Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,285 --> 00:00:19,485
Ambrose!
2
00:00:20,755 --> 00:00:21,755
Ambrose!
3
00:00:22,123 --> 00:00:24,089
Ambrose!
4
00:00:24,125 --> 00:00:25,524
Ambrose, where are you?
5
00:00:26,127 --> 00:00:28,260
There you are, Ambrose!
6
00:00:28,295 --> 00:00:31,063
Hey buddy.
7
00:00:31,098 --> 00:00:32,098
Okay.
8
00:00:33,000 --> 00:00:33,799
So, the first rule of setting up
the North Pole...
9
00:00:33,834 --> 00:00:36,268
Is make sure Ambrose
isn't underfoot.
10
00:00:37,638 --> 00:00:40,039
Oh, what's gotten into you,
Ambrose?
11
00:00:40,074 --> 00:00:41,184
He's probably just anxious
12
00:00:41,208 --> 00:00:43,420
because Zachary's leaving
on his ski trip tomorrow.
13
00:00:43,444 --> 00:00:44,676
The cat's got a point.
14
00:00:44,712 --> 00:00:48,080
What is it, three Christmases in
a row off skiing with the boys?
15
00:00:48,115 --> 00:00:49,493
It's becoming an annual
tradition.
16
00:00:49,517 --> 00:00:51,150
Kind of like Christmas.
17
00:00:51,185 --> 00:00:52,017
That's my dad's way of saying
18
00:00:52,053 --> 00:00:53,986
his misses having you
at our house.
19
00:00:54,021 --> 00:00:55,120
He must.
20
00:00:55,156 --> 00:00:56,088
Otherwise he wouldn't be laying
on the guilt like this.
21
00:00:56,123 --> 00:00:58,457
Ahh, if I was doing that
I'd probably mention
22
00:00:58,492 --> 00:01:01,927
that I need volunteers
for tonight.
23
00:01:01,962 --> 00:01:04,663
Volunteers besides my daughter.
24
00:01:04,698 --> 00:01:06,231
So?
25
00:01:06,267 --> 00:01:08,300
You in for tonight?
26
00:01:08,335 --> 00:01:10,369
As long as you respect
my boundaries.
27
00:01:11,972 --> 00:01:13,472
I'm not wearing it, Sam.
28
00:01:15,643 --> 00:01:17,276
He is so wearing it.
29
00:01:25,186 --> 00:01:26,452
Marilee: Okay, well...
30
00:01:26,487 --> 00:01:30,589
those omega-3s are going to do
his arthritis wonders.
31
00:01:30,624 --> 00:01:33,459
Have we gone over
the holiday pet hazards?
32
00:01:33,494 --> 00:01:35,105
The dangers of Christmas
leftovers.
33
00:01:36,697 --> 00:01:37,774
I don't mean to be
a broken record,
34
00:01:37,798 --> 00:01:41,133
I just don't want any
emergencies while I'm away.
35
00:01:41,168 --> 00:01:42,979
Well, you won't get any from us.
36
00:01:43,003 --> 00:01:44,670
Have a wonderful trip.
37
00:01:44,705 --> 00:01:48,640
- Merry Christmas.
- Merry Christmas.
38
00:01:48,676 --> 00:01:50,576
Let's go, Mr. Butters.
39
00:01:53,814 --> 00:01:56,982
There you are, Duchess.
Come here.
40
00:02:00,588 --> 00:02:02,028
- Hey.
- Hey.
41
00:02:05,392 --> 00:02:09,228
Mm, wow. What did I do
to deserve that?
42
00:02:09,263 --> 00:02:11,463
I'm just in a good mood.
43
00:02:11,499 --> 00:02:13,410
Because I'm driving you
to the airport?
44
00:02:13,434 --> 00:02:15,701
Or because I got you
a surprise gift?
45
00:02:15,736 --> 00:02:17,035
Hmm.
46
00:02:19,573 --> 00:02:21,406
Oh, look at that.
47
00:02:21,442 --> 00:02:23,487
That's to entertain you
on your flight over.
48
00:02:23,511 --> 00:02:25,751
And maybe she'll even let you
play with it, Duchess.
49
00:02:27,515 --> 00:02:29,693
Is this because you feel bad
you're not coming with us?
50
00:02:29,717 --> 00:02:31,316
- Today.
- Mm-hmm.
51
00:02:31,352 --> 00:02:32,251
Once I finish this year's books
52
00:02:32,286 --> 00:02:34,264
I'll be on the next flight out
to Oregon.
53
00:02:34,288 --> 00:02:36,889
And I'm going to be 100 percent.
54
00:02:36,924 --> 00:02:39,858
Both: Focused on my family.
55
00:02:39,894 --> 00:02:41,738
Okay, look at the upside,
all right?
56
00:02:41,762 --> 00:02:43,773
You'll have time for Duchess
to meet everyone
57
00:02:43,797 --> 00:02:46,431
and you'll have time to catch up
before I get there.
58
00:02:46,467 --> 00:02:48,612
What, you haven't been home
for Christmas in like...
59
00:02:48,636 --> 00:02:49,735
Five years.
60
00:02:49,770 --> 00:02:51,248
And look at what
you've accomplished.
61
00:02:51,272 --> 00:02:54,706
You finished residency,
opened up a new practice.
62
00:02:54,742 --> 00:02:55,874
Co-opened.
63
00:02:55,910 --> 00:02:58,210
And who's the chew toy on top?
64
00:02:58,245 --> 00:02:59,945
You met me.
65
00:02:59,980 --> 00:03:01,013
That's right.
66
00:03:02,216 --> 00:03:03,549
Okay, what's wrong?
67
00:03:03,584 --> 00:03:05,395
Just promise me you'll be there.
68
00:03:05,419 --> 00:03:07,419
I'll be there, all right?
69
00:03:07,454 --> 00:03:10,489
With bells on, right, Duchess?
70
00:03:17,998 --> 00:03:20,199
Oh, hey. Glad I caught you.
71
00:03:20,234 --> 00:03:22,367
Found this in the bottom
of my closet.
72
00:03:22,403 --> 00:03:24,236
It's for the event tonight.
73
00:03:24,271 --> 00:03:25,771
It says one size fits all
74
00:03:25,806 --> 00:03:29,608
but they can sometimes run
a little small.
75
00:03:29,643 --> 00:03:32,211
Good news is that's not big
enough to fit a Santa outfit.
76
00:03:32,246 --> 00:03:33,178
Yeah, but the bad news is
77
00:03:33,214 --> 00:03:35,480
there's only one other thing
that it can be.
78
00:03:35,516 --> 00:03:37,282
Sam, we talked about this.
79
00:03:41,922 --> 00:03:43,400
How did you come up
with her name?
80
00:03:43,424 --> 00:03:45,157
Duchess?
81
00:03:45,192 --> 00:03:46,725
Well, when I adopted her
82
00:03:46,760 --> 00:03:49,561
I wanted her to have a name
like Queenie
83
00:03:49,597 --> 00:03:55,000
but one that was sort of clear
that she was her own cat.
84
00:03:55,035 --> 00:03:56,168
I miss Queenie.
85
00:03:56,203 --> 00:03:58,737
Oh, I know.
86
00:03:58,772 --> 00:04:01,006
We all do.
87
00:04:01,041 --> 00:04:03,842
Queenie was one of a kind.
88
00:04:03,877 --> 00:04:06,445
An alpha-cat who ruled my heart.
89
00:04:06,480 --> 00:04:09,915
Duchess is less of a ruler
and more of a listener.
90
00:04:09,950 --> 00:04:10,849
But still royal.
91
00:04:10,884 --> 00:04:11,917
Yeah.
92
00:04:13,721 --> 00:04:14,987
What's this?
93
00:04:15,022 --> 00:04:16,221
Oh, my hand Santa.
94
00:04:16,257 --> 00:04:20,092
Okay. I am seeing some thematic
links with your hand turkey.
95
00:04:21,829 --> 00:04:23,929
You'll have to excuse
our lack of tree.
96
00:04:23,964 --> 00:04:25,442
Mom was waiting on you
to pick one out.
97
00:04:25,466 --> 00:04:27,032
She was?
98
00:04:27,067 --> 00:04:31,336
I've been waiting for you
to do a couple things...
99
00:04:31,372 --> 00:04:33,872
like open this.
100
00:04:33,907 --> 00:04:34,973
What is this?
101
00:04:35,009 --> 00:04:36,886
I found it when I was cleaning
out the lake house.
102
00:04:36,910 --> 00:04:38,043
Mom must have left it.
103
00:04:38,078 --> 00:04:39,958
Thought we could
open it together.
104
00:04:40,247 --> 00:04:41,313
Hmm...
105
00:04:41,348 --> 00:04:46,485
"To Marilee and Jaclyn.
Love Mom. Merry Christmas."
106
00:04:46,520 --> 00:04:48,787
This must be 20 years old.
107
00:04:48,822 --> 00:04:49,488
I know.
108
00:04:49,523 --> 00:04:51,323
I don't know how we missed it.
109
00:04:51,358 --> 00:04:53,292
You missed a present?
110
00:04:54,895 --> 00:04:56,039
Well, the year our parents
passed away
111
00:04:56,063 --> 00:04:57,763
we missed a lot of things.
112
00:05:00,401 --> 00:05:03,935
Do you want to do the honors,
open it for us?
113
00:05:07,508 --> 00:05:10,008
Oh, wow.
114
00:05:10,044 --> 00:05:12,377
It's an advent calendar.
115
00:05:12,413 --> 00:05:13,178
Look at this.
116
00:05:13,213 --> 00:05:14,858
She must have made this herself.
117
00:05:14,882 --> 00:05:16,081
What do you think's inside?
118
00:05:16,116 --> 00:05:17,716
Petrified chocolate.
119
00:05:17,751 --> 00:05:19,318
Mummified candy cane?
120
00:05:19,353 --> 00:05:20,452
By now.
121
00:05:20,487 --> 00:05:24,189
Hey, you want to open December
18th and break the tie?
122
00:05:24,224 --> 00:05:26,491
What about all the days
before that?
123
00:05:26,527 --> 00:05:28,038
We have to wait till next year?
124
00:05:28,062 --> 00:05:29,062
She's so smart.
125
00:05:29,096 --> 00:05:31,007
She knows what I'm going to say
before I say it.
126
00:05:31,932 --> 00:05:33,365
Okay, go ahead.
127
00:05:38,572 --> 00:05:40,005
A charm!
128
00:05:41,442 --> 00:05:43,942
It's a sleigh bell.
129
00:05:43,977 --> 00:05:46,122
I'm trying to think of where
I remember these from.
130
00:05:46,146 --> 00:05:48,747
Oh. Mom used to sew them
to Tabby's collar.
131
00:05:48,782 --> 00:05:49,881
He did not like that.
132
00:05:49,917 --> 00:05:50,949
The squirrels did.
133
00:05:50,984 --> 00:05:52,084
Yeah.
134
00:05:53,887 --> 00:05:56,455
So, what made Miles delay
his trip?
135
00:05:56,490 --> 00:05:57,589
Accounting deadline.
136
00:05:57,624 --> 00:06:00,726
Always seems to come up
when we're trying to go away.
137
00:06:00,761 --> 00:06:03,295
But other than that,
things are going well?
138
00:06:03,330 --> 00:06:04,262
Yeah.
139
00:06:04,298 --> 00:06:09,368
We added two new exam rooms,
a receptionist.
140
00:06:09,403 --> 00:06:12,371
What? Oh, personally.
141
00:06:12,406 --> 00:06:13,550
- Yeah.
- Okay.
142
00:06:13,574 --> 00:06:15,073
It's good.
143
00:06:15,109 --> 00:06:16,541
It's great.
144
00:06:16,577 --> 00:06:18,588
Miles is the only person
I've ever dated
145
00:06:18,612 --> 00:06:20,779
who's, you know, more ambitious
than me.
146
00:06:20,814 --> 00:06:24,149
Oh? Tell me more.
147
00:06:24,184 --> 00:06:26,418
Well, I think, we're at
kind of a crossroads.
148
00:06:26,453 --> 00:06:28,053
A good crossroads.
149
00:06:28,088 --> 00:06:31,056
The whole time we've ever dated
we've always been under stress.
150
00:06:31,091 --> 00:06:32,424
But now that that's easing up
151
00:06:32,459 --> 00:06:34,659
you must be getting to see
his non-work side.
152
00:06:34,695 --> 00:06:36,061
Yeah. When he gets here
153
00:06:36,096 --> 00:06:37,907
I'll get to see it for
a whole week, you know?
154
00:06:37,931 --> 00:06:40,098
Is he good with kids,
can he make a mean cocoa.
155
00:06:40,134 --> 00:06:41,566
Ooh, cocoa!
156
00:06:41,602 --> 00:06:43,146
Well, with Sarah around
you'll get the answers
157
00:06:43,170 --> 00:06:46,605
to both those questions
pretty fast.
158
00:06:46,640 --> 00:06:50,142
I thought photos with Santa
were at the Town Green.
159
00:06:50,177 --> 00:06:51,788
Oh they, they were, but they
moved them last year
160
00:06:51,812 --> 00:06:53,356
when the firefighters took over.
161
00:06:53,380 --> 00:06:54,679
But don't worry,
162
00:06:54,715 --> 00:06:56,760
Zachary takes a ski trip
this time each year.
163
00:06:56,784 --> 00:06:57,682
Yeah, I wasn't...
164
00:06:57,718 --> 00:06:59,985
I remember Zachary,
with the orange cat.
165
00:07:01,155 --> 00:07:04,489
That is a really good memory.
You were what, three?
166
00:07:04,525 --> 00:07:05,602
Sierra: I don't know, was I?
167
00:07:05,626 --> 00:07:06,658
Kyle: Come on.
168
00:07:06,693 --> 00:07:08,126
Follow mom, come on.
169
00:07:08,962 --> 00:07:12,330
So, was Zachary your boyfriend?
170
00:07:12,366 --> 00:07:15,033
Well, when I lived here, yeah.
171
00:07:15,068 --> 00:07:20,205
And then when I moved to Miami
he wasn't anymore.
172
00:07:20,240 --> 00:07:21,406
Why?
173
00:07:21,442 --> 00:07:23,620
Sierra, auntie might not want
to get into it right now.
174
00:07:23,644 --> 00:07:24,854
You know, I can stay here
with Sierra
175
00:07:24,878 --> 00:07:26,144
if you guys want to take off.
176
00:07:26,180 --> 00:07:27,446
No, no, no, no, no.
177
00:07:27,481 --> 00:07:29,392
Listen, I came here
to take Santa photos
178
00:07:29,416 --> 00:07:30,827
and that is what I'm going
to do, okay?
179
00:07:30,851 --> 00:07:31,895
- Oh!
- Ohh!!
180
00:07:31,919 --> 00:07:35,020
- Marilee!
- Zachary, um...
181
00:07:35,055 --> 00:07:36,399
What, what are you doing here?
182
00:07:36,423 --> 00:07:38,457
I'm visiting family.
Sorry.
183
00:07:40,260 --> 00:07:41,293
You look great.
184
00:07:41,328 --> 00:07:42,494
Thank you.
185
00:07:42,529 --> 00:07:45,797
You look festive.
186
00:07:45,833 --> 00:07:47,165
Sam's idea.
187
00:07:47,201 --> 00:07:49,034
- Let me take that.
- Alright.
188
00:07:50,204 --> 00:07:53,071
Uh, Zachary, sorry,
you remember everyone.
189
00:07:53,106 --> 00:07:54,239
Hi everybody.
190
00:07:54,274 --> 00:07:55,385
We were just talking about you.
191
00:07:55,409 --> 00:07:56,241
Oh!
192
00:07:56,276 --> 00:07:58,477
Look, I think Santa's ready
for you.
193
00:07:58,512 --> 00:07:59,856
Let's go see your friends, okay?
194
00:07:59,880 --> 00:08:01,257
Come on, Marilee.
You don't want to miss this.
195
00:08:01,281 --> 00:08:03,215
Yeah, I'll catch right up.
196
00:08:03,250 --> 00:08:04,716
She's cute.
197
00:08:06,887 --> 00:08:09,988
We weren't actually talking
about you.
198
00:08:10,023 --> 00:08:12,390
We were talking about Ambrose.
199
00:08:12,426 --> 00:08:14,159
How is he by the way?
200
00:08:14,194 --> 00:08:15,194
He's good.
201
00:08:15,229 --> 00:08:16,695
Still going strong, yeah.
202
00:08:16,730 --> 00:08:17,730
And Queenie?
203
00:08:20,767 --> 00:08:23,869
Oh. I'm, I'm so sorry, I...
204
00:08:23,904 --> 00:08:24,870
That's okay.
205
00:08:24,905 --> 00:08:26,071
I, I didn't mean to...
206
00:08:26,106 --> 00:08:31,243
No, it happened four and a half
years ago and I'm still...
207
00:08:31,278 --> 00:08:36,281
I had her for 18 years and
I'm... I'm lucky for that, so.
208
00:08:36,316 --> 00:08:37,727
And right after you moved
to Miami?
209
00:08:37,751 --> 00:08:38,683
Yeah.
210
00:08:38,719 --> 00:08:40,719
That couldn't have been easy.
211
00:08:40,754 --> 00:08:44,289
No. But things picked up
after that.
212
00:08:44,324 --> 00:08:48,026
I finished my residency
and I got my own clinic.
213
00:08:48,061 --> 00:08:48,927
I share it with...
214
00:08:48,962 --> 00:08:50,462
I knew it. I knew it.
215
00:08:50,497 --> 00:08:52,141
Remember, I told you
that you'd be running
216
00:08:52,165 --> 00:08:53,365
your own show one day.
217
00:08:53,400 --> 00:08:54,400
You did.
218
00:08:56,436 --> 00:08:57,869
And what are you doing?
219
00:08:57,905 --> 00:08:59,949
- Still here at the fire station.
- Mm-hmm.
220
00:08:59,973 --> 00:09:01,885
Yeah, I made captain
about four years ago.
221
00:09:01,909 --> 00:09:02,941
Wow!
222
00:09:02,976 --> 00:09:04,109
Yeah.
223
00:09:04,144 --> 00:09:05,755
- Congratulations.
- Thanks.
224
00:09:05,779 --> 00:09:07,924
It's not that much different
than being an engineer,
225
00:09:07,948 --> 00:09:11,249
but the schedule's better
and I'm traveling more.
226
00:09:11,285 --> 00:09:13,096
Headed up to Mount Hood
tomorrow so.
227
00:09:13,120 --> 00:09:15,420
Well, won't Sam miss you
at his house?
228
00:09:15,455 --> 00:09:19,891
Ah, I needed to start mixing
things up at Christmas.
229
00:09:21,628 --> 00:09:25,764
Um, just... You have
a little...
230
00:09:25,799 --> 00:09:26,809
- Oh.
- Sorry.
231
00:09:26,833 --> 00:09:28,099
Oh, oh...
232
00:09:28,135 --> 00:09:30,302
Thank you, thank you.
Yeah.
233
00:09:30,337 --> 00:09:33,271
Blocking your, your eyes.
234
00:09:33,307 --> 00:09:34,951
Don't want to be out of
the elf code.
235
00:09:34,975 --> 00:09:35,941
Yeah.
236
00:09:35,976 --> 00:09:37,487
Dress code, we have a certain
dress code, so.
237
00:09:37,511 --> 00:09:41,279
Well, um... Merry Christmas.
238
00:09:41,315 --> 00:09:42,948
Merry Christmas.
239
00:09:42,983 --> 00:09:44,683
Let's take some Santa photos.
240
00:09:44,718 --> 00:09:46,384
Yay, there she is.
241
00:09:50,524 --> 00:09:51,590
Marilee?
242
00:09:53,060 --> 00:09:54,259
I thought that was you.
243
00:09:54,294 --> 00:09:58,196
Sam! Harriet!
Oh, my goodness!
244
00:09:58,231 --> 00:10:00,699
Gabi, have you graduated
from college?
245
00:10:00,734 --> 00:10:02,100
Yeah, I graduated last year.
246
00:10:02,135 --> 00:10:04,836
Yeah. She's actually Sam's
newest rookie.
247
00:10:04,871 --> 00:10:05,937
Oh, wow.
248
00:10:05,973 --> 00:10:08,206
I am impressed.
249
00:10:08,241 --> 00:10:09,241
Wow.
250
00:10:10,310 --> 00:10:15,513
Oh, and I am very needed
at the Santa photo booth.
251
00:10:15,549 --> 00:10:16,960
It was so good to see you guys.
252
00:10:16,984 --> 00:10:17,716
Same here.
253
00:10:17,751 --> 00:10:20,085
It's been too long. Bye.
254
00:10:22,322 --> 00:10:23,655
So, I like B.
255
00:10:23,690 --> 00:10:26,891
Sierra likes D and Kyle likes C.
256
00:10:26,927 --> 00:10:28,738
Mmkay. Well, all of those
letters that you heard,
257
00:10:28,762 --> 00:10:30,462
we'll take one of each.
258
00:10:30,497 --> 00:10:32,330
One way to solve it.
259
00:10:32,866 --> 00:10:34,966
- So.
- Mm-hmm.
260
00:10:35,002 --> 00:10:38,136
What is new in Zachary's world?
261
00:10:38,171 --> 00:10:42,207
Um, well he got a promotion.
262
00:10:42,242 --> 00:10:44,242
Well, that's good.
263
00:10:44,277 --> 00:10:45,877
And a elf suit.
264
00:10:47,247 --> 00:10:48,580
So, basically things are...
265
00:10:48,615 --> 00:10:49,648
Yeah, the same.
266
00:10:50,717 --> 00:10:52,150
He seemed good, though.
267
00:10:53,553 --> 00:10:55,064
- Good.
- Yeah.
268
00:10:55,088 --> 00:10:57,422
Anyone free on Saturday
to help a good cause?
269
00:10:57,457 --> 00:10:59,691
Well, it depends.
What's the event?
270
00:10:59,726 --> 00:11:01,237
Our annual benefit for
Children's Hospital.
271
00:11:01,261 --> 00:11:03,561
Except this year we're building
a game room.
272
00:11:03,597 --> 00:11:05,563
Oh. Worthy cause.
273
00:11:05,599 --> 00:11:08,233
She will take any excuse
to get dressed up.
274
00:11:08,268 --> 00:11:09,367
This is true.
275
00:11:09,403 --> 00:11:12,003
Well, we'll have a band,
local chefs, kids' activities.
276
00:11:12,039 --> 00:11:13,883
Okay. Well, you had me
at chefs,
277
00:11:13,907 --> 00:11:16,941
so I will go ahead
and take four.
278
00:11:16,977 --> 00:11:20,045
Don't you mean five?
One for Miles.
279
00:11:20,080 --> 00:11:21,680
Yeah, right. Miles.
280
00:11:21,715 --> 00:11:25,517
Um, I guess he will be here
in time, so five it is.
281
00:11:35,729 --> 00:11:37,362
I know you want to come, buddy.
282
00:11:37,397 --> 00:11:40,465
But staying at the firehouse
is a win-win.
283
00:11:40,500 --> 00:11:44,302
You get spoiled rotten
and I get some R&R.
284
00:11:52,112 --> 00:11:56,181
Just after I take care of this.
285
00:11:57,150 --> 00:11:59,217
Oh, my gosh.
286
00:12:00,320 --> 00:12:02,087
Hello, hello.
287
00:12:02,122 --> 00:12:04,656
How many of you are in there?
288
00:12:09,162 --> 00:12:10,595
Okay.
289
00:12:13,100 --> 00:12:14,899
Oh, you're just in time.
290
00:12:14,935 --> 00:12:16,668
We overcommit again?
291
00:12:16,703 --> 00:12:19,170
You can never overcommit
to charity, Sam.
292
00:12:19,206 --> 00:12:20,972
These are for the hospital,
293
00:12:21,007 --> 00:12:22,974
these are for the gift-wrapping
event,
294
00:12:23,009 --> 00:12:25,910
and the rest is for
the Redmond Food Bank.
295
00:12:25,946 --> 00:12:27,178
You don't mind the drive?
296
00:12:27,214 --> 00:12:28,446
Well, it's your day off.
297
00:12:28,482 --> 00:12:30,760
I figured I'd whisk you away and
get you to myself for a while.
298
00:12:30,784 --> 00:12:33,651
Nice to have some,
you know, distance.
299
00:12:33,687 --> 00:12:35,086
Distance, from what?
300
00:12:37,057 --> 00:12:38,935
Don't worry. They know
it's my day off.
301
00:12:40,560 --> 00:12:42,105
I have two captains
covering for me.
302
00:12:49,202 --> 00:12:50,668
It's Zachary.
303
00:12:50,704 --> 00:12:53,438
He needs me to swing by,
apparently. It's...
304
00:12:53,473 --> 00:12:54,806
Urgent.
305
00:12:56,977 --> 00:12:58,710
All right Sierra.
306
00:12:58,745 --> 00:13:01,112
Advent calendar and breakfast,
one minute warning.
307
00:13:01,148 --> 00:13:02,213
Two-minute warning!
308
00:13:04,050 --> 00:13:04,783
I don't think Sierra
was expecting
309
00:13:04,818 --> 00:13:07,018
a new best friend for Christmas.
310
00:13:07,053 --> 00:13:09,387
I don't think Duchess was
expecting a personal trainer.
311
00:13:09,422 --> 00:13:11,689
Oh, she loves the attention.
312
00:13:11,725 --> 00:13:13,169
I have so little left
in the tank
313
00:13:13,193 --> 00:13:14,637
by the time I get home
from work.
314
00:13:14,661 --> 00:13:17,695
This is nice for her.
315
00:13:17,731 --> 00:13:20,532
I don't know how you have
much time left for Miles.
316
00:13:20,567 --> 00:13:21,666
How do you two do it?
317
00:13:21,701 --> 00:13:26,304
Oh, we sneak in a dinner here
and a lunch date there.
318
00:13:26,339 --> 00:13:29,307
Mostly we just flirt in the
hallways between check-ups.
319
00:13:31,444 --> 00:13:35,113
Well, must be working.
You two look smitten.
320
00:13:37,083 --> 00:13:38,583
Yeah.
321
00:13:38,618 --> 00:13:40,885
Calendar... ready.
322
00:13:40,921 --> 00:13:41,853
Okay.
323
00:13:41,888 --> 00:13:43,188
Number 19.
324
00:13:45,625 --> 00:13:47,826
What do we have today?
325
00:13:47,861 --> 00:13:48,693
A present.
326
00:13:48,728 --> 00:13:50,161
Oh.
327
00:13:50,197 --> 00:13:52,697
I can see why Grandma
put that in there.
328
00:13:52,732 --> 00:13:55,033
She was always the best
present giver.
329
00:13:55,068 --> 00:13:56,201
Mm-hmm.
330
00:13:56,236 --> 00:13:58,069
Birthdays, holidays...
331
00:13:58,104 --> 00:13:59,370
And Christmas Eve.
332
00:13:59,406 --> 00:14:00,572
Duchess!
333
00:14:00,607 --> 00:14:02,006
Oh, breakfast? Sierra...
334
00:14:02,042 --> 00:14:03,042
Oh.
335
00:14:04,211 --> 00:14:07,579
She loves that cat.
336
00:14:07,614 --> 00:14:09,681
Hey. Speaking of
the Christmas Eve gift,
337
00:14:09,716 --> 00:14:13,051
I haven't quite nailed down
what I'm getting Sierra yet.
338
00:14:13,086 --> 00:14:16,454
You didn't finish all of your
Christmas shopping, did you?
339
00:14:16,489 --> 00:14:18,301
Is Christmas shopping ever done?
340
00:14:18,325 --> 00:14:19,958
Eh, not really.
341
00:14:22,329 --> 00:14:23,361
Okay.
342
00:14:25,732 --> 00:14:27,265
Uh-oh.
343
00:14:28,535 --> 00:14:30,613
There are only seven kittens
here but we started with nine.
344
00:14:30,637 --> 00:14:31,914
Did you count the orange
one twice?
345
00:14:31,938 --> 00:14:33,082
There are two orange ones.
346
00:14:34,674 --> 00:14:36,140
Maybe three?
347
00:14:36,176 --> 00:14:38,087
Where'd they go?
What are we going to do?
348
00:14:38,111 --> 00:14:40,812
Um, just breathe.
349
00:14:40,847 --> 00:14:41,813
Take it a step at a time.
350
00:14:41,848 --> 00:14:43,893
First we gotta figure out
how old they are,
351
00:14:43,917 --> 00:14:46,317
are they healthy, weaned?
352
00:14:46,353 --> 00:14:47,719
That's a good idea.
353
00:14:47,754 --> 00:14:48,998
Ambrose's vet is
just down the street,
354
00:14:49,022 --> 00:14:50,466
maybe... maybe he can
fit 'em in.
355
00:14:50,490 --> 00:14:52,123
Oh, good catch!
356
00:14:54,261 --> 00:14:55,560
Uh, Zachary?
357
00:14:57,430 --> 00:14:59,230
Oh. Thank goodness.
358
00:14:59,266 --> 00:15:00,899
- Here.
- Oh, oh!
359
00:15:02,002 --> 00:15:03,412
You're going to need
a bigger box.
360
00:15:03,436 --> 00:15:05,036
Yeah.
361
00:15:07,340 --> 00:15:08,340
Oh!
362
00:15:09,676 --> 00:15:10,708
Oh, guys.
363
00:15:12,345 --> 00:15:13,611
What are you saying?
364
00:15:13,647 --> 00:15:16,314
That you don't want to go
to the benefit
365
00:15:16,349 --> 00:15:20,985
or that you're not coming here
at all?
366
00:15:21,021 --> 00:15:23,721
It's not me making
this decision, it's...
367
00:15:25,659 --> 00:15:27,692
It's the new on-call vet.
368
00:15:27,727 --> 00:15:29,605
The record system's
crashed twice.
369
00:15:29,629 --> 00:15:31,007
Yeah, but it crashes on us
all the time.
370
00:15:31,031 --> 00:15:33,164
I mean, he'll figure it out.
371
00:15:33,199 --> 00:15:35,166
And what if he doesn't?
372
00:15:35,201 --> 00:15:39,203
I'm not like you, I can't
just turn the work switch off.
373
00:15:39,239 --> 00:15:41,039
Even for my family?
374
00:15:41,074 --> 00:15:45,677
Look, I knew you'd be upset
so I have a solution.
375
00:15:45,712 --> 00:15:47,312
President's Day.
376
00:15:47,347 --> 00:15:48,958
We fly out to Oregon
Friday night,
377
00:15:48,982 --> 00:15:50,059
take the long weekend...
378
00:15:50,083 --> 00:15:52,717
President's Day
is not Christmas.
379
00:15:52,752 --> 00:15:54,686
Okay.
380
00:15:54,721 --> 00:15:57,021
I'm sensing that this is
a deal-breaker
381
00:15:57,057 --> 00:15:59,123
so just forget I said anything
382
00:15:59,159 --> 00:16:01,659
and I'll fly out tomorrow
for the benefit party.
383
00:16:01,695 --> 00:16:04,495
No. No, I don't want that.
384
00:16:04,531 --> 00:16:06,208
I don't, I don't want
a concession.
385
00:16:06,232 --> 00:16:08,533
I want you to want to be here,
386
00:16:08,568 --> 00:16:10,212
to want to spend time
with my family.
387
00:16:10,236 --> 00:16:12,103
And I'm tired of...
388
00:16:13,673 --> 00:16:15,707
I don't know.
389
00:16:15,742 --> 00:16:17,208
What are you saying?
390
00:16:17,243 --> 00:16:21,179
Miles, I missed my
High School Reunion.
391
00:16:21,214 --> 00:16:23,481
We had to prep for
our grand opening.
392
00:16:23,516 --> 00:16:24,549
And the trip,
393
00:16:24,584 --> 00:16:26,262
the cruise that we had planned
with your family,
394
00:16:26,286 --> 00:16:27,218
we had to cancel that.
395
00:16:27,253 --> 00:16:29,031
My family knows we're running
a business.
396
00:16:29,055 --> 00:16:30,055
Yeah.
397
00:16:36,963 --> 00:16:41,199
For the last two years,
Miles, all we have done
398
00:16:41,234 --> 00:16:44,669
is just go, go, go, go, go.
399
00:16:44,704 --> 00:16:48,773
It's always one thing
after the other.
400
00:16:48,808 --> 00:16:50,308
I just, I...
401
00:16:54,748 --> 00:16:56,147
I don't know. I...
402
00:16:57,984 --> 00:16:59,650
What are we doing?
403
00:17:02,088 --> 00:17:03,721
What are you saying?
404
00:17:04,457 --> 00:17:06,202
That's it? That's all he had
to say?
405
00:17:06,226 --> 00:17:07,959
Well, yeah...
406
00:17:07,994 --> 00:17:10,628
I figured he would've fought
for me a little harder.
407
00:17:10,663 --> 00:17:11,774
I don't know him that well,
408
00:17:11,798 --> 00:17:13,376
I only know him through
video chats.
409
00:17:13,400 --> 00:17:16,968
But I do know you and I know
when something's wrong.
410
00:17:17,003 --> 00:17:18,547
And it may not feel like
this now
411
00:17:18,571 --> 00:17:20,049
but I think you did
the right thing.
412
00:17:20,073 --> 00:17:21,472
Yeah, at the wrong time.
413
00:17:21,508 --> 00:17:23,775
I don't want to ruin Christmas
with my moping.
414
00:17:23,810 --> 00:17:25,488
Hey, you spent two years
with Miles.
415
00:17:25,512 --> 00:17:27,211
You are allowed to mope.
416
00:17:27,247 --> 00:17:28,891
And besides it's more than
just a breakup.
417
00:17:28,915 --> 00:17:31,049
I mean, you share a business.
418
00:17:31,084 --> 00:17:32,828
I don't even want to think about
that right now.
419
00:17:32,852 --> 00:17:33,785
No need.
420
00:17:33,820 --> 00:17:36,120
You don't have to solve
everything in a day.
421
00:17:36,156 --> 00:17:37,321
Uh...
422
00:17:37,357 --> 00:17:39,157
Hi.
423
00:17:39,192 --> 00:17:41,559
I figured you would've been
skiing by now.
424
00:17:41,594 --> 00:17:43,339
Ah, well, these guys
thought differently.
425
00:17:43,363 --> 00:17:45,063
Jaclyn & Marilee: Oh.
426
00:17:45,098 --> 00:17:48,733
My goodness, look at this face.
427
00:17:48,768 --> 00:17:49,967
Yeah.
428
00:17:50,003 --> 00:17:51,102
What is this?
429
00:17:51,137 --> 00:17:53,149
Somebody left them at the fire
station this morning.
430
00:17:53,173 --> 00:17:54,283
I'm taking them over
to Doctor Roberts
431
00:17:54,307 --> 00:17:55,317
to get them checked out.
432
00:17:55,341 --> 00:17:56,452
- What?
- Doctor Roberts?
433
00:17:56,476 --> 00:17:59,177
I hate to break it to you
but he retired last month.
434
00:17:59,212 --> 00:18:00,678
He sent that email.
435
00:18:00,713 --> 00:18:02,580
Right. I read the email.
436
00:18:02,615 --> 00:18:04,949
But I thought that was next
year he was retiring.
437
00:18:04,984 --> 00:18:06,417
Okay, hi.
438
00:18:08,121 --> 00:18:09,554
I'm a vet!
439
00:18:12,525 --> 00:18:14,425
You're a vet.
440
00:18:14,461 --> 00:18:17,095
Oh, my gosh. Let's get these
checked out.
441
00:18:19,299 --> 00:18:23,301
Well, I think by their teeth
and their paws
442
00:18:23,336 --> 00:18:25,336
that they're about 10 weeks old.
443
00:18:25,371 --> 00:18:26,270
Healthy like the others?
444
00:18:26,306 --> 00:18:28,117
I'm assuming that they need
their shots
445
00:18:28,141 --> 00:18:30,141
but I can get those overnighted.
446
00:18:30,176 --> 00:18:32,221
Well, then I just need like a,
like a big pen?
447
00:18:32,245 --> 00:18:34,345
You know, with like a,
like a roof?
448
00:18:34,380 --> 00:18:38,116
I guess I have heard of such
things, they're called houses.
449
00:18:38,151 --> 00:18:40,818
I just... I'm not sure how
they'll do in my house.
450
00:18:40,854 --> 00:18:43,321
I just bought it and I'm
renovating the kitchen so.
451
00:18:43,356 --> 00:18:47,458
Oh. Well, uh,
what if we...
452
00:18:47,494 --> 00:18:49,827
and, I mean, I don't want
to speak for you here,
453
00:18:49,863 --> 00:18:51,963
but could keep them here.
454
00:18:51,998 --> 00:18:52,998
No.
455
00:18:54,100 --> 00:18:55,744
It's a very kind offer
but you have a whole family.
456
00:18:55,768 --> 00:18:56,601
Who can help.
457
00:18:56,636 --> 00:18:59,137
Trust me, this will make
Sierra's year.
458
00:18:59,172 --> 00:19:00,416
Well, I wouldn't want
to be stepping
459
00:19:00,440 --> 00:19:01,706
on your Christmas plans.
460
00:19:01,741 --> 00:19:02,852
Oh well, when paws are this cute
461
00:19:02,876 --> 00:19:05,076
they can step all over
our plans.
462
00:19:05,111 --> 00:19:05,743
Mm-hmm.
463
00:19:05,778 --> 00:19:06,878
All right.
464
00:19:06,913 --> 00:19:09,514
Well, it would give me more time
to help find them homes.
465
00:19:09,549 --> 00:19:11,494
Oh. Well, you don't have to do
that by yourself.
466
00:19:11,518 --> 00:19:12,683
Oh, no, no.
467
00:19:12,719 --> 00:19:15,319
I found them so I should be
the one to find them homes.
468
00:19:15,355 --> 00:19:17,166
Yeah, but what about
your ski trip?
469
00:19:17,190 --> 00:19:19,657
I think we all agree that
that's indefinitely postponed.
470
00:19:19,692 --> 00:19:21,759
So, you don't want my help then?
471
00:19:21,794 --> 00:19:24,362
Well, I wouldn't say no
if it was offered.
472
00:19:24,397 --> 00:19:25,263
Great!
473
00:19:25,298 --> 00:19:26,942
Then I guess you're
working together.
474
00:19:26,966 --> 00:19:30,868
Okay. Well, I will let you two
sort this out.
475
00:19:30,904 --> 00:19:33,070
Okay. Got nine kittens.
476
00:19:35,308 --> 00:19:37,708
Okay, Well, here we go.
477
00:19:39,045 --> 00:19:40,045
Oh!
478
00:19:40,713 --> 00:19:42,013
Look this way guys! Hi!
479
00:19:42,048 --> 00:19:43,048
Zachary.
480
00:19:44,551 --> 00:19:47,184
Zach, I can't get the photo
if you're blocking the shot.
481
00:19:47,220 --> 00:19:48,697
I know, but I gotta place them
just right
482
00:19:48,721 --> 00:19:50,254
for the adoption flyer.
483
00:19:50,290 --> 00:19:51,834
See the lights in the dark.
484
00:19:51,858 --> 00:19:55,359
I'ma put on my favorite sweater.
485
00:19:55,395 --> 00:19:57,361
The sun is shining in the snow
486
00:19:57,397 --> 00:19:59,130
Be the star on the show
487
00:19:59,165 --> 00:20:02,600
Warm me up in the winter weather
488
00:20:02,635 --> 00:20:06,270
'Cause you know
it's that time of year
489
00:20:06,306 --> 00:20:09,340
When we both got to be together
490
00:20:09,375 --> 00:20:13,344
Underneath the mistletoe
491
00:20:13,379 --> 00:20:15,212
It's Christmas time
492
00:20:15,248 --> 00:20:16,714
It's Christmas time...
493
00:20:16,749 --> 00:20:19,617
Shopping for anyone
in particular, ma'am?
494
00:20:19,652 --> 00:20:22,119
My caroling group Secret Santa.
495
00:20:22,155 --> 00:20:23,220
Aww.
496
00:20:23,256 --> 00:20:26,057
Here, I thought you might be
upgrading my stocking.
497
00:20:26,092 --> 00:20:27,903
The one you've had
for the past 20 years?
498
00:20:27,927 --> 00:20:29,327
Please, Sam.
499
00:20:29,362 --> 00:20:30,962
Some traditions are sacred.
500
00:20:30,997 --> 00:20:33,208
Yeah? What about the one
that I get a kiss every day.
501
00:20:33,232 --> 00:20:35,399
Hmm, when did that start?
502
00:20:35,435 --> 00:20:36,435
Today.
503
00:20:38,338 --> 00:20:41,405
Where is all this confidence
coming from?
504
00:20:41,441 --> 00:20:44,709
From a man who's about to spend
a lot more time with his wife.
505
00:20:44,744 --> 00:20:47,311
Fire chiefs can't go
part-time, Sam.
506
00:20:47,347 --> 00:20:50,348
Maybe it's time I stopped
being fire chief.
507
00:20:50,383 --> 00:20:51,949
You mean retire?
508
00:20:57,423 --> 00:21:00,658
You can't imagine how happy
this makes me.
509
00:21:00,693 --> 00:21:02,237
So, when will you make
it official?
510
00:21:02,261 --> 00:21:05,062
I'm giving the speech
at the benefit on Saturday.
511
00:21:05,098 --> 00:21:07,398
It's as good a time as any.
512
00:21:07,433 --> 00:21:10,701
But there's someone I need
to talk to first.
513
00:21:10,737 --> 00:21:12,214
Hi Sam.
Hi Harriet.
514
00:21:12,238 --> 00:21:13,415
- Hey.
- Hi.
515
00:21:13,439 --> 00:21:14,439
Marilee.
516
00:21:15,575 --> 00:21:20,911
Don't tell me you wrangled her
into Operation Kitten Rescue.
517
00:21:20,947 --> 00:21:23,080
Well, uh... I needed a vet.
518
00:21:23,116 --> 00:21:24,116
And I'm a vet.
519
00:21:25,084 --> 00:21:27,551
Oh. We just did a photoshoot
with these guys.
520
00:21:27,587 --> 00:21:28,786
You gotta see this.
521
00:21:28,821 --> 00:21:29,920
Come on.
522
00:21:29,956 --> 00:21:31,467
Who could say no to those faces?
523
00:21:31,491 --> 00:21:33,791
You didn't say they were
that cute.
524
00:21:33,826 --> 00:21:35,604
Well, come on,
everyone looks cute
525
00:21:35,628 --> 00:21:36,961
sitting in a wicker basket.
526
00:21:36,996 --> 00:21:38,863
That's actually not true, but...
527
00:21:41,801 --> 00:21:46,037
Wait, wait. You, you want
to adopt a kitten?
528
00:21:46,072 --> 00:21:49,073
Or you know. Two.
529
00:21:49,108 --> 00:21:51,876
It's been a while since
we've had a cat in the house.
530
00:21:56,449 --> 00:21:59,717
Can you guys give us a few days
to kitten proof?
531
00:22:01,320 --> 00:22:03,421
Yeah, of course.
532
00:22:03,456 --> 00:22:04,789
Now, can I get a kiss?
533
00:22:11,931 --> 00:22:13,164
Sierra: Hi, mom, I'm home.
534
00:22:13,199 --> 00:22:15,499
Okay, I think we have it
all set. Call her.
535
00:22:15,535 --> 00:22:16,901
Okay.
536
00:22:16,936 --> 00:22:19,103
Hey Sierra, come here for a sec.
537
00:22:19,138 --> 00:22:20,138
What?
538
00:22:21,307 --> 00:22:23,267
We just want to show
you something.
539
00:22:26,512 --> 00:22:27,611
Surprise!
540
00:22:30,349 --> 00:22:32,294
So, you only get to keep them
for a few days?
541
00:22:32,318 --> 00:22:34,652
Mm-hmm. Until we find them
a forever home.
542
00:22:34,687 --> 00:22:37,188
Why can't it be here?
They're happy with Duchess.
543
00:22:37,223 --> 00:22:40,758
Well, because they're going to
need an owner to buy them food
544
00:22:40,793 --> 00:22:43,594
and keep them warm
and take them to the vet.
545
00:22:43,629 --> 00:22:45,429
And the best Christmas present
546
00:22:45,465 --> 00:22:48,632
we can give little white paws
here is a forever home.
547
00:22:48,668 --> 00:22:49,867
His name's Dasher.
548
00:22:49,902 --> 00:22:51,936
Oh, you've already named them.
549
00:22:52,839 --> 00:22:56,340
Dasher, Dancer, Prancer, Vixen,
550
00:22:56,375 --> 00:22:59,643
Comet, Cupid, Donner, Blitzen.
551
00:22:59,679 --> 00:23:00,778
And that one's Rudolph.
552
00:23:02,048 --> 00:23:04,215
Nine, well that's perfect.
553
00:23:04,250 --> 00:23:05,449
And on that note,
554
00:23:05,485 --> 00:23:08,219
I think it's time we talk about
not getting attached, okay?
555
00:23:08,254 --> 00:23:10,621
Sure. As soon as I find
some old socks.
556
00:23:10,656 --> 00:23:12,423
I'm making stockings for them.
557
00:23:15,194 --> 00:23:16,194
Too late.
558
00:23:22,935 --> 00:23:24,135
What do you think?
559
00:23:25,872 --> 00:23:27,304
"My name's Prancer,
560
00:23:27,340 --> 00:23:30,341
"I'm eight inches tall
but I tell people I'm nine.
561
00:23:30,376 --> 00:23:31,342
"Seeking a human that enjoys
562
00:23:31,377 --> 00:23:34,211
"shelving and salmon jerky
as much as I do."
563
00:23:34,247 --> 00:23:35,412
Uh-huh.
564
00:23:35,448 --> 00:23:37,760
"BTW I have six more siblings
in case you know anyone."
565
00:23:37,784 --> 00:23:39,350
That's cute.
566
00:23:39,385 --> 00:23:40,985
Well...
567
00:23:41,020 --> 00:23:42,987
We have a winner.
568
00:23:43,022 --> 00:23:45,756
Winner? You made one?
569
00:23:45,792 --> 00:23:48,425
Yes, and you'll never ever
see it.
570
00:23:48,461 --> 00:23:49,593
Show it to me.
571
00:23:49,629 --> 00:23:50,327
No.
572
00:23:50,363 --> 00:23:50,995
- Come on!
- No.
573
00:23:51,030 --> 00:23:51,962
- Yes.
- No.
574
00:23:51,998 --> 00:23:52,897
There might be something
we can use in there.
575
00:23:52,932 --> 00:23:53,932
Just let me see.
576
00:23:57,937 --> 00:23:58,702
Or not.
577
00:23:58,738 --> 00:23:59,537
Looks like a mugshot.
578
00:23:59,572 --> 00:24:03,040
Wow. Like the cat went
to the DMV.
579
00:24:03,075 --> 00:24:06,177
"Ten-week-old kittens,
fully housebroken."
580
00:24:06,212 --> 00:24:09,213
We might want to put a question
mark on that.
581
00:24:09,248 --> 00:24:11,749
"Prefer to be adopted
in pairs."
582
00:24:11,784 --> 00:24:12,917
Okay.
583
00:24:12,952 --> 00:24:14,251
Can you tell I made that up?
584
00:24:14,287 --> 00:24:15,352
Well, you know what,
585
00:24:15,388 --> 00:24:17,132
there's actually a little bit
of science to that.
586
00:24:17,156 --> 00:24:19,857
Kittens often latch onto
a littermate.
587
00:24:19,892 --> 00:24:23,627
They call it the "bonded pair."
588
00:24:23,663 --> 00:24:27,231
Oh, so it works.
589
00:24:27,266 --> 00:24:29,200
Yeah.
590
00:24:33,773 --> 00:24:35,539
Lines down Oak and Pickford.
591
00:24:35,575 --> 00:24:37,274
Be right there.
592
00:24:37,310 --> 00:24:39,810
Charity present wrapping,
bring a couple kittens,
593
00:24:39,846 --> 00:24:40,811
up the cute factor.
594
00:24:40,847 --> 00:24:41,679
Right.
595
00:24:41,714 --> 00:24:43,225
Won't you be busy
wrapping presents?
596
00:24:43,249 --> 00:24:44,626
Ah. You'd be surprised
how much I've changed
597
00:24:44,650 --> 00:24:45,761
since we last saw each other.
598
00:24:45,785 --> 00:24:46,684
I can now wrap presents
599
00:24:46,719 --> 00:24:48,597
and get kittens adopted
at the same time.
600
00:24:48,621 --> 00:24:49,320
See you later?
601
00:24:49,355 --> 00:24:50,321
It's a date.
602
00:24:50,356 --> 00:24:54,225
Uh, a meet-up.
Join up. Live...
603
00:24:54,260 --> 00:24:55,059
I'll see you there.
604
00:24:55,094 --> 00:24:55,926
Rendezvous.
605
00:24:55,962 --> 00:24:57,962
- See you later.
- Okay.
606
00:24:59,832 --> 00:25:01,498
Be safe.
607
00:25:10,142 --> 00:25:11,142
Hey.
608
00:25:12,245 --> 00:25:14,678
I heard about the downed power
lines on the radio.
609
00:25:14,714 --> 00:25:15,914
I wasn't sure you'd make it.
610
00:25:15,948 --> 00:25:16,647
Yeah.
611
00:25:16,682 --> 00:25:18,493
We cleared it up pretty quickly.
612
00:25:18,517 --> 00:25:19,517
Oh.
613
00:25:21,120 --> 00:25:23,821
Does this mean that you've
forgiven me for the elf suit?
614
00:25:23,856 --> 00:25:25,155
They're for your wife.
615
00:25:28,194 --> 00:25:29,238
You know, I may bust your chops
616
00:25:29,262 --> 00:25:33,931
but I get why you leave town
during the holidays.
617
00:25:33,966 --> 00:25:36,467
The most wonderful time
of the year?
618
00:25:36,502 --> 00:25:38,480
Not really so wonderful
when you're riding solo.
619
00:25:38,504 --> 00:25:41,772
You're not solo, you're family.
620
00:25:41,807 --> 00:25:43,140
You're right.
621
00:25:43,175 --> 00:25:45,142
Gotta remind myself
how lucky I am.
622
00:25:45,177 --> 00:25:47,144
Or you could just
remind yourself
623
00:25:47,179 --> 00:25:48,824
to show up for
the tree trimming.
624
00:25:48,848 --> 00:25:52,883
People keep up traditions
for a reason, you know.
625
00:25:52,919 --> 00:25:54,852
Life can change at any moment.
626
00:25:54,887 --> 00:25:57,488
You gotta hang on to
the good times.
627
00:25:57,523 --> 00:25:59,523
You say that like
something's changing.
628
00:26:04,263 --> 00:26:09,500
It's time for Harriet and I
to start our next chapter.
629
00:26:09,535 --> 00:26:13,370
And to do that I need to leave
the firehouse.
630
00:26:16,042 --> 00:26:17,808
You're retiring?
631
00:26:17,843 --> 00:26:20,144
I liked how I said it better.
632
00:26:22,281 --> 00:26:24,326
I don't know what I'm thinking.
Uh, congratulations.
633
00:26:27,620 --> 00:26:30,387
That's a... that's a big step
for you two.
634
00:26:30,423 --> 00:26:33,357
I just um... I can't imagine
going to work without you.
635
00:26:33,392 --> 00:26:36,360
Hey. You're not getting rid
of me that easily.
636
00:26:36,395 --> 00:26:40,064
Like I said, we're family.
637
00:26:40,099 --> 00:26:41,131
Yeah.
638
00:26:51,877 --> 00:26:55,212
Ah. Look at that fold.
Almost perfect.
639
00:26:55,247 --> 00:26:57,815
Easy, Captain.
I might be a rookie
640
00:26:57,850 --> 00:27:00,217
but I am in charge of
the assignments on Saturday.
641
00:27:00,252 --> 00:27:03,554
Translation, be nice to her
or she'll give you valet duty.
642
00:27:03,589 --> 00:27:05,400
Funny, that's what I signed you
up for.
643
00:27:05,424 --> 00:27:07,024
Wait, the benefit Saturday?
644
00:27:07,059 --> 00:27:08,192
Who said I was attending?
645
00:27:08,227 --> 00:27:10,661
You cancelled your ski trip.
You have no excuse not to.
646
00:27:10,696 --> 00:27:12,507
Except that I have nine kittens
to find homes for.
647
00:27:12,531 --> 00:27:14,411
We heard you were down to seven.
648
00:27:16,202 --> 00:27:17,202
Zachary, Zach...
649
00:27:17,236 --> 00:27:17,768
Yeah.
650
00:27:17,803 --> 00:27:19,670
You have to go, okay?
651
00:27:19,705 --> 00:27:21,149
Dad's making his
big announcement.
652
00:27:21,173 --> 00:27:22,406
That soon?
653
00:27:22,441 --> 00:27:25,209
Oh. It's going to make it hard
to figure out a gift for him.
654
00:27:25,244 --> 00:27:27,811
I had an idea but maybe I should
run it by the others.
655
00:27:27,847 --> 00:27:29,813
- Oh, let me hear it.
- Okay.
656
00:27:29,849 --> 00:27:31,482
Bring up the website.
657
00:27:32,284 --> 00:27:34,396
Local, sustainable
and they do rush orders.
658
00:27:34,420 --> 00:27:36,553
And I'm going to say no.
659
00:27:36,589 --> 00:27:37,688
What?
660
00:27:37,723 --> 00:27:40,224
No, you haven't even seen
the detail view yet, look.
661
00:27:40,259 --> 00:27:41,558
But it's a bench.
662
00:27:41,594 --> 00:27:43,394
With a... a plaque on it.
663
00:27:43,429 --> 00:27:44,840
You know, we can put it
out front
664
00:27:44,864 --> 00:27:47,231
and we'll call it "Sam's Bench".
665
00:27:47,266 --> 00:27:50,167
It's a wonderful idea.
I only see one problem.
666
00:27:50,202 --> 00:27:51,702
He's still alive.
667
00:27:51,737 --> 00:27:53,715
You only think that
because of the photo.
668
00:27:53,739 --> 00:27:56,707
I mean, imagine it without
the sympathy flowers.
669
00:27:56,742 --> 00:27:57,742
I can't.
670
00:27:58,611 --> 00:28:01,345
Okay. Back to
the drawing board.
671
00:28:04,984 --> 00:28:07,618
What do we have here?
Bundt cake?
672
00:28:07,653 --> 00:28:10,421
Mom's cranberry
sour cream bundt cake.
673
00:28:10,456 --> 00:28:13,357
Ooh. Maybe you should let me
be the judge of that?
674
00:28:13,392 --> 00:28:15,426
Mmmhmm.
675
00:28:15,461 --> 00:28:18,362
Judge away.
676
00:28:36,749 --> 00:28:38,715
Mmhmm.
677
00:28:38,751 --> 00:28:39,450
Nailed it.
678
00:28:39,485 --> 00:28:40,317
Mmhmm.
679
00:28:40,352 --> 00:28:43,754
- You truly honored her memory.
- Awww.
680
00:28:43,789 --> 00:28:47,157
So, I am still struggling with
Sierra's Christmas Eve gift.
681
00:28:47,193 --> 00:28:49,337
Well, there is a litter
of kittens up for adoption.
682
00:28:49,361 --> 00:28:50,361
Ugh.
683
00:28:51,030 --> 00:28:51,829
Too obvious?
684
00:28:51,864 --> 00:28:53,797
Too ambitious.
685
00:28:53,833 --> 00:28:55,466
Not quite ready for pets yet.
686
00:28:55,501 --> 00:28:56,501
Okay.
687
00:28:57,870 --> 00:29:01,472
So, it's a no on the bench,
no on the golf clubs.
688
00:29:01,507 --> 00:29:02,739
What about a scooter?
689
00:29:02,775 --> 00:29:04,308
Oooh, now you're talking.
690
00:29:04,343 --> 00:29:06,844
The man's been driving a fire
engine for 40 years.
691
00:29:06,879 --> 00:29:08,757
You're really going to downgrade
him to a scooter?
692
00:29:08,781 --> 00:29:11,062
Well, this might sound
ridiculous but he actually has-
693
00:29:12,718 --> 00:29:14,029
You know what?
Never mind.
694
00:29:14,053 --> 00:29:15,018
We don't have enough time.
695
00:29:15,054 --> 00:29:16,164
Come on Gabi, out with it.
696
00:29:16,188 --> 00:29:18,322
Yeah. There are
no bad ideas,
697
00:29:18,357 --> 00:29:20,691
except for Caleb's scooter.
698
00:29:20,726 --> 00:29:24,394
Okay. But it's kind of something
you have to see.
699
00:29:50,689 --> 00:29:51,788
I know this truck.
700
00:29:51,824 --> 00:29:55,959
Sam bought it at an online
auction a few years back.
701
00:29:55,995 --> 00:29:58,195
He had big plans to restore it
702
00:29:58,230 --> 00:30:01,131
until he realized that restoring
things isn't his thing.
703
00:30:01,167 --> 00:30:03,233
So, I made it my project.
704
00:30:03,269 --> 00:30:05,569
I was going to surprise him
with it on his birthday.
705
00:30:05,604 --> 00:30:07,415
I got a little derailed
and here we are.
706
00:30:07,439 --> 00:30:09,640
Huh, looks like you made
a solid start.
707
00:30:09,675 --> 00:30:10,908
I did get the tank working.
708
00:30:10,943 --> 00:30:12,409
Do any work on the engine?
709
00:30:12,444 --> 00:30:14,178
Purrs like a kitten.
710
00:30:15,581 --> 00:30:17,159
But that's the extent
of my knowledge.
711
00:30:17,183 --> 00:30:19,483
I've never done body work
let alone on an antique.
712
00:30:19,518 --> 00:30:21,552
It's not exactly
a one-person job.
713
00:30:21,587 --> 00:30:25,622
No. But it might be
a 12-person job. Hey?
714
00:30:28,194 --> 00:30:29,493
I think we can do this.
715
00:30:32,865 --> 00:30:35,732
Uh, any chance we can switch?
716
00:30:35,768 --> 00:30:37,078
This fence weighs like
two pounds.
717
00:30:37,102 --> 00:30:38,847
You don't have to play
the superhero.
718
00:30:38,871 --> 00:30:40,003
No, it's not that.
719
00:30:40,039 --> 00:30:42,119
I just don't want Ambrose
to see me with these two...
720
00:30:43,909 --> 00:30:45,909
late.
721
00:30:45,945 --> 00:30:49,446
Oh! There he is.
Hi Ambrose.
722
00:30:49,481 --> 00:30:51,548
My squishy little marshmallow.
723
00:30:51,584 --> 00:30:55,385
It's so good to see you.
It's been so long, my love.
724
00:30:55,421 --> 00:30:58,188
Your purr's gotten so loud.
725
00:30:58,224 --> 00:31:00,257
Like sleeping next
to a motocross rally.
726
00:31:00,292 --> 00:31:02,259
Yeah. It means you're happy.
727
00:31:02,294 --> 00:31:03,393
Ambrose?
728
00:31:03,429 --> 00:31:05,640
Any chance you want to say
hi to these two little...
729
00:31:05,664 --> 00:31:07,097
Oh, oh!
730
00:31:07,132 --> 00:31:11,101
Oh, Ambrose. You don't have
to be scared.
731
00:31:11,136 --> 00:31:12,214
For the record, he's not scared.
732
00:31:12,238 --> 00:31:14,137
He just doesn't like new things.
733
00:31:14,173 --> 00:31:15,472
Let me help you there.
734
00:31:16,842 --> 00:31:19,743
Oh yeah, doesn't like
new things, huh?
735
00:31:20,980 --> 00:31:22,657
I wonder where he got that from.
736
00:31:28,320 --> 00:31:31,588
So, once you claim one of these
guys we take care of the rest.
737
00:31:31,624 --> 00:31:32,990
We do everything right away.
738
00:31:33,025 --> 00:31:35,325
Home inspection,
spay and neuter contract.
739
00:31:35,361 --> 00:31:38,996
And if everything checks out,
kitten delivery.
740
00:31:41,033 --> 00:31:43,066
- Oh, excuse me for a sec.
- Yeah.
741
00:31:45,537 --> 00:31:47,471
So, has the eagle landed?
742
00:31:47,506 --> 00:31:50,240
I'm sorry, I don't speak
old movie.
743
00:31:50,276 --> 00:31:51,953
Did you get the fire truck
into the truck bay?
744
00:31:51,977 --> 00:31:52,776
Oh, yeah.
745
00:31:52,811 --> 00:31:54,089
And Becca's wife is going to
loan us
746
00:31:54,113 --> 00:31:55,190
her paint guns and sanders.
747
00:31:55,214 --> 00:31:56,146
Great.
748
00:31:56,181 --> 00:31:57,659
Now, all we have to do
is cross our fingers
749
00:31:57,683 --> 00:31:58,727
that we can get it done in time.
750
00:31:58,751 --> 00:32:00,528
Jingle Bells, jingle bells...
751
00:32:00,552 --> 00:32:02,419
Can I wrap that for you?
752
00:32:03,689 --> 00:32:06,290
On second thought,
that's all you, Zach.
753
00:32:07,960 --> 00:32:10,594
- Oh! Can I help you?
- Thank you.
754
00:32:12,298 --> 00:32:14,309
Well, if you were going
for a family resemblance
755
00:32:14,333 --> 00:32:17,801
I think you found your cat.
756
00:32:20,339 --> 00:32:23,173
I'll just... I'll leave.
757
00:32:24,209 --> 00:32:25,275
Any luck over there?
758
00:32:25,311 --> 00:32:26,710
Yeah, yeah.
759
00:32:26,745 --> 00:32:29,146
Ninety percent sure I found
a family for Vixen
760
00:32:29,181 --> 00:32:33,550
and, I think, Mason over there
is going to take Prancer.
761
00:32:33,585 --> 00:32:34,785
Hope so.
762
00:32:34,820 --> 00:32:36,787
He was really talking
your ear off.
763
00:32:36,822 --> 00:32:40,057
Yeah. Well, you know, helping
him out, I am a vet.
764
00:32:40,092 --> 00:32:41,291
Oh. I'm sure that's why.
765
00:32:41,327 --> 00:32:42,327
Mm-hmm.
766
00:32:44,730 --> 00:32:48,965
Well, I can see why you use
gift bags at Christmas.
767
00:32:49,001 --> 00:32:51,134
Yeah, convenience.
768
00:32:51,170 --> 00:32:51,935
Right.
769
00:32:51,970 --> 00:32:54,071
What? You think you can
outdo me?
770
00:32:54,106 --> 00:32:58,408
Oh, I... I think I know
I can outdo you.
771
00:32:58,444 --> 00:32:59,376
Let's see it.
772
00:32:59,411 --> 00:33:00,444
Okay.
773
00:33:02,715 --> 00:33:05,248
All right. Here's where
you fell off the sleigh.
774
00:33:05,284 --> 00:33:06,883
It's the triangle fold.
775
00:33:06,919 --> 00:33:08,530
- Triangle fold.
- Yeah.
776
00:33:08,554 --> 00:33:11,421
- You get one fold like that.
- Mm-hmm.
777
00:33:11,457 --> 00:33:16,593
Nice and flat. Another fold
and tuck it over.
778
00:33:16,628 --> 00:33:17,594
Triangle fold.
779
00:33:17,629 --> 00:33:18,995
Voila.
780
00:33:19,031 --> 00:33:20,942
I mean, I could do that
if I wanted to.
781
00:33:20,966 --> 00:33:23,066
- Okay.
- Yeah.
782
00:33:23,102 --> 00:33:24,034
I'll just...
783
00:33:24,069 --> 00:33:25,180
- You can...
- No, you can.
784
00:33:25,204 --> 00:33:26,103
- You have the tape.
- Okay.
785
00:33:26,138 --> 00:33:29,506
It's fine. I'll let you do
the triangle.
786
00:33:29,541 --> 00:33:30,541
Triangle fold.
787
00:33:30,576 --> 00:33:32,142
Thing. So, just...
788
00:33:42,621 --> 00:33:45,555
Ooh, peppermint.
789
00:33:45,591 --> 00:33:47,858
I must be on your nice list.
790
00:33:47,893 --> 00:33:49,704
You got four kittens adopted
in a day.
791
00:33:49,728 --> 00:33:51,272
You're on everyone's nice list.
792
00:33:54,299 --> 00:33:56,233
Well, I didn't do it alone.
793
00:33:58,237 --> 00:34:01,438
And how is Zachary?
794
00:34:01,473 --> 00:34:04,274
He's fun.
795
00:34:04,309 --> 00:34:06,276
He was always fun.
796
00:34:06,311 --> 00:34:07,722
Why did you break up
with him again?
797
00:34:07,746 --> 00:34:09,012
I don't know.
798
00:34:12,251 --> 00:34:19,956
It'd been two years
and I wanted more,
799
00:34:19,992 --> 00:34:22,959
and he felt like things
were good
800
00:34:22,995 --> 00:34:24,773
just the way that they were so-
801
00:34:24,797 --> 00:34:30,667
So, when you'd bring up
the future...
802
00:34:30,702 --> 00:34:33,503
He would say "why mess
with a good thing."
803
00:34:33,539 --> 00:34:35,972
So, he struggles with change.
804
00:34:36,008 --> 00:34:39,509
It's not too uncommon.
805
00:34:39,545 --> 00:34:44,314
I guess, I struggle with waiting
for people to change, so.
806
00:34:44,349 --> 00:34:49,920
Yeah, but you took
the internship in Miami.
807
00:34:49,955 --> 00:34:51,621
Good for you.
808
00:34:51,657 --> 00:34:52,823
I know.
809
00:34:52,858 --> 00:34:56,660
I just thought it would be
a wakeup call, instead it was...
810
00:35:00,699 --> 00:35:01,998
An ending.
811
00:35:02,534 --> 00:35:06,436
And now?
812
00:35:06,472 --> 00:35:08,772
And now I'm...
813
00:35:09,975 --> 00:35:12,976
A grown woman
814
00:35:13,011 --> 00:35:18,482
who knows he didn't step up
when he had the chance and...
815
00:35:20,219 --> 00:35:25,789
I don't know, no matter what
chemistry we have,
816
00:35:25,824 --> 00:35:28,024
I've gotta move on.
817
00:35:31,763 --> 00:35:38,201
Just remember that just because
someone doesn't like change
818
00:35:38,237 --> 00:35:40,670
doesn't mean that they're
not capable of it.
819
00:36:04,112 --> 00:36:07,881
No. This is my breakfast,
not yours.
820
00:36:09,251 --> 00:36:11,062
Yes, I did sleep in
these clothes.
821
00:36:11,086 --> 00:36:12,664
But you know how comfy
the lounger is.
822
00:36:12,688 --> 00:36:13,887
Can you blame me?
823
00:36:16,758 --> 00:36:19,025
Enough of the dramatics,
Ambrose.
824
00:36:19,061 --> 00:36:21,528
You're just smelling the kittens
825
00:36:21,563 --> 00:36:24,097
and maybe a little bit
of Marilee.
826
00:36:26,368 --> 00:36:29,102
We were wrapping presents.
Don't get your hopes up, okay?
827
00:36:29,137 --> 00:36:31,438
She made her mind up about me
a long time ago.
828
00:36:31,473 --> 00:36:33,551
So, we're just going to get
the kittens adopted,
829
00:36:33,575 --> 00:36:34,774
then we'll be done,
830
00:36:34,810 --> 00:36:37,577
and you and I will have
a nice Christmas.
831
00:36:43,652 --> 00:36:45,418
I guess I'll buy coffee.
832
00:36:47,422 --> 00:36:49,522
The whole firehouse knows?
833
00:36:49,558 --> 00:36:51,124
News travels fast.
834
00:36:52,160 --> 00:36:54,272
I guess, I'd better make
an announcement soon.
835
00:36:54,296 --> 00:36:57,464
I planned on doing it
at the benefit but...
836
00:36:57,499 --> 00:36:59,599
What's stopping you?
837
00:36:59,635 --> 00:37:04,537
Well, I can't really quit
unless I name my successor.
838
00:37:04,573 --> 00:37:07,040
Yeah. That's a tough one.
839
00:37:07,075 --> 00:37:10,076
I mean, you really transformed
the whole department.
840
00:37:10,112 --> 00:37:13,813
The mentoring program,
the holiday outreach.
841
00:37:13,849 --> 00:37:16,116
No one can fill your shoes.
842
00:37:16,151 --> 00:37:19,019
How can you be so sure
if you never try them on?
843
00:37:21,323 --> 00:37:22,889
Wait.
844
00:37:22,925 --> 00:37:25,125
You want me to be chief?
845
00:37:25,160 --> 00:37:28,728
I think the question is,
do you want to be?
846
00:37:37,105 --> 00:37:40,006
I feel like there's pictures
of us in that.
847
00:37:40,042 --> 00:37:43,810
I feel like we have pictures
of our grandparents in that.
848
00:37:43,845 --> 00:37:46,980
Yeah, we have deep roots
around here.
849
00:37:47,015 --> 00:37:48,915
That's the beauty of Jamestown.
850
00:37:48,951 --> 00:37:50,695
Imagine spending five years
of your life
851
00:37:50,719 --> 00:37:55,021
just struggling to get a
foothold only to realize
852
00:37:55,057 --> 00:37:58,525
the place you feel most at home
is the one that you left.
853
00:37:58,560 --> 00:38:03,363
Well, if that's true then Miami
wasn't for nothing.
854
00:38:03,398 --> 00:38:05,665
It helped you figure out
what you didn't want.
855
00:38:05,701 --> 00:38:07,968
Now, it's time to figure out
what you do want.
856
00:38:08,003 --> 00:38:12,205
Well, that's easy.
A practice with boundaries.
857
00:38:12,240 --> 00:38:13,952
Getting to know
my clients' names.
858
00:38:13,976 --> 00:38:18,311
Weekends, evenings to myself.
Vacations.
859
00:38:18,347 --> 00:38:21,381
Preferably somewhere closer
to you guys.
860
00:38:21,416 --> 00:38:25,352
Hmm. I'm liking this practice.
Keep talking.
861
00:38:25,387 --> 00:38:27,131
So, the outdoor market's
too crowded,
862
00:38:27,155 --> 00:38:29,022
the ice rink is too dangerous.
863
00:38:29,057 --> 00:38:31,791
Same goes with the snow
play area.
864
00:38:31,827 --> 00:38:36,830
Well, there aren't too many
events that are BYO kittens.
865
00:38:36,865 --> 00:38:38,098
Yeah.
866
00:38:39,701 --> 00:38:41,701
Unless we make our own event.
867
00:38:43,505 --> 00:38:44,649
You're thinking
what I'm thinking?
868
00:38:44,673 --> 00:38:46,806
I don't know.
869
00:38:46,842 --> 00:38:49,876
You thinking cat cafe?
870
00:38:51,913 --> 00:38:53,546
- Okay.
- Yeah.
871
00:38:53,582 --> 00:38:56,816
Well, you think she's going
to let us do it here?
872
00:38:56,852 --> 00:38:58,351
I don't see why not.
873
00:38:58,387 --> 00:39:00,431
You could introduce yourself,
play the vet card,
874
00:39:00,455 --> 00:39:02,355
see if she's game.
875
00:39:02,391 --> 00:39:03,656
Yeah, something tells me
876
00:39:03,692 --> 00:39:05,825
it's going to go over better
if you ask.
877
00:39:08,530 --> 00:39:09,530
Hi.
878
00:39:13,869 --> 00:39:16,369
All right.
Bets in, you guys.
879
00:39:16,405 --> 00:39:19,773
Whoever guesses today's charm
gets an extra pecan bun.
880
00:39:19,808 --> 00:39:20,740
Hmm.
881
00:39:20,776 --> 00:39:21,674
A Santa hat?
882
00:39:21,710 --> 00:39:22,776
Ooh.
883
00:39:22,811 --> 00:39:24,411
Uh, harp.
884
00:39:24,446 --> 00:39:25,378
Angel.
885
00:39:25,414 --> 00:39:26,679
Cheater!
886
00:39:26,715 --> 00:39:28,426
You only said that
'cause I said harp.
887
00:39:28,450 --> 00:39:31,584
Fine, bow. Uh, ribbon.
888
00:39:31,620 --> 00:39:33,987
Okay. Let's see.
889
00:39:41,396 --> 00:39:42,429
Ah, cheater wins.
890
00:39:42,464 --> 00:39:43,464
What is it?
891
00:39:43,498 --> 00:39:44,764
A bow with no gift.
892
00:39:44,800 --> 00:39:45,765
Yes.
893
00:39:45,801 --> 00:39:47,100
What do you think it means?
894
00:39:47,135 --> 00:39:48,401
Hmm... I don't know.
895
00:39:48,437 --> 00:39:51,037
Wait a minute. You know what
these are from?
896
00:39:51,073 --> 00:39:52,717
These are from Mom's
charm bracelet,
897
00:39:52,741 --> 00:39:54,607
the one that she used to wear.
898
00:39:54,643 --> 00:39:55,408
Right, to church.
899
00:39:55,444 --> 00:39:56,821
When she'd sing
on Christmas Eve.
900
00:39:56,845 --> 00:39:58,022
Yeah, and then she would
take it off
901
00:39:58,046 --> 00:40:00,291
when she was making sugar
cookies and put it by the sink.
902
00:40:00,315 --> 00:40:01,592
And then we would fight over
wearing it.
903
00:40:01,616 --> 00:40:02,616
Yeah.
904
00:40:04,252 --> 00:40:07,320
Oh, it's like getting a little
piece of her back.
905
00:40:07,355 --> 00:40:08,388
Yeah, it is.
906
00:40:10,425 --> 00:40:12,170
Now, I just remembered
something.
907
00:40:12,194 --> 00:40:16,396
It's 1:00. I have to give
Rudolph his vitamin drops.
908
00:40:19,968 --> 00:40:22,402
Ding dong Merrily on high
909
00:40:22,437 --> 00:40:24,348
In heaven the bells are ringing
910
00:40:24,372 --> 00:40:26,773
Ding dong verily the sky...
911
00:40:26,808 --> 00:40:28,248
- Hey.
- Hey.
912
00:40:29,211 --> 00:40:33,279
Uh, wow. So, we're doing
the cat cafe tonight.
913
00:40:33,315 --> 00:40:34,447
Yeah.
914
00:40:34,483 --> 00:40:35,593
Kate, the owner, said she'd
take care of refreshments.
915
00:40:35,617 --> 00:40:39,285
We just have to bring some
cat supplies and cat toys.
916
00:40:39,321 --> 00:40:40,286
Great.
917
00:40:40,322 --> 00:40:41,621
Yeah, how'd you swing that?
918
00:40:41,656 --> 00:40:43,356
Oh, I may have promised her
919
00:40:43,391 --> 00:40:45,136
that I would bring
a bunch of firemen.
920
00:40:45,160 --> 00:40:50,864
Ah, yes, the old fireman trick.
Works every time.
921
00:40:50,899 --> 00:40:54,934
Hey. This remind you
of anything?
922
00:40:54,970 --> 00:40:57,704
Being back here in the store.
923
00:40:57,739 --> 00:40:59,839
When we first met?
924
00:40:59,875 --> 00:41:02,876
You scolded me about giving
Ambrose milk
925
00:41:02,911 --> 00:41:06,179
and you called me a hero.
926
00:41:06,214 --> 00:41:09,649
I think, I even gave you
a double hero.
927
00:41:09,684 --> 00:41:10,450
That's right.
928
00:41:10,485 --> 00:41:16,222
And now you're like a superhero.
929
00:41:16,258 --> 00:41:20,226
Because of the... just...
there are a lot of cats now.
930
00:41:20,262 --> 00:41:23,196
Well, I'm sure you've even been
called that before, so you know.
931
00:41:23,231 --> 00:41:27,433
First time from you though,
which means something.
932
00:41:31,506 --> 00:41:35,141
O Christmas tree,
O Christmas tree
933
00:41:35,177 --> 00:41:36,521
Thy leaves are so unchanging
934
00:41:36,545 --> 00:41:38,189
Well, no one said we couldn't
draw a crowd.
935
00:41:38,213 --> 00:41:38,978
Yeah.
936
00:41:39,014 --> 00:41:40,892
Firefighters heard about
the food,
937
00:41:40,916 --> 00:41:43,016
the ladies heard about
the firefighters,
938
00:41:43,051 --> 00:41:44,884
one hand washes the other.
939
00:41:47,956 --> 00:41:50,590
There is nothing a woman
likes more
940
00:41:50,625 --> 00:41:55,662
than seeing a man hold a cat,
except for when it's a kitten.
941
00:41:55,697 --> 00:41:57,864
I tell my cat everything.
942
00:41:57,899 --> 00:42:00,500
What I spend on cat food
I save on therapy.
943
00:42:05,607 --> 00:42:07,840
You look like you could use
an eggnog latte.
944
00:42:07,876 --> 00:42:10,343
Oh, running out of cat jokes
out there.
945
00:42:10,378 --> 00:42:12,412
You can always wear one.
946
00:42:13,949 --> 00:42:15,081
Okay. Tell me about this.
947
00:42:15,116 --> 00:42:17,784
You have a cat sweater
but no cat.
948
00:42:17,819 --> 00:42:19,597
Running this cafe is my life
right now.
949
00:42:19,621 --> 00:42:22,622
I hate to think of a cat waiting
for me at home all day.
950
00:42:22,657 --> 00:42:25,425
Well, what if it was like a...
a bookstore cat.
951
00:42:25,460 --> 00:42:30,029
Aren't bookstore cats usually
sleepy, chill, older?
952
00:42:30,065 --> 00:42:33,866
What if I could guarantee you
two out of the three?
953
00:42:33,902 --> 00:42:36,569
Come and take a look right here.
954
00:42:39,975 --> 00:42:41,485
- Hi sweetie.
- Hi.
955
00:42:41,509 --> 00:42:44,210
- He's pretty chill.
- Very chill.
956
00:42:44,246 --> 00:42:45,812
And sleepy.
957
00:42:45,847 --> 00:42:47,747
- Hi baby.
- Hi.
958
00:42:47,782 --> 00:42:49,882
Thanks again.
Thank you for coming.
959
00:42:49,918 --> 00:42:52,218
Well, Prancer and Vixen
have been claimed.
960
00:42:52,254 --> 00:42:54,787
And Comet is going to the lady
who liked my therapy joke.
961
00:42:54,823 --> 00:42:57,123
Well, she's a therapist
so I doubt that.
962
00:42:57,158 --> 00:42:59,225
And this little sleepyhead
963
00:42:59,261 --> 00:43:01,761
has shown he's going to make
a really good bookstore kitty.
964
00:43:01,796 --> 00:43:04,731
Dasher and Dancer
are going with Sam.
965
00:43:04,766 --> 00:43:06,132
Okay, so that leaves us three.
966
00:43:06,167 --> 00:43:07,934
Uh, speaking of Sam.
967
00:43:07,969 --> 00:43:13,840
He's retiring and he asked me
to be chief.
968
00:43:13,875 --> 00:43:16,476
Wow! Zach, that's amazing.
969
00:43:16,511 --> 00:43:18,289
But what if I don't want
the job?
970
00:43:18,313 --> 00:43:21,481
Why wouldn't you want the job?
You're perfect for it.
971
00:43:21,516 --> 00:43:24,584
You're experienced,
you're qualified, you're...
972
00:43:24,619 --> 00:43:26,486
Good. I'm good.
973
00:43:26,521 --> 00:43:28,666
You know, why sign up for more
drama when I'm good.
974
00:43:28,690 --> 00:43:30,668
Because what if you could be
better than good?
975
00:43:30,692 --> 00:43:33,593
Better than good?
What if it's worse?
976
00:43:33,628 --> 00:43:35,194
Then I'm not good anymore
977
00:43:35,230 --> 00:43:38,498
and that's why "good"
is good enough.
978
00:43:38,533 --> 00:43:41,367
Wow. Been here before.
979
00:43:41,403 --> 00:43:43,670
So, I'm just going to let you
work that one out,
980
00:43:43,705 --> 00:43:45,938
um, while I figure out...
981
00:43:46,608 --> 00:43:48,508
Wait. There's only eight.
982
00:43:48,543 --> 00:43:49,375
There's only eight.
983
00:43:49,411 --> 00:43:51,511
Dasher, Dancer, Prancer,
Vixen, Comet,
984
00:43:51,546 --> 00:43:55,348
Cupid, Donner, Blitzen.
985
00:43:55,383 --> 00:43:56,482
Both: Rudolph.
986
00:43:56,518 --> 00:43:57,518
Rudolph.
987
00:43:58,320 --> 00:44:00,620
- Rudolph!
- Rudolph!
988
00:44:00,655 --> 00:44:01,454
Buddy.
989
00:44:01,489 --> 00:44:02,855
Where did you go?
990
00:44:02,891 --> 00:44:04,568
Come here, buddy.
Come on.
991
00:44:04,592 --> 00:44:06,859
- Rudolph!
- Rudolph!
992
00:44:06,895 --> 00:44:07,393
- Rudolph!
- Rudolph!
993
00:44:07,429 --> 00:44:08,461
Ru-
994
00:44:10,265 --> 00:44:12,198
- Sorry.
- It's okay.
995
00:44:13,368 --> 00:44:14,368
Rudolph.
996
00:44:15,003 --> 00:44:15,702
No.
997
00:44:15,737 --> 00:44:17,257
- You go.
- You.
998
00:44:19,708 --> 00:44:23,309
- You little sneaker.
- You scared us.
999
00:44:23,345 --> 00:44:25,244
You did scare us.
1000
00:44:26,414 --> 00:44:29,682
Hi sweetie. I know.
1001
00:44:29,718 --> 00:44:33,152
Marilee, when I said, good...
1002
00:44:33,188 --> 00:44:35,021
It's fine. It's fine, no.
1003
00:44:39,060 --> 00:44:43,029
Well, it's a big day tomorrow
so I should...
1004
00:44:48,970 --> 00:44:51,471
Deck the halls
with boughs of holly
1005
00:44:51,506 --> 00:44:53,250
Fa, la, la, la, la,
la, la, la, la
1006
00:44:53,274 --> 00:44:54,274
You're it!
1007
00:44:57,912 --> 00:44:59,011
Tag.
1008
00:44:59,047 --> 00:45:02,215
Our go-to whenever Mom and Dad
were taking too long.
1009
00:45:02,250 --> 00:45:04,784
Well, we're certainly
carrying on that tradition.
1010
00:45:04,819 --> 00:45:05,585
Okay.
1011
00:45:05,620 --> 00:45:06,764
You sure you don't like
this one?
1012
00:45:06,788 --> 00:45:07,754
I was kind of feeling it.
1013
00:45:07,789 --> 00:45:09,667
See this is where you and I
are a good team.
1014
00:45:09,691 --> 00:45:10,656
You go off of instinct
1015
00:45:10,692 --> 00:45:14,327
where I stick to a very strict
set of criteria.
1016
00:45:14,362 --> 00:45:15,261
Here we go.
1017
00:45:15,296 --> 00:45:17,830
Because what may seem like
the perfect tree
1018
00:45:17,866 --> 00:45:19,777
doesn't mean that it always
passes the test.
1019
00:45:19,801 --> 00:45:20,867
What test?
1020
00:45:20,902 --> 00:45:22,813
Have I not told you about
the Christmas tree test?
1021
00:45:22,837 --> 00:45:23,803
No, you have.
1022
00:45:23,838 --> 00:45:25,282
But at the time she was
a little more interested
1023
00:45:25,306 --> 00:45:25,805
in her sippy cup.
1024
00:45:25,840 --> 00:45:28,274
Okay. Like this one.
1025
00:45:28,309 --> 00:45:32,178
First you've got to make sure
that it's fresh.
1026
00:45:33,214 --> 00:45:36,916
Inhale deeply, see if
it smells Christmassy.
1027
00:45:36,951 --> 00:45:39,185
You know, like the spirit
of Christmas.
1028
00:45:39,220 --> 00:45:41,854
Then you gotta make sure
that it passes the lean test.
1029
00:45:41,890 --> 00:45:44,101
You gotta look at it head on,
make sure that it's...
1030
00:45:44,125 --> 00:45:45,491
Symmetrical.
1031
00:45:45,527 --> 00:45:47,560
Then you lean to the right.
1032
00:45:48,396 --> 00:45:49,595
Nah, I'm not doing it.
1033
00:45:49,631 --> 00:45:50,631
Sam.
1034
00:45:52,167 --> 00:45:54,834
Then you gotta lean
to the right.
1035
00:45:55,570 --> 00:45:59,272
To the left, and then center.
1036
00:45:59,307 --> 00:46:00,351
And if it checks
all the boxes...
1037
00:46:00,375 --> 00:46:04,977
If it checks all the boxes
you've found the one.
1038
00:46:05,013 --> 00:46:07,313
You know you've found the one.
1039
00:46:07,348 --> 00:46:09,015
We'll take it.
1040
00:46:09,050 --> 00:46:10,082
Thanks.
1041
00:46:14,823 --> 00:46:17,990
Unless someone snatches it out
from underneath you.
1042
00:46:19,260 --> 00:46:21,460
Um, there's a lot more
trees here.
1043
00:46:21,496 --> 00:46:23,496
We'll... we'll find another one.
1044
00:46:23,531 --> 00:46:24,997
Yeah, but not like that one.
1045
00:46:25,033 --> 00:46:27,700
Well, think of it
as a teachable moment.
1046
00:46:27,735 --> 00:46:31,103
The next time you find the one,
you won't drag your feet.
1047
00:46:32,540 --> 00:46:34,740
I drag my feet?
1048
00:46:34,776 --> 00:46:37,476
You know, I saw some
Fraser firs up front.
1049
00:46:37,512 --> 00:46:39,245
Let's go check those out.
1050
00:46:39,280 --> 00:46:41,480
Yeah, why don't we go hit
that holly table?
1051
00:46:41,516 --> 00:46:43,850
Come on, let's go.
Nice to see you guys.
1052
00:46:43,885 --> 00:46:45,565
- You too.
- Great idea.
1053
00:46:46,721 --> 00:46:47,920
Enjoy your tree.
1054
00:46:47,956 --> 00:46:49,989
Hope you find the one.
1055
00:46:51,559 --> 00:46:52,725
Oh, hey.
1056
00:46:52,760 --> 00:46:55,094
O Christmas tree,
O Christmas tree...
1057
00:46:55,129 --> 00:46:56,129
Come here.
1058
00:46:56,164 --> 00:46:58,364
You know I was so sure
that this would go faster
1059
00:46:58,399 --> 00:46:59,699
with four people.
1060
00:46:59,734 --> 00:47:01,445
Everything we put up,
Rudolph bats down.
1061
00:47:04,572 --> 00:47:05,572
Zachary?
1062
00:47:05,607 --> 00:47:08,174
Oh, I'm just ignoring it.
Let's focus on this.
1063
00:47:08,209 --> 00:47:10,042
Yeah, but what if it's a home
1064
00:47:10,078 --> 00:47:12,178
for one of these tinsel bandits?
1065
00:47:12,213 --> 00:47:14,213
It's true.
1066
00:47:16,384 --> 00:47:17,884
Oh.
1067
00:47:17,919 --> 00:47:20,086
The church choir
has practice tonight
1068
00:47:20,121 --> 00:47:22,555
and Zachary is wondering
if I could help him
1069
00:47:22,590 --> 00:47:25,057
pass out flyers when they leave,
but that's no...
1070
00:47:25,093 --> 00:47:26,770
Ah, well we're basically
wrapped up here,
1071
00:47:26,794 --> 00:47:28,674
so there's nothing stopping you.
1072
00:47:32,333 --> 00:47:36,269
Oh. Uh, well... I should
probably help.
1073
00:47:36,304 --> 00:47:37,937
- Yeah.
- Yeah.
1074
00:47:38,673 --> 00:47:40,706
- I'm just going to go.
- Have fun.
1075
00:47:46,414 --> 00:47:49,115
You picked those up in Miami?
1076
00:47:49,150 --> 00:47:50,216
What?
1077
00:47:50,251 --> 00:47:51,384
I thought they would be,
1078
00:47:51,419 --> 00:47:54,086
you know, good to hand out
fliers to.
1079
00:47:54,122 --> 00:47:56,155
Or get a healthy case
of frostbite.
1080
00:47:57,325 --> 00:47:58,724
Here.
1081
00:47:58,760 --> 00:47:59,992
Give me your hands.
1082
00:48:00,028 --> 00:48:01,294
I'm fine, it's good.
1083
00:48:01,329 --> 00:48:02,628
Give me your hands.
1084
00:48:04,198 --> 00:48:05,264
See?
1085
00:48:05,300 --> 00:48:07,077
Oh, you're right.
That is warmer.
1086
00:48:07,101 --> 00:48:08,101
Yeah.
1087
00:48:08,636 --> 00:48:10,080
Oh, goodness!
You startled me.
1088
00:48:10,104 --> 00:48:11,037
We weren't ambushing you.
1089
00:48:11,072 --> 00:48:13,472
No, we were just waiting
for you to be done.
1090
00:48:13,508 --> 00:48:14,985
Can I give you one of
these flyers?
1091
00:48:15,009 --> 00:48:16,976
Yeah, depends what it's for.
1092
00:48:17,011 --> 00:48:19,412
Did you two put on the cat café
the other night?
1093
00:48:19,447 --> 00:48:21,080
Yeah, that was us.
1094
00:48:21,115 --> 00:48:22,648
Oh, I meant to come to that.
1095
00:48:22,684 --> 00:48:23,716
You are in luck,
1096
00:48:23,751 --> 00:48:25,663
because we still have three
kittens to be adopted.
1097
00:48:25,687 --> 00:48:26,953
Oh, really?
1098
00:48:26,988 --> 00:48:28,287
So, if you know anyone.
1099
00:48:29,557 --> 00:48:31,302
You know what?
You're looking at her.
1100
00:48:31,326 --> 00:48:34,460
Yeah. I'll make it easy on you.
I'll take all three.
1101
00:48:36,698 --> 00:48:37,330
- All right.
- Wow!
1102
00:48:37,365 --> 00:48:38,931
Yeah, love me some kittens.
1103
00:48:39,801 --> 00:48:40,299
I'll call you.
1104
00:48:40,335 --> 00:48:41,478
- Okay.
- Oh, uh...
1105
00:48:41,502 --> 00:48:42,613
Okay, have a good night.
1106
00:48:42,637 --> 00:48:44,337
Thanks, you too.
1107
00:48:47,809 --> 00:48:52,478
Wow. That was a... a lot faster
than I anticipated.
1108
00:48:52,513 --> 00:48:53,513
Yeah.
1109
00:48:54,882 --> 00:48:57,216
I guess we're done.
1110
00:48:57,251 --> 00:48:58,818
We can go home.
1111
00:48:59,854 --> 00:49:03,322
Well, you've got your home,
and...
1112
00:49:03,358 --> 00:49:04,156
I got mine.
1113
00:49:04,192 --> 00:49:05,358
Yeah.
1114
00:49:11,833 --> 00:49:14,500
Come here.
Come here.
1115
00:49:14,535 --> 00:49:17,470
There you go.
Come here Vix.
1116
00:49:17,505 --> 00:49:20,339
So, this choir lady.
She checks out?
1117
00:49:20,375 --> 00:49:23,175
Well, she founded a cat rescue
1118
00:49:23,211 --> 00:49:25,155
so it's hard to find
a reason to say no.
1119
00:49:26,447 --> 00:49:27,713
All right you guys, eat.
1120
00:49:27,749 --> 00:49:30,249
So. if there's no more
adoptions,
1121
00:49:30,284 --> 00:49:32,818
does that mean no more Zachary?
1122
00:49:32,854 --> 00:49:35,421
Well, yeah, it's pretty much
just the home visits
1123
00:49:35,456 --> 00:49:38,824
and that's a one-person job,
so...
1124
00:49:38,860 --> 00:49:39,860
Okay.
1125
00:49:41,796 --> 00:49:46,165
I think we could probably
take that down.
1126
00:49:49,604 --> 00:49:51,615
Well, it sounds like you
two talked, right?
1127
00:49:51,639 --> 00:49:53,039
I mean, he sent a text.
1128
00:49:53,074 --> 00:49:55,374
I'm not sure if that was about
business or us,
1129
00:49:55,410 --> 00:49:57,943
but I said I'd talk to him
when I got to Miami.
1130
00:49:57,979 --> 00:50:00,780
I just want to focus on
my family, on you guys.
1131
00:50:00,815 --> 00:50:02,526
Well, you can't argue with that.
1132
00:50:02,550 --> 00:50:06,152
I don't think he understands how
important this time is to me.
1133
00:50:08,623 --> 00:50:09,889
Okay, I got you.
1134
00:50:09,924 --> 00:50:11,135
We're going to hit some
snow here,
1135
00:50:11,159 --> 00:50:13,025
so about four steps in the snow.
1136
00:50:13,061 --> 00:50:14,794
- Okay.
- Slippery, careful.
1137
00:50:14,829 --> 00:50:16,362
Go slow!
1138
00:50:16,397 --> 00:50:17,397
Alright.
1139
00:50:17,432 --> 00:50:19,899
Okay, keep going.
1140
00:50:19,934 --> 00:50:22,134
I'll bet it's a fire badge
framed and mounted.
1141
00:50:22,170 --> 00:50:24,270
Don't ruin it, Sam.
1142
00:50:24,305 --> 00:50:25,604
Helmet framed and mounted?
1143
00:50:32,013 --> 00:50:34,447
Okay, now.
1144
00:50:35,516 --> 00:50:36,549
Surprise!
1145
00:50:40,588 --> 00:50:45,958
Wait, wait... That rusty
old truck I bought?
1146
00:50:45,993 --> 00:50:48,227
How'd you do this
without me knowing?
1147
00:50:48,262 --> 00:50:50,229
Ask Gabi.
She led the charge.
1148
00:50:50,264 --> 00:50:51,831
It was a group effort.
1149
00:50:51,866 --> 00:50:56,368
Whatever you all did,
it's a work of art.
1150
00:50:58,306 --> 00:51:06,306
The best going away
gift I could even imagine.
1151
00:51:06,447 --> 00:51:08,447
I don't know what to say.
1152
00:51:08,483 --> 00:51:10,916
So don't say anything,
just drive.
1153
00:51:38,412 --> 00:51:40,980
Well, looks like you guys
hit the jackpot.
1154
00:51:41,015 --> 00:51:44,650
Yeah. Cat lady.
My kind of person.
1155
00:51:49,757 --> 00:51:52,625
Well, down to the wire now.
1156
00:51:52,660 --> 00:51:54,304
Sam and Harriet have finished
kitten proofing
1157
00:51:54,328 --> 00:51:59,231
so after we do the drop off
we'll be done.
1158
00:51:59,267 --> 00:52:01,300
Yeah. Phew.
1159
00:52:03,171 --> 00:52:05,411
What are you going to do
with all your free time?
1160
00:52:07,675 --> 00:52:09,742
Oh no!
1161
00:52:09,777 --> 00:52:11,911
I didn't have a chance
to call you.
1162
00:52:11,946 --> 00:52:14,914
The rescue just got a litter
of four-week-olds.
1163
00:52:14,949 --> 00:52:16,348
I have to play mama.
1164
00:52:16,384 --> 00:52:17,650
Oh, they haven't been weaned?
1165
00:52:17,685 --> 00:52:19,396
They need someone
who's bottle fed before
1166
00:52:19,420 --> 00:52:21,887
and I'm the only one.
1167
00:52:21,923 --> 00:52:22,655
Oh.
1168
00:52:22,690 --> 00:52:25,224
So, you can't take our kittens?
1169
00:52:25,259 --> 00:52:26,725
I'm afraid not.
1170
00:52:26,761 --> 00:52:28,401
- Oh, that's...
- Oh.
1171
00:52:28,429 --> 00:52:31,030
So disappointing.
1172
00:52:31,065 --> 00:52:32,776
I hope I haven't ruined
your Christmas.
1173
00:52:32,800 --> 00:52:33,732
Both: Oh no.
1174
00:52:33,768 --> 00:52:35,668
- No.
- No, no.
1175
00:52:35,703 --> 00:52:37,169
We'll take care of it.
1176
00:52:37,205 --> 00:52:37,937
Yeah.
1177
00:52:37,972 --> 00:52:39,805
- Have a good night.
- You too.
1178
00:52:43,110 --> 00:52:46,378
Well, I guess, we're back
to square one.
1179
00:52:46,414 --> 00:52:47,546
Yeah.
1180
00:52:49,283 --> 00:52:50,849
So, you want to...
1181
00:52:50,885 --> 00:52:51,885
Yeah.
1182
00:52:53,721 --> 00:52:55,955
Well, we've exhausted
the firehouse.
1183
00:52:55,990 --> 00:52:58,891
We've already hit up anyone
who ever sent me a kitten meme.
1184
00:52:58,926 --> 00:53:01,860
We've gone through
the bookstore, cafe crowd.
1185
00:53:01,896 --> 00:53:03,696
And the present wrappers.
1186
00:53:03,731 --> 00:53:05,976
I don't know how we're going
to get the last three adopted
1187
00:53:06,000 --> 00:53:08,801
short of a giant billboard sign
1188
00:53:08,836 --> 00:53:10,614
with their cute
little faces on it.
1189
00:53:14,909 --> 00:53:16,575
Can't we put it in the window?
1190
00:53:16,611 --> 00:53:17,721
That's the cat's window.
1191
00:53:17,745 --> 00:53:20,246
Their special spot where
they'll watch the world go by.
1192
00:53:20,281 --> 00:53:22,259
You realize we sound like
cat people, right?
1193
00:53:23,251 --> 00:53:25,384
And now it's official.
Gabi, they're here.
1194
00:53:25,419 --> 00:53:28,120
We're going to trim their tree.
It's a family tradition.
1195
00:53:28,155 --> 00:53:30,489
Oh, good.
Well, trim away.
1196
00:53:30,524 --> 00:53:32,402
As soon as I get the adoption
papers signed
1197
00:53:32,426 --> 00:53:34,260
I'll be out of your hair.
1198
00:53:34,295 --> 00:53:36,829
Uh, you're invited too.
1199
00:53:36,864 --> 00:53:38,264
Well, that's sweet of Harriet.
1200
00:53:38,299 --> 00:53:39,898
It was my idea.
1201
00:53:43,771 --> 00:53:44,970
Hello!
1202
00:53:45,006 --> 00:53:47,306
Oh, my gosh!
1203
00:53:47,341 --> 00:53:48,474
Come here.
1204
00:53:48,509 --> 00:53:49,842
Look at them!
1205
00:53:49,877 --> 00:53:51,410
Welcome to the family.
1206
00:53:51,445 --> 00:53:54,747
Oh, you little...
Look at this.
1207
00:53:56,450 --> 00:54:00,619
Um, hey, it's a big tree
so we need a plan.
1208
00:54:00,655 --> 00:54:02,955
Well, um...
I can take the top.
1209
00:54:02,990 --> 00:54:04,089
I'll do the bottom.
1210
00:54:04,125 --> 00:54:08,193
Okay. And uh... Okay, you
and Marilee do the middle.
1211
00:54:08,229 --> 00:54:09,506
But then what will you do, Sam?
1212
00:54:09,530 --> 00:54:10,530
Oh.
1213
00:54:10,564 --> 00:54:12,431
Well, someone has to babysit.
1214
00:54:15,836 --> 00:54:18,037
We wish you a Merry Christmas
1215
00:54:18,072 --> 00:54:20,472
We wish you a Merry Christmas
1216
00:54:20,508 --> 00:54:23,208
We wish you a Merry Christmas
1217
00:54:23,244 --> 00:54:26,445
And a Happy New Year
1218
00:54:29,150 --> 00:54:33,352
Glad tidings we bring
to you and your kin
1219
00:54:33,387 --> 00:54:36,855
We wish you a Merry Christmas
1220
00:54:36,891 --> 00:54:40,459
And a Happy New Year
1221
00:54:49,704 --> 00:54:52,137
- Ah.
- Ah.
1222
00:54:52,173 --> 00:54:54,673
Another thing I'll miss
at the firehouse.
1223
00:54:54,709 --> 00:54:56,075
Your Christmas brew.
1224
00:54:56,110 --> 00:54:57,854
I'll drop some off
each November,
1225
00:54:57,878 --> 00:55:02,381
keep my legacy alive
at the Christmas party.
1226
00:55:02,416 --> 00:55:07,319
Or, maybe I can just keep
the legacy alive.
1227
00:55:09,790 --> 00:55:12,491
I'm going to take the job.
1228
00:55:12,526 --> 00:55:13,959
I want to be chief.
1229
00:55:16,731 --> 00:55:18,831
It's not about her.
1230
00:55:18,866 --> 00:55:24,203
It's about me and you
in a lot of ways.
1231
00:55:24,238 --> 00:55:28,540
You helped me become someone
who can do this job.
1232
00:55:28,576 --> 00:55:31,009
Who wants to do this job.
1233
00:55:41,922 --> 00:55:43,389
Can we tell the others?
1234
00:55:43,424 --> 00:55:44,424
Soon.
1235
00:55:44,458 --> 00:55:47,393
There's some stuff I gotta
take care of first.
1236
00:55:47,428 --> 00:55:49,561
Anything I can help with?
1237
00:55:49,597 --> 00:55:52,598
Yeah actually. Thanks.
1238
00:55:53,300 --> 00:55:59,104
Five, four, three, two, one.
1239
00:55:59,140 --> 00:56:03,375
Sam: Yeah!
Merry Christmas!
1240
00:56:07,448 --> 00:56:09,281
Oh, where are the kitties?
1241
00:56:09,316 --> 00:56:10,749
Harriet: Oh, um, over here.
1242
00:56:13,954 --> 00:56:14,954
Merry Christmas.
1243
00:56:17,625 --> 00:56:20,826
It will be, once we find homes
for these last three kittens.
1244
00:56:24,832 --> 00:56:27,466
Do you think that maybe
we should have
1245
00:56:27,501 --> 00:56:31,770
like a brainstorming session
tomorrow morning?
1246
00:56:31,806 --> 00:56:35,441
Tonight would be better.
Maybe in a few hours?
1247
00:56:38,279 --> 00:56:42,414
Yeah, th... the cafe's
probably open.
1248
00:56:42,450 --> 00:56:45,117
Uh, let's meet up
at the firehouse.
1249
00:56:48,789 --> 00:56:51,156
Firehouse it is.
1250
00:56:56,397 --> 00:56:58,831
Firehouse?
What's at the firehouse?
1251
00:56:58,866 --> 00:56:59,965
Yeah, I don't know.
1252
00:57:00,000 --> 00:57:02,534
He seemed kinda cagey about it.
1253
00:57:02,570 --> 00:57:04,837
Hmm? Probably flashed you
1254
00:57:04,872 --> 00:57:07,372
that cute little smile of his
too, didn't he?
1255
00:57:07,408 --> 00:57:09,219
Are you implying that there's
more to this pet adoption
1256
00:57:09,243 --> 00:57:11,109
than pet adoption?
1257
00:57:11,145 --> 00:57:12,444
No.
1258
00:57:12,480 --> 00:57:13,612
Have fun.
1259
00:57:13,647 --> 00:57:14,947
Okay.
1260
00:57:18,085 --> 00:57:19,117
Zachary?
1261
00:57:26,160 --> 00:57:27,860
What is all this?
1262
00:57:29,497 --> 00:57:31,463
Sam's retirement gift.
1263
00:57:31,499 --> 00:57:34,199
Which doubles as a billboard.
1264
00:57:35,903 --> 00:57:38,570
You did all of this just now?
1265
00:57:38,606 --> 00:57:41,673
Yeah. There's a place
that does it in an hour.
1266
00:57:41,709 --> 00:57:43,920
I thought I could park it in
front of the benefit tomorrow.
1267
00:57:43,944 --> 00:57:46,044
You know, the more eyes
the merrier.
1268
00:58:01,862 --> 00:58:03,695
I'm so sorry.
1269
00:58:06,734 --> 00:58:08,734
I just, I... I...
1270
00:58:31,842 --> 00:58:35,510
And here I thought you would
have nothing to do.
1271
00:58:35,546 --> 00:58:38,480
Oh. Oh, hi Duchess.
1272
00:58:48,959 --> 00:58:50,893
I have it together,
right Duchess?
1273
00:58:50,928 --> 00:58:56,398
I mean, I got into vet school.
1274
00:58:56,433 --> 00:58:59,902
I started my own practice.
1275
00:58:59,937 --> 00:59:03,338
So, what kind of a person flies
halfway across the country
1276
00:59:03,374 --> 00:59:05,841
and kisses her ex-boyfriend
after five years?
1277
00:59:05,876 --> 00:59:07,621
The one she's been trying
to get over.
1278
00:59:07,645 --> 00:59:10,045
Ugh.
1279
00:59:10,080 --> 00:59:12,514
Do you approve?
1280
00:59:12,549 --> 00:59:14,094
Or do you think I should
sleep on it.
1281
00:59:18,956 --> 00:59:26,128
To be clear, she kissed me
and then walked away, so.
1282
00:59:26,163 --> 00:59:30,799
If you know what that is about,
I'm all ears.
1283
00:59:30,834 --> 00:59:34,703
You just want to be scratched
between the ears.
1284
00:59:34,738 --> 00:59:36,838
That's all right.
1285
00:59:44,415 --> 00:59:46,293
So, I was thinking that I would
wear the green one,
1286
00:59:46,317 --> 00:59:47,149
but then I was like
1287
00:59:47,184 --> 00:59:49,251
no, I should give you
first dibs, so?
1288
00:59:54,758 --> 00:59:55,724
Thanks Duchess.
1289
00:59:55,759 --> 00:59:58,327
I'm glad someone could give me
some feedback,
1290
00:59:58,362 --> 01:00:00,595
even if it does come
with cat fur.
1291
01:00:00,631 --> 01:00:01,631
Hmm?
1292
01:00:02,499 --> 01:00:04,066
Tonight? The Christmas benefit?
1293
01:00:04,101 --> 01:00:07,235
Oh right. Yeah uh,
uh, blue.
1294
01:00:07,271 --> 01:00:08,682
You're not coming, are you?
1295
01:00:08,706 --> 01:00:10,906
Ah. Yeah, I don't know.
1296
01:00:10,941 --> 01:00:14,943
Kinda gave Zach some mixed
signals last night so.
1297
01:00:14,979 --> 01:00:16,489
You're just trying to get
kittens adopted.
1298
01:00:16,513 --> 01:00:18,291
There's no mixed signals there.
1299
01:00:18,315 --> 01:00:19,781
Actually, I kissed him.
1300
01:00:19,817 --> 01:00:20,817
Oh!
1301
01:00:22,686 --> 01:00:23,518
Well...
1302
01:00:23,554 --> 01:00:26,421
Just like, right on the mouth.
Just...
1303
01:00:26,457 --> 01:00:28,857
That is pretty straightforward.
1304
01:00:28,892 --> 01:00:30,092
What is wrong with me?
1305
01:00:31,028 --> 01:00:32,939
I thought I had put Zachary
behind me
1306
01:00:32,963 --> 01:00:35,497
but every time that I'm with him
it's just...
1307
01:00:35,532 --> 01:00:36,832
It's all still there?
1308
01:00:36,867 --> 01:00:38,333
Yeah.
1309
01:00:39,370 --> 01:00:44,373
Hey, ease up on yourself,
and Zachary.
1310
01:00:45,476 --> 01:00:46,942
People change.
1311
01:00:46,977 --> 01:00:49,478
People change their minds.
1312
01:00:49,513 --> 01:00:51,513
But just do me one favor.
1313
01:00:51,548 --> 01:00:52,614
Hmm.
1314
01:00:52,649 --> 01:00:54,850
Don't let this muddy things.
1315
01:00:54,885 --> 01:00:57,719
If you have any inclination
toward moving back here
1316
01:00:57,755 --> 01:01:00,622
just make sure it's
for your own reasons.
1317
01:01:11,869 --> 01:01:13,702
Ha!
1318
01:01:13,737 --> 01:01:15,704
Now, it's all making sense to me
1319
01:01:15,739 --> 01:01:17,706
why you wanted to borrow my rig.
1320
01:01:17,741 --> 01:01:20,642
Yeah, well, when you have a ride
like this people look.
1321
01:01:20,677 --> 01:01:22,255
Thought I'd park it outside
the party tonight,
1322
01:01:22,279 --> 01:01:24,813
see if we can't get these
last three adopted.
1323
01:01:24,848 --> 01:01:26,014
What did Marilee think?
1324
01:01:26,050 --> 01:01:27,182
Hard to tell.
1325
01:01:27,217 --> 01:01:33,755
She uh, kissed me
and walked away.
1326
01:01:33,791 --> 01:01:35,624
The first part sounded good.
1327
01:01:37,861 --> 01:01:41,029
I think she doesn't want what
happened before to happen again.
1328
01:01:41,065 --> 01:01:42,164
Will it?
1329
01:01:42,199 --> 01:01:44,900
Well, I'm a different
person now.
1330
01:01:44,935 --> 01:01:49,037
But she doesn't seem to see
that for some reason.
1331
01:01:49,073 --> 01:01:50,405
Let me ask you,
1332
01:01:50,441 --> 01:01:52,085
this different person you were,
1333
01:01:52,109 --> 01:01:55,444
did he make a mistake
the first time around?
1334
01:01:55,479 --> 01:01:57,946
Biggest mistake of my life.
1335
01:01:57,981 --> 01:02:02,350
Did you ever tell her that?
1336
01:02:02,386 --> 01:02:05,954
Not in those exact words.
1337
01:02:05,989 --> 01:02:07,422
Or any words.
1338
01:02:08,559 --> 01:02:11,927
Zachary, I've been married
for 30 years.
1339
01:02:11,962 --> 01:02:14,096
Happily.
1340
01:02:14,131 --> 01:02:16,465
I wouldn't be either
of those things
1341
01:02:16,500 --> 01:02:19,534
if I never copped
to my mistakes.
1342
01:02:34,985 --> 01:02:37,385
It's so weird seeing you
all dressed up.
1343
01:02:37,421 --> 01:02:39,321
Oh. Ditto.
1344
01:02:39,356 --> 01:02:42,224
You look great.
What's up?
1345
01:02:42,259 --> 01:02:44,003
Dad's making a speech
in three minutes
1346
01:02:44,027 --> 01:02:45,638
and he hasn't said
who's taking his place.
1347
01:02:45,662 --> 01:02:46,595
I'm freaking out.
1348
01:02:46,630 --> 01:02:48,930
You can't freak out
for three more minutes?
1349
01:02:48,966 --> 01:02:51,500
Mentors don't come along
every day.
1350
01:02:51,535 --> 01:02:53,969
They also don't just walk away.
1351
01:02:55,205 --> 01:02:56,405
So, does that mean you'll...
1352
01:02:56,440 --> 01:03:00,408
I mean, I'll be in your corner
no matter what my title is.
1353
01:03:00,444 --> 01:03:04,246
- Okay, you promise?
- I promise.
1354
01:03:04,281 --> 01:03:05,281
All right.
1355
01:03:13,023 --> 01:03:16,525
Um, I can hold down the fort
if you want.
1356
01:03:16,560 --> 01:03:18,226
Thank you.
1357
01:03:24,902 --> 01:03:27,969
I wasn't sure you would
be coming.
1358
01:03:28,005 --> 01:03:30,038
You look beautiful.
1359
01:03:30,073 --> 01:03:32,541
Thank you.
1360
01:03:32,576 --> 01:03:37,679
I wasn't sure either but um,
and you look...
1361
01:03:39,183 --> 01:03:39,948
Handsome.
1362
01:03:39,983 --> 01:03:40,983
Thanks.
1363
01:03:42,719 --> 01:03:43,752
Shall we?
1364
01:04:00,337 --> 01:04:01,236
Welcome everyone.
1365
01:04:01,271 --> 01:04:04,172
I want to thank you
for taking time out
1366
01:04:04,208 --> 01:04:06,541
to support Children's Hospital.
1367
01:04:06,577 --> 01:04:08,843
We have these fundraisers
every year,
1368
01:04:08,879 --> 01:04:12,013
but this year,
this one's special
1369
01:04:12,049 --> 01:04:17,052
because we have raised enough
money to build the game room.
1370
01:04:17,087 --> 01:04:18,320
Yeah!
1371
01:04:22,859 --> 01:04:26,027
And because...
1372
01:04:26,063 --> 01:04:28,029
It's my last.
1373
01:04:28,065 --> 01:04:29,030
Aww.
1374
01:04:29,066 --> 01:04:29,998
Yeah.
1375
01:04:30,033 --> 01:04:31,077
Yeah, some of you knew
that I was retiring
1376
01:04:31,101 --> 01:04:34,603
and then those of you that
didn't, well now you do.
1377
01:04:35,706 --> 01:04:38,106
But hey let's not look at
tonight as a goodbye.
1378
01:04:38,141 --> 01:04:41,376
Instead let's, let's call it
a hello
1379
01:04:41,411 --> 01:04:44,846
to someone that you already
know and love.
1380
01:04:44,881 --> 01:04:48,750
Jamestown's incoming fire chief,
1381
01:04:48,785 --> 01:04:50,418
Zachary Stone.
1382
01:04:53,323 --> 01:04:56,057
Sam: Come on up, Zach.
1383
01:04:56,093 --> 01:04:57,359
Come on.
1384
01:05:04,468 --> 01:05:06,312
Do you think you could
recreate this?
1385
01:05:06,336 --> 01:05:10,639
It's called a caramel
brie tartlet.
1386
01:05:10,674 --> 01:05:11,718
- Mm.
- Right?
1387
01:05:11,742 --> 01:05:12,807
Mm-hmm.
1388
01:05:12,843 --> 01:05:13,987
Yeah, you're lucky I got you
one. They're almost out.
1389
01:05:14,011 --> 01:05:17,879
Kyle, you can't recreate a
recipe after just one taste.
1390
01:05:17,914 --> 01:05:19,158
I'm going to need
at least three more.
1391
01:05:19,182 --> 01:05:19,848
Go!
1392
01:05:19,883 --> 01:05:21,950
Okay, all right.
Three it is.
1393
01:05:21,985 --> 01:05:25,754
Jingle Bells,
jingle all the way...
1394
01:05:26,857 --> 01:05:32,327
Excuse me, Jaclyn?
I know you weren't expecting me.
1395
01:05:32,362 --> 01:05:33,428
I'm Miles.
1396
01:05:35,799 --> 01:05:36,799
Miles?
1397
01:05:38,101 --> 01:05:40,068
Welcome to Oregon.
1398
01:05:44,424 --> 01:05:49,194
So, what made you change
your mind?
1399
01:05:49,229 --> 01:05:51,496
A question.
1400
01:05:51,531 --> 01:05:55,734
"What if things could be better
than good?"
1401
01:05:55,769 --> 01:06:02,741
I was not expecting that.
1402
01:06:02,776 --> 01:06:06,211
It was my fault you moved
to Miami.
1403
01:06:06,246 --> 01:06:08,146
No. Zach, you don't have to.
1404
01:06:08,181 --> 01:06:09,748
I do.
1405
01:06:09,783 --> 01:06:14,919
You told me what you needed
and I froze.
1406
01:06:14,955 --> 01:06:19,024
I was so afraid of losing
what we had
1407
01:06:19,059 --> 01:06:21,926
that I let you slip away.
1408
01:06:21,962 --> 01:06:24,162
I've learned from my mistakes
1409
01:06:24,197 --> 01:06:31,336
and so, I guess, what I'm asking
is if you...
1410
01:06:31,371 --> 01:06:32,670
Hi, uh...
1411
01:06:34,107 --> 01:06:36,241
You need to come with me.
1412
01:06:36,276 --> 01:06:36,775
Right now.
1413
01:06:36,810 --> 01:06:38,009
Is everything okay?
1414
01:06:38,045 --> 01:06:39,477
Sorry. Sorry.
1415
01:06:46,753 --> 01:06:49,921
What is it? What?
1416
01:06:49,956 --> 01:06:51,256
It's Miles.
1417
01:06:55,328 --> 01:06:57,095
What's he doing here?
1418
01:06:57,130 --> 01:07:00,632
Best case scenario he's here
to talk business.
1419
01:07:00,667 --> 01:07:02,200
Worst case scenario...
1420
01:07:02,235 --> 01:07:04,235
It's a grand gesture.
1421
01:07:14,481 --> 01:07:15,513
Hey.
1422
01:07:22,089 --> 01:07:24,255
Are you double-fisting
Shirley Temples?
1423
01:07:24,291 --> 01:07:27,826
Nah. One is chocolate milk.
1424
01:07:27,861 --> 01:07:29,772
How are you going to sleep
with all that sugar?
1425
01:07:29,796 --> 01:07:31,463
I'm in training.
1426
01:07:31,498 --> 01:07:32,464
For?
1427
01:07:32,499 --> 01:07:33,576
Staying up late tonight
1428
01:07:33,600 --> 01:07:36,134
so I can stay up later tomorrow.
1429
01:07:36,169 --> 01:07:38,770
Oh right. Christmas Eve.
1430
01:07:38,805 --> 01:07:41,106
Staying up for Santa.
Smart.
1431
01:07:41,141 --> 01:07:43,408
See, you get it.
1432
01:07:43,443 --> 01:07:46,978
I know you're upset from me
cancelling the trip.
1433
01:07:47,013 --> 01:07:50,782
But we can't just walk away from
everything that we've built.
1434
01:07:50,817 --> 01:07:54,085
It's just... I don't think
we have to.
1435
01:07:54,121 --> 01:07:56,121
I don't understand.
1436
01:07:56,156 --> 01:08:00,658
I want to help you keep
the clinic thriving, Miles.
1437
01:08:00,694 --> 01:08:02,060
I just...
1438
01:08:04,831 --> 01:08:08,666
I just won't be working there.
1439
01:08:08,702 --> 01:08:11,136
Well, what are you
talking about?
1440
01:08:11,171 --> 01:08:13,138
What about us?
1441
01:08:15,742 --> 01:08:17,942
I can't.
1442
01:08:17,978 --> 01:08:21,045
Look, I can hire a new vet
to take over the nights,
1443
01:08:21,081 --> 01:08:21,813
the weekends.
1444
01:08:21,848 --> 01:08:24,115
Come and sit down.
1445
01:08:26,653 --> 01:08:27,964
Do you think someone will adopt
1446
01:08:27,988 --> 01:08:30,288
Donner, Blitzen, and Rudolph?
1447
01:08:30,323 --> 01:08:33,324
Let's just say, uh,
there's been some interest.
1448
01:08:52,245 --> 01:08:55,747
He's here? I thought
he wasn't coming.
1449
01:08:55,782 --> 01:08:57,582
You know that guy?
1450
01:08:57,617 --> 01:09:00,251
Only from their Christmas card.
1451
01:09:00,287 --> 01:09:05,223
I know that I've been
prioritizing all of the wrong...
1452
01:09:05,258 --> 01:09:06,824
No, no.
1453
01:09:06,860 --> 01:09:08,993
Don't apologize for who you are.
1454
01:09:09,029 --> 01:09:11,529
Your ambition is
what drew me to you.
1455
01:09:11,565 --> 01:09:14,365
I love that about you.
1456
01:09:14,401 --> 01:09:19,070
I just want to be home...
1457
01:09:21,408 --> 01:09:25,710
with my friends and my family.
1458
01:09:28,715 --> 01:09:30,381
I belong here.
1459
01:09:30,417 --> 01:09:34,519
And you belong in Miami.
You do, you love it there.
1460
01:09:38,992 --> 01:09:44,362
I'm so sorry.
I'm so sorry.
1461
01:10:06,953 --> 01:10:08,164
- Hey.
- Hi.
1462
01:10:08,188 --> 01:10:10,755
Um, have you seen Zachary?
1463
01:10:10,790 --> 01:10:17,395
Did you, uh, ever tell Sierra
that you and Miles broke up?
1464
01:10:17,430 --> 01:10:20,398
What? Why?
What do you mean?
1465
01:10:20,433 --> 01:10:22,233
Okay.
1466
01:10:22,269 --> 01:10:24,068
Oh, boy.
1467
01:10:24,104 --> 01:10:26,337
Ugh. He's not answering.
1468
01:10:26,373 --> 01:10:28,573
Well, you could go by his house.
1469
01:10:28,608 --> 01:10:30,286
He's not going to come
to the door.
1470
01:10:30,310 --> 01:10:32,343
What about a cat door?
1471
01:10:32,379 --> 01:10:34,812
Really? You're going
to joke right now?
1472
01:10:34,848 --> 01:10:36,447
Me climbing through a cat door.
1473
01:10:36,483 --> 01:10:38,349
Not funny.
1474
01:10:38,385 --> 01:10:39,962
What are the chances
after all of these years
1475
01:10:39,986 --> 01:10:41,430
we're back in the exact
same spot.
1476
01:10:41,454 --> 01:10:43,621
Why wouldn't he just ask me
about Miles?
1477
01:10:43,657 --> 01:10:46,658
I think all of these years
might be the problem.
1478
01:10:47,994 --> 01:10:49,071
That's the thing Jaclyn.
1479
01:10:49,095 --> 01:10:52,297
When I'm with him it feels like
no time has passed.
1480
01:10:52,332 --> 01:10:54,299
But it did.
1481
01:10:54,334 --> 01:10:56,367
You moved on, right?
1482
01:10:56,403 --> 01:10:57,880
And whether it worked
out or not,
1483
01:10:57,904 --> 01:11:00,438
Zachary needs to come to terms
with that.
1484
01:11:01,174 --> 01:11:03,675
You want to know how
my night went?
1485
01:11:05,545 --> 01:11:08,880
First, it was magical.
1486
01:11:08,915 --> 01:11:09,781
Incredible.
1487
01:11:09,816 --> 01:11:16,220
And then it ended on
a really bad note.
1488
01:11:16,256 --> 01:11:20,124
Seems to be the running
theme for me.
1489
01:11:20,160 --> 01:11:25,663
Sort of a cycle I just
can't break.
1490
01:11:25,699 --> 01:11:27,098
You understand.
1491
01:11:30,870 --> 01:11:32,136
What?
1492
01:11:34,841 --> 01:11:36,174
What are you doing?
1493
01:11:50,123 --> 01:11:53,424
Fine. I'll try him one
more time.
1494
01:11:53,460 --> 01:11:55,860
But if this goes wrong,
1495
01:11:55,895 --> 01:11:58,730
I'm firing you as my life coach.
1496
01:12:04,738 --> 01:12:06,604
Ambrose.
1497
01:12:06,639 --> 01:12:09,107
You're lucky you're not
a silly human.
1498
01:12:09,142 --> 01:12:11,309
I need some of your cat wisdom.
1499
01:12:19,719 --> 01:12:22,687
Humans are supposed to be
the smartest.
1500
01:12:22,722 --> 01:12:24,133
The best memory,
the most foresight.
1501
01:12:24,157 --> 01:12:26,068
So, why when things don't work
out between us
1502
01:12:26,092 --> 01:12:27,792
do we not just accept it?
1503
01:12:27,827 --> 01:12:29,538
We convince ourselves
that somehow magically
1504
01:12:29,562 --> 01:12:32,296
it's going to be different
the next time.
1505
01:12:33,466 --> 01:12:34,966
What?
1506
01:12:35,001 --> 01:12:37,435
Oh, you would have run off too.
1507
01:12:37,470 --> 01:12:41,272
She had a boyfriend
I... I'm assuming.
1508
01:12:41,307 --> 01:12:43,441
Why didn't she tell me?
1509
01:12:44,911 --> 01:12:48,079
She doesn't owe me that?
1510
01:12:48,114 --> 01:12:50,393
Well, I guess I'm the one who
didn't say anything to stop her
1511
01:12:50,417 --> 01:12:51,816
when she went to Miami.
1512
01:12:54,287 --> 01:12:58,156
You're very wise, Ambrose.
Unlike me.
1513
01:12:58,191 --> 01:13:00,491
A silly human.
1514
01:13:07,367 --> 01:13:08,367
Oh.
1515
01:13:09,469 --> 01:13:10,613
No, I can't answer that yet.
1516
01:13:12,005 --> 01:13:13,482
No, I can't.
I'm too embarrassed.
1517
01:13:13,506 --> 01:13:14,839
Ambrose, no, stop.
1518
01:13:14,874 --> 01:13:17,074
Ambrose!
1519
01:13:17,110 --> 01:13:18,176
Did you just bat me?
1520
01:13:19,646 --> 01:13:20,646
Ambrose!
1521
01:13:25,151 --> 01:13:26,151
Marilee: Hello?
1522
01:13:31,191 --> 01:13:32,790
Zachary, is that you?
1523
01:13:34,861 --> 01:13:38,296
Zachary? Are you there?
1524
01:13:39,566 --> 01:13:43,801
If you're listening,
just don't hang up.
1525
01:13:46,539 --> 01:13:50,508
That guy that you saw me
with was my boyfriend
1526
01:13:50,543 --> 01:13:52,977
but I broke up with him.
1527
01:13:56,316 --> 01:13:57,715
For a lot of reasons,
1528
01:13:57,750 --> 01:14:01,652
but mostly because,
1529
01:14:04,324 --> 01:14:08,226
well, he wasn't you.
1530
01:14:08,261 --> 01:14:13,231
So, whatever went wrong
between us,
1531
01:14:13,266 --> 01:14:19,504
I just, I want you to know
that you set a really high bar.
1532
01:14:19,539 --> 01:14:21,806
Okay?
1533
01:14:21,841 --> 01:14:23,040
I'm sorry.
1534
01:14:23,076 --> 01:14:24,108
Bye.
1535
01:14:35,188 --> 01:14:36,654
Thank you.
1536
01:14:48,368 --> 01:14:52,503
Now, that brunch is over we have
a family tradition to keep up.
1537
01:14:52,539 --> 01:14:56,173
So, each year on Christmas Eve
1538
01:14:56,209 --> 01:14:59,210
the moms of the family
give a gift to their daughter.
1539
01:14:59,245 --> 01:15:02,513
But this year we're mixing
it up.
1540
01:15:02,549 --> 01:15:04,115
You're giving the gift.
1541
01:15:05,585 --> 01:15:07,285
But I didn't buy anything.
1542
01:15:08,321 --> 01:15:11,656
Well, it's a little different
in this case.
1543
01:15:11,691 --> 01:15:16,794
It's less of a gift and more of
a promise to give of yourself.
1544
01:15:22,602 --> 01:15:26,370
And to give two cats a home.
1545
01:15:27,840 --> 01:15:29,140
We're adopting them?
1546
01:15:29,175 --> 01:15:30,708
Mm-hmm.
1547
01:15:31,778 --> 01:15:33,911
You showed a lot of
responsibility this week.
1548
01:15:33,947 --> 01:15:35,758
That's right. Cleaning up,
taking care of them.
1549
01:15:35,782 --> 01:15:37,560
Giving Rudolph
his vitamin drops.
1550
01:15:37,584 --> 01:15:39,383
And don't worry about Rudolph.
1551
01:15:39,419 --> 01:15:43,187
I got five calls about him
this morning.
1552
01:15:43,222 --> 01:15:46,257
So, this is real?
These two are really mine?
1553
01:15:46,292 --> 01:15:50,528
With cats it's more like
you're theirs.
1554
01:15:55,301 --> 01:15:56,334
Hi.
1555
01:15:57,403 --> 01:15:59,403
- Hey Sam.
- Hey.
1556
01:16:01,474 --> 01:16:02,673
There.
1557
01:16:02,709 --> 01:16:03,709
Oh, thanks.
1558
01:16:04,611 --> 01:16:05,710
Gingerbread.
1559
01:16:05,745 --> 01:16:07,289
Not really a flavored
coffee guy,
1560
01:16:07,313 --> 01:16:10,514
but Christmas Eve
I'll make an exception.
1561
01:16:10,550 --> 01:16:12,717
I got your text.
What's up?
1562
01:16:12,752 --> 01:16:14,196
I was going to ask you
the same thing.
1563
01:16:14,220 --> 01:16:15,731
You bolted from the party
last night,
1564
01:16:15,755 --> 01:16:17,355
didn't say goodbye.
1565
01:16:17,390 --> 01:16:20,424
I had to go home and sort
some things out.
1566
01:16:20,460 --> 01:16:23,494
Marilee was looking for you.
Is everything okay?
1567
01:16:25,064 --> 01:16:26,263
TBD.
1568
01:16:33,773 --> 01:16:34,271
What's that?
1569
01:16:34,307 --> 01:16:35,206
Oh!
1570
01:16:35,241 --> 01:16:36,285
Where did you come from?
1571
01:16:38,678 --> 01:16:40,111
What is that?
1572
01:16:40,146 --> 01:16:43,214
Nothing. It's work.
Um, work.
1573
01:16:43,249 --> 01:16:44,815
- Hmm.
- Yeah.
1574
01:16:44,851 --> 01:16:46,717
- Just work.
- Work.
1575
01:16:46,753 --> 01:16:48,513
- On Christmas Eve?
- Yeah.
1576
01:16:52,959 --> 01:16:54,825
What are you up to?
1577
01:16:54,861 --> 01:16:55,938
Why are you making that face?
1578
01:16:55,962 --> 01:16:57,762
What? Just open it.
1579
01:17:01,501 --> 01:17:04,468
The rental application
for Doctor Roberts' office.
1580
01:17:04,504 --> 01:17:06,704
Miles emailed this morning.
1581
01:17:07,373 --> 01:17:09,006
He offered to buy me out.
1582
01:17:09,042 --> 01:17:12,043
I still have to fly there
and sign the paperwork
1583
01:17:12,078 --> 01:17:15,613
and say goodbye, but...
1584
01:17:15,648 --> 01:17:17,481
I just thought that you,
1585
01:17:17,517 --> 01:17:20,284
you might want to put things
on hold after last night.
1586
01:17:20,319 --> 01:17:22,453
I thought about what you said
1587
01:17:22,488 --> 01:17:29,960
about making sure I was
moving here for my reasons.
1588
01:17:29,996 --> 01:17:32,863
And you're right.
1589
01:17:32,899 --> 01:17:39,003
I have three really big reasons
in this house.
1590
01:17:39,038 --> 01:17:41,872
Well, and now two little ones.
1591
01:17:41,908 --> 01:17:43,140
And now two little ones.
1592
01:17:45,745 --> 01:17:47,344
I'm so excited.
1593
01:17:47,380 --> 01:17:50,181
- I love you.
- I love you too.
1594
01:17:50,216 --> 01:17:51,994
Should we finish
this advent calendar?
1595
01:17:52,018 --> 01:17:53,684
Yes.
1596
01:17:53,720 --> 01:17:56,187
Kyle, Sierra.
All hands on deck.
1597
01:17:56,222 --> 01:17:58,222
We are opening Christmas Eve.
1598
01:17:59,926 --> 01:18:01,659
Ready for this?
1599
01:18:01,694 --> 01:18:02,359
Yes.
1600
01:18:02,395 --> 01:18:03,494
Okay.
1601
01:18:09,936 --> 01:18:11,168
A wreath!
1602
01:18:12,438 --> 01:18:14,171
Yeah.
1603
01:18:14,207 --> 01:18:18,876
- That is 100 percent mom.
- Yeah.
1604
01:18:21,814 --> 01:18:24,682
She used to make wreaths
for everyone.
1605
01:18:24,717 --> 01:18:28,352
Friends, family.
1606
01:18:28,387 --> 01:18:33,924
They reminded her that love
always comes full circle,
1607
01:18:33,960 --> 01:18:36,260
especially at Christmas time.
1608
01:18:36,295 --> 01:18:38,729
Yeah. It does.
1609
01:18:38,765 --> 01:18:40,064
Come here.
1610
01:18:43,469 --> 01:18:44,880
- Oh! Rudolph!
- Rudolph!
1611
01:18:44,904 --> 01:18:46,270
Come on Rudolph.
1612
01:18:47,173 --> 01:18:48,906
We can't forget you.
1613
01:18:48,941 --> 01:18:50,174
Group hug.
1614
01:18:53,846 --> 01:18:56,113
What on earth was that?
1615
01:18:57,150 --> 01:18:58,482
What is that?
1616
01:18:58,518 --> 01:18:59,884
Should we go see?
1617
01:19:09,695 --> 01:19:10,928
Merry Christmas.
1618
01:19:12,832 --> 01:19:14,198
I don't know.
1619
01:19:15,201 --> 01:19:16,433
Is it?
1620
01:19:19,305 --> 01:19:23,574
I jumped to conclusions
last night and I was wrong.
1621
01:19:23,609 --> 01:19:26,076
I shouldn't have left.
1622
01:19:26,112 --> 01:19:27,278
Okay.
1623
01:19:28,714 --> 01:19:32,683
You know, these last few days
have reminded me
1624
01:19:32,718 --> 01:19:36,520
how I feel when I'm around you.
1625
01:19:36,556 --> 01:19:37,588
Happy.
1626
01:19:39,025 --> 01:19:40,491
Really happy.
1627
01:19:42,461 --> 01:19:43,461
Challenged.
1628
01:19:45,498 --> 01:19:47,631
You set a pretty
high bar yourself.
1629
01:19:49,836 --> 01:19:53,637
So, you were listening.
1630
01:19:56,242 --> 01:19:58,609
Would you believe me
if I told you that Ambrose
1631
01:19:58,644 --> 01:20:00,277
made me answer the phone?
1632
01:20:01,881 --> 01:20:03,125
I don't know, would you
believe me
1633
01:20:03,149 --> 01:20:06,617
if I told you Duchess
made me call you?
1634
01:20:08,688 --> 01:20:09,688
Cats.
1635
01:20:11,824 --> 01:20:13,023
Cats.
1636
01:20:14,493 --> 01:20:16,627
You want to come with me?
1637
01:20:16,662 --> 01:20:17,962
Where?
1638
01:20:17,997 --> 01:20:19,730
Quick home visit.
1639
01:20:19,765 --> 01:20:24,902
I found someone who wants
to take Rudolph.
1640
01:20:24,937 --> 01:20:27,371
Oh? On Christmas Eve?
1641
01:20:27,406 --> 01:20:28,406
Yeah.
1642
01:20:29,609 --> 01:20:30,941
I know the guy.
1643
01:20:39,552 --> 01:20:42,052
Just so you know,
1644
01:20:42,088 --> 01:20:46,824
this guy is not the only one
that wants Rudolph.
1645
01:20:46,859 --> 01:20:50,861
Actually, it's not just a guy.
It's a couple.
1646
01:20:50,897 --> 01:20:51,962
Oh.
1647
01:20:54,800 --> 01:20:56,533
Can I have a little more info?
1648
01:20:56,569 --> 01:20:59,770
I mean, are they married?
Do they have kids?
1649
01:20:59,805 --> 01:21:01,005
Not yet.
1650
01:21:01,040 --> 01:21:04,041
Well, have they had
a cat before?
1651
01:21:04,076 --> 01:21:06,076
Have they fostered?
Have they...
1652
01:21:12,318 --> 01:21:13,684
Wait, uh...
1653
01:21:17,623 --> 01:21:19,056
Is this your new house?
1654
01:21:19,091 --> 01:21:20,457
Yeah.
1655
01:21:20,493 --> 01:21:22,092
What's going on?
1656
01:21:22,128 --> 01:21:24,361
Marilee...
1657
01:21:24,397 --> 01:21:27,131
I didn't get to finish
last night.
1658
01:21:27,166 --> 01:21:32,236
Letting you go to Miami was
the biggest mistake of my life.
1659
01:21:32,271 --> 01:21:35,706
I have thought about you
every day since.
1660
01:21:35,741 --> 01:21:40,244
I think that's because
we're inseparable.
1661
01:21:40,279 --> 01:21:41,924
You know, kind of like
a bonded pair.
1662
01:21:44,817 --> 01:21:45,716
Well, I mean, there's some...
1663
01:21:45,751 --> 01:21:49,019
- Science behind it.
- Yeah.
1664
01:21:54,360 --> 01:21:58,429
Would you adopt Rudolph with me?
1665
01:22:07,206 --> 01:22:09,073
That's full circle.
1666
01:22:11,944 --> 01:22:16,413
Oh, and uh, one more thing.
1667
01:22:23,356 --> 01:22:24,989
Marilee White...
1668
01:22:26,726 --> 01:22:28,192
Will you marry me?
1669
01:22:28,227 --> 01:22:30,227
Oh my, Zach.
1670
01:22:42,208 --> 01:22:44,375
I guess that's a yes.
1671
01:22:44,410 --> 01:22:47,044
Yes! Yes!
1672
01:22:47,079 --> 01:22:50,381
I always love this time of year
1673
01:22:50,416 --> 01:22:54,518
It's even better now you're here
1674
01:22:54,553 --> 01:23:02,553
You say that all the best
things come in twos
1675
01:23:05,564 --> 01:23:13,564
It's Christmas with you
117288
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.