All language subtitles for Sommerdahl - S01E07 WEB.dan

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂź)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,160 --> 00:00:03,280 — Dan, jeg vil skilles. — Stop! Politiet! 1 00:00:05,840 --> 00:00:08,000 Jeg bliver nĂždt til at gĂžre noget. SĂ„ Marianne fĂ„r Ăžje pĂ„ mig igen. 1 00:00:08,000 --> 00:00:10,800 Jeg bliver nĂždt til at gĂžre noget. SĂ„ Marianne fĂ„r Ăžje pĂ„ mig igen. 2 00:00:10,960 --> 00:00:12,000 — Inviter en ud. GĂžr Marianne jaloux. — Inviterer du mig pĂ„ en date? 1 00:00:12,000 --> 00:00:15,640 — Inviter en ud. GĂžr Marianne jaloux. — Inviterer du mig pĂ„ en date? 2 00:00:15,760 --> 00:00:16,000 Dans ting ryger over i annekset. 1 00:00:16,000 --> 00:00:18,760 Dans ting ryger over i annekset. 2 00:00:18,880 --> 00:00:20,000 Ved du, hvem han har inviteret ud? BellahĂžj. 1 00:00:20,000 --> 00:00:21,480 Ved du, hvem han har inviteret ud? BellahĂžj. 2 00:00:21,600 --> 00:00:24,000 Det er fra, da vi var kĂŠrester. TĂŠnk, at jeg gik direkte fra dig til Dan. 1 00:00:24,000 --> 00:00:27,680 Det er fra, da vi var kĂŠrester. TĂŠnk, at jeg gik direkte fra dig til Dan. 1 00:00:28,600 --> 00:00:31,720 Hej, Flemming. Der er en mand hjemme hos Marianne. 2 00:00:31,840 --> 00:00:32,000 — Det kan vĂŠre hvem som helst. — Hvorfor sagde du ikke, det var dig? 1 00:00:32,000 --> 00:00:35,840 — Det kan vĂŠre hvem som helst. — Hvorfor sagde du ikke, det var dig? 1 00:01:21,520 --> 00:01:24,000 Skal du i vandet? 1 00:01:24,000 --> 00:01:24,120 Skal du i vandet? 2 00:01:25,040 --> 00:01:26,600 Kom sĂ„. 1 00:01:43,320 --> 00:01:44,000 Tag den sĂ„, Simba. 1 00:01:44,000 --> 00:01:46,080 Tag den sĂ„, Simba. 2 00:01:47,760 --> 00:01:48,000 Tag den sĂ„, ja. God hund. Hvor er du dygtig. 1 00:01:48,000 --> 00:01:52,000 Tag den sĂ„, ja. God hund. Hvor er du dygtig. 1 00:01:52,000 --> 00:01:53,160 Tag den sĂ„, ja. God hund. Hvor er du dygtig. 1 00:02:21,080 --> 00:02:24,000 — Dan? — Hej. 1 00:02:24,000 --> 00:02:24,080 — Dan? — Hej. 2 00:02:24,200 --> 00:02:26,560 Giver du en kop kaffe? 3 00:02:26,680 --> 00:02:28,000 Øhm, ja. SĂŠt dig ned pĂ„ terrassen, sĂ„ kommer jeg. 1 00:02:28,000 --> 00:02:30,600 Øhm, ja. SĂŠt dig ned pĂ„ terrassen, sĂ„ kommer jeg. 1 00:02:54,400 --> 00:02:56,000 — Hvem var pĂ„ besĂžg? — Hvad mener du? HvornĂ„r? 1 00:02:56,000 --> 00:02:58,720 — Hvem var pĂ„ besĂžg? — Hvad mener du? HvornĂ„r? 2 00:02:58,840 --> 00:03:00,000 — RĂždvin? — Du skal ikke efterforske mit liv. 1 00:03:00,000 --> 00:03:02,720 — RĂždvin? — Du skal ikke efterforske mit liv. 2 00:03:02,840 --> 00:03:04,000 — Jeg sĂ„, der var en, der gik. — NĂ„? Hvordan det? 1 00:03:04,000 --> 00:03:07,360 — Jeg sĂ„, der var en, der gik. — NĂ„? Hvordan det? 2 00:03:07,480 --> 00:03:08,000 — Ja, i kikkerten. — I din kikkert?! 1 00:03:08,000 --> 00:03:10,840 — Ja, i kikkerten. — I din kikkert?! 2 00:03:10,960 --> 00:03:12,000 — Lurer du pĂ„ mig i en kikkert? — Nej, selvfĂžlgelig ikke. Nej! 1 00:03:12,000 --> 00:03:15,760 — Lurer du pĂ„ mig i en kikkert? — Nej, selvfĂžlgelig ikke. Nej! 1 00:03:19,760 --> 00:03:20,000 Det var Flemming, der var her i aftes! 1 00:03:20,000 --> 00:03:22,320 Det var Flemming, der var her i aftes! 2 00:03:22,440 --> 00:03:24,000 Ja, det var Flemming. Han hjalp mig med at flytte kasser. 1 00:03:24,000 --> 00:03:25,960 Ja, det var Flemming. Han hjalp mig med at flytte kasser. 2 00:03:26,080 --> 00:03:28,000 SĂ„ drak vi noget rĂždvin, og sĂ„ tegnede han den tegning. 1 00:03:28,000 --> 00:03:29,480 SĂ„ drak vi noget rĂždvin, og sĂ„ tegnede han den tegning. 2 00:03:29,600 --> 00:03:32,000 Han er ogsĂ„ min ven. Det har han vĂŠret i over 30 Ă„r. 1 00:03:32,000 --> 00:03:33,040 Han er ogsĂ„ min ven. Det har han vĂŠret i over 30 Ă„r. 2 00:03:33,160 --> 00:03:35,960 Jeg havde ham i rĂžret. Han sagde noget andet! 1 00:03:36,080 --> 00:03:39,720 — Det mĂ„ du tale med ham om. — Det har du ikke noget med at gĂžre? 2 00:03:39,840 --> 00:03:40,000 Nej! 1 00:03:40,000 --> 00:03:42,160 Nej! 2 00:03:42,280 --> 00:03:44,000 Hvad med dig selv? Lavede du andet i gĂ„r end at sidde og lure? 1 00:03:44,000 --> 00:03:48,000 Hvad med dig selv? Lavede du andet i gĂ„r end at sidde og lure? 1 00:03:48,000 --> 00:03:48,040 Hvad med dig selv? Lavede du andet i gĂ„r end at sidde og lure? 1 00:03:54,800 --> 00:03:56,000 — Sommerdahl. — Sommerdahl. 1 00:03:56,000 --> 00:03:58,640 — Sommerdahl. — Sommerdahl. 2 00:03:58,760 --> 00:04:00,000 — Ja. — Ja. 1 00:04:00,000 --> 00:04:00,520 — Ja. — Ja. 2 00:04:00,640 --> 00:04:04,000 — Jeg kommer derned. — Jeg kommer. Hej. 1 00:04:04,000 --> 00:04:05,240 — Jeg kommer derned. — Jeg kommer. Hej. 2 00:04:06,800 --> 00:04:08,000 Skal du kĂžre med? 1 00:04:08,000 --> 00:04:09,040 Skal du kĂžre med? 1 00:05:01,480 --> 00:05:04,000 Er du fuldstĂŠndig sindssyg?! 1 00:05:04,000 --> 00:05:04,760 Er du fuldstĂŠndig sindssyg?! 2 00:05:04,880 --> 00:05:07,240 Idiot, mand! 1 00:05:08,560 --> 00:05:12,000 — Hvad fanden har du gang i?! — Dan ... 1 00:05:12,000 --> 00:05:12,160 — Hvad fanden har du gang i?! — Dan ... 1 00:05:20,520 --> 00:05:24,000 Hey! Alle dem, der stĂ„r der, skal bare vĂŠk, og det er nu. 1 00:05:24,000 --> 00:05:26,200 Hey! Alle dem, der stĂ„r der, skal bare vĂŠk, og det er nu. 2 00:05:26,320 --> 00:05:28,000 Jeg skal bede jer om at forlade omrĂ„det. 1 00:05:28,000 --> 00:05:29,000 Jeg skal bede jer om at forlade omrĂ„det. 1 00:05:33,040 --> 00:05:36,000 Hej. Hvad sĂ„? 1 00:05:36,000 --> 00:05:36,600 Hej. Hvad sĂ„? 1 00:05:40,240 --> 00:05:44,000 — Jeg kan ikke arbejde med de folk. — Hvad for nogle folk? 1 00:05:44,000 --> 00:05:45,400 — Jeg kan ikke arbejde med de folk. — Hvad for nogle folk? 2 00:05:45,520 --> 00:05:48,000 Kan du ikke bare fĂ„ styr pĂ„ den afspĂŠrring? 1 00:05:48,000 --> 00:05:49,080 Kan du ikke bare fĂ„ styr pĂ„ den afspĂŠrring? 2 00:05:51,640 --> 00:05:52,000 — Hvad sker der? — Vi skal lige tale sammen. 1 00:05:52,000 --> 00:05:55,040 — Hvad sker der? — Vi skal lige tale sammen. 1 00:06:19,960 --> 00:06:20,000 Hej. 1 00:06:20,000 --> 00:06:21,720 Hej. 2 00:06:21,840 --> 00:06:24,000 DĂždstidspunket anslĂ„r jeg til at vĂŠre for 10—12 timer siden. 1 00:06:24,000 --> 00:06:25,520 DĂždstidspunket anslĂ„r jeg til at vĂŠre for 10—12 timer siden. 2 00:06:25,640 --> 00:06:28,000 Intet tyder pĂ„, at liget er blevet flyttet. 1 00:06:28,000 --> 00:06:28,640 Intet tyder pĂ„, at liget er blevet flyttet. 2 00:06:28,760 --> 00:06:32,000 DĂždsĂ„rsagen er tilsyneladende lĂŠsion i halsen. 1 00:06:32,000 --> 00:06:33,280 DĂždsĂ„rsagen er tilsyneladende lĂŠsion i halsen. 2 00:06:33,400 --> 00:06:36,000 Men jeg mĂ„ obducere ham, sĂ„ jeg tager ham ned til retsmedicinsk. 1 00:06:36,000 --> 00:06:39,000 Men jeg mĂ„ obducere ham, sĂ„ jeg tager ham ned til retsmedicinsk. 1 00:06:40,240 --> 00:06:43,960 — Ring, nĂ„r I ved noget. — Det gĂžr jeg. 1 00:07:23,280 --> 00:07:24,000 Hvad lĂŠser du? 1 00:07:24,000 --> 00:07:26,160 Hvad lĂŠser du? 2 00:07:26,280 --> 00:07:28,000 Artiklen om klubben har nĂ„et de landsdĂŠkkende aviser i dag. 1 00:07:28,000 --> 00:07:30,840 Artiklen om klubben har nĂ„et de landsdĂŠkkende aviser i dag. 2 00:07:30,960 --> 00:07:32,000 Lars—Erik og Helmer mĂ„ vĂŠre hysteriske. 1 00:07:32,000 --> 00:07:34,680 Lars—Erik og Helmer mĂ„ vĂŠre hysteriske. 2 00:07:35,840 --> 00:07:36,000 — Bare de ikke tror, at du sladrede. — Hvorfor skulle de det? 1 00:07:36,000 --> 00:07:40,000 — Bare de ikke tror, at du sladrede. — Hvorfor skulle de det? 1 00:07:40,000 --> 00:07:40,360 — Bare de ikke tror, at du sladrede. — Hvorfor skulle de det? 2 00:07:40,480 --> 00:07:43,000 Du mĂ„ ogsĂ„ vĂŠre trĂŠt i dag. 3 00:07:43,120 --> 00:07:44,000 Faktisk ikke specielt. Jeg lĂžber lige en tur fĂžr trĂŠningen. 1 00:07:44,000 --> 00:07:48,000 Faktisk ikke specielt. Jeg lĂžber lige en tur fĂžr trĂŠningen. 1 00:07:48,000 --> 00:07:48,480 Faktisk ikke specielt. Jeg lĂžber lige en tur fĂžr trĂŠningen. 2 00:07:50,200 --> 00:07:52,000 Det blev ellers ret sent i gĂ„r. Halv to. 1 00:07:52,000 --> 00:07:53,680 Det blev ellers ret sent i gĂ„r. Halv to. 2 00:07:53,800 --> 00:07:55,520 Jamen... 3 00:07:55,640 --> 00:07:56,000 Uffe gik igennem vores sidste fire kampe. Vi skal vĂŠre klar til finalen. 1 00:07:56,000 --> 00:08:00,000 Uffe gik igennem vores sidste fire kampe. Vi skal vĂŠre klar til finalen. 1 00:08:00,000 --> 00:08:01,280 Uffe gik igennem vores sidste fire kampe. Vi skal vĂŠre klar til finalen. 2 00:08:01,400 --> 00:08:04,000 — Blev I klogere? — Det er godt at kende modstanderen. 1 00:08:04,000 --> 00:08:05,920 — Blev I klogere? — Det er godt at kende modstanderen. 1 00:08:56,880 --> 00:09:00,000 Forurettede, Lars—Erik Snapp, 65 Ă„r, havde en computer—butik. 1 00:09:00,000 --> 00:09:02,680 Forurettede, Lars—Erik Snapp, 65 Ă„r, havde en computer—butik. 2 00:09:02,800 --> 00:09:04,000 Han var ansvarlig for elite— ungdomsholdets sponsorater i Ă„revis. 1 00:09:04,000 --> 00:09:08,000 Han var ansvarlig for elite— ungdomsholdets sponsorater i Ă„revis. 1 00:09:08,000 --> 00:09:08,520 Han var ansvarlig for elite— ungdomsholdets sponsorater i Ă„revis. 2 00:09:08,640 --> 00:09:11,280 Han blev fundet pĂ„ ryggen. 3 00:09:11,400 --> 00:09:12,000 HovedpulsĂ„ren spiddet af et hjĂžrneflag. 1 00:09:12,000 --> 00:09:14,760 HovedpulsĂ„ren spiddet af et hjĂžrneflag. 2 00:09:14,880 --> 00:09:16,000 Ved siden af lĂ„ en taske, der stort set var tom. Ingen telefon. 1 00:09:16,000 --> 00:09:19,080 Ved siden af lĂ„ en taske, der stort set var tom. Ingen telefon. 2 00:09:19,200 --> 00:09:20,000 Var der nogen tegn pĂ„ kamp? 1 00:09:20,000 --> 00:09:21,520 Var der nogen tegn pĂ„ kamp? 2 00:09:21,640 --> 00:09:24,000 Det er ikke til at sige, men det var voldsomt og bestialsk. 1 00:09:24,000 --> 00:09:25,280 Det er ikke til at sige, men det var voldsomt og bestialsk. 2 00:09:25,400 --> 00:09:28,000 Jeg kendte ham fra en tipsklub. Jeg var med til hans 60—Ärs. 1 00:09:28,000 --> 00:09:30,040 Jeg kendte ham fra en tipsklub. Jeg var med til hans 60—Ärs. 2 00:09:30,160 --> 00:09:32,000 Min udlejer var gode venner med ham. 1 00:09:32,000 --> 00:09:32,800 Min udlejer var gode venner med ham. 2 00:09:32,920 --> 00:09:35,560 Helmer er mĂ„ske direktĂžr i klubben — 3 00:09:35,680 --> 00:09:36,000 — men Lars—Erik reprĂŠsenterede ungdomsholdet. Alle kunne lide ham. 1 00:09:36,000 --> 00:09:40,000 — men Lars—Erik reprĂŠsenterede ungdomsholdet. Alle kunne lide ham. 1 00:09:40,000 --> 00:09:40,480 — men Lars—Erik reprĂŠsenterede ungdomsholdet. Alle kunne lide ham. 2 00:09:40,600 --> 00:09:44,000 Vi skal prioritere sagen. En eller anden kamp skal spilles om tre dage. 1 00:09:44,000 --> 00:09:46,320 Vi skal prioritere sagen. En eller anden kamp skal spilles om tre dage. 2 00:09:46,440 --> 00:09:48,000 Det er en pokalfinale. Ungdomsholdets pokalfinale! 1 00:09:48,000 --> 00:09:50,240 Det er en pokalfinale. Ungdomsholdets pokalfinale! 2 00:09:50,360 --> 00:09:52,000 Den her artikel ramte resten af landet her til morgen. 1 00:09:52,000 --> 00:09:54,720 Den her artikel ramte resten af landet her til morgen. 2 00:09:55,880 --> 00:09:56,000 — Der er knas med klubbens Ăžkonomi. — De har lige bygget nyt stadion. 1 00:09:56,000 --> 00:10:00,000 — Der er knas med klubbens Ăžkonomi. — De har lige bygget nyt stadion. 1 00:10:00,000 --> 00:10:00,800 — Der er knas med klubbens Ăžkonomi. — De har lige bygget nyt stadion. 2 00:10:00,920 --> 00:10:03,080 I to graver i Ăžkonomien. 3 00:10:03,200 --> 00:10:04,000 Lars—Erik havde en sĂžn. Svend, hvis du snakker med ham, tager jeg enken. 1 00:10:04,000 --> 00:10:08,000 Lars—Erik havde en sĂžn. Svend, hvis du snakker med ham, tager jeg enken. 1 00:10:08,000 --> 00:10:08,640 Lars—Erik havde en sĂžn. Svend, hvis du snakker med ham, tager jeg enken. 2 00:10:09,320 --> 00:10:12,000 Flemming, du snakker med HelsingĂžr FCs direktĂžr. 1 00:10:12,000 --> 00:10:13,840 Flemming, du snakker med HelsingĂžr FCs direktĂžr. 2 00:10:13,960 --> 00:10:16,000 — Alene? — Ja, i dag kĂžrer vi alene. 1 00:10:16,000 --> 00:10:16,680 — Alene? — Ja, i dag kĂžrer vi alene. 2 00:10:16,800 --> 00:10:19,320 Og hvorfor det? 1 00:10:25,360 --> 00:10:27,200 Hvad fanden sker der? 2 00:10:27,320 --> 00:10:28,000 Han var forbi i morges og sĂ„ din tegning. 1 00:10:28,000 --> 00:10:31,160 Han var forbi i morges og sĂ„ din tegning. 2 00:10:31,280 --> 00:10:32,000 Min tegning? 1 00:10:32,000 --> 00:10:32,640 Min tegning? 2 00:10:34,960 --> 00:10:36,000 For helvede, mand. 1 00:10:36,000 --> 00:10:37,720 For helvede, mand. 2 00:10:37,840 --> 00:10:40,000 Jeg sagde ikke, jeg var hos dig, da han ringede. 1 00:10:40,000 --> 00:10:41,200 Jeg sagde ikke, jeg var hos dig, da han ringede. 1 00:10:55,040 --> 00:10:56,000 Det er fra, da han blev Ă„rets Old Boys. 1 00:10:56,000 --> 00:11:00,000 Det er fra, da han blev Ă„rets Old Boys. 1 00:11:00,000 --> 00:11:00,120 Det er fra, da han blev Ă„rets Old Boys. 2 00:11:01,000 --> 00:11:04,000 — Vil du have kaffe? — Ja tak. 1 00:11:04,120 --> 00:11:08,000 — HvornĂ„r sĂ„ du Lars—Erik sidst? — Det ved jeg ikke. Vi fik rejer. 1 00:11:08,000 --> 00:11:10,040 — HvornĂ„r sĂ„ du Lars—Erik sidst? — Det ved jeg ikke. Vi fik rejer. 2 00:11:10,160 --> 00:11:12,000 Vi fik rejemadder, og sĂ„ tog han over i klubben. 1 00:11:12,000 --> 00:11:13,960 Vi fik rejemadder, og sĂ„ tog han over i klubben. 2 00:11:14,080 --> 00:11:16,000 Han var oprevet over et eller andet. 1 00:11:16,000 --> 00:11:17,120 Han var oprevet over et eller andet. 2 00:11:17,240 --> 00:11:20,000 Du siger, Lars—Erik var oprevet. Hvad mener du med det? 1 00:11:20,000 --> 00:11:21,080 Du siger, Lars—Erik var oprevet. Hvad mener du med det? 2 00:11:21,200 --> 00:11:24,000 Det var et eller andet med pokalfinalen pĂ„ ungdomsholdet. 1 00:11:24,000 --> 00:11:26,600 Det var et eller andet med pokalfinalen pĂ„ ungdomsholdet. 2 00:11:26,720 --> 00:11:28,000 Han stod for sponsorater til trĂžjer og den slags, sĂ„... 1 00:11:28,000 --> 00:11:32,000 Han stod for sponsorater til trĂžjer og den slags, sĂ„... 1 00:11:32,000 --> 00:11:32,040 Han stod for sponsorater til trĂžjer og den slags, sĂ„... 2 00:11:32,160 --> 00:11:35,360 Det var ikke mĂŠrkeligt, han ikke kom hjem? 3 00:11:35,480 --> 00:11:36,000 Nej, sĂ„dan er det hos os. 1 00:11:36,000 --> 00:11:37,560 Nej, sĂ„dan er det hos os. 2 00:11:37,680 --> 00:11:40,000 Lars—Erik arbejder tit sent, og jeg har et godt sovehjerte. 1 00:11:40,000 --> 00:11:41,880 Lars—Erik arbejder tit sent, og jeg har et godt sovehjerte. 2 00:11:42,000 --> 00:11:44,000 — SĂ„ det tĂŠnkte du ikke over? — NĂŠh. 1 00:11:44,000 --> 00:11:45,920 — SĂ„ det tĂŠnkte du ikke over? — NĂŠh. 2 00:11:46,040 --> 00:11:48,000 Ikke fĂžr i morges, da jeg sĂ„, han ikke var der. 1 00:11:48,000 --> 00:11:52,000 Ikke fĂžr i morges, da jeg sĂ„, han ikke var der. 1 00:11:52,000 --> 00:11:52,160 Ikke fĂžr i morges, da jeg sĂ„, han ikke var der. 1 00:11:56,720 --> 00:11:59,800 MĂ„ jeg se Lars—Erik? 2 00:11:59,920 --> 00:12:00,000 Det er vigtigt for mig for at forstĂ„, at han er vĂŠk. 1 00:12:00,000 --> 00:12:03,000 Det er vigtigt for mig for at forstĂ„, at han er vĂŠk. 2 00:12:03,120 --> 00:12:04,000 SelvfĂžlgelig. Lars—Erik ligger pĂ„ retsmedicinsk. 1 00:12:04,000 --> 00:12:07,240 SelvfĂžlgelig. Lars—Erik ligger pĂ„ retsmedicinsk. 2 00:12:07,360 --> 00:12:08,000 Jeg ringer til dig, lige sĂ„ snart han er frigivet. 1 00:12:08,000 --> 00:12:11,920 Jeg ringer til dig, lige sĂ„ snart han er frigivet. 1 00:12:12,040 --> 00:12:16,000 Vi fandt ogsĂ„ Lars—Eriks taske. Den var tom. Hvad tror du, der var i den? 1 00:12:16,000 --> 00:12:17,880 Vi fandt ogsĂ„ Lars—Eriks taske. Den var tom. Hvad tror du, der var i den? 2 00:12:18,000 --> 00:12:20,000 Hans bĂŠrbar computer og mobiltelefon altid. 1 00:12:20,000 --> 00:12:22,040 Hans bĂŠrbar computer og mobiltelefon altid. 2 00:12:22,160 --> 00:12:24,000 Du tror ikke, de er her? 1 00:12:24,000 --> 00:12:24,280 Du tror ikke, de er her? 2 00:12:24,400 --> 00:12:28,000 Nej. Han skĂŠrme klĂŠbede til ham. Men jeg kan godt kigge efter. 1 00:12:28,000 --> 00:12:29,960 Nej. Han skĂŠrme klĂŠbede til ham. Men jeg kan godt kigge efter. 2 00:12:30,080 --> 00:12:32,000 Tak. 1 00:12:32,000 --> 00:12:32,760 Tak. 1 00:12:54,000 --> 00:12:56,000 Hvordan er du kommet ind? Jeg har ikke nogen kommentarer! 1 00:12:56,000 --> 00:12:57,560 Hvordan er du kommet ind? Jeg har ikke nogen kommentarer! 2 00:12:57,680 --> 00:13:00,000 Flemming Torp, HelsingĂžr Politi. 1 00:13:00,000 --> 00:13:00,440 Flemming Torp, HelsingĂžr Politi. 2 00:13:00,560 --> 00:13:04,000 — Åh... Helmer Klausen. Undskyld. — Det gĂžr ingenting. 1 00:13:04,000 --> 00:13:05,600 — Åh... Helmer Klausen. Undskyld. — Det gĂžr ingenting. 2 00:13:05,720 --> 00:13:08,000 Pressen er pĂ„ nakken af mig. FĂžrst over artiklen og nu det her. 1 00:13:08,000 --> 00:13:11,720 Pressen er pĂ„ nakken af mig. FĂžrst over artiklen og nu det her. 2 00:13:11,840 --> 00:13:12,000 — Sid ned. Kaffe? — Tak, men nej tak. 1 00:13:12,000 --> 00:13:15,880 — Sid ned. Kaffe? — Tak, men nej tak. 1 00:13:16,000 --> 00:13:20,000 Jeg skal tale med ungdomsholdet om lidt. De kaldte Lars—Erik "morfar". 1 00:13:20,000 --> 00:13:22,280 Jeg skal tale med ungdomsholdet om lidt. De kaldte Lars—Erik "morfar". 2 00:13:22,400 --> 00:13:24,000 Den bliver svĂŠr. 1 00:13:24,000 --> 00:13:25,400 Den bliver svĂŠr. 2 00:13:26,840 --> 00:13:28,000 Du mĂ„ undskylde det her sted. 1 00:13:28,000 --> 00:13:29,800 Du mĂ„ undskylde det her sted. 2 00:13:29,920 --> 00:13:32,000 Jeg har nogle andre prioriteringer, fĂžr jeg gĂžr kontoret fĂŠrdigt. 1 00:13:32,000 --> 00:13:34,400 Jeg har nogle andre prioriteringer, fĂžr jeg gĂžr kontoret fĂŠrdigt. 2 00:13:34,520 --> 00:13:36,000 Det er klart. Det var dig, der fandt Lars—Erik. 1 00:13:36,000 --> 00:13:39,320 Det er klart. Det var dig, der fandt Lars—Erik. 2 00:13:39,440 --> 00:13:40,000 Ja. Han lĂ„ nede i tunnellen i morges, da jeg mĂždte ind. 1 00:13:40,000 --> 00:13:44,000 Ja. Han lĂ„ nede i tunnellen i morges, da jeg mĂždte ind. 1 00:13:44,000 --> 00:13:44,040 Ja. Han lĂ„ nede i tunnellen i morges, da jeg mĂždte ind. 2 00:13:45,160 --> 00:13:48,000 Det er forfĂŠrdeligt. Og sĂ„ lige nu. 1 00:13:48,000 --> 00:13:48,680 Det er forfĂŠrdeligt. Og sĂ„ lige nu. 2 00:13:48,800 --> 00:13:52,000 En talentspejder kommer til finalen. Hvis det gĂ„r i vasken, er vi fĂŠrdige. 1 00:13:52,000 --> 00:13:54,760 En talentspejder kommer til finalen. Hvis det gĂ„r i vasken, er vi fĂŠrdige. 2 00:13:54,880 --> 00:13:56,000 — Er det ikke kun ungdomsholdet? — Jo. U19 skal fĂ„ os pĂ„ ret kĂžl igen. 1 00:13:56,000 --> 00:14:00,000 — Er det ikke kun ungdomsholdet? — Jo. U19 skal fĂ„ os pĂ„ ret kĂžl igen. 1 00:14:00,000 --> 00:14:00,800 — Er det ikke kun ungdomsholdet? — Jo. U19 skal fĂ„ os pĂ„ ret kĂžl igen. 2 00:14:00,920 --> 00:14:04,000 — Det gĂ„r ikke godt, kan jeg forstĂ„. — Vi forregnede os. 1 00:14:04,000 --> 00:14:05,160 — Det gĂ„r ikke godt, kan jeg forstĂ„. — Vi forregnede os. 2 00:14:05,280 --> 00:14:08,000 Vi havde forventet at rykke op i Superligaen og en masse tv—indtĂŠgter. 1 00:14:08,000 --> 00:14:10,080 Vi havde forventet at rykke op i Superligaen og en masse tv—indtĂŠgter. 2 00:14:10,200 --> 00:14:12,000 I stedet rĂžg vi ned i 2. division. 1 00:14:12,000 --> 00:14:12,600 I stedet rĂžg vi ned i 2. division. 2 00:14:12,720 --> 00:14:16,000 Apropos artiklen. Er det sandt, at U19—holdet ikke har fĂ„et lĂžn? 1 00:14:16,000 --> 00:14:17,240 Apropos artiklen. Er det sandt, at U19—holdet ikke har fĂ„et lĂžn? 2 00:14:17,360 --> 00:14:20,000 Ja, desvĂŠrre. Men vi havde aftalt med spillerne at holde det internt. 1 00:14:20,000 --> 00:14:21,720 Ja, desvĂŠrre. Men vi havde aftalt med spillerne at holde det internt. 2 00:14:21,840 --> 00:14:24,000 Spillerforeningen har givet os ugen ud til at finde en lĂžsning. 1 00:14:24,000 --> 00:14:25,040 Spillerforeningen har givet os ugen ud til at finde en lĂžsning. 2 00:14:25,160 --> 00:14:27,520 Hvordan kunne den se ud? 3 00:14:27,640 --> 00:14:28,000 Der er kun Ă©n ting, der kan redde os fra konkurs. Ham her. 1 00:14:28,000 --> 00:14:32,000 Der er kun Ă©n ting, der kan redde os fra konkurs. Ham her. 1 00:14:32,000 --> 00:14:32,400 Der er kun Ă©n ting, der kan redde os fra konkurs. Ham her. 2 00:14:32,520 --> 00:14:36,000 Jonas Andersen. Hvis vi fĂ„r solgt til en udenlandsk klub, klarer vi os. 1 00:14:36,000 --> 00:14:38,280 Jonas Andersen. Hvis vi fĂ„r solgt til en udenlandsk klub, klarer vi os. 2 00:14:38,400 --> 00:14:40,000 — SĂ„ Ă©n spiller er nok? — Hvis han vinder pokalfinalen, ja. 1 00:14:40,000 --> 00:14:44,000 — SĂ„ Ă©n spiller er nok? — Hvis han vinder pokalfinalen, ja. 1 00:14:44,000 --> 00:14:45,120 — SĂ„ Ă©n spiller er nok? — Hvis han vinder pokalfinalen, ja. 2 00:14:46,680 --> 00:14:48,000 — Jeg mĂ„ ned og informere dem. — Jeg skal bare hĂžre dig om en ting. 1 00:14:48,000 --> 00:14:52,000 — Jeg mĂ„ ned og informere dem. — Jeg skal bare hĂžre dig om en ting. 1 00:14:52,120 --> 00:14:54,760 Hvad lavede du i aftes og nat? 2 00:14:54,880 --> 00:14:56,000 Jeg var her til klokken 22. 1 00:14:56,000 --> 00:14:57,240 Jeg var her til klokken 22. 2 00:14:57,360 --> 00:15:00,000 SĂ„ gik jeg en tur gennem byen, og sĂ„... 1 00:15:00,000 --> 00:15:01,160 SĂ„ gik jeg en tur gennem byen, og sĂ„... 2 00:15:01,280 --> 00:15:03,960 ... fik jeg en Ăžl pĂ„ GĂŠstgivergĂ„rden. 1 00:15:04,080 --> 00:15:08,000 — Hvad tid forlod du GĂŠstgivergĂ„rden? — Jeg var i seng ved midnat. Alene. 1 00:15:08,000 --> 00:15:10,320 — Hvad tid forlod du GĂŠstgivergĂ„rden? — Jeg var i seng ved midnat. Alene. 2 00:15:11,400 --> 00:15:12,000 — Undskyld, mĂ„ jeg lige? — Du tager den bare. 1 00:15:12,000 --> 00:15:15,480 — Undskyld, mĂ„ jeg lige? — Du tager den bare. 2 00:15:15,600 --> 00:15:16,000 Pauline, hvad sĂ„? 1 00:15:16,000 --> 00:15:19,080 Pauline, hvad sĂ„? 2 00:15:19,200 --> 00:15:20,000 Ja. 1 00:15:20,000 --> 00:15:20,840 Ja. 2 00:15:23,520 --> 00:15:24,000 Hvad siger du? Det mener du simpelthen ikke! 1 00:15:24,000 --> 00:15:28,000 Hvad siger du? Det mener du simpelthen ikke! 1 00:15:28,000 --> 00:15:28,280 Hvad siger du? Det mener du simpelthen ikke! 2 00:15:29,160 --> 00:15:32,000 Nej, ved du hvad? Det mĂ„ vi snakke om senere. 1 00:15:32,000 --> 00:15:33,600 Nej, ved du hvad? Det mĂ„ vi snakke om senere. 2 00:15:34,720 --> 00:15:36,000 — Hvad handlede det om? — Hovedsponsoren trĂŠkker sig. 1 00:15:36,000 --> 00:15:39,920 — Hvad handlede det om? — Hovedsponsoren trĂŠkker sig. 1 00:15:40,040 --> 00:15:44,000 — Okay. Hvorfor det? — "Omstruktureringer" sagde hun. 1 00:15:44,000 --> 00:15:46,000 — Okay. Hvorfor det? — "Omstruktureringer" sagde hun. 2 00:15:46,120 --> 00:15:48,000 Vil du med? 1 00:15:48,000 --> 00:15:48,280 Vil du med? 1 00:15:54,520 --> 00:15:56,000 Ja. Æret vĂŠre Lars—Eriks minde. 1 00:15:56,000 --> 00:15:58,360 Ja. Æret vĂŠre Lars—Eriks minde. 1 00:16:00,000 --> 00:16:04,000 Vi aflyser trĂŠningen i dag. I stedet fĂ„r vi ro pĂ„ fĂžlelser og tanker. 1 00:16:04,000 --> 00:16:08,000 Vi aflyser trĂŠningen i dag. I stedet fĂ„r vi ro pĂ„ fĂžlelser og tanker. 1 00:16:08,120 --> 00:16:11,560 — Hvis I vil tale, stĂ„r min dĂžr Ă„ben. — OgsĂ„ min. 2 00:16:11,680 --> 00:16:12,000 Vi skal trĂŠne! Vi skal vinde kampen for Lars Erik. 1 00:16:12,000 --> 00:16:15,480 Vi skal trĂŠne! Vi skal vinde kampen for Lars Erik. 2 00:16:15,600 --> 00:16:16,000 Han har gjort alt for os. Det mindste vi kan gĂžre er at give ham pokalen. 1 00:16:16,000 --> 00:16:20,000 Han har gjort alt for os. Det mindste vi kan gĂžre er at give ham pokalen. 1 00:16:20,120 --> 00:16:23,960 Det kan ikke passe, vi skal sidde stille to dage fĂžr pokalfinalen! 1 00:16:24,080 --> 00:16:28,000 FĂ„r vi ikke ogsĂ„ besĂžg fra udlandet? Jeg siger, at vi trĂŠner. 1 00:16:28,000 --> 00:16:28,240 FĂ„r vi ikke ogsĂ„ besĂžg fra udlandet? Jeg siger, at vi trĂŠner. 2 00:16:28,360 --> 00:16:31,280 — HĂžrt! — Tak, drenge. 3 00:16:31,400 --> 00:16:32,000 De udfordringer, vi har, lover jeg, vi nok skal fĂ„ styr pĂ„. 1 00:16:32,000 --> 00:16:34,880 De udfordringer, vi har, lover jeg, vi nok skal fĂ„ styr pĂ„. 2 00:16:35,000 --> 00:16:36,000 OgsĂ„ pressen. I klarer det godt som altid, men vi bede jer om at gĂ„ hjem. 1 00:16:36,000 --> 00:16:40,000 OgsĂ„ pressen. I klarer det godt som altid, men vi bede jer om at gĂ„ hjem. 1 00:16:40,000 --> 00:16:40,360 OgsĂ„ pressen. I klarer det godt som altid, men vi bede jer om at gĂ„ hjem. 2 00:16:40,480 --> 00:16:44,000 — Alt andet vil se forkert ud. — Hvis I har brug for det, sĂ„ lĂžb. 1 00:16:44,000 --> 00:16:45,200 — Alt andet vil se forkert ud. — Hvis I har brug for det, sĂ„ lĂžb. 2 00:16:45,320 --> 00:16:48,000 — SĂ„ ses vi i morgen til trĂŠning. — Tak, drenge. 1 00:16:48,000 --> 00:16:49,800 — SĂ„ ses vi i morgen til trĂŠning. — Tak, drenge. 1 00:17:04,360 --> 00:17:07,240 Var det dig med artiklen? 1 00:17:09,520 --> 00:17:12,000 Nej! Hvad fanden regner du med? 1 00:17:12,000 --> 00:17:12,360 Nej! Hvad fanden regner du med? 1 00:17:16,320 --> 00:17:20,000 Dan, det er Flemming. Ring lige, nĂ„r du hĂžrer den her. 1 00:17:20,000 --> 00:17:21,080 Dan, det er Flemming. Ring lige, nĂ„r du hĂžrer den her. 2 00:17:21,200 --> 00:17:24,000 Vi bliver nĂždt til at tale sammen. Alright. Hey. 1 00:17:24,000 --> 00:17:25,360 Vi bliver nĂždt til at tale sammen. Alright. Hey. 2 00:17:26,400 --> 00:17:28,000 Hey, Hugo. Hvordan gĂ„r det? 1 00:17:28,000 --> 00:17:29,320 Hey, Hugo. Hvordan gĂ„r det? 2 00:17:29,440 --> 00:17:32,000 — Laura er rimelig chokeret. — Det kan jeg godt forstĂ„. 1 00:17:32,000 --> 00:17:33,760 — Laura er rimelig chokeret. — Det kan jeg godt forstĂ„. 2 00:17:34,760 --> 00:17:36,000 Vi fandt hĂŠfteklapper i tunnellen. Hvad hĂŠnger I op med dem? 1 00:17:36,000 --> 00:17:40,000 Vi fandt hĂŠfteklapper i tunnellen. Hvad hĂŠnger I op med dem? 1 00:17:40,000 --> 00:17:40,720 Vi fandt hĂŠfteklapper i tunnellen. Hvad hĂŠnger I op med dem? 2 00:17:40,840 --> 00:17:44,000 Ikke noget. Spillerinformationer har vi ude i udhĂŠngsskabene. 1 00:17:44,000 --> 00:17:46,840 Ikke noget. Spillerinformationer har vi ude i udhĂŠngsskabene. 2 00:17:47,880 --> 00:17:48,000 Ham Jonas der ... Han virkede lidt presset. Hvorfor det? 1 00:17:48,000 --> 00:17:52,000 Ham Jonas der ... Han virkede lidt presset. Hvorfor det? 1 00:17:52,000 --> 00:17:53,720 Ham Jonas der ... Han virkede lidt presset. Hvorfor det? 2 00:17:53,840 --> 00:17:56,000 Det ved jeg ikke. Jonas har brokket sig mest over lĂžnnen. 1 00:17:56,000 --> 00:17:57,880 Det ved jeg ikke. Jonas har brokket sig mest over lĂžnnen. 2 00:17:58,000 --> 00:18:00,000 Han er ogsĂ„ den eneste pĂ„ kontrakt. Han kan tillade sig at sige alt. 1 00:18:00,000 --> 00:18:03,400 Han er ogsĂ„ den eneste pĂ„ kontrakt. Han kan tillade sig at sige alt. 2 00:18:03,520 --> 00:18:04,000 — FĂ„r han mere end jer andre? — Ja. 1 00:18:04,000 --> 00:18:06,080 — FĂ„r han mere end jer andre? — Ja. 2 00:18:06,200 --> 00:18:08,000 Helmer vil gĂžre alt for at holde ham pĂ„ holdet. 1 00:18:08,000 --> 00:18:10,600 Helmer vil gĂžre alt for at holde ham pĂ„ holdet. 2 00:18:10,720 --> 00:18:12,000 — Cool, mand. Vi ses. — Apropos Jonas ... 1 00:18:12,000 --> 00:18:15,200 — Cool, mand. Vi ses. — Apropos Jonas ... 1 00:18:16,320 --> 00:18:20,000 I gĂ„r aftes pĂ„ vej hjem fra mĂždet sĂ„ jeg ham og Lars—Erik skĂŠndes. 1 00:18:20,000 --> 00:18:22,560 I gĂ„r aftes pĂ„ vej hjem fra mĂždet sĂ„ jeg ham og Lars—Erik skĂŠndes. 2 00:18:22,680 --> 00:18:24,000 — Hvorhenne? — Nede i spillertunnellen. 1 00:18:24,000 --> 00:18:26,640 — Hvorhenne? — Nede i spillertunnellen. 2 00:18:26,760 --> 00:18:28,000 Hvad skĂŠndtes de om? 1 00:18:28,000 --> 00:18:28,560 Hvad skĂŠndtes de om? 2 00:18:28,680 --> 00:18:31,960 Det ved jeg ikke. Jeg var alt for langt vĂŠk. 1 00:18:32,080 --> 00:18:34,120 Men de gik til den. 2 00:18:34,240 --> 00:18:36,000 Det er godt, du siger det. 1 00:18:36,000 --> 00:18:37,240 Det er godt, du siger det. 2 00:18:37,360 --> 00:18:40,000 — Jeg mĂ„ videre. Vi ses, gamle. — Vi ses. 1 00:18:40,000 --> 00:18:41,760 — Jeg mĂ„ videre. Vi ses, gamle. — Vi ses. 1 00:19:10,400 --> 00:19:12,000 Der er noget galt mellem os, det ved jeg bare. 1 00:19:12,000 --> 00:19:13,880 Der er noget galt mellem os, det ved jeg bare. 2 00:19:14,760 --> 00:19:16,000 Smilla, der er meget pres pĂ„ Jonas. Han skal nĂŠrmest redde klubben. 1 00:19:16,000 --> 00:19:20,000 Smilla, der er meget pres pĂ„ Jonas. Han skal nĂŠrmest redde klubben. 1 00:19:20,000 --> 00:19:20,120 Smilla, der er meget pres pĂ„ Jonas. Han skal nĂŠrmest redde klubben. 2 00:19:20,240 --> 00:19:24,000 Og sĂ„ alt det med Lars—Erik oveni. 1 00:19:24,000 --> 00:19:24,160 Og sĂ„ alt det med Lars—Erik oveni. 2 00:19:24,280 --> 00:19:28,000 Ja, men han trĂŠkker sig bare fra mig. 1 00:19:28,000 --> 00:19:28,360 Ja, men han trĂŠkker sig bare fra mig. 2 00:19:28,480 --> 00:19:32,000 Vi har ikke knaldet i, jeg ved ikke hvor lang tid. 1 00:19:32,000 --> 00:19:32,320 Vi har ikke knaldet i, jeg ved ikke hvor lang tid. 2 00:19:32,440 --> 00:19:35,560 Det er bare noget, I skal tale om. 3 00:19:35,680 --> 00:19:36,000 Men hvornĂ„r? Det er aldrig et godt tidspunkt. Han er altid presset. 1 00:19:36,000 --> 00:19:40,000 Men hvornĂ„r? Det er aldrig et godt tidspunkt. Han er altid presset. 1 00:19:40,000 --> 00:19:40,320 Men hvornĂ„r? Det er aldrig et godt tidspunkt. Han er altid presset. 2 00:19:40,960 --> 00:19:43,680 Ja. 1 00:19:45,400 --> 00:19:48,000 — Hey. — Hej, Jonas. 1 00:19:48,000 --> 00:19:48,040 — Hey. — Hej, Jonas. 2 00:19:48,160 --> 00:19:50,880 Du kom! 3 00:19:51,000 --> 00:19:52,000 — Har I set, hvem der er i vandet? — Alexander og nogle Lyngby—spillere. 1 00:19:52,000 --> 00:19:56,000 — Har I set, hvem der er i vandet? — Alexander og nogle Lyngby—spillere. 1 00:19:56,000 --> 00:19:56,160 — Har I set, hvem der er i vandet? — Alexander og nogle Lyngby—spillere. 2 00:19:56,280 --> 00:20:00,000 Det er rimelig friskt, de kommer her to dage inden kampen. 1 00:20:00,000 --> 00:20:00,520 Det er rimelig friskt, de kommer her to dage inden kampen. 2 00:20:00,640 --> 00:20:03,760 Ja, det er fandeme frĂŠkt. 1 00:20:05,920 --> 00:20:08,000 Hey, drenge. 1 00:20:08,000 --> 00:20:08,920 Hey, drenge. 1 00:20:12,920 --> 00:20:15,760 Hvad laver I i HelsingĂžr? 2 00:20:15,880 --> 00:20:16,000 Vi chiller bare. Der er ligesom ikke nogen strand i Lyngby, vel? 1 00:20:16,000 --> 00:20:20,000 Vi chiller bare. Der er ligesom ikke nogen strand i Lyngby, vel? 1 00:20:20,000 --> 00:20:20,360 Vi chiller bare. Der er ligesom ikke nogen strand i Lyngby, vel? 2 00:20:20,480 --> 00:20:24,000 Jeg hĂžrer ham den sponsoransvarlige, Lars—Erik Snapp, er blevet drĂŠbt? 1 00:20:24,000 --> 00:20:25,440 Jeg hĂžrer ham den sponsoransvarlige, Lars—Erik Snapp, er blevet drĂŠbt? 2 00:20:25,560 --> 00:20:28,000 — Ja. Det siger de. — Vi kondolerer. Ikke? 1 00:20:28,000 --> 00:20:31,160 — Ja. Det siger de. — Vi kondolerer. Ikke? 2 00:20:31,280 --> 00:20:32,000 — Jo. — Ja. 1 00:20:32,000 --> 00:20:34,280 — Jo. — Ja. 1 00:20:38,040 --> 00:20:40,000 Jeg synes, I skal tage jeres ting og skride vĂŠk herfra. 1 00:20:40,000 --> 00:20:42,200 Jeg synes, I skal tage jeres ting og skride vĂŠk herfra. 2 00:20:42,320 --> 00:20:44,000 Du har to holdkammerater med. 1 00:20:44,000 --> 00:20:44,640 Du har to holdkammerater med. 2 00:20:44,760 --> 00:20:48,000 Hold nu kĂŠft. Vi skrider. 1 00:20:48,000 --> 00:20:48,720 Hold nu kĂŠft. Vi skrider. 1 00:21:01,080 --> 00:21:04,000 — Er Lars—Erik blevet drĂŠbt? — Ja. 1 00:21:04,000 --> 00:21:05,440 — Er Lars—Erik blevet drĂŠbt? — Ja. 2 00:21:07,160 --> 00:21:08,000 Det siger de, han er. 1 00:21:08,000 --> 00:21:10,000 Det siger de, han er. 2 00:21:10,120 --> 00:21:12,000 Lars—Erik Snapps sĂžn Simon har et alibi. 1 00:21:12,000 --> 00:21:13,640 Lars—Erik Snapps sĂžn Simon har et alibi. 2 00:21:13,760 --> 00:21:16,000 Han og konen havde gĂŠster. 1 00:21:16,000 --> 00:21:16,200 Han og konen havde gĂŠster. 2 00:21:16,320 --> 00:21:20,000 Tech har beslaglagt syv computere fra Lars—Eriks computerbutik. 1 00:21:20,000 --> 00:21:20,600 Tech har beslaglagt syv computere fra Lars—Eriks computerbutik. 2 00:21:20,720 --> 00:21:22,840 De kigger igennem dem. 3 00:21:22,960 --> 00:21:24,000 Hans telefon og laptop var ikke derhjemme. 1 00:21:24,000 --> 00:21:25,560 Hans telefon og laptop var ikke derhjemme. 2 00:21:25,680 --> 00:21:28,000 De er givetvis blevet fjernet fra tasken. Der sidder klistermĂŠrker pĂ„. 1 00:21:28,000 --> 00:21:32,000 De er givetvis blevet fjernet fra tasken. Der sidder klistermĂŠrker pĂ„. 1 00:21:32,000 --> 00:21:32,840 De er givetvis blevet fjernet fra tasken. Der sidder klistermĂŠrker pĂ„. 2 00:21:32,960 --> 00:21:35,640 SĂ„ Lars—Erik er blevet drĂŠbt i affekt. 3 00:21:35,760 --> 00:21:36,000 Jeg tror, de er blevet fjernet, fordi der ligger noget pĂ„, vi ikke mĂ„ se. 1 00:21:36,000 --> 00:21:39,680 Jeg tror, de er blevet fjernet, fordi der ligger noget pĂ„, vi ikke mĂ„ se. 2 00:21:39,800 --> 00:21:40,000 Hvis gerningsmanden har handlet i panik, sĂ„ er de blevet smidt i panik. 1 00:21:40,000 --> 00:21:43,680 Hvis gerningsmanden har handlet i panik, sĂ„ er de blevet smidt i panik. 2 00:21:43,800 --> 00:21:44,000 De kan ligge i havet. Jeg kan huske... 1 00:21:44,000 --> 00:21:47,240 De kan ligge i havet. Jeg kan huske... 2 00:21:47,360 --> 00:21:48,000 Nej, Svend. Ikke den historie. Jeg dĂžr. 1 00:21:48,000 --> 00:21:49,640 Nej, Svend. Ikke den historie. Jeg dĂžr. 2 00:21:49,760 --> 00:21:52,000 Du skal jo dĂž fĂžr eller siden. 1 00:21:52,000 --> 00:21:53,000 Du skal jo dĂž fĂžr eller siden. 2 00:21:53,120 --> 00:21:56,000 GennemsĂžg stadion igen. Dyk ned i alle containere og skraldespande — 1 00:21:56,000 --> 00:21:58,120 GennemsĂžg stadion igen. Dyk ned i alle containere og skraldespande — 2 00:21:58,240 --> 00:22:00,000 — i en radius pĂ„ 200 meter fra stadion. 1 00:22:00,000 --> 00:22:02,680 — i en radius pĂ„ 200 meter fra stadion. 2 00:22:02,800 --> 00:22:04,000 Vi har fĂ„et rapporten fra retsmedicinsk. DĂžds... 1 00:22:04,000 --> 00:22:08,000 Vi har fĂ„et rapporten fra retsmedicinsk. DĂžds... 1 00:22:08,000 --> 00:22:08,120 Vi har fĂ„et rapporten fra retsmedicinsk. DĂžds... 2 00:22:09,680 --> 00:22:12,000 DĂždstidspunktet til kl. 23. De fandt dna under Lars—Eriks negle. 1 00:22:12,000 --> 00:22:14,520 DĂždstidspunktet til kl. 23. De fandt dna under Lars—Eriks negle. 2 00:22:14,640 --> 00:22:16,000 — Det tyder pĂ„ selvforsvar. — Er det nok til at se kradsemĂŠrker? 1 00:22:16,000 --> 00:22:18,800 — Det tyder pĂ„ selvforsvar. — Er det nok til at se kradsemĂŠrker? 2 00:22:18,920 --> 00:22:20,000 Det turde de ikke sige. 1 00:22:20,000 --> 00:22:21,160 Det turde de ikke sige. 2 00:22:21,280 --> 00:22:24,000 Okay. Vi skal have dna—prĂžver pĂ„ alle tĂŠt pĂ„ Lars—Erik. 1 00:22:24,000 --> 00:22:25,120 Okay. Vi skal have dna—prĂžver pĂ„ alle tĂŠt pĂ„ Lars—Erik. 1 00:22:29,840 --> 00:22:32,000 — MĂ„ jeg forstyrre? — Ja. 1 00:22:32,000 --> 00:22:32,040 — MĂ„ jeg forstyrre? — Ja. 2 00:22:32,160 --> 00:22:35,040 Hele HelsingĂžr har rĂžrt ved det mordvĂ„ben — 3 00:22:35,160 --> 00:22:36,000 — og kameraerne i tunnellen var ikke monteret. 1 00:22:36,000 --> 00:22:38,880 — og kameraerne i tunnellen var ikke monteret. 2 00:22:39,000 --> 00:22:40,000 Vi har trukket dem her fra nogle andre kameraer. 1 00:22:40,000 --> 00:22:42,000 Vi har trukket dem her fra nogle andre kameraer. 2 00:22:42,120 --> 00:22:44,000 Her ankommer Jonas kl. 22.45. 1 00:22:44,000 --> 00:22:45,920 Her ankommer Jonas kl. 22.45. 2 00:22:46,040 --> 00:22:48,000 AltsĂ„ 15 minutter fĂžr det formodede gerningstidspunkt. 1 00:22:48,000 --> 00:22:50,280 AltsĂ„ 15 minutter fĂžr det formodede gerningstidspunkt. 2 00:22:51,200 --> 00:22:52,000 De her er trukket fra andre kameraer i nĂŠrheden af gerningsstedet. 1 00:22:52,000 --> 00:22:56,000 De her er trukket fra andre kameraer i nĂŠrheden af gerningsstedet. 1 00:22:56,000 --> 00:22:56,960 De her er trukket fra andre kameraer i nĂŠrheden af gerningsstedet. 2 00:22:59,040 --> 00:23:00,000 20 minutter senere kĂžrer han vĂŠk fra klubben igen. 1 00:23:00,000 --> 00:23:03,720 20 minutter senere kĂžrer han vĂŠk fra klubben igen. 2 00:23:03,840 --> 00:23:04,000 Hugo fortalte mig, han havde set Jonas og Lars—Erik skĂŠndes i gĂ„r. 1 00:23:04,000 --> 00:23:07,960 Hugo fortalte mig, han havde set Jonas og Lars—Erik skĂŠndes i gĂ„r. 1 00:23:08,080 --> 00:23:11,880 — Hvorfor har du ikke sagt det? — Fordi det siger jeg nu. 1 00:23:13,320 --> 00:23:16,000 I to laver en 360—grader pĂ„ Jonas. Jeg tage over og snakker med ham. 1 00:23:16,000 --> 00:23:18,680 I to laver en 360—grader pĂ„ Jonas. Jeg tage over og snakker med ham. 2 00:23:18,800 --> 00:23:20,000 — Dan? — Ikke nu. 1 00:23:20,000 --> 00:23:20,680 — Dan? — Ikke nu. 1 00:23:30,760 --> 00:23:32,000 SĂ„ du nĂŠgter, at du talte med Lars—Erik i gĂ„r aftes? 1 00:23:32,000 --> 00:23:35,480 SĂ„ du nĂŠgter, at du talte med Lars—Erik i gĂ„r aftes? 2 00:23:35,600 --> 00:23:36,000 — Hvad lavede du sĂ„ pĂ„ anlĂŠgget? — Jeg lavede ikke noget pĂ„ anlĂŠgget. 1 00:23:36,000 --> 00:23:40,000 — Hvad lavede du sĂ„ pĂ„ anlĂŠgget? — Jeg lavede ikke noget pĂ„ anlĂŠgget. 1 00:23:40,000 --> 00:23:40,600 — Hvad lavede du sĂ„ pĂ„ anlĂŠgget? — Jeg lavede ikke noget pĂ„ anlĂŠgget. 2 00:23:40,720 --> 00:23:44,000 — Jeg var herhjemme. — Du var bare herhjemme? Okay. 1 00:23:44,000 --> 00:23:45,080 — Jeg var herhjemme. — Du var bare herhjemme? Okay. 2 00:23:47,400 --> 00:23:48,000 Hvad siger du sĂ„ til det her? Jeg skulle mene, det er dig. 1 00:23:48,000 --> 00:23:51,560 Hvad siger du sĂ„ til det her? Jeg skulle mene, det er dig. 1 00:23:54,120 --> 00:23:56,000 Jeg havde glemt min jakke i omklĂŠdningsrummet. 1 00:23:56,000 --> 00:23:58,040 Jeg havde glemt min jakke i omklĂŠdningsrummet. 2 00:23:58,160 --> 00:24:00,000 Mit adgangskort lĂ„ i, sĂ„ jeg mĂ„tte bede Lars—Erik om hjĂŠlp. 1 00:24:00,000 --> 00:24:02,480 Mit adgangskort lĂ„ i, sĂ„ jeg mĂ„tte bede Lars—Erik om hjĂŠlp. 2 00:24:02,600 --> 00:24:04,000 Ud fra de her optagelser var du hos Lars—Erik i nĂŠsten 20 minutter. 1 00:24:04,000 --> 00:24:08,000 Ud fra de her optagelser var du hos Lars—Erik i nĂŠsten 20 minutter. 1 00:24:08,000 --> 00:24:08,560 Ud fra de her optagelser var du hos Lars—Erik i nĂŠsten 20 minutter. 2 00:24:08,680 --> 00:24:10,920 20 minutter. 3 00:24:11,040 --> 00:24:12,000 Hvad nu, hvis jeg har et vidne, der har set jer skĂŠndes? 1 00:24:12,000 --> 00:24:14,640 Hvad nu, hvis jeg har et vidne, der har set jer skĂŠndes? 2 00:24:14,760 --> 00:24:16,000 Vi skĂŠndtes ikke. Vi vrissede bare ad hinanden. 1 00:24:16,000 --> 00:24:18,440 Vi skĂŠndtes ikke. Vi vrissede bare ad hinanden. 2 00:24:18,560 --> 00:24:20,000 Han var bare pisseirriteret. 1 00:24:20,000 --> 00:24:21,880 Han var bare pisseirriteret. 1 00:24:28,520 --> 00:24:32,000 PrĂžv at hĂžre. Jeg svĂŠrger, han var okay, da jeg forlod ham. 1 00:24:32,000 --> 00:24:32,480 PrĂžv at hĂžre. Jeg svĂŠrger, han var okay, da jeg forlod ham. 2 00:24:32,600 --> 00:24:36,000 Jonas, jeg mĂ„ tage dig med pĂ„ stationen og fĂ„ lavet nogle tests. 1 00:24:36,000 --> 00:24:37,560 Jonas, jeg mĂ„ tage dig med pĂ„ stationen og fĂ„ lavet nogle tests. 1 00:24:48,040 --> 00:24:50,200 Åbn op. 1 00:24:57,640 --> 00:25:00,000 — Tak. — MĂ„ jeg gĂ„ nu? 1 00:25:00,000 --> 00:25:00,080 — Tak. — MĂ„ jeg gĂ„ nu? 2 00:25:00,200 --> 00:25:02,920 Ja. 1 00:25:06,160 --> 00:25:08,000 Hans forklaring sejler. Hanegaard skaffer en hurtig kendelse — 1 00:25:08,000 --> 00:25:10,360 Hans forklaring sejler. Hanegaard skaffer en hurtig kendelse — 2 00:25:10,480 --> 00:25:12,000 — sĂ„ vi kan fĂ„ kigget pĂ„ hans telefonhistorik. 1 00:25:12,000 --> 00:25:15,240 — sĂ„ vi kan fĂ„ kigget pĂ„ hans telefonhistorik. 2 00:25:15,360 --> 00:25:16,000 — Dan, det med Flemming ... — Lad os glemme det. 1 00:25:16,000 --> 00:25:19,200 — Dan, det med Flemming ... — Lad os glemme det. 2 00:25:19,320 --> 00:25:20,000 Jeg vil have sammenkĂžrt Jonas' dna med Lars—Eriks negleskrab. 1 00:25:20,000 --> 00:25:24,000 Jeg vil have sammenkĂžrt Jonas' dna med Lars—Eriks negleskrab. 1 00:25:24,000 --> 00:25:24,760 Jeg vil have sammenkĂžrt Jonas' dna med Lars—Eriks negleskrab. 2 00:25:24,880 --> 00:25:28,000 Jeg er pĂ„ vej hjem. Vi kan fĂžlges. 1 00:25:28,000 --> 00:25:28,080 Jeg er pĂ„ vej hjem. Vi kan fĂžlges. 2 00:25:28,960 --> 00:25:32,000 SĂ„ behĂžver du heller ikke holde Ăžje med mig i din kikkert. 1 00:25:32,000 --> 00:25:33,400 SĂ„ behĂžver du heller ikke holde Ăžje med mig i din kikkert. 2 00:25:33,520 --> 00:25:36,000 Ej, Dan, det var for sjov! 1 00:25:36,000 --> 00:25:36,640 Ej, Dan, det var for sjov! 1 00:26:49,520 --> 00:26:52,000 Hvad sĂ„? Du er tidligt oppe. 1 00:26:52,000 --> 00:26:53,000 Hvad sĂ„? Du er tidligt oppe. 2 00:26:54,760 --> 00:26:56,000 Vil du have kaffe? 1 00:26:56,000 --> 00:26:57,600 Vil du have kaffe? 1 00:27:03,840 --> 00:27:04,000 Undskyld. 1 00:27:04,000 --> 00:27:06,640 Undskyld. 2 00:27:06,760 --> 00:27:08,000 For at jeg var en spade i gĂ„r. 1 00:27:08,000 --> 00:27:09,600 For at jeg var en spade i gĂ„r. 2 00:27:09,720 --> 00:27:12,000 Det skal du ikke undskylde. Overhovedet. 1 00:27:12,000 --> 00:27:13,680 Det skal du ikke undskylde. Overhovedet. 2 00:27:15,880 --> 00:27:16,000 Hvorfor sagde du ikke bare, du var hos Marianne? 1 00:27:16,000 --> 00:27:20,000 Hvorfor sagde du ikke bare, du var hos Marianne? 1 00:27:20,000 --> 00:27:20,240 Hvorfor sagde du ikke bare, du var hos Marianne? 2 00:27:22,800 --> 00:27:24,000 Det ved jeg sgu da ikke. 1 00:27:24,000 --> 00:27:26,400 Det ved jeg sgu da ikke. 2 00:27:26,520 --> 00:27:28,000 Det var pludseligt underligt at drikke vin der, nĂ„r du ikke kan. 1 00:27:28,000 --> 00:27:31,560 Det var pludseligt underligt at drikke vin der, nĂ„r du ikke kan. 1 00:27:34,880 --> 00:27:36,000 Det er okay. 1 00:27:36,000 --> 00:27:37,480 Det er okay. 2 00:27:38,800 --> 00:27:40,000 I er jo venner. 1 00:27:40,000 --> 00:27:41,040 I er jo venner. 2 00:27:41,160 --> 00:27:44,000 — Ikke? — Jo. 1 00:27:44,000 --> 00:27:44,520 — Ikke? — Jo. 2 00:27:47,560 --> 00:27:48,000 Kom. Lad os drikke noget kaffe. 1 00:27:48,000 --> 00:27:51,280 Kom. Lad os drikke noget kaffe. 1 00:28:10,440 --> 00:28:12,000 Jonas Andersen og hans familie er ikke kendt af os. 1 00:28:12,000 --> 00:28:15,160 Jonas Andersen og hans familie er ikke kendt af os. 2 00:28:15,280 --> 00:28:16,000 — SĂ„ intet at komme efter? — Nej, men ... 1 00:28:16,000 --> 00:28:18,480 — SĂ„ intet at komme efter? — Nej, men ... 2 00:28:18,600 --> 00:28:20,000 Fanklubben frygtede hĂŠvn fra Lyngby pĂ„ grund af et stjĂ„let klubflag. 1 00:28:20,000 --> 00:28:24,000 Fanklubben frygtede hĂŠvn fra Lyngby pĂ„ grund af et stjĂ„let klubflag. 1 00:28:24,000 --> 00:28:25,000 Fanklubben frygtede hĂŠvn fra Lyngby pĂ„ grund af et stjĂ„let klubflag. 2 00:28:25,120 --> 00:28:28,000 Jeg kan godt forstĂ„, hvis HelsingĂžr er bange for at tabe pokalen — 1 00:28:28,000 --> 00:28:29,880 Jeg kan godt forstĂ„, hvis HelsingĂžr er bange for at tabe pokalen — 2 00:28:30,000 --> 00:28:32,000 — fordi Lyngby har denne unge mand, Alexander Bouhari. Han er stĂŠrk. 1 00:28:32,000 --> 00:28:36,000 — fordi Lyngby har denne unge mand, Alexander Bouhari. Han er stĂŠrk. 1 00:28:36,000 --> 00:28:36,480 — fordi Lyngby har denne unge mand, Alexander Bouhari. Han er stĂŠrk. 2 00:28:36,600 --> 00:28:40,000 — Hvad sagde du om klubflaget? — Et stolt symbol. 1 00:28:40,000 --> 00:28:40,640 — Hvad sagde du om klubflaget? — Et stolt symbol. 2 00:28:40,760 --> 00:28:43,720 Et motiv? 1 00:28:45,160 --> 00:28:48,000 — Vi runder fanklubben. — Jep. 1 00:28:48,000 --> 00:28:48,360 — Vi runder fanklubben. — Jep. 2 00:28:51,960 --> 00:28:52,000 — Dav. Vi er fra drabsafdelingen. — PĂŠnt goddag. 1 00:28:52,000 --> 00:28:56,000 — Dav. Vi er fra drabsafdelingen. — PĂŠnt goddag. 1 00:28:56,000 --> 00:28:56,920 — Dav. Vi er fra drabsafdelingen. — PĂŠnt goddag. 2 00:28:58,000 --> 00:29:00,000 Heine Karstensen, jeg er uformel formand for HelsingĂžr Casuals. 1 00:29:00,000 --> 00:29:02,400 Heine Karstensen, jeg er uformel formand for HelsingĂžr Casuals. 2 00:29:02,520 --> 00:29:04,000 — Hans Faurschou, nĂŠstformand. — Med "ou" til sidst. 1 00:29:04,000 --> 00:29:06,160 — Hans Faurschou, nĂŠstformand. — Med "ou" til sidst. 2 00:29:06,280 --> 00:29:08,000 Lige prĂŠcist. Jeg beklager, vi mĂždes herude — 1 00:29:08,000 --> 00:29:09,480 Lige prĂŠcist. Jeg beklager, vi mĂždes herude — 2 00:29:09,600 --> 00:29:12,000 — men vi har fĂ„et karantĂŠne fra stadion resten af sĂŠsonen. 1 00:29:12,000 --> 00:29:12,720 — men vi har fĂ„et karantĂŠne fra stadion resten af sĂŠsonen. 2 00:29:12,840 --> 00:29:16,000 — For hvad? — Vi lavede noget gris. 1 00:29:16,000 --> 00:29:16,320 — For hvad? — Vi lavede noget gris. 2 00:29:16,440 --> 00:29:20,000 Ja, der har vĂŠret lidt... Der har vĂŠret lidt af hvert. 1 00:29:20,000 --> 00:29:21,120 Ja, der har vĂŠret lidt... Der har vĂŠret lidt af hvert. 2 00:29:21,240 --> 00:29:24,000 Vi kan forstĂ„, I frygtede hĂŠvn for et stjĂ„let Lyngby—flag? 1 00:29:24,000 --> 00:29:24,880 Vi kan forstĂ„, I frygtede hĂŠvn for et stjĂ„let Lyngby—flag? 2 00:29:25,000 --> 00:29:28,000 For ti dage siden tilbĂžd Lars—Erik en dusĂžr pĂ„ Lyngbys maskotflag. 1 00:29:28,000 --> 00:29:28,800 For ti dage siden tilbĂžd Lars—Erik en dusĂžr pĂ„ Lyngbys maskotflag. 2 00:29:28,920 --> 00:29:31,720 Vi var lidt halvfulde og... 3 00:29:31,840 --> 00:29:32,000 SĂ„ Lars—Erik Snapp udlover en dusĂžr for et flag, som bliver stjĂ„let? 1 00:29:32,000 --> 00:29:36,000 SĂ„ Lars—Erik Snapp udlover en dusĂžr for et flag, som bliver stjĂ„let? 1 00:29:36,000 --> 00:29:36,600 SĂ„ Lars—Erik Snapp udlover en dusĂžr for et flag, som bliver stjĂ„let? 2 00:29:36,720 --> 00:29:40,000 PrĂŠcis. Vi var lidt fulde og syntes, det var skide sjovt. 1 00:29:40,000 --> 00:29:40,840 PrĂŠcis. Vi var lidt fulde og syntes, det var skide sjovt. 2 00:29:40,960 --> 00:29:44,000 Men ingen troede, at nogen ville tage til Lyngby og nakke deres flag. 1 00:29:44,000 --> 00:29:45,520 Men ingen troede, at nogen ville tage til Lyngby og nakke deres flag. 2 00:29:45,640 --> 00:29:48,000 — Hvor stor var dusĂžren? — 30 ... tror jeg nok. 1 00:29:48,000 --> 00:29:49,880 — Hvor stor var dusĂžren? — 30 ... tror jeg nok. 2 00:29:50,000 --> 00:29:52,000 30.000? Det er ogsĂ„ en slags penge. 1 00:29:52,000 --> 00:29:53,560 30.000? Det er ogsĂ„ en slags penge. 2 00:29:53,680 --> 00:29:56,000 — Ved I, hvem der gjorde det? — Nej. Nej, overhovedet ikke. 1 00:29:56,000 --> 00:29:57,760 — Ved I, hvem der gjorde det? — Nej. Nej, overhovedet ikke. 2 00:29:57,880 --> 00:30:00,000 Hvis jeres eget flag blev stjĂ„let, ville I sĂ„ synes, det var alvorligt? 1 00:30:00,000 --> 00:30:01,840 Hvis jeres eget flag blev stjĂ„let, ville I sĂ„ synes, det var alvorligt? 2 00:30:01,960 --> 00:30:03,760 Ja, for helvede, mand. 3 00:30:03,880 --> 00:30:04,000 Ja, klart. Det ville vĂŠre helt over stregen. 1 00:30:04,000 --> 00:30:08,000 Ja, klart. Det ville vĂŠre helt over stregen. 1 00:30:08,000 --> 00:30:09,240 Ja, klart. Det ville vĂŠre helt over stregen. 2 00:30:09,360 --> 00:30:12,000 — Tak for jeres tid. — SelvfĂžlgelig. God arbejdslyst. 1 00:30:12,000 --> 00:30:14,480 — Tak for jeres tid. — SelvfĂžlgelig. God arbejdslyst. 1 00:30:21,160 --> 00:30:24,000 30.000, det er mange penge. 1 00:30:24,000 --> 00:30:24,520 30.000, det er mange penge. 2 00:30:24,640 --> 00:30:28,000 Gad vide, om der er sammenfald med de spiller, der ikke fĂ„r lĂžn. 1 00:30:28,000 --> 00:30:29,240 Gad vide, om der er sammenfald med de spiller, der ikke fĂ„r lĂžn. 2 00:30:29,360 --> 00:30:32,000 Lad os tage til Lyngby. 1 00:30:32,000 --> 00:30:33,360 Lad os tage til Lyngby. 1 00:30:44,960 --> 00:30:48,000 Det mĂ„ I altsĂ„ undskylde. 1 00:30:48,000 --> 00:30:48,040 Det mĂ„ I altsĂ„ undskylde. 2 00:30:49,320 --> 00:30:52,000 Vi har et fadĂžlsanlĂŠg, der driller. Det skal jo virke. 1 00:30:52,000 --> 00:30:54,520 Vi har et fadĂžlsanlĂŠg, der driller. Det skal jo virke. 2 00:30:55,720 --> 00:30:56,000 Hvad er historien med et stjĂ„let flag? 1 00:30:56,000 --> 00:30:58,640 Hvad er historien med et stjĂ„let flag? 2 00:30:58,760 --> 00:31:00,000 To rĂždder fra HelsingĂžr snuppede det. Hvor lavt kan de synke? 1 00:31:00,000 --> 00:31:03,640 To rĂždder fra HelsingĂžr snuppede det. Hvor lavt kan de synke? 2 00:31:03,760 --> 00:31:04,000 — Det var ikke bare et flag. — Hvad var det for et flag? 1 00:31:04,000 --> 00:31:07,440 — Det var ikke bare et flag. — Hvad var det for et flag? 2 00:31:07,560 --> 00:31:08,000 Da fĂžrsteholdet blev pokalvindere sidste Ă„r, vajede det over stadion. 1 00:31:08,000 --> 00:31:11,680 Da fĂžrsteholdet blev pokalvindere sidste Ă„r, vajede det over stadion. 2 00:31:11,800 --> 00:31:12,000 De gav det til ungdomsholdet som maskotflag. 1 00:31:12,000 --> 00:31:15,040 De gav det til ungdomsholdet som maskotflag. 2 00:31:15,160 --> 00:31:16,000 — Hvorfor tror du, det var HelsingĂžr? — Fordi ... folk snakker. 1 00:31:16,000 --> 00:31:20,000 — Hvorfor tror du, det var HelsingĂžr? — Fordi ... folk snakker. 1 00:31:20,000 --> 00:31:20,600 — Hvorfor tror du, det var HelsingĂžr? — Fordi ... folk snakker. 2 00:31:20,720 --> 00:31:24,000 Alle siger, det var Snapp, der gav ordren. 1 00:31:24,000 --> 00:31:24,160 Alle siger, det var Snapp, der gav ordren. 2 00:31:24,280 --> 00:31:28,000 Men vi har ikke slĂ„et ham ihjel. Det er umuligt. Alle var i Aalborg. 1 00:31:28,000 --> 00:31:29,520 Men vi har ikke slĂ„et ham ihjel. Det er umuligt. Alle var i Aalborg. 2 00:31:29,640 --> 00:31:32,000 Ledelsen, samtlige spillere, fanklubben. Alle. 1 00:31:32,000 --> 00:31:33,520 Ledelsen, samtlige spillere, fanklubben. Alle. 2 00:31:33,640 --> 00:31:36,000 — Vel ikke hele fanklubben? — Jo. Det var en vigtig kamp. 1 00:31:36,000 --> 00:31:38,960 — Vel ikke hele fanklubben? — Jo. Det var en vigtig kamp. 2 00:31:39,080 --> 00:31:40,000 Jeg kan skaffe en liste over fanklubbens medlemmer. 1 00:31:40,000 --> 00:31:42,320 Jeg kan skaffe en liste over fanklubbens medlemmer. 2 00:31:42,440 --> 00:31:44,000 — Det mĂ„ du gerne. — Øjeblik. 1 00:31:44,000 --> 00:31:45,480 — Det mĂ„ du gerne. — Øjeblik. 1 00:32:17,920 --> 00:32:20,000 — Flemming? — Ja? 1 00:32:20,000 --> 00:32:20,480 — Flemming? — Ja? 2 00:32:21,520 --> 00:32:24,000 Jeg tĂŠnkte bare pĂ„, om vi skulle snakke om forleden. 1 00:32:24,000 --> 00:32:25,280 Jeg tĂŠnkte bare pĂ„, om vi skulle snakke om forleden. 2 00:32:25,400 --> 00:32:27,840 Men der skete ikke noget. 3 00:32:27,960 --> 00:32:28,000 Nej, men ikke noget kan jo ogsĂ„ vĂŠre noget. For Dan. 1 00:32:28,000 --> 00:32:32,000 Nej, men ikke noget kan jo ogsĂ„ vĂŠre noget. For Dan. 1 00:32:32,000 --> 00:32:32,560 Nej, men ikke noget kan jo ogsĂ„ vĂŠre noget. For Dan. 2 00:32:32,680 --> 00:32:34,960 Ja, mĂ„ske. 3 00:32:35,080 --> 00:32:36,000 Men jeg talte med ham i morges, og der virkede han okay. 1 00:32:36,000 --> 00:32:39,280 Men jeg talte med ham i morges, og der virkede han okay. 2 00:32:39,400 --> 00:32:40,000 Jeg har bare tĂŠnkt, at det ville vĂŠre en god ide — 1 00:32:40,000 --> 00:32:43,200 Jeg har bare tĂŠnkt, at det ville vĂŠre en god ide — 2 00:32:43,320 --> 00:32:44,000 — hvis vi holdt en pause i vores venskab. 1 00:32:44,000 --> 00:32:46,440 — hvis vi holdt en pause i vores venskab. 1 00:32:51,960 --> 00:32:52,000 Okay. Det er det, vi gĂžr. 1 00:32:52,000 --> 00:32:54,240 Okay. Det er det, vi gĂžr. 1 00:33:02,360 --> 00:33:04,000 Tjek, om Lyngby fanklub var i Aalborg, da Lars—Erik blev drĂŠbt. 1 00:33:04,000 --> 00:33:07,840 Tjek, om Lyngby fanklub var i Aalborg, da Lars—Erik blev drĂŠbt. 2 00:33:07,960 --> 00:33:08,000 Og om nogen er kendt af os. 1 00:33:08,000 --> 00:33:10,400 Og om nogen er kendt af os. 2 00:33:10,520 --> 00:33:12,000 Vi skal undersĂžge hans bankkonti. Har han trukket penge ud — 1 00:33:12,000 --> 00:33:15,560 Vi skal undersĂžge hans bankkonti. Har han trukket penge ud — 2 00:33:15,680 --> 00:33:16,000 — eller overfĂžrt penge som betaling for flaget. Hvis ja, til hvem. 1 00:33:16,000 --> 00:33:20,000 — eller overfĂžrt penge som betaling for flaget. Hvis ja, til hvem. 1 00:33:20,000 --> 00:33:20,800 — eller overfĂžrt penge som betaling for flaget. Hvis ja, til hvem. 2 00:33:22,240 --> 00:33:24,000 Enhver fanklub med respekt for sig selv, vil tage hĂŠvn. 1 00:33:24,000 --> 00:33:26,520 Enhver fanklub med respekt for sig selv, vil tage hĂŠvn. 2 00:33:26,640 --> 00:33:28,000 — Ingen slĂ„r ihjel for et flag. — Det handler enhver krig om. 1 00:33:28,000 --> 00:33:30,480 — Ingen slĂ„r ihjel for et flag. — Det handler enhver krig om. 2 00:33:30,600 --> 00:33:32,000 Det er da ogsĂ„ tĂ„beligt. 1 00:33:32,000 --> 00:33:33,560 Det er da ogsĂ„ tĂ„beligt. 2 00:33:34,920 --> 00:33:36,000 Det er det. Vi har taget dna—prĂžver pĂ„ alle dem i klubben, du bad om. 1 00:33:36,000 --> 00:33:40,000 Det er det. Vi har taget dna—prĂžver pĂ„ alle dem i klubben, du bad om. 1 00:33:40,000 --> 00:33:40,160 Det er det. Vi har taget dna—prĂžver pĂ„ alle dem i klubben, du bad om. 2 00:33:40,280 --> 00:33:44,000 Tech er gĂ„et i gang med at undersĂžge, om der er match med negleskrabet. 1 00:33:44,000 --> 00:33:45,480 Tech er gĂ„et i gang med at undersĂžge, om der er match med negleskrabet. 2 00:33:45,600 --> 00:33:48,000 — I kommer til at elske mig. — Den saks sidder en i allerede. 1 00:33:48,000 --> 00:33:50,040 — I kommer til at elske mig. — Den saks sidder en i allerede. 2 00:33:50,160 --> 00:33:51,720 Hvad har du? 3 00:33:51,840 --> 00:33:52,000 Jonas ringede til Lars—Erik en halv time, inden han ankom til klubben. 1 00:33:52,000 --> 00:33:56,000 Jonas ringede til Lars—Erik en halv time, inden han ankom til klubben. 1 00:33:56,000 --> 00:33:56,600 Jonas ringede til Lars—Erik en halv time, inden han ankom til klubben. 2 00:33:56,720 --> 00:33:59,480 Opkaldet varede 23 sekunder. 1 00:34:00,520 --> 00:34:04,000 23 sekunder? SĂ„ har de jo aftalt at mĂždes. 1 00:34:04,000 --> 00:34:05,680 23 sekunder? SĂ„ har de jo aftalt at mĂždes. 2 00:34:07,480 --> 00:34:08,000 Han skal vist have et besĂžg. 1 00:34:08,000 --> 00:34:09,920 Han skal vist have et besĂžg. 1 00:34:23,160 --> 00:34:24,000 Jonas? 1 00:34:24,000 --> 00:34:25,800 Jonas? 1 00:34:29,440 --> 00:34:32,000 — Helmer. — Jonas ... 1 00:34:32,000 --> 00:34:33,280 — Helmer. — Jonas ... 2 00:34:33,400 --> 00:34:36,000 — Jeg er ked af det i omklĂŠdningen. — Det skal du ikke tĂŠnke pĂ„. 1 00:34:36,000 --> 00:34:38,000 — Jeg er ked af det i omklĂŠdningen. — Det skal du ikke tĂŠnke pĂ„. 2 00:34:38,120 --> 00:34:40,000 — Kommer scouten fra United stadig? — Det lyder sĂ„dan. 1 00:34:40,000 --> 00:34:44,000 — Kommer scouten fra United stadig? — Det lyder sĂ„dan. 1 00:34:44,000 --> 00:34:44,120 — Kommer scouten fra United stadig? — Det lyder sĂ„dan. 2 00:34:44,240 --> 00:34:48,000 Uffe siger, at en sponsor har trukket sig pĂ„ grund af artiklen? 1 00:34:48,000 --> 00:34:48,280 Uffe siger, at en sponsor har trukket sig pĂ„ grund af artiklen? 2 00:34:48,400 --> 00:34:51,440 — Nu kigger vi fremad, ikke? — Det er klart. 3 00:34:51,560 --> 00:34:52,000 Jonas, jeg har brug for, at dit fokus er 100% pĂ„ den kamp. Aftale? 1 00:34:52,000 --> 00:34:56,000 Jonas, jeg har brug for, at dit fokus er 100% pĂ„ den kamp. Aftale? 1 00:34:56,000 --> 00:34:57,560 Jonas, jeg har brug for, at dit fokus er 100% pĂ„ den kamp. Aftale? 2 00:34:57,680 --> 00:35:00,000 Helt sikkert. Jeg fĂ„r det til at spille. Don't worry. 1 00:35:00,000 --> 00:35:02,160 Helt sikkert. Jeg fĂ„r det til at spille. Don't worry. 2 00:35:03,040 --> 00:35:04,000 Jonas? Vi vil gerne tale med dig. 1 00:35:04,000 --> 00:35:05,880 Jonas? Vi vil gerne tale med dig. 2 00:35:06,000 --> 00:35:08,000 — Med mig? — Ja. Kom herhen. 1 00:35:08,000 --> 00:35:09,240 — Med mig? — Ja. Kom herhen. 2 00:35:10,160 --> 00:35:12,000 Kun med Jonas. 1 00:35:15,920 --> 00:35:16,000 Du ringede til Lars—Erik i forgĂ„rs aftes. Hvorfor? 1 00:35:16,000 --> 00:35:20,000 Du ringede til Lars—Erik i forgĂ„rs aftes. Hvorfor? 1 00:35:20,000 --> 00:35:20,600 Du ringede til Lars—Erik i forgĂ„rs aftes. Hvorfor? 2 00:35:21,720 --> 00:35:24,000 Det var min jakke, som jeg havde glemt. 1 00:35:24,000 --> 00:35:26,520 Det var min jakke, som jeg havde glemt. 2 00:35:26,640 --> 00:35:28,000 SĂ„ tĂŠnkte jeg, Lars—Erik kunne lukke mig ind. 1 00:35:28,000 --> 00:35:30,240 SĂ„ tĂŠnkte jeg, Lars—Erik kunne lukke mig ind. 2 00:35:30,360 --> 00:35:32,000 Mit nĂžglekort lĂ„ i jakken. 1 00:35:32,000 --> 00:35:32,920 Mit nĂžglekort lĂ„ i jakken. 2 00:35:35,000 --> 00:35:36,000 Jonas Andersen, klokken er 15.07, og du er anholdt. 1 00:35:36,000 --> 00:35:39,360 Jonas Andersen, klokken er 15.07, og du er anholdt. 2 00:35:39,480 --> 00:35:40,000 Du har ikke pligt til at udtale dig... 1 00:35:40,000 --> 00:35:43,440 Du har ikke pligt til at udtale dig... 2 00:35:43,560 --> 00:35:44,000 Det kan I ikke. Han skal spille! Det kan I ikke. 1 00:35:44,000 --> 00:35:47,280 Det kan I ikke. Han skal spille! Det kan I ikke. 2 00:35:47,400 --> 00:35:48,000 — Han skal spille, for helvede! — Hvad har I gang i? 1 00:35:48,000 --> 00:35:51,200 — Han skal spille, for helvede! — Hvad har I gang i? 2 00:35:51,320 --> 00:35:52,000 Hvad sker der her? Han skal spille i morgen! 1 00:35:52,000 --> 00:35:54,960 Hvad sker der her? Han skal spille i morgen! 2 00:35:55,080 --> 00:35:56,000 — Han skal spille, for helvede! — Du skal ikke rĂžre ved mig. 1 00:35:56,000 --> 00:35:59,280 — Han skal spille, for helvede! — Du skal ikke rĂžre ved mig. 1 00:36:03,520 --> 00:36:04,000 — Fuck! — Det var fandeme godt, du kom. 1 00:36:04,000 --> 00:36:07,720 — Fuck! — Det var fandeme godt, du kom. 2 00:36:07,840 --> 00:36:08,000 Hvad fanden gĂžr vi? 1 00:36:08,000 --> 00:36:11,640 Hvad fanden gĂžr vi? 2 00:36:11,760 --> 00:36:12,000 — Vi skal sgu gĂžre noget, Heine. — Hold nu kĂŠft, Hans! 1 00:36:12,000 --> 00:36:15,680 — Vi skal sgu gĂžre noget, Heine. — Hold nu kĂŠft, Hans! 2 00:36:15,800 --> 00:36:16,000 Det er simpelt nok. 1 00:36:16,000 --> 00:36:17,840 Det er simpelt nok. 2 00:36:17,960 --> 00:36:20,000 Hvis vi skal mangle Jonas, skal de mangle Bouhari. 1 00:36:20,000 --> 00:36:22,040 Hvis vi skal mangle Jonas, skal de mangle Bouhari. 2 00:36:22,160 --> 00:36:24,000 Vi nakker ham. Vi tager ham ud, okay? 1 00:36:24,000 --> 00:36:26,920 Vi nakker ham. Vi tager ham ud, okay? 2 00:36:27,040 --> 00:36:28,000 Ring til Lennart. 1 00:36:28,000 --> 00:36:29,360 Ring til Lennart. 2 00:36:29,480 --> 00:36:31,680 Fedt. 1 00:36:55,040 --> 00:36:56,000 Dan? Retsmedicinerne har fastsat dĂždstidspunktet — 1 00:36:56,000 --> 00:36:58,840 Dan? Retsmedicinerne har fastsat dĂždstidspunktet — 2 00:36:58,960 --> 00:37:00,000 — til fire timer senere end fĂžrst antaget. Omkring kl. 3 om natten. 1 00:37:00,000 --> 00:37:04,000 — til fire timer senere end fĂžrst antaget. Omkring kl. 3 om natten. 1 00:37:04,000 --> 00:37:04,080 — til fire timer senere end fĂžrst antaget. Omkring kl. 3 om natten. 2 00:37:04,200 --> 00:37:08,000 — Hvad tid kom Jonas hjem? — Klokken 12. 24. 1 00:37:08,000 --> 00:37:08,640 — Hvad tid kom Jonas hjem? — Klokken 12. 24. 2 00:37:08,760 --> 00:37:12,000 Det stiller ham bedre, men han kan jo vĂŠre taget tilbage igen. 1 00:37:12,000 --> 00:37:13,040 Det stiller ham bedre, men han kan jo vĂŠre taget tilbage igen. 2 00:37:13,160 --> 00:37:16,000 Han ved, hvordan man kommer ind og ud uden at blive filmet. 1 00:37:16,000 --> 00:37:16,520 Han ved, hvordan man kommer ind og ud uden at blive filmet. 2 00:37:16,640 --> 00:37:19,720 Svend? Hvad sagde banken? 3 00:37:19,840 --> 00:37:20,000 Ingen store eller uforklarlige belĂžb er hĂŠvet fra Lars—Eriks konto. 1 00:37:20,000 --> 00:37:23,960 Ingen store eller uforklarlige belĂžb er hĂŠvet fra Lars—Eriks konto. 1 00:37:24,080 --> 00:37:27,840 Men Jonas har fĂ„et overfĂžrt 15.000 kroner i sidste uge. 2 00:37:27,960 --> 00:37:28,000 — Fra hvem? — Jeg venter stadig pĂ„ svar. 1 00:37:28,000 --> 00:37:31,200 — Fra hvem? — Jeg venter stadig pĂ„ svar. 2 00:37:31,320 --> 00:37:32,000 — Men hvorfor stjĂŠle et flag? — LĂžbet tĂžr for penge. 1 00:37:32,000 --> 00:37:35,280 — Men hvorfor stjĂŠle et flag? — LĂžbet tĂžr for penge. 2 00:37:35,400 --> 00:37:36,000 — Vi lader ham sidde lidt, ikke? — Jo. 1 00:37:36,000 --> 00:37:38,040 — Vi lader ham sidde lidt, ikke? — Jo. 2 00:37:38,160 --> 00:37:40,000 Mens vi venter svar pĂ„ overfĂžrslen og negleskrabet. 1 00:37:40,000 --> 00:37:41,640 Mens vi venter svar pĂ„ overfĂžrslen og negleskrabet. 2 00:37:41,760 --> 00:37:44,000 Jeg har noget, I godt vil hĂžre. Jeg gennemgik listen pĂ„ Lyngbys fanklub. 1 00:37:44,000 --> 00:37:46,000 Jeg har noget, I godt vil hĂžre. Jeg gennemgik listen pĂ„ Lyngbys fanklub. 2 00:37:46,120 --> 00:37:48,000 Ham her, Jimmy Halsskov, har flere voldsdomme. 1 00:37:48,000 --> 00:37:50,480 Ham her, Jimmy Halsskov, har flere voldsdomme. 2 00:37:50,600 --> 00:37:52,000 — Han var ikke med til Aalborg. — Har vi Jimmys adresse? 1 00:37:52,000 --> 00:37:55,280 — Han var ikke med til Aalborg. — Har vi Jimmys adresse? 2 00:37:55,400 --> 00:37:56,000 Jeg sender den til jer. 1 00:37:56,000 --> 00:37:58,000 Jeg sender den til jer. 1 00:38:02,080 --> 00:38:04,000 Det er nummer 33. 1 00:38:04,000 --> 00:38:04,440 Det er nummer 33. 1 00:38:12,360 --> 00:38:15,480 — Sker der noget? — Nej. 2 00:38:15,600 --> 00:38:16,000 Lad os blive hĂŠngende. 1 00:38:16,000 --> 00:38:17,440 Lad os blive hĂŠngende. 1 00:38:27,480 --> 00:38:28,000 Han kommer sgu ikke. 1 00:38:28,000 --> 00:38:30,360 Han kommer sgu ikke. 1 00:38:33,520 --> 00:38:35,880 0903, kom ind. 1 00:38:36,000 --> 00:38:39,560 — 0903, skifter. — Der er optrĂŠk til noget. 2 00:38:39,680 --> 00:38:40,000 Vi overvĂ„ger HelsingĂžrs fanklub. De er ved at samle sig. 1 00:38:40,000 --> 00:38:44,000 Vi overvĂ„ger HelsingĂžrs fanklub. De er ved at samle sig. 1 00:38:44,000 --> 00:38:44,920 Vi overvĂ„ger HelsingĂžrs fanklub. De er ved at samle sig. 2 00:38:45,040 --> 00:38:48,000 De har sagt til Lyngby—supporterne, at de kan hente flaget, hvis de tĂžr. 1 00:38:48,000 --> 00:38:48,760 De har sagt til Lyngby—supporterne, at de kan hente flaget, hvis de tĂžr. 2 00:38:48,880 --> 00:38:50,680 — Siger de hvor? — Nej. 3 00:38:50,800 --> 00:38:52,000 De har aftalt at mĂždes klokken 10 i aften, men vi ved ikke hvor. 1 00:38:52,000 --> 00:38:54,680 De har aftalt at mĂždes klokken 10 i aften, men vi ved ikke hvor. 2 00:38:54,800 --> 00:38:56,000 Jimmy kommer, hvis han kan. 1 00:38:56,000 --> 00:38:57,000 Jimmy kommer, hvis han kan. 2 00:38:57,120 --> 00:38:58,920 — Marianne? — Ja? 3 00:38:59,040 --> 00:39:00,000 Vi har koordinaterne. 1 00:39:00,000 --> 00:39:01,520 Vi har koordinaterne. 2 00:39:01,640 --> 00:39:04,000 Vi sender koordinaterne med det samme. 1 00:39:04,000 --> 00:39:04,760 Vi sender koordinaterne med det samme. 2 00:39:07,600 --> 00:39:08,000 Kom. 1 00:39:08,000 --> 00:39:09,720 Kom. 1 00:39:12,440 --> 00:39:14,760 Skal vi derover? 1 00:39:17,880 --> 00:39:20,000 Hvad har vi her? Hvad har du fundet? 1 00:39:20,000 --> 00:39:21,520 Hvad har vi her? Hvad har du fundet? 1 00:39:25,080 --> 00:39:27,480 Hvor er du god. Hvad fandt du? 1 00:39:29,160 --> 00:39:31,840 Det er en computer. 2 00:39:31,960 --> 00:39:32,000 0903 her. Vi er 15 sekunder fra mĂždestedet. 1 00:39:32,000 --> 00:39:35,200 0903 her. Vi er 15 sekunder fra mĂždestedet. 2 00:39:35,320 --> 00:39:36,000 Modtaget. Vi gĂ„r hĂžjre om bygningen. 1 00:39:36,000 --> 00:39:39,200 Modtaget. Vi gĂ„r hĂžjre om bygningen. 2 00:39:39,320 --> 00:39:40,000 Hvis Jimmy Halsskov er der, skal I afskĂŠre ham i sydgĂ„ende retning. 1 00:39:40,000 --> 00:39:44,000 Hvis Jimmy Halsskov er der, skal I afskĂŠre ham i sydgĂ„ende retning. 1 00:39:44,000 --> 00:39:44,240 Hvis Jimmy Halsskov er der, skal I afskĂŠre ham i sydgĂ„ende retning. 1 00:39:57,960 --> 00:40:00,000 Politiet! SĂ„ stopper festen! Halsskov! 1 00:40:00,000 --> 00:40:01,680 Politiet! SĂ„ stopper festen! Halsskov! 1 00:40:10,120 --> 00:40:12,000 Lig helt stille! 1 00:40:12,000 --> 00:40:12,120 Lig helt stille! 2 00:40:14,840 --> 00:40:16,000 Klokken er 22.57. Jimmy Halsskov, du er anholdt for manddrab — 1 00:40:16,000 --> 00:40:19,280 Klokken er 22.57. Jimmy Halsskov, du er anholdt for manddrab — 2 00:40:19,400 --> 00:40:20,000 — i henhold til straffelovens paragraf 237. 1 00:40:20,000 --> 00:40:22,840 — i henhold til straffelovens paragraf 237. 2 00:40:22,960 --> 00:40:24,000 — Er du okay, Benjamin? — Han skal bare have lidt tid. SĂ„... 1 00:40:24,000 --> 00:40:27,880 — Er du okay, Benjamin? — Han skal bare have lidt tid. SĂ„... 1 00:40:33,600 --> 00:40:36,000 Drab? Hvad snakker I om? I har ikke en skid pĂ„ mig. 1 00:40:36,000 --> 00:40:37,320 Drab? Hvad snakker I om? I har ikke en skid pĂ„ mig. 2 00:40:37,440 --> 00:40:40,000 Vi skal tale om, hvor flaget er, og hvordan Lars—Erik Snapp dĂžde. 1 00:40:40,000 --> 00:40:41,240 Vi skal tale om, hvor flaget er, og hvordan Lars—Erik Snapp dĂžde. 2 00:40:41,360 --> 00:40:44,000 Tror du, vi vil stjĂŠle vores flag og drĂŠbe Lars—Erik? Vi er ikke idioter. 1 00:40:44,000 --> 00:40:46,280 Tror du, vi vil stjĂŠle vores flag og drĂŠbe Lars—Erik? Vi er ikke idioter. 2 00:40:46,400 --> 00:40:48,000 — Hvorfor mĂždtes I sĂ„ i dag? — Fordi bĂžsserne udfordrede os. 1 00:40:48,000 --> 00:40:50,720 — Hvorfor mĂždtes I sĂ„ i dag? — Fordi bĂžsserne udfordrede os. 2 00:40:50,840 --> 00:40:52,000 — Hvor for nogle bĂžsser? — Hans og Heine. Men hvor er de? 1 00:40:52,000 --> 00:40:55,080 — Hvor for nogle bĂžsser? — Hans og Heine. Men hvor er de? 2 00:40:55,200 --> 00:40:56,000 De turde ikke engang dukke op. 1 00:40:56,000 --> 00:40:58,520 De turde ikke engang dukke op. 2 00:40:58,640 --> 00:41:00,000 Han har ret. Hans og Heine har sat det op. Hvor fanden er de? 1 00:41:00,000 --> 00:41:03,480 Han har ret. Hans og Heine har sat det op. Hvor fanden er de? 2 00:41:03,600 --> 00:41:04,000 Bed tech om at finde dem. 1 00:41:04,000 --> 00:41:06,560 Bed tech om at finde dem. 1 00:41:08,280 --> 00:41:11,680 — Station, kom ind. — Station her. 2 00:41:11,800 --> 00:41:12,000 Vi skal vide, hvor Hans og Heine er lige nu. 1 00:41:12,000 --> 00:41:16,000 Vi skal vide, hvor Hans og Heine er lige nu. 1 00:41:16,000 --> 00:41:16,120 Vi skal vide, hvor Hans og Heine er lige nu. 2 00:41:16,240 --> 00:41:18,160 Jeg sporer hans mobil. 1 00:41:22,680 --> 00:41:24,000 Heines mobil er i Lyngby. Der, hvor Alexander Bouhari bor. 1 00:41:24,000 --> 00:41:27,880 Heines mobil er i Lyngby. Der, hvor Alexander Bouhari bor. 1 00:41:28,000 --> 00:41:32,000 Svend! De gĂ„r efter Alexander. FĂžlg efter mig. 1 00:41:32,000 --> 00:41:33,040 Svend! De gĂ„r efter Alexander. FĂžlg efter mig. 1 00:41:37,560 --> 00:41:40,000 — Pas pĂ„ din ven derinde. — Alexander bor i nummer 13. 1 00:41:40,000 --> 00:41:41,200 — Pas pĂ„ din ven derinde. — Alexander bor i nummer 13. 1 00:41:45,200 --> 00:41:47,760 Nummer 13 er her. 1 00:41:48,840 --> 00:41:52,000 Hey! Der ligger en hernede. 1 00:41:52,000 --> 00:41:52,120 Hey! Der ligger en hernede. 2 00:41:54,880 --> 00:41:56,000 Pis! 1 00:41:56,000 --> 00:41:57,200 Pis! 1 00:42:03,320 --> 00:42:04,000 — TrĂŠkker han vejret? — Jeg kan ikke mĂŠrke det. 1 00:42:04,000 --> 00:42:06,600 — TrĂŠkker han vejret? — Jeg kan ikke mĂŠrke det. 2 00:42:06,720 --> 00:42:08,000 Det er Alexander Bouhari. 1 00:42:08,000 --> 00:42:10,040 Det er Alexander Bouhari. 1 00:42:14,520 --> 00:42:16,000 Der er puls. 1 00:42:16,000 --> 00:42:17,120 Der er puls. 1 00:42:36,640 --> 00:42:39,840 Sikke en dag, Simba. 1 00:42:56,480 --> 00:42:57,720 Kom, skat. 1 00:43:29,600 --> 00:43:30,880 KĂŠft, mand. 1 00:43:34,680 --> 00:43:36,000 Der er ogsĂ„ en pokalfinale nĂŠste Ă„r. 1 00:43:36,000 --> 00:43:39,040 Der er ogsĂ„ en pokalfinale nĂŠste Ă„r. 2 00:43:39,160 --> 00:43:40,000 HelsingĂžr mangler ogsĂ„ en spiller. Jonas Andersen er arresteret. 1 00:43:40,000 --> 00:43:44,000 HelsingĂžr mangler ogsĂ„ en spiller. Jonas Andersen er arresteret. 1 00:43:44,000 --> 00:43:45,240 HelsingĂžr mangler ogsĂ„ en spiller. Jonas Andersen er arresteret. 2 00:43:45,360 --> 00:43:48,000 Jonas? Er du sikker? 1 00:43:48,000 --> 00:43:48,280 Jonas? Er du sikker? 2 00:43:48,400 --> 00:43:52,000 100%. Det er overalt i pressen. 1 00:43:52,000 --> 00:43:52,480 100%. Det er overalt i pressen. 2 00:43:52,600 --> 00:43:56,000 PrĂžv at hĂžre her, Alexander. Det skal nok blive okay med dit knĂŠ igen. 1 00:43:56,000 --> 00:43:56,920 PrĂžv at hĂžre her, Alexander. Det skal nok blive okay med dit knĂŠ igen. 2 00:43:57,040 --> 00:44:00,000 LĂŠgen har sagt, det bare er et spĂžrgsmĂ„l om tid, ikke? 1 00:44:00,000 --> 00:44:01,000 LĂŠgen har sagt, det bare er et spĂžrgsmĂ„l om tid, ikke? 1 00:44:06,160 --> 00:44:08,000 — Vil du ikke et glas juice til mig? — Jo, min dreng. 1 00:44:08,000 --> 00:44:10,240 — Vil du ikke et glas juice til mig? — Jo, min dreng. 1 00:44:33,400 --> 00:44:36,000 SĂ„. Kom her. 1 00:44:36,000 --> 00:44:36,720 SĂ„. Kom her. 2 00:44:36,840 --> 00:44:39,280 Tag lidt at drikke. Kom. 1 00:45:25,200 --> 00:45:26,200 Tekster: Kirsa Hage Dansk Video Tekst 70431

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.