Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,000 --> 00:00:06,394
Hello, Premeditated podcast listeners.
2
00:00:06,400 --> 00:00:08,195
Have you ever heard of Joe Kelsey?
3
00:00:08,199 --> 00:00:10,696
That was the name given
to a European immigrant
4
00:00:10,702 --> 00:00:12,099
after World War II.
5
00:00:12,103 --> 00:00:16,303
Joe spoke no English, had
no family and no friends,
6
00:00:16,307 --> 00:00:20,341
but in 1950, he landed a job
in a Poughkeepsie factory,
7
00:00:20,346 --> 00:00:23,911
where a watchman was
killed in a robbery.
8
00:00:23,916 --> 00:00:25,745
Joe confessed to the murder.
9
00:00:25,751 --> 00:00:27,980
He was executed in the electric chair,
10
00:00:27,984 --> 00:00:30,882
leaving behind zero
trace of his existence
11
00:00:30,888 --> 00:00:34,154
except for one box of evidence.
12
00:00:34,158 --> 00:00:36,222
I tracked that box through federal,
13
00:00:36,226 --> 00:00:38,223
state and local warehouses,
14
00:00:38,228 --> 00:00:41,159
till it ended up in government storage
15
00:00:41,164 --> 00:00:42,862
near Horseshoe Bay, Maine,
16
00:00:42,868 --> 00:00:45,198
where as fate would have it,
17
00:00:45,203 --> 00:00:47,734
a listener of this Premeditated pod
18
00:00:47,738 --> 00:00:50,537
with municipal connections has promised
19
00:00:50,542 --> 00:00:52,706
to deliver me that box.
20
00:00:52,710 --> 00:00:55,676
In exchange, I'll be
telling this young woman
21
00:00:55,680 --> 00:00:59,079
everything I've ever unearthed
about the Frozen Hearts Killer,
22
00:00:59,084 --> 00:01:02,414
who... as I have frequently predicted...
23
00:01:02,420 --> 00:01:04,216
recently resurfaced.
24
00:01:04,221 --> 00:01:06,921
It's all going down live at DetectiveCon
25
00:01:06,926 --> 00:01:08,153
in Portland, Maine.
26
00:01:08,159 --> 00:01:11,691
Featuring yours truly, Laci McAllister.
27
00:01:11,695 --> 00:01:15,129
So mash that button or
just come and find me.
28
00:01:23,176 --> 00:01:30,676
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
29
00:01:34,317 --> 00:01:36,715
I am so glad we're going
on this road trip.
30
00:01:36,719 --> 00:01:38,783
You're fired up for DetectiveCon?
31
00:01:38,789 --> 00:01:39,819
Personally,
32
00:01:39,825 --> 00:01:42,088
I am not looking forward to a bunch of
33
00:01:42,093 --> 00:01:44,423
cosplaying Sherlock Holmeses pointing
34
00:01:44,427 --> 00:01:46,692
their magnifying glasses at me.
35
00:01:46,697 --> 00:01:48,760
But if we want to catch
the Frozen Hearts Killer,
36
00:01:48,765 --> 00:01:50,295
this is a trade we have to make.
37
00:01:50,299 --> 00:01:53,031
Didn't I recently see you
giving a press conference?
38
00:01:53,036 --> 00:01:54,698
I mean, what's the point of all this PR
39
00:01:54,704 --> 00:01:56,835
if you can't bask in the
adulation of your people?
40
00:01:56,840 --> 00:02:00,307
The only people that I have
are from Horseshoe Bay.
41
00:02:05,281 --> 00:02:07,513
Not to, you know, dampen
42
00:02:07,518 --> 00:02:10,382
your shocking enthusiasm
you have for DetectiveCon.
43
00:02:10,387 --> 00:02:13,951
Nah. DetectiveCon can bite
the entirety of my butt.
44
00:02:13,956 --> 00:02:16,020
I'm just stoked to go anywhere
where I don't have
45
00:02:16,025 --> 00:02:17,855
to think about having
Odette's spirit trapped
46
00:02:17,860 --> 00:02:18,924
in my subconscious,
47
00:02:18,929 --> 00:02:22,260
or anywhere where Nick
isn't stressing me out.
48
00:02:22,265 --> 00:02:24,962
- Everything okay?
- No, everything's fine.
49
00:02:24,967 --> 00:02:27,931
Just sometimes the best way
to support someone you love
50
00:02:27,937 --> 00:02:29,967
is to give them the space
to do their thing,
51
00:02:29,973 --> 00:02:31,602
with their endless last-minute
52
00:02:31,606 --> 00:02:33,638
youth center-opening to-do lists.
53
00:02:33,643 --> 00:02:35,807
Woo-hoo, DetectiveCon.
54
00:02:51,026 --> 00:02:52,956
What do you think Laci McAllister thinks
55
00:02:52,961 --> 00:02:54,192
she's gonna find in here?
56
00:02:54,197 --> 00:02:57,694
Joe Kelsey's crime and
execution is a closed case.
57
00:02:57,699 --> 00:02:59,062
Not our problem.
58
00:02:59,067 --> 00:03:00,664
It's just our ticket to
getting her to tell us
59
00:03:00,669 --> 00:03:02,932
the Frozen Hearts Killer's
identity confidentially,
60
00:03:02,937 --> 00:03:04,335
without podcasting about it,
61
00:03:04,340 --> 00:03:06,336
which could send the killer into hiding.
62
00:03:06,342 --> 00:03:07,407
If she has all this information,
63
00:03:07,412 --> 00:03:08,742
why hasn't she gone to the police?
64
00:03:08,747 --> 00:03:10,076
She tried.
65
00:03:10,081 --> 00:03:11,680
Turns out, when you
keep claiming to solve
66
00:03:11,683 --> 00:03:14,681
another unsolvable crime
without actually solving it,
67
00:03:14,687 --> 00:03:16,683
law enforcement stops trusting you.
68
00:03:18,691 --> 00:03:21,051
I don't think the podcast lady
wants you poking through that.
69
00:03:21,056 --> 00:03:22,620
It's just that the tape is...
70
00:03:22,625 --> 00:03:24,324
the tape is alr... is already loose.
71
00:03:25,961 --> 00:03:27,557
They ditched us.
72
00:03:27,562 --> 00:03:28,859
We-We've been ditched.
73
00:03:28,864 --> 00:03:30,693
They did not ditch us.
74
00:03:30,699 --> 00:03:32,763
Your fiancée yelled, "Winter of George",
75
00:03:32,768 --> 00:03:34,463
and then jumped into the backseat
76
00:03:34,468 --> 00:03:35,966
with her feet out the window.
77
00:03:35,971 --> 00:03:37,835
Yeah, 'cause George and I both realized
78
00:03:37,840 --> 00:03:39,694
I was stressing her out,
and it'd be better
79
00:03:39,699 --> 00:03:42,296
if I just took this down the
homestretch without her.
80
00:03:42,301 --> 00:03:44,699
And Nancy probably assumed you
had your own stuff going on.
81
00:03:44,704 --> 00:03:47,536
Yeah, well, that's not accurate.
82
00:03:47,540 --> 00:03:50,204
Are you sure you haven't
seen my youth center list?
83
00:03:50,210 --> 00:03:52,540
It was on a, uh, a yellow legal pad
84
00:03:52,545 --> 00:03:54,742
and had things on it like,
uh, delivery details
85
00:03:54,747 --> 00:03:57,144
and contact info for my new STEM hire.
86
00:03:57,149 --> 00:03:59,312
It did not have "waste morning
87
00:03:59,317 --> 00:04:01,348
- looking for the list" on it.
- Okay. Easy.
88
00:04:01,354 --> 00:04:04,485
You know what, I'm starting to
understand George's motivation.
89
00:04:04,490 --> 00:04:06,587
I'm supposed to open tomorrow, Bess.
90
00:04:06,592 --> 00:04:08,222
I can't mess this up.
91
00:04:08,227 --> 00:04:10,760
There are kids who need
me not to mess this up.
92
00:04:12,431 --> 00:04:15,530
Why didn't I take a picture
of it on my phone?
93
00:04:15,534 --> 00:04:18,298
Or you could've just
written it on your phone.
94
00:04:18,303 --> 00:04:20,968
Um, have you check yesterday's jeans?
95
00:04:20,973 --> 00:04:24,404
That's it. Yesterday's jeans.
96
00:04:24,410 --> 00:04:26,173
Look at us.
97
00:04:26,177 --> 00:04:27,509
Oh, no, wait, wait, wait.
98
00:04:27,514 --> 00:04:29,744
Do-do you want me to come
with you to the youth center?
99
00:04:29,749 --> 00:04:31,946
Oh, thanks, but no. I'm-I'm in the zone,
100
00:04:31,951 --> 00:04:34,081
and I got my new staff member
coming over to help me.
101
00:04:34,086 --> 00:04:37,183
And so I'll just leave
you to your, um, uh...
102
00:04:37,189 --> 00:04:38,784
uh, yourself.
103
00:04:38,790 --> 00:04:41,555
Yeah, I've got my own
things to do, so...
104
00:04:41,560 --> 00:04:43,824
The lid is really on there.
105
00:04:43,829 --> 00:04:45,858
Yeah, 70 years' worth of people
106
00:04:45,863 --> 00:04:47,459
with the good sense not to mess with it.
107
00:04:47,463 --> 00:04:48,862
You know, it's not too late to leave it
108
00:04:48,867 --> 00:04:50,396
the heck alone.
109
00:04:50,401 --> 00:04:52,298
Ooh, ah.
110
00:04:52,303 --> 00:04:54,004
And you don't. You never do.
111
00:04:56,206 --> 00:04:58,605
Look at those boots.
112
00:04:58,610 --> 00:05:01,576
These are all of Joe
Kelsey's possessions.
113
00:05:02,848 --> 00:05:04,545
Okay, that is moderately cool.
114
00:05:04,550 --> 00:05:05,848
Can I see that watch?
115
00:05:11,021 --> 00:05:13,086
"Vos-tok".
116
00:05:13,091 --> 00:05:14,788
- Vostok?
- Huh?
117
00:05:14,793 --> 00:05:16,021
Soviet.
118
00:05:16,026 --> 00:05:17,790
My zadie has one his father gave him.
119
00:05:17,795 --> 00:05:19,091
No way.
120
00:05:19,096 --> 00:05:21,293
I think it's still ticking.
121
00:05:21,298 --> 00:05:23,098
Built 'em different back then.
122
00:05:24,100 --> 00:05:25,764
Is that dried blood?
123
00:05:25,769 --> 00:05:27,970
Yeah, I think it's the murder weapon.
124
00:05:32,108 --> 00:05:33,507
Let's see.
125
00:05:35,144 --> 00:05:36,978
It's a police report.
126
00:05:37,981 --> 00:05:41,346
Uh, and the original coroner's notes.
127
00:05:42,786 --> 00:05:44,817
"Blunt force trauma to the
right side of the skull.
128
00:05:44,822 --> 00:05:48,290
Angle of impact indicates a
downward attack from the rear".
129
00:05:49,593 --> 00:05:51,923
Huh. Seems like somebody
130
00:05:51,928 --> 00:05:53,826
who worked at the same
factory as Joe Kelsey
131
00:05:53,831 --> 00:05:56,427
tried to clear him.
132
00:05:56,432 --> 00:05:57,997
But by then,
133
00:05:58,002 --> 00:06:00,632
the police already had
his full confession.
134
00:06:00,637 --> 00:06:03,267
You guys smell something?
135
00:06:03,273 --> 00:06:05,370
Electrical spark?
136
00:06:05,375 --> 00:06:08,038
- The heat is off.
- What does this do?
137
00:06:08,043 --> 00:06:09,774
No.
138
00:06:09,779 --> 00:06:12,180
Florence's panel looks all right.
What, is it outside?
139
00:06:13,182 --> 00:06:15,814
Uh, no.
140
00:06:17,319 --> 00:06:18,415
Ooh.
141
00:06:18,420 --> 00:06:19,983
That's weird.
142
00:06:21,425 --> 00:06:23,588
Florence, your slip is showing.
143
00:06:24,860 --> 00:06:26,290
Ooh, we're losing power now.
144
00:06:26,295 --> 00:06:28,026
Hold on, I'm gonna take the next exit.
145
00:06:28,031 --> 00:06:30,031
Hold on.
146
00:06:43,680 --> 00:06:46,511
Um, something's burning, you guys.
147
00:06:46,516 --> 00:06:48,612
Something wrong with the wiring?
148
00:06:52,454 --> 00:06:53,983
- Oh!
- Oh, my God!
149
00:06:53,988 --> 00:06:55,985
Come on, Florence.
150
00:06:58,360 --> 00:07:00,560
What the hell was that?
151
00:07:02,096 --> 00:07:04,398
I told you not to open that box.
152
00:07:12,149 --> 00:07:14,454
Okay, what just happened tells us
153
00:07:14,459 --> 00:07:17,144
that the items in the box are haunted.
154
00:07:17,149 --> 00:07:19,113
By the ghost of a cold-blooded murderer
155
00:07:19,119 --> 00:07:21,148
who was executed by the electric chair.
156
00:07:21,153 --> 00:07:23,185
Or maybe he burned to death?
157
00:07:23,189 --> 00:07:26,021
Electrocution can result
in burns like that.
158
00:07:26,026 --> 00:07:28,355
I saw it happen to Josh Dodd.
159
00:07:28,360 --> 00:07:29,990
I'm sure it was a horrible way to die,
160
00:07:29,995 --> 00:07:32,156
but why does the ghost want
to take it out on Florence?
161
00:07:38,403 --> 00:07:40,601
I've only got like half a bar.
162
00:07:40,606 --> 00:07:42,639
We're gonna have to go up there.
163
00:07:44,244 --> 00:07:46,406
Inside the nightmare factory?
164
00:07:46,411 --> 00:07:48,408
How come you never take a vote?
165
00:07:48,413 --> 00:07:51,415
Sorry, girl. We'll be right back.
166
00:08:04,730 --> 00:08:06,629
No!
167
00:08:16,307 --> 00:08:17,637
We're locked in.
168
00:08:17,641 --> 00:08:20,341
Locked in? Are you kidding me?
169
00:08:23,481 --> 00:08:26,879
Joe Kelsey's things went everywhere.
170
00:08:26,884 --> 00:08:29,218
We should put the stuff back in the box.
171
00:08:45,169 --> 00:08:47,466
There's more stuff up here.
172
00:08:47,471 --> 00:08:50,440
How far did these things go?
173
00:09:06,291 --> 00:09:08,321
Where did that coaster come from?
174
00:09:08,326 --> 00:09:10,788
Well, if it isn't "glampy".
175
00:09:12,163 --> 00:09:15,259
If it isn't my most tedious
coffee date ever.
176
00:09:15,264 --> 00:09:18,063
You stalk much?
177
00:09:18,068 --> 00:09:19,631
I told you I wasn't interested.
178
00:09:19,636 --> 00:09:23,168
And you're trailing mud on my rugs.
179
00:09:26,744 --> 00:09:29,041
I did not come in here looking for you.
180
00:09:29,046 --> 00:09:31,309
I'm looking for historical documentation
181
00:09:31,315 --> 00:09:34,447
about former Passamaquoddy
land in Horseshoe Bay,
182
00:09:34,451 --> 00:09:36,315
specifically for this address.
183
00:09:36,320 --> 00:09:38,517
Well, as a matter of fact,
184
00:09:38,522 --> 00:09:39,885
you are looking for me.
185
00:09:39,890 --> 00:09:42,157
In the absence of the woman
who's normally in charge here,
186
00:09:42,161 --> 00:09:44,190
I have recently began an internship
187
00:09:44,195 --> 00:09:46,495
as a historical intern.
188
00:09:49,198 --> 00:09:50,331
Great.
189
00:09:53,903 --> 00:09:56,735
Suppose you absolutely
need the electric kettle
190
00:09:56,740 --> 00:09:58,070
to brew a cup of tea.
191
00:09:58,075 --> 00:10:00,273
You know, thermal shock
from overly hot water
192
00:10:00,278 --> 00:10:02,139
can burn sensitive tea leaves.
193
00:10:02,144 --> 00:10:03,674
I'm not one for reading tea leaves,
194
00:10:03,679 --> 00:10:06,177
but maybe try being less sensitive.
195
00:10:06,182 --> 00:10:08,779
If you want to check this out,
I'm gonna need your name.
196
00:10:08,784 --> 00:10:10,114
Abby, was it?
197
00:10:10,119 --> 00:10:12,653
Addy. Soctomah.
198
00:10:14,990 --> 00:10:17,357
Have this back to you by end of day.
199
00:10:19,327 --> 00:10:20,658
And if I'm not here, then I guess
200
00:10:20,663 --> 00:10:21,826
I'll just see you never.
201
00:10:21,831 --> 00:10:23,463
Mm. That would be too soon.
202
00:10:26,201 --> 00:10:27,434
Oh.
203
00:10:28,571 --> 00:10:30,368
Hi, George.
204
00:10:30,373 --> 00:10:32,139
You missed me, right?
205
00:10:33,475 --> 00:10:34,806
You're stuck in a what?
206
00:10:34,811 --> 00:10:36,307
Okay.
207
00:10:36,312 --> 00:10:39,076
Bess is working up a plan of
action for the haunted box,
208
00:10:39,081 --> 00:10:41,077
and then she's gonna come pick us up.
209
00:10:41,082 --> 00:10:42,578
Found Joe Kelsey's watch.
210
00:10:43,919 --> 00:10:47,350
I am guessing that his
ghost did not want us
211
00:10:47,355 --> 00:10:48,753
to look at the evidence in the box.
212
00:10:48,756 --> 00:10:51,355
Us? I assume this is the royal we
213
00:10:51,360 --> 00:10:53,356
from the soon-to-be
queen of DetectiveCon.
214
00:10:53,361 --> 00:10:54,892
But why?
215
00:10:54,897 --> 00:10:56,927
He confessed to the murder.
216
00:10:56,932 --> 00:10:58,328
He was executed for it.
217
00:10:58,334 --> 00:11:00,134
What did his confession say?
218
00:11:02,071 --> 00:11:03,836
Oh, thank you.
219
00:11:10,577 --> 00:11:12,607
"I, Joe Kelsey,
220
00:11:12,613 --> 00:11:14,777
being of sound mind and
informed of my rights,
221
00:11:14,782 --> 00:11:16,913
do hereby waive my right to a trial.
222
00:11:16,918 --> 00:11:19,948
I confess that on the
night of July 17, 1950
223
00:11:19,953 --> 00:11:21,250
in Poughkeepsie, New York,
224
00:11:21,255 --> 00:11:23,086
while attempting to take a cash box
225
00:11:23,091 --> 00:11:24,288
from the offices..."
226
00:11:25,759 --> 00:11:29,759
No. I really don't like that sound.
227
00:11:29,764 --> 00:11:34,063
"I struck the night watchman
a blow with my hammer".
228
00:11:34,068 --> 00:11:36,365
So, of course, you follow it.
229
00:11:36,370 --> 00:11:38,567
No one cares about George. Whatever.
230
00:11:38,572 --> 00:11:39,605
Here.
231
00:11:40,607 --> 00:11:43,505
Wait, hold on.
232
00:11:43,510 --> 00:11:45,110
That's his hammer.
233
00:11:49,149 --> 00:11:50,815
Whoa.
234
00:11:54,254 --> 00:11:56,721
- Oh, watch out!
- He's not aiming at us.
235
00:11:58,924 --> 00:12:00,255
Where are we?
236
00:12:00,260 --> 00:12:01,990
Joe Kelsey's ghost is
237
00:12:01,995 --> 00:12:04,525
restaging the crime?
238
00:12:09,568 --> 00:12:10,698
What is he saying?
239
00:12:10,703 --> 00:12:12,368
Nachtmensch.
240
00:12:12,373 --> 00:12:14,403
- Nightman.
- Is that German?
241
00:12:14,408 --> 00:12:16,008
I think it's Yiddish.
242
00:12:21,179 --> 00:12:22,409
Look out!
243
00:12:24,616 --> 00:12:26,649
- Oh, my God!
- Nancy.
244
00:12:32,399 --> 00:12:35,130
Help me!
245
00:12:35,135 --> 00:12:37,734
- Come on.
- I got you.
246
00:12:46,299 --> 00:12:48,463
Dude, I didn't know you spoke Yiddish.
247
00:12:48,469 --> 00:12:49,565
I don't.
248
00:12:49,570 --> 00:12:51,500
My grandparents did.
249
00:12:51,504 --> 00:12:53,869
I only remember a couple
words here and there.
250
00:12:53,874 --> 00:12:56,238
Something about that
reenactment didn't make sense.
251
00:12:56,243 --> 00:12:57,841
Just one thing?
252
00:12:59,346 --> 00:13:01,208
Joe Kelsey was left-handed.
253
00:13:01,214 --> 00:13:03,278
Or his ghost was at least.
254
00:13:03,283 --> 00:13:05,013
He swung with his left hand.
255
00:13:05,018 --> 00:13:06,051
And?
256
00:13:07,488 --> 00:13:09,083
And...
257
00:13:09,089 --> 00:13:12,355
the coroner's report indicates
258
00:13:12,360 --> 00:13:15,557
that the killer swung
with his right hand.
259
00:13:15,562 --> 00:13:18,561
A downward blow from behind
260
00:13:18,566 --> 00:13:20,429
to the right side of the skull
would be consistent
261
00:13:20,433 --> 00:13:22,498
with a right-handed attack.
262
00:13:22,503 --> 00:13:24,066
Maybe it was left-handed
263
00:13:24,071 --> 00:13:26,033
and just kept hitting the same spot?
264
00:13:26,038 --> 00:13:27,836
It wouldn't match the
blood spatter on the wall.
265
00:13:27,841 --> 00:13:29,236
So, what the ghost showed us
266
00:13:29,241 --> 00:13:30,705
matches his confession,
267
00:13:30,710 --> 00:13:33,341
- but it's not what actually happened?
- Right.
268
00:13:33,346 --> 00:13:35,576
The evidence can't lie.
269
00:13:35,581 --> 00:13:37,479
But a-a ghost can.
270
00:13:37,484 --> 00:13:39,280
Maybe he wants us to believe
271
00:13:39,286 --> 00:13:41,383
that he was the murderer.
272
00:13:41,388 --> 00:13:43,250
Uh, we already think that.
273
00:13:43,255 --> 00:13:44,717
Right, the world did.
274
00:13:44,722 --> 00:13:48,956
Based on, what, a confession
275
00:13:48,961 --> 00:13:51,325
that could have easily been
falsified and written
276
00:13:51,330 --> 00:13:53,894
by cops who spoke fluent
English, unlike Joe.
277
00:13:53,899 --> 00:13:57,130
So, they executed an innocent man.
278
00:13:57,135 --> 00:13:59,165
Yeah.
279
00:13:59,171 --> 00:14:01,168
But that's not why he's upset.
280
00:14:01,173 --> 00:14:03,803
He's upset about the lie being exposed
281
00:14:03,808 --> 00:14:06,240
by people looking too
deep into the evidence.
282
00:14:06,245 --> 00:14:08,475
That's why he's trying to
keep it all locked up here.
283
00:14:08,480 --> 00:14:10,744
I mean, but why would
a ghost work so hard
284
00:14:10,749 --> 00:14:12,580
to convince us that
he's guilty if he's not?
285
00:14:12,585 --> 00:14:14,948
I don't know. That's the question.
286
00:14:14,953 --> 00:14:16,486
Hey.
287
00:14:20,225 --> 00:14:22,722
The matchbook from
Joe's personal effects.
288
00:14:22,727 --> 00:14:24,958
Imagine living your whole life,
289
00:14:24,963 --> 00:14:26,527
and this is all you leave on the planet
290
00:14:26,532 --> 00:14:27,828
to show you were ever here.
291
00:14:27,833 --> 00:14:29,365
Ooh, I sure hope that's Bess
292
00:14:29,369 --> 00:14:31,600
with something useful.
293
00:14:32,904 --> 00:14:34,000
All right, what you got?
294
00:14:34,004 --> 00:14:36,302
So, I found an account in Hannah's files
295
00:14:36,307 --> 00:14:39,306
about a curio shop that was
selling estate sale heirlooms
296
00:14:39,311 --> 00:14:41,540
by a ghost who still
wanted to possess them.
297
00:14:41,546 --> 00:14:44,411
So the shopkeeper burned them
all and the spirit moved on.
298
00:14:44,415 --> 00:14:47,147
Sweet. Bess says burn it all.
299
00:14:47,152 --> 00:14:48,514
You're on speaker.
300
00:14:48,519 --> 00:14:51,017
Um, that-that's gonna
cause big problems,
301
00:14:51,022 --> 00:14:53,586
because I promised the evidence to Laci.
302
00:14:53,591 --> 00:14:56,188
But the ghost doesn't want
the evidence examined.
303
00:14:56,193 --> 00:14:58,191
I mean, does Laci even
know what's in the box?
304
00:14:58,196 --> 00:15:00,025
Okay. That is a good point.
305
00:15:00,030 --> 00:15:01,360
It's a mystery box.
306
00:15:01,365 --> 00:15:04,397
So if she opens it, anything
that looks 1950s-like,
307
00:15:04,402 --> 00:15:06,265
it should still feel legit.
308
00:15:06,270 --> 00:15:07,270
Exactly.
309
00:15:07,275 --> 00:15:08,967
And there's plenty
of vintage decorations
310
00:15:08,972 --> 00:15:10,903
at the Historical Society
that could fit the bill.
311
00:15:10,907 --> 00:15:14,139
I mean, it's misleading
and not very honest.
312
00:15:14,144 --> 00:15:15,274
Eh...
313
00:15:15,278 --> 00:15:17,042
But in the debate
between what Laci wants
314
00:15:17,047 --> 00:15:18,376
versus what the ghost wants,
315
00:15:18,381 --> 00:15:20,113
I think we should prioritize
the lives we can save
316
00:15:20,116 --> 00:15:21,548
by catching the Frozen Hearts Killer
317
00:15:21,552 --> 00:15:23,182
- as quickly as possible.
- Agreed.
318
00:15:23,187 --> 00:15:24,916
All right, bring the
fake evidence, Bess.
319
00:15:24,921 --> 00:15:27,052
Where would we be without you?
320
00:15:27,057 --> 00:15:29,120
Mm, broken down, trapped in a factory
321
00:15:29,125 --> 00:15:30,554
and haunted, I imagine.
322
00:15:30,559 --> 00:15:31,655
Ciao.
323
00:15:31,661 --> 00:15:33,625
Ted.
324
00:15:33,629 --> 00:15:35,293
Uh, is Nick about?
325
00:15:35,298 --> 00:15:36,861
He's trying to fix the Wi-Fi.
326
00:15:36,866 --> 00:15:37,929
Okay.
327
00:15:37,934 --> 00:15:39,597
Okay, Ted, give it another shot.
328
00:15:39,602 --> 00:15:40,701
Hey.
329
00:15:42,437 --> 00:15:43,735
Wi-Fi.
330
00:15:43,740 --> 00:15:44,970
Okay, good.
331
00:15:44,975 --> 00:15:46,705
Now you can get your homework done, huh?
332
00:15:46,710 --> 00:15:49,975
Jesse says you haven't been
turning in assignments?
333
00:15:49,980 --> 00:15:52,811
That's not like you. What's going on?
334
00:15:52,816 --> 00:15:55,017
Nothing. I'm fine.
335
00:15:57,687 --> 00:15:59,082
Found my list.
336
00:15:59,087 --> 00:16:01,019
Almost done. What's up?
337
00:16:01,024 --> 00:16:02,953
It's not as bad as it sounds.
338
00:16:02,958 --> 00:16:04,923
Oh, that's a comforting preamble.
339
00:16:04,927 --> 00:16:06,957
Okay, but Nancy, uh, George
and Ace are trapped
340
00:16:06,962 --> 00:16:08,326
in an abandoned factory
341
00:16:08,331 --> 00:16:09,864
by a ghost who only speaks Yiddish.
342
00:16:10,933 --> 00:16:13,163
Okay. So, what do they need?
343
00:16:13,168 --> 00:16:15,099
Antiques, which I can give them.
344
00:16:15,104 --> 00:16:16,799
And a ride that you can give me.
345
00:16:16,804 --> 00:16:18,168
- Okay. Okay.
- Yeah.
346
00:16:18,173 --> 00:16:20,370
Uh, Jesse's putting
together bookshelves,
347
00:16:20,375 --> 00:16:21,773
so let me see if my new STEM counselor
348
00:16:21,777 --> 00:16:22,840
can-can watch things here.
349
00:16:22,845 --> 00:16:24,073
- She's a godsend.
- Okay.
350
00:16:24,078 --> 00:16:25,475
Uh, Addy?
351
00:16:25,480 --> 00:16:27,014
No.
352
00:16:29,418 --> 00:16:31,649
I talked to my contact at
the state recorder's office.
353
00:16:31,653 --> 00:16:34,653
These documents should
get us the plaque.
354
00:16:36,057 --> 00:16:39,322
Oh, uh, oh, this place was
built on unceded lands
355
00:16:39,327 --> 00:16:40,959
that belong to the Passamaquoddy.
356
00:16:40,963 --> 00:16:44,360
So, we're gonna get a plaque
out front to commemorate.
357
00:16:44,365 --> 00:16:45,629
So, she works here?
358
00:16:45,634 --> 00:16:47,697
Yeah.
359
00:16:47,702 --> 00:16:50,231
- Huh.
- Yeah, you two, uh...
360
00:16:50,236 --> 00:16:52,501
you know each other?
361
00:16:52,506 --> 00:16:55,236
Hmm. Oh, you know, we should go.
362
00:16:55,241 --> 00:16:56,838
Our friends really need us, so...
363
00:16:56,844 --> 00:16:59,441
Yeah. Addy, can you hold it
down here for a few hours?
364
00:16:59,446 --> 00:17:00,711
Oh, yeah. Sure thing.
365
00:17:05,185 --> 00:17:07,583
Guess we'll be seeing more
of each other after all.
366
00:17:07,587 --> 00:17:08,817
Hmm.
367
00:17:08,823 --> 00:17:11,057
Come on, Nick. Let's go.
368
00:17:15,429 --> 00:17:16,826
Joe Kelsey,
369
00:17:16,830 --> 00:17:18,295
we have heard you.
370
00:17:18,299 --> 00:17:20,230
Your secret is safe with us.
371
00:17:20,234 --> 00:17:23,164
We will not tell your story.
No one will ever know.
372
00:17:23,170 --> 00:17:25,666
This we promise.
373
00:17:25,672 --> 00:17:27,835
Okay. Are we sure that
we found everything?
374
00:17:27,839 --> 00:17:28,903
Yeah.
375
00:17:28,909 --> 00:17:30,607
There's nothing left of him.
376
00:17:35,415 --> 00:17:36,781
Thank you, Joe.
377
00:17:53,066 --> 00:17:55,029
Feels normal.
378
00:17:55,035 --> 00:17:56,632
All right.
379
00:17:56,636 --> 00:17:58,098
We back in business.
380
00:17:58,104 --> 00:17:59,400
Okay.
381
00:17:59,404 --> 00:18:02,303
I will text Nick and Bess
to tell them to meet us
382
00:18:02,307 --> 00:18:04,138
at the convention site.
383
00:18:26,132 --> 00:18:28,195
What was the name again?
384
00:18:28,201 --> 00:18:29,896
Nancy Drew.
385
00:18:29,902 --> 00:18:31,897
Feel like you would've been bigger here.
386
00:18:31,903 --> 00:18:34,433
I guess my legend's purely coastal.
387
00:18:34,439 --> 00:18:36,338
Great costume.
388
00:18:38,309 --> 00:18:39,373
Hey.
389
00:18:39,377 --> 00:18:41,974
- Oh, here.
- Yeah.
390
00:18:41,980 --> 00:18:44,076
- Hi. I am so sorry to pull you away.
- Hey.
391
00:18:44,082 --> 00:18:45,613
I know you have so much
on your plate right now.
392
00:18:45,616 --> 00:18:47,481
I got it all under control.
My new hire's on it.
393
00:18:47,486 --> 00:18:48,882
The kids are plugged in.
394
00:18:48,886 --> 00:18:50,150
I got time to have some fun.
395
00:18:50,154 --> 00:18:51,317
- Really?
- Yeah.
396
00:18:51,323 --> 00:18:53,289
Aw, 'cause I didn't need
to be away from you.
397
00:18:54,526 --> 00:18:56,089
Let's have fun.
398
00:18:56,494 --> 00:18:58,124
At DetectiveCon.
399
00:18:58,128 --> 00:18:59,159
Hmm.
400
00:18:59,163 --> 00:19:01,428
Ah, it was under "Drew Nancy".
401
00:19:01,432 --> 00:19:03,830
Here are your passes for
the floor, your lanyards,
402
00:19:03,835 --> 00:19:05,864
and your clue sheet.
403
00:19:05,868 --> 00:19:07,700
This year's incognito nemesis is
404
00:19:07,704 --> 00:19:09,968
diabolical social worker.
405
00:19:09,972 --> 00:19:12,672
If you solve the mystery and
track down your nemesis,
406
00:19:12,676 --> 00:19:15,907
you win a gift card to
Bread Herring Fish & Chips.
407
00:19:15,913 --> 00:19:17,742
- Cute.
- Cool.
408
00:19:17,748 --> 00:19:21,042
Hey, um, so...
409
00:19:21,048 --> 00:19:23,949
as requested. Did you burn everything?
410
00:19:23,953 --> 00:19:25,049
Yes.
411
00:19:25,055 --> 00:19:26,585
Good plan, Bess. It worked.
412
00:19:26,589 --> 00:19:28,653
Hey, but you kept the box
413
00:19:28,659 --> 00:19:31,190
and-and this gross old tape?
414
00:19:31,194 --> 00:19:33,425
Joe Kelsey's ghost opened
the door and let us out.
415
00:19:33,431 --> 00:19:34,895
So maybe he didn't care
about the wrapping?
416
00:19:34,900 --> 00:19:36,365
Yeah, but you didn't burn everything.
417
00:19:36,368 --> 00:19:38,031
We need to get rid of this tape, too.
418
00:19:38,037 --> 00:19:40,067
We need to make this box look
like Nancy never messed with it.
419
00:19:40,072 --> 00:19:42,604
It just has to be good
enough to fool Laci
420
00:19:42,608 --> 00:19:44,807
so she gives me her
Frozen Hearts Killer info.
421
00:19:51,714 --> 00:19:53,010
Very nice.
422
00:19:53,016 --> 00:19:54,479
DetectiveCon, here we come.
423
00:20:05,662 --> 00:20:07,659
You all right?
424
00:20:11,099 --> 00:20:12,663
Beg your pardon?
425
00:20:12,669 --> 00:20:14,401
My head is burning.
426
00:20:36,058 --> 00:20:38,092
What is happening with you right now?
427
00:20:49,900 --> 00:20:53,131
They said Laci should be
in the mainstage area.
428
00:20:53,135 --> 00:20:55,901
Okay, let's try not to get... separated.
429
00:20:55,905 --> 00:20:57,068
What?
430
00:20:57,074 --> 00:20:59,704
What the hell is that?
431
00:20:59,710 --> 00:21:02,160
Hey, why does that look exactly
432
00:21:02,164 --> 00:21:03,461
like your Claw uniform?
433
00:21:03,467 --> 00:21:06,263
You totally nailed her.
434
00:21:06,269 --> 00:21:07,732
I nailed who?
435
00:21:07,738 --> 00:21:11,137
You know what would
round it out is a nametag.
436
00:21:14,223 --> 00:21:16,020
Oh, my...
437
00:21:16,026 --> 00:21:17,690
- What... Are you...
- Oh,
438
00:21:17,694 --> 00:21:20,075
so George of you to pretend
you don't know.
439
00:21:20,864 --> 00:21:22,259
We're the Fan Fans.
440
00:21:22,265 --> 00:21:25,529
Fans of George Fan. We also sell
441
00:21:25,535 --> 00:21:27,199
officially licensed crowbars.
442
00:21:27,203 --> 00:21:28,203
Huh.
443
00:21:28,209 --> 00:21:30,701
"Purchase your own George Fan
444
00:21:30,705 --> 00:21:32,102
official merchandise".
445
00:21:32,106 --> 00:21:35,471
You know, a tribute to
the anonymously-penned,
446
00:21:35,477 --> 00:21:38,174
epic legend of George
Fan the ghost detective.
447
00:21:38,180 --> 00:21:40,912
She gruesomely died, then
returned from the dead
448
00:21:40,916 --> 00:21:42,913
to solve supernatural mysteries
449
00:21:42,917 --> 00:21:45,115
with her plucky sidekick, Nancy Drew.
450
00:21:45,119 --> 00:21:48,184
Oh. Plucky.
451
00:21:48,190 --> 00:21:50,621
Okay, how-how did all of this happen?
452
00:21:50,625 --> 00:21:52,222
Wait.
453
00:21:52,228 --> 00:21:54,023
You really aren't a fan?
454
00:21:54,028 --> 00:21:56,128
No, girl. I am the Fan!
455
00:21:56,134 --> 00:21:57,530
Who-who is writing about me?
456
00:21:57,536 --> 00:21:59,029
Where can I find these stories?
457
00:21:59,035 --> 00:22:00,597
Uh, well, online.
458
00:22:00,603 --> 00:22:03,136
I am really glad I made this trip.
459
00:22:12,080 --> 00:22:14,345
Have some of this.
460
00:22:14,349 --> 00:22:16,480
Feels like an electrical
storm in my brain.
461
00:22:16,484 --> 00:22:18,915
Well, the Con can be very overwhelming.
462
00:22:18,921 --> 00:22:21,585
Plus, you owe me four
dollars for that water.
463
00:22:22,824 --> 00:22:24,855
Hey.
464
00:22:24,859 --> 00:22:27,590
Nearly got a smile out of you.
465
00:22:27,596 --> 00:22:29,993
Nick says that I was imagining things,
466
00:22:29,999 --> 00:22:32,095
but when you didn't invite
me to this adventure,
467
00:22:32,099 --> 00:22:35,102
I thought that you were leaving
me behind on purpose.
468
00:22:36,805 --> 00:22:39,936
I guess I was feeling a
little bit mothered by you.
469
00:22:39,942 --> 00:22:42,108
So, I was right.
470
00:22:43,711 --> 00:22:46,778
Wait. Mothered?
471
00:22:48,450 --> 00:22:50,579
Ace, you needed it.
472
00:22:50,585 --> 00:22:53,849
Letting Mr. Bobbsey worm
his way into your life.
473
00:22:53,855 --> 00:22:55,285
I kicked him out of my car.
474
00:22:55,289 --> 00:22:57,119
That doesn't mean it's over.
475
00:22:57,125 --> 00:23:00,022
People like that don't take
no for an answer, trust me.
476
00:23:01,430 --> 00:23:03,859
Okay. Okay, let's just deal
with one problem at a time.
477
00:23:03,865 --> 00:23:06,128
You have to sit down. Now.
478
00:23:06,134 --> 00:23:09,965
I think I made a connection
with Joe Kelsey's ghost.
479
00:23:09,971 --> 00:23:13,737
Maybe because I kept something
480
00:23:13,741 --> 00:23:15,775
from his evidence box.
481
00:23:17,412 --> 00:23:21,143
That is exactly what
I told you not to do.
482
00:23:21,147 --> 00:23:23,412
- I know.
- Okay, whatever it is,
483
00:23:23,416 --> 00:23:25,282
we need to burn it right now.
484
00:23:31,759 --> 00:23:34,058
He's showing me something else.
485
00:23:42,368 --> 00:23:44,869
What? Are you...
486
00:23:47,173 --> 00:23:49,173
Wha...
487
00:23:53,212 --> 00:23:54,576
Okay, your face is on fire
488
00:23:54,582 --> 00:23:56,877
like someone has just sat
you in an electric chair,
489
00:23:56,883 --> 00:23:58,980
and you're randomly speaking in Yiddish.
490
00:23:58,986 --> 00:24:02,351
We need to neutralize
this curse right now.
491
00:24:02,355 --> 00:24:05,019
- Come on.
- No.
492
00:24:05,025 --> 00:24:07,258
I have to see what his
ghost is trying to tell me.
493
00:24:08,260 --> 00:24:09,691
But why?
494
00:24:09,695 --> 00:24:12,126
Joe had numbers on his arm.
495
00:24:12,132 --> 00:24:13,760
Just like my grandfather.
496
00:24:13,766 --> 00:24:15,497
I have to know
497
00:24:15,501 --> 00:24:18,366
why someone who survived the Holocaust
498
00:24:18,372 --> 00:24:19,500
would decide to give up
499
00:24:19,506 --> 00:24:22,070
his own life in America. But...
500
00:24:22,076 --> 00:24:24,105
Ace, come back here, now.
501
00:24:26,145 --> 00:24:27,909
Laci?
502
00:24:27,913 --> 00:24:30,211
Hi, I'm-I'm Nancy Drew.
503
00:24:30,215 --> 00:24:32,880
Oh, my God, um, hi.
504
00:24:32,884 --> 00:24:34,280
You're real.
505
00:24:34,286 --> 00:24:36,583
I think so.
506
00:24:36,587 --> 00:24:40,054
Is that it... the Joe Kelsey evidence?
507
00:24:40,058 --> 00:24:42,123
- I can't believe it.
- Uh,
508
00:24:42,127 --> 00:24:45,358
I know how much you care
about the Joe Kelsey case.
509
00:24:45,364 --> 00:24:47,862
And I know how much you care
510
00:24:47,866 --> 00:24:49,896
about catching the Frozen Hearts Killer.
511
00:24:49,902 --> 00:24:53,136
Right. So, what do you know about him?
512
00:24:55,173 --> 00:24:58,704
Well, I did a show real
early in my podcast
513
00:24:58,710 --> 00:25:01,410
where I proposed that FHK
stopped killing three years ago
514
00:25:01,414 --> 00:25:03,810
because he used argon
as a freezing agent
515
00:25:03,816 --> 00:25:05,744
and accidentally froze
off two of his fingers.
516
00:25:05,750 --> 00:25:08,780
I did a deep dive. I listened
to that episode.
517
00:25:08,786 --> 00:25:10,883
Yeah, but you can't listen
to my voice mails.
518
00:25:10,887 --> 00:25:13,452
A listener called in.
Which was remarkable,
519
00:25:13,458 --> 00:25:16,756
because although I get about
100,000 downloads per pod now,
520
00:25:16,760 --> 00:25:19,659
I had no idea I had
any listeners back then.
521
00:25:19,663 --> 00:25:22,595
And he said he liked
the part when I said
522
00:25:22,599 --> 00:25:25,064
that FHK had a lot of pride.
523
00:25:25,068 --> 00:25:27,967
And that he targeted victims
who he felt slighted him.
524
00:25:27,971 --> 00:25:29,637
You did listen.
525
00:25:31,375 --> 00:25:34,606
The caller thanked me for, quote...
526
00:25:34,612 --> 00:25:36,041
"Getting it right".
527
00:25:36,047 --> 00:25:38,576
- Well, he was claiming to be the killer.
- Exactly.
528
00:25:38,582 --> 00:25:41,012
I profiled the caller, I
sifted through metadata,
529
00:25:41,018 --> 00:25:42,814
and I tracked his digital footprint
530
00:25:42,818 --> 00:25:45,483
to the alias Richard Trott.
531
00:25:45,489 --> 00:25:47,919
The eight-fingered man.
I got that far, too.
532
00:25:47,923 --> 00:25:50,322
Did you get his real name?
533
00:25:50,326 --> 00:25:52,757
Rodric T. Hartt.
534
00:25:52,761 --> 00:25:55,160
- That's Hartt with...
- Two Ts?
535
00:25:55,164 --> 00:25:58,930
It's an anagram. Classic.
536
00:25:58,934 --> 00:26:00,797
He still occasionally leaves
me positive reviews.
537
00:26:00,800 --> 00:26:02,231
He gave me this great write-up
538
00:26:02,237 --> 00:26:05,136
after I spoke at
DetectiveCon '18 in Bangor.
539
00:26:05,142 --> 00:26:07,476
Are you planning to say
all of this on your show?
540
00:26:08,479 --> 00:26:10,577
Are you planning on
letting go of this box?
541
00:26:12,647 --> 00:26:13,810
Thank you.
542
00:26:13,816 --> 00:26:15,582
No. Thank you.
543
00:26:19,989 --> 00:26:21,719
Whoa, okay, can you please not...
544
00:26:21,723 --> 00:26:23,520
No, don't-don't take
a selfie or post that.
545
00:26:23,526 --> 00:26:24,722
No, I'm-I'm not signing autographs.
546
00:26:24,727 --> 00:26:25,890
I'm so sorry, I...
547
00:26:25,894 --> 00:26:28,526
Can someone please tell me who
the online anonymous author is?
548
00:26:28,530 --> 00:26:30,894
But you're so good at solving mysteries.
549
00:26:30,898 --> 00:26:32,230
You should tell us.
550
00:26:32,234 --> 00:26:34,833
- No.
- Hey, I just purchased some of their merch
551
00:26:34,837 --> 00:26:37,868
and their payment app is linked
with one of my contacts.
552
00:26:38,273 --> 00:26:39,869
Uh-oh.
553
00:26:39,875 --> 00:26:41,072
What's uh-oh?
554
00:26:41,076 --> 00:26:44,875
Oh, look, it's-it's
George's plucky sidekick.
555
00:26:44,880 --> 00:26:46,876
George's what?
556
00:26:46,882 --> 00:26:49,046
Fan Fans?
557
00:26:49,050 --> 00:26:50,381
I'll get back to that.
558
00:26:50,385 --> 00:26:54,017
Listen, Laci gave me Trott's
real name and a decent profile.
559
00:26:54,021 --> 00:26:57,753
Sounds like he really loves
hearing himself talked about.
560
00:26:57,759 --> 00:26:59,189
Like a lot of serial killers,
561
00:26:59,193 --> 00:27:02,292
he follows his own
investigation and he...
562
00:27:02,698 --> 00:27:04,728
He's been to DetectiveCon before.
563
00:27:04,732 --> 00:27:08,000
I just saw a lightbulb
go on over her head.
564
00:27:12,106 --> 00:27:14,436
Hey, can you go over there and check in
565
00:27:14,442 --> 00:27:16,472
under the name Rodric T. Hartt?
566
00:27:16,478 --> 00:27:18,045
Yeah. Got it.
567
00:27:20,114 --> 00:27:21,577
So, you're famous here.
568
00:27:21,583 --> 00:27:24,647
Trust me, I did not mean
to steal your thunder.
569
00:27:24,653 --> 00:27:25,982
I am definitely not psyched
570
00:27:25,988 --> 00:27:27,384
about someone telling my story,
571
00:27:27,388 --> 00:27:30,220
and also I hate not knowing
who started this legend.
572
00:27:30,224 --> 00:27:33,756
Rodric T. Hartt has already checked in.
573
00:27:33,760 --> 00:27:35,861
The Frozen Hearts Killer is here.
574
00:27:54,000 --> 00:27:55,963
Hey, gumshoes!
575
00:27:55,969 --> 00:27:58,133
In ten minutes, we'll
be broadcasting live
576
00:27:58,137 --> 00:28:01,202
with Laci McAllister's
Premeditated podcast
577
00:28:01,208 --> 00:28:03,007
on the mainstage.
578
00:28:07,846 --> 00:28:09,846
Do you need a seat?
579
00:28:12,631 --> 00:28:14,694
This isn't my first Con.
580
00:28:14,700 --> 00:28:16,797
I brought these chairs from home.
581
00:28:16,801 --> 00:28:17,832
Thank you, ma'am.
582
00:28:17,836 --> 00:28:19,869
This is helpful.
583
00:28:21,019 --> 00:28:22,769
That's my granddaughter up there.
584
00:28:22,773 --> 00:28:24,173
Oh.
585
00:28:30,780 --> 00:28:32,679
Oh, your trash, Nancy Drew.
586
00:28:32,683 --> 00:28:34,748
Is that Y-O-U-R or apostrophe R-E?
587
00:28:34,752 --> 00:28:37,074
Both. This isn't the real box.
588
00:28:37,078 --> 00:28:38,710
Y-You thought I would buy it?
589
00:28:38,714 --> 00:28:40,115
This is DetectiveCon, bitch,
590
00:28:40,119 --> 00:28:43,486
and I needed the evidence in the box.
591
00:28:43,490 --> 00:28:45,288
What, did you steal it
and keep it for yourself?
592
00:28:45,292 --> 00:28:47,757
- No. I had to burn it.
- What?
593
00:28:48,333 --> 00:28:50,296
If you're trying to solve
the Kelsey case
594
00:28:50,300 --> 00:28:52,097
- before I can...
- No, I'm not.
595
00:28:52,103 --> 00:28:54,567
I just... I got distracted by it
596
00:28:54,573 --> 00:28:55,936
because I thought it might
have something to do
597
00:28:55,941 --> 00:28:57,141
with the Frozen Hearts Killer.
598
00:28:57,145 --> 00:29:00,210
But listen... he's here.
599
00:29:00,214 --> 00:29:03,278
Rodric T. Hartt is in
the crowd somewhere.
600
00:29:03,284 --> 00:29:05,615
He checked in under his real name,
601
00:29:05,621 --> 00:29:06,952
and I'm gonna lure him out.
602
00:29:09,819 --> 00:29:11,650
That's the sound of me blinking.
603
00:29:11,654 --> 00:29:13,788
We both want to catch this guy.
604
00:29:14,791 --> 00:29:16,657
And I need your help.
605
00:29:17,661 --> 00:29:19,795
Please.
606
00:29:25,536 --> 00:29:27,232
Okay, so, what are we looking for?
607
00:29:27,238 --> 00:29:30,335
Uh, suspicious reactions from
the crowd during Laci's podcast.
608
00:29:30,339 --> 00:29:33,137
Someone who's really
interested, agitated,
609
00:29:33,143 --> 00:29:35,007
you know, murder-y.
610
00:29:35,011 --> 00:29:37,742
Ace?
611
00:29:37,748 --> 00:29:39,310
Ace?
612
00:29:39,316 --> 00:29:40,613
He's fine.
613
00:29:40,617 --> 00:29:44,749
It's just some haunting residue
from unwise decisions.
614
00:29:44,753 --> 00:29:47,519
Hey, are you... are you good
615
00:29:47,523 --> 00:29:49,284
to help us look for the
Frozen Hearts Killer?
616
00:29:50,227 --> 00:29:52,023
Yes.
617
00:29:52,028 --> 00:29:53,191
Yes. I can do that.
618
00:29:53,195 --> 00:29:54,626
No, no, no, whoa.
619
00:29:54,632 --> 00:29:56,394
- Sit in the chair.
- Okay.
620
00:29:56,400 --> 00:29:57,962
I'm gonna look here.
621
00:29:57,968 --> 00:29:59,230
I'll cover this.
622
00:29:59,236 --> 00:30:00,400
- You look over there.
- Great.
623
00:30:00,403 --> 00:30:01,702
Over there.
624
00:30:06,009 --> 00:30:09,044
Here, honey. How are you feeling?
625
00:30:11,748 --> 00:30:13,744
Better. Better now.
626
00:30:13,750 --> 00:30:15,945
Here we go, DetectiveCon.
627
00:30:15,951 --> 00:30:18,548
Laci McAllister coming to you live.
628
00:30:18,554 --> 00:30:20,686
Let me hear it.
629
00:30:24,859 --> 00:30:26,457
Please welcome my guest:
630
00:30:26,461 --> 00:30:29,125
Horseshoe Bay's very own
little homegrown detective,
631
00:30:29,131 --> 00:30:30,928
Nancy Drew.
632
00:30:36,772 --> 00:30:38,102
So, tell me
633
00:30:38,106 --> 00:30:40,770
about the profile that you created
for the Frozen Hearts Killer.
634
00:30:41,476 --> 00:30:44,208
Well, FHK
635
00:30:44,212 --> 00:30:45,977
loves to hear himself talked about.
636
00:30:45,981 --> 00:30:48,378
He believes he's destined
to become a legend.
637
00:30:48,384 --> 00:30:50,513
But it's kind of sad, really,
638
00:30:50,519 --> 00:30:52,648
because he's a pathetic joke.
639
00:30:53,354 --> 00:30:55,518
You know why this guy stopped killing?
640
00:30:55,522 --> 00:30:57,319
He froze his own fingers off.
641
00:30:57,325 --> 00:31:00,123
Well, you can't reach legend status
642
00:31:00,127 --> 00:31:02,525
- if every kill costs you a digit.
- Exactly.
643
00:31:02,529 --> 00:31:04,560
And your audience knows
what's really terrifying
644
00:31:04,566 --> 00:31:06,296
about a serial killer.
645
00:31:06,300 --> 00:31:07,896
The hunt.
646
00:31:07,902 --> 00:31:09,499
But there's no care invested
647
00:31:09,503 --> 00:31:11,233
in how he picks his targets,
648
00:31:11,239 --> 00:31:12,769
when he picks his targets.
649
00:31:12,773 --> 00:31:17,272
He-he is impulsive. Stupid, really.
650
00:31:17,278 --> 00:31:20,276
Easily offended and impatient.
651
00:31:20,280 --> 00:31:23,612
His is never gonna be a name
remembered by history.
652
00:31:23,616 --> 00:31:25,380
- Hey!
- In fact,
653
00:31:25,384 --> 00:31:26,714
we should be focusing on
654
00:31:26,720 --> 00:31:28,284
remembering the unfortunate victims,
655
00:31:28,288 --> 00:31:30,118
not immortalizing some loser.
656
00:31:30,523 --> 00:31:32,088
You got me.
657
00:31:33,759 --> 00:31:36,991
Here's your gift card to
Bread Herring Fish & Chips.
658
00:31:36,997 --> 00:31:40,394
You're the incognito nemesis
659
00:31:40,400 --> 00:31:41,731
- from the DetectiveCon game.
- Yeah.
660
00:31:41,736 --> 00:31:43,597
The diabolical social worker.
661
00:31:43,603 --> 00:31:45,503
Are you kidding me?
662
00:31:47,508 --> 00:31:49,304
... who's blocked.
663
00:31:49,308 --> 00:31:50,772
But this guy's method...
664
00:31:50,778 --> 00:31:53,008
freezing the hearts of his victims?
665
00:31:53,012 --> 00:31:54,576
Let's take a moment
666
00:31:54,580 --> 00:31:57,048
to remember the most recent victims.
667
00:31:58,416 --> 00:32:00,013
Matthew Burke.
668
00:32:00,019 --> 00:32:02,286
Dustin Yates.
669
00:32:03,489 --> 00:32:05,286
And that brings us to
a couple of messages
670
00:32:05,290 --> 00:32:06,819
from my sponsors.
671
00:32:06,825 --> 00:32:08,423
Back in five.
672
00:32:08,428 --> 00:32:11,992
I am gonna go get my notes from the car.
673
00:32:11,998 --> 00:32:13,394
And then after the commercial break,
674
00:32:13,398 --> 00:32:14,963
I can go over the crime scene details.
675
00:32:14,969 --> 00:32:17,098
Maybe that'll catch
the killer's attention.
676
00:32:17,104 --> 00:32:19,003
Okay.
677
00:32:50,768 --> 00:32:54,170
What you said about me wasn't true.
678
00:33:08,200 --> 00:33:09,695
Hello, Rodric.
679
00:33:09,701 --> 00:33:11,596
Huh.
680
00:33:11,602 --> 00:33:13,866
And you said you'd never say my name.
681
00:33:13,872 --> 00:33:18,038
Also, you were wrong to call me sloppy.
682
00:33:18,042 --> 00:33:20,006
It's just...
683
00:33:20,010 --> 00:33:22,142
It's-it's not easy.
684
00:33:22,146 --> 00:33:24,509
But I'm...
685
00:33:24,515 --> 00:33:26,548
I'm getting closer.
686
00:33:27,785 --> 00:33:30,085
I'm-I'm getting it right.
687
00:33:30,887 --> 00:33:33,251
You want to be studied.
688
00:33:33,257 --> 00:33:35,320
You want to be known.
689
00:33:35,326 --> 00:33:37,623
You don't really get it.
690
00:33:37,627 --> 00:33:40,660
Maybe someone else will, though.
691
00:33:40,664 --> 00:33:44,666
When they find your heart frozen.
692
00:33:46,938 --> 00:33:48,800
- Richard Trott.
- Rodric Hartt.
693
00:33:48,806 --> 00:33:50,135
We know who you are.
694
00:33:50,141 --> 00:33:51,673
Put your hands up.
695
00:34:11,427 --> 00:34:13,858
What happened to Matthew Burke's heart?
696
00:34:13,864 --> 00:34:15,161
Why did you take it?
697
00:34:15,166 --> 00:34:16,827
What don't I get?
698
00:34:16,833 --> 00:34:19,398
I'm a part of something much bigger.
699
00:34:19,402 --> 00:34:21,635
You'll never understand.
700
00:34:40,349 --> 00:34:41,545
Are you okay?
701
00:34:41,550 --> 00:34:44,681
Yeah, just like we planned.
702
00:34:56,465 --> 00:34:58,432
Hey, you finish your homework?
703
00:34:59,335 --> 00:35:01,998
- What else would I be doing?
- Oh, I don't know...
704
00:35:02,003 --> 00:35:05,072
just checking your Fan Fan
sales on a payment app?
705
00:35:07,342 --> 00:35:08,476
Are you mad?
706
00:35:10,579 --> 00:35:13,277
Ted, how'd you even find out
707
00:35:13,282 --> 00:35:15,179
about all that stuff that happened?
708
00:35:15,184 --> 00:35:18,318
Odette told me. I thought it was cool.
709
00:35:19,353 --> 00:35:21,717
So you were...
710
00:35:21,722 --> 00:35:23,123
proud of me?
711
00:35:24,126 --> 00:35:25,559
I guess.
712
00:35:28,597 --> 00:35:31,094
Well, then...
713
00:35:31,099 --> 00:35:32,764
I guess I'm a Fan Fan, too.
714
00:35:34,202 --> 00:35:36,132
Sign me up.
715
00:35:36,137 --> 00:35:37,434
It's ten dollars to join.
716
00:35:37,438 --> 00:35:38,867
Excuse you?
717
00:35:38,873 --> 00:35:40,606
I was gonna share the money.
718
00:35:45,179 --> 00:35:47,476
Well, okay.
719
00:35:47,481 --> 00:35:49,945
That's a lot of money.
Okay, you know what,
720
00:35:49,949 --> 00:35:52,748
I'm gonna try to encourage
your entrepreneurial spirit.
721
00:35:52,753 --> 00:35:54,916
But no slacking off in school over this
722
00:35:54,922 --> 00:35:57,519
or taking my old hoodies and
selling them without asking.
723
00:35:57,525 --> 00:35:59,155
And you're still grounded.
724
00:35:59,159 --> 00:36:00,422
Do you want me
725
00:36:00,427 --> 00:36:01,923
to limit her Wi-Fi access here?
726
00:36:01,929 --> 00:36:03,393
Mm, no.
727
00:36:03,398 --> 00:36:05,628
She'll just find a workaround,
'cause that's who she is.
728
00:36:05,632 --> 00:36:07,532
And that's fine.
729
00:36:08,503 --> 00:36:12,268
I mean, that's why you're
making this space, right?
730
00:36:12,273 --> 00:36:15,137
So that people can connect
over who they really are.
731
00:36:15,143 --> 00:36:18,510
That's one thing you can
check off your to-do list.
732
00:36:35,293 --> 00:36:37,858
You know, you're the only person
733
00:36:37,864 --> 00:36:39,260
that I've been on a date with
734
00:36:39,266 --> 00:36:41,398
who was disappointed I didn't
want to just get coffee.
735
00:36:44,403 --> 00:36:47,402
Conversation isn't a deterrent
for someone with depth.
736
00:36:49,007 --> 00:36:50,371
You know what I did today
737
00:36:50,376 --> 00:36:52,273
other than make a perfect cup of tea?
738
00:36:52,277 --> 00:36:54,809
- Hmm.
- I helped my friends deal
739
00:36:54,813 --> 00:36:57,710
with paranormal mishaps.
I solved a case.
740
00:36:57,715 --> 00:36:59,413
I caught a serial killer
741
00:36:59,418 --> 00:37:02,715
and I wrangled a haunted spirit.
742
00:37:02,721 --> 00:37:04,717
My life is swirling
743
00:37:04,722 --> 00:37:07,353
with weirdness that occasionally
744
00:37:07,358 --> 00:37:11,159
I like to go for a spot
of word-free physicality.
745
00:37:12,063 --> 00:37:13,561
Okay?
746
00:37:16,402 --> 00:37:19,632
I totally would have banged you,
747
00:37:19,637 --> 00:37:21,302
if I'd known you were interesting.
748
00:37:41,592 --> 00:37:44,556
Can't believe she caught
an actual serial killer.
749
00:37:44,561 --> 00:37:47,396
Well, it wasn't my plan. It was, uh...
750
00:37:49,567 --> 00:37:53,233
Uh, look, everyone, sorry.
751
00:37:53,237 --> 00:37:55,137
I need to get my Grandma home.
752
00:38:05,914 --> 00:38:07,045
What is this?
753
00:38:08,485 --> 00:38:10,985
Bluebird Motor Hotel?
754
00:38:10,989 --> 00:38:13,387
How did you get this matchbook?
755
00:38:14,190 --> 00:38:17,422
I kept one last item from
Joe Kelsey's evidence box.
756
00:38:17,427 --> 00:38:19,891
H-How do you know about Joe?
757
00:38:19,896 --> 00:38:22,193
Uh, Grandma,
758
00:38:22,197 --> 00:38:24,463
I, um, tried to get the box
759
00:38:24,467 --> 00:38:25,867
of his personal effects.
760
00:38:27,003 --> 00:38:29,534
I'm sorry.
761
00:38:29,539 --> 00:38:32,137
I didn't just want
the box for a podcast.
762
00:38:32,141 --> 00:38:33,405
It was for her.
763
00:38:33,409 --> 00:38:35,443
You knew him?
764
00:38:36,945 --> 00:38:38,442
We worked together.
765
00:38:38,447 --> 00:38:39,478
Somebody who worked in
766
00:38:39,481 --> 00:38:40,981
the same factory as Joe Kelsey
767
00:38:40,987 --> 00:38:43,981
tried to clear him, but by then,
768
00:38:43,985 --> 00:38:46,284
the police already had
his full confession.
769
00:38:46,289 --> 00:38:48,585
You knew he was innocent.
770
00:38:52,594 --> 00:38:54,925
Those were Joe's words.
771
00:38:54,929 --> 00:38:56,329
Do you know what they mean?
772
00:39:01,103 --> 00:39:03,199
"I'll never leave you, sweetheart".
773
00:39:03,204 --> 00:39:06,771
I couldn't understand
most of what Joe said,
774
00:39:06,775 --> 00:39:08,838
but that's what he'd whisper to me
775
00:39:08,844 --> 00:39:12,175
when it was time for us
to leave each other.
776
00:39:13,079 --> 00:39:16,581
Bluebird Motor Hotel
was where we'd meet.
777
00:39:17,385 --> 00:39:20,652
We'd arrive separately so
no one would see us together.
778
00:39:22,324 --> 00:39:24,221
It's where he was the
night of the murder.
779
00:39:24,226 --> 00:39:25,387
With me.
780
00:39:25,393 --> 00:39:26,856
This was 1950,
781
00:39:26,862 --> 00:39:29,126
almost 20 years before
Loving v. Virginia
782
00:39:29,130 --> 00:39:30,293
went to the Supreme Court.
783
00:39:30,298 --> 00:39:33,197
If the people in my Grandma's
neighborhood found out
784
00:39:33,202 --> 00:39:36,099
that a white man and a Black
woman were in a relationship,
785
00:39:36,103 --> 00:39:39,469
it would've been her who paid the price.
786
00:39:39,474 --> 00:39:41,170
But you didn't care.
787
00:39:41,175 --> 00:39:42,972
You still tried to alibi him.
788
00:39:42,976 --> 00:39:44,407
I knew he was innocent.
789
00:39:44,411 --> 00:39:45,612
I suspected it was
790
00:39:45,617 --> 00:39:46,976
the other night watchman
791
00:39:46,981 --> 00:39:48,831
who stole the money box
792
00:39:48,835 --> 00:39:50,436
and murdered his colleague,
793
00:39:50,818 --> 00:39:53,382
pinned the crime on Joe.
794
00:39:53,387 --> 00:39:56,918
That same watchman robbed another spot
795
00:39:56,923 --> 00:39:59,188
a few years later and got caught.
796
00:39:59,193 --> 00:40:02,190
Either way, you couldn't help Joe.
797
00:40:02,195 --> 00:40:06,228
He confessed to a crime he didn't commit
798
00:40:07,291 --> 00:40:09,827
rather than see anything happen to you.
799
00:40:09,831 --> 00:40:11,364
He died thinking of you.
800
00:40:12,739 --> 00:40:15,641
Protecting the secret you two had.
801
00:40:17,411 --> 00:40:20,074
It's why his ghost wasn't
able to move on.
802
00:40:20,079 --> 00:40:23,846
I used to go to his grave late at night,
803
00:40:23,851 --> 00:40:27,418
in a black mourning veil, so
no one would recognize me.
804
00:40:30,021 --> 00:40:32,253
Just wish I could let him know,
805
00:40:32,259 --> 00:40:34,356
so his soul can rest.
806
00:40:34,360 --> 00:40:35,657
Grandma.
807
00:40:35,661 --> 00:40:37,728
I'm okay.
808
00:40:39,032 --> 00:40:40,896
His sacrifice
809
00:40:40,900 --> 00:40:44,670
let me live my full life.
810
00:40:56,748 --> 00:40:58,949
He knows now.
811
00:41:19,739 --> 00:41:21,869
You can feel good.
812
00:41:21,873 --> 00:41:23,570
You gave those people some peace,
813
00:41:23,576 --> 00:41:26,204
and you caught a serial killer.
814
00:41:26,210 --> 00:41:28,641
Yeah.
815
00:41:28,646 --> 00:41:31,110
It's just that he s...
816
00:41:31,114 --> 00:41:34,083
said something to me.
817
00:41:36,054 --> 00:41:38,652
I'm a part of something much bigger.
818
00:41:38,657 --> 00:41:40,891
You'll never understand.
819
00:41:43,193 --> 00:41:45,695
Do you ever feel like a mystery
isn't quite solved?
820
00:42:18,525 --> 00:42:22,025
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
58037
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.