All language subtitles for Rons.Gone.Wrong.2021ok

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,213 --> 00:00:45,213 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:49,892 --> 00:00:52,458 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 3 00:00:53,706 --> 00:00:54,579 MAN: Back in five, 4 00:00:54,622 --> 00:00:56,765 we are streaming live from Bubble HQ. 5 00:00:56,808 --> 00:00:58,370 GUEST 1: It's launch day at Bubble. 6 00:00:58,413 --> 00:01:00,580 GUEST 2: What incredible tech are they about to unveil? 7 00:01:00,623 --> 00:01:02,255 GUEST 3: We're going in. 8 00:01:02,298 --> 00:01:04,466 (GUESTS CHATTERING EXCITEDLY) 9 00:01:09,777 --> 00:01:13,416 MAN 2: Have you ever felt completely alone? 10 00:01:13,527 --> 00:01:16,739 Standing on the edge of things, so awkward, 11 00:01:16,830 --> 00:01:19,657 not daring to approach anyone? 12 00:01:19,770 --> 00:01:23,241 What if you could have one perfect friend 13 00:01:23,327 --> 00:01:26,750 who thinks you're awesome, who can help you find friends 14 00:01:26,783 --> 00:01:29,205 and make it all easy? (CHUCKLES) 15 00:01:29,294 --> 00:01:31,627 FEMALE VOICE: All staff to the launchitorium. 16 00:01:31,691 --> 00:01:33,455 MAN: (ON SPEAKER) Marc, they're ready. 17 00:01:33,555 --> 00:01:34,990 Marc? 18 00:01:35,163 --> 00:01:37,831 So, this is it. (CHUCKLES) 19 00:01:38,292 --> 00:01:40,551 This is finally it! 20 00:01:40,615 --> 00:01:42,502 The day that we at Bubble 21 00:01:42,584 --> 00:01:46,118 give the whole world a new best friend! 22 00:01:46,175 --> 00:01:48,441 (CHEERS AND APPLAUSE) 23 00:01:48,506 --> 00:01:51,971 ALL: (CHANTING) Marc! Marc! Marc! 24 00:01:52,014 --> 00:01:54,513 Aw! (CHUCKLES) We did this together, guys! 25 00:01:54,631 --> 00:01:56,454 This is what it's all been for. 26 00:01:56,559 --> 00:01:57,959 Right back to the time in the garage 27 00:01:57,993 --> 00:01:59,026 where Bubble started. 28 00:01:59,059 --> 00:02:01,359 My garage, folks. My garage. 29 00:02:01,392 --> 00:02:04,492 Of course, yes, Andrew. 30 00:02:04,525 --> 00:02:05,759 Thanks. Uh... 31 00:02:05,792 --> 00:02:06,792 But today, 32 00:02:06,826 --> 00:02:08,225 we take a huge leap 33 00:02:08,314 --> 00:02:11,200 from Bubble's phones and tablets and watches 34 00:02:11,286 --> 00:02:14,659 to a whole new world of connection. 35 00:02:14,692 --> 00:02:16,864 And at its heart, my code. 36 00:02:16,958 --> 00:02:18,875 My algorithm for friendship. 37 00:02:18,908 --> 00:02:20,042 (AUDIENCE CHEERING) 38 00:02:20,075 --> 00:02:22,109 The code that drives your new best friend, 39 00:02:22,142 --> 00:02:23,476 - the Bubble Bot. - (APPLAUSE) 40 00:02:23,509 --> 00:02:26,709 FEMALE VOICE: Welcome to the future of friendship. 41 00:02:26,743 --> 00:02:29,109 MARC: You wanna meet it? Okay! 42 00:02:30,317 --> 00:02:31,384 Me! Me! Me, me! Over here! 43 00:02:31,417 --> 00:02:33,017 Pick me! Please! 44 00:02:33,050 --> 00:02:35,484 MARC: Do we have an "EllieB9"? 45 00:02:35,517 --> 00:02:38,084 Oh, my gosh! That's me, that's me! 46 00:02:38,326 --> 00:02:39,658 Hi. 47 00:02:39,692 --> 00:02:42,559 Hi. So, that's your posts, and friends, 48 00:02:42,593 --> 00:02:43,725 and photos, right? 49 00:02:43,758 --> 00:02:45,625 - Yeah. - Okay. 50 00:02:45,658 --> 00:02:48,326 Ellie, this is for you. 51 00:02:48,359 --> 00:02:52,292 The world's very first Bubble Bot. 52 00:02:54,559 --> 00:02:56,658 - (HEAVENLY MUSIC PLAYING) - (AUDIENCE GASPS) 53 00:02:59,259 --> 00:03:00,259 (GASPS) 54 00:03:03,001 --> 00:03:04,001 Wow. 55 00:03:04,034 --> 00:03:05,500 (CHUCKLES) Go ahead. 56 00:03:11,500 --> 00:03:13,468 (CHIMES) 57 00:03:13,500 --> 00:03:16,101 - (AUDIENCE EXCLAIMS) - (GASPS) 58 00:03:18,109 --> 00:03:19,276 What's happening? 59 00:03:19,309 --> 00:03:20,642 It's getting to know you! 60 00:03:20,675 --> 00:03:22,775 - (AUDIENCE EXCLAIMS) - Everything about you. 61 00:03:26,093 --> 00:03:27,659 (BEEPS) Hi, Ellie. 62 00:03:27,692 --> 00:03:29,926 Danger-Bunny! That's my favorite show! 63 00:03:29,959 --> 00:03:31,192 Mine, too! 64 00:03:31,225 --> 00:03:33,292 Awesome! (LAUGHS) 65 00:03:33,325 --> 00:03:35,258 MARC: Infinite downloadable skins! 66 00:03:36,592 --> 00:03:37,659 (ALL EXCLAIMING) 67 00:03:37,692 --> 00:03:39,392 - (HOOTS) - I love monkeys! 68 00:03:39,425 --> 00:03:41,892 Apps, contacts, photos, chat. 69 00:03:41,926 --> 00:03:43,325 ELLIE: Ooh, look at this! 70 00:03:43,359 --> 00:03:44,325 Whoa. 71 00:03:44,359 --> 00:03:45,993 - MARC: Music. Of course. - (UPBEAT MUSIC PLAYING) 72 00:03:46,026 --> 00:03:47,325 (LAUGHING) 73 00:03:47,359 --> 00:03:48,692 - Jump on! - (ENGINE REVS) 74 00:03:50,125 --> 00:03:51,392 - Whoa! - Incredible safety settings 75 00:03:51,425 --> 00:03:53,093 - to keep your parents happy. - (ELLIE LAUGHS) 76 00:03:53,125 --> 00:03:55,158 You can be anything in the world? 77 00:03:55,192 --> 00:03:57,926 In the universe! Hold on. 78 00:03:57,959 --> 00:03:59,826 (AUDIENCE GASPING) 79 00:03:59,859 --> 00:04:02,258 - ELLIE: Oh, I love space. - BOT: Me too! 80 00:04:02,292 --> 00:04:04,682 MARC: Three-sixty degree immersive projection. 81 00:04:04,834 --> 00:04:06,601 BOT: First selfie from the red planet? 82 00:04:06,634 --> 00:04:07,767 Okay. 83 00:04:07,801 --> 00:04:09,100 BOT: Sharing. 84 00:04:09,950 --> 00:04:11,984 MARC: Constant connection to the Bubble network. 85 00:04:12,017 --> 00:04:13,484 GIRL: Oh, my gosh! Like it! 86 00:04:15,850 --> 00:04:17,284 What's she doing now? 87 00:04:17,317 --> 00:04:21,184 This is why we're here, Ellie. To find you some new friends. 88 00:04:21,718 --> 00:04:23,251 ELLIE: Oh, really? 89 00:04:23,284 --> 00:04:24,684 (BOT HOOTING) 90 00:04:24,718 --> 00:04:26,783 GraceMay11 wants to be an astronaut, too. 91 00:04:26,817 --> 00:04:28,417 - You wanna friend Ellie? - Yeah, sure. 92 00:04:28,451 --> 00:04:29,651 Hey, Pete66. 93 00:04:29,684 --> 00:04:30,950 - Yes! - (HOOTING) 94 00:04:30,984 --> 00:04:32,584 BOT: Pete's a fan of Danger-Bunny! 95 00:04:32,618 --> 00:04:33,718 - Hi, Ellie. This is so cool! - Hi! 96 00:04:33,750 --> 00:04:35,251 Yeah, I went to Space Camp last year! 97 00:04:35,284 --> 00:04:36,783 - Your best friend... - ELLIE: Awesome! 98 00:04:36,817 --> 00:04:37,883 ...out of the box! 99 00:04:37,917 --> 00:04:40,750 - (AUDIENCE CHEERING) - MARC: Let's do this! 100 00:04:40,783 --> 00:04:43,883 - (AUDIENCE EXCLAIMS) - Let's make friends! 101 00:04:43,917 --> 00:04:46,017 (UP-TEMPO POP SONG PLAYING) 102 00:04:53,218 --> 00:04:54,251 WOMAN: Barney? 103 00:04:54,284 --> 00:04:57,184 - BARNEY: Yep? - WOMAN: You have safety vest? 104 00:04:57,218 --> 00:04:59,483 - Uh-huh. - WOMAN: And snack? 105 00:05:00,450 --> 00:05:01,717 BARNEY: Yeah, Gran. 106 00:05:02,483 --> 00:05:04,318 I'll see you later. 107 00:05:04,350 --> 00:05:06,084 (UP-TEMPO POP SONG CONTINUES) 108 00:05:07,851 --> 00:05:09,151 BOY: Troll! Two o'clock! 109 00:05:09,184 --> 00:05:11,483 - BOT 1: Omina mitotae! - (BOT 2 GROANING) 110 00:05:11,517 --> 00:05:13,984 - (CHUCKLES) I got you. - Do you wanna trade spells? 111 00:05:15,417 --> 00:05:16,817 KIDS: Whoa! 112 00:05:16,851 --> 00:05:18,051 Selfie! 113 00:05:18,084 --> 00:05:19,350 (CAMERA CLICKS) 114 00:05:19,383 --> 00:05:20,717 Whoo-hoo! Yeah! 115 00:05:21,784 --> 00:05:23,117 (BOT TRILLS) 116 00:05:23,151 --> 00:05:24,684 BOT: Safe to walk. 117 00:05:37,484 --> 00:05:38,617 (CHUCKLES) 118 00:05:38,651 --> 00:05:40,283 (INDISTINCT CHATTER) 119 00:05:42,851 --> 00:05:43,851 Wow! 120 00:05:44,651 --> 00:05:46,017 (INDISTINCT CHATTER) 121 00:05:46,050 --> 00:05:47,717 - (TIRES SCREECH) - (BARNEY YELPS) 122 00:05:48,883 --> 00:05:50,384 You got eyes, kid? 123 00:05:50,417 --> 00:05:52,251 Sorry. I'm so sorry. 124 00:05:53,317 --> 00:05:54,484 Ah, seriously? 125 00:05:57,783 --> 00:05:59,517 (UP-TEMPO POP SONG CONTINUES) 126 00:05:59,551 --> 00:06:00,750 (BOT BARKS) 127 00:06:01,718 --> 00:06:03,017 BOYS: Ninja blast! 128 00:06:03,050 --> 00:06:04,484 BOY 1: Hey, you're a fan, too? 129 00:06:04,517 --> 00:06:06,284 BOY 2: Of course. 130 00:06:06,317 --> 00:06:07,750 - Hey! - Hey! 131 00:06:07,783 --> 00:06:10,783 BOT 1: Look left, Ethan. Right. Now let us cross. 132 00:06:10,817 --> 00:06:13,384 KIDS: To the dark side! (LAUGHING) 133 00:06:14,817 --> 00:06:16,384 BOT 2: You have nine new messages. 134 00:06:16,418 --> 00:06:17,550 BOT 3: You have ten likes. 135 00:06:17,583 --> 00:06:18,583 GIRL: Message Abby, I'll be there in five. 136 00:06:18,617 --> 00:06:19,784 BOT 4: Jack wants to friend you. 137 00:06:19,817 --> 00:06:20,884 BOT 5: By Odin's beard, you have six messages. 138 00:06:20,917 --> 00:06:22,418 - Did you see Ruby's post? - BOT 6: Sharing. 139 00:06:22,451 --> 00:06:24,617 BOY: Hey, Savannah just followed me. 140 00:06:25,451 --> 00:06:27,117 BOT 7: Isaac accepts your friendship. 141 00:06:27,151 --> 00:06:30,084 So, you see how the magma from the upper mantle 142 00:06:30,117 --> 00:06:31,518 pushes up into the chamber. 143 00:06:31,550 --> 00:06:32,650 - That's cool! - Label chamber. 144 00:06:32,683 --> 00:06:34,484 BOY: Guys, guys, is she coming yet? 145 00:06:34,518 --> 00:06:35,917 - This is going to be crazy. - She's coming. 146 00:06:35,950 --> 00:06:37,950 - Hey, Savannah! - Hey, Sav. Cute kicks! 147 00:06:37,984 --> 00:06:40,384 Thank you. Hey, guys. Savannah here. 148 00:06:40,418 --> 00:06:41,884 So, later I wanna talk to you guys 149 00:06:41,917 --> 00:06:43,270 about plastics in the ocean, 150 00:06:43,318 --> 00:06:45,184 and this new great blowout. 151 00:06:45,218 --> 00:06:46,350 (BOY YELLS SPOOKILY) 152 00:06:46,383 --> 00:06:47,650 - (BOY GRUNTS) - BOYS: Ooh. 153 00:06:47,684 --> 00:06:49,483 - SAVANNAH: Lame, Rich. - BOT: Top quality footage. 154 00:06:49,517 --> 00:06:51,318 Like and subscribe... 155 00:06:51,350 --> 00:06:52,550 BOT: Posting to your channel. 156 00:06:53,318 --> 00:06:56,117 Weep, trollboy, I am fire! 157 00:06:57,084 --> 00:06:58,750 (SCREAMING) 158 00:07:04,184 --> 00:07:06,050 (CHUCKLES SHYLY) Nothing to see here. 159 00:07:06,083 --> 00:07:09,150 (STUDENTS CHATTERING) 160 00:07:09,184 --> 00:07:11,451 SAVANNAH: Wow, Barney. It's your birthday. 161 00:07:11,484 --> 00:07:13,517 And you still didn't get a B-Bot? 162 00:07:13,551 --> 00:07:14,983 BARNEY: Thanks for breaking that down. 163 00:07:15,017 --> 00:07:16,217 Barney is having a party. 164 00:07:16,250 --> 00:07:18,751 - SAVANNAH: Really? - Uh, no, no, no. 165 00:07:18,784 --> 00:07:20,083 (CHUCKLES AWKWARDLY) 166 00:07:21,317 --> 00:07:24,451 Fly free, little one. Phoosh! 167 00:07:24,484 --> 00:07:25,417 You okay, Barney? 168 00:07:25,451 --> 00:07:27,784 Yeah. Oh, sorry. I'm in your shot. 169 00:07:27,818 --> 00:07:31,484 (CHUCKLES) That's so sweet. But I have a filter for that. 170 00:07:32,684 --> 00:07:33,784 Ciao. 171 00:07:33,818 --> 00:07:35,684 This is your girl, signing off. 172 00:07:35,717 --> 00:07:36,717 Love you, guys. 173 00:07:38,451 --> 00:07:39,517 (SIGHS) 174 00:07:40,284 --> 00:07:41,350 (GROANS) 175 00:07:42,984 --> 00:07:45,317 (UP-TEMPO POP SONG PLAYING) 176 00:08:21,709 --> 00:08:23,476 (SCHOOL BELL RINGS) 177 00:08:23,509 --> 00:08:25,075 (STUDENTS CHATTERING) 178 00:08:25,109 --> 00:08:28,175 - Create Sav's group chat. - Check for Science Squad. 179 00:08:29,276 --> 00:08:32,109 - (SIGHS) - Okay. 180 00:08:32,142 --> 00:08:34,775 - (ENGINE REVVING) - (CHATTERING CONTINUES) 181 00:08:38,675 --> 00:08:42,909 BARNEY: Okay. 18 minutes of recess hell. 182 00:08:42,942 --> 00:08:44,209 You have got this! 183 00:08:44,242 --> 00:08:46,109 (CHATTERING CONTINUES) 184 00:08:50,375 --> 00:08:52,076 Maybe not. 185 00:08:52,109 --> 00:08:54,109 - WOMAN: Barney! - Oh, no. 186 00:08:54,143 --> 00:08:55,342 All alone again? 187 00:08:55,375 --> 00:08:56,609 No, I'm good. I just... 188 00:08:56,642 --> 00:08:57,942 - On your birthday? - BARNEY: No, no, no... 189 00:08:57,976 --> 00:09:00,442 You have to be kidding me. Who told her? 190 00:09:00,475 --> 00:09:02,375 Your grandma called the school. 191 00:09:02,408 --> 00:09:04,209 I just need to go... 192 00:09:04,243 --> 00:09:06,876 I forgot my, uh, inhaler. 193 00:09:07,542 --> 00:09:10,076 The other one. (FAKE-COUGHS) 194 00:09:10,109 --> 00:09:13,209 - Got it. You need to sit down. - Huh? 195 00:09:13,243 --> 00:09:14,408 (STUDENTS CONTINUES CHATTERING) 196 00:09:16,609 --> 00:09:18,542 This is gonna work, Barney. You'll see. 197 00:09:18,575 --> 00:09:20,143 - It really won't. - Yes, it will. 198 00:09:20,176 --> 00:09:21,809 It kind of makes things a lot worse. 199 00:09:21,842 --> 00:09:23,342 - Wow. - Brutal, man. 200 00:09:23,375 --> 00:09:25,842 Come on. Bring it in, brave soldier. 201 00:09:25,876 --> 00:09:27,209 Whoa... What? 202 00:09:27,243 --> 00:09:29,042 - (BARNEY GASPS) - (GRUNTS) 203 00:09:29,076 --> 00:09:31,076 - Oh, ho ho! - Bring it in, Barney. 204 00:09:31,109 --> 00:09:32,176 Come on, Barney boy. 205 00:09:32,209 --> 00:09:33,308 Bring it in. 206 00:09:33,342 --> 00:09:35,442 BARNEY: Wow. How low can a kid go? 207 00:09:35,475 --> 00:09:39,451 Now, when someone comes along, talk to them about a hobby. 208 00:09:39,509 --> 00:09:41,976 Didn't you write me an essay on rock collecting? 209 00:09:42,009 --> 00:09:43,208 Yeah. No. 210 00:09:43,242 --> 00:09:45,624 Will you go talk to Barney? He loves rocks. 211 00:09:45,776 --> 00:09:48,409 He needs friends. It's his birthday. 212 00:09:48,442 --> 00:09:49,542 BARNEY: Kill me now. 213 00:09:49,576 --> 00:09:50,642 (CHUCKLES NERVOUSLY) 214 00:09:50,676 --> 00:09:51,975 Happy birthday! 215 00:09:52,008 --> 00:09:54,843 Ha-ha. Miss Thomas said you wanna talk about rocks? 216 00:09:54,875 --> 00:09:56,075 Who likes rocks? 217 00:09:56,109 --> 00:09:58,743 So, you're into rocks? (CHUCKLES) That's nice. 218 00:09:58,776 --> 00:10:00,175 - Uh... - (RICH LAUGHS) 219 00:10:00,209 --> 00:10:02,442 Seriously? Dude, it's your birthday 220 00:10:02,476 --> 00:10:04,242 and you still didn't get a B-Bot? (LAUGHS) 221 00:10:04,275 --> 00:10:06,409 Maybe he doesn't want a B-Bot. 222 00:10:06,442 --> 00:10:08,709 - (BOYS LAUGHING) - Maybe he prefers rocks. 223 00:10:08,743 --> 00:10:11,416 Hey. You're a rock star, Barney. 224 00:10:11,576 --> 00:10:12,708 - BOT: Oh, snap. - Ha-ha! You get it? 225 00:10:12,742 --> 00:10:13,909 (BARNEY GROANS) 226 00:10:13,942 --> 00:10:15,975 Who's your favorite movie star? The Rock? 227 00:10:16,009 --> 00:10:17,442 - Killer, Rich. - RICH: Ha-ha-ha! 228 00:10:17,476 --> 00:10:18,609 You rock, man! 229 00:10:18,643 --> 00:10:20,576 BARNEY: Just gets funnier and funnier. 230 00:10:20,609 --> 00:10:23,376 - Oh, hey, Barney. - Can we rock up at your house? 231 00:10:23,409 --> 00:10:24,442 BOT: That's funny, Rich. 232 00:10:24,476 --> 00:10:26,708 Check out your awesome rock collection? 233 00:10:26,742 --> 00:10:27,775 (ALL LAUGH) 234 00:10:27,808 --> 00:10:30,246 (UP-TEMPO POP SONG PLAYING) 235 00:10:30,275 --> 00:10:32,342 - BARNEY: No, Rich. - (INHALER SPRAYS) 236 00:10:32,375 --> 00:10:35,342 I'm afraid you can't come to my house. 237 00:10:35,375 --> 00:10:37,308 For some reason. 238 00:10:40,109 --> 00:10:41,509 (CHICKEN CLUCKING) 239 00:10:41,809 --> 00:10:42,642 (YELPS) 240 00:10:42,675 --> 00:10:45,342 - Come on! Get off! Hey! - (BLEATING) 241 00:10:45,375 --> 00:10:47,342 It's my birthday, you dumb goat. 242 00:10:47,375 --> 00:10:49,642 MAN: Sorry, are we on the line? Is that... 243 00:10:49,675 --> 00:10:50,876 Yes, hello! 244 00:10:50,909 --> 00:10:52,408 So, today, Mr. Takahashi, 245 00:10:52,442 --> 00:10:54,482 Pudowski Novelty Exports International 246 00:10:54,576 --> 00:10:58,275 are very excited to offer you this highly amusing novelty, 247 00:10:58,309 --> 00:11:00,175 the Brother Bouncy car monk. 248 00:11:00,208 --> 00:11:01,542 He wiggles, he bounces, 249 00:11:01,576 --> 00:11:02,842 - he's got... - MR. TAKAHASHI: Uh... No. 250 00:11:02,876 --> 00:11:05,075 - He'll hold your phone. - Uh... 251 00:11:05,709 --> 00:11:07,576 Oh, hi, Barney. Good day? 252 00:11:07,876 --> 00:11:09,208 Uh... 253 00:11:09,242 --> 00:11:12,175 Mr. Takahashi? Are you there? Hello? 254 00:11:12,208 --> 00:11:15,275 Mom, did you unplug my router again? I had Tokyo! 255 00:11:15,309 --> 00:11:17,542 I need this contract. 256 00:11:19,209 --> 00:11:21,442 Sure. It was fine. 257 00:11:21,476 --> 00:11:23,376 DONKA: Barney! 258 00:11:23,409 --> 00:11:24,975 GRAHAM: Mr. Takahashi? Hello? 259 00:11:25,009 --> 00:11:26,242 DONKA: (SINGING) โ™ช Happy birthday to you โ™ช 260 00:11:26,276 --> 00:11:28,942 - โ™ช Happy birthday to you โ™ช - (CHICKEN CLUCKING) 261 00:11:28,975 --> 00:11:30,875 Come. Eyes shut. That's it. 262 00:11:30,909 --> 00:11:32,775 - Graham. - Yep, yep. 263 00:11:32,808 --> 00:11:36,209 - โ™ช Happy birthday, dear Barney โ™ช - โ™ช Dear Barney โ™ช 264 00:11:36,242 --> 00:11:39,009 - โ™ช Happy birthday to you โ™ช - โ™ช Happy birthday to you โ™ช 265 00:11:39,042 --> 00:11:41,209 - Ta-da! Oh, for... - GRAHAM: (LAUGHS) Yeah! 266 00:11:41,242 --> 00:11:42,643 For my lovely boy. 267 00:11:42,675 --> 00:11:44,042 BARNEY: Thanks, Gran! Ow! 268 00:11:44,075 --> 00:11:45,075 Oops! (CHUCKLES) 269 00:11:45,109 --> 00:11:48,376 Made with love. And our own goat wool. 270 00:11:48,409 --> 00:11:50,276 And from me... 271 00:11:50,309 --> 00:11:52,075 - BARNEY: Could it be? - GRAHAM: Wait for it. 272 00:11:52,109 --> 00:11:53,975 BARNEY: Is there any possible way? 273 00:11:54,009 --> 00:11:56,209 (SOFT DRAMATIC MUSIC PLAYS) 274 00:11:56,976 --> 00:11:58,375 Wow. Rock hammers. 275 00:11:58,408 --> 00:11:59,976 You always did love your rocks. 276 00:12:00,009 --> 00:12:03,542 Yeah, I did. Always. Used to. 277 00:12:03,575 --> 00:12:05,475 Thanks, Dad. (SNEEZES) And Gran. 278 00:12:05,509 --> 00:12:08,876 I just... The goats' wool and my allergies. 279 00:12:08,909 --> 00:12:09,742 Oh, no, no, no. 280 00:12:09,776 --> 00:12:11,275 No one in Pudowski family have allergy. 281 00:12:11,308 --> 00:12:12,542 What about Uncle Boris? 282 00:12:12,575 --> 00:12:15,809 He was possessed. By a demon in a cashew. 283 00:12:15,842 --> 00:12:16,709 I don't know, Mom. 284 00:12:16,742 --> 00:12:19,342 What time your friends come, Barney? 285 00:12:19,375 --> 00:12:21,375 - I cook all day. - BARNEY: Wow! 286 00:12:21,408 --> 00:12:22,876 This real food. 287 00:12:22,909 --> 00:12:24,675 Yum! Schkembe! (SLURPS) 288 00:12:24,709 --> 00:12:26,675 Bet your friends never had tripe soup before. 289 00:12:26,709 --> 00:12:29,809 - Ooh! I put on Zany Bogomil! - (MUSIC PLAYING) 290 00:12:29,842 --> 00:12:32,375 Like last time we had party, remember? 291 00:12:32,408 --> 00:12:34,609 When you were six. 292 00:12:34,642 --> 00:12:35,742 (GASPS) 293 00:12:38,642 --> 00:12:40,576 - (UP-TEMPO FOLK MUSIC PLAYING) - (GRUNTS) 294 00:12:41,375 --> 00:12:43,142 - (DONKA LAUGHS) - (SCREAMS) 295 00:12:45,542 --> 00:12:46,576 (ALL GASP) 296 00:12:46,609 --> 00:12:48,242 (KIDS SCREAMING) 297 00:12:49,242 --> 00:12:51,108 (CHUCKLES) All right. 298 00:12:51,142 --> 00:12:54,709 Um, actually, the thing is... 299 00:12:55,492 --> 00:12:58,693 No one's coming to the party. 300 00:12:58,726 --> 00:13:00,059 No one? 301 00:13:00,292 --> 00:13:01,092 Huh? 302 00:13:01,125 --> 00:13:04,426 You ask and all say no? 303 00:13:04,459 --> 00:13:09,125 Son, (SIGHS) we're a little worried about you. 304 00:13:09,159 --> 00:13:13,526 You... You never go out with anyone or have friends over. 305 00:13:13,559 --> 00:13:14,693 You know, that's why we thought 306 00:13:14,726 --> 00:13:16,025 invite the whole class! 307 00:13:16,059 --> 00:13:18,125 Get the whole gang over here, right? 308 00:13:18,159 --> 00:13:20,326 You know. Get you in the swing of things with everybody. 309 00:13:20,359 --> 00:13:23,159 I make food for all your buddies. 310 00:13:23,192 --> 00:13:24,858 BARNEY: I don't really have... 311 00:13:26,726 --> 00:13:29,892 You know, they probably just didn't read the invites. 312 00:13:29,925 --> 00:13:32,872 No one does paper these days. They send messages 313 00:13:32,984 --> 00:13:35,017 with their B-Bots. 314 00:13:35,051 --> 00:13:36,217 Really? You need a B-Bot 315 00:13:36,251 --> 00:13:37,750 to have a social life these days? 316 00:13:37,784 --> 00:13:39,717 - Eh, pfft! - Yeah, Dad, kind of. 317 00:13:39,750 --> 00:13:42,817 No. I don't want you addicted to some device. 318 00:13:42,850 --> 00:13:44,684 You should be out there in the woods. 319 00:13:44,717 --> 00:13:46,117 Kicking around with a buddy. 320 00:13:47,418 --> 00:13:49,483 Get out there, Barn. Interact. 321 00:13:49,517 --> 00:13:51,418 You don't wanna spend your whole life 322 00:13:51,450 --> 00:13:53,651 - glued to a... (MUMBLES) - (PHONE CHIMING CONTINUOUSLY) 323 00:13:53,801 --> 00:13:54,834 - B-Bots. - What? 324 00:13:54,867 --> 00:13:56,068 It just a craze 325 00:13:56,101 --> 00:13:58,701 - and they cost a fortune. - Mm-hmm. 326 00:13:58,734 --> 00:14:03,734 Yeah. Yeah, you're right. It's... it's a waste of money. 327 00:14:03,767 --> 00:14:05,068 No big deal. 328 00:14:05,101 --> 00:14:07,667 - (DOORBELL DINGS) - MAN: Bubble delivery. 329 00:14:07,701 --> 00:14:08,667 (GASPS) 330 00:14:10,667 --> 00:14:12,500 What? It can't be! 331 00:14:12,534 --> 00:14:14,967 - Dad, you were kidding me! - (MUMBLES) 332 00:14:15,001 --> 00:14:18,300 I knew you wouldn't just give me rock hammers. I knew it! 333 00:14:18,426 --> 00:14:20,858 Oh. A rock. 334 00:14:22,492 --> 00:14:23,592 (UPBEAT ROCK MUSIC PLAYING) 335 00:14:23,626 --> 00:14:26,726 BOTS: (SINGING) โ™ช We will, we will rock you โ™ช 336 00:14:26,759 --> 00:14:27,825 (BOYS LAUGHING) 337 00:14:27,858 --> 00:14:29,092 Yo, I got the whole thing, bro. 338 00:14:29,125 --> 00:14:32,392 It was hilarious, Barn. You thought it was a B-Bot. 339 00:14:33,326 --> 00:14:34,459 A B-Bot? 340 00:14:34,492 --> 00:14:35,992 Let it go, Rich. 341 00:14:36,025 --> 00:14:37,892 You get out of here. 342 00:14:37,925 --> 00:14:40,992 You want I pour hot chicken fat down your pants! 343 00:14:41,825 --> 00:14:44,059 Barney, what's going on? 344 00:14:44,092 --> 00:14:47,259 (SIGHS) It's okay, Dad. Really. 345 00:14:47,892 --> 00:14:49,492 These are great. 346 00:14:49,526 --> 00:14:51,459 (SAD MUSIC PLAYING) 347 00:14:54,726 --> 00:14:56,259 - (TIRES SQUEAL) - (GOAT BLEATS) 348 00:14:56,292 --> 00:14:58,835 GRAHAM: (VOICE VIBRATING) I hope they're not closed. 349 00:14:58,967 --> 00:15:01,167 - (GOAT YELPS) - B-Bot, B-Bot. 350 00:15:01,201 --> 00:15:04,134 Get him something useful like a snow shovel. 351 00:15:05,100 --> 00:15:07,234 - (GOAT BLEATS) - Or a cordless drill. 352 00:15:07,267 --> 00:15:09,847 It's what he really wanted. 353 00:15:10,000 --> 00:15:13,867 If his mom were alive, she'd have known that. 354 00:15:14,234 --> 00:15:15,067 (SOBS) 355 00:15:15,100 --> 00:15:17,501 (SPEAKS MIXED SLAVIC LANGUAGE) 356 00:15:17,534 --> 00:15:18,601 (BLOWS NOSE) 357 00:15:18,634 --> 00:15:19,900 - GRAHAM: Mom, people! - DONKA: Ooh! 358 00:15:19,934 --> 00:15:21,401 - People! - MAN: Crazy lady! 359 00:15:21,434 --> 00:15:23,034 - DONKA: Whoa! - (GOAT BLEATS) 360 00:15:23,067 --> 00:15:24,234 Whoo! 361 00:15:24,267 --> 00:15:26,234 It's okay. It's fine. 362 00:15:26,267 --> 00:15:27,367 GRAHAM: Whoa, whoa! 363 00:15:29,193 --> 00:15:31,325 - DONKA: Perfect! - (GRAHAM PANTING) 364 00:15:32,293 --> 00:15:33,625 Wait. Wait, wait, wait. 365 00:15:33,659 --> 00:15:36,126 - Argh! No, no, no. - No! No, wait. 366 00:15:36,159 --> 00:15:37,458 - Hi! Please... - Lady! 367 00:15:37,492 --> 00:15:40,725 ...hold on just a second. Uh, it's my son's birthday. 368 00:15:40,759 --> 00:15:43,625 I need a B-Bot. 369 00:15:43,659 --> 00:15:45,992 Maybe just the basic model? 370 00:15:47,425 --> 00:15:48,692 No, no, no. 371 00:15:49,117 --> 00:15:50,684 Hang on, please. Please, please. 372 00:15:50,717 --> 00:15:53,983 I throw in goat. Goat for a B-Bot. 373 00:15:54,017 --> 00:15:55,950 She real friend. 374 00:15:55,983 --> 00:15:58,184 And when you get bored of this one, 375 00:15:58,217 --> 00:16:00,150 krrr, you can eat her! 376 00:16:00,184 --> 00:16:02,651 - Less waste, good for planet. - Yeah. 377 00:16:03,784 --> 00:16:04,818 DONKA: What? 378 00:16:04,851 --> 00:16:06,918 No. No, no, no. Come on. 379 00:16:06,950 --> 00:16:08,317 Three month wait? 380 00:16:08,350 --> 00:16:10,751 What is this? Stalinist Russia? 381 00:16:10,784 --> 00:16:13,551 I am not afraid of you, Bubble booble! 382 00:16:22,417 --> 00:16:23,517 MAN 1: What do you got for me, pal? 383 00:16:23,551 --> 00:16:25,350 MAN 2: We got five pads and some phones. 384 00:16:25,384 --> 00:16:26,818 MAN 1: Yeah? What about that one? 385 00:16:26,851 --> 00:16:29,617 MAN 2: Uh, that one fell out of my van earlier. 386 00:16:38,259 --> 00:16:40,259 GRAHAM: Happy late birthday, Barney. 387 00:16:41,326 --> 00:16:42,659 (GASPS) 388 00:16:42,693 --> 00:16:46,225 Wha... Dad! Oh, Dad! 389 00:16:46,259 --> 00:16:47,125 You got me one! 390 00:16:47,159 --> 00:16:49,992 - A real one this time! - Yeah, I can see! 391 00:16:50,025 --> 00:16:52,659 Thank you, thank you, thank you so much! And Gran. 392 00:16:52,693 --> 00:16:54,426 - Mwah, mwah. - DONKA: Oh, you good boy! 393 00:16:54,459 --> 00:16:57,726 (CHUCKLES) Hey, if you hurry, you can take it to school. 394 00:16:57,759 --> 00:16:59,125 (BARNEY GASPS) 395 00:16:59,659 --> 00:17:01,326 (CHUCKLING IN AWE) 396 00:17:04,517 --> 00:17:05,817 (EXHALES DEEPLY) 397 00:17:05,850 --> 00:17:07,850 Here we go. 398 00:17:07,884 --> 00:17:09,217 (EXHALES SHARPLY) 399 00:17:09,251 --> 00:17:10,483 (BOT BUZZES) 400 00:17:11,767 --> 00:17:12,834 Huh? 401 00:17:14,300 --> 00:17:15,534 - (BUZZES) - (BARNEY GRUNTS) 402 00:17:15,567 --> 00:17:16,434 (BUZZES) 403 00:17:16,467 --> 00:17:17,600 - (BOT CHIMES) - (GASPS) 404 00:17:17,634 --> 00:17:20,200 - (POWERING UP) - (SOFT DRAMATIC MUSIC PLAYING) 405 00:17:22,068 --> 00:17:23,367 (POWERS DOWN) 406 00:17:23,684 --> 00:17:24,651 Uh... 407 00:17:25,184 --> 00:17:26,150 Huh? 408 00:17:28,717 --> 00:17:30,117 What? 409 00:17:30,751 --> 00:17:32,684 (GRUNTING) 410 00:17:35,050 --> 00:17:36,717 - (GASPS) - (BOT BEEPING) 411 00:17:38,250 --> 00:17:39,317 Seriously? 412 00:17:40,825 --> 00:17:42,359 Come on, come on! 413 00:17:44,276 --> 00:17:46,509 - (CHIMES) - No. What? Why? 414 00:17:46,543 --> 00:17:48,543 DONKA: Barney, school time! 415 00:17:48,575 --> 00:17:49,642 (BARNEY GROANS) 416 00:17:49,675 --> 00:17:51,608 - (DIAL-UP MODEM SOUND) - (GASPS) 417 00:17:53,975 --> 00:17:55,708 (POWERING UP) 418 00:18:03,309 --> 00:18:04,708 (TRILLS) 419 00:18:05,559 --> 00:18:07,859 Hi. Insert registered name, 420 00:18:07,892 --> 00:18:11,193 I am your... your... your... your... 421 00:18:11,226 --> 00:18:12,525 I am... 422 00:18:13,358 --> 00:18:14,759 My B-Bot. 423 00:18:14,792 --> 00:18:16,559 B-Bot. 424 00:18:17,175 --> 00:18:19,442 Look! My best friend out of the box? 425 00:18:19,475 --> 00:18:20,676 (DINGS) 426 00:18:20,709 --> 00:18:23,475 I am, insert registered name's best friend out of my box. 427 00:18:23,509 --> 00:18:26,075 Insert registered name is my best friend. 428 00:18:26,108 --> 00:18:28,242 Please connect me to the Bubble network. 429 00:18:28,275 --> 00:18:30,409 Uh, how? You're not online? 430 00:18:30,442 --> 00:18:31,742 How am I supposed to fix that? 431 00:18:31,776 --> 00:18:32,809 No problem. 432 00:18:32,842 --> 00:18:35,542 I'll scan my database to find out how to do it. 433 00:18:35,576 --> 00:18:37,175 Oh, great. Cool! 434 00:18:37,208 --> 00:18:39,642 (SCANNING NOISILY) 435 00:18:39,676 --> 00:18:40,676 (DINGS) 436 00:18:40,709 --> 00:18:42,876 The answer to your question 437 00:18:42,909 --> 00:18:44,566 is on the Bubble network. 438 00:18:44,659 --> 00:18:46,426 - (GROANS) - DONKA: Barney! 439 00:18:46,459 --> 00:18:48,092 Please connect me to the Bubble network, 440 00:18:48,125 --> 00:18:49,259 insert registered name. 441 00:18:49,292 --> 00:18:51,716 Stop! Stop saying that! It's not my name. 442 00:18:51,800 --> 00:18:53,000 No problem! 443 00:18:53,034 --> 00:18:54,601 Please select a name from my internal database. 444 00:18:54,634 --> 00:18:57,501 Aadash, Aaron, Abraham, Absalom... 445 00:18:57,534 --> 00:18:59,534 - Absalom? - Hi! Absalom? 446 00:18:59,568 --> 00:19:00,934 I am Absalom's B-Bot. 447 00:19:00,967 --> 00:19:04,641 No, no, no. My name is Barney. 448 00:19:04,742 --> 00:19:06,275 What is a Barney? 449 00:19:06,309 --> 00:19:08,075 I have only entries for the letter A. 450 00:19:08,108 --> 00:19:09,576 Shall I complete my download? 451 00:19:09,609 --> 00:19:11,009 Yes. Yes! Do that! 452 00:19:11,043 --> 00:19:12,275 No problem! 453 00:19:12,309 --> 00:19:13,409 (TRILLS) 454 00:19:15,442 --> 00:19:17,542 Please connect me to the Bubble network. 455 00:19:17,576 --> 00:19:18,709 (SIGHS HOPELESSLY) 456 00:19:19,292 --> 00:19:20,858 Okay, come on. 457 00:19:20,892 --> 00:19:23,225 You don't need the sticker. Just come! 458 00:19:24,934 --> 00:19:27,100 Please connec... Connec... 459 00:19:27,134 --> 00:19:29,900 Please connec... Connec... Connec... Connec... 460 00:19:29,934 --> 00:19:32,100 - Network. - (ELECTRONIC MUSIC PLAYING) 461 00:19:32,134 --> 00:19:33,534 No problem. 462 00:19:33,568 --> 00:19:35,733 BARNEY: Wait! Where are you going? 463 00:19:35,767 --> 00:19:37,000 Abu Dhabi, 464 00:19:37,034 --> 00:19:38,067 - Addis Ababa, Amsterdam... - You're supposed to stay 465 00:19:38,100 --> 00:19:40,167 - within six feet of me. - Arizona. 466 00:19:42,625 --> 00:19:44,059 - Six... - (TRUCK HORN BEEPS) 467 00:19:44,092 --> 00:19:45,559 (GASPS) I'm so sorry. 468 00:19:45,592 --> 00:19:47,659 - Hey, what the heck, kid? - BARNEY: What are you doing? 469 00:19:47,692 --> 00:19:50,126 - What am I doing? - You walked under a truck! 470 00:19:50,159 --> 00:19:51,193 Hi. Absalom? 471 00:19:51,226 --> 00:19:52,692 What about your traffic sensors? 472 00:19:52,725 --> 00:19:55,126 What is a truck? Is it an airplane, 473 00:19:55,159 --> 00:19:56,525 an ambulance, an alligator, 474 00:19:56,559 --> 00:19:57,859 - an aardvark? - Come on! 475 00:19:57,892 --> 00:19:59,026 We gotta get to school! 476 00:19:59,059 --> 00:20:00,092 What is school? 477 00:20:00,126 --> 00:20:01,392 You don't know what school is? 478 00:20:01,425 --> 00:20:04,092 My solar battery function has not been uploaded. 479 00:20:04,126 --> 00:20:05,325 (BARNEY SIGHS) 480 00:20:07,309 --> 00:20:08,576 (YELLS IN FRUSTRATION) 481 00:20:09,909 --> 00:20:11,642 (CHIMES) Hi. Absalom? 482 00:20:11,676 --> 00:20:14,803 I'm Barney! How come you don't know that? 483 00:20:14,858 --> 00:20:16,225 You're supposed to know everything about me! 484 00:20:16,259 --> 00:20:18,292 I'm supposed to know everything about you. 485 00:20:18,326 --> 00:20:21,892 (SIGHS) You never even said happy birthday. 486 00:20:21,925 --> 00:20:23,292 Whoa, whoa! 487 00:20:23,326 --> 00:20:26,426 Hey, no, no, no. I'll take you to school tomorrow. Okay? 488 00:20:26,459 --> 00:20:27,492 (GRUNTS) 489 00:20:27,526 --> 00:20:29,595 Stay here and learn stuff. 490 00:20:29,767 --> 00:20:31,700 Just stay. 491 00:20:32,034 --> 00:20:33,267 Stay. 492 00:20:33,668 --> 00:20:36,800 Stay. 493 00:20:37,700 --> 00:20:39,367 (SIGHS IN EXHAUSTION) 494 00:20:41,251 --> 00:20:42,418 (DINGS) 495 00:20:42,450 --> 00:20:44,951 I'm supposed to know everything about you. 496 00:20:46,184 --> 00:20:47,318 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 497 00:20:47,351 --> 00:20:49,650 Whoo-hoo! Yeah! Top of the leaderboard! 498 00:20:49,684 --> 00:20:51,404 Whoo! Wanna follow me, Sav? 499 00:20:51,492 --> 00:20:52,826 - Uh... - Fire unleash. 500 00:20:52,859 --> 00:20:53,759 Hey! What? 501 00:20:53,792 --> 00:20:55,692 It's a level 50 Easter egg, man. 502 00:20:55,725 --> 00:20:57,293 - (BOT ROARS) - You're mine for an hour. 503 00:20:57,325 --> 00:20:59,525 - NOAH: What? - BOTH: Loser! Loser! 504 00:20:59,559 --> 00:21:01,425 - Give it back! - BOTH: Ooh! 505 00:21:01,500 --> 00:21:03,300 Oh, come on! Really, guys? 506 00:21:03,333 --> 00:21:04,600 Not on top now, Noah. 507 00:21:04,634 --> 00:21:07,634 Don't focus on the negative. It's very aging. 508 00:21:07,667 --> 00:21:09,600 BOT: (CHUCKLES) A hundred and thirty-eight friends 509 00:21:09,634 --> 00:21:11,867 - are laughing. Meow. - (CHUCKLES) 510 00:21:12,867 --> 00:21:14,767 BOT: Three people are following Science Squad. 511 00:21:14,800 --> 00:21:17,668 Three people actually like science? Wow. 512 00:21:17,700 --> 00:21:18,833 (LOW-PITCHED CHIME) 513 00:21:18,867 --> 00:21:21,034 BOT: Two people are following Science Squad. 514 00:21:21,067 --> 00:21:22,028 Um... 515 00:21:22,059 --> 00:21:24,259 I could follow you, Ava. 516 00:21:24,293 --> 00:21:26,492 I... I got a B-Bot. It's just... 517 00:21:26,525 --> 00:21:30,592 It's at home, um, downloading my profile. (CHUCKLES) 518 00:21:31,559 --> 00:21:32,625 Okay. 519 00:21:43,175 --> 00:21:44,208 GRAHAM: Pudowski. 520 00:21:44,242 --> 00:21:46,342 Yeah, we... we chatted earlier. 521 00:21:46,375 --> 00:21:49,043 So, here we go... Ta-da! 522 00:21:49,075 --> 00:21:51,484 - (MAN ON PHONE GROANS) - Wait for it. 523 00:21:51,559 --> 00:21:53,492 - Hey, come on! No? - MAN: No. 524 00:21:53,526 --> 00:21:55,092 I got a huge warehouse full of these things. 525 00:21:55,125 --> 00:21:56,659 I can give you an unbelievable deal. 526 00:21:56,693 --> 00:21:58,559 Hey, buddy. How's the B-Bot? 527 00:21:59,608 --> 00:22:00,942 The kids love 'em. 528 00:22:00,975 --> 00:22:02,575 Hey, I'm back. 529 00:22:03,642 --> 00:22:05,142 - (MUSIC DISTORTS) - (GASPS) 530 00:22:05,809 --> 00:22:07,376 What? 531 00:22:07,409 --> 00:22:09,242 (BARNEY CONTINUES GASPING) 532 00:22:12,275 --> 00:22:14,909 DONKA: (MUFFLED) Opa! Opa! Opa! 533 00:22:14,943 --> 00:22:17,342 - (UPBEAT FOLK SONG PLAYING) - Huh? 534 00:22:17,375 --> 00:22:19,909 DONKA: (SINGING ALONG) โ™ช Happy, happy, happy โ™ช 535 00:22:19,943 --> 00:22:23,576 โ™ช Happy, happy, happy โ™ช (LAUGHS) 536 00:22:23,609 --> 00:22:25,943 โ™ช Dikky, dikky, dakka Dikky, dikky, dikky, dakka โ™ช 537 00:22:25,976 --> 00:22:27,876 Oh! Oh, and knees up, knees up. 538 00:22:27,909 --> 00:22:29,442 - Oh, no. You don't have knees. - BOT: โ™ช Dikky, dikky, dakka โ™ช 539 00:22:29,475 --> 00:22:31,009 โ™ช Dikky, dikky, dikky, dakka โ™ช 540 00:22:31,043 --> 00:22:34,112 Oh, Barney. I love new friend B-Bot. 541 00:22:34,225 --> 00:22:35,292 He's very funny. 542 00:22:35,326 --> 00:22:37,092 - (SIGHS HAPPILY) - โ™ช Dikky, dikky, dakka โ™ช 543 00:22:37,125 --> 00:22:38,192 - โ™ช Dikky, dikky, dikky, dakka โ™ช - BARNEY: Hey! 544 00:22:38,225 --> 00:22:39,958 What have you done to my room? 545 00:22:39,992 --> 00:22:43,693 (PLAYFULLY) I have stayed here and learnt stuff. 546 00:22:43,726 --> 00:22:44,726 What? 547 00:22:44,759 --> 00:22:45,925 I now know everything about you. 548 00:22:45,958 --> 00:22:47,259 I know your underpants combust 549 00:22:47,292 --> 00:22:50,292 at a temperature of 232 degrees Fahrenheit. 550 00:22:50,326 --> 00:22:52,492 Seventeen degrees below the melting point 551 00:22:52,526 --> 00:22:53,858 of your inhalers. 552 00:22:54,443 --> 00:22:56,142 - Wha... - I know you have 11 socks 553 00:22:56,176 --> 00:22:58,276 and four books detailing the life of Bill the Bus. 554 00:22:58,309 --> 00:23:01,263 Now, I'm your best friend out of the box, Absalom! 555 00:23:01,418 --> 00:23:03,884 No! A friend does not go through your stuff 556 00:23:03,917 --> 00:23:08,216 or burn it or melt it or dismember Mr. Bunky. 557 00:23:08,367 --> 00:23:09,500 Removing Mr. Bunky's head 558 00:23:09,534 --> 00:23:12,267 required a breaking point of 7.6 newton. 559 00:23:12,300 --> 00:23:14,767 Stop! What is wrong with you? Gran! 560 00:23:14,801 --> 00:23:15,867 Gran is 78. 561 00:23:15,901 --> 00:23:17,168 A former anti-communist 562 00:23:17,200 --> 00:23:19,034 with an approximate weight mass of 360... 563 00:23:19,068 --> 00:23:20,934 Whoa-ho-ho! No, no. Cheeky. 564 00:23:21,751 --> 00:23:23,317 (EXCLAIMING) 565 00:23:24,751 --> 00:23:26,451 The B-Bot. 566 00:23:26,484 --> 00:23:28,184 There's something wrong with it, Gran. 567 00:23:28,217 --> 00:23:29,451 DONKA: It look all right to me. 568 00:23:29,484 --> 00:23:30,884 BARNEY: It's not meant to do that. 569 00:23:30,918 --> 00:23:32,184 I'm not meant to do that. 570 00:23:32,217 --> 00:23:33,884 DONKA: Just like all the others. 571 00:23:33,918 --> 00:23:35,526 (BARNEY SCREAMS) 572 00:23:35,659 --> 00:23:38,459 Maybe turn it off and on again? 573 00:23:38,492 --> 00:23:40,092 (CHICKEN CLUCKING) 574 00:23:40,125 --> 00:23:42,992 No! It just... It doesn't work properly. 575 00:23:43,025 --> 00:23:45,259 - 44, 45, 40... - (CHICKEN GROANING) 576 00:23:46,642 --> 00:23:50,509 I fix it! Pudowskis make do and mend. 577 00:23:50,543 --> 00:23:53,009 Oh, if I just ram this up power outlet... 578 00:23:53,042 --> 00:23:54,109 BARNEY: No! 579 00:23:54,142 --> 00:23:55,476 You'll make it worse! 580 00:23:55,509 --> 00:23:56,842 Oh, Barney. 581 00:23:56,875 --> 00:23:59,795 Once, I mend my own hernia with bread knife and vodka. 582 00:23:59,859 --> 00:24:02,392 People don't mend stuff anymore, Gran. 583 00:24:02,425 --> 00:24:03,892 They just take it back and... 584 00:24:03,926 --> 00:24:06,457 (GASPS) Take it back? 585 00:24:06,567 --> 00:24:09,434 You want I tell your father it not good enough? 586 00:24:09,467 --> 00:24:10,367 No! 587 00:24:10,400 --> 00:24:12,171 That... No. But... 588 00:24:12,309 --> 00:24:13,809 ...what am I gonna do? 589 00:24:13,842 --> 00:24:16,876 Ah. Take it outside. Have fun with him. 590 00:24:16,909 --> 00:24:18,043 Uh... 591 00:24:18,075 --> 00:24:19,776 You remember what Uncle Boris used to say? 592 00:24:19,809 --> 00:24:23,614 "The smart man can pickle anything, even a glove." 593 00:24:23,751 --> 00:24:24,950 The point being? 594 00:24:24,983 --> 00:24:26,651 At least you're not Uncle Boris. (CHUCKLES) 595 00:24:26,684 --> 00:24:30,983 He crazy. Never the same after that cashew. (CHUCKLES) 596 00:24:31,492 --> 00:24:33,125 Argh! 597 00:24:33,159 --> 00:24:34,581 Right. Fine. 598 00:24:34,668 --> 00:24:36,934 You, come with me. 599 00:24:36,967 --> 00:24:38,201 (LIGHT MUSIC PLAYING) 600 00:24:38,234 --> 00:24:39,700 (BARNEY GRUNTING) 601 00:24:44,909 --> 00:24:46,209 BOT: (SINGING) โ™ช Dikky, dikky, dakka โ™ช 602 00:24:46,242 --> 00:24:47,443 โ™ช Dikky, dikky, dikky, dakka โ™ช 603 00:24:47,476 --> 00:24:49,276 โ™ช Dikky, dikky, dakka Dikky, dikky, dikky, dakka โ™ช 604 00:24:49,909 --> 00:24:51,742 - Argh. - BOT: Hi, Absalom. 605 00:24:51,934 --> 00:24:53,734 Just follow me. 606 00:24:53,767 --> 00:24:55,267 BOT: Where are we going? 607 00:24:55,300 --> 00:24:56,801 Uh, nowhere. 608 00:24:56,834 --> 00:24:58,801 BOT: โ™ช Dikky, dikky, dakka Dikky, dikky, dikky... โ™ช 609 00:24:59,851 --> 00:25:01,050 Hi, General Waste, 610 00:25:01,083 --> 00:25:03,784 we're going to, uh, "Nowhere" to have fun with me. 611 00:25:03,818 --> 00:25:05,751 This is not fun, okay? 612 00:25:05,784 --> 00:25:07,417 Not fun. Okay. 613 00:25:07,451 --> 00:25:12,250 Look, I'm taking you back to the Bubble store. 614 00:25:12,284 --> 00:25:15,284 I have to swap you for a good one. No offense. 615 00:25:15,317 --> 00:25:16,654 But according to the sticker, 616 00:25:16,693 --> 00:25:18,225 I am your best friend out of my box. 617 00:25:18,259 --> 00:25:22,025 Listen! Friendship is a two-way street, okay? 618 00:25:22,059 --> 00:25:27,373 I get to choose my friends, and I don't choose you. 619 00:25:27,476 --> 00:25:28,775 BOT: (SINGING) โ™ช Dikky, dikky, dakka โ™ช 620 00:25:28,809 --> 00:25:30,076 - โ™ช Dikky, dikky, dikky dakka โ™ช - (BARNEY GROANS) 621 00:25:30,109 --> 00:25:31,209 BARNEY: Seriously? 622 00:25:31,242 --> 00:25:33,276 - (BOT CONTINUES SINGING) - (BOY WHOOPING AND LAUGHING) 623 00:25:33,309 --> 00:25:35,276 BARNEY: Oh, no! 624 00:25:35,309 --> 00:25:36,342 Where are you going? 625 00:25:36,376 --> 00:25:37,509 - Come back! - RICH: Okay, guys, ready? 626 00:25:37,543 --> 00:25:39,242 - Three, two... - Two! 627 00:25:39,276 --> 00:25:40,632 (BOYS GRUNTING) 628 00:25:40,750 --> 00:25:42,051 - RICH'S BOT: Zero views. - (RICH GROANS) 629 00:25:42,084 --> 00:25:43,318 BARNEY'S BOT: โ™ช Dikky, dikky, dakka โ™ช 630 00:25:43,351 --> 00:25:44,418 โ™ช Dikky, dikky, dikky dakka โ™ช 631 00:25:44,450 --> 00:25:46,717 Whoa, whoa, whoa. What is this? 632 00:25:46,750 --> 00:25:48,483 BARNEY'S BOT: I am Absalom's B-Bot. 633 00:25:48,517 --> 00:25:50,870 - (PANTING) - Look! It's naked. 634 00:25:50,901 --> 00:25:52,967 Yo, I can see its ro-butt. 635 00:25:53,001 --> 00:25:54,101 - Ro-butt. - Get it? 636 00:25:54,134 --> 00:25:55,701 'Cause it's a robot. It's... 637 00:25:55,734 --> 00:25:56,701 BARNEY: Um, Rich... 638 00:25:57,784 --> 00:25:59,517 Would you give it back, please? 639 00:25:59,983 --> 00:26:01,083 Barney? 640 00:26:01,117 --> 00:26:02,918 - Barnacle. - (LAUGHS) 641 00:26:02,950 --> 00:26:04,484 I'm taking it back to the store. 642 00:26:04,517 --> 00:26:06,017 Just please give it back. 643 00:26:06,050 --> 00:26:08,918 Yeah, sure, Barn. Take it. 644 00:26:08,950 --> 00:26:11,217 (TENSE MUSIC PLAYING) 645 00:26:15,942 --> 00:26:19,242 But first you gotta do something for me. 646 00:26:19,276 --> 00:26:20,509 - Uh, sorry? - RICH: Yeah. 647 00:26:20,543 --> 00:26:21,975 Your gran rang the school. 648 00:26:22,009 --> 00:26:24,476 You got me in trouble. That's your fault, man. 649 00:26:24,509 --> 00:26:25,675 Your fault, dude. 650 00:26:25,708 --> 00:26:27,875 - What? - So, come on. Cheer us up. 651 00:26:27,909 --> 00:26:28,891 - Cheer us up. - RICH: Do something funny. 652 00:26:28,926 --> 00:26:31,159 I need some fresh content for my channel. 653 00:26:31,193 --> 00:26:33,259 - Yeah, content. (SNIFFLES) - Something. 654 00:26:33,293 --> 00:26:34,725 - Rich, come on. - Ooh! 655 00:26:34,759 --> 00:26:36,892 Why don't you sing that song with Freak-bot? 656 00:26:36,926 --> 00:26:37,725 - Rich. - Yeah! 657 00:26:37,759 --> 00:26:39,026 - Come on, Barney. Do it. - Rich, no. 658 00:26:39,059 --> 00:26:40,059 - Do it, do it! - There isn't a song. 659 00:26:40,092 --> 00:26:41,926 - BARNEY'S BOT: Incorrect. - No. Shut up. 660 00:26:41,959 --> 00:26:43,592 It is by Zany Bogomil. 661 00:26:43,625 --> 00:26:44,928 - Your grandmother's favorite. - BARNEY: Stop! 662 00:26:44,976 --> 00:26:46,676 (SINGING) โ™ช Dikky, dikky, dakka Dikky, dikky, dikky dakka โ™ช 663 00:26:46,709 --> 00:26:48,309 - โ™ช Dikky, dikky, dakka โ™ช - (BOYS LAUGHING) 664 00:26:48,342 --> 00:26:49,242 - โ™ช Dikky, dikky, dikky dakka โ™ช - Dude, come on, Barney. 665 00:26:49,275 --> 00:26:50,342 - You have to do it! - Go on, man! 666 00:26:50,375 --> 00:26:51,976 Can you guys leave me alone, please? 667 00:26:52,009 --> 00:26:53,342 Yo, yo, yo, make him dance. 668 00:26:53,375 --> 00:26:55,309 No Miss Thomas here, right, boys? 669 00:26:55,342 --> 00:26:57,876 I'm not... No. I'm not gonna dance. 670 00:26:57,909 --> 00:26:59,175 - (RICH WHINES) - โ™ช Dikky, dikky, dakka โ™ช 671 00:26:59,208 --> 00:27:01,208 - โ™ช Dikky, dikky, dikky dakka โ™ช - Okay, I got it. Shut up. 672 00:27:01,242 --> 00:27:03,709 - (CONTINUES SINGING) - RICH: Shut it now. 673 00:27:03,742 --> 00:27:05,442 I said shut it! 674 00:27:05,767 --> 00:27:07,467 Shut up! 675 00:27:07,501 --> 00:27:08,900 (STOPS SINGING) 676 00:27:08,934 --> 00:27:10,100 Why did you hit me? 677 00:27:10,134 --> 00:27:12,271 'Cause I don't like you, derp-droid! 678 00:27:12,351 --> 00:27:14,483 I don't like you, derp-droid! 679 00:27:14,517 --> 00:27:16,051 - RICH: Ow! - Whoa. 680 00:27:16,084 --> 00:27:18,051 What? Dumb bot. 681 00:27:18,084 --> 00:27:19,151 - JAYDEN: Yeah. - ALEX: Yes! 682 00:27:19,184 --> 00:27:20,450 BARNEY: Okay, come on. Let's... 683 00:27:20,483 --> 00:27:23,450 (GROANS) B-Bots can't shove! (GRUNTS) 684 00:27:23,642 --> 00:27:24,676 (BOYS LAUGH) 685 00:27:24,709 --> 00:27:25,876 That's how you do... (GRUNTS) 686 00:27:25,909 --> 00:27:28,609 Incorrect. I can shove with a compressive force capacity 687 00:27:28,642 --> 00:27:31,442 - of 29 pounds per square inch. - (STIFLES LAUGH) 688 00:27:31,475 --> 00:27:33,309 (COUGHS, GRUNTS) 689 00:27:33,709 --> 00:27:34,943 - (YELPS) - Ooh. 690 00:27:34,976 --> 00:27:38,509 My resin skin tenses on impact to protect my CPU. Does yours? 691 00:27:38,542 --> 00:27:42,242 All right, that's it! I'm gonna destroy you! 692 00:27:42,992 --> 00:27:44,892 - (BOYS CHEER) - BARNEY: Oh, no. 693 00:27:45,259 --> 00:27:46,259 Huh? 694 00:27:50,575 --> 00:27:51,809 Yo. Why does it look like that? 695 00:27:51,842 --> 00:27:53,009 I'm gonna destroy you. 696 00:27:53,042 --> 00:27:54,842 - RICH: What's happening? - I'm gonna destroy you. 697 00:27:54,875 --> 00:27:55,875 Dude, seriously. Back off. 698 00:27:55,909 --> 00:27:57,142 I'm gonna destroy you. (GLITCHING) 699 00:27:57,176 --> 00:27:58,642 BARNEY: Hey, no! Stop! 700 00:27:58,675 --> 00:28:00,342 - RICH: Run! - (BOYS WHIMPERING) 701 00:28:00,376 --> 00:28:01,775 - I'm gonna destroy you. - (LAUGHING) 702 00:28:01,809 --> 00:28:04,109 I'm gonna destroy you. I'm gonna destroy you. 703 00:28:04,142 --> 00:28:05,608 Is this fun, Absalom? 704 00:28:05,642 --> 00:28:07,276 - (LAUGHS) Yes! No. - RICH: Help! 705 00:28:07,309 --> 00:28:08,309 - ALEX: Oh, no. - BARNEY: Yes! 706 00:28:08,342 --> 00:28:09,376 - I'm gonna destroy you. - (SCREAMS) 707 00:28:09,409 --> 00:28:10,509 RICH: Someone call the police! 708 00:28:10,543 --> 00:28:11,809 RICH'S BOT: Contacting local law enforcement. 709 00:28:11,842 --> 00:28:13,942 - I am sorry, bro. Seriously! - I'm gonna destroy you. 710 00:28:13,975 --> 00:28:15,142 - (RICH YELPS) - I'm gonna destroy you. 711 00:28:15,176 --> 00:28:17,842 - Cut the live stream! - (HIP-HOP MUSIC PLAYS) 712 00:28:18,975 --> 00:28:20,276 (SCREAMING) 713 00:28:21,242 --> 00:28:22,509 Bros, it's pulling my head off! 714 00:28:22,542 --> 00:28:23,609 41 newtons. 715 00:28:23,642 --> 00:28:24,542 - Bros! - 42 newtons. 716 00:28:24,576 --> 00:28:26,208 Hey, no, no, no! You can't pull his head off. 717 00:28:26,242 --> 00:28:27,709 - We'll get in trouble! - (DINGS) 718 00:28:27,742 --> 00:28:29,742 - RICH: Help! - Okay, Absalom. 719 00:28:29,776 --> 00:28:31,075 I cannot pull his head off. 720 00:28:31,108 --> 00:28:32,142 (CHUCKLES) 721 00:28:32,175 --> 00:28:34,809 That's it. You are dead meat, Pudowski! 722 00:28:34,842 --> 00:28:36,375 ALEX: Dude, you are finished! 723 00:28:36,409 --> 00:28:38,075 - Oh, yeah. We gotta run. - ALEX: We're coming for you! 724 00:28:38,108 --> 00:28:40,097 We gotta run right now! 725 00:28:40,225 --> 00:28:42,092 Whoa! (LAUGHING) 726 00:28:42,125 --> 00:28:42,925 (GRUNTS) 727 00:28:42,958 --> 00:28:44,459 (LAUGHS) What? 728 00:28:45,225 --> 00:28:46,992 Floor it! 729 00:28:47,367 --> 00:28:48,900 (LAUGHING) 730 00:28:48,934 --> 00:28:51,601 - Whoo-hoo! - BOT: Whoo-hoo! 731 00:28:51,634 --> 00:28:53,900 (BARNEY GIGGLING) 732 00:28:55,801 --> 00:28:57,901 - (DING) - (BOT LAUGHING) 733 00:28:58,967 --> 00:29:00,834 (CONTINUES LAUGHING) 734 00:29:00,867 --> 00:29:02,168 - (BOT STOPS LAUGHING) - (LAUGHING) 735 00:29:02,200 --> 00:29:04,634 (BOTH LAUGHING EXAGGERATEDLY) 736 00:29:07,083 --> 00:29:09,617 That was awesome, okay. 737 00:29:09,651 --> 00:29:11,384 But terrible, but awesome! 738 00:29:11,417 --> 00:29:14,083 I mean, you can't hit people. Especially Rich Belcher. 739 00:29:14,117 --> 00:29:16,517 But, oh, man! You hit Rich Belcher! 740 00:29:16,551 --> 00:29:20,017 I don't get it. B-Bots can't hurt people. 741 00:29:20,050 --> 00:29:22,117 They have mega safety controls and stuff. 742 00:29:22,150 --> 00:29:26,284 Incorrect. I have no mega safety controls and stuff. 743 00:29:26,601 --> 00:29:27,668 (CHIMES) 744 00:29:27,700 --> 00:29:29,568 The settings have not been uploaded. 745 00:29:29,601 --> 00:29:33,568 What? Really? (CHUCKLES) You're insane! 746 00:29:33,601 --> 00:29:34,634 Where are you going? 747 00:29:34,668 --> 00:29:36,267 BOT: To swap me for a good one. 748 00:29:36,301 --> 00:29:38,934 No, no, no. Hey, look. I've been thinking, 749 00:29:38,967 --> 00:29:40,966 - and maybe I... - (SIREN WHOOPING) 750 00:29:41,084 --> 00:29:43,051 Freeze! I think it's him. 751 00:29:43,084 --> 00:29:44,550 DISPATCHER: You gotta give me a description, color. 752 00:29:44,583 --> 00:29:45,717 Yeah, uh-huh. White. 753 00:29:45,750 --> 00:29:47,117 - Height? - Two foot tall. 754 00:29:47,151 --> 00:29:48,251 - Build? - Yeah. Plastic. 755 00:29:48,284 --> 00:29:49,650 - Excuse me, sir? - Whoa! 756 00:29:49,684 --> 00:29:50,917 Easy. 757 00:29:50,951 --> 00:29:54,884 Okay. Both of you, hands where I can see 'em. 758 00:29:55,850 --> 00:29:56,917 (OFFICER GASPS) 759 00:29:56,951 --> 00:29:58,817 Oh... 760 00:29:58,850 --> 00:30:01,418 BOT: โ™ช Dikky, dikky, dakka Dikky, dikky, dikky dakka โ™ช 761 00:30:01,450 --> 00:30:02,517 OFFICER: Give it here! 762 00:30:02,550 --> 00:30:03,750 GRAHAM: That B-Bot is ours! 763 00:30:03,784 --> 00:30:05,517 - OFFICER: It's a lunatic! - DONKA: It's just dancing. 764 00:30:05,550 --> 00:30:07,217 - I taught it. - I paid for that. 765 00:30:07,251 --> 00:30:08,318 It was just doing what I said. 766 00:30:08,351 --> 00:30:09,684 Take it away! It's crazy! 767 00:30:09,717 --> 00:30:11,217 BOT: At least I'm not Uncle Boris. 768 00:30:11,251 --> 00:30:12,836 I'm... I'm sure it's just a minor issue. 769 00:30:12,901 --> 00:30:16,034 It's violent, uncontrollable, and highly dangerous. 770 00:30:16,068 --> 00:30:17,667 Okay, great. Let me look into that. 771 00:30:17,701 --> 00:30:20,068 No. There's nothing wrong with him. 772 00:30:20,101 --> 00:30:21,333 It assaulted a child! 773 00:30:21,367 --> 00:30:22,667 It didn't assault him. 774 00:30:22,701 --> 00:30:24,901 I hit Rich Belcher. It was awesome, but terrible, 775 00:30:24,934 --> 00:30:26,101 - but awesome. - See? 776 00:30:26,134 --> 00:30:27,718 - Barney... You were fighting? - No! 777 00:30:27,851 --> 00:30:29,609 (CHUCKLES) B-Bots are incapable of violence. 778 00:30:29,700 --> 00:30:31,568 - BOT: Boink! - OFFICER: Officer down! 779 00:30:31,601 --> 00:30:32,733 Bah, he had it coming. 780 00:30:32,767 --> 00:30:34,267 You can't just take it. It's mine! 781 00:30:34,301 --> 00:30:35,434 I don't even know his name. 782 00:30:35,467 --> 00:30:37,367 Yes, you do! It's Absalom. 783 00:30:37,401 --> 00:30:39,000 - Hi, Absalom. - What? 784 00:30:39,034 --> 00:30:41,705 According to our records, it has no registered owner. 785 00:30:41,792 --> 00:30:44,193 - But I give all my funeral money... - Mom... 786 00:30:44,226 --> 00:30:45,625 - ...to that man in the alley. - ...please. 787 00:30:45,659 --> 00:30:47,293 You got it from a man in an alley? 788 00:30:47,325 --> 00:30:49,293 Did you obtain this bot illegally? 789 00:30:49,325 --> 00:30:50,559 - What? - (CHUCKLES NERVOUSLY) 790 00:30:50,592 --> 00:30:52,690 This took a turn, and we gotta get out of here. 791 00:30:52,776 --> 00:30:54,375 Send it to the crusher! 792 00:30:54,409 --> 00:30:55,475 - What? - For all we know, 793 00:30:55,509 --> 00:30:56,642 - it could kill someone. - (BOT DINGS) 794 00:30:56,676 --> 00:31:00,108 No. It's mine. It was my birthday present. 795 00:31:00,142 --> 00:31:02,475 We'll return it to the facility, run some tests. 796 00:31:02,509 --> 00:31:04,075 Do you want me to close the whole store? 797 00:31:04,108 --> 00:31:07,475 (GASPS) No, no, no. Uh, one crushing coming up! 798 00:31:07,509 --> 00:31:08,935 Use the recycler. 799 00:31:09,142 --> 00:31:10,543 Adios, Absalom. 800 00:31:10,575 --> 00:31:12,309 Arrivederci. Auf Wiedersehen. 801 00:31:12,342 --> 00:31:13,675 No, you can't do that. 802 00:31:13,708 --> 00:31:15,642 Dad, please. It was sticking up for me. 803 00:31:15,675 --> 00:31:17,476 Barney, we gotta let it go. 804 00:31:17,509 --> 00:31:18,842 OFFICER: Let's take some details. 805 00:31:18,875 --> 00:31:20,309 - What was your name, sir? - Uh... 806 00:31:20,342 --> 00:31:22,675 Absalom, will crushing be fun? 807 00:31:23,076 --> 00:31:24,042 (GASPS) 808 00:31:29,342 --> 00:31:30,309 (GASPS) 809 00:31:31,443 --> 00:31:32,608 (GRUNTS) 810 00:31:34,068 --> 00:31:35,233 Phew. 811 00:31:36,634 --> 00:31:37,567 - Hi, Absalom. - Shh. 812 00:31:37,600 --> 00:31:39,333 - Happy birthday! - What are you doing? 813 00:31:39,367 --> 00:31:41,107 A friend must stay within six feet. 814 00:31:41,208 --> 00:31:42,642 We'll go to the crusher together. 815 00:31:42,676 --> 00:31:46,475 No! Crushing is not fun! It means smushed, flattened... 816 00:31:46,509 --> 00:31:48,108 Uh... Uh... 817 00:31:48,142 --> 00:31:49,375 A... A... A... 818 00:31:50,059 --> 00:31:51,858 Think, think, think. 819 00:31:51,892 --> 00:31:53,492 Annihilated. 820 00:31:53,526 --> 00:31:54,892 (GASPS IN RELIEF) 821 00:31:57,568 --> 00:31:59,900 - Annihilated. Not fun! - Shh. 822 00:31:59,934 --> 00:32:01,668 (WHISPERING) We gotta get out of here. 823 00:32:01,700 --> 00:32:03,067 - Where are you...? Ow. - (THUD) 824 00:32:03,100 --> 00:32:04,501 (HUMS) 825 00:32:04,534 --> 00:32:07,034 - Hey, stop! Hey! - (PANTING) 826 00:32:07,067 --> 00:32:08,733 - (GASPS) - We gotta get out of here. 827 00:32:08,767 --> 00:32:09,967 No. Come back. 828 00:32:10,193 --> 00:32:11,959 - Whoa. - Sorry. 829 00:32:11,992 --> 00:32:15,226 - (GASPS) Where are you going? - You said, "Come back." 830 00:32:15,259 --> 00:32:16,759 (BARNEY GROANS) 831 00:32:16,792 --> 00:32:18,059 (GRUNTS) 832 00:32:18,809 --> 00:32:19,809 Sorry, again. 833 00:32:20,676 --> 00:32:22,309 Bree, it got out! 834 00:32:23,876 --> 00:32:25,375 (BARNEY CHUCKLING) 835 00:32:25,409 --> 00:32:27,075 (WRESTLING BOT SHOUTING IN SPANISH) 836 00:32:27,108 --> 00:32:28,776 - Sorry! - (EXCLAIMS IN SPANISH) 837 00:32:28,809 --> 00:32:30,108 - (WHISPERS) Where is it? - BOT: Ay! 838 00:32:30,142 --> 00:32:32,742 (CHUCKLES NERVOUSLY) Lucha libre, third floor. 839 00:32:33,742 --> 00:32:35,142 (BOTH PANTING) 840 00:32:35,175 --> 00:32:37,976 - Stop! - Oh, no. 841 00:32:38,009 --> 00:32:39,609 - (KIDS CHATTERING) - BOY: Space! Final frontier! 842 00:32:41,759 --> 00:32:42,825 (BARNEY YELLS) 843 00:32:42,858 --> 00:32:44,159 (CHUCKLES) Whew! 844 00:32:46,159 --> 00:32:47,125 Uh-oh. 845 00:32:47,659 --> 00:32:49,759 Follow me! (LAUGHING) 846 00:32:49,793 --> 00:32:51,292 Sorry, he's with me. 847 00:32:51,326 --> 00:32:52,526 BOT 1: He is unaffected! 848 00:32:52,559 --> 00:32:53,592 BOT 2: Invincible one. 849 00:32:53,626 --> 00:32:54,892 BOT 3: Space Lord. 850 00:32:55,209 --> 00:32:57,142 Hi, I am insane. 851 00:32:57,176 --> 00:32:58,575 (SHRIEKS) 852 00:32:58,608 --> 00:33:00,608 - Follow me. - (BARNEY GRUNTS) 853 00:33:00,642 --> 00:33:03,015 (BARNEY YELLING) 854 00:33:03,117 --> 00:33:05,117 Are we having fun with me? 855 00:33:05,600 --> 00:33:07,001 You bet! (GASPS) 856 00:33:07,034 --> 00:33:08,767 - (BOT WHIMPERS) - (SHRIEKS) 857 00:33:08,801 --> 00:33:09,867 (WOMAN SCREAMS) 858 00:33:09,901 --> 00:33:11,434 BREE: You have to find it. 859 00:33:11,467 --> 00:33:14,034 It's gotta be here somewhere. Keep looking. 860 00:33:14,068 --> 00:33:16,300 - (SHOUTS IN SPANISH) - BREE: Huh? 861 00:33:16,751 --> 00:33:17,851 MAN: Where is he? 862 00:33:17,884 --> 00:33:19,983 Where did they go? 863 00:33:20,017 --> 00:33:22,851 - (POP) - BOT: Hi, I'm Sally Squirrel. 864 00:33:22,884 --> 00:33:24,317 (BOTS POPPING) 865 00:33:24,350 --> 00:33:27,350 - Potty time! Sing with me! - No! Shush! 866 00:33:27,384 --> 00:33:28,417 You are dead meat. 867 00:33:28,451 --> 00:33:29,451 MAN: Preschool forest. 868 00:33:29,484 --> 00:33:31,050 BOTS: (SINGING) โ™ช Number one or number two โ™ช 869 00:33:31,083 --> 00:33:32,818 โ™ช Let's learn where we pee and poo โ™ช 870 00:33:32,851 --> 00:33:34,417 Power down, power down! 871 00:33:36,476 --> 00:33:40,276 Okay, everybody out. Paws in the air. 872 00:33:40,309 --> 00:33:42,009 - (SIGHS) - I know you're in there. 873 00:33:42,042 --> 00:33:43,076 (BARNEY GASPS) 874 00:33:54,300 --> 00:33:56,300 Ugh! Really. 875 00:33:56,333 --> 00:33:58,367 - Barney! - I'm sorry. 876 00:33:58,867 --> 00:33:59,867 (OFFICER GRUNTS) 877 00:34:07,500 --> 00:34:09,068 How dare you! Are you calling me a criminal? 878 00:34:09,101 --> 00:34:10,101 - Mom, no, no, no. - You're not helping. 879 00:34:10,134 --> 00:34:12,534 I paid for it! 880 00:34:12,567 --> 00:34:15,434 - Hi, Absalom. - BARNEY: Shh! 881 00:34:15,467 --> 00:34:17,249 I'm gonna take you home, okay? 882 00:34:17,317 --> 00:34:19,651 But you get to choose your friends. 883 00:34:19,684 --> 00:34:20,950 And you don't choose me. 884 00:34:20,983 --> 00:34:22,017 (CHUCKLES) 885 00:34:22,050 --> 00:34:24,918 I do, okay. I choose you. 886 00:34:24,950 --> 00:34:27,591 I can fix you, like Gran said, 887 00:34:27,693 --> 00:34:31,377 and I'll teach you how to be my friend. 888 00:34:31,534 --> 00:34:33,301 Okay, Absalom. 889 00:34:33,334 --> 00:34:34,401 Okay. 890 00:34:34,434 --> 00:34:37,733 My registered name is Absalom, 891 00:34:37,767 --> 00:34:40,467 but my friends call me Barney. 892 00:34:40,501 --> 00:34:41,534 (DINGS) 893 00:34:41,568 --> 00:34:43,067 My friends call me... 894 00:34:44,051 --> 00:34:45,450 Ron Bintscatsco. 895 00:34:45,483 --> 00:34:48,217 (CHUCKLES) Okay, Ron. 896 00:34:48,817 --> 00:34:50,251 Okay, Barney. 897 00:34:50,284 --> 00:34:51,318 DONKA: One day parking ticket, 898 00:34:51,351 --> 00:34:52,450 - next day firing squad. - (GASPS) 899 00:34:52,483 --> 00:34:53,717 GRAHAM: No, that's not gonna be a problem. 900 00:34:53,750 --> 00:34:57,117 Hey, Barn. I am so sorry about the B-Bot. 901 00:34:57,151 --> 00:34:58,184 I'll figure something out. 902 00:34:58,217 --> 00:34:59,550 It's okay, Dad. Not a problem. 903 00:34:59,583 --> 00:35:00,650 (CAR ENGINE STARTS) 904 00:35:00,684 --> 00:35:02,884 I... I think it's gonna be fine. 905 00:35:06,892 --> 00:35:10,859 PEOPLE: 93, 94, 95, 96, 906 00:35:10,892 --> 00:35:13,926 97, 98, 99! 907 00:35:15,826 --> 00:35:18,226 - (ALL CHEERING) - (ANDREW CHUCKLING) 908 00:35:18,259 --> 00:35:20,959 One hundred million units sold! 909 00:35:20,992 --> 00:35:22,525 Whoo! Yeah! 910 00:35:22,559 --> 00:35:25,358 Well, we made 100 million new friends, 911 00:35:25,392 --> 00:35:27,892 all helping kids connect, meet each other, 912 00:35:27,926 --> 00:35:30,392 - interact. - And all through their B-Bots. 913 00:35:30,425 --> 00:35:32,059 Making friends face-to-face? 914 00:35:32,092 --> 00:35:33,425 (SCOFFS) So last three millennia. 915 00:35:33,458 --> 00:35:34,492 (CHUCKLES) That's not what... 916 00:35:34,525 --> 00:35:35,725 Some kids check in with their bots 917 00:35:35,759 --> 00:35:38,432 a hundred times a day, plus 11 times overnight. 918 00:35:38,500 --> 00:35:41,400 We've finally done it. We've ended sleep. 919 00:35:41,434 --> 00:35:43,634 Uh, the algorithm may need adjusting. 920 00:35:43,667 --> 00:35:45,233 ANDREW: Think of the data we can harvest! 921 00:35:45,267 --> 00:35:46,701 No, no, no. I designed them... 922 00:35:46,734 --> 00:35:49,034 - In my garage. - ...for making friends. 923 00:35:49,068 --> 00:35:50,229 Into dollars. 924 00:35:50,250 --> 00:35:52,050 If our share price goes any higher, 925 00:35:52,083 --> 00:35:53,983 we'll have to give it a space suit. (SLURPS DRINK) 926 00:35:54,017 --> 00:35:57,617 So what about the B-Bot that punched a child? 927 00:35:58,134 --> 00:35:59,767 (CAMERA CLICKING) 928 00:36:00,501 --> 00:36:02,134 It hit a cop? 929 00:36:02,167 --> 00:36:03,301 And a child. 930 00:36:03,334 --> 00:36:05,833 It hit a cop. We can't put that on the box. 931 00:36:05,867 --> 00:36:08,733 No, no. B-Bots are incapable of violence. 932 00:36:08,767 --> 00:36:10,767 My algorithm totally ensures no... 933 00:36:10,800 --> 00:36:12,733 - OFFICER: Ow! Ow! - RICH: Ow! Ow! 934 00:36:13,767 --> 00:36:15,800 - I better look into that. - You think? 935 00:36:15,833 --> 00:36:18,501 I mean, what if someone gets injured? 936 00:36:18,534 --> 00:36:20,334 I, for one, could not live 937 00:36:20,367 --> 00:36:22,934 with what that would do to our share price. 938 00:36:22,967 --> 00:36:24,201 BREE: It's not a problem. 939 00:36:24,234 --> 00:36:27,067 We performed a complimentary in-store crushing. 940 00:36:27,100 --> 00:36:28,401 Good! Uh... 941 00:36:28,434 --> 00:36:31,201 Because if that was still out there, 942 00:36:31,568 --> 00:36:32,833 we'd be toast. 943 00:36:33,342 --> 00:36:34,608 Uh... 944 00:36:39,076 --> 00:36:41,775 - (CHICKENS CLUCKING) - Shh. Guys, no clucking. 945 00:36:44,509 --> 00:36:47,708 Okay, Ron. How to be my friend. 946 00:36:51,009 --> 00:36:53,443 A bunch of your code is missing, right? 947 00:36:53,476 --> 00:36:54,842 The settings have not been uploaded. 948 00:36:54,875 --> 00:36:57,651 So, I'm gonna teach you to be my friend. 949 00:36:57,750 --> 00:36:59,318 And then you can come to school. 950 00:36:59,351 --> 00:37:01,351 What is a friend, Barney? 951 00:37:01,384 --> 00:37:04,147 Well, a friend is a person who, uh, 952 00:37:04,267 --> 00:37:05,967 likes, uh... 953 00:37:06,001 --> 00:37:07,467 Is always... I... 954 00:37:07,500 --> 00:37:09,600 A person who, uh, "likes, is always, I." 955 00:37:09,634 --> 00:37:12,001 Okay. Now I'm your best friend. 956 00:37:12,034 --> 00:37:14,168 (CHUCKLES) Hey. Come back. 957 00:37:14,200 --> 00:37:17,233 No, no, no. There's a lot more than that, Ron. 958 00:37:17,950 --> 00:37:19,684 You have to know everything about me. 959 00:37:19,717 --> 00:37:21,150 You have to like me, obviously. 960 00:37:21,184 --> 00:37:24,417 Like all the same stuff as me, and you have to be on my side. 961 00:37:24,451 --> 00:37:27,017 But don't hit people. Even Rich Belcher. 962 00:37:27,050 --> 00:37:29,150 Hair, brown. Height, 4'11". 963 00:37:29,184 --> 00:37:32,284 5'11" would be better. You could reach high objects. 964 00:37:32,317 --> 00:37:35,684 Hey. (CHUCKLES) A friend likes everything about you. 965 00:37:35,717 --> 00:37:37,284 - What? - Let's go to school. 966 00:37:37,317 --> 00:37:39,284 (LAUGHS) You don't even know where school is. 967 00:37:39,317 --> 00:37:43,017 Alice Springs, Allahabad, Anchorage, Albuquerque. 968 00:37:44,818 --> 00:37:46,117 Ooh. A-ha! 969 00:37:46,150 --> 00:37:48,651 Mom! You're shorting the power out! 970 00:37:48,684 --> 00:37:50,651 (MOTIVATIONAL MUSIC PLAYING) 971 00:37:54,884 --> 00:37:56,617 (LAUGHING) 972 00:38:01,109 --> 00:38:02,842 You gotta fit in. 973 00:38:05,009 --> 00:38:05,809 Huh? 974 00:38:05,842 --> 00:38:08,443 Likes. Rocks, chess, Pac-Man. 975 00:38:08,476 --> 00:38:09,543 - Bill the Bus. - No! 976 00:38:09,575 --> 00:38:11,109 That was when I was, like, two. 977 00:38:12,750 --> 00:38:14,384 Toast. But only for breakfast. 978 00:38:14,418 --> 00:38:16,184 (SLURPS) Butter on its own. 979 00:38:16,217 --> 00:38:17,450 RON: Mm! 980 00:38:17,850 --> 00:38:18,984 (LAUGHS) 981 00:38:19,017 --> 00:38:20,650 (DONKA EXCLAIMS, TSKING) 982 00:38:22,684 --> 00:38:24,418 (WASHING MACHINE WHIRRING) 983 00:38:24,450 --> 00:38:26,351 (GRUNTING SHAKILY) 984 00:38:26,384 --> 00:38:29,951 Dislikes. Possums, musicals, school. Generally. 985 00:38:29,984 --> 00:38:31,884 The BuddyBench. 986 00:38:31,917 --> 00:38:34,951 Eugh! Worms. I don't trust anything without a face. 987 00:38:35,784 --> 00:38:37,184 - (SHRIEKS) - (BOTH LAUGH) 988 00:38:40,217 --> 00:38:41,351 Stop! 989 00:38:41,384 --> 00:38:42,984 I am fitting in! 990 00:38:45,059 --> 00:38:46,692 You must always stay within six feet. 991 00:38:46,725 --> 00:38:48,992 I will always stay within six feet. 992 00:38:49,026 --> 00:38:50,193 Unless I say not to. 993 00:38:50,226 --> 00:38:52,259 I am not to stay within six feet. 994 00:38:52,293 --> 00:38:54,159 No, no. Sometimes, yes. 995 00:38:54,193 --> 00:38:55,425 - Sometimes. - And sometimes, no. 996 00:38:55,458 --> 00:38:57,293 - Yes. - Like, if I had a bad day 997 00:38:57,325 --> 00:38:59,325 - or... - Bad day. Always six feet. 998 00:39:00,026 --> 00:39:01,425 (LAUGHING) 999 00:39:02,976 --> 00:39:06,175 BARNEY: Allergies. Goats, wool. Goats' wool. 1000 00:39:06,208 --> 00:39:08,642 I'm basically allergic to life. 1001 00:39:08,676 --> 00:39:10,242 That's why I like rocks. 1002 00:39:10,275 --> 00:39:12,075 That is sad and also tragic. 1003 00:39:12,108 --> 00:39:14,509 What are you into, huh? Electricity? 1004 00:39:14,542 --> 00:39:16,488 Electricity is better than rocks. 1005 00:39:16,551 --> 00:39:18,451 Ron, what are you... 1006 00:39:18,484 --> 00:39:19,684 (LAUGHING) 1007 00:39:20,484 --> 00:39:21,451 (LAUGHS MOCKINGLY) 1008 00:39:22,892 --> 00:39:26,426 Whoo-hoo-hoo! You got it! You got the six feet! 1009 00:39:30,659 --> 00:39:31,858 Hey! No, no, no. That's... 1010 00:39:31,892 --> 00:39:33,326 - GRAHAM: Barney? - (GASPS) 1011 00:39:33,359 --> 00:39:35,858 I got a little break. You wanna do something? 1012 00:39:35,892 --> 00:39:37,340 Chess, maybe? 1013 00:39:37,409 --> 00:39:39,675 Uh, thanks, Dad. I'm good. 1014 00:39:40,942 --> 00:39:41,942 Okay. 1015 00:39:43,009 --> 00:39:45,675 - (CHUCKLES) - (MOTIVATIONAL MUSIC RESUMES) 1016 00:39:49,409 --> 00:39:50,842 (IMPERCEPTIBLE) 1017 00:39:58,351 --> 00:39:59,717 - BARNEY: Rocks. - RON: Electricity. 1018 00:39:59,750 --> 00:40:01,351 BARNEY: Rocks are better. 1019 00:40:01,384 --> 00:40:03,483 - RON: Electricity. - BARNEY: Uh, I said rocks. 1020 00:40:03,517 --> 00:40:05,284 RON: I prefer electricity. 1021 00:40:05,318 --> 00:40:07,184 - Rocks. (LAUGHING) - RON: Electricity. 1022 00:40:08,017 --> 00:40:09,483 List friends. 1023 00:40:09,517 --> 00:40:10,951 Uh, next question. 1024 00:40:10,984 --> 00:40:12,151 (RON DINGS) 1025 00:40:12,184 --> 00:40:14,884 You know, I'm... I'm not actually unpopular, you know. 1026 00:40:14,917 --> 00:40:16,583 That would mean they know I exist. 1027 00:40:16,617 --> 00:40:18,284 - RON: Perhaps you don't. - Hey! 1028 00:40:18,318 --> 00:40:19,951 RON: List relations. 1029 00:40:19,984 --> 00:40:23,318 Dad, Donka, some Bulgarian uncles. 1030 00:40:23,351 --> 00:40:25,717 Donka says, actually, one was possessed, 1031 00:40:25,750 --> 00:40:29,017 but I think it might have been a nut allergy. 1032 00:40:29,051 --> 00:40:30,583 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1033 00:40:31,068 --> 00:40:33,034 There was Mom, too, of course. 1034 00:40:33,068 --> 00:40:35,734 But, uh, she died when I was two. 1035 00:40:36,901 --> 00:40:39,967 And Dad moved us out here. 1036 00:40:40,001 --> 00:40:45,034 It doesn't make me sad exactly 'cause I... I can't remember. 1037 00:40:45,068 --> 00:40:48,500 But it did make things hard for Dad. 1038 00:40:48,534 --> 00:40:50,500 She was returned to the facility? 1039 00:40:50,534 --> 00:40:54,667 (CHUCKLES SOFTLY) I guess. No receipt. 1040 00:40:55,876 --> 00:40:56,943 (DINGS) 1041 00:40:56,976 --> 00:40:59,509 Scratches neck 14.5 times a day. 1042 00:40:59,542 --> 00:41:02,108 - What are you doing? - I am learning about my friend. 1043 00:41:02,142 --> 00:41:03,342 Oh, cool. 1044 00:41:03,375 --> 00:41:05,776 Please slap my hand to show we are bonding. 1045 00:41:05,809 --> 00:41:07,842 Oh! Okay. (CHUCKLES) 1046 00:41:07,876 --> 00:41:09,009 (POWERS DOWN) 1047 00:41:09,043 --> 00:41:10,242 You went to sleep! 1048 00:41:10,751 --> 00:41:12,851 - No. It was a move. - (LAUGHS) 1049 00:41:12,884 --> 00:41:15,083 Am I now your best friend out of the box? 1050 00:41:15,117 --> 00:41:17,451 You're not still after that sticker. 1051 00:41:17,484 --> 00:41:19,284 (BOTH LAUGHING) 1052 00:41:19,317 --> 00:41:20,250 (GASPS) 1053 00:41:20,284 --> 00:41:22,517 Oh, no, Ron. I'm so sorry. Hold on. Hold on. 1054 00:41:22,551 --> 00:41:25,117 - RON: Connect. Connect. - No! Stop! (GASPS) 1055 00:41:25,150 --> 00:41:28,918 - Oh, no! Not that one! Ron! - Connect. Connect. Connect. 1056 00:41:28,950 --> 00:41:31,584 That's Savannah's house! 1057 00:41:31,617 --> 00:41:33,717 Okay, key light, Malibu filter. 1058 00:41:33,760 --> 00:41:33,920 - Perfect. - GIRL: Boom! 1059 00:41:33,963 --> 00:41:34,725 Oh, hey, guys. 1060 00:41:34,809 --> 00:41:36,142 You just caught me chilling. 1061 00:41:36,176 --> 00:41:38,608 - (RON LAUGHING MANIACALLY) - (BOTH SHRIEKING) 1062 00:41:38,642 --> 00:41:41,376 - (ELECTRICITY CRACKLING) - RON: Afloat. Aquatic. 1063 00:41:41,409 --> 00:41:43,409 Accident. 1064 00:41:43,443 --> 00:41:44,818 - (SOFT BURST) - (BOTH GASPING) 1065 00:41:44,891 --> 00:41:46,157 (HEAVY WHEEZING) 1066 00:41:46,300 --> 00:41:47,867 What is that? 1067 00:41:47,901 --> 00:41:51,168 It sounds like a giant snake. Or an evil clown! 1068 00:41:51,233 --> 00:41:52,233 They live in the woods, 1069 00:41:52,267 --> 00:41:53,967 and their heads go all the way around! 1070 00:41:55,667 --> 00:41:57,834 - (CONTINUES WHEEZING) - (BOTH SHRIEKING) 1071 00:41:57,867 --> 00:41:59,333 - Evil clown! Evil clown! - BARNEY: Sorry. I'm sorry. 1072 00:41:59,367 --> 00:42:01,134 I'm just really wheezy, guys. I've been running. 1073 00:42:01,168 --> 00:42:02,500 Ron! (SCREAMS) 1074 00:42:02,534 --> 00:42:03,701 (BOTH YELP) 1075 00:42:04,551 --> 00:42:05,717 Barney Pudowski? 1076 00:42:07,217 --> 00:42:09,284 - (FLOAT SQUEAKING) - (WHIMPERING) 1077 00:42:10,159 --> 00:42:11,025 (BOTH GASP) 1078 00:42:11,059 --> 00:42:13,092 You've ruined my aesthetic. 1079 00:42:13,125 --> 00:42:16,759 Sorry, Savannah. (COUGHS) Nice pool. 1080 00:42:16,793 --> 00:42:20,092 Wait. Since when did you even have a B-Bot? 1081 00:42:20,125 --> 00:42:22,693 And... Whoa. Look at him. 1082 00:42:22,726 --> 00:42:24,925 I'm sorry. We're going right now. I just... 1083 00:42:27,067 --> 00:42:27,967 Uh... 1084 00:42:28,000 --> 00:42:30,467 Barney, your B-Bot is, like, super weird. 1085 00:42:30,501 --> 00:42:32,367 - GIRL: Yeah. - SAVANNAH: And naked? 1086 00:42:32,401 --> 00:42:33,367 GIRL: Ew! 1087 00:42:33,401 --> 00:42:35,867 And hold on a sec. Why hasn't it friended me? 1088 00:42:35,900 --> 00:42:38,700 Would you like to friend @theSavannahMeads? 1089 00:42:38,733 --> 00:42:41,534 BARNEY: No. He can't do any of that stuff. 1090 00:42:41,568 --> 00:42:44,634 He can't make friends or... He's useless at all that. 1091 00:42:44,668 --> 00:42:47,601 - (GASPS) Can't make friends? - GIRL: What? 1092 00:42:47,634 --> 00:42:49,501 Barney, don't say your weirdness 1093 00:42:49,534 --> 00:42:51,034 has rubbed off on him. 1094 00:42:51,067 --> 00:42:53,401 Making friends is, like, what he's for. 1095 00:42:53,434 --> 00:42:56,709 If he can't do that, he's, like, literally pointless. 1096 00:42:56,817 --> 00:43:00,184 Like, a lump of plastic just following you around. 1097 00:43:00,217 --> 00:43:02,583 Hashtag landfill. 1098 00:43:02,617 --> 00:43:04,550 - I am for making friends? - BARNEY: Ron... 1099 00:43:04,583 --> 00:43:06,384 How do I make friends for Barney? 1100 00:43:06,418 --> 00:43:07,951 BARNEY: Come. (SCREAMS) 1101 00:43:07,984 --> 00:43:09,517 - Seriously? - Ugh. 1102 00:43:09,550 --> 00:43:11,917 You share stuff about him. 1103 00:43:11,951 --> 00:43:15,217 Like pictures of his food or his wake-up routine. 1104 00:43:15,251 --> 00:43:16,550 You search for people who know him 1105 00:43:16,583 --> 00:43:18,189 or like the same stuff as him. 1106 00:43:18,293 --> 00:43:20,692 You show them pictures, and then you get comments, 1107 00:43:20,725 --> 00:43:22,592 and then you get people that like him, 1108 00:43:22,625 --> 00:43:24,193 and then you get friend invites. 1109 00:43:24,226 --> 00:43:26,564 - Boom! Now he has friends. - Duh! 1110 00:43:26,892 --> 00:43:28,259 Ron! We have to go! 1111 00:43:28,293 --> 00:43:30,126 Does Barney need friends? 1112 00:43:30,159 --> 00:43:32,525 Well, yeah! Or, fun fact, 1113 00:43:32,559 --> 00:43:34,766 he will not survive middle school. 1114 00:43:34,934 --> 00:43:36,500 Savannah, please don't tell anyone. 1115 00:43:36,534 --> 00:43:40,267 I'm not supposed to have him. He has to be a secret. 1116 00:43:42,333 --> 00:43:43,734 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1117 00:43:51,784 --> 00:43:52,983 (SIGHS) 1118 00:43:53,017 --> 00:43:55,050 (MUFFLED RATTLING) 1119 00:43:59,925 --> 00:44:02,125 (GRAHAM SPEAKING SPANISH) 1120 00:44:02,159 --> 00:44:04,592 She's rewiring los electricos. 1121 00:44:04,626 --> 00:44:06,492 Okay. Unicorn poo. 1122 00:44:06,526 --> 00:44:07,626 - (TOY SQUEAKS) - (CHUCKLES) 1123 00:44:07,659 --> 00:44:08,958 - It's great. - (MAN ON PHONE SPEAKS SPANISH) 1124 00:44:08,992 --> 00:44:11,759 You like it! Well, shipping date, um... 1125 00:44:11,793 --> 00:44:14,259 Ow! It shocked me! 1126 00:44:16,459 --> 00:44:17,726 (BEEPS) 1127 00:44:17,759 --> 00:44:18,958 (CHUCKLES) 1128 00:44:24,309 --> 00:44:26,642 Mind if I leave it on? 1129 00:44:29,009 --> 00:44:29,942 (SIGHS) 1130 00:44:29,975 --> 00:44:32,409 RON: I am literally pointless. 1131 00:44:32,443 --> 00:44:33,443 What? 1132 00:44:33,476 --> 00:44:35,575 I cannot make friends for you. 1133 00:44:35,608 --> 00:44:38,708 (CHUCKLES SOFTLY) Yeah. Well... 1134 00:44:38,742 --> 00:44:41,276 I'm not so great at that either. 1135 00:44:41,309 --> 00:44:45,443 You should see me during recess. Oh, it sucks. 1136 00:44:45,476 --> 00:44:47,608 I stand there every day, 1137 00:44:47,642 --> 00:44:51,076 on my own, on the edge of the yard, 1138 00:44:51,109 --> 00:44:54,575 just hoping for a few people to share a bench with. 1139 00:44:54,608 --> 00:44:55,438 You know? 1140 00:44:55,492 --> 00:44:58,592 But why would they? 1141 00:44:58,625 --> 00:45:00,525 The last time any of them came to my house, 1142 00:45:00,559 --> 00:45:01,859 we set fire to them. 1143 00:45:01,892 --> 00:45:04,092 - (ELECTRICITY CRACKLES) - GRAHAM: Ow! Not again. 1144 00:45:04,892 --> 00:45:07,065 - (SWITCH CLICKS) - (SIGHS) 1145 00:45:07,168 --> 00:45:09,667 I guess I'll just sleep with it off. 1146 00:45:10,734 --> 00:45:11,934 Good night, Ron. 1147 00:45:16,333 --> 00:45:18,600 (TENDER MUSIC PLAYING) 1148 00:45:34,108 --> 00:45:36,142 ANDREW: They're psychos! 1149 00:45:36,175 --> 00:45:37,576 (SHRIEKING AND YELLING) 1150 00:45:37,609 --> 00:45:40,571 It is them! I'd recognize those ears from space. 1151 00:45:40,726 --> 00:45:44,526 Okay. Location. GPS. Uh... Get up the grid. 1152 00:45:44,559 --> 00:45:45,992 Where is it? 1153 00:45:46,025 --> 00:45:48,392 Uh, it's not actually on the network. 1154 00:45:48,426 --> 00:45:50,526 That's impossible. So, I don't believe you. 1155 00:45:50,559 --> 00:45:52,192 We track every B-Bot. 1156 00:45:52,225 --> 00:45:54,659 - Um, yeah, but... - Then the kid. 1157 00:45:54,693 --> 00:45:58,125 I want everything. Contacts, shopping habits, shoe-size. 1158 00:45:58,159 --> 00:46:00,192 You mean his private data? 1159 00:46:00,225 --> 00:46:02,059 Sure. Why else do we collect it? 1160 00:46:02,092 --> 00:46:04,659 We've got nothing on him. He hasn't friended anyone. 1161 00:46:04,693 --> 00:46:06,827 He doesn't blog, post, or share. 1162 00:46:06,967 --> 00:46:07,934 Creepy. 1163 00:46:07,967 --> 00:46:10,410 The video was posted by @theSavannahMeads. 1164 00:46:10,509 --> 00:46:12,708 Her whole life is online. 1165 00:46:12,742 --> 00:46:15,242 Andrew. Is it true? It's still out there? 1166 00:46:15,276 --> 00:46:18,809 The store made an error. They squished Sally Squirrel. 1167 00:46:18,842 --> 00:46:20,309 SALLY SQUIRREL: (SINGING) โ™ช Let's learn where we... โ™ช 1168 00:46:20,342 --> 00:46:22,975 - (POWERS DOWN) - That's awesome! 1169 00:46:23,009 --> 00:46:25,151 What the heck are you talking about? 1170 00:46:25,193 --> 00:46:27,926 I looked into it. And... 1171 00:46:27,959 --> 00:46:29,826 (BARNEY AND RON LAUGHING) 1172 00:46:29,859 --> 00:46:31,725 See? This is it! 1173 00:46:31,759 --> 00:46:34,226 It's what I imagined when I was his age. 1174 00:46:34,259 --> 00:46:35,859 They're having fun! 1175 00:46:35,892 --> 00:46:37,592 Fun? 1176 00:46:37,625 --> 00:46:40,159 How... How can you have fun offline? 1177 00:46:40,193 --> 00:46:41,692 It's against nature. 1178 00:46:41,725 --> 00:46:45,692 Andrew, I never programmed B-Bots to laugh. 1179 00:46:45,725 --> 00:46:48,859 I have to understand this. Can we get a hold of it? 1180 00:46:49,458 --> 00:46:50,892 Ho-ho, we will. 1181 00:46:52,892 --> 00:46:53,992 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 1182 00:47:32,617 --> 00:47:33,917 (ELECTRICITY CRACKLING) 1183 00:47:33,951 --> 00:47:37,017 My aerial? No power in whole street? 1184 00:47:37,051 --> 00:47:39,084 No. No idea. 1185 00:47:46,592 --> 00:47:49,726 What? Ron, no! You have to hide. 1186 00:47:49,759 --> 00:47:51,059 You're not ready. 1187 00:47:51,892 --> 00:47:54,925 (SIGHS) I'm sorry. I'll be back soon. 1188 00:47:56,392 --> 00:47:57,726 (SCOOTER SQUEAKING) 1189 00:47:57,759 --> 00:47:58,958 (GRUNTS) 1190 00:48:11,000 --> 00:48:13,700 There are no friends in the shed. 1191 00:48:14,900 --> 00:48:17,367 - Hi! I am Barney's B-Bot. - (CAR HORN HONKS) 1192 00:48:17,401 --> 00:48:19,234 I live in the shed. 1193 00:48:19,267 --> 00:48:20,767 I am for making friends. 1194 00:48:20,800 --> 00:48:22,034 MAN: Idiot! 1195 00:48:22,067 --> 00:48:25,700 I am sharing Barney's breakfast. Do you like it? 1196 00:48:25,733 --> 00:48:27,887 - (DOG BARKS) - How about you? 1197 00:48:28,042 --> 00:48:29,875 (DOG SNIFFS, WHINES) 1198 00:48:29,909 --> 00:48:32,942 Would you like to comment on this picture, old woman? 1199 00:48:32,975 --> 00:48:36,809 Barney likes rocks, asthma inhalers, and his grandmother's food. 1200 00:48:36,842 --> 00:48:39,942 Will you come to my secret shed and like him? 1201 00:48:41,117 --> 00:48:42,384 (GRUNTS NERVOUSLY) 1202 00:48:42,418 --> 00:48:44,684 No. No, no. No. 1203 00:48:45,617 --> 00:48:48,750 Barney likes rock hammers, too! 1204 00:48:48,784 --> 00:48:50,117 (IMITATES BARNEY) I'm gonna be late. 1205 00:48:50,151 --> 00:48:51,483 My pants are on backwards. 1206 00:48:51,517 --> 00:48:53,650 That was Barney's wake-up routine! 1207 00:48:53,684 --> 00:48:55,217 - Okay. - Friend request. 1208 00:48:55,251 --> 00:48:56,217 Friend request. 1209 00:49:08,217 --> 00:49:09,818 MISS THOMAS: So a prime number 1210 00:49:09,851 --> 00:49:12,017 is a natural number greater than one 1211 00:49:12,050 --> 00:49:13,818 that cannot be divided by any number. 1212 00:49:13,851 --> 00:49:15,083 - (GASPS) - I know you're keen, 1213 00:49:15,117 --> 00:49:18,050 but it's not quite recess yet, Barney. 1214 00:49:18,083 --> 00:49:21,484 (BREATHLESSLY) Oh, my asthma. I need my inhaler, ma'am. 1215 00:49:21,517 --> 00:49:23,250 Uh, I'll be one minute. 1216 00:49:26,250 --> 00:49:27,250 (GASPS) 1217 00:49:29,083 --> 00:49:31,684 Ron! What are you doing here? 1218 00:49:31,717 --> 00:49:33,784 There are no friends in the shed. 1219 00:49:33,818 --> 00:49:35,517 I am for making friends. 1220 00:49:35,551 --> 00:49:38,150 No! No, no, no. You have to go before they come out for... 1221 00:49:38,184 --> 00:49:40,000 (SCHOOL BELL RINGS) 1222 00:49:40,067 --> 00:49:41,401 Recess. 1223 00:49:41,434 --> 00:49:43,833 (STUDENTS CHATTERING) 1224 00:49:43,867 --> 00:49:45,767 BOT: You have two new messages. 1225 00:49:45,800 --> 00:49:47,312 GIRL: Only two? 1226 00:49:47,418 --> 00:49:49,217 Hey, Barn. You got a B-Bot? 1227 00:49:49,251 --> 00:49:50,817 - Um... - Hey. 1228 00:49:52,184 --> 00:49:53,550 Awesome. 1229 00:49:53,583 --> 00:49:55,351 Huh. Well, that went well. 1230 00:49:55,384 --> 00:49:56,583 I thought so. 1231 00:49:57,850 --> 00:49:59,017 Okay. 1232 00:50:00,051 --> 00:50:01,550 Come on. 1233 00:50:01,583 --> 00:50:05,051 Wow, that's so minimalistic. It's like a blank canvas. 1234 00:50:06,650 --> 00:50:08,151 - Friend request. - (BARNEY CHUCKLES) 1235 00:50:08,184 --> 00:50:09,951 (CHATTERING CONTINUES) 1236 00:50:12,151 --> 00:50:13,450 Recess. 1237 00:50:13,483 --> 00:50:15,583 Maybe it'll be okay. 1238 00:50:15,617 --> 00:50:17,084 Recess will not suck. 1239 00:50:17,117 --> 00:50:19,650 You will have friends to sit with on a bench. 1240 00:50:19,684 --> 00:50:22,418 I don't know. Yeah. I guess. 1241 00:50:22,450 --> 00:50:23,684 RON: You will. 1242 00:50:23,717 --> 00:50:26,017 - I have brought you some. - What? 1243 00:50:26,051 --> 00:50:28,051 I am literally not landfill. 1244 00:50:28,084 --> 00:50:29,151 (STUDENTS CHEERING) 1245 00:50:29,184 --> 00:50:31,483 - (DANCE MUSIC PLAYING) - GIRL: This is so crazy. 1246 00:50:31,709 --> 00:50:33,375 (GASPING) 1247 00:50:33,409 --> 00:50:35,208 Ron! Wait! 1248 00:50:36,475 --> 00:50:37,475 (CHEERING) 1249 00:50:39,208 --> 00:50:41,009 You have five new friends. 1250 00:50:41,043 --> 00:50:42,475 I did a search for them. 1251 00:50:42,509 --> 00:50:45,776 Shayne likes low-priced alcohol and conspiracy theories. 1252 00:50:45,809 --> 00:50:48,043 He believes there's a secret lizard government 1253 00:50:48,075 --> 00:50:49,509 - beneath Switzerland. - Shh. 1254 00:50:49,542 --> 00:50:51,442 He will friend you if he can stay in the shed. 1255 00:50:51,475 --> 00:50:55,043 Barney! Bro! Just for a year. Two max. 1256 00:50:55,075 --> 00:50:56,742 Are those your friends, Barney? 1257 00:50:56,776 --> 00:50:57,776 Is this, like, a rave? 1258 00:50:57,809 --> 00:51:00,475 This friend shared your breakfast and liked it. 1259 00:51:00,509 --> 00:51:01,442 Oh, yeah! 1260 00:51:01,475 --> 00:51:03,142 RON: He gets hungry like you. 1261 00:51:03,175 --> 00:51:06,175 Your neighbor Mrs. Baxter's parrot has one friend in common with you. 1262 00:51:06,208 --> 00:51:07,609 Your neighbor, Mrs. Baxter. 1263 00:51:07,642 --> 00:51:10,108 - He commented on your photo. - (PARROT SQUAWKS) 1264 00:51:10,142 --> 00:51:13,175 He has done other things on your photo, too. 1265 00:51:13,659 --> 00:51:15,025 Margaret will friend you 1266 00:51:15,059 --> 00:51:16,192 - and share her... - No. 1267 00:51:16,225 --> 00:51:17,693 (IMITATES MARGARET) ...purse, watch, anything 1268 00:51:17,726 --> 00:51:19,526 if I please, please just let her go. 1269 00:51:19,559 --> 00:51:23,059 Now you have friends to sit with on a bench at recess. 1270 00:51:23,092 --> 00:51:25,259 I'm so sorry. You can't be here. 1271 00:51:25,292 --> 00:51:26,159 (BABY COOING) 1272 00:51:26,192 --> 00:51:28,292 Barney, meet friend number five. 1273 00:51:28,326 --> 00:51:31,259 This tiny bald man likes your picture so much, 1274 00:51:31,292 --> 00:51:32,559 he is eating it. 1275 00:51:32,592 --> 00:51:35,556 There he is! Logan! 1276 00:51:35,642 --> 00:51:37,376 Friend request, friend request. 1277 00:51:37,409 --> 00:51:39,543 - Ron? - STUDENTS: Ron, Ron, Ron. 1278 00:51:39,575 --> 00:51:42,842 - Yeah! Come on! - ALL: Ron, Ron, Ron! 1279 00:51:42,875 --> 00:51:44,650 BREE: Savannah Meads' mom didn't recognize the boy. 1280 00:51:44,717 --> 00:51:45,951 We're at her school now. 1281 00:51:45,984 --> 00:51:47,784 Okay, sure. 1282 00:51:47,817 --> 00:51:50,051 We keep this low-key, people. Discreet. 1283 00:51:50,084 --> 00:51:51,650 Nice and quiet, okay? 1284 00:51:51,684 --> 00:51:54,051 - Love you guys! - STUDENTS: Ron, Ron, Ron. 1285 00:51:55,151 --> 00:51:57,318 Pudowski! 1286 00:51:57,351 --> 00:51:59,117 - (CHUCKLES HELPLESSLY) - Yeah! 1287 00:51:59,151 --> 00:52:01,318 Sticking it to the man! 1288 00:52:01,351 --> 00:52:04,117 Principal's office. Now! 1289 00:52:04,151 --> 00:52:05,550 - (SIGHS) - (BABY COOING) 1290 00:52:05,583 --> 00:52:06,617 (BABBLES PLAYFULLY) 1291 00:52:06,650 --> 00:52:08,951 RICH: Hey, bros. Ho-ho-ho-ho. 1292 00:52:09,259 --> 00:52:10,293 (CHUCKLES) 1293 00:52:10,325 --> 00:52:12,392 Come on, Pudowski. Move it! 1294 00:52:12,425 --> 00:52:14,059 (BOYS LAUGHING) 1295 00:52:14,092 --> 00:52:16,193 You're not new, are you? 1296 00:52:16,226 --> 00:52:18,092 You're that crazy broken dude who punched me. 1297 00:52:18,126 --> 00:52:19,859 How'd you do that? 1298 00:52:19,892 --> 00:52:22,392 I have no mega safety controls and stuff. 1299 00:52:22,567 --> 00:52:26,168 Safety settings, parental controls, account limits, all off! 1300 00:52:26,200 --> 00:52:27,834 That's how come he hit you, dude! 1301 00:52:27,867 --> 00:52:30,467 I want mine like that. Then it can hit me, too! 1302 00:52:30,500 --> 00:52:31,938 I could get R-rated movies. 1303 00:52:32,108 --> 00:52:34,409 Copy him. Find that code. 1304 00:52:35,275 --> 00:52:36,609 RICH'S BOT: Unlock. 1305 00:52:37,017 --> 00:52:38,050 BOTS: Unlock. 1306 00:52:38,083 --> 00:52:39,884 He's gonna get us a trillion views! 1307 00:52:39,918 --> 00:52:41,117 (ALL CHUCKLE EXCITEDLY) 1308 00:52:41,150 --> 00:52:42,784 - (BOYS LAUGHING) - ALEX'S BOT: I don't like you. 1309 00:52:42,818 --> 00:52:44,217 RICH'S BOT: I don't like you. 1310 00:52:45,983 --> 00:52:47,284 - (ALEX YELPS) - (RICH CACKLES) 1311 00:52:49,150 --> 00:52:50,617 - (GASPS) - (MAN SPEAKING INDISTINCTLY) 1312 00:52:52,234 --> 00:52:53,434 Hey, guys. 1313 00:52:53,467 --> 00:52:55,467 Savannah. What's going on? 1314 00:52:55,501 --> 00:52:57,167 (GASPS EXCITEDLY) It's Bubble! 1315 00:52:57,201 --> 00:53:00,733 My post is such a hit, the whole company's following me. 1316 00:53:00,767 --> 00:53:01,900 What post? 1317 00:53:01,934 --> 00:53:03,634 Twenty thousand friends love... 1318 00:53:03,668 --> 00:53:05,800 (ALL SHRIEKING AND YELLING) 1319 00:53:05,833 --> 00:53:09,467 What? I said he has to be a secret. 1320 00:53:09,501 --> 00:53:11,700 I know. But it went crazy! 1321 00:53:11,733 --> 00:53:12,800 (SHUDDERS) 1322 00:53:12,833 --> 00:53:14,934 You're such an actual freak, Barney, 1323 00:53:14,967 --> 00:53:17,201 it's, like, almost cool. 1324 00:53:18,634 --> 00:53:20,367 (CHUCKLES DRYLY) 1325 00:53:20,401 --> 00:53:22,501 MR. CLEAVER: Pudowski! 1326 00:53:22,534 --> 00:53:24,900 - (GASPS) - Pudowski! What is going on? 1327 00:53:25,418 --> 00:53:27,384 Nothing, Ms. Hartley. 1328 00:53:27,418 --> 00:53:28,850 You brought in a baby? 1329 00:53:28,884 --> 00:53:30,650 Artificially sweetened beverages? 1330 00:53:30,684 --> 00:53:32,251 - A parrot. - A parrot. 1331 00:53:32,284 --> 00:53:35,917 - (FUMBLES) - Where is the bot? 1332 00:53:35,951 --> 00:53:37,318 (MUFFLED YELLING) 1333 00:53:37,351 --> 00:53:39,318 (GASPS) Call head office. 1334 00:53:39,351 --> 00:53:41,351 - (BOYS LAUGHING) - Get him, boys. 1335 00:53:41,384 --> 00:53:42,450 (CROWD CHEERS) 1336 00:53:42,483 --> 00:53:44,318 BOTS: Unlock, unlock, unlock. 1337 00:53:44,351 --> 00:53:45,517 Get 'em! 1338 00:53:45,550 --> 00:53:47,184 - (BOT YELLS) - (BOYS YELP) 1339 00:53:49,392 --> 00:53:50,626 - BOT: Unlock. - NOAH: Uh... 1340 00:53:50,659 --> 00:53:53,992 Okay. Buy 10,000 mechbucks. 1341 00:53:54,025 --> 00:53:56,858 Whoa! It works! BubblePay has no limits! 1342 00:53:56,892 --> 00:53:58,825 Give me weapons. Give me upgrades. 1343 00:53:58,858 --> 00:54:00,526 BOT: All upgrades unlocked. 1344 00:54:00,559 --> 00:54:01,946 Hey! Jerk of Thrones. 1345 00:54:02,100 --> 00:54:04,401 - What? - Get them! 1346 00:54:04,434 --> 00:54:06,700 Hey! Those are our bots! 1347 00:54:06,733 --> 00:54:08,367 - Give them back! - NOAH: Whoa! 1348 00:54:08,401 --> 00:54:10,467 BOT: Levelling up! 1349 00:54:10,501 --> 00:54:12,301 - NOAH: Whoa! - My prank, Noah. 1350 00:54:12,334 --> 00:54:13,467 Thanks for the ride. Oh! 1351 00:54:13,501 --> 00:54:14,800 Rich, come back! 1352 00:54:14,833 --> 00:54:17,067 RICH: Yo, Sav. Who's lame now? 1353 00:54:17,100 --> 00:54:19,275 - Hey! - Unlock. 1354 00:54:19,318 --> 00:54:20,351 Do you wanna connect 1355 00:54:20,384 --> 00:54:22,483 to all the users of the Bubble network? 1356 00:54:22,517 --> 00:54:25,450 You can access them all? Um, yeah! 1357 00:54:25,483 --> 00:54:28,384 Okay, hi, um, everyone in the world. 1358 00:54:28,418 --> 00:54:30,111 This is @theSavannahMeads. 1359 00:54:30,142 --> 00:54:32,943 And this is Nonsuch Middle School. 1360 00:54:32,976 --> 00:54:34,709 (RICH WHOOPING AND LAUGHING) 1361 00:54:34,742 --> 00:54:36,309 - (LAUGHS) - BOY: Incoming! 1362 00:54:36,342 --> 00:54:37,776 (YELPS) 1363 00:54:37,809 --> 00:54:41,809 It's Mad Max meets Sesame Street live streaming. 1364 00:54:41,842 --> 00:54:44,309 We think the safety controls are off on all the bots. 1365 00:54:44,342 --> 00:54:46,175 Uh, let's send out a patch. 1366 00:54:46,208 --> 00:54:47,576 Yeah, we're on it! 1367 00:54:47,609 --> 00:54:49,175 (BREE YELPING) 1368 00:54:49,659 --> 00:54:51,693 STUDENT: That was awesome! 1369 00:54:51,726 --> 00:54:52,892 - What the...? - (ALL GASP) 1370 00:54:52,925 --> 00:54:54,659 BOT 1: You shall not pass. 1371 00:54:54,693 --> 00:54:56,392 BOT 2: Kiss my Sith Lord butt! 1372 00:54:56,426 --> 00:54:57,925 BOT 3: Rabbits, attack! 1373 00:54:57,958 --> 00:55:00,858 Destroy! Destroy! Destroy! 1374 00:55:00,892 --> 00:55:03,559 (STUDENTS SCREAMING AND LAUGHING) 1375 00:55:03,592 --> 00:55:05,092 Book a party at a night club. 1376 00:55:05,125 --> 00:55:06,719 Invite everyone. Except Savannah. 1377 00:55:06,917 --> 00:55:08,017 Everybody, stop! 1378 00:55:08,051 --> 00:55:09,284 Hey, Rich! 1379 00:55:09,318 --> 00:55:11,617 - Whoo-hoo-hoo! - JAYDEN: Catch! 1380 00:55:12,193 --> 00:55:13,992 Whoo! (LAUGHS) 1381 00:55:14,026 --> 00:55:15,792 You got this on the live, bro? 1382 00:55:16,259 --> 00:55:18,293 (BOT GROWLING) 1383 00:55:18,325 --> 00:55:19,792 For the views! 1384 00:55:19,826 --> 00:55:22,792 So it's basically kind of the apocalypse, but fun! 1385 00:55:22,826 --> 00:55:24,574 Hey, cut it out, Sav. This is my thing. 1386 00:55:24,642 --> 00:55:26,275 Sorry, Rich. I have... 1387 00:55:26,309 --> 00:55:28,576 Four million, four hundred and thirty-two views. 1388 00:55:28,609 --> 00:55:31,242 Oh, Australia's waking up. G'day, guys. 1389 00:55:31,275 --> 00:55:33,909 We're about to be shamed by a whole other hemisphere. 1390 00:55:33,943 --> 00:55:35,219 SAVANNAH: I'm @theSavannahMeads. 1391 00:55:35,350 --> 00:55:38,217 And this is a giant monkey... 1392 00:55:38,250 --> 00:55:41,484 zombie mash-up that's basically trashing our school. 1393 00:55:41,517 --> 00:55:43,851 - Patch in one minute. - Are you knitting this thing? 1394 00:55:43,884 --> 00:55:45,623 - Do something! - MARGARET: Hello? 1395 00:55:45,733 --> 00:55:46,934 It's nearly pickup! 1396 00:55:47,700 --> 00:55:49,668 BOT: Brains! 1397 00:55:49,700 --> 00:55:51,100 (MARGARET YELPS) 1398 00:55:51,134 --> 00:55:54,201 Ha-ha! And I'm Rich Belcher from Prank You Very Much. 1399 00:55:54,234 --> 00:55:55,067 Get this. 1400 00:55:55,100 --> 00:55:56,501 SAVANNAH: Hey, hey. (SCREAMING) 1401 00:55:56,534 --> 00:55:57,767 RICH: Snack! 1402 00:55:58,501 --> 00:55:59,634 (ALL GASP) 1403 00:55:59,668 --> 00:56:01,767 (SAVANNAH SHRIEKING) 1404 00:56:01,800 --> 00:56:04,100 (SAVANNAH GRUNTING) 1405 00:56:04,134 --> 00:56:05,334 (YELPS) 1406 00:56:05,367 --> 00:56:06,367 (GRUNTS) 1407 00:56:06,943 --> 00:56:09,043 It pooped me. 1408 00:56:09,075 --> 00:56:11,075 BOT 1: Sharing "It pooped me." 1409 00:56:11,108 --> 00:56:12,342 - BOT 2: Sharing "It pooped me." - BOTS: Sharing. 1410 00:56:12,375 --> 00:56:14,108 - No. Stop it. - Sharing. Sharing. Sharing. 1411 00:56:14,142 --> 00:56:16,043 - Don't share that. - Sharing "It pooped me." 1412 00:56:16,075 --> 00:56:17,375 MARC: Uploading the patch now! 1413 00:56:18,043 --> 00:56:20,075 (BOTS POWERING DOWN) 1414 00:56:20,609 --> 00:56:22,442 (YELPING) 1415 00:56:22,475 --> 00:56:23,719 (GRUNTING) 1416 00:56:23,851 --> 00:56:25,017 That's the patch. 1417 00:56:25,050 --> 00:56:28,117 Just in time. Good thing nobody saw it. 1418 00:56:29,059 --> 00:56:31,492 You just killed Bubble, Marc. 1419 00:56:31,526 --> 00:56:34,155 Spread out. Find the rogue. 1420 00:56:34,309 --> 00:56:38,142 How can I put this gently? Get out! 1421 00:56:38,176 --> 00:56:39,608 (BARNEY SIGHS) 1422 00:56:44,450 --> 00:56:46,251 - Hi, Barney. - (BARNEY GROANS) 1423 00:56:46,284 --> 00:56:48,583 We have 43 new friends. 1424 00:56:48,617 --> 00:56:51,617 Maybe you do. But I've been kicked out. 1425 00:56:51,984 --> 00:56:53,051 (BEEPS) 1426 00:56:53,084 --> 00:56:55,117 - (DOOR OPENS) - MAN: This way. 1427 00:56:55,151 --> 00:56:56,184 Ugh! 1428 00:57:09,684 --> 00:57:11,850 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1429 00:57:13,043 --> 00:57:16,242 How could you? You dumb bot! 1430 00:57:16,793 --> 00:57:18,992 I'm in so much trouble now. 1431 00:57:19,025 --> 00:57:22,059 All you had to do was just fit in. 1432 00:57:22,092 --> 00:57:23,659 What was the point of even...? 1433 00:57:23,693 --> 00:57:25,605 RON: Barney, are you my friend? 1434 00:57:25,750 --> 00:57:26,817 What? 1435 00:57:26,850 --> 00:57:28,017 What do you mean? 1436 00:57:28,051 --> 00:57:31,151 My dad bought you for me. 1437 00:57:32,051 --> 00:57:33,184 What's that? 1438 00:57:44,525 --> 00:57:45,625 Where are you going? 1439 00:57:45,659 --> 00:57:47,159 Friendship is a two-way street. 1440 00:57:47,193 --> 00:57:48,425 - What? - RON: I get to choose. 1441 00:57:48,458 --> 00:57:49,759 - (TIRES SCREECH) - You taught me. 1442 00:57:49,792 --> 00:57:51,826 BARNEY: I didn't say be more than six feet. 1443 00:57:51,859 --> 00:57:53,692 RON: But you are having a bad day. 1444 00:57:53,725 --> 00:57:55,926 You know what? I don't care. Fine! Go on then. 1445 00:57:55,959 --> 00:57:57,126 - RON: I am going. - Uh-huh. 1446 00:57:57,159 --> 00:57:58,826 - RON: Okay. - Okay. I'll... 1447 00:57:58,859 --> 00:58:00,126 - RON: Okay. - Okay! 1448 00:58:00,159 --> 00:58:01,725 (CRASHING) 1449 00:58:04,401 --> 00:58:05,900 (SIGHS) 1450 00:58:05,934 --> 00:58:08,167 RON: Adios, registered-name-Absalom. 1451 00:58:08,201 --> 00:58:10,401 Adios, Absalom's B-Bot. 1452 00:58:10,434 --> 00:58:11,934 (GRUNTS IN FRUSTRATION) 1453 00:58:13,534 --> 00:58:15,134 STACEY: It's trending in 13 countries! 1454 00:58:15,167 --> 00:58:16,501 CRAIG: They've searched the school, Marc. 1455 00:58:16,534 --> 00:58:17,700 They didn't find it. 1456 00:58:17,733 --> 00:58:19,467 BOT: Bubble shares are crashing. Down 43%. 1457 00:58:19,501 --> 00:58:22,501 We've got thousands of parents complaining about B-Bot safety. 1458 00:58:22,534 --> 00:58:26,267 We've got thousands of kids complaining their bots won't do the same stuff! 1459 00:58:26,301 --> 00:58:28,224 Marc, what do we do? 1460 00:58:28,392 --> 00:58:31,325 I... Uh, I've... 1461 00:58:31,358 --> 00:58:32,859 ANDREW: I wonder. 1462 00:58:32,892 --> 00:58:35,126 (SLURPING LOUDLY) 1463 00:58:35,159 --> 00:58:39,072 Maybe being a guy who makes his friends out of skateboards 1464 00:58:39,168 --> 00:58:41,575 doesn't equip you to run a global tech giant. 1465 00:58:41,684 --> 00:58:43,617 - (SKATEBOARD CLATTERING) - Mm! 1466 00:58:43,651 --> 00:58:45,050 Okay. Here's our story. 1467 00:58:45,083 --> 00:58:46,417 We blame everything on the rogue. 1468 00:58:46,451 --> 00:58:48,751 A single unit with a minor coding error. 1469 00:58:48,784 --> 00:58:50,284 Minor? But the riot. 1470 00:58:50,317 --> 00:58:52,350 What riot? We hose down the Internet. 1471 00:58:52,384 --> 00:58:54,184 Delete every video. Take down every post. 1472 00:58:54,217 --> 00:58:55,517 Any TV station broadcasts it, 1473 00:58:55,551 --> 00:58:57,584 we buy the station and replace it with cat videos, 1474 00:58:57,617 --> 00:58:59,384 then we sue the kids for misuse of product 1475 00:58:59,417 --> 00:59:01,083 unless they sign a binding yada, yada, 1476 00:59:01,117 --> 00:59:03,275 and send the principal a fruit basket. 1477 00:59:03,501 --> 00:59:05,700 But what does the genius think? 1478 00:59:06,842 --> 00:59:11,076 (SIGHS) Okay. Andrew, you do this. 1479 00:59:11,109 --> 00:59:13,170 Sweet justice pie. 1480 00:59:13,318 --> 00:59:14,450 Hey, run off back to your lab 1481 00:59:14,483 --> 00:59:16,151 and invent something that doesn't kill us all. 1482 00:59:16,184 --> 00:59:19,550 And, uh, you got an algorithm for refilling this? 1483 00:59:20,259 --> 00:59:21,992 We got an address from the school. 1484 00:59:22,026 --> 00:59:24,026 Pudowski. Oak Hill Drive. 1485 00:59:24,059 --> 00:59:25,826 Bing bong belushi! 1486 00:59:25,859 --> 00:59:26,859 Go! 1487 00:59:31,350 --> 00:59:33,551 Huh? (SIGHS) 1488 00:59:33,584 --> 00:59:36,684 GRAHAM: No. But Barney doesn't even have a B-Bot. 1489 00:59:36,717 --> 00:59:39,851 BREE: All the kids at school confirm he does, Mr. Pudowski. 1490 00:59:39,884 --> 00:59:41,117 He started a riot. 1491 00:59:41,150 --> 00:59:43,317 I'm sorry, are you calling my son a liar? 1492 00:59:43,350 --> 00:59:45,517 - DONKA: Oh, Barney. - (SIGHS) 1493 00:59:47,484 --> 00:59:48,950 (DOOR CREAKS) 1494 00:59:49,501 --> 00:59:50,767 (CLUCKING) 1495 00:59:52,401 --> 00:59:53,867 (SIGHS HEAVILY) 1496 00:59:58,318 --> 01:00:01,351 RON: Barney, are you my friend? 1497 01:00:01,384 --> 01:00:04,650 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 1498 01:00:04,684 --> 01:00:06,850 BARNEY: "Know everything about me." 1499 01:00:08,750 --> 01:00:11,084 "Stay within six feet of me." 1500 01:00:13,284 --> 01:00:15,717 "Like me." 1501 01:00:18,151 --> 01:00:19,583 (SIGHS) 1502 01:00:19,617 --> 01:00:21,550 - (PLASTIC SQUEAKING) - Huh? 1503 01:00:22,909 --> 01:00:24,809 (GASPS) Ron! 1504 01:00:26,009 --> 01:00:27,108 What are you doing? 1505 01:00:27,142 --> 01:00:29,607 Returning myself to the facility. 1506 01:00:29,684 --> 01:00:30,983 I am a dumb bot. 1507 01:00:31,017 --> 01:00:34,983 No! No, you're not. I'm so sorry. 1508 01:00:35,751 --> 01:00:37,538 (SIGHS) I was wrong. 1509 01:00:37,692 --> 01:00:40,892 We did not fix me. I did not fit in. 1510 01:00:40,925 --> 01:00:43,259 Who cares? Neither do I. 1511 01:00:43,292 --> 01:00:48,392 It doesn't matter. 'Cause you are my friend. 1512 01:00:48,426 --> 01:00:50,426 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1513 01:00:52,583 --> 01:00:54,817 Your best friend out of the box? 1514 01:00:54,850 --> 01:00:55,917 (CHUCKLES) 1515 01:01:06,767 --> 01:01:08,734 (UPLIFTING MUSIC PLAYING) 1516 01:01:12,267 --> 01:01:13,434 (CHUCKLES) 1517 01:01:23,117 --> 01:01:26,317 But still don't burn my underpants. (CHUCKLES) 1518 01:01:26,350 --> 01:01:29,083 GRAHAM: You know, I have been worried about him, but, uh, 1519 01:01:29,117 --> 01:01:30,950 I just... I work these crazy hours. 1520 01:01:30,983 --> 01:01:32,184 BREE: The bot's in there? 1521 01:01:32,217 --> 01:01:33,884 Okay. This thing is dangerous. 1522 01:01:33,918 --> 01:01:35,651 We need to destroy it. 1523 01:01:35,684 --> 01:01:36,684 (DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1524 01:01:37,418 --> 01:01:38,684 - Let's run. - GRAHAM: Barney, 1525 01:01:38,717 --> 01:01:40,418 are you in there? (KNOCKING ON DOOR) 1526 01:01:40,450 --> 01:01:42,284 Just you and me. 1527 01:01:42,318 --> 01:01:43,483 GRAHAM: Mom, do you have a key? 1528 01:01:43,517 --> 01:01:44,784 - We don't need anyone else. - (KNOCKING CONTINUES) 1529 01:01:44,817 --> 01:01:48,617 Hey, you're not in trouble. Please, just let me in. 1530 01:01:50,059 --> 01:01:51,226 (CHICKEN CLUCKS) 1531 01:01:51,259 --> 01:01:52,458 (GASPS) Where is he? 1532 01:01:52,492 --> 01:01:54,859 - (CHICKENS CLUCKING) - (BARNEY GRUNTING) 1533 01:01:54,892 --> 01:01:56,126 - Shh. - No clucking. 1534 01:01:56,159 --> 01:01:57,525 BREE: Could he be with a friend? 1535 01:01:57,559 --> 01:02:01,026 Well, he... he doesn't really have any. 1536 01:02:03,168 --> 01:02:05,333 (SENTIMENTAL MUSIC PLAYING) 1537 01:02:09,775 --> 01:02:11,642 - (BARNEY GRUNTING) - (OBJECTS CLATTERING) 1538 01:02:11,675 --> 01:02:13,309 MAN: Hey! Isn't that the kid? 1539 01:02:13,342 --> 01:02:15,675 BARNEY: Go! Go, go, go! 1540 01:02:15,708 --> 01:02:17,675 MAN: He's getting away! 1541 01:02:17,708 --> 01:02:19,642 (GRUNTING) We need to go faster! 1542 01:02:19,675 --> 01:02:21,109 No problem! 1543 01:02:22,176 --> 01:02:23,742 (BARNEY YELLS) 1544 01:02:24,842 --> 01:02:27,476 Ron, you did it! Yes! (CHUCKLES) 1545 01:02:27,509 --> 01:02:29,042 (GASPS, YELLS) 1546 01:02:30,384 --> 01:02:32,217 Hey, down here! 1547 01:02:33,784 --> 01:02:36,884 MAN: Hey, stop! Come back! We just want the bot! 1548 01:02:37,251 --> 01:02:38,784 (PANTING) 1549 01:02:39,259 --> 01:02:40,692 Quick! (YELPS) 1550 01:02:41,043 --> 01:02:42,542 (ELECTRONIC TRILLS) 1551 01:02:42,576 --> 01:02:43,576 Shh. 1552 01:02:43,609 --> 01:02:47,043 "Poop Girl" is trending. You have 19,032,000 likes. 1553 01:02:47,075 --> 01:02:48,776 (SAVANNAH SOBBING) 1554 01:02:49,651 --> 01:02:51,150 - MAN: He went this way! - RON: Shh. 1555 01:02:51,184 --> 01:02:53,584 Hey, miss. You seen a boy and a bot? 1556 01:02:55,551 --> 01:02:57,250 Do I look like I care? 1557 01:02:57,950 --> 01:03:00,451 Okay, sorry. My bad. 1558 01:03:00,484 --> 01:03:01,394 What's going on? 1559 01:03:01,592 --> 01:03:03,125 Bubble are looking for Ron. 1560 01:03:03,159 --> 01:03:05,259 They blame him for the riot. I have to protect him. 1561 01:03:05,292 --> 01:03:07,592 MAN: Hey, dude. I think that was Poop Girl. 1562 01:03:07,626 --> 01:03:08,659 (MAN LAUGHS) 1563 01:03:08,693 --> 01:03:10,712 - (SAVANNAH SOBS) - Savannah? 1564 01:03:10,833 --> 01:03:13,000 "Poop Girl" has 20 million and 56... 1565 01:03:14,284 --> 01:03:16,717 Poop Girl. That's... 1566 01:03:16,750 --> 01:03:20,117 That's who I'm gonna be for my whole life. 1567 01:03:20,150 --> 01:03:21,150 BARNEY: No. 1568 01:03:22,583 --> 01:03:23,650 MAN 2: You sure he's not back there? 1569 01:03:23,684 --> 01:03:25,550 - We gotta go. - Wait. 1570 01:03:25,583 --> 01:03:27,684 You're running away? To the woods? 1571 01:03:27,717 --> 01:03:29,850 Please don't tell anyone this time. 1572 01:03:29,884 --> 01:03:31,717 There are evil clowns in there, Barney. 1573 01:03:31,750 --> 01:03:33,684 Their heads go all the way around. 1574 01:03:33,717 --> 01:03:36,717 That's owls, Savannah. I promise! 1575 01:03:36,750 --> 01:03:39,151 (BARNEY WHOOPING AND LAUGHING) 1576 01:03:41,300 --> 01:03:44,967 You lost them? No, no, no. This is not happening. 1577 01:03:46,350 --> 01:03:47,284 You know what? 1578 01:03:47,317 --> 01:03:49,651 Access the cameras on every B-Bot in town. 1579 01:03:49,684 --> 01:03:51,000 Use B-Bots to spy? 1580 01:03:51,125 --> 01:03:54,759 No. We're just recording for training and monitoring purposes. 1581 01:03:54,793 --> 01:03:56,659 - But Marc would never... - Marc put a camera 1582 01:03:56,693 --> 01:03:59,125 within six feet of every young consumer in the country. 1583 01:03:59,159 --> 01:04:01,892 And now you're worried about privacy? 1584 01:04:01,925 --> 01:04:03,192 Turn on the mics, too. 1585 01:04:03,225 --> 01:04:05,259 Listen out for "Barney," "Rogue Bot," 1586 01:04:05,292 --> 01:04:08,292 "Profit-sucking plastic psycho." That kind of thing. 1587 01:04:08,326 --> 01:04:12,192 We'll find him. Wherever he is in that Podunk town! 1588 01:04:13,284 --> 01:04:14,617 (SCOOTER SQUEAKING) 1589 01:04:14,650 --> 01:04:17,384 - Whoo-hoo-hoo-hoo! - RON: Whoo-hoo. 1590 01:04:17,418 --> 01:04:19,318 (UPTEMPO MUSIC PLAYING) 1591 01:04:19,351 --> 01:04:20,550 (LAUGHS) 1592 01:04:20,901 --> 01:04:23,134 (WHOOPING) 1593 01:04:23,168 --> 01:04:24,967 (BOTH GRUNTING SHAKILY) 1594 01:04:25,833 --> 01:04:27,834 (LAUGHING HYSTERICALLY) 1595 01:04:29,001 --> 01:04:30,901 Whoo! (ECHOES) 1596 01:04:32,068 --> 01:04:34,034 (BOTH LAUGHING) 1597 01:04:34,068 --> 01:04:36,701 (BARNEY YELLING AND GRUNTING) 1598 01:04:39,909 --> 01:04:41,375 (SIGHS CONTENTEDLY) 1599 01:04:43,909 --> 01:04:46,208 Whoo. (CHUCKLES) 1600 01:04:46,242 --> 01:04:48,208 - Ron. (LAUGHING) - RON: In your face. 1601 01:04:49,434 --> 01:04:50,668 (IMITATES LIGHTSABER) 1602 01:04:50,700 --> 01:04:53,401 Come on, Space Lord, fight me! (IMITATES GUNSHOT) 1603 01:04:53,434 --> 01:04:54,501 You need a stick. 1604 01:04:54,534 --> 01:04:56,534 - Searching for stick. - Huh? 1605 01:04:56,568 --> 01:04:57,733 - Is this one good? - (SCREAMS) 1606 01:04:57,767 --> 01:04:59,067 Come back and let me hurt you. 1607 01:04:59,100 --> 01:05:00,800 Ron! That's way too big for a stick! 1608 01:05:00,833 --> 01:05:02,767 Look at mine compared to yours! 1609 01:05:02,800 --> 01:05:04,634 - RON: Please help. - (LAUGHS) 1610 01:05:04,668 --> 01:05:06,967 You have 0.85 friends. 1611 01:05:07,000 --> 01:05:09,301 - You have 0.7 friends. - Oh, wow, you're sinking. 1612 01:05:09,334 --> 01:05:11,367 Hold on. Just... (GASPS) 1613 01:05:11,401 --> 01:05:12,833 You have 0.2 friends. 1614 01:05:12,867 --> 01:05:13,934 Grab my hands! I'm gonna get you out. 1615 01:05:13,967 --> 01:05:15,534 I'm gonna get you out. 1616 01:05:15,568 --> 01:05:17,967 (BARNEY GROANING AND SPITTING) 1617 01:05:18,000 --> 01:05:20,900 - (UPBEAT MUSIC PLAYING) - (BARNEY SIGHS, SPITS) 1618 01:05:21,108 --> 01:05:23,542 You know what? You choose. 1619 01:05:23,576 --> 01:05:25,709 Two-way street, right? 1620 01:05:25,742 --> 01:05:26,876 That way is good. 1621 01:05:26,909 --> 01:05:28,309 No, wait, wait. Where are you going? 1622 01:05:28,983 --> 01:05:32,684 Ron. Hey, wait. Stop! Stop, stop. 1623 01:05:33,484 --> 01:05:34,684 (BARNEY GASPS) 1624 01:05:34,717 --> 01:05:36,617 No! Ron! 1625 01:05:37,950 --> 01:05:40,384 (GRUNTING NERVOUSLY) 1626 01:05:41,601 --> 01:05:43,267 (YELLS) 1627 01:05:43,800 --> 01:05:45,334 (GURGLES, COUGHS) 1628 01:05:45,367 --> 01:05:46,900 Gotcha! Whoa! 1629 01:05:48,617 --> 01:05:50,817 - (GASPING HEAVILY) - RON: Gotcha! 1630 01:05:50,850 --> 01:05:52,483 (BARNEY COUGHING) 1631 01:05:54,293 --> 01:05:57,358 What? Why on earth would you do that? 1632 01:05:57,392 --> 01:05:59,126 Do I have to like the path you like? 1633 01:05:59,159 --> 01:06:02,293 No! (COUGHS, SPITS) But your path sucks! 1634 01:06:02,325 --> 01:06:05,281 (COUGHING) And seriously? Off a cliff? 1635 01:06:05,342 --> 01:06:06,175 I like, 1636 01:06:06,208 --> 01:06:08,709 "Seriously? (COUGHING) Off a cliff?" 1637 01:06:08,742 --> 01:06:10,609 That way is good. 1638 01:06:10,642 --> 01:06:12,175 (HEAVY WHIRRING) Log. Log. 1639 01:06:12,208 --> 01:06:13,676 - Log. - (CHUCKLES) Here. 1640 01:06:13,709 --> 01:06:14,776 (GRUNTS) 1641 01:06:14,809 --> 01:06:16,609 Been eating too much electricity? 1642 01:06:16,642 --> 01:06:19,943 - Your muscles are under-sized. - No, they're not. 1643 01:06:19,976 --> 01:06:21,275 (UPLIFTING MUSIC PLAYING) 1644 01:06:23,359 --> 01:06:24,958 Hey, Ron. 1645 01:06:24,992 --> 01:06:29,092 Tell me something about you. I never asked. 1646 01:06:29,125 --> 01:06:31,793 I am a Bubble generation one B-Bot. 1647 01:06:31,825 --> 01:06:34,359 I currently have one friend. 1648 01:06:40,034 --> 01:06:43,234 Oh, wow. I found it. (BLOWS) Nice! 1649 01:06:43,975 --> 01:06:44,942 You wanna share? 1650 01:06:45,608 --> 01:06:47,842 - (CHOMPING) - (BARNEY LAUGHS) 1651 01:06:49,351 --> 01:06:52,717 You have not shared 29 friend invites. 1652 01:06:53,542 --> 01:06:55,442 Yeah. I know. 1653 01:06:56,842 --> 01:06:59,776 If you don't ask, they can't say no. 1654 01:07:00,709 --> 01:07:02,108 Problem solved. 1655 01:07:02,709 --> 01:07:03,809 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1656 01:07:06,542 --> 01:07:09,009 You know who I had at my party when I was six? 1657 01:07:09,043 --> 01:07:12,013 Savannah and Rich. For real. 1658 01:07:12,159 --> 01:07:15,392 They were my friends just because they lived nearby. 1659 01:07:15,426 --> 01:07:20,992 But at some point you just... You just get it... 1660 01:07:21,025 --> 01:07:22,892 that you're not gonna be one of the cool kids. 1661 01:07:26,392 --> 01:07:28,059 Hey, who cares, right? 1662 01:07:28,092 --> 01:07:31,359 'Cause I currently have one friend, too. (CHUCKLES) 1663 01:07:32,234 --> 01:07:34,401 How long will we live in the woods? 1664 01:07:34,434 --> 01:07:36,234 I don't know. (CHUCKLES) 1665 01:07:39,559 --> 01:07:40,826 Forever? 1666 01:07:45,425 --> 01:07:46,625 (BARNEY CHUCKLES) 1667 01:07:47,859 --> 01:07:48,892 (YAWNS) 1668 01:07:48,926 --> 01:07:50,725 Do you know any stories, Ron? 1669 01:07:50,759 --> 01:07:53,490 I can create one from my available data. 1670 01:07:53,609 --> 01:07:54,676 It will be called 1671 01:07:54,709 --> 01:07:57,175 "The Awesome Adventures of Absalom of Addis Ababa 1672 01:07:57,208 --> 01:07:59,475 "and His Android, Alan." 1673 01:07:59,509 --> 01:08:00,801 (CHUCKLES) 1674 01:08:00,851 --> 01:08:03,350 Once upon a time in Addis Ababa, 1675 01:08:03,384 --> 01:08:06,184 capital city of Ethiopia, sovereign state in the Horn of Africa, 1676 01:08:06,217 --> 01:08:07,717 with 100 million inhabitants, 1677 01:08:07,751 --> 01:08:13,184 lived Absalom and his friend Alan, a generation one android. 1678 01:08:13,217 --> 01:08:15,184 (CHUCKLES) That's a nice story. 1679 01:08:15,217 --> 01:08:16,384 (YAWNS) 1680 01:08:17,684 --> 01:08:19,983 (TENDER MUSIC PLAYING) 1681 01:08:27,201 --> 01:08:29,167 BOT: Shall we check your messages one more time? 1682 01:08:29,201 --> 01:08:30,934 - GIRL: Yeah, sure. - BOT: "Poop Girl" is trending. 1683 01:08:30,967 --> 01:08:32,601 GIRL 2: Savannah unfriended me? Unfriend her! 1684 01:08:32,634 --> 01:08:35,000 BOY: Well, anyone with a brain cell should block Rich Belcher. 1685 01:08:35,034 --> 01:08:36,668 BOT: Message to anyone with a brain cell. 1686 01:08:36,700 --> 01:08:38,434 They what? It wasn't my fault. 1687 01:08:38,467 --> 01:08:40,501 BOT: Shall we check your messages one more time? 1688 01:08:40,534 --> 01:08:42,234 MARC: My algorithm. What? 1689 01:08:44,367 --> 01:08:45,434 GIRL 1: Did you see Savannah? 1690 01:08:45,467 --> 01:08:46,667 GIRL 2: Poop Girl, right? 1691 01:08:46,701 --> 01:08:47,934 GIRL 3: I'm so glad I am not her right now. 1692 01:08:47,967 --> 01:08:49,267 BOY 1: You dropped her from this chat, right? 1693 01:08:49,300 --> 01:08:50,200 BOT: Dropping Savannah from this chat. 1694 01:08:50,233 --> 01:08:51,500 GIRL 4: Someone did a remix. 1695 01:08:51,534 --> 01:08:54,101 - (UPBEAT MUSIC PLAYING) - (SINGING) โ™ช It pooped me โ™ช 1696 01:08:54,134 --> 01:08:55,734 โ™ช It pooped me โ™ช 1697 01:08:55,767 --> 01:08:57,324 (GASPS) Who did that? 1698 01:08:57,401 --> 01:08:58,733 Anonymouse3 created it. 1699 01:08:58,767 --> 01:09:02,334 23 million friends love "Poop Girl, the Remix!" 1700 01:09:02,367 --> 01:09:04,334 - (WHIMPERS) - (DOORBELL RINGS) 1701 01:09:06,142 --> 01:09:07,176 Oh. 1702 01:09:07,209 --> 01:09:09,675 Hi. Uh, we're Barney's... 1703 01:09:10,209 --> 01:09:11,209 Um... 1704 01:09:11,909 --> 01:09:14,376 - He hasn't come home. - (GASPS) 1705 01:09:14,409 --> 01:09:17,109 And, yeah. So we're just... 1706 01:09:17,142 --> 01:09:19,342 We're checking with his, uh... (CLEARS THROAT) 1707 01:09:19,376 --> 01:09:20,708 his fellow children. 1708 01:09:20,742 --> 01:09:22,363 You are Barney's friend. 1709 01:09:22,450 --> 01:09:24,051 You come to his birthday party. 1710 01:09:24,084 --> 01:09:24,917 Um... 1711 01:09:24,951 --> 01:09:26,984 My goat eat your slap bracelet. 1712 01:09:27,017 --> 01:09:28,850 Oh! That party. 1713 01:09:28,884 --> 01:09:32,084 Do you have any idea where he is? 1714 01:09:32,200 --> 01:09:33,267 Uh... Um... 1715 01:09:33,300 --> 01:09:36,400 No, I, uh... Sorry. 1716 01:09:38,001 --> 01:09:39,400 (SIGHS) 1717 01:09:41,242 --> 01:09:45,665 Oh, Mom. I work round the clock selling novelty junk 1718 01:09:45,759 --> 01:09:48,192 just to try to give him a life. 1719 01:09:48,225 --> 01:09:52,426 But I'm blowing it, Mom. I... I've lost touch with him. 1720 01:09:52,459 --> 01:09:53,647 Why didn't he come to me? 1721 01:09:53,708 --> 01:09:57,076 Sometimes kid protect grown-up. 1722 01:09:57,109 --> 01:09:58,209 That's not right. 1723 01:09:58,242 --> 01:09:59,575 He will be okay. 1724 01:09:59,608 --> 01:10:03,009 Pudowskis are brave and strong. 1725 01:10:03,809 --> 01:10:05,708 (DISTANT SCREAMING) 1726 01:10:06,342 --> 01:10:08,476 (SCREAMING MANIACALLY) 1727 01:10:08,509 --> 01:10:10,076 (WHIMPERING) 1728 01:10:12,293 --> 01:10:15,659 There's a spider. Literally, like, this big! 1729 01:10:15,692 --> 01:10:17,725 A bird has commented on your face. 1730 01:10:19,009 --> 01:10:20,676 Oh, great. 1731 01:10:23,275 --> 01:10:25,375 Where even are we? 1732 01:10:25,909 --> 01:10:27,075 (SCHOOL BELL RINGS) 1733 01:10:29,642 --> 01:10:33,208 Recess. Now known as 20 minutes of extra math. 1734 01:10:33,242 --> 01:10:34,542 BOT 1: What is four-fifths as a decimal? 1735 01:10:34,576 --> 01:10:36,043 BOT 2: What is the square root of nine? 1736 01:10:36,075 --> 01:10:37,142 BOY: Ugh! Seriously? 1737 01:10:37,175 --> 01:10:38,609 You have to be kidding me. 1738 01:10:38,642 --> 01:10:39,856 RICH: Alex, Jayden! 1739 01:10:39,925 --> 01:10:42,025 Yesterday was sick, right? 1740 01:10:42,059 --> 01:10:44,825 Sorry. Jayden's not available right now. 1741 01:10:44,858 --> 01:10:46,793 They've blocked me? 1742 01:10:46,825 --> 01:10:47,925 BOT: Simplify the expression: 1743 01:10:47,958 --> 01:10:50,592 three to the power of eight minus eleven. 1744 01:10:51,976 --> 01:10:53,043 Rich! 1745 01:10:53,075 --> 01:10:54,075 Twenty-five million friends love... 1746 01:10:54,108 --> 01:10:57,676 - โ™ช It pooped me โ™ช - Wait! Seriously! 1747 01:10:57,709 --> 01:11:00,409 - You have ruined my life. - Uh... 1748 01:11:00,442 --> 01:11:04,442 But, look. It's Barney, okay? He's missing. 1749 01:11:04,475 --> 01:11:05,309 What? 1750 01:11:05,342 --> 01:11:07,475 You and me, we got him in trouble. 1751 01:11:07,509 --> 01:11:10,976 He's in the woods. It's our fault he's out there. 1752 01:11:11,009 --> 01:11:12,709 (THUNDER RUMBLING) 1753 01:11:14,943 --> 01:11:16,776 (BARNEY PANTING TIREDLY) 1754 01:11:20,784 --> 01:11:22,150 RON: Access denied. 1755 01:11:22,184 --> 01:11:25,150 - BARNEY: Here. (GRUNTING) - Access denied. Access... 1756 01:11:26,626 --> 01:11:28,159 Access. 1757 01:11:29,467 --> 01:11:31,267 Let's find some place to camp. 1758 01:11:33,601 --> 01:11:35,434 (THUNDER RUMBLING) 1759 01:11:38,550 --> 01:11:40,418 (GROANS) Everything's wet. 1760 01:11:40,450 --> 01:11:41,583 How long is... 1761 01:11:41,617 --> 01:11:42,850 (IMITATES MOCKINGLY) "I don't know. Forever"? 1762 01:11:42,884 --> 01:11:45,384 Twelve hours? Twelve days? Twelve years? 1763 01:11:45,418 --> 01:11:47,418 - Twelve decades? - Stop asking dumb questions. 1764 01:11:47,450 --> 01:11:50,017 I have 12% battery power remaining. 1765 01:11:50,051 --> 01:11:51,984 Ron, come back. (GRUNTS IN FRUSTRATION) 1766 01:11:52,017 --> 01:11:53,550 Have you got water damage to the brain? 1767 01:11:53,583 --> 01:11:54,817 I mean, seriously? 1768 01:11:54,850 --> 01:11:57,884 If you go back, they will send you to the crusher. 1769 01:11:57,917 --> 01:12:00,450 Do you want to be recycled as a lunch box? 1770 01:12:00,483 --> 01:12:02,048 What is your plan? Is it, 1771 01:12:02,200 --> 01:12:03,600 "Run! Run away! 1772 01:12:03,634 --> 01:12:05,667 - "Go, go, go! We gotta run." - Stop. Ron. 1773 01:12:05,701 --> 01:12:06,567 Stop it! 1774 01:12:06,600 --> 01:12:08,701 Avoids problems 89% of the time. 1775 01:12:08,734 --> 01:12:10,101 You are so annoying! 1776 01:12:10,134 --> 01:12:13,400 You are so annoying 43.8% of the time. 1777 01:12:13,434 --> 01:12:14,867 (GRUNTS IN FRUSTRATION) 1778 01:12:14,901 --> 01:12:17,534 Why don't you save your battery by getting off my back? 1779 01:12:19,434 --> 01:12:22,134 Argh. There's nothing in these woods that'll burn! 1780 01:12:23,984 --> 01:12:25,117 Incorrect. 1781 01:12:25,151 --> 01:12:27,483 (LIGHT MUSIC PLAYING) 1782 01:12:27,517 --> 01:12:29,217 (SPUTTERS, LAUGHS) 1783 01:12:29,251 --> 01:12:31,184 Ha-ha-ha-ha. (GASPS) 1784 01:12:38,059 --> 01:12:39,026 (LAUGHS) 1785 01:12:39,892 --> 01:12:41,325 What's that? 1786 01:12:41,358 --> 01:12:42,559 (CHUCKLES) I never told you that. 1787 01:12:42,592 --> 01:12:44,159 I'm not afraid of the dark. 1788 01:12:44,193 --> 01:12:46,826 (WARNING TONE BEEPING) 1789 01:12:46,859 --> 01:12:48,259 Oh, no. Ron. 1790 01:12:48,293 --> 01:12:49,592 My solar battery function 1791 01:12:49,625 --> 01:12:51,525 (DISTORTED) has not been uploaded. 1792 01:12:52,492 --> 01:12:55,559 (GASPS) Electricity. Of course you like it. 1793 01:12:55,592 --> 01:12:57,358 Five percent battery remaining. 1794 01:12:57,392 --> 01:12:58,923 Five percent? Uh... 1795 01:12:58,976 --> 01:13:01,442 Okay. Go to sleep. Power down. Power down. 1796 01:13:01,475 --> 01:13:02,442 (POWERS DOWN) 1797 01:13:03,776 --> 01:13:05,242 (SOMBER MUSIC PLAYING) 1798 01:13:05,275 --> 01:13:07,776 - (BRANCHES CREAKING) - (SHUDDERING) 1799 01:13:10,501 --> 01:13:13,401 Oh, Ron. You're right about the dark. 1800 01:13:15,334 --> 01:13:19,733 After my mom died, I was terrified every single night. 1801 01:13:20,276 --> 01:13:21,443 And I wanted so bad 1802 01:13:21,476 --> 01:13:24,009 to just run into my dad's room and tell him... 1803 01:13:25,717 --> 01:13:27,483 but what if he was scared, too? 1804 01:13:27,517 --> 01:13:29,717 - (POWERS DOWN) - (GASPS) 1805 01:13:29,750 --> 01:13:30,750 Ron! 1806 01:13:31,267 --> 01:13:32,701 Seriously, Ron? 1807 01:13:34,500 --> 01:13:37,333 - (MYSTERIOUS MUSIC PLAYING) - (LEAVES RUSTLING) 1808 01:13:37,367 --> 01:13:39,667 No one even knows we're here. 1809 01:13:43,834 --> 01:13:47,434 He's in the woods. It's our fault he's out there. 1810 01:13:47,467 --> 01:13:49,600 He left town for the woods? 1811 01:13:49,634 --> 01:13:52,134 It's night. The weather's getting worse. 1812 01:13:52,168 --> 01:13:55,767 Pff. So access the security cameras. 1813 01:13:56,043 --> 01:13:57,043 Uh... 1814 01:13:57,075 --> 01:13:59,909 There aren't any. It's the woods. 1815 01:13:59,943 --> 01:14:02,442 Insane. Okay. 1816 01:14:04,392 --> 01:14:06,259 Let's put some in. 1817 01:14:13,825 --> 01:14:15,359 MARC: Get me to Nonsuch. 1818 01:14:15,392 --> 01:14:18,392 They're in the woods. I have to meet Ron and Barney. 1819 01:14:26,142 --> 01:14:28,309 (BARNEY GRUNTING TIREDLY) 1820 01:14:33,142 --> 01:14:37,009 One of these trees must have a power outlet or something, right? 1821 01:14:37,042 --> 01:14:39,875 (SIGHS) Oh, this is not okay, Ron. 1822 01:14:39,909 --> 01:14:42,109 Best friends don't die on each other. 1823 01:14:42,142 --> 01:14:43,968 (PANTING) 1824 01:14:44,059 --> 01:14:45,892 Are we going around in circles? 1825 01:14:48,795 --> 01:14:49,795 (GASPS) 1826 01:14:50,009 --> 01:14:53,942 Hey! Down here! Over here! Help us! Help! 1827 01:14:55,351 --> 01:14:57,917 Wait. They'll help me, but... 1828 01:15:00,750 --> 01:15:02,951 No, no, no. Come on. (GRUNTS) 1829 01:15:03,583 --> 01:15:06,117 (PANTING AND WHIMPERING) 1830 01:15:17,284 --> 01:15:18,984 (SHUDDERING) 1831 01:15:22,484 --> 01:15:23,551 What are they? 1832 01:15:24,784 --> 01:15:26,050 (GASPS) 1833 01:15:26,451 --> 01:15:27,717 (YELLS) 1834 01:15:27,751 --> 01:15:29,050 (PANTING) 1835 01:15:29,083 --> 01:15:30,983 Ow. (GASPING) 1836 01:15:31,017 --> 01:15:32,617 (YELLS, GRUNTS) 1837 01:15:36,225 --> 01:15:37,426 (GASPS WEAKLY) 1838 01:15:40,359 --> 01:15:41,526 I got nothing. 1839 01:15:41,559 --> 01:15:42,858 We can't give up. 1840 01:15:42,892 --> 01:15:45,626 People get lost in those woods and never come out. 1841 01:15:45,659 --> 01:15:47,825 (TENSE MUSIC PLAYING) 1842 01:15:55,376 --> 01:15:56,975 You know what? 1843 01:15:57,009 --> 01:15:59,775 We've done our best. Let's call it a night. 1844 01:15:59,809 --> 01:16:01,509 - What? We can't do that. - But what about the boy? 1845 01:16:01,543 --> 01:16:03,309 He's just not in there. 1846 01:16:03,342 --> 01:16:06,276 We should try across town tomorrow. 1847 01:16:06,309 --> 01:16:07,342 Let's all go home. 1848 01:16:14,168 --> 01:16:15,667 (GROANS WEAKLY) 1849 01:16:16,300 --> 01:16:17,667 (BARNEY GASPS) 1850 01:16:20,108 --> 01:16:21,275 (WHEEZING) 1851 01:16:21,309 --> 01:16:24,709 BARNEY: That's Savannah's B-Bot. And Noah's. 1852 01:16:24,742 --> 01:16:26,576 (GASPS AND COUGHS) 1853 01:16:27,542 --> 01:16:28,542 (INHALER SPRAYS) 1854 01:16:29,409 --> 01:16:30,642 (COUGHS) 1855 01:16:30,676 --> 01:16:32,676 Ron. (WHEEZES) 1856 01:16:34,350 --> 01:16:35,884 (BUZZING) 1857 01:16:35,918 --> 01:16:38,050 (WHEEZES) 1858 01:16:38,083 --> 01:16:40,818 I guess we're both literally landfill. 1859 01:16:40,851 --> 01:16:43,117 - (CONTINUES WHEEZING) - (BUZZING) 1860 01:16:43,918 --> 01:16:46,184 (TENSE MUSIC PLAYING) 1861 01:16:49,884 --> 01:16:51,083 (BEEPS) 1862 01:17:00,918 --> 01:17:02,184 - (SIGHS) - (BOT TRILLS) 1863 01:17:02,217 --> 01:17:04,250 "Poop Girl" has 32 million... 1864 01:17:04,284 --> 01:17:06,517 Why is there mud on your wheels? 1865 01:17:09,217 --> 01:17:10,184 Huh? 1866 01:17:10,217 --> 01:17:12,384 (SOFT DRAMATIC MUSIC PLAYING) 1867 01:17:18,626 --> 01:17:20,659 (PANTING WEAKLY) 1868 01:17:20,693 --> 01:17:23,526 No, no. You can't go back. (COUGHS) 1869 01:17:25,059 --> 01:17:27,559 Must survive middle school. 1870 01:17:27,592 --> 01:17:29,559 No, no, Ron. They'll... (GASPS) 1871 01:17:29,592 --> 01:17:31,426 They'll take you forever. 1872 01:17:31,459 --> 01:17:32,693 (BARNEY WHEEZING) 1873 01:17:32,726 --> 01:17:35,192 They'll send you to the crusher. 1874 01:17:36,176 --> 01:17:37,409 (COUGHS) Stay with me. 1875 01:17:37,443 --> 01:17:41,142 There are no friends in the woods. 1876 01:17:41,176 --> 01:17:42,242 BARNEY: Ron. 1877 01:17:43,151 --> 01:17:44,151 SAVANNAH: What is it? 1878 01:17:44,184 --> 01:17:45,450 BOT: Alert Bubble. Alert Bubble. Alert Bubble. 1879 01:17:45,483 --> 01:17:46,517 SAVANNAH: Do you see that? Oh, my gosh! 1880 01:17:46,550 --> 01:17:47,550 BOT 2: Bubble Bot, Ron Bintscatsco... 1881 01:17:47,583 --> 01:17:48,717 - It's Ron. - RICH: Hey! It's him! 1882 01:17:48,750 --> 01:17:50,483 - And... And Barney! - RICH: Barney? 1883 01:17:51,550 --> 01:17:53,450 (PANTING) Barney! Come on! 1884 01:17:53,483 --> 01:17:55,318 We're coming, brother. Hang on there! 1885 01:17:55,351 --> 01:17:56,650 - Barney, are you okay? - Barney! 1886 01:17:56,684 --> 01:17:57,951 It's his asthma. He can't breathe right. 1887 01:17:57,984 --> 01:18:00,284 BOT: Twelve-year-old boy. Grade two bronchospasm. 1888 01:18:00,318 --> 01:18:01,750 (BARNEY WHEEZES) 1889 01:18:01,784 --> 01:18:03,784 (WEAKLY) Why are you guys here? 1890 01:18:03,817 --> 01:18:06,550 Friends... (DISTORTED) Sixth birthday. 1891 01:18:06,583 --> 01:18:08,251 (WHEEZES) Sorry. 1892 01:18:08,284 --> 01:18:10,318 He thought that... I... I know... 1893 01:18:10,351 --> 01:18:11,550 (GASPS HEAVILY) 1894 01:18:11,583 --> 01:18:13,617 I know you're not my friends. 1895 01:18:13,650 --> 01:18:15,550 (GASPING RAGGEDLY) 1896 01:18:15,583 --> 01:18:19,550 Well, we're not not your friends. 1897 01:18:19,583 --> 01:18:21,951 - (WHEEZING) - (HELICOPTER WHIRRING) 1898 01:18:23,358 --> 01:18:24,992 (KIDS GASP AND EXCLAIM) 1899 01:18:26,092 --> 01:18:27,159 SAVANNAH: Over here! 1900 01:18:27,193 --> 01:18:28,358 RICH: Yo, guys, he's over here. 1901 01:18:28,392 --> 01:18:29,592 - Get down here. Let's go! - (SIREN WAILING) 1902 01:18:29,625 --> 01:18:30,859 SAVANNAH: He's hurt. He needs help. 1903 01:18:30,892 --> 01:18:32,892 - Quick! It's them. Help them! - MAN: Okay, I can see them. 1904 01:18:32,926 --> 01:18:34,059 GRAHAM: Barney! Oh, Barney! 1905 01:18:34,092 --> 01:18:35,458 SAVANNAH: Mr. Pudowski, Mr. Pudowski, he's over here. 1906 01:18:35,492 --> 01:18:37,091 RICH: Check his lungs for a pulse or something. 1907 01:18:37,126 --> 01:18:38,525 - Stand back! - DONKA: Oh, my Barney. 1908 01:18:38,559 --> 01:18:39,625 All right, deep breaths. 1909 01:18:39,659 --> 01:18:41,026 GRAHAM: Everything's okay. Dad's here. 1910 01:18:41,059 --> 01:18:42,059 DONKA: Help him, please! 1911 01:18:42,092 --> 01:18:43,193 WOMAN: We've located the kid. 1912 01:18:43,226 --> 01:18:44,458 SITA: It's them! They're safe. 1913 01:18:44,492 --> 01:18:46,459 - TECH: They found them! - (STAFF CHEERING) 1914 01:18:46,542 --> 01:18:49,142 - What's happening? - The bot saved the boy. 1915 01:18:49,175 --> 01:18:52,909 What? That evil profit-sucking thing! 1916 01:18:52,943 --> 01:18:54,208 - Grab it! - I'm on it. 1917 01:18:54,242 --> 01:18:55,375 - Stand back. - Hey... Let me take him. 1918 01:18:55,409 --> 01:18:56,576 - Give me the bot. - SAVANNAH: What are you doing? 1919 01:18:56,609 --> 01:18:57,776 - Stop! You can't take him! - NOAH: Leave him alone! 1920 01:18:57,809 --> 01:18:58,809 - SAVANNAH: Stop it! - It's dangerous. 1921 01:18:58,842 --> 01:18:59,943 - He's not dangerous. - RICH: No! 1922 01:18:59,976 --> 01:19:01,442 You can't take him. We won't let you! 1923 01:19:01,475 --> 01:19:03,309 That bot is Barney's best friend, dude. 1924 01:19:03,342 --> 01:19:06,075 - He just saved his life! - (WHIRRING) 1925 01:19:06,108 --> 01:19:08,309 - (WHIRRING STOPS) - (KIDS GASP) 1926 01:19:09,092 --> 01:19:10,925 - Oh, no. - JOSH: The stream's trending. 1927 01:19:10,958 --> 01:19:13,159 People are calling the bot a hero! 1928 01:19:15,009 --> 01:19:16,009 Aw! 1929 01:19:16,042 --> 01:19:21,543 Brave Bubble Bot saved boy. RIP, Ron. How sad. 1930 01:19:21,575 --> 01:19:24,142 - And yet how great for sales! - What? 1931 01:19:24,176 --> 01:19:26,942 Okay. Moving on! 1932 01:19:36,042 --> 01:19:36,942 (SIGHS) 1933 01:19:36,975 --> 01:19:39,708 We've known Barney since we were little. 1934 01:19:39,742 --> 01:19:42,730 You were his best friend in kindergarten. 1935 01:19:42,959 --> 01:19:44,759 And you were mine. 1936 01:19:45,892 --> 01:19:47,492 It gets complicated. 1937 01:19:47,525 --> 01:19:49,725 Yeah, right. Should I friend Barney? 1938 01:19:49,759 --> 01:19:52,026 Searching for "Barney likes pranks." 1939 01:19:52,059 --> 01:19:53,293 No matches. 1940 01:19:53,325 --> 01:19:54,425 Your pranks are lame. 1941 01:19:54,458 --> 01:19:55,625 They're funny, man. 1942 01:19:55,659 --> 01:19:59,059 If I don't do funny, uh, I got nothing. 1943 01:19:59,092 --> 01:20:01,458 Since when did this stuff matter? 1944 01:20:01,492 --> 01:20:06,425 Barney and Ron. It's like we used to be. 1945 01:20:06,458 --> 01:20:08,959 - (UPBEAT MUSIC PLAYS) - SAVANNAH: โ™ช It pooped me โ™ช 1946 01:20:08,992 --> 01:20:09,992 (MUSIC STOPS) 1947 01:20:11,576 --> 01:20:12,609 (SIGHS) 1948 01:20:13,375 --> 01:20:14,909 - (BARNEY GRUNTS) - (BOTH GASP) 1949 01:20:14,943 --> 01:20:16,108 - Barney? Barney! - DONKA: Oh, Barney! 1950 01:20:16,142 --> 01:20:20,542 Hey! Oh, Barney, I am so sorry. 1951 01:20:20,576 --> 01:20:21,776 I let you down. 1952 01:20:21,809 --> 01:20:22,842 (MUFFLED MUMBLING) 1953 01:20:22,876 --> 01:20:25,475 I know I'm always overwhelmed with work. 1954 01:20:25,509 --> 01:20:28,175 - But I'm your dad, okay? - (SPEAKS INDISTINCTLY) 1955 01:20:28,208 --> 01:20:30,043 You're like a piece of my heart 1956 01:20:30,075 --> 01:20:31,552 walking around the world, 1957 01:20:31,651 --> 01:20:34,217 and I love you so much 1958 01:20:34,250 --> 01:20:37,451 that it makes me strong enough to deal with anything. 1959 01:20:38,092 --> 01:20:39,825 Except losing touch with you. 1960 01:20:39,858 --> 01:20:40,992 (SPEAKS INDISTINCTLY) 1961 01:20:41,025 --> 01:20:42,092 Just talk to me, Barney. 1962 01:20:42,125 --> 01:20:44,092 - BARNEY: I'm trying! - You're lonely? I get it. 1963 01:20:44,125 --> 01:20:45,958 - BARNEY: Where's Ron? - Just communicate. 1964 01:20:45,992 --> 01:20:47,626 - (BARNEY GRUNTS) - Ow! Hey! 1965 01:20:47,659 --> 01:20:49,025 I've got a friend, Dad! 1966 01:20:49,059 --> 01:20:51,559 The one that saved my life, remember? 1967 01:20:51,592 --> 01:20:53,292 - Where is he? - BOTH: Uh... 1968 01:20:53,326 --> 01:20:55,670 Hi. I'm Marc Wydell from Bubble. 1969 01:20:55,742 --> 01:20:57,509 Where is Ron? If you crushed him... 1970 01:20:57,543 --> 01:21:00,608 No, of course not. Barney, I invented B-Bots. 1971 01:21:00,642 --> 01:21:03,642 They're my dream. Connection and friendship. 1972 01:21:03,675 --> 01:21:06,809 But it's not working. 1973 01:21:06,842 --> 01:21:09,842 Except you and Ron. I fixed him. 1974 01:21:09,875 --> 01:21:12,109 - I wanna understand. - What's up, Barney? 1975 01:21:12,142 --> 01:21:13,575 Ron! You're okay! 1976 01:21:13,608 --> 01:21:15,176 - (DINGING) - What's that? 1977 01:21:15,209 --> 01:21:17,443 The new number one on the high-five charts. 1978 01:21:17,476 --> 01:21:18,942 I now know all 100. 1979 01:21:18,975 --> 01:21:21,175 - Are you okay? - Doing great, buddy! 1980 01:21:21,209 --> 01:21:24,409 Let's go home and check out your awesome rock collection. 1981 01:21:24,443 --> 01:21:26,242 No. You like electricity. 1982 01:21:26,276 --> 01:21:27,575 I do if you do. 1983 01:21:27,608 --> 01:21:30,142 Wait. This isn't Ron. What did you do to him? 1984 01:21:30,176 --> 01:21:31,588 His code was unstable. 1985 01:21:31,717 --> 01:21:33,418 So I re-installed the algorithm... 1986 01:21:33,450 --> 01:21:34,984 He fixed me. Selfie? 1987 01:21:35,017 --> 01:21:36,017 (DONKA GROANS) 1988 01:21:36,051 --> 01:21:37,617 - Old women. Not trending. - Bah. 1989 01:21:37,650 --> 01:21:39,151 RON: Widowed dads, downer! 1990 01:21:39,184 --> 01:21:41,271 - Hey. - RON: Enhance and post! 1991 01:21:41,367 --> 01:21:43,333 Un-fix him. It's not him! 1992 01:21:43,367 --> 01:21:45,200 N... No. It... It's okay. 1993 01:21:45,233 --> 01:21:46,567 I backed up Ron to the cloud. 1994 01:21:46,600 --> 01:21:50,168 I'll just log in and I'll find the old... Huh? 1995 01:21:50,200 --> 01:21:53,200 They can't lock me out. I'm the CEO of Bubble. 1996 01:21:53,233 --> 01:21:55,101 ANDREW: As the new CEO of Bubble, 1997 01:21:55,134 --> 01:21:56,867 it's my sad duty to announce 1998 01:21:56,901 --> 01:21:59,168 that the shareholders have wisely agreed 1999 01:21:59,200 --> 01:22:00,801 to fire Marc Wydell. 2000 01:22:00,834 --> 01:22:03,805 - (FANFARE PLAYS) - Andrew! Andrew! Andrew! 2001 01:22:03,909 --> 01:22:04,943 - What? - BARNEY: Argh. 2002 01:22:04,976 --> 01:22:05,858 Barney! 2003 01:22:06,017 --> 01:22:07,851 He's in the cloud. That's what you said, right? 2004 01:22:07,884 --> 01:22:09,950 - MARC: Well... - So take me there. 2005 01:22:09,983 --> 01:22:11,284 - I'm sorry? - You heard my son. 2006 01:22:11,317 --> 01:22:13,918 He needs to get to the cloud thing. 2007 01:22:13,950 --> 01:22:16,150 And I'm going with him! Uh... 2008 01:22:16,184 --> 01:22:18,818 Barney, the cloud is in a concrete fortress 2009 01:22:18,851 --> 01:22:20,317 half a mile below Bubble. 2010 01:22:20,350 --> 01:22:23,684 There are two million servers with a zettabyte of data. 2011 01:22:23,717 --> 01:22:25,384 How would you find Ron? 2012 01:22:27,501 --> 01:22:29,668 He's my friend. 2013 01:22:29,700 --> 01:22:33,568 So take me there and get me in! 2014 01:22:33,601 --> 01:22:34,867 RICH: Yeah! Go get 2015 01:22:34,900 --> 01:22:36,934 - that psycho robot, dude! - SAVANNAH: Go! Go, Barney! 2016 01:22:36,967 --> 01:22:40,668 Okay, Bubble booble. Let's go get Ron. 2017 01:22:40,700 --> 01:22:41,967 (MARC CHUCKLES) 2018 01:22:45,708 --> 01:22:48,509 MARC: Okay. To get Barney down into the cloud, 2019 01:22:48,543 --> 01:22:50,109 we'll have to break in past security 2020 01:22:50,142 --> 01:22:53,109 and get right to the heart of Bubble HQ. 2021 01:22:53,142 --> 01:22:54,942 Tomorrow afternoon, all the workers 2022 01:22:54,975 --> 01:22:56,908 will be watching Andrew in the launchitorium. 2023 01:22:57,026 --> 01:22:58,092 That's our chance. 2024 01:22:58,126 --> 01:23:00,358 FEMALE VOICE: All staff to the launchitorium. 2025 01:23:00,392 --> 01:23:02,525 All staff to the launchitorium. 2026 01:23:02,559 --> 01:23:06,226 ANNOUNCER: Please welcome your new CEO, Andrew! 2027 01:23:06,259 --> 01:23:08,425 (ANDREW WHOOPING) 2028 01:23:08,458 --> 01:23:10,358 Yes, yes, yes! 2029 01:23:10,392 --> 01:23:11,559 Whoo-hoo-hoo-hoo! 2030 01:23:11,592 --> 01:23:14,325 Yes! Ha-ha! Love it! (ECHOES) 2031 01:23:14,725 --> 01:23:15,826 (GROANS) 2032 01:23:19,059 --> 01:23:20,392 - Hi. - RECEPTIONIST: Hi there! 2033 01:23:20,425 --> 01:23:21,692 How can Bubble help you? 2034 01:23:21,725 --> 01:23:24,358 - Cleaner! - Uh, ma'am, you can't just... 2035 01:23:24,392 --> 01:23:25,625 - GRAHAM: Sir? - Ma'am? 2036 01:23:25,659 --> 01:23:27,293 GRAHAM: Yeah. Can you take a look at this, please? 2037 01:23:27,325 --> 01:23:28,725 It just keeps crashing on me. 2038 01:23:28,759 --> 01:23:31,759 And there's a smell of burning when I hit the space bar. 2039 01:23:31,792 --> 01:23:35,193 Sir, this isn't a Bubble Store. This is HQ. 2040 01:23:35,226 --> 01:23:36,559 - (METAL DETECTOR BUZZES) - DONKA: Oh. Uh... 2041 01:23:36,592 --> 01:23:39,026 Oh! I just put Bubble in my GPS. 2042 01:23:39,059 --> 01:23:41,358 (CHUCKLES) I wondered why it was a 19-hour drive. 2043 01:23:41,392 --> 01:23:42,900 Can you look at it anyway? 2044 01:23:42,943 --> 01:23:44,043 (GRUNTS) 2045 01:23:44,075 --> 01:23:45,909 DONKA: Oh, silly me. (CHUCKLES) 2046 01:23:45,943 --> 01:23:47,342 Again, please. 2047 01:23:47,375 --> 01:23:48,676 (BUZZING) 2048 01:23:48,709 --> 01:23:50,142 Oh! Ooh. 2049 01:23:50,175 --> 01:23:52,742 - Hang... Might be... Ooh. - (METAL RATTLING) 2050 01:23:52,776 --> 01:23:54,075 (CHUCKLES SHEEPISHLY) 2051 01:23:56,709 --> 01:23:58,275 (BUZZING) 2052 01:23:58,309 --> 01:23:59,853 Pat down? (CHUCKLES) 2053 01:23:59,892 --> 01:24:02,759 So, workers, colleagues, shareholders. 2054 01:24:02,793 --> 01:24:05,459 Hi, shareholders. Love ya. 2055 01:24:05,492 --> 01:24:09,559 Bubble's had a few minor problems lately, right? 2056 01:24:10,342 --> 01:24:13,809 Oof! Yeah. But here's the good news. 2057 01:24:13,842 --> 01:24:18,309 There's nothing wrong with our B-Bots. It's kids. 2058 01:24:18,342 --> 01:24:19,909 Kids are the problem. 2059 01:24:19,942 --> 01:24:22,276 You give a child an hour of screen time, 2060 01:24:22,309 --> 01:24:23,608 you get peace and quiet. 2061 01:24:23,642 --> 01:24:26,209 You have his friends around, all hell breaks loose! 2062 01:24:26,242 --> 01:24:27,409 Am I right, kids? 2063 01:24:27,443 --> 01:24:29,076 Stick to your screens. 2064 01:24:29,109 --> 01:24:32,809 Today, your best friend out of the box becomes... 2065 01:24:32,842 --> 01:24:35,608 The only friend you'll ever need! 2066 01:24:35,642 --> 01:24:37,076 RECEPTIONIST: Just log in, sir. 2067 01:24:37,109 --> 01:24:38,109 Okay. 2068 01:24:39,051 --> 01:24:40,650 (ELECTRICITY CRACKLES) 2069 01:24:42,650 --> 01:24:43,984 - (POWER SHUTS DOWN) - ANDREW: Huh? 2070 01:24:44,017 --> 01:24:46,583 See? That's what it did at my house. 2071 01:24:46,617 --> 01:24:47,850 - (GASPS) - (ALARM BEEPING) 2072 01:24:47,884 --> 01:24:49,117 All good. 2073 01:24:49,151 --> 01:24:50,483 What happened? 2074 01:24:51,467 --> 01:24:53,300 RECEPTIONIST: (GRUNTS) Come on! 2075 01:24:53,333 --> 01:24:55,667 (UPBEAT SPY MUSIC PLAYING) 2076 01:24:57,834 --> 01:24:59,901 Okay. Everybody out. 2077 01:25:00,117 --> 01:25:01,651 This goats smells. 2078 01:25:01,684 --> 01:25:03,117 MARC: Okay. This way. 2079 01:25:05,943 --> 01:25:08,275 Server room. Fingerprint recognition. 2080 01:25:08,309 --> 01:25:10,075 (DONKA GRUNTING) Uh... 2081 01:25:11,043 --> 01:25:12,242 I fix it. 2082 01:25:14,075 --> 01:25:15,275 (GOAT EXCLAIMS) 2083 01:25:15,309 --> 01:25:17,537 MARC: Lights, sprinklers, air-con, security doors. 2084 01:25:17,751 --> 01:25:19,284 Eat it all, Martina! 2085 01:25:19,317 --> 01:25:20,217 (BLEATS) 2086 01:25:20,250 --> 01:25:22,651 - (POWER SHUTS DOWN) - ANDREW: What? Uh... 2087 01:25:23,326 --> 01:25:24,359 (YELPS) 2088 01:25:24,392 --> 01:25:25,825 What the...? (GRUNTS) 2089 01:25:29,825 --> 01:25:32,225 - BARNEY: Okay. - You guys go that way. 2090 01:25:37,958 --> 01:25:40,359 (CHUCKLES) Good to see you, buddy. 2091 01:25:40,392 --> 01:25:41,693 What is going on? 2092 01:25:41,726 --> 01:25:43,359 Uh, there's a guy in reception. 2093 01:25:43,392 --> 01:25:46,125 - What? - It's his laptop. 2094 01:25:46,158 --> 01:25:51,059 "Pudowski Novelty Exports"? Pudowski! That kid! 2095 01:25:51,092 --> 01:25:53,426 Uh, Andrew. He's in the building. 2096 01:25:53,459 --> 01:25:54,526 What? 2097 01:25:54,559 --> 01:25:56,726 GUARD: Hey, yeah. I think he went down that way. 2098 01:25:56,759 --> 01:25:58,125 Down here! 2099 01:25:58,842 --> 01:26:00,942 Huh? They were right here. 2100 01:26:00,975 --> 01:26:02,775 That is weird. 2101 01:26:03,917 --> 01:26:04,917 Okay. 2102 01:26:04,951 --> 01:26:07,017 Barney, slide along to the central shaft. 2103 01:26:07,051 --> 01:26:09,850 The data cables inside lead to down to the cloud. 2104 01:26:09,884 --> 01:26:12,483 We'll cover security and, uh, stuff. 2105 01:26:12,517 --> 01:26:14,784 - Good luck, Momscke. - Okay. 2106 01:26:17,084 --> 01:26:19,749 (BARNEY WHIMPERING) 2107 01:26:19,784 --> 01:26:20,817 Okay. 2108 01:26:22,592 --> 01:26:24,525 Of course they're in the corridors. 2109 01:26:24,559 --> 01:26:26,659 - They didn't just vanish! - (ALARM BEEPING) 2110 01:26:26,692 --> 01:26:27,725 (GASPS) 2111 01:26:29,392 --> 01:26:30,926 Just go down here. 2112 01:26:31,826 --> 01:26:33,492 (GASPS) 2113 01:26:34,226 --> 01:26:35,458 Whoa. 2114 01:26:35,926 --> 01:26:37,092 Okay. 2115 01:26:37,867 --> 01:26:39,068 (GRUNTS) 2116 01:26:39,101 --> 01:26:40,567 (GASPS) 2117 01:26:46,417 --> 01:26:47,451 (GASPS) 2118 01:26:49,083 --> 01:26:50,651 He never mentioned that. 2119 01:26:52,884 --> 01:26:54,517 What are you doing? 2120 01:26:54,551 --> 01:26:55,950 Uh... Uh... 2121 01:26:56,592 --> 01:26:57,726 Uh... 2122 01:26:57,759 --> 01:27:01,459 I... You have problem with women in workplace? 2123 01:27:01,492 --> 01:27:02,526 I never said that. 2124 01:27:02,559 --> 01:27:03,693 You want to squeeze my knee? 2125 01:27:03,726 --> 01:27:04,892 - What? - (GOAT BLEATS) 2126 01:27:04,925 --> 01:27:07,992 Andrew, we found this goat in the electrics. 2127 01:27:08,025 --> 01:27:10,626 Who are you people? An improv troupe? 2128 01:27:10,659 --> 01:27:11,858 - (MUFFLED THUD) - (GASPS) 2129 01:27:11,892 --> 01:27:13,925 (YELPS, SCREAMS) 2130 01:27:14,359 --> 01:27:16,159 (YELLING) 2131 01:27:16,192 --> 01:27:17,292 (GASPS) 2132 01:27:21,693 --> 01:27:24,159 (CONTINUES YELLING) 2133 01:27:27,793 --> 01:27:28,992 (SIGHS IN RELIEF) 2134 01:27:29,526 --> 01:27:30,592 (GRUNTS) 2135 01:27:32,193 --> 01:27:33,959 (GASPING IN AWE) 2136 01:27:42,059 --> 01:27:43,458 BARNEY: Ron! 2137 01:27:45,625 --> 01:27:46,625 Ron! 2138 01:27:48,293 --> 01:27:50,992 Where is your snotty little brat? 2139 01:27:51,026 --> 01:27:52,592 He's looking for his friend. 2140 01:27:52,625 --> 01:27:55,193 Friend? (CHUCKLES) Friend? 2141 01:27:55,226 --> 01:27:57,524 Hey, are you my friend? 2142 01:27:57,559 --> 01:27:58,524 (GRUNTS) 2143 01:27:59,193 --> 01:28:00,259 Sure, Andrew. 2144 01:28:00,293 --> 01:28:02,525 They're just code. A trick. 2145 01:28:02,559 --> 01:28:03,392 What? 2146 01:28:03,425 --> 01:28:04,274 Data-harvesting units controlled by us. 2147 01:28:04,317 --> 01:28:05,190 Designed to give kids a consumer experience 2148 01:28:05,233 --> 01:28:08,634 featuring products and services tailored to their browsing profile. 2149 01:28:08,667 --> 01:28:11,200 The B-Bots know everything about them. 2150 01:28:11,233 --> 01:28:13,801 So we can sell them stuff. 2151 01:28:13,834 --> 01:28:15,343 You're spying on kids? 2152 01:28:15,417 --> 01:28:17,150 I hate kids. 2153 01:28:17,184 --> 01:28:20,684 Uh, Andrew. There's someone inside the cloud. 2154 01:28:20,717 --> 01:28:23,150 What? It's him, isn't it? 2155 01:28:23,184 --> 01:28:24,384 - Power down the cloud. - GRAHAM: No! 2156 01:28:24,417 --> 01:28:26,551 - DONKA: No. - And send in security. 2157 01:28:34,651 --> 01:28:36,317 Ron! 2158 01:28:39,751 --> 01:28:41,551 Are you even here? 2159 01:28:43,884 --> 01:28:45,551 (BARNEY PANTING) 2160 01:28:49,800 --> 01:28:52,434 Oh, no. Where are you? Barney Pudowski. 2161 01:28:52,467 --> 01:28:54,301 - (SYSTEM BUZZES) - Um, seventh grade. 2162 01:28:54,334 --> 01:28:55,401 - (BUZZES) - (SIGHS) 2163 01:28:55,434 --> 01:28:57,134 Nonsuch Middle School. 2164 01:28:57,501 --> 01:28:59,100 (CHIMING) 2165 01:29:02,443 --> 01:29:03,809 Uh... What is this? 2166 01:29:04,909 --> 01:29:06,809 FEMALE VOICE: Powering down. 2167 01:29:06,842 --> 01:29:08,742 - What's happening? - System at 10%. 2168 01:29:08,775 --> 01:29:11,309 - No. No, no, no. - 5%. 2169 01:29:12,443 --> 01:29:13,675 2%. 2170 01:29:14,009 --> 01:29:15,042 No! 2171 01:29:15,076 --> 01:29:16,809 (GASPING) 2172 01:29:20,543 --> 01:29:23,176 (VOICE QUIVERING) Ron, I'll never find you. 2173 01:29:23,750 --> 01:29:25,717 And you'll never find me. 2174 01:29:27,709 --> 01:29:29,309 Find me. 2175 01:29:30,709 --> 01:29:32,309 Find me! 2176 01:29:34,009 --> 01:29:35,309 (SHUDDERS) 2177 01:29:37,742 --> 01:29:39,075 Please. 2178 01:29:40,642 --> 01:29:41,642 (SIGHS) 2179 01:29:43,684 --> 01:29:45,217 (SOFT BUZZING) 2180 01:29:48,083 --> 01:29:50,217 (SOFT UPLIFTING MUSIC PLAYING) 2181 01:29:52,092 --> 01:29:53,259 (GASPS) 2182 01:29:53,292 --> 01:29:55,459 Ron, I'm coming! 2183 01:29:55,892 --> 01:29:57,426 (GRUNTING) 2184 01:30:03,459 --> 01:30:04,492 (CHIMES) 2185 01:30:07,726 --> 01:30:08,858 Ron! 2186 01:30:08,891 --> 01:30:10,392 Come on, come on! 2187 01:30:11,526 --> 01:30:12,526 Yes! I'm in. 2188 01:30:13,700 --> 01:30:15,668 Barney! (CHUCKLES) He made it. 2189 01:30:15,700 --> 01:30:18,434 I found you! I did it! I found you! 2190 01:30:18,467 --> 01:30:20,334 Uh, desk, desk. 2191 01:30:21,543 --> 01:30:23,242 Oh! (CHUCKLES) Okay. Uh... 2192 01:30:24,975 --> 01:30:26,276 Here we go. 2193 01:30:29,909 --> 01:30:30,875 (GASPS) 2194 01:30:35,675 --> 01:30:38,109 - (CHUCKLES) - Hi, Absalom? 2195 01:30:38,142 --> 01:30:40,076 Ron, it's you! 2196 01:30:42,575 --> 01:30:45,342 Now I know what's wrong with him. 2197 01:30:45,376 --> 01:30:48,276 Ron never had my algorithm. 2198 01:30:49,817 --> 01:30:51,217 Whoa! 2199 01:30:51,251 --> 01:30:53,117 That's his code? 2200 01:30:53,151 --> 01:30:55,550 It's beautiful. Like... 2201 01:30:56,384 --> 01:30:57,583 Alive. 2202 01:30:59,550 --> 01:31:01,450 - (GASPS) - (SIREN BLARING) 2203 01:31:02,850 --> 01:31:04,951 - (BOTH LAUGHING) - (SINGING) โ™ช Dikky, dikky, dakka โ™ช 2204 01:31:04,984 --> 01:31:06,617 Hey, Ron. They turned you into electricity... 2205 01:31:06,650 --> 01:31:07,617 โ™ช Dikky, dikky, dikky, dakka Dikky, dikky, dakka โ™ช 2206 01:31:07,650 --> 01:31:08,351 ...and then put you inside a rock. 2207 01:31:08,384 --> 01:31:09,750 Electricity is best. 2208 01:31:09,784 --> 01:31:11,850 - BOTH: You are so annoying! - BARNEY: Whoa, whoa... 2209 01:31:11,884 --> 01:31:13,684 Please slap my hand to show we are bonding. 2210 01:31:13,717 --> 01:31:16,384 - (LAUGHS) - I am within six feet. 2211 01:31:16,418 --> 01:31:17,984 Okay. Then just stay that way, all right? 2212 01:31:18,017 --> 01:31:20,558 'Cause we gotta get out of here! Come on, Ron. 2213 01:31:20,663 --> 01:31:21,696 Ron? 2214 01:31:22,642 --> 01:31:23,909 Ron? 2215 01:31:23,943 --> 01:31:25,609 RON: Not, not your friends. 2216 01:31:26,943 --> 01:31:28,542 I know. I... 2217 01:31:28,576 --> 01:31:30,809 They are not having fun. 2218 01:31:33,909 --> 01:31:36,108 (SAD MUSIC PLAYING) 2219 01:31:51,542 --> 01:31:52,509 (CAMERA CLICKS) 2220 01:31:54,175 --> 01:31:55,943 It's weird. 2221 01:31:55,976 --> 01:31:59,397 I used to think that I was the lonely one. 2222 01:31:59,517 --> 01:32:01,851 They need to upgrade to a Ron. (CHUCKLES) 2223 01:32:01,884 --> 01:32:04,317 (DINGS) I am for making friends. 2224 01:32:04,350 --> 01:32:07,484 (SNORTS) What? You mean, for real? 2225 01:32:07,517 --> 01:32:10,017 Uh, upgrade them so they'd all be like you? 2226 01:32:10,050 --> 01:32:11,751 Please connect me to the Bubble network. 2227 01:32:11,784 --> 01:32:14,651 Two hundred and twenty-five million Rons out there! 2228 01:32:14,684 --> 01:32:16,017 - RON: Please connect me. - (CHUCKLES) 2229 01:32:16,050 --> 01:32:18,513 It would be insane! I mean, amazing, but... 2230 01:32:18,575 --> 01:32:20,109 RON: It will be fun. 2231 01:32:20,142 --> 01:32:21,176 Huh. 2232 01:32:21,209 --> 01:32:24,842 We're right here. In the middle of the network. 2233 01:32:24,875 --> 01:32:27,443 Maybe we could really do this. 2234 01:32:27,476 --> 01:32:30,109 It's our one chance. Now or never. 2235 01:32:32,342 --> 01:32:33,909 - GUARD 1: Systems are down. - GUARD 2: It won't open! 2236 01:32:33,942 --> 01:32:37,009 Uh... Come on, Barney. What are they doing? 2237 01:32:37,042 --> 01:32:39,942 "Upgrade all B-Bots to be like Ron." 2238 01:32:39,975 --> 01:32:44,342 (GASPS) Ron's code! Of course. His code is the fix to mine! 2239 01:32:44,376 --> 01:32:46,142 I can help them. 2240 01:32:46,176 --> 01:32:49,575 BARNEY: Marc? He's helping us. This is how we do it. 2241 01:32:49,608 --> 01:32:51,376 - Yes! - GUARD: Come on, kid, open up! 2242 01:32:51,409 --> 01:32:52,443 Okay, what do I do? 2243 01:32:52,475 --> 01:32:54,775 Um, reboot... Wait! 2244 01:32:54,809 --> 01:32:57,109 Please connect me to the Bubble network. 2245 01:32:57,142 --> 01:32:58,742 Oh! Finally, buddy. 2246 01:32:58,775 --> 01:33:02,342 Okay. Hold on tight, guys. You're all getting a Ron! 2247 01:33:02,376 --> 01:33:03,875 (STATIC CRACKLING) 2248 01:33:07,500 --> 01:33:09,834 Ron. Wait, where are you going? 2249 01:33:09,867 --> 01:33:11,299 Into the network. 2250 01:33:11,350 --> 01:33:12,350 No. No way. 2251 01:33:12,384 --> 01:33:14,717 You just copy your code and send that. 2252 01:33:14,751 --> 01:33:16,350 The settings have not been uploaded. 2253 01:33:16,384 --> 01:33:18,484 No, no, no. His code is fragmenting. 2254 01:33:18,517 --> 01:33:20,617 He'll disappear! No! 2255 01:33:21,684 --> 01:33:23,784 - (KNOCKING ON DOOR) - (MUFFLED SHOUTING) 2256 01:33:23,817 --> 01:33:25,384 (SIGHS) 2257 01:33:25,417 --> 01:33:27,651 We'll just have to go. Forget it. 2258 01:33:27,684 --> 01:33:29,584 Come on. I'm not leaving you behind. 2259 01:33:29,617 --> 01:33:31,050 Barney. 2260 01:33:31,083 --> 01:33:33,751 I am for making friends. 2261 01:33:33,784 --> 01:33:35,484 BARNEY: What? 2262 01:33:35,517 --> 01:33:36,751 No. You're coming with me. 2263 01:33:36,784 --> 01:33:39,250 How to be a friend. 2264 01:33:40,568 --> 01:33:41,634 You taught me. 2265 01:33:41,668 --> 01:33:43,501 (KNOCKING CONTINUES) 2266 01:33:43,534 --> 01:33:45,467 (MELANCHOLY MUSIC PLAYING) 2267 01:33:46,700 --> 01:33:50,301 No. Stay with me. Remember? 2268 01:33:51,434 --> 01:33:53,434 Stay friends. 2269 01:33:54,167 --> 01:33:55,534 We can fix it. 2270 01:33:55,568 --> 01:33:57,201 You and me. 2271 01:33:57,234 --> 01:33:58,601 (POUNDING ON DOOR) 2272 01:33:58,634 --> 01:34:00,067 (BREATHES SHAKILY) 2273 01:34:00,100 --> 01:34:01,267 Now or never. 2274 01:34:01,700 --> 01:34:03,000 (GASPS SHARPLY) 2275 01:34:04,509 --> 01:34:06,142 (SOBS) 2276 01:34:06,176 --> 01:34:08,142 (MELANCHOLY MUSIC CONTINUES) 2277 01:34:08,801 --> 01:34:09,734 I guess we'll... 2278 01:34:09,767 --> 01:34:12,333 (SNIFFLES) we'll swap them all for a good one. 2279 01:34:13,967 --> 01:34:15,667 The best one. (CHUCKLES SOFTLY) 2280 01:34:17,934 --> 01:34:21,701 Go, Ron. You don't have to stay within six feet. 2281 01:34:21,734 --> 01:34:24,233 Go. Be everywhere. 2282 01:34:24,267 --> 01:34:26,534 Adios, Absalom. 2283 01:34:27,101 --> 01:34:28,767 (CHUCKLES) 2284 01:34:28,801 --> 01:34:30,634 Arrivederci, Ron Bintscatsco. 2285 01:34:31,867 --> 01:34:33,801 (STATIC CRACKLING) 2286 01:34:35,600 --> 01:34:36,701 (CRACKLING STOPS) 2287 01:34:39,001 --> 01:34:40,300 (SIGHS) 2288 01:34:46,734 --> 01:34:47,867 (GASPS) 2289 01:34:47,901 --> 01:34:50,134 (SYSTEM CHIMES, POWERING UP) 2290 01:34:50,168 --> 01:34:52,200 (STATIC CRACKLING) 2291 01:34:53,168 --> 01:34:54,467 (CHUCKLES) 2292 01:34:54,934 --> 01:34:56,934 (LAUGHING) 2293 01:34:59,734 --> 01:35:00,734 (GASPS) 2294 01:35:05,600 --> 01:35:06,701 (GASPS IN AWE) 2295 01:35:07,634 --> 01:35:08,801 (GASPS) 2296 01:35:12,751 --> 01:35:13,950 (LAUGHING) 2297 01:35:13,983 --> 01:35:15,717 - Come on. What is that? - What's happening? 2298 01:35:15,751 --> 01:35:17,017 (LAUGHING) 2299 01:35:19,751 --> 01:35:21,050 BARNEY: Whoo-hoo! 2300 01:35:22,851 --> 01:35:24,050 (GRUNTS) 2301 01:35:27,950 --> 01:35:29,150 BARNEY: Hi. 2302 01:35:29,584 --> 01:35:30,584 Uh... 2303 01:35:31,467 --> 01:35:33,800 I, uh, took a wrong turn. 2304 01:35:34,700 --> 01:35:36,267 Oh. Uh... 2305 01:35:36,700 --> 01:35:37,800 Right. 2306 01:35:37,833 --> 01:35:39,534 This way, please. 2307 01:35:39,568 --> 01:35:40,967 (STATIC CRACKLING) 2308 01:35:42,301 --> 01:35:43,334 We got him. 2309 01:35:43,367 --> 01:35:45,367 Finally. Job done. 2310 01:35:46,167 --> 01:35:47,934 (STATIC CRACKLING) 2311 01:35:47,967 --> 01:35:50,000 JOSH: Uh, the cameras. 2312 01:35:50,483 --> 01:35:52,117 Barney! Hey! There he is! 2313 01:35:52,151 --> 01:35:53,418 Oh, Barney! 2314 01:35:53,450 --> 01:35:55,251 Move it along. Everybody outta here. 2315 01:35:55,284 --> 01:35:56,284 Did you...? 2316 01:35:56,318 --> 01:35:57,550 I'm gonna tell you everything, Dad. 2317 01:35:57,583 --> 01:35:59,117 On the way home. 2318 01:35:59,151 --> 01:36:01,684 Okay. Great. 2319 01:36:02,984 --> 01:36:04,284 (PANTING) 2320 01:36:04,318 --> 01:36:07,450 Whoo-hoo! Whoo-hoo! Etcetera. 2321 01:36:08,026 --> 01:36:09,992 Sorry. Just, um... Uh... 2322 01:36:10,025 --> 01:36:11,659 Where were we? 2323 01:36:14,392 --> 01:36:16,725 A trick! Data harvesting units controlled by us. 2324 01:36:16,759 --> 01:36:20,859 So we can sell them stuff. I hate kids! 2325 01:36:23,126 --> 01:36:25,325 (GROANS AWKWARDLY) 2326 01:36:25,358 --> 01:36:30,492 You know, I've loved my time as Bubble CEO, 2327 01:36:30,525 --> 01:36:32,792 and I wanna thank you all for your support 2328 01:36:32,826 --> 01:36:36,026 over the last 32 historic hours. 2329 01:36:36,059 --> 01:36:40,613 But I need to go now to spend more time with my... 2330 01:36:40,834 --> 01:36:42,200 contacts. 2331 01:36:42,233 --> 01:36:44,901 So, please welcome back 2332 01:36:44,934 --> 01:36:47,200 - Marc Wydell. - (AUDIENCE GASPS) 2333 01:36:47,233 --> 01:36:49,667 - (ANDREW WHIMPERING) - (AUDIENCE CHEERING) 2334 01:36:49,701 --> 01:36:53,001 AUDIENCE: (CHANTING) Marc! Marc! Marc! 2335 01:36:53,034 --> 01:36:54,567 (CHUCKLING) 2336 01:36:56,534 --> 01:37:00,667 Welcome to the future of friendship. 2337 01:37:00,701 --> 01:37:02,567 (CHEERING CONTINUES) 2338 01:37:06,676 --> 01:37:08,075 (PLEASANT MUSIC PLAYING) 2339 01:37:08,108 --> 01:37:09,842 (SCHOOL BELL RINGS) 2340 01:37:10,609 --> 01:37:11,842 (STATIC CRACKLING) 2341 01:37:13,426 --> 01:37:15,458 - STUDENT 1: See you later. - STUDENT 2: Here we go again. 2342 01:37:15,492 --> 01:37:16,492 STUDENT 3: It's gonna get weird. 2343 01:37:16,526 --> 01:37:18,559 - BOT 1: That way is good. - BOT 2: This way is good. 2344 01:37:19,292 --> 01:37:20,392 (BOT GIGGLES) 2345 01:37:20,426 --> 01:37:23,225 Hey! What happened to staying within six feet? 2346 01:37:23,259 --> 01:37:26,459 Guys, where's my troll bot? Wait... 2347 01:37:27,225 --> 01:37:28,125 I get to choose. 2348 01:37:28,159 --> 01:37:29,726 - (UPBEAT POP MUSIC PLAYING) - (BOT HUMMING) 2349 01:37:29,759 --> 01:37:31,536 K-pop? Are you kidding me? 2350 01:37:31,668 --> 01:37:34,668 Three months it's been like this. Come back. 2351 01:37:34,700 --> 01:37:36,167 Come on, dude. 2352 01:37:37,833 --> 01:37:39,800 BARNEY: So, here I am again. 2353 01:37:39,833 --> 01:37:43,733 Eighteen minutes of recess fun. (CHUCKLES) 2354 01:37:43,767 --> 01:37:45,839 Thanks, Ron. You fixed me. 2355 01:37:46,084 --> 01:37:47,684 And everyone else. 2356 01:37:47,717 --> 01:37:49,017 Hey! We don't know them. 2357 01:37:49,050 --> 01:37:51,384 I get to choose your friends. And I choose everyone! 2358 01:37:51,418 --> 01:37:53,550 Friend request. Friend request. 2359 01:37:54,418 --> 01:37:56,318 - Hey. - BOT: Friend request. 2360 01:37:56,351 --> 01:37:59,021 You've changed the world, Barney Pudowski. 2361 01:37:59,126 --> 01:38:00,458 How cool is that? 2362 01:38:00,492 --> 01:38:02,859 - BOT 1: Friend request. - BOT 2: Friend request. 2363 01:38:04,026 --> 01:38:05,358 Not just me. 2364 01:38:06,168 --> 01:38:07,434 Hey! Oh, my gosh! 2365 01:38:07,467 --> 01:38:09,767 Aren't you that girl that got... You know. 2366 01:38:10,676 --> 01:38:12,043 Video not found. 2367 01:38:12,075 --> 01:38:13,375 Oh. My bad. 2368 01:38:13,976 --> 01:38:15,309 Thanks. (CHUCKLES) 2369 01:38:15,342 --> 01:38:16,475 Come on. 2370 01:38:16,983 --> 01:38:18,117 - BOT 1: Hi, Barney! - Hey! 2371 01:38:18,150 --> 01:38:19,217 GIRL: My bot does that every time. 2372 01:38:19,250 --> 01:38:20,350 - BOT 2: Hey there. - Hi. 2373 01:38:20,384 --> 01:38:21,584 - GIRL: It's so weird. - BOT 3 AND BARNEY: Hi. 2374 01:38:21,617 --> 01:38:24,250 - He's, like, king of the bots. - They love Pudowski. 2375 01:38:24,284 --> 01:38:27,617 Barn, you have got to get back in that Bubble cloud place. 2376 01:38:27,651 --> 01:38:28,372 (ALL SHUSH) 2377 01:38:28,477 --> 01:38:30,779 And get this bot to stop making up its own game rules. 2378 01:38:30,884 --> 01:38:32,818 BOT: Free upgrades for everyone! 2379 01:38:32,851 --> 01:38:35,050 - How am I ever gonna win? - (ALL LAUGH) 2380 01:38:35,083 --> 01:38:36,983 Dude! We gotta tell 'em! 2381 01:38:37,017 --> 01:38:40,350 You pranked a global freakin' tech giant, man! 2382 01:38:40,384 --> 01:38:42,818 Please let me stream the reveal, bro, please? 2383 01:38:42,851 --> 01:38:45,317 Take it from me, Rich. Fame is overrated. 2384 01:38:45,350 --> 01:38:46,818 - (CHUCKLES) - Look what I brought. 2385 01:38:46,851 --> 01:38:48,320 - I'll take one. - One for everyone. 2386 01:38:48,459 --> 01:38:50,292 - Cheers! - ALL: Cheers! 2387 01:38:50,326 --> 01:38:52,793 Barney! Hey! You see? 2388 01:38:52,825 --> 01:38:54,902 I told you my bench would work! 2389 01:38:55,042 --> 01:38:57,076 - (CLUCKING) - Oh! 2390 01:38:57,108 --> 01:38:59,242 Yeah. It's great. 2391 01:38:59,276 --> 01:39:00,376 (ALL LAUGH) 2392 01:39:00,409 --> 01:39:02,909 Mmm. Is all your gran's food this good? 2393 01:39:02,942 --> 01:39:05,775 Come... Come over sometime. Hang out. 2394 01:39:05,809 --> 01:39:07,875 I know you're dying to see my rock collection. 2395 01:39:07,909 --> 01:39:10,109 Will she set us on fire again? 2396 01:39:10,142 --> 01:39:11,242 - Hope so. - That was so fun! 2397 01:39:11,276 --> 01:39:12,875 But you're gonna have to talk to that goat, 2398 01:39:12,909 --> 01:39:15,209 because I do not want any more of my jewelry 2399 01:39:15,242 --> 01:39:16,409 going through its intestines. 2400 01:39:16,443 --> 01:39:18,009 (ALL LAUGHING) 2401 01:39:19,309 --> 01:39:21,309 (PLEASANT MUSIC PLAYING) 2402 01:39:27,138 --> 01:39:29,974 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2403 01:39:30,034 --> 01:39:32,901 (POP SONG PLAYING) 2404 01:39:32,934 --> 01:39:34,400 (STATIC CRACKLING, GLITCHING) 2405 01:39:34,434 --> 01:39:36,267 (UPBEAT FOLK SONG PLAYS) โ™ช Dikky, dikky, dakka โ™ช 2406 01:39:36,300 --> 01:39:39,200 (SYSTEM POWERS DOWN, BLEEPS) 2407 01:39:39,233 --> 01:39:40,400 (BEEPING) 2408 01:39:43,767 --> 01:39:45,400 (BEEPING INTENSIFIES) 2409 01:39:45,434 --> 01:39:48,333 (UPTEMPO POP SONG PLAYING) 2410 01:41:24,834 --> 01:41:27,333 (UPBEAT POP SONG PLAYING) 2411 01:44:06,767 --> 01:44:09,267 (ELECTRONIC MUSIC PLAYING) 157839

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.