All language subtitles for SEAL.Team.S05E08.Conspicuous.Gallantry.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,006 --> 00:00:04,601 Previously, on "SEAL Team"... 2 00:00:04,993 --> 00:00:06,682 I know all about looking out for Bravo 1. 3 00:00:06,766 --> 00:00:08,841 20 years of combat is eventually gonna catch up with him. 4 00:00:08,925 --> 00:00:10,538 Just want to make sure we can clock it before it's too late. 5 00:00:10,622 --> 00:00:11,844 Someone tipped Command 6 00:00:11,928 --> 00:00:13,970 to my behavior on deployment. 7 00:00:14,054 --> 00:00:15,080 Stella's pregnant. 8 00:00:15,164 --> 00:00:16,703 I knew you could do it. 9 00:00:19,861 --> 00:00:21,010 Jason? 10 00:00:21,094 --> 00:00:22,623 - Mandy. - I've evolved. 11 00:00:22,707 --> 00:00:23,805 That's why we're hanging out 12 00:00:23,889 --> 00:00:25,420 in Rehoboth instead of Vah Beach. 13 00:00:25,505 --> 00:00:27,852 Curious timing with Mandy being around. 14 00:00:27,936 --> 00:00:29,209 You two make a lot of sense together. 15 00:00:29,293 --> 00:00:30,733 Damn shame if you can't see that for yourself. 16 00:00:30,817 --> 00:00:33,085 I'm suggesting you and Leanne move here 17 00:00:33,420 --> 00:00:35,338 and live together as a family. Don't you think we owe it 18 00:00:35,422 --> 00:00:38,271 to our daughter to at least try to make our family whole? 19 00:00:38,356 --> 00:00:39,796 Whatever time I have left, 20 00:00:40,023 --> 00:00:42,593 I'd like to try to repair things, if you'll let me. 21 00:00:42,678 --> 00:00:43,959 If you're excited about Mandy, 22 00:00:44,043 --> 00:00:46,787 - then be excited. - Just pump the brakes, okay? 23 00:00:46,872 --> 00:00:47,560 We're just having fun. 24 00:00:47,645 --> 00:00:49,606 Please don't be your own worst enemy for a change. 25 00:00:50,132 --> 00:00:51,950 Hi, Mandy. 26 00:01:47,224 --> 00:01:48,680 Master Chief? 27 00:01:51,544 --> 00:01:52,946 Where's your cane? 28 00:03:11,033 --> 00:03:13,033 *SEAL TEAM* Season 05 Episode 08 29 00:03:13,171 --> 00:03:14,956 Episode Title: "Conspicuous Gallantry" Aired on: November 21, 2021. 30 00:03:15,041 --> 00:03:16,331 Sync corrections by srjanapala 31 00:03:24,259 --> 00:03:25,440 Uh... 32 00:03:25,539 --> 00:03:27,336 Brock, you got to stop with that-that lip-smacking, okay? 33 00:03:27,420 --> 00:03:28,728 It's driving me absolutely crazy. 34 00:03:28,812 --> 00:03:30,078 It's making me feel sick, okay? 35 00:03:30,162 --> 00:03:31,417 I'm just trying to put the pieces together, 36 00:03:31,501 --> 00:03:32,732 find this turtle here. 37 00:03:32,816 --> 00:03:34,253 See this little parrotfish, little barracuda? 38 00:03:34,337 --> 00:03:36,362 Why wouldn't you start with the borders? 39 00:03:36,447 --> 00:03:37,807 We've been trapped in here 40 00:03:37,892 --> 00:03:40,955 for three days, and you idiots are still stuck 41 00:03:41,040 --> 00:03:43,079 on this same freakin' puzzle? 42 00:03:44,698 --> 00:03:46,355 - What a dick. - Say, are you sure 43 00:03:46,439 --> 00:03:48,748 that Brock didn't accidently eat any of the pieces? 44 00:03:48,832 --> 00:03:50,272 All I know is that time is standing still 45 00:03:50,356 --> 00:03:53,014 since we've been in this place. 46 00:03:53,098 --> 00:03:54,928 Wonder how it feels for Trent. 47 00:03:55,012 --> 00:03:57,366 The docs put him in that coma to help his recovery. 48 00:03:57,723 --> 00:03:59,554 - Yeah. - He'll be good. 49 00:04:00,126 --> 00:04:02,336 Yeah, his-his brain, you know, 50 00:04:02,461 --> 00:04:06,328 probably needs some time off anyways. Am I right? 51 00:04:07,757 --> 00:04:09,283 Well... 52 00:04:09,368 --> 00:04:11,485 at least we get to go home today. 53 00:04:11,629 --> 00:04:12,630 Yeah. 54 00:04:13,492 --> 00:04:15,932 - Turtle. - More ocean. 55 00:04:16,017 --> 00:04:18,266 No, listen, I did 45 days outside the wire, 56 00:04:18,351 --> 00:04:19,751 and I'm telling you, there was no toilet, 57 00:04:19,835 --> 00:04:22,564 there was no shower, there was zero, zero combat jacks, okay? 58 00:04:22,649 --> 00:04:25,655 And that is easy days compared to this purgatory. 59 00:04:25,740 --> 00:04:26,919 Well, you didn't really expect Bravo 60 00:04:27,003 --> 00:04:29,748 to stay calm in the calm, did you? 61 00:04:30,321 --> 00:04:33,121 Puzzle says it's for ages five and up. 62 00:04:51,052 --> 00:04:53,446 Supposed to be staying off that knee. 63 00:04:59,386 --> 00:05:00,564 Docs are pretty confident 64 00:05:00,649 --> 00:05:03,002 Trent's gonna pull through, Jace. 65 00:05:03,086 --> 00:05:05,480 You've earned some rest. 66 00:05:05,698 --> 00:05:07,746 A complete mission failure. 67 00:05:08,017 --> 00:05:10,066 That earns me nothing. 68 00:05:10,151 --> 00:05:12,809 No. The op was a success. 69 00:05:12,962 --> 00:05:14,961 My whole team... 70 00:05:15,046 --> 00:05:16,961 is injured, Ray. 71 00:05:18,219 --> 00:05:23,498 It was supposed to be a straightforward capture-kill op. 72 00:05:25,326 --> 00:05:27,200 Brother, you and I both know 73 00:05:28,011 --> 00:05:30,485 there's nothing straightforward about this line of work. 74 00:05:34,438 --> 00:05:35,861 Look, man, let's hit the cafeteria, all right? 75 00:05:35,945 --> 00:05:37,782 I hear they got schnitzel. You love schnitzel. 76 00:05:41,890 --> 00:05:46,250 Fixating on what happened isn't gonna change anything. 77 00:05:50,928 --> 00:05:53,516 Yeah, they just, you know, all they did was just... 78 00:05:54,181 --> 00:05:57,797 draw some blood and... take some measurements and... 79 00:05:58,915 --> 00:06:01,408 I really almost just fell asleep on the exam table, 80 00:06:01,492 --> 00:06:03,337 until I remembered my husband's in the hospital. 81 00:06:03,421 --> 00:06:04,730 Don't stress. 82 00:06:05,366 --> 00:06:07,127 All right? It's not good for you or the baby. 83 00:06:07,612 --> 00:06:09,617 - I'm fine. - Considering you've been, um, 84 00:06:09,702 --> 00:06:12,993 shot, fragged and blown up, our definition of "fine" may vary. 85 00:06:16,524 --> 00:06:18,086 The only thing wrong with me was missing 86 00:06:18,171 --> 00:06:19,882 - your appointment. - Well, 87 00:06:20,076 --> 00:06:24,867 being in a hospital in Germany, uh, is a very good excuse. 88 00:06:24,951 --> 00:06:27,217 Least I'll make it home in time 89 00:06:27,301 --> 00:06:29,741 to take Ash to his chemo infusion. 90 00:06:29,825 --> 00:06:30,766 Yep. 91 00:06:30,851 --> 00:06:34,125 I never thought I'd be a better son than a husband or father. 92 00:06:34,666 --> 00:06:37,411 Don't say that. Please don't say that. 93 00:06:37,496 --> 00:06:40,720 You're doing an amazing job taking care of us both, okay? 94 00:06:40,967 --> 00:06:44,493 Just... focus on getting better, please. 95 00:06:46,015 --> 00:06:47,180 I love you. 96 00:06:47,530 --> 00:06:48,829 Love you, too. 97 00:06:49,867 --> 00:06:51,125 Talk soon. 98 00:06:59,485 --> 00:07:02,141 How's, uh, Stella and the baby-to-be? 99 00:07:02,610 --> 00:07:04,180 Uh... 100 00:07:05,257 --> 00:07:08,900 Yeah. Doc says the baby's the size of a grapefruit. 101 00:07:11,171 --> 00:07:12,915 But I wish I could've been there. 102 00:07:13,571 --> 00:07:15,133 Yeah, man. 103 00:07:16,546 --> 00:07:18,145 It's always... 104 00:07:19,594 --> 00:07:21,008 it's always difficult observing life 105 00:07:21,093 --> 00:07:22,571 through a damn screen, yeah? 106 00:07:23,946 --> 00:07:26,071 Especially with so much going on back home. 107 00:07:27,102 --> 00:07:28,165 Is everything okay? 108 00:07:28,640 --> 00:07:31,149 Yeah. Yeah, we just, uh... 109 00:07:32,714 --> 00:07:35,547 we've been helping out this homeless vet Sam. 110 00:07:36,891 --> 00:07:39,532 Naima's been shouldering all the work while I've been stuck here. 111 00:07:40,920 --> 00:07:42,493 That's a noble undertaking. 112 00:07:42,744 --> 00:07:45,274 Yeah, well, after what we've seen in Africa and Afghanistan, 113 00:07:46,204 --> 00:07:49,125 it's just nice to feel like I'm making an impact. 114 00:07:50,905 --> 00:07:54,141 Yeah. It's better than the impact that put us in here. 115 00:07:54,226 --> 00:07:56,231 Yeah. 116 00:07:56,316 --> 00:07:57,929 Is Jace still taking it hard? 117 00:07:58,014 --> 00:07:59,844 Man refuses to ease up on himself, 118 00:08:00,094 --> 00:08:03,961 even though we-we all know it was an RPG to blame and not him. 119 00:08:05,329 --> 00:08:06,947 So I'm trying to lift his spirits a little bit, 120 00:08:07,031 --> 00:08:10,985 - and I think you can help. - Honestly, I'll take anything 121 00:08:11,070 --> 00:08:13,250 that gives me a break from Sonny and Brock. 122 00:08:13,504 --> 00:08:14,954 There's that. 123 00:08:15,039 --> 00:08:19,805 So, given Jason's, uh, conspicuous gallantry... 124 00:08:20,030 --> 00:08:23,260 on the op, he's likely gonna be considered for a medal. 125 00:08:23,813 --> 00:08:25,875 Jason's not exactly a medal jumper. 126 00:08:26,297 --> 00:08:28,899 Precisely why I need someone to take down statements 127 00:08:28,962 --> 00:08:31,011 from the rest of the team about his actions. 128 00:08:31,422 --> 00:08:34,993 But he cannot catch wind, okay? He cannot know. 129 00:08:35,141 --> 00:08:37,539 Well, some bird shit might be a nice way 130 00:08:37,623 --> 00:08:39,641 to recognize all of his sacrifices. 131 00:08:39,726 --> 00:08:41,111 All right. I'll go first. 132 00:08:41,195 --> 00:08:44,636 All right. Hey, look, if you're forcing me to do this, 133 00:08:45,370 --> 00:08:47,767 I'm gonna do it right. 134 00:08:47,851 --> 00:08:49,165 Okay, so, 135 00:08:49,250 --> 00:08:53,297 uh, Bravo was running a joint op with a GIGN partner force 136 00:08:54,118 --> 00:08:56,859 on a, um, enemy safe house. 137 00:08:56,944 --> 00:08:58,797 Multiple tangos on target. 138 00:08:59,079 --> 00:09:01,297 Uh, the French were the mobility element, 139 00:09:01,626 --> 00:09:05,719 posted outside with Trent and the gun trucks, while... 140 00:09:05,977 --> 00:09:08,868 the rest of Bravo was the assault force. 141 00:09:09,333 --> 00:09:11,877 We entered the south entrance of the building, 142 00:09:11,962 --> 00:09:14,097 split the train, then started clearing rooms 143 00:09:14,181 --> 00:09:15,438 north through the target. 144 00:09:42,969 --> 00:09:44,714 I called Trent to get more rifles in the fight, 145 00:09:44,798 --> 00:09:47,018 but I never got a response. 146 00:09:48,006 --> 00:09:49,860 Bravo 4, I say again, 147 00:09:50,043 --> 00:09:51,579 I need four in! 148 00:09:51,697 --> 00:09:52,836 How copy? 149 00:09:55,446 --> 00:09:56,954 Bravo 4, radio check! Over! 150 00:09:57,055 --> 00:09:58,798 Bravo 2, this is 1. 151 00:09:58,899 --> 00:10:00,087 Your comms aren't making it outside the building. 152 00:10:00,171 --> 00:10:03,696 I'll head back outside, get some more shooters. 153 00:10:04,693 --> 00:10:06,611 Good copy, 1! Sooner the better! 154 00:10:10,296 --> 00:10:11,719 Should've set your flux capacitor 155 00:10:11,804 --> 00:10:14,352 three minutes ago, Blondie McFly. 156 00:10:17,501 --> 00:10:18,477 More firepower 157 00:10:18,562 --> 00:10:19,641 than we expected. 158 00:10:19,725 --> 00:10:21,790 Sounds like they got friends outside, too. 159 00:10:22,262 --> 00:10:25,508 RPG tango! North ridge. 160 00:10:27,640 --> 00:10:29,511 Keep hammering! 161 00:10:34,258 --> 00:10:36,310 And the next thing I know, Jason's pulling me out, 162 00:10:36,394 --> 00:10:38,377 and then he went back in and pulled the rest of you guys out. 163 00:10:38,461 --> 00:10:40,774 It reads like a World War II medal citation. 164 00:10:41,422 --> 00:10:43,633 Yeah. It's nice to hear you say that. 165 00:10:45,359 --> 00:10:46,842 Lately I've been feeling like, uh, 166 00:10:46,926 --> 00:10:48,852 you thought we needed to watch Jason's six. 167 00:10:49,777 --> 00:10:51,891 Op proved that he's watching ours. 168 00:10:53,629 --> 00:10:55,172 Same as you're doing for him. 169 00:10:55,760 --> 00:10:58,110 Yeah, I'm not sure everybody feels that way. 170 00:11:00,019 --> 00:11:03,718 Someone talked to Command about my actions in Nigeria. 171 00:11:05,728 --> 00:11:07,758 Questioned my fitness for duty. 172 00:11:09,086 --> 00:11:09,909 Dirty business, 173 00:11:09,993 --> 00:11:12,047 putting your bird in the crosshairs like that. 174 00:11:13,835 --> 00:11:15,407 I hope it blows over, man. 175 00:11:19,290 --> 00:11:21,086 - What are you doing? - Uh... 176 00:11:21,179 --> 00:11:22,814 You can't pull a piece out after you've dropped it in. 177 00:11:22,898 --> 00:11:25,469 Yeah. Right. Look. This one slipped. It was an accident. 178 00:11:25,771 --> 00:11:27,899 This hospital food's giving me the bubble guts. 179 00:11:28,073 --> 00:11:29,339 Eh! 180 00:11:29,463 --> 00:11:31,680 My hands are sweatier than dew on Dixie. 181 00:11:34,477 --> 00:11:35,783 Wh-Why would you do something like that? 182 00:11:35,867 --> 00:11:37,806 I was just about to win. I had five straight across. 183 00:11:37,890 --> 00:11:38,696 By cheating. 184 00:11:38,781 --> 00:11:40,221 You ain't cheating, you ain't trying. 185 00:11:41,219 --> 00:11:43,537 What's the, uh, action like in here? 186 00:11:44,532 --> 00:11:45,793 Meeting of the mindless, 187 00:11:45,878 --> 00:11:47,706 - that's what it is. - Mm-hmm. 188 00:11:50,743 --> 00:11:52,457 Hey, Sonny, why don't you go check in with Hannah 189 00:11:52,541 --> 00:11:54,352 and give our ears a break? 190 00:11:55,899 --> 00:12:00,047 Uh, wow, I haven't touched base with her since we spun up. 191 00:12:00,821 --> 00:12:02,993 She doesn't know you're in the hospital? 192 00:12:05,126 --> 00:12:07,836 Radio silence is not the comforting balm 193 00:12:07,920 --> 00:12:08,696 you think it is, brother. 194 00:12:08,781 --> 00:12:12,430 Uh, once we, uh, once we discharge tonight, 195 00:12:12,545 --> 00:12:15,219 I'm gonna call her up and I'm gonna turn up 196 00:12:15,304 --> 00:12:17,336 the old Sonny Quinn charm. 197 00:12:17,527 --> 00:12:19,401 Nobody's being discharged tonight. 198 00:12:19,540 --> 00:12:21,602 Doctor wants more brain scans. 199 00:12:22,065 --> 00:12:25,266 You're all under observation for another 48 hours. 200 00:12:38,472 --> 00:12:41,118 Aw, this is bullshit, man. 201 00:12:41,415 --> 00:12:42,697 We got better things to do 202 00:12:42,781 --> 00:12:44,351 than get probed by the pecker-checkers. 203 00:12:44,435 --> 00:12:46,483 Can they really hold us here against our will? 204 00:12:46,567 --> 00:12:47,567 This is America. 205 00:12:47,702 --> 00:12:49,184 This is Germany, Brock. 206 00:12:50,055 --> 00:12:51,750 Doesn't matter where we are, okay? 207 00:12:51,834 --> 00:12:54,753 Our-our-our ninja skills should translate. 208 00:12:55,172 --> 00:12:56,929 All right? So I have an idea. 209 00:12:57,297 --> 00:12:58,931 Why don't we just bust the hell out of here 210 00:12:59,015 --> 00:13:01,258 and end this tour as, uh, as lab rats? 211 00:13:01,352 --> 00:13:02,978 - I'm in. - What do you mean you're in? 212 00:13:03,062 --> 00:13:04,806 Okay? It's a military hospital. You break out, 213 00:13:04,890 --> 00:13:06,678 - you're AWOL. - A career-ender 214 00:13:06,883 --> 00:13:08,288 just to wander around rural Germany. 215 00:13:08,372 --> 00:13:10,985 You know, that might be one of your dumber ideas, Sonny. 216 00:13:11,070 --> 00:13:13,292 And that is saying a lot. 217 00:13:13,377 --> 00:13:15,016 Look at you two. 218 00:13:15,672 --> 00:13:18,124 Okay, well, what the hell are we supposed to do, man? 219 00:13:18,571 --> 00:13:20,665 I'm-I'm tired of being captive. 220 00:13:21,958 --> 00:13:23,049 Hey, you know, we got to do something 221 00:13:23,133 --> 00:13:23,999 with this pent-up aggression. 222 00:13:24,110 --> 00:13:25,871 You remember them Gucci deployments we used to have, 223 00:13:25,955 --> 00:13:28,351 friendly competition to pass the time? 224 00:13:28,546 --> 00:13:30,329 Some hospital Olympics might be a way 225 00:13:30,414 --> 00:13:31,774 to keep us from climbing the walls. 226 00:13:32,327 --> 00:13:34,469 Ugh, that's terrible. 227 00:13:38,137 --> 00:13:39,399 Jace. 228 00:13:45,064 --> 00:13:47,508 If you sign on, they'll fall in line. 229 00:13:47,813 --> 00:13:50,102 Nobody wants to play games, Ray, okay? Let it go. 230 00:13:50,187 --> 00:13:52,149 Oh, it's better we fall apart at the seams? 231 00:13:52,922 --> 00:13:55,641 Bravo's already got enough eyes on it after this op. 232 00:13:56,508 --> 00:13:58,485 And disorderly conduct inside a military hospital 233 00:13:58,570 --> 00:14:00,050 is not gonna help. 234 00:14:00,728 --> 00:14:02,383 Create a little chaos... 235 00:14:03,852 --> 00:14:05,899 - to keep us all calm. - Mm-hmm. 236 00:14:06,967 --> 00:14:08,467 The docs are saying Trent's doing better. 237 00:14:08,551 --> 00:14:10,191 If he was here, he'd be the first in line. 238 00:14:10,407 --> 00:14:12,700 - Yeah, huh? - Uh-huh. 239 00:14:12,784 --> 00:14:16,179 "Kickstart My Heart" by Moötley Cruüe playing... 240 00:14:17,833 --> 00:14:20,055 - Game on. - Game on. 241 00:14:20,218 --> 00:14:21,839 ♪ Yeah! ♪ 242 00:14:21,924 --> 00:14:24,752 ♪ When I get high, I get high on speed ♪ 243 00:14:24,837 --> 00:14:26,929 ♪ Top fuel funny car's a drug for me ♪ 244 00:14:27,013 --> 00:14:29,236 ♪ My heart, my heart ♪ 245 00:14:29,320 --> 00:14:32,861 ♪ Kickstart my heart ♪ 246 00:14:32,946 --> 00:14:35,423 ♪ Always got the cops coming after me ♪ 247 00:14:35,508 --> 00:14:37,896 ♪ Custom-built bike doing 103 ♪ 248 00:14:37,980 --> 00:14:39,986 ♪ My heart, my heart ♪ 249 00:14:40,070 --> 00:14:43,551 - ♪ Kickstart my heart ♪ - Guys! Come on! 250 00:14:44,048 --> 00:14:47,271 ♪ Ooh, are you ready, girls? ♪ 251 00:14:47,440 --> 00:14:49,010 ♪ Ooh, are you ready now? ♪ 252 00:14:49,102 --> 00:14:50,977 ♪ Whoa, yeah ♪ 253 00:14:51,062 --> 00:14:53,633 ♪ Kickstart my heart, give it a start ♪ 254 00:14:54,084 --> 00:14:55,088 ♪ Whoa ♪ 255 00:14:55,172 --> 00:14:56,617 - Yeah, come on! - ♪ Yeah ♪ 256 00:14:56,702 --> 00:14:57,799 - Oh, I'm gonna get you. - ♪ Baby... ♪ 257 00:14:57,883 --> 00:15:00,000 Whoo-hoo, I'm gonna get you. I'm gonna get you, boy. 258 00:15:00,085 --> 00:15:02,351 I'm gonna get you, boy. Oh, I'm gonna get you. 259 00:15:02,453 --> 00:15:04,371 ♪ Kickstart my heart, hope it never stops ♪ 260 00:15:04,572 --> 00:15:05,881 ♪ Whoa ♪ 261 00:15:05,965 --> 00:15:07,056 ♪ Yeah ♪ 262 00:15:07,140 --> 00:15:08,275 - Yeah! - Yeah! 263 00:15:08,359 --> 00:15:09,754 - ♪ Baby ♪ - Whoo-hoo! 264 00:15:09,838 --> 00:15:12,496 ♪ Yeah ♪ 265 00:15:12,580 --> 00:15:14,672 ♪ Whoa... ♪ 266 00:15:14,756 --> 00:15:16,979 That's the checkered flag for the Texan right there! 267 00:15:17,063 --> 00:15:18,758 Wait a minute. Checkered flag, my ass! 268 00:15:18,843 --> 00:15:20,722 - Man, that was a foul! - What are you talking about? 269 00:15:20,806 --> 00:15:22,367 What do you mean, foul? Foul, my ass! 270 00:15:22,452 --> 00:15:24,109 Rubbing's racing, right? 271 00:15:24,194 --> 00:15:26,765 If-if you ain't first, you last! 272 00:15:26,877 --> 00:15:29,662 ♪ Yeah! ♪ 273 00:15:30,642 --> 00:15:32,133 Seriously, right? 274 00:15:32,218 --> 00:15:34,181 Okay, so, 42. 275 00:15:34,735 --> 00:15:36,657 Yeah, when you mention the Welton case again, 276 00:15:36,742 --> 00:15:38,360 it seems redundant. 277 00:15:38,956 --> 00:15:40,047 And that's it. 278 00:15:40,498 --> 00:15:41,797 I think it's coming together. 279 00:15:41,882 --> 00:15:44,861 Usually hate notes, but... this was painless. 280 00:15:44,946 --> 00:15:48,478 I detected a slight eye roll around page 24, so... 281 00:15:48,563 --> 00:15:51,134 But now is your chance for payback, okay? 282 00:15:51,219 --> 00:15:53,781 So... what do you got for me? 283 00:15:53,866 --> 00:15:55,586 Uh, page 13. 284 00:15:55,671 --> 00:15:56,719 Okay. 285 00:15:57,094 --> 00:15:59,180 You have a typo in your section heading. 286 00:15:59,265 --> 00:16:02,062 - All right. - And on page 47, 287 00:16:02,147 --> 00:16:04,000 you misspelled "General Keating." 288 00:16:04,087 --> 00:16:05,744 What? 289 00:16:05,828 --> 00:16:06,938 "Feating." 290 00:16:07,914 --> 00:16:09,442 That would have been embarrassing. 291 00:16:09,527 --> 00:16:11,445 - Thank you. - Yeah. 292 00:16:11,716 --> 00:16:13,852 - Okay, what else? - That's it. 293 00:16:13,937 --> 00:16:14,941 The rest is perfect. 294 00:16:15,142 --> 00:16:17,680 So, I was thinking, for dinner... 295 00:16:17,765 --> 00:16:18,765 Oh, r-really? 296 00:16:19,102 --> 00:16:20,454 Come on, I mean, 297 00:16:20,538 --> 00:16:23,664 the only thing worse than a ton of notes is no notes. 298 00:16:23,749 --> 00:16:25,117 Trust me, it's fantastic. 299 00:16:25,333 --> 00:16:27,564 I don't need you to go easy on me 300 00:16:27,649 --> 00:16:28,636 because we're dating. 301 00:16:28,720 --> 00:16:30,806 I'd love to show you how this shrewd mind 302 00:16:30,891 --> 00:16:32,595 can pick apart arguments, 303 00:16:32,680 --> 00:16:33,641 But... 304 00:16:33,725 --> 00:16:35,391 you lay out your case flawlessly. 305 00:16:37,963 --> 00:16:39,837 What's got you so stressed? 306 00:16:39,922 --> 00:16:42,977 The important eyes that are gonna be on our papers. 307 00:16:43,170 --> 00:16:44,913 I-I got to get this right. 308 00:16:45,344 --> 00:16:47,870 Also guessing you're worried about your teammates? 309 00:16:49,196 --> 00:16:51,556 Look, their close call only reinforces 310 00:16:51,641 --> 00:16:53,052 the arguments in my paper. 311 00:16:53,136 --> 00:16:54,978 We need to be prioritizing 312 00:16:55,063 --> 00:16:57,470 our warfighters over warfighting. 313 00:16:57,555 --> 00:17:00,088 Lucky for your SEALs, the people who'll be reading your thesis 314 00:17:00,173 --> 00:17:02,603 have the power to influence the change you call for. 315 00:17:02,688 --> 00:17:04,235 That's why I got to hit the bull's-eye. 316 00:17:04,320 --> 00:17:06,821 The higher-ups might not like facing the hard truths, 317 00:17:06,906 --> 00:17:09,500 but shining the light is the first step to effecting change. 318 00:17:10,664 --> 00:17:11,796 If you need to hear it from someone 319 00:17:11,880 --> 00:17:13,972 who doesn't go weak in the knees when you smile, 320 00:17:14,056 --> 00:17:17,059 or who has military expertise... 321 00:17:18,334 --> 00:17:20,193 ...get a second opinion. 322 00:17:22,805 --> 00:17:25,537 Okay, so two more days? 323 00:17:26,368 --> 00:17:28,647 Yeah. Means I won't make it home in time 324 00:17:28,732 --> 00:17:30,545 to take Ash to his chemo infusion. 325 00:17:30,941 --> 00:17:32,811 - Well, I'll take him. - You got office hours. 326 00:17:32,896 --> 00:17:34,062 You shouldn't be on your feet all day. 327 00:17:34,146 --> 00:17:36,542 I'm not the first pregnant woman in history. I can take him. 328 00:17:36,627 --> 00:17:39,413 You just focus on you and Bravo, okay? 329 00:17:40,237 --> 00:17:41,764 I feel like I'm... 330 00:17:41,849 --> 00:17:44,264 doing a better job emulating Jason as an operator 331 00:17:44,349 --> 00:17:45,654 than Ray as a family man. 332 00:17:46,669 --> 00:17:48,196 How is Jason? 333 00:17:48,560 --> 00:17:50,459 Another explosion can't be good for his head. 334 00:17:50,915 --> 00:17:53,701 I mean, fortunately, he wasn't near the blast. 335 00:17:55,356 --> 00:17:57,166 He's actually the reason we're alive. 336 00:17:57,251 --> 00:18:00,692 Good... morning, Ramstein! 337 00:18:01,060 --> 00:18:03,697 Here's a little something from Okefenokee Joe himself, 338 00:18:03,865 --> 00:18:07,306 the legendary Dick Flood! 339 00:18:07,501 --> 00:18:09,266 Uh, what is that? 340 00:18:11,006 --> 00:18:14,380 It's Sonny putting points on the board for our competition. 341 00:18:14,465 --> 00:18:16,000 Of course you guys are playing games 342 00:18:16,085 --> 00:18:17,196 instead of recuperating. 343 00:18:18,677 --> 00:18:20,531 Know what? You better come home a winner, then. 344 00:18:20,616 --> 00:18:22,070 Huh? Love you. 345 00:18:22,155 --> 00:18:23,420 All right, love you. 346 00:18:23,963 --> 00:18:25,461 See ya. 347 00:18:25,900 --> 00:18:28,297 ♪ That she'll be true ♪ 348 00:18:28,382 --> 00:18:33,117 ♪ Unless you make her sure of you. ♪ 349 00:18:35,680 --> 00:18:36,547 Ow. 350 00:18:38,331 --> 00:18:39,422 Ouch. 351 00:18:43,311 --> 00:18:46,404 Winning... the snack haul challenge 352 00:18:46,489 --> 00:18:49,727 is gonna put me back in the medal race, okay? 353 00:18:49,819 --> 00:18:51,938 Mm. You guys are so pretty. 354 00:18:52,023 --> 00:18:55,234 Ray asked me to help gather some first-hand accounts of the op. 355 00:18:55,407 --> 00:18:57,237 Yeah? 356 00:18:58,775 --> 00:19:00,168 Doctor. 357 00:19:00,778 --> 00:19:01,822 Doctor. 358 00:19:05,516 --> 00:19:07,484 Brock is gonna run away with this right now, okay? 359 00:19:07,569 --> 00:19:10,445 So stop trying to sabotage me, Blondya Harding. 360 00:19:12,625 --> 00:19:15,367 This could help Jace realize that he's the hero here, 361 00:19:15,630 --> 00:19:17,556 not the goat, okay? 362 00:19:17,641 --> 00:19:20,000 Hey, you need to... just, can you please look that way? 363 00:19:20,443 --> 00:19:22,219 Listen to my voice but look that way. 364 00:19:25,734 --> 00:19:28,742 - Okay, just, um... - Ow. 365 00:19:30,824 --> 00:19:33,395 - Ow, ah, damn it. - What do you remember? Start... 366 00:19:33,480 --> 00:19:35,297 start with right after we breached, right? 367 00:19:35,382 --> 00:19:36,644 Um... 368 00:19:38,258 --> 00:19:39,828 We entered in the south end. 369 00:19:39,912 --> 00:19:41,320 It was Ray... 370 00:19:41,718 --> 00:19:42,917 Brock, myself. 371 00:19:43,002 --> 00:19:44,422 We started clearing rooms. 372 00:19:44,507 --> 00:19:48,117 The few guys that intel said was gonna be there 373 00:19:48,243 --> 00:19:49,758 ended up being a hell of a lot more. 374 00:20:04,234 --> 00:20:05,804 Should've set your flux capacitor 375 00:20:05,889 --> 00:20:08,195 to three minutes ago, Blondie McFly. 376 00:20:08,733 --> 00:20:11,688 Then I got a visual through the window, north wall, 377 00:20:11,774 --> 00:20:13,578 and to the left of it there was 378 00:20:13,663 --> 00:20:16,800 a Jihad Jerry that was shouldering up an RPG. 379 00:20:16,885 --> 00:20:20,164 RPG tango! North ridge. 380 00:20:20,249 --> 00:20:21,514 Keep hammering! 381 00:20:25,711 --> 00:20:26,985 Why would the enemy fire 382 00:20:27,070 --> 00:20:28,577 an RPG into his own safe house? 383 00:20:28,661 --> 00:20:30,318 Well, uh... 384 00:20:30,453 --> 00:20:31,667 some... 385 00:20:32,219 --> 00:20:34,626 dirtbag took a shit shot that... 386 00:20:34,766 --> 00:20:36,321 was probably aiming somewhere else, 387 00:20:36,406 --> 00:20:37,494 ended up hitting something in the building, 388 00:20:37,578 --> 00:20:38,938 and the whole damn thing came down. 389 00:20:39,102 --> 00:20:40,564 But I tell you what, I-I am grateful 390 00:20:40,649 --> 00:20:43,025 that Jace was outside and saved our bacon bits. 391 00:20:43,110 --> 00:20:45,028 - Petty Officer Quinn? - Whoa. 392 00:20:45,297 --> 00:20:47,086 Time for your brain scan. 393 00:20:48,909 --> 00:20:50,476 That shouldn't take long. 394 00:20:51,205 --> 00:20:54,109 You keep your mitts off my machine there. 395 00:20:56,383 --> 00:20:58,694 Hey, uh, look, I'm just calling to tell you 396 00:20:58,778 --> 00:21:00,913 that I, uh, I canceled the hotel 397 00:21:00,997 --> 00:21:02,567 in, uh, Rehoboth. 398 00:21:02,651 --> 00:21:04,091 I'll, uh... 399 00:21:04,313 --> 00:21:06,351 I'll call you when I'm stateside. 400 00:21:06,768 --> 00:21:07,961 Everything okay? 401 00:21:09,642 --> 00:21:11,560 Yeah, just, uh... 402 00:21:11,784 --> 00:21:13,006 - Oh. - Oh. 403 00:21:14,392 --> 00:21:16,015 What's this? 404 00:21:19,040 --> 00:21:20,837 Nice haul, buddy! 405 00:21:21,714 --> 00:21:23,197 - Yeah! - Real victory's 406 00:21:23,281 --> 00:21:24,937 stealing this stuff behind Sonny's back. 407 00:21:25,021 --> 00:21:27,086 - I'll bet it was. - It's mine now. 408 00:21:28,211 --> 00:21:29,115 Hey. 409 00:21:29,200 --> 00:21:30,828 How's Trent? Is he awake yet? 410 00:21:31,332 --> 00:21:33,729 We put Petty Officer Sawyer in the medically induced coma 411 00:21:33,813 --> 00:21:36,289 in hopes of reducing the swelling on his brain. 412 00:21:36,374 --> 00:21:37,703 It hasn't worked. 413 00:21:38,209 --> 00:21:39,742 The danger we're monitoring for now 414 00:21:39,827 --> 00:21:41,484 is an uncal herniation. 415 00:21:41,679 --> 00:21:43,736 That's when part of the brain encroaches another part, 416 00:21:43,820 --> 00:21:47,205 causing neurological damage. If we don't see improvement 417 00:21:47,305 --> 00:21:49,487 in the next 36 hours, we'll have to perform a craniotomy 418 00:21:49,571 --> 00:21:50,877 to reduce the swelling. 419 00:22:05,163 --> 00:22:06,617 Trent's a fighter. 420 00:22:08,594 --> 00:22:10,374 I mean, he's got this. 421 00:22:10,458 --> 00:22:12,656 No, he shouldn't have to be fighting. 422 00:22:12,740 --> 00:22:13,943 Mm-mm. 423 00:22:14,027 --> 00:22:15,597 If I made a different call... 424 00:22:15,782 --> 00:22:17,617 Jace... 425 00:22:17,774 --> 00:22:19,759 you might be the baddest damn gunslinger alive, 426 00:22:19,844 --> 00:22:21,124 but as much as you think you have a say 427 00:22:21,208 --> 00:22:24,432 in what happens downrange, war has always got the last word. 428 00:22:28,797 --> 00:22:30,094 I could have done more. 429 00:22:30,326 --> 00:22:31,469 We were outside. 430 00:22:31,577 --> 00:22:33,586 Trent was up front on the heavy gun. 431 00:22:33,703 --> 00:22:36,993 And I went and I got a few of the GIGN guys 432 00:22:37,078 --> 00:22:38,915 to bring back inside to help you guys, 433 00:22:39,000 --> 00:22:41,353 and, uh, we started to head back inside, 434 00:22:41,438 --> 00:22:44,412 and that's when Trent got hit by an RPG. 435 00:22:47,103 --> 00:22:48,797 Hold fire now! 436 00:22:48,882 --> 00:22:50,229 You know, Trent was my priority. 437 00:22:50,313 --> 00:22:52,286 He was down, so I went to him. 438 00:22:52,469 --> 00:22:56,500 GIGN guys continued forward without me. 439 00:22:58,024 --> 00:22:59,858 Come on, man, don't do this to me. 440 00:22:59,942 --> 00:23:01,359 Stay with me! 441 00:23:01,758 --> 00:23:03,340 I did everything I could to help Trent, 442 00:23:03,424 --> 00:23:06,758 and then the RPG took the building down. 443 00:23:07,983 --> 00:23:09,302 And thanks to you, 444 00:23:09,387 --> 00:23:10,953 me and Spenser are standing here. 445 00:23:12,180 --> 00:23:13,830 What happened after the building collapsed? 446 00:23:13,914 --> 00:23:15,859 GIGN guys... 447 00:23:16,507 --> 00:23:18,220 they moved back immediately. 448 00:23:18,305 --> 00:23:19,367 My instincts took over, 449 00:23:19,452 --> 00:23:20,761 and I ran inside the building. 450 00:23:20,984 --> 00:23:21,988 Ray! 451 00:23:22,182 --> 00:23:24,013 Ray. Come on, get up. 452 00:23:24,097 --> 00:23:26,058 Put your arm around me. 453 00:23:26,142 --> 00:23:27,359 Ready? 454 00:23:27,579 --> 00:23:29,061 Come on. 455 00:23:29,227 --> 00:23:31,461 Hey. Hey, look at me. 456 00:23:31,546 --> 00:23:34,500 Put your arm around me. 457 00:23:34,625 --> 00:23:36,899 Come on. Come on. Good? 458 00:23:40,766 --> 00:23:42,727 Come on, Brock. Come on. 459 00:23:42,811 --> 00:23:44,338 Get up, buddy. 460 00:23:46,467 --> 00:23:47,384 Okay. 461 00:23:47,468 --> 00:23:49,296 Hold on. Careful. 462 00:24:02,938 --> 00:24:05,228 Maybe you boys, you could've handled your business. 463 00:24:05,781 --> 00:24:07,679 If I just had stayed with Trent longer... 464 00:24:07,789 --> 00:24:10,538 Jace, did you fire the RPG that brought down the building? 465 00:24:11,155 --> 00:24:12,303 Huh? 466 00:24:12,828 --> 00:24:14,376 Don't go blaming yourself for an op 467 00:24:14,461 --> 00:24:16,192 that was a catch-22 from the start, man. 468 00:24:17,615 --> 00:24:18,663 Hey. 469 00:24:19,281 --> 00:24:21,274 You did your job, boss, okay? 470 00:24:21,913 --> 00:24:24,594 Look, let the doctors just do theirs, all right? 471 00:24:24,679 --> 00:24:27,445 If I stayed with him a little longer, maybe I... 472 00:24:37,211 --> 00:24:38,348 Hey. 473 00:24:38,859 --> 00:24:40,742 I cannot thank you enough for reading this paper, sir. 474 00:24:40,826 --> 00:24:43,005 I-I... I'm sure you have a lot of notes. 475 00:24:43,089 --> 00:24:45,781 Um, can I get you a drink before we dig in? 476 00:24:45,866 --> 00:24:48,235 Well, this isn't a drinking occasion. 477 00:24:48,320 --> 00:24:50,989 I wanted to meet here because we cannot have this conversation 478 00:24:51,074 --> 00:24:52,165 at DEVGRU. 479 00:24:52,594 --> 00:24:53,276 Okay. 480 00:24:53,360 --> 00:24:55,409 You asked me to read a paper... 481 00:24:55,828 --> 00:24:57,930 about applying lessons from Afghanistan 482 00:24:58,055 --> 00:25:00,414 to better protect warfighters in Africa. 483 00:25:00,498 --> 00:25:01,703 What you gave me 484 00:25:02,070 --> 00:25:04,477 is a manifesto with a flawed thesis. 485 00:25:06,025 --> 00:25:08,797 Uh, what's flawed is our inability to adapt 486 00:25:08,969 --> 00:25:11,789 - to this endless war. - You're an officer 487 00:25:11,874 --> 00:25:14,662 in the United States Navy, and to label... 488 00:25:15,039 --> 00:25:18,227 major operations as short-sighted, 489 00:25:18,312 --> 00:25:19,805 misguided... 490 00:25:20,375 --> 00:25:22,945 is revisionist history that many of your superiors 491 00:25:23,077 --> 00:25:24,624 are gonna find personally insulting, 492 00:25:24,716 --> 00:25:26,392 - including me. - I was standing up 493 00:25:26,477 --> 00:25:27,438 for our warfighters. 494 00:25:27,523 --> 00:25:30,149 I was not taking shots at the architects of these wars. 495 00:25:30,234 --> 00:25:33,039 This is the United States Navy. 496 00:25:33,399 --> 00:25:35,359 You think we do nuance here? 497 00:25:37,133 --> 00:25:39,375 I just gave you the opinion of an officer. 498 00:25:39,617 --> 00:25:41,411 Here's the opinion of a friend. 499 00:25:42,367 --> 00:25:43,848 You publish this paper, 500 00:25:44,312 --> 00:25:47,233 you are gonna start a shitstorm that you want no part of. 501 00:25:48,438 --> 00:25:51,369 Now, I know your intentions are pure... 502 00:25:52,421 --> 00:25:54,430 but you are too good of an officer 503 00:25:54,750 --> 00:25:57,539 to derail your career over some paper. 504 00:26:02,586 --> 00:26:06,218 Ooh. How's the assignment coming along? 505 00:26:06,302 --> 00:26:07,867 Feel like I'm rounding third base. 506 00:26:08,016 --> 00:26:09,376 Good, good. 507 00:26:09,461 --> 00:26:10,701 You... 508 00:26:12,178 --> 00:26:13,703 Damn it. 509 00:26:14,920 --> 00:26:17,708 Running into roadblocks with Sam. 510 00:26:18,352 --> 00:26:20,313 One step forward, two steps back. 511 00:26:21,796 --> 00:26:23,540 I been down that road with Swanny. 512 00:26:23,938 --> 00:26:24,976 You know... 513 00:26:25,477 --> 00:26:26,891 you know, you think you're making progress, 514 00:26:26,975 --> 00:26:29,416 and then reality just... 515 00:26:29,953 --> 00:26:31,719 gives you a cold shower. 516 00:26:32,797 --> 00:26:35,274 Sam's not even in the damn V.A. system, 517 00:26:35,406 --> 00:26:37,424 because he doesn't have a government-issued I.D. 518 00:26:37,891 --> 00:26:40,853 Naima was gonna take him down to the DMV to get one, 519 00:26:40,938 --> 00:26:42,961 but he never showed. 520 00:26:45,797 --> 00:26:47,382 The legacy of the war on terror 521 00:26:47,466 --> 00:26:49,453 isn't on the battlefields overseas. 522 00:26:50,477 --> 00:26:52,383 It's on our sidewalks at home. 523 00:26:57,825 --> 00:27:01,406 Hey, uh, don't forget to take down your account, all right? 524 00:27:03,451 --> 00:27:05,149 Time for my brain scan. 525 00:27:13,484 --> 00:27:15,680 We made entry on the black side of the building. 526 00:27:15,765 --> 00:27:17,509 I split from Bravo 1. 527 00:27:17,594 --> 00:27:19,544 Ran a combat clearance. 528 00:27:19,629 --> 00:27:21,547 The plan was to meet up with the rest of Bravo, 529 00:27:21,631 --> 00:27:22,750 but we got held up. 530 00:27:24,726 --> 00:27:27,758 Found a room with an explosive hazard... 531 00:27:30,371 --> 00:27:31,371 Mark it for EOD. 532 00:27:31,458 --> 00:27:33,495 ...so I tagged the door with a red chem light, 533 00:27:33,579 --> 00:27:36,759 and as I made my way to meet up with Jason 534 00:27:36,844 --> 00:27:37,978 and continue clearing, 535 00:27:38,063 --> 00:27:40,431 we heard shooting break out 536 00:27:40,516 --> 00:27:41,344 on the other side of the target. 537 00:27:41,429 --> 00:27:42,297 Bravo 4, I say again, 538 00:27:42,382 --> 00:27:43,555 I need four in. How copy? 539 00:27:43,640 --> 00:27:45,079 Bravo 2, this is 1. 540 00:27:45,266 --> 00:27:46,877 Your comms aren't making it outside the building. 541 00:27:46,961 --> 00:27:48,587 I'll head back outside and get more shooters. 542 00:27:48,671 --> 00:27:49,453 Go to Ray. 543 00:27:49,538 --> 00:27:51,235 Good copy. Sooner the better. 544 00:28:18,858 --> 00:28:20,109 This is the building. 545 00:28:23,157 --> 00:28:24,770 South end. 546 00:28:25,129 --> 00:28:26,414 Trucks. 547 00:28:27,112 --> 00:28:30,430 This represents this one up here. 548 00:28:30,603 --> 00:28:31,766 Two rooms. 549 00:28:41,420 --> 00:28:43,570 We entered the south entrance of the building, 550 00:28:43,654 --> 00:28:46,051 split the train, and then started clearing rooms north 551 00:28:46,313 --> 00:28:47,414 through the target. 552 00:28:48,587 --> 00:28:51,391 So, split the rooms through clear to the north. 553 00:28:53,234 --> 00:28:54,188 Then I got a visual 554 00:28:54,273 --> 00:28:56,055 through the window, north wall, 555 00:28:56,140 --> 00:28:58,742 and then to the left of it there was a Jihad Jerry 556 00:28:58,902 --> 00:29:02,070 that was shouldering up an RPG. 557 00:29:13,359 --> 00:29:18,375 So, if the RPG was launched from the rooftop here... 558 00:29:20,891 --> 00:29:24,524 ...how does it detonate on the ground floor here? 559 00:29:25,953 --> 00:29:27,555 It makes no sense. 560 00:29:37,463 --> 00:29:39,704 I just pulled off the sock equivalent 561 00:29:39,789 --> 00:29:41,382 of the Lufthansa heist. 562 00:29:41,483 --> 00:29:44,674 The rest of Bravo better watch out. 563 00:29:55,308 --> 00:29:56,594 Hey. 564 00:29:57,133 --> 00:29:58,789 You're still stewing, I see. 565 00:30:00,672 --> 00:30:02,751 Canceling those plans to Rehoboth 566 00:30:03,102 --> 00:30:04,928 probably didn't help. 567 00:30:05,012 --> 00:30:06,587 You know, been grabbed and poked and prodded 568 00:30:06,671 --> 00:30:09,154 for the past few days. I've had enough. Had enough. 569 00:30:09,239 --> 00:30:11,941 - Stop. - No, no, not stopping. 570 00:30:13,305 --> 00:30:14,484 Mandy shows up in town, 571 00:30:14,587 --> 00:30:15,634 and you get a hitch in your giddyap 572 00:30:15,718 --> 00:30:16,877 for the first time in years? Come on. 573 00:30:16,961 --> 00:30:19,126 Don't hold out on me, brother-man. 574 00:30:19,211 --> 00:30:21,477 Tell me, uh... tell me what's the deal? 575 00:30:22,984 --> 00:30:25,492 Me and her just been, you know, heading up to 576 00:30:25,624 --> 00:30:28,766 Rehoboth every few weeks. 577 00:30:30,063 --> 00:30:31,727 That is nice to hear. 578 00:30:33,445 --> 00:30:35,540 I was hoping you two would spend some time together. 579 00:30:35,625 --> 00:30:38,219 Time that took my eye off of Bravo. 580 00:30:40,031 --> 00:30:42,016 Oh. I see. 581 00:30:42,304 --> 00:30:47,016 So, because you were hanging with a girl you dig, 582 00:30:47,335 --> 00:30:48,984 that's what put Trent here? 583 00:30:49,970 --> 00:30:52,973 Stop looking for excuses to deny yourself what you deserve. 584 00:30:57,133 --> 00:31:01,281 You know, Ray, you know, I put in an honest effort 585 00:31:01,789 --> 00:31:05,835 allowing myself for once 586 00:31:06,062 --> 00:31:09,086 to have a life outside of Bravo, 587 00:31:09,171 --> 00:31:12,093 - and yet here we are. - An honest effort... 588 00:31:13,734 --> 00:31:15,215 ...isn't keeping the relationship 589 00:31:15,299 --> 00:31:18,567 in a Rehoboth Beach bubble because you're afraid of... 590 00:31:19,303 --> 00:31:20,353 making it real. 591 00:31:21,589 --> 00:31:23,312 I can't believe it, man, you... 592 00:31:23,726 --> 00:31:26,468 The same guy who's willing to repeatedly run into 593 00:31:26,553 --> 00:31:28,793 a collapsed building to save his teammates 594 00:31:28,878 --> 00:31:31,507 is scared to move forward with a girl he likes? 595 00:31:32,171 --> 00:31:34,585 It's not that easy, Ray. You know, I thought I, 596 00:31:35,468 --> 00:31:37,000 I finally found balance, 597 00:31:37,085 --> 00:31:39,641 but then war put its ugly thumb on the scale, 598 00:31:39,726 --> 00:31:41,031 so I should have known better. 599 00:31:44,375 --> 00:31:48,579 Jace, you ever think that meeting Mandy 600 00:31:48,664 --> 00:31:50,294 was one of the few good things that actually 601 00:31:50,378 --> 00:31:51,789 came out of this damn war? 602 00:31:52,465 --> 00:31:54,211 I mean, brother, you two might actually have 603 00:31:54,296 --> 00:31:55,296 a future together. 604 00:31:55,406 --> 00:31:57,399 Mm. Yeah, I'll think about that future 605 00:31:57,484 --> 00:32:01,084 once Trent is in the clear, okay? 606 00:32:03,304 --> 00:32:05,085 - Okay. - Yeah. 607 00:32:06,874 --> 00:32:08,470 You sure the RPG came from the north? 608 00:32:08,554 --> 00:32:09,792 Yeah, that's what I saw. 609 00:32:09,876 --> 00:32:11,228 So, were there any EOD hazards 610 00:32:11,312 --> 00:32:13,143 on the west side of the safe house? 611 00:32:13,749 --> 00:32:15,390 No, it was clear. 612 00:32:16,726 --> 00:32:19,101 Clear. So how did one RPG 613 00:32:19,249 --> 00:32:20,542 take down a whole building? 614 00:32:21,007 --> 00:32:23,601 There was a second shooter on the grassy knoll. 615 00:32:24,967 --> 00:32:26,914 Maybe another RPG launcher? 616 00:32:29,531 --> 00:32:32,205 I mean, look, all I know is the enemy knew that we were coming. 617 00:32:32,289 --> 00:32:33,772 They were armed to the tits. 618 00:32:34,148 --> 00:32:37,085 We're lucky to have survived that Murphy's Law op. 619 00:32:38,292 --> 00:32:39,953 Yeah. 620 00:32:40,906 --> 00:32:42,475 - What is that? - What? 621 00:32:42,859 --> 00:32:44,827 No, no, turn... Look at me. 622 00:32:45,515 --> 00:32:48,004 - Are you wearing makeup? - No. 623 00:32:48,328 --> 00:32:51,050 Yeah, well... well... 624 00:32:51,135 --> 00:32:55,414 I listened to you and Ray, okay, about keeping radio silence 625 00:32:55,499 --> 00:32:57,071 with Hannah, so I gave her a call. 626 00:32:57,156 --> 00:32:59,610 And then I sweet-talked that nurse down there 627 00:32:59,695 --> 00:33:03,476 into helping me put my best uninjured face forward. 628 00:33:03,561 --> 00:33:06,480 So instead of saying nothing, you lied to her? 629 00:33:06,625 --> 00:33:08,415 Oh, come on, you of all people know that lying is 630 00:33:08,499 --> 00:33:10,924 a necessary evil. Come on, man. 631 00:33:11,486 --> 00:33:13,798 I was tempted to-to spare Stella the stress 632 00:33:13,916 --> 00:33:15,205 of knowing that we're in here. 633 00:33:15,580 --> 00:33:17,738 Okay, but as much as I want to believe that withholding 634 00:33:17,822 --> 00:33:19,470 is actually really protecting her, 635 00:33:19,554 --> 00:33:21,940 that kind of thinking is how my dad and Jason 636 00:33:22,025 --> 00:33:23,081 ended up being alone. 637 00:33:23,166 --> 00:33:26,432 Clay, I just got Leanne full-time. 638 00:33:26,705 --> 00:33:27,783 Okay? I just got her. 639 00:33:27,867 --> 00:33:29,132 - Yeah. - And there's 640 00:33:29,216 --> 00:33:31,264 no way in hell I'm ever going back. 641 00:33:31,349 --> 00:33:34,432 And you got Hannah in your life, too. 642 00:33:34,611 --> 00:33:37,394 Yeah, that's, that's what I meant, Hannah-Hannah, too. 643 00:33:37,479 --> 00:33:40,697 Yeah. Is being, being hospitalized 644 00:33:41,276 --> 00:33:42,716 all that you've been hiding from her? 645 00:33:44,280 --> 00:33:46,459 You made a pretty quick little transition there, 646 00:33:46,544 --> 00:33:49,917 going from writing in your diary and pining over Lisa Davis 647 00:33:50,002 --> 00:33:51,136 to moving in with your baby mama. 648 00:33:51,220 --> 00:33:52,846 Davis and I didn't have a choice, 649 00:33:52,962 --> 00:33:54,244 and this time I do, okay. 650 00:33:54,338 --> 00:33:57,439 And being honest with Hannah is courting disaster. 651 00:33:57,541 --> 00:34:00,467 It's like handing her Pandora's Box and being like, 652 00:34:00,986 --> 00:34:02,644 "Hey, open it up." 653 00:34:03,182 --> 00:34:05,252 You know? I don't know. 654 00:34:06,688 --> 00:34:08,345 What in the hell is happening there? 655 00:34:08,666 --> 00:34:10,143 Is he okay? 656 00:34:16,729 --> 00:34:18,265 Later, buddy. 657 00:34:28,032 --> 00:34:30,081 I don't envy the weight of having to 658 00:34:30,166 --> 00:34:32,057 second-guess every call. 659 00:34:35,955 --> 00:34:37,955 Well, that's the burden of being team leader. 660 00:34:38,229 --> 00:34:39,308 It's ops like these 661 00:34:39,393 --> 00:34:42,768 that... make me reconsider ever wanting to wear that crown. 662 00:34:45,118 --> 00:34:46,972 But that's why it's, you know, 663 00:34:47,057 --> 00:34:49,643 it's so important that I learn as much as I can. 664 00:34:54,430 --> 00:34:56,010 Was there a... 665 00:34:57,173 --> 00:35:00,627 was there another RPG launcher attacking from the east? 666 00:35:01,752 --> 00:35:03,018 Not that I saw. 667 00:35:10,099 --> 00:35:12,033 Hey, can you, um... 668 00:35:13,101 --> 00:35:17,510 can you fill me in on, on what happened after we split? 669 00:35:20,703 --> 00:35:23,726 I was just... I was wondering why the GIGN guys 670 00:35:23,812 --> 00:35:25,664 never made entry after you told them 671 00:35:26,273 --> 00:35:27,729 to join the fight inside. 672 00:35:28,554 --> 00:35:29,953 All right. Okay. 673 00:35:32,426 --> 00:35:33,945 Um... 674 00:35:34,030 --> 00:35:35,470 we were clearing rooms. 675 00:35:37,054 --> 00:35:39,000 A firefight had broke out inside. 676 00:35:40,375 --> 00:35:41,930 Ray called for more guns, 677 00:35:42,015 --> 00:35:44,859 but... he couldn't get through. 678 00:35:45,304 --> 00:35:46,438 So, uh... 679 00:35:46,523 --> 00:35:50,186 I broke outside and got some of the GIGN guys 680 00:35:50,270 --> 00:35:52,797 to... bring back into the fight. 681 00:35:53,289 --> 00:35:55,495 Hey, hey, hey, hey, come here! 682 00:35:55,734 --> 00:35:57,212 I need more guns inside. 683 00:35:57,297 --> 00:35:58,945 They're posted at northeast corner. 684 00:35:59,047 --> 00:36:00,337 - You got it? - We have a wall charge. 685 00:36:00,421 --> 00:36:02,478 Hey, good. Let's move. It'll give us a clean entrance. 686 00:36:02,562 --> 00:36:04,113 Go, go, go! 687 00:36:12,650 --> 00:36:15,031 Put the breach next to that door. 688 00:36:15,234 --> 00:36:17,367 - Go! Go! - Got it. 689 00:36:19,856 --> 00:36:22,468 Hold fire now! 690 00:36:29,445 --> 00:36:31,668 Come on, man, don't do this to me. 691 00:36:31,838 --> 00:36:33,242 Stay with me! 692 00:36:36,976 --> 00:36:39,713 GIGN guys used a wall charge to breach? 693 00:36:39,797 --> 00:36:41,759 We would've walked right into a firestorm 694 00:36:41,844 --> 00:36:44,063 if I used any of the other entries. 695 00:36:47,554 --> 00:36:52,048 So... it was your call to breach the wall, 696 00:36:52,133 --> 00:36:53,902 - not the French? - My men inside. 697 00:36:54,336 --> 00:36:58,070 It's on me to make sure they're out of the blast range. 698 00:37:00,470 --> 00:37:03,346 Which wall did you tell GIGN to breach? 699 00:37:03,578 --> 00:37:04,797 East wall. 700 00:37:05,320 --> 00:37:07,306 Right next to the corrugated door. 701 00:37:07,719 --> 00:37:09,125 Master Chief? 702 00:37:09,594 --> 00:37:11,963 Time for your daily brain scan. 703 00:37:12,319 --> 00:37:14,278 This is getting old. 704 00:37:20,880 --> 00:37:22,492 It's getting old. 705 00:37:45,080 --> 00:37:48,374 Hey. Clay is asking me questions about the op, 706 00:37:48,475 --> 00:37:50,140 using his phone to record things. 707 00:37:50,225 --> 00:37:51,422 What's he poking around about? 708 00:37:51,506 --> 00:37:54,562 Look, I-I just thought that you pulling four guys 709 00:37:54,647 --> 00:37:56,509 out of a burning building was worth some recognition, 710 00:37:56,593 --> 00:37:58,554 - that's all. - I do not need any chest candy. 711 00:37:58,722 --> 00:38:00,640 - Look, Jace... - Excuse me, gentlemen. 712 00:38:00,903 --> 00:38:03,082 I have an update on Petty Officer Sawyer. 713 00:38:03,315 --> 00:38:05,179 His brain swelling has gone down. 714 00:38:05,264 --> 00:38:06,357 We'll bring him out of his coma 715 00:38:06,441 --> 00:38:07,936 - tomorrow morning. - All right. 716 00:38:08,103 --> 00:38:10,239 Okay, that's good, all right? 717 00:38:10,421 --> 00:38:13,702 Look... we on the same page here? 718 00:38:13,874 --> 00:38:15,505 The only good thing I'm taking out of this op 719 00:38:15,589 --> 00:38:17,333 is that Trent's gonna be okay. 720 00:38:17,417 --> 00:38:18,508 Got it? 721 00:38:18,905 --> 00:38:20,598 We're on the same page, brother. 722 00:38:21,627 --> 00:38:22,864 All right. 723 00:38:28,856 --> 00:38:30,085 Yo. 724 00:38:30,645 --> 00:38:31,956 Trent's gonna be okay. 725 00:38:32,040 --> 00:38:33,349 That's good news. 726 00:38:34,231 --> 00:38:36,700 When, uh, when do we get to... to see him? 727 00:38:36,784 --> 00:38:38,028 Tomorrow. 728 00:38:38,113 --> 00:38:41,336 Oh, and, uh, other good news: Your work is done. 729 00:38:41,723 --> 00:38:44,153 Jason, he, uh, he sniffed out the... 730 00:38:44,238 --> 00:38:45,520 medal assignment. 731 00:38:46,028 --> 00:38:47,363 Put a bullet in it. 732 00:38:47,447 --> 00:38:49,325 So... that's it. 733 00:38:49,410 --> 00:38:52,012 Hey, uh, Ray, did your team 734 00:38:52,097 --> 00:38:54,844 see any EOD hazards when you guys were clearing the west side? 735 00:38:55,031 --> 00:38:58,053 Like, anything that enemy RPG 736 00:38:58,138 --> 00:39:00,028 could have ignited and taken the building down with? 737 00:39:00,112 --> 00:39:02,117 You have a funny way of dropping the assignment, Clay. 738 00:39:02,201 --> 00:39:05,552 No, it's just, honestly, it's for my own curiosity. 739 00:39:06,857 --> 00:39:08,293 Uh... 740 00:39:08,642 --> 00:39:09,833 no. 741 00:39:10,078 --> 00:39:11,909 We didn't find anything on the west side. 742 00:39:12,208 --> 00:39:13,563 Now close the book on it. 743 00:39:13,647 --> 00:39:15,823 Yeah, consider it closed. 744 00:39:16,230 --> 00:39:17,372 All right. 745 00:39:37,411 --> 00:39:40,645 Petty Officer Sawyer, I don't want to alarm you, 746 00:39:40,730 --> 00:39:44,059 but you've been in a coma for ten years. 747 00:39:56,413 --> 00:39:57,893 You, uh... 748 00:40:01,153 --> 00:40:03,613 You had me there for a second, yeah. 749 00:40:04,161 --> 00:40:05,789 Beard was a nice touch. 750 00:40:05,873 --> 00:40:08,451 You don't want to know how we made that. Trust me. 751 00:40:08,536 --> 00:40:10,315 I wouldn't be getting any of that in your mouth. 752 00:40:10,399 --> 00:40:12,100 You got a couple strands 753 00:40:12,184 --> 00:40:13,449 coming in right there. 754 00:40:13,533 --> 00:40:14,624 You might want to pick that glue off, too. 755 00:40:14,708 --> 00:40:16,713 Wait. Wait, wait. 756 00:40:17,106 --> 00:40:18,809 S-Something's wrong. 757 00:40:20,769 --> 00:40:22,817 I don't remember you guys being so ugly. 758 00:40:25,153 --> 00:40:26,940 Sense of humor still intact. 759 00:40:27,024 --> 00:40:29,856 Uh, looks like you guys... 760 00:40:30,315 --> 00:40:33,365 took some hits and checked in, too. 761 00:40:33,645 --> 00:40:36,254 Well, Bravo is now a unit of the crutch brigade. 762 00:40:36,598 --> 00:40:38,395 No one's been sent to the brig? 763 00:40:40,227 --> 00:40:41,482 I'm disappointed. 764 00:40:42,562 --> 00:40:45,133 We had a friendly competition to pass the time. 765 00:40:45,387 --> 00:40:47,146 - Team shenanigans? - Yeah. 766 00:40:47,231 --> 00:40:48,700 Who... who won? 767 00:40:48,785 --> 00:40:52,093 Okay, the winner? Drumroll, guys. 768 00:40:53,825 --> 00:40:55,969 The winner is... Just because I quit... 769 00:40:56,053 --> 00:40:58,129 Good old urban cowboy... 770 00:40:58,214 --> 00:41:00,132 Brock Reynolds! 771 00:41:00,217 --> 00:41:02,048 Yeah! 772 00:41:02,133 --> 00:41:03,864 Look at that, huh? Look at that guy. 773 00:41:05,517 --> 00:41:06,388 Stop the steal. 774 00:41:06,473 --> 00:41:07,416 - Stop the steal. - There it is. 775 00:41:07,500 --> 00:41:08,498 Hey, come on, man. 776 00:41:08,583 --> 00:41:09,379 Go enjoy that, guys. 777 00:41:09,464 --> 00:41:10,991 - Look at that. - Yeah, look at it. 778 00:41:11,076 --> 00:41:11,950 - Smells like you, man. - You gonna schedule 779 00:41:12,035 --> 00:41:13,301 a little time at a hotel in Rehoboth 780 00:41:13,385 --> 00:41:15,794 - when you get back home? - Uh... you know, 781 00:41:15,879 --> 00:41:17,858 I'm thinking about something a little bit closer to home 782 00:41:17,942 --> 00:41:18,676 this time. 783 00:41:20,058 --> 00:41:21,090 Okay. 784 00:41:26,519 --> 00:41:28,154 Look, I thought I told, uh, Ray 785 00:41:28,239 --> 00:41:31,583 to bury the medal campaign there, Lois Laine. 786 00:41:32,200 --> 00:41:35,130 Hey, did you warn the, uh, GIGN 787 00:41:35,684 --> 00:41:37,646 about any EOD hazards in the building 788 00:41:37,731 --> 00:41:39,754 when you told them where to put the wall charge? 789 00:41:42,325 --> 00:41:43,408 Why would I do that? 790 00:41:43,492 --> 00:41:46,106 There were no EOD hazards in the building. 791 00:41:49,977 --> 00:41:51,590 Doc. Hey, there you are. 792 00:41:51,674 --> 00:41:53,194 Tell you what, you ever need anyone to help you 793 00:41:53,278 --> 00:41:54,481 with the prostate exams... 794 00:41:54,566 --> 00:41:57,224 this kid, top-notch. 795 00:41:57,419 --> 00:42:00,020 Master Chief Hayes, a word? 796 00:42:01,214 --> 00:42:02,754 Yeah. Excuse me. 797 00:42:04,861 --> 00:42:08,326 Tell you what, Doc, if the military's looking to clone me, 798 00:42:08,411 --> 00:42:09,567 I pass. 799 00:42:10,533 --> 00:42:12,230 I'd like to run some more tests. 800 00:42:13,543 --> 00:42:15,397 For what? I've been discharged. 801 00:42:15,512 --> 00:42:18,677 Daily CT scans we've been doing was an acute response 802 00:42:18,762 --> 00:42:20,532 to the injuries you came in with. 803 00:42:20,616 --> 00:42:22,505 And they all checked out, so I'm good to go. 804 00:42:22,590 --> 00:42:25,435 But raised enough flags for me to look over your record. 805 00:42:25,520 --> 00:42:26,930 20 years operating. 806 00:42:27,286 --> 00:42:29,614 Multiple documented concussions. 807 00:42:29,699 --> 00:42:32,036 Exposure to more hard combat than anyone I've come across. 808 00:42:33,270 --> 00:42:35,318 You're a prime candidate for Breacher's Syndrome. 809 00:42:35,403 --> 00:42:36,934 So is every other frogman. 810 00:42:37,176 --> 00:42:38,115 You understand? All right? 811 00:42:38,199 --> 00:42:40,818 I have been cleared to leave, so I'm leaving. 812 00:42:40,903 --> 00:42:43,208 TBI is an invisible injury. 813 00:42:43,965 --> 00:42:45,732 Which is why I recommend scheduling 814 00:42:45,817 --> 00:42:48,734 diffusion tensor imaging to detect precursors 815 00:42:48,819 --> 00:42:50,629 to astroglial scarring. 816 00:42:53,684 --> 00:42:55,305 Have you experienced headaches? 817 00:42:55,390 --> 00:42:57,308 Hearing disturbances? 818 00:42:57,392 --> 00:42:58,879 Trouble concentrating? 819 00:42:59,394 --> 00:43:01,364 Irritable more than usual? 820 00:43:01,623 --> 00:43:04,455 Not till you showed up, Doc. 821 00:43:05,095 --> 00:43:06,708 How about memory problems? 822 00:43:13,778 --> 00:43:15,669 And how did one RPG bring down the whole building? 823 00:43:15,753 --> 00:43:17,482 I was inside. I didn't have a line of sight... 824 00:43:17,566 --> 00:43:19,365 Found a room with an explosive hazard. 825 00:43:19,450 --> 00:43:21,529 - Mark it for EOD. - RPG tango! 826 00:43:21,614 --> 00:43:23,669 GIGN guys used a wall charge to breach? 827 00:43:23,754 --> 00:43:26,247 East wall. Right next to the corrugated door. 828 00:43:28,708 --> 00:43:30,558 I asked if you have memory problems. 829 00:43:30,643 --> 00:43:33,498 My men put me up for a medal for this op, all right? 830 00:43:33,583 --> 00:43:35,505 Just to show I have no chinks in my armor. 831 00:43:35,590 --> 00:43:37,827 That's what's so horrific about TBI. 832 00:43:38,481 --> 00:43:41,657 Most of the time the injured show no signs of impairment. 833 00:43:42,270 --> 00:43:44,426 But in an instant, that can change. 834 00:43:44,511 --> 00:43:47,012 Proper scans to gauge whether you're suffering from TBI... 835 00:43:47,097 --> 00:43:49,011 I encourage you to look now, 836 00:43:49,543 --> 00:43:51,583 so you can make informed decisions 837 00:43:51,668 --> 00:43:54,520 before the effects become disastrous. 838 00:44:22,020 --> 00:44:24,568 Did you warn the, uh, GIGN 839 00:44:24,653 --> 00:44:26,441 about any EOD hazards in the building 840 00:44:26,525 --> 00:44:29,052 when you told them where to put the wall charge? 841 00:44:29,598 --> 00:44:30,575 Why would I do that? 842 00:44:30,659 --> 00:44:33,619 There were no EOD hazards in the building. 843 00:44:44,106 --> 00:44:45,380 Put the breach 844 00:44:45,465 --> 00:44:47,012 next to that door. Go! 845 00:44:47,097 --> 00:44:48,446 Go! 846 00:44:50,130 --> 00:44:52,809 Which wall did you tell GIGN to breach? 847 00:44:53,116 --> 00:44:54,512 East wall. 848 00:44:54,674 --> 00:44:56,745 Right next to the corrugated door. 849 00:45:04,284 --> 00:45:06,502 Jason brought the building down. 850 00:45:59,323 --> 00:46:01,198 Both of you look like you've seen a ghost. 851 00:46:02,403 --> 00:46:03,883 I'm fine. 852 00:46:10,759 --> 00:46:12,276 Easy day. 853 00:46:13,800 --> 00:46:15,196 Easy day. 854 00:46:15,547 --> 00:46:16,855 "These Things Can Happen" by Dick Flood playing... 855 00:46:16,939 --> 00:46:18,970 - Let's go home. - Best thing 856 00:46:19,055 --> 00:46:20,377 I've heard all day, Ray. 857 00:46:21,618 --> 00:46:23,688 ♪ Don't laugh too loud ♪ 858 00:46:23,772 --> 00:46:26,047 ♪ When people say ♪ 859 00:46:26,360 --> 00:46:30,571 ♪ Someone could steal your love away ♪ 860 00:46:30,782 --> 00:46:34,258 ♪ These things can happen Sync corrections by srjanapala 861 00:46:34,343 --> 00:46:35,508 ♪ To you. ♪ 63644

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.