Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,920 --> 00:00:18,239
天哥
Heavenly brother
2
00:00:19,400 --> 00:00:20,799
事儿办怎么样了
How are things going
3
00:00:20,800 --> 00:00:22,559
都是按你计划进行的
Ifs all according to your plan
4
00:00:22,560 --> 00:00:23,719
行下去吧
Go on
5
00:00:35,080 --> 00:00:37,639
来过卷.来我大哥拉你爵儿
Come , come here , my eldest brother has something to do with you
6
00:00:37,640 --> 00:00:38,719
你为捜妈谁呀
Who the fuck are you guys
7
00:00:38,720 --> 00:00:40,439
过来
Come over
8
00:00:40,440 --> 00:00:42,999
琪琪贵人多忘事啊响?
How much do you forget about noble Qiqi, huh ?
9
00:00:43,000 --> 00:00:45,879
上礼拜刚他妈把我歯览怆走記得不?
You fucking snatched my goods last week, remember?
10
00:00:45,880 --> 00:00:47,519
你就是张龙吧
Are you Zhang Long?
11
00:00:47,520 --> 00:00:49,079
正星在下
Exactly under
12
00:00:50,080 --> 00:00:51,399
你找我什么篷儿呀
What are you looking for?
13
00:00:51,400 --> 00:00:55,919
上礼姻我的货怎么拿走这礼拜我要怎幺抢回来懂不?
How did I take my goods last week ? How do you I get it back this week , don't you understand ?
14
00:00:55,920 --> 00:00:58,319
有本事你就往回拿呀
You can take it back if you have the ability
15
00:00:58,320 --> 00:01:01,839
哎我操今天就你一个人要单我教教你怎么做人
Hey, fuck , you'll be alone today , I will teach yoy how to behave
16
00:01:01,840 --> 00:01:03,519
我^你狽
Fuck your mother
17
00:01:03,520 --> 00:01:04,518
放开那女的
Let go of that woman
18
00:01:04,519 --> 00:01:06,199
网您里我遡的明
Where are you ? Where are you ?
19
00:01:06,200 --> 00:01:08,639
黑社会的事儿你他妈也敢管啊你哪的
You fucking dare to care of the underworld
20
00:01:08,640 --> 00:01:10,759
愉他妈黑社会你牛逼啊
What a fucking underworld, you are awesome
21
00:01:10,760 --> 00:01:16,479
我他妈牛不牛逼我今天敎教你我操
I'm so fucking awesome . I will teach you today fuck me
22
00:01:22,480 --> 00:01:27,759
你妈小学以后再移管闲事见的时候先括量掂量自己见几两知道不
Fuck your mother , you're a bastard .When you're nosy in the future first weigh yourself a few catties and a few taels , don't you know ?
23
00:01:27,760 --> 00:01:28,479
你我告诉你货
You I tell you the goods
24
00:01:28,480 --> 00:01:29,999
有什么事儿你冲我来
What's the matter , you rush to me
25
00:01:30,000 --> 00:01:32,119
货我笹要抢回来知道不?
I must grab it back, don't you?
26
00:01:32,120 --> 00:01:36,679
就伊这,旗狗逼公憚千里基傾已縫將照著了你滚吧
You are a dog like you , you are already notorious in circle . Go away
27
00:01:36,680 --> 00:01:39,279
龍徒嵬走
Waiting to go , brother go
28
00:01:44,320 --> 00:01:46,119
天呐 你受伤了 没事儿吧
God , you are hurt , are you okay ?
29
00:01:46,120 --> 00:01:47,359
他是什么人
Who is he
30
00:01:47,360 --> 00:01:51,119
他都是黑社会的诺些事儿你没有软要知道
They are all underworld. You don't need to know about these things.
31
00:01:51,120 --> 00:01:52,839
你是黑社会的?
Are you from the underworld?
32
00:01:52,840 --> 00:01:55,159
不该知道的你就别问了 ■
Don't ask if you shouldn't know
33
00:01:55,160 --> 00:01:59,679
我看你受伤了要不然我带你去我们家包扎一飞吧:
I think you are hurt, or I will take you to our house and bandage it.
34
00:01:59,680 --> 00:02:01,079
行
Row
35
00:02:01,080 --> 00:02:03,159
好慢点
OK, slow down
36
00:02:23,840 --> 00:02:26,519
这房子这么大就你一个人住吗?
This house is so big, you live alone, mom?
37
00:02:26,520 --> 00:02:28,399
对就我一个人住
Yes I live alone
38
00:02:40,320 --> 00:02:42,479
他能不能忝藪么冷冰,冰的呀
Can you not be so cold ?
39
00:02:42,480 --> 00:02:47,199
我这个人啊说话就能较高没来我看一下哪里受伤了
I'm a person who speaks very coldly. Come and see where I'm hurt .
40
00:02:48,800 --> 00:02:52,799
哦&行不是很严専我先帮你包扎一下吧
Oh, okay. It's not very serious . Let me wrap you up first .
41
00:04:19,520 --> 00:04:21,479
你能说一下你的过去吗
Can you tell me about your past
42
00:04:21,480 --> 00:04:23,199
我的过去?
my past?
43
00:04:23,200 --> 00:04:24,399
对啊
Yes
44
00:04:24,400 --> 00:04:29,199
为什么对每个人男人都是=副唤冰冰的模样
Why do you look cold to every man ?
45
00:04:29,200 --> 00:04:33,039
那既然你想知道那莪施鼠颂题兑驷
Since you want to know , I will tell you
46
00:04:33,040 --> 00:04:36,839
之建我也是这年一个单纯可爱的一个女的
Before, I was such simple and lovely woman
47
00:04:36,840 --> 00:04:39,319
后来呀我遇见了一个男的
Later, I met a man
48
00:04:39,320 --> 00:04:42,719
辞个逼男的邢郃理廷好的
This guy started to treat me well
49
00:04:42,720 --> 00:04:47,359
后来他就幵始追我追到手之后他就幵始扯犊子
Then he started to chase me
50
00:04:47,400 --> 00:04:53,039
住处边背叛我后来呀我就曬自甘堕薊
Betrayed me outside . Later , I started to fall for it
51
00:04:53,040 --> 00:04:56,399
我就开始抽烟囈酉混社会
I started smoking and drinking
52
00:04:56,400 --> 00:05:01,079
现在你不是意见了吗我成为了一个大姐大
Now, didn't you see it ? I became a big sister.
53
00:05:01,080 --> 00:05:04,999
所以呀我现年对男的呀都一个样
So, I treat men the same now
54
00:05:10,240 --> 00:05:11,799
你要嘎哈
What are you doing?
55
00:05:11,800 --> 00:05:15,279
我只是听了你的过去想砌安慰你
I just listened to your past, I want to comfort you
56
00:05:15,280 --> 00:05:17,159
用不看
No need
57
00:05:17,600 --> 00:05:22,239
你的过去和我的逑舂直圆错的遭遇
Your past has the same experience mine
58
00:05:22,240 --> 00:05:25,039
我以前也被一个次及伤量过
I was hurt by a woman before
59
00:05:25,040 --> 00:05:29,759
我们应该忘嚟去重新找一个巻的人
We should forget the past and find someone we love again
60
00:05:29,800 --> 00:05:32,799
你跟我说这些嘎啥呀
Tell me these about
61
00:05:33,200 --> 00:05:38,359
我的意思是唄肝同病相母要襁们在一起吧
I mean, we both feel sorry for each other . Why don't we be together?
62
00:05:38,360 --> 00:05:40,919
我操你他妈跟颗自醉
Fuck, are you fucking conferssing to me?
63
00:05:40,920 --> 00:05:45,439
只要你属意我为您蟀蹈火
As long as you,are willing, I will go through all fire and water for you
64
00:05:50,120 --> 00:05:52,039
你要干什么呀
What are you doing
65
00:05:52,040 --> 00:05:55,319
对不起冈笏太激动了对不起
I am sorry , I was so excited just now, I'm sorry
66
00:07:09,320 --> 00:07:12,879
你回活还挺好的
Your mouth is pretty good
67
00:12:17,840 --> 00:12:24,919
你好硬啊是吗呼呀我受不了 了戲要上来了
You are so hard, right?
Oh, I can' t stand it anymore. I'm going to come up .
68
00:21:29,840 --> 00:21:36,919
好痒啊受不了了亲爱的好痒啊好想被你干啊
Itchy, I Can' t stand it , my dear, itchy, I want to be fucked by you
69
00:40:37,560 --> 00:40:42,519
以后有我在再也不会让人欺负你了
I will never be bullied again
7940
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.