All language subtitles for Moonshine s01e08 So Long, Farewell, Youre Staying.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,335 LIDIA: Previously on " Moonshine." 2 00:00:01,336 --> 00:00:02,547 - RYAN: Buddy! - Please don't kill me. 3 00:00:02,571 --> 00:00:05,108 Get your asses over here, or I will kill you. 4 00:00:05,109 --> 00:00:07,310 - CRYSTAL: I would listen to her! - What are you doing?! 5 00:00:07,411 --> 00:00:09,145 - (TIRES SQUEAL, GUNSHOTS POP) - Ah! Ha ha! 6 00:00:09,247 --> 00:00:10,947 Your Mom begged me to save the place, 7 00:00:11,048 --> 00:00:12,949 and now I've got bikers up my ass. 8 00:00:13,050 --> 00:00:15,485 Holy hell, I'm having a kid?! 9 00:00:15,586 --> 00:00:17,087 LIDIA: My daughter's an anarchist, 10 00:00:17,188 --> 00:00:19,022 my son's clinically depressed. 11 00:00:19,123 --> 00:00:21,024 I'm not leaving with Lidia and Nora. 12 00:00:21,125 --> 00:00:23,360 BEA: I couldn't let him take you. 13 00:00:23,461 --> 00:00:24,928 (THUDDING BLOW) 14 00:00:25,029 --> 00:00:26,773 I'm on the next flight out to Foxton, Nova Scotia. 15 00:00:26,797 --> 00:00:28,798 Little joint called The Moonshine. 16 00:00:31,068 --> 00:00:32,969 (KNIFE SLICES AND TAPS GENTLY ON BOARD) 17 00:00:34,539 --> 00:00:37,173 LIDIA: Destiny. Fate. 18 00:00:37,275 --> 00:00:39,242 A woman can try to control it, 19 00:00:39,343 --> 00:00:41,778 but at a certain point she's gotta make peace 20 00:00:41,879 --> 00:00:44,014 with the cards she's been dealt. 21 00:00:44,115 --> 00:00:46,716 Even if those cards happen to be divorce, 22 00:00:46,817 --> 00:00:48,952 bankruptcy, drug smuggling, 23 00:00:49,053 --> 00:00:50,921 a kid that hates me. 24 00:00:51,022 --> 00:00:52,923 I doubt I'll ever have sex again. 25 00:00:53,024 --> 00:00:55,025 Psychotic siblings. 26 00:00:57,094 --> 00:00:59,996 And I'm just gonna say it: murder. 27 00:01:02,533 --> 00:01:04,411 I guess it's not technically murder when the killer 28 00:01:04,435 --> 00:01:07,170 was a Mother only trying to protect her young. 29 00:01:07,271 --> 00:01:09,272 I mean, I've imagined the death of my ex 30 00:01:09,373 --> 00:01:12,343 many, many times. Haven't you? 31 00:01:13,177 --> 00:01:16,263 Oh, God, it just feels so good to get this off my chest. 32 00:01:16,264 --> 00:01:18,732 Being real, shedding my shell, 33 00:01:18,833 --> 00:01:20,667 making room for change. 34 00:01:20,769 --> 00:01:23,070 But I gotta be honest, 35 00:01:23,171 --> 00:01:24,938 kinda feeling judged right now. 36 00:01:26,541 --> 00:01:28,075 (WATER BURBLES) 37 00:01:28,176 --> 00:01:29,343 You will not die in vain! 38 00:01:29,444 --> 00:01:31,311 (SQUEALS) 39 00:01:31,413 --> 00:01:33,414 (LID CLANGS) 40 00:01:33,515 --> 00:01:35,215 (EXHALES) 41 00:01:36,418 --> 00:01:38,352 ? It's my life, it's my life ? 42 00:01:38,453 --> 00:01:41,088 ? It's my life, my life ? 43 00:01:41,189 --> 00:01:43,490 ? It's my life, it's my life ? 44 00:01:43,591 --> 00:01:46,460 ? It's my life, my life ? 45 00:01:48,897 --> 00:01:50,441 ELEANOR: Explain to me why The Moonshine 46 00:01:50,465 --> 00:01:51,548 is hosting a police fundraiser? 47 00:01:51,549 --> 00:01:52,909 We should be defunding the police, 48 00:01:52,950 --> 00:01:54,461 not supporting their brutality with fish soup. 49 00:01:54,485 --> 00:01:56,119 The money isn't for the police, 50 00:01:56,220 --> 00:01:57,721 it's for pediatric cancer. 51 00:01:57,822 --> 00:02:00,223 Little Larry Leukemia, may be 36 now, 52 00:02:00,324 --> 00:02:01,925 and an opiate-addicted prick, 53 00:02:02,026 --> 00:02:03,560 but damnit if he isn't still alive. 54 00:02:03,661 --> 00:02:06,296 Yeah, we donate the campsites, and the Shore Club, 55 00:02:06,397 --> 00:02:07,808 and the cops donate the raffle prize. 56 00:02:07,832 --> 00:02:09,766 A crockpot. 57 00:02:09,867 --> 00:02:11,034 (FOOTSTEPS RECEDE) 58 00:02:11,135 --> 00:02:13,470 When we were young, we performed at the variety show. 59 00:02:13,571 --> 00:02:16,072 The only musical number was seven decent rolls. 60 00:02:16,174 --> 00:02:18,819 Will no one hold this family accountable for their sins? 61 00:02:19,243 --> 00:02:20,911 Silence is violence. 62 00:02:21,012 --> 00:02:23,213 (FOOTSTEPS RECEDE) 63 00:02:23,314 --> 00:02:25,182 She's not wrong. 64 00:02:28,719 --> 00:02:30,520 (LIDIA CLEARS THROAT) 65 00:02:33,124 --> 00:02:36,757 One weight lifted, another few found. 66 00:02:37,361 --> 00:02:40,864 What do you feel about giving him, Jimmy, 67 00:02:40,965 --> 00:02:43,533 a proper send-off? 68 00:02:43,634 --> 00:02:45,502 I suppose he deserves that. 69 00:02:45,603 --> 00:02:47,571 We could say a few words. 70 00:02:47,672 --> 00:02:50,607 Bonfire, maybe. The ol' potato gun salute. 71 00:02:50,708 --> 00:02:53,109 It's a pretty nice place to windup. 72 00:02:53,211 --> 00:02:55,111 The Moonshine could be his home, too. 73 00:02:55,213 --> 00:02:57,080 Until Jill kicks us to the curb. 74 00:02:57,181 --> 00:02:58,648 No, that won't happen. 75 00:02:58,749 --> 00:03:01,318 Mom, Ryan's calling around. We'll find the stupid drugs. 76 00:03:01,419 --> 00:03:03,186 We can still fight for this place. 77 00:03:03,287 --> 00:03:04,721 I'm tired of fighting, Lidia. 78 00:03:04,822 --> 00:03:06,857 You don't have to! I'll take care of it. 79 00:03:06,958 --> 00:03:09,125 Oh, it'll be okay. 80 00:03:09,227 --> 00:03:11,661 I've got my family back. 81 00:03:11,762 --> 00:03:14,064 That is home enough for me. 82 00:03:15,166 --> 00:03:17,267 (SEAGULLS CRY) 83 00:03:18,636 --> 00:03:20,270 (BANGING ON DOOR) 84 00:03:22,682 --> 00:03:24,750 - (HARD SLAP) - Ugh! 85 00:03:24,851 --> 00:03:27,152 - I deserve that. - No, you earned that. 86 00:03:27,253 --> 00:03:28,320 You deserve this. 87 00:03:28,421 --> 00:03:30,155 - (PUNCHING THUD) - Ugh! 88 00:03:30,256 --> 00:03:32,958 - You look really pretty. - Lying bastard. 89 00:03:34,361 --> 00:03:36,505 - Your family told you. - Yep! Your real name is Colin, 90 00:03:36,529 --> 00:03:38,007 and you're not a lawyer, you're a narc. 91 00:03:38,031 --> 00:03:40,599 Technically, RCMP Forensic Finance. 92 00:03:40,700 --> 00:03:43,736 Glorified accountant, which is why I chose the name Oscar, 93 00:03:43,837 --> 00:03:46,672 you know, "The Untouchables" the movie. 94 00:03:46,773 --> 00:03:48,340 Anyways, 95 00:03:48,441 --> 00:03:51,477 I wanted to tell you so many times, Rhian. 96 00:03:51,578 --> 00:03:53,545 I, I didn't think I'd fall for a suspect. 97 00:03:53,646 --> 00:03:56,081 Uh, try a victim. I had no clue 98 00:03:56,182 --> 00:03:57,850 about that stupid smuggling ring, 99 00:03:57,951 --> 00:04:00,219 and now I... (STAMMERS) 100 00:04:02,055 --> 00:04:03,889 never mind, it doesn't matter. Not now. 101 00:04:04,991 --> 00:04:06,325 Rhian... 102 00:04:06,426 --> 00:04:08,460 So, you're choosing your job over me. 103 00:04:09,796 --> 00:04:12,331 - Over us. - No. 104 00:04:12,432 --> 00:04:14,700 Yes? Maybe. 105 00:04:14,801 --> 00:04:17,035 I don't know. I'm gonna figure it out. 106 00:04:17,878 --> 00:04:20,613 - After lunch. - Lunch? 107 00:04:22,108 --> 00:04:23,876 Your Mom invited me for lunch. 108 00:04:23,977 --> 00:04:25,911 It would be rude to say no! 109 00:04:26,012 --> 00:04:28,447 Do you know what else is rude? 110 00:04:29,816 --> 00:04:31,583 Ruining my already ruined life. 111 00:04:31,684 --> 00:04:33,852 (CHOKE BACK TEARS) 112 00:04:33,953 --> 00:04:35,788 Wait, wait. Rhian! 113 00:04:38,758 --> 00:04:40,793 (SEAGULLS CRY) 114 00:04:40,894 --> 00:04:43,595 RYAN: Hey, small ask, how long would it take for you 115 00:04:43,696 --> 00:04:46,131 to drag a few miles of coastline? 116 00:04:46,232 --> 00:04:48,667 Few weeks, huh? See ya. 117 00:04:51,171 --> 00:04:53,138 (BOARDS CREAK) Did Mean Mommy send you? 118 00:04:54,374 --> 00:04:57,943 Babe, I know that you and I don't agree 119 00:04:58,044 --> 00:05:00,813 about the whole Oscar-Colin 120 00:05:00,914 --> 00:05:03,248 - impressing my Mom thing. - I concur. 121 00:05:03,349 --> 00:05:05,717 Right, but what other choice did I have? 122 00:05:05,819 --> 00:05:07,953 You know, also not smart running off with Oscar. 123 00:05:08,054 --> 00:05:10,422 My Mom knows that he is here and she is pissed. 124 00:05:10,523 --> 00:05:12,257 Babe, we found Oscar on our own. 125 00:05:12,358 --> 00:05:13,892 We didn't need your Mom's help. 126 00:05:13,993 --> 00:05:15,861 But I wanted her help. 127 00:05:15,962 --> 00:05:18,030 You know, what's so wrong with that? 128 00:05:18,131 --> 00:05:19,965 She's never had your back! 129 00:05:20,066 --> 00:05:22,100 She never came to Family Day in rehab, 130 00:05:22,202 --> 00:05:23,769 she missed every friends-giving. 131 00:05:23,870 --> 00:05:25,550 You remember when she sent you away to that 132 00:05:25,638 --> 00:05:28,173 weird Christian summer camp? 133 00:05:28,274 --> 00:05:29,718 Yeah, they told me that Jesus loves me, 134 00:05:29,742 --> 00:05:32,611 but that I am bad. And also, that my shorts were too short, 135 00:05:32,712 --> 00:05:35,280 but like, they're shorts, that's their whole point. 136 00:05:35,381 --> 00:05:36,648 (CHUCKLES) 137 00:05:39,352 --> 00:05:40,953 It's a dick move, Babe. 138 00:05:41,054 --> 00:05:44,790 It's just, my relationship with my Mom has revolved. 139 00:05:44,891 --> 00:05:47,659 You know, she says that I can be part of the business, 140 00:05:47,760 --> 00:05:49,528 and you can be part of the business too. 141 00:05:49,629 --> 00:05:51,196 No, Oscar said that... 142 00:05:51,297 --> 00:05:53,065 Oscar wants to put you 143 00:05:53,166 --> 00:05:55,667 and your whole family in jail. 144 00:05:55,768 --> 00:05:58,070 Oscar is my bud. 145 00:05:58,171 --> 00:06:00,539 No one is going to jail, I promise! 146 00:06:03,009 --> 00:06:04,676 It's usually at... 147 00:06:06,012 --> 00:06:07,679 this point... I melt, 148 00:06:10,049 --> 00:06:11,817 and I smile and... 149 00:06:13,453 --> 00:06:17,089 look at the veins popping out of your super hot arms, 150 00:06:18,992 --> 00:06:20,692 and I remember... 151 00:06:22,695 --> 00:06:24,162 I love you. 152 00:06:25,532 --> 00:06:28,233 And I agree to go along with your plan. 153 00:06:32,939 --> 00:06:35,140 But not this time, Ryan. 154 00:06:36,876 --> 00:06:40,279 Goodbye. For real. 155 00:06:42,749 --> 00:06:44,716 (FOOTSTEPS RECEDE) 156 00:06:49,060 --> 00:06:50,427 SAMMY: Hey. 157 00:06:50,528 --> 00:06:52,462 Ryan have any luck finding the drugs? 158 00:06:52,563 --> 00:06:54,697 No, and we got bigger problems. 159 00:06:54,799 --> 00:06:57,434 I just got a message, Jill called off the deal 160 00:06:57,535 --> 00:06:59,536 and we don't know who the buyers are. 161 00:06:59,637 --> 00:07:01,871 But what if we do know who the buyers are? 162 00:07:03,574 --> 00:07:05,375 - What did you do? - Well, you know, 163 00:07:05,476 --> 00:07:07,243 just pulled all the Foxton court records 164 00:07:07,344 --> 00:07:08,912 on known drug traffickers, 165 00:07:09,013 --> 00:07:11,014 and then, I cross-referenced those... 166 00:07:11,115 --> 00:07:13,249 A biker gang. It's a biker gang in New Brunswick. 167 00:07:13,350 --> 00:07:15,452 They run a side business here, though. 168 00:07:15,553 --> 00:07:18,354 You know, when Daniel and I were late with a job, 169 00:07:18,456 --> 00:07:21,124 we'd deploy the Lidia charm bomb - 170 00:07:21,225 --> 00:07:22,926 a little wine, little dine, 171 00:07:23,027 --> 00:07:24,947 they'd barely remember their Italian marble foyer 172 00:07:24,995 --> 00:07:26,729 would take six more weeks to complete. 173 00:07:29,033 --> 00:07:30,567 What? 174 00:07:30,668 --> 00:07:32,335 We're meeting them at 4:00. 175 00:07:33,571 --> 00:07:36,172 Sammy, this is some hero level shit! 176 00:07:36,273 --> 00:07:37,540 Yes, it is! 177 00:07:37,641 --> 00:07:39,275 Aha! They won't know what hit them. 178 00:07:39,376 --> 00:07:41,244 ? The sun is shining down ? 179 00:07:41,345 --> 00:07:43,279 ? Shining down to the ground ? 180 00:07:43,380 --> 00:07:46,216 That one goes out to a dead guy I barely knew. 181 00:07:46,317 --> 00:07:48,418 Gone, but not forgotten. 182 00:07:49,520 --> 00:07:51,287 (INHALES) Blaze on, Jimmy James. 183 00:07:51,388 --> 00:07:53,022 (DOOR CREAKS OPEN) 184 00:07:53,124 --> 00:07:55,925 Hi. Um, just a thought, how about we not broadcast 185 00:07:56,026 --> 00:07:57,471 the name of the man our Mother killed, 186 00:07:57,495 --> 00:07:59,829 - to our entire town? - Yeah, that's a decent point. 187 00:07:59,930 --> 00:08:01,297 (DOOR SHUTS) 188 00:08:03,968 --> 00:08:06,269 How ya doin'? 189 00:08:06,370 --> 00:08:08,705 I dunno, Terry and I are back together. 190 00:08:08,806 --> 00:08:10,584 I mean, we were never together, together, but um, 191 00:08:10,608 --> 00:08:12,942 we are now, so, (STAMMERS) 192 00:08:14,178 --> 00:08:15,979 - I guess... - Happy? 193 00:08:17,281 --> 00:08:18,748 Emotionally scarred, 194 00:08:18,849 --> 00:08:21,217 but yes, happy. 195 00:08:21,318 --> 00:08:23,720 Oh, God, is that what this is? It's so weird. 196 00:08:23,821 --> 00:08:25,989 Nor, I'm so thrilled for you. 197 00:08:26,090 --> 00:08:28,091 Not gonna lie, for myself, too. 198 00:08:28,192 --> 00:08:29,736 It's gonna make what I'm about to ask you, 199 00:08:29,760 --> 00:08:31,327 so much easier. 200 00:08:31,428 --> 00:08:33,396 Okay, pouring more wine. 201 00:08:33,497 --> 00:08:36,199 Okay, acknowledging our summer has taken 202 00:08:36,300 --> 00:08:39,068 - a very weird, dark turn. - Yes. 203 00:08:39,170 --> 00:08:42,071 Any chance Terry might be able to throw the scent off 204 00:08:42,173 --> 00:08:44,908 while I broker time with a terrifying biker gang? 205 00:08:46,010 --> 00:08:47,644 Define "throw scent off." 206 00:08:47,745 --> 00:08:49,505 We all know Jill LeBlanc has been smuggling 207 00:08:49,580 --> 00:08:51,214 off our land for decades. 208 00:08:51,315 --> 00:08:53,193 Okay, you want Terry to plant evidence on Jill 209 00:08:53,217 --> 00:08:54,537 so Mom's ass isn't thrown in jail 210 00:08:54,585 --> 00:08:56,252 and we have time to bury a body. 211 00:08:56,353 --> 00:08:57,954 Didn't say that. Very glad you did. 212 00:08:58,055 --> 00:08:59,956 Ugh, Mr. Squeaky Clean is gonna love this. 213 00:09:00,057 --> 00:09:01,925 - Let me see what I can do. - Oh, thank you! 214 00:09:02,026 --> 00:09:03,626 - Okay, get out. - Thank you, thank you, 215 00:09:03,727 --> 00:09:05,005 - thank you, thank you! - Go, please! 216 00:09:05,029 --> 00:09:06,362 Mm-hmm. Mm-hmm. Mm-hmm. 217 00:09:06,463 --> 00:09:08,364 (SINGSONG) Love you so much! I leave you now. 218 00:09:09,934 --> 00:09:11,367 (SPOON CLANGS ON BOWL) 219 00:09:14,004 --> 00:09:15,371 Mmm! 220 00:09:18,142 --> 00:09:20,677 Oh, my God! Oh, my God. 221 00:09:20,778 --> 00:09:22,679 W-What is in this? 222 00:09:22,780 --> 00:09:24,447 Dead fish. 223 00:09:24,548 --> 00:09:27,350 Best chowder on the south shore. 224 00:09:27,451 --> 00:09:30,286 Made famous by Bea's secret ingredient. 225 00:09:30,387 --> 00:09:32,121 I don't even know what it is. 226 00:09:32,223 --> 00:09:33,623 Crack? Human souls? 227 00:09:34,725 --> 00:09:36,793 Lots of dead fish. 228 00:09:38,028 --> 00:09:41,164 So, Oscar, or Colin, is it? 229 00:09:42,333 --> 00:09:44,133 I have to admit, this is not how I expected 230 00:09:44,235 --> 00:09:45,875 - my cover to be blown. - Act like an ass, 231 00:09:45,903 --> 00:09:47,937 have your cover blown like an ass. 232 00:09:48,038 --> 00:09:49,872 You could not be more right, Ma'am. 233 00:09:49,974 --> 00:09:51,674 No, I could not. 234 00:09:51,775 --> 00:09:54,310 And we didn't ask you here just to sample chowder. 235 00:09:56,780 --> 00:09:59,282 Uh, if this is about the smuggling charges, 236 00:09:59,383 --> 00:10:02,518 believe me when I say I admire you and your family immensely. 237 00:10:03,988 --> 00:10:06,756 But I'm just a small man trying to make it in this big world. 238 00:10:06,857 --> 00:10:09,325 What are your intentions with our daughter? 239 00:10:09,426 --> 00:10:12,195 Rhian is hurting. You did that to her. 240 00:10:12,296 --> 00:10:15,898 You ever think about that? I was gonna poison that chowder. 241 00:10:16,000 --> 00:10:18,001 Hand you over to Jill myself. 242 00:10:18,102 --> 00:10:20,303 Thank Mr. Good Vibes, here, for talking me out of it. 243 00:10:21,538 --> 00:10:24,107 Sir. Ma'am. 244 00:10:24,208 --> 00:10:26,442 I have strong feelings for Rhian, I do, 245 00:10:26,543 --> 00:10:28,244 but my boss is depending on me, 246 00:10:28,345 --> 00:10:29,856 and my career is depending on my boss, 247 00:10:29,880 --> 00:10:32,215 - so you see my dilemma. - I don't. 248 00:10:32,316 --> 00:10:34,784 Son, the Finley-Cullens 249 00:10:34,885 --> 00:10:36,452 are lovers, 250 00:10:36,553 --> 00:10:38,354 chowder makers. 251 00:10:38,455 --> 00:10:41,257 I can fix a vintage diesel engine with my eyes closed, 252 00:10:41,358 --> 00:10:43,893 (SHOUTING) and a goddamn rubber band! 253 00:10:43,994 --> 00:10:46,229 We're a mess. 254 00:10:46,330 --> 00:10:48,798 But we're not criminals. 255 00:10:48,899 --> 00:10:51,467 Not in the spiritual sense of the word. 256 00:10:52,569 --> 00:10:55,271 In addition to the smuggling, 257 00:10:55,372 --> 00:10:57,373 you guys are super behind on your taxes, 258 00:10:57,474 --> 00:10:59,342 not to mention the inconsistencies 259 00:10:59,443 --> 00:11:00,877 and unaccounted for cash revenue, 260 00:11:00,978 --> 00:11:02,889 which is what led me to you guys in the first place. 261 00:11:02,913 --> 00:11:05,248 A few back taxes, what's the big deal? 262 00:11:05,349 --> 00:11:08,351 The big deal is that The Moonshine has been used 263 00:11:08,452 --> 00:11:10,253 as a smuggling drop for decades. 264 00:11:10,354 --> 00:11:12,689 All evidence points to this family. 265 00:11:12,790 --> 00:11:15,091 All evidence points to the land, 266 00:11:15,192 --> 00:11:17,560 and this family just happens to live on it. 267 00:11:19,930 --> 00:11:21,631 I don't have a witty response to that. 268 00:11:21,732 --> 00:11:24,834 Just remember, rules aren't as important as being kind 269 00:11:24,935 --> 00:11:27,770 and surrounding yourself with good people. 270 00:11:29,173 --> 00:11:30,506 Enjoy the chowder, Son. 271 00:11:32,376 --> 00:11:35,144 ? 272 00:11:35,245 --> 00:11:37,257 FINN: I was thinking maybe it's not too late to apply 273 00:11:37,281 --> 00:11:39,315 for the winter semester at Julliard. 274 00:11:39,416 --> 00:11:41,984 Oh, Buddy. Yes! That is great news! 275 00:11:42,086 --> 00:11:43,619 Yeah, thanks, Dad. 276 00:11:43,721 --> 00:11:45,988 I know Mom didn't want us to come back to New York. 277 00:11:46,090 --> 00:11:47,857 Oh, um... 278 00:11:49,093 --> 00:11:51,060 listen, Finn, that-that was me. 279 00:11:51,161 --> 00:11:54,130 I, I'm the one who told your Mom I... 280 00:11:54,231 --> 00:11:55,665 I didn't want you here. 281 00:11:55,766 --> 00:11:57,333 I was being, I was being selfish. 282 00:11:57,434 --> 00:11:59,669 I, I was just trying to figure things out, and I... 283 00:12:00,838 --> 00:12:03,973 (SIGHS) I'm sorry. 284 00:12:04,074 --> 00:12:05,842 - Dad, I gotta call you back. - Finn! 285 00:12:05,943 --> 00:12:09,645 ? 286 00:12:09,747 --> 00:12:11,647 (TRAFFIC WHOOSHES) 287 00:12:12,750 --> 00:12:15,618 - (BRAKES SQUEAK) - LIDIA: (NERVOUS EXHALE) 288 00:12:15,719 --> 00:12:17,820 - SAMMY: I'll go in. - Why, 'cause we're girls? 289 00:12:19,123 --> 00:12:21,163 - Did you have to invite her? - She invited herself. 290 00:12:21,225 --> 00:12:22,892 Okay, well, they're expecting me. 291 00:12:22,993 --> 00:12:24,660 Some dude named Gale. 292 00:12:24,762 --> 00:12:26,306 - That's a girl's name. - Not necessarily. 293 00:12:26,330 --> 00:12:28,331 I had a trainer named Gale. He had huge biceps, 294 00:12:28,432 --> 00:12:29,665 and a dog named Meaty. 295 00:12:29,767 --> 00:12:31,701 No one wants to have sex with a guy named Gale. 296 00:12:31,802 --> 00:12:35,304 - Hurt me, Gale. Just no. - Ugh, this was my idea, 297 00:12:35,406 --> 00:12:38,207 and as such, I will go in and meet Gale, 298 00:12:38,308 --> 00:12:40,243 who may be a woman, because girls could be scary. 299 00:12:40,344 --> 00:12:42,779 Drug-dealing bikers, too. 300 00:12:42,880 --> 00:12:44,781 (READYING INHALE, SCARED WHIMPER) 301 00:12:44,882 --> 00:12:46,582 (DOORS OPEN AND SHUT) 302 00:12:49,486 --> 00:12:50,887 (MUSIC PLAYS, LOW HUM OF CHATTER) 303 00:12:52,222 --> 00:12:53,790 MAN: Hey, Blondie. 304 00:12:53,891 --> 00:12:55,792 (ROLLING DOOR CREAKS AND RATTLES) 305 00:12:59,329 --> 00:13:00,863 - Hi! - You Sammy? 306 00:13:00,964 --> 00:13:03,032 No, I'm, I'm uh, I'm Sammy. 307 00:13:03,133 --> 00:13:04,867 And I'm his sister. Not by blood. 308 00:13:04,968 --> 00:13:06,369 (GIGGLES NERVOUSLY) 309 00:13:06,470 --> 00:13:08,871 Uh, this is our other sister, Rhian, also not by blood. 310 00:13:08,972 --> 00:13:11,207 Long story. And you are? 311 00:13:13,143 --> 00:13:14,410 Nice. 312 00:13:14,511 --> 00:13:17,213 Um, is Gale here? 313 00:13:17,314 --> 00:13:19,048 Yes. 314 00:13:19,149 --> 00:13:20,950 (CHAINS JUNGLE) 315 00:13:25,489 --> 00:13:27,156 Can I help you? 316 00:13:27,257 --> 00:13:28,758 Yes, you can. 317 00:13:28,859 --> 00:13:32,842 Uh, I'm... Lidia. 318 00:13:34,465 --> 00:13:36,766 Well, hello, Lidia. 319 00:13:42,385 --> 00:13:43,952 (BILLIARD BALLS CLATTER) 320 00:13:44,053 --> 00:13:46,154 GALE: I'm not sure what you're doing here. 321 00:13:46,255 --> 00:13:48,089 The deal with Jill and her middleman... 322 00:13:48,190 --> 00:13:50,992 - Middle woman. My mom. - was called off. 323 00:13:51,093 --> 00:13:53,795 And I am here to call it back on. 324 00:13:53,896 --> 00:13:56,464 - You have the shipment? - Teeny snag. 325 00:13:56,565 --> 00:14:00,301 Um, we don't actually have have it on hand yet. 326 00:14:00,403 --> 00:14:01,636 Hmm, that is a snag. 327 00:14:01,737 --> 00:14:03,638 We need a couple more days to deliver. Tops. 328 00:14:03,739 --> 00:14:06,341 And trust me, we are super committed to making this work 329 00:14:06,442 --> 00:14:08,109 since we need the money to fix the septic. 330 00:14:08,210 --> 00:14:10,679 Right, that's not how this works. Okay? 331 00:14:10,780 --> 00:14:13,048 The club has a strict code of conduct, 332 00:14:13,149 --> 00:14:15,383 business is business, and I gotta protect the brand, 333 00:14:15,484 --> 00:14:17,118 and I'm not even the endgame. 334 00:14:17,219 --> 00:14:18,720 I'm a businesswoman too, Gale. 335 00:14:19,922 --> 00:14:21,589 I'm an architect from New York, 336 00:14:21,691 --> 00:14:25,727 and I blow up contracts, deadlines, all the time. 337 00:14:25,828 --> 00:14:27,595 Know how many times I've had client orders 338 00:14:27,697 --> 00:14:29,364 from Milan stuck in customs? 339 00:14:29,465 --> 00:14:31,332 I bet you're gonna tell me. 340 00:14:31,434 --> 00:14:34,202 So many times, and it always works out. 341 00:14:34,303 --> 00:14:36,071 The pampered princess from Park Avenue 342 00:14:36,172 --> 00:14:38,506 gets her handcrafted copper soaker tub, 343 00:14:38,607 --> 00:14:40,241 and everyone's happy! Except her husband, 344 00:14:40,342 --> 00:14:42,243 because those mothers cost a mint. 345 00:14:42,344 --> 00:14:44,946 I'm more of a rain shower guy, myself. 346 00:14:45,047 --> 00:14:47,048 You have showers in here? 347 00:14:47,149 --> 00:14:49,217 No, I have a small farm close by. 348 00:14:49,318 --> 00:14:51,186 I've always wanted a farm. 349 00:14:51,287 --> 00:14:52,954 Couple of dozen acres. 350 00:14:53,055 --> 00:14:55,023 Some lavender fields. 351 00:14:55,124 --> 00:14:57,625 - Lots of places to bathe. - Oh. Uh-huh. 352 00:15:02,732 --> 00:15:05,200 - You can trust me. - Can I? 353 00:15:06,936 --> 00:15:09,037 Four karats, 354 00:15:09,138 --> 00:15:12,307 40K of fairy-tale engagement bling. 355 00:15:12,408 --> 00:15:14,542 I blow this, you keep it. 356 00:15:14,643 --> 00:15:16,544 Your husband won't mind? 357 00:15:16,645 --> 00:15:18,279 We're getting a divorce. 358 00:15:20,549 --> 00:15:21,916 My marriage was a disaster. 359 00:15:22,017 --> 00:15:23,651 Except our kids who now hate me. 360 00:15:23,753 --> 00:15:25,964 I mean, eventually they'll come around if I'm not in jail, 361 00:15:25,988 --> 00:15:28,456 or disowned. My mom never tells me things 362 00:15:28,557 --> 00:15:30,458 and she made some very risky decisions. 363 00:15:30,559 --> 00:15:32,327 Now I've complicated because I... 364 00:15:33,829 --> 00:15:35,230 Anyhoo... (GIGGLES) 365 00:15:35,331 --> 00:15:36,931 yeah, single. 366 00:15:40,536 --> 00:15:42,403 Tomorrow. Midnight. 367 00:15:42,505 --> 00:15:43,905 It's a date. 368 00:15:45,007 --> 00:15:47,108 Not that kinda date. 369 00:15:47,209 --> 00:15:49,310 (INHALES) Okay. 370 00:15:50,780 --> 00:15:52,914 Thank you for your time. 371 00:15:54,884 --> 00:15:57,418 (CHAINS JINGLE) 372 00:15:58,521 --> 00:16:00,021 TERRY: Don't ask me to get involved 373 00:16:00,122 --> 00:16:01,602 in your family's crazy criminal shit. 374 00:16:01,690 --> 00:16:03,170 The Finley-Cullens aren't criminals. 375 00:16:03,225 --> 00:16:05,203 We just do stupid things sometimes for good reasons. 376 00:16:05,227 --> 00:16:08,463 Usually. Come on, Ter, everyone knows the LeBlancs 377 00:16:08,564 --> 00:16:10,598 have been smugglers for generations. 378 00:16:10,699 --> 00:16:12,099 We've never been able to prove it. 379 00:16:12,168 --> 00:16:14,569 Right, which is why we need to go get that Hillbilly meth 380 00:16:14,670 --> 00:16:16,137 that you took from One-Eye... 381 00:16:16,238 --> 00:16:17,839 I'm not planting evidence. 382 00:16:19,909 --> 00:16:22,343 - Hmm? Come on. - (CHUCKLES) 383 00:16:22,444 --> 00:16:24,846 Right? I know there's a dirty cop in there, somewhere. 384 00:16:24,947 --> 00:16:27,148 - There is. - Mm-hmm? 385 00:16:28,284 --> 00:16:29,951 (CHUCKLES) 386 00:16:30,052 --> 00:16:32,287 But this conversation never happened. 387 00:16:35,424 --> 00:16:36,724 (PASSIONATE EXHALES) 388 00:16:37,927 --> 00:16:40,161 ELEANOR: Finn. Finn! 389 00:16:41,263 --> 00:16:42,831 Why are you ignoring me? 390 00:16:44,400 --> 00:16:45,733 (SHELLS CLATTER) 391 00:16:45,835 --> 00:16:48,536 - I saw you with Michael. - So? 392 00:16:52,975 --> 00:16:55,276 Hey, what's up? Come on, talk to me! 393 00:16:57,913 --> 00:17:00,081 (CRYING) Michael and I, I thought we had a thing. 394 00:17:01,717 --> 00:17:03,184 That we were together. 395 00:17:04,286 --> 00:17:05,920 Together, together. 396 00:17:06,021 --> 00:17:07,889 I didn't know. He didn't tell me. 397 00:17:07,990 --> 00:17:09,891 It doesn't matter. It's okay. 398 00:17:09,992 --> 00:17:11,759 Finn, I don't even like Michael that much, 399 00:17:11,861 --> 00:17:13,428 not in that way. 400 00:17:13,529 --> 00:17:15,196 (SNIFFLES) Just leave me alone. 401 00:17:15,297 --> 00:17:16,865 (LID THUMPS) 402 00:17:16,966 --> 00:17:18,766 (REMORSEFUL EXHALE) 403 00:17:20,035 --> 00:17:21,736 RYAN: I think you're eating your feelings. 404 00:17:21,837 --> 00:17:23,638 I think you're right. 405 00:17:23,739 --> 00:17:25,739 Plus, I'm hiding from Jill until my boss gets here. 406 00:17:27,643 --> 00:17:29,644 Meeting Rhian. 407 00:17:29,745 --> 00:17:31,412 Hanging out with you, your family, 408 00:17:31,513 --> 00:17:33,781 this, this chowder, 409 00:17:36,352 --> 00:17:37,819 this was the best summer of my life. 410 00:17:37,920 --> 00:17:40,588 - I don't want it to end. - Then call off your boss! 411 00:17:40,689 --> 00:17:42,457 Don't arrest my family, Bro. 412 00:17:44,994 --> 00:17:47,395 This is my ticket out of forensic accounting, man. 413 00:17:47,496 --> 00:17:49,364 We work in cubicles. 414 00:17:49,465 --> 00:17:51,299 Six by six feet of file folder hell. 415 00:17:51,400 --> 00:17:53,268 It's a small, square life, devoid of... 416 00:17:56,305 --> 00:17:58,106 life. 417 00:18:00,042 --> 00:18:01,809 You showed me that. 418 00:18:01,911 --> 00:18:04,479 Yeah. Running into you that night, 419 00:18:04,580 --> 00:18:06,247 my first real kidnapping. 420 00:18:06,348 --> 00:18:08,583 I never would've had the guts to think about my future. 421 00:18:08,684 --> 00:18:10,685 Or my relationship with Crystal, 422 00:18:10,786 --> 00:18:13,534 if I hadn't have... almost killed you. 423 00:18:14,123 --> 00:18:16,024 (SCOFFS) 424 00:18:16,125 --> 00:18:18,826 - We broke up. - I did see that coming. 425 00:18:20,596 --> 00:18:22,430 But at least I have you! 426 00:18:22,531 --> 00:18:24,632 I mean, think of the odds! 427 00:18:24,733 --> 00:18:26,367 Of all the campgrounds, 428 00:18:26,468 --> 00:18:28,436 all the smuggling operations, 429 00:18:28,537 --> 00:18:30,104 it's crazy shit like this that leads us 430 00:18:30,205 --> 00:18:32,740 to far more valuable treasures than 300K 431 00:18:32,841 --> 00:18:34,809 in illegal Chinese pharmaceuticals. 432 00:18:34,910 --> 00:18:37,245 Can't stop the tides of emotional change, 433 00:18:37,346 --> 00:18:38,913 once they're in motion. 434 00:18:39,014 --> 00:18:40,648 (SPOON CLANGS) 435 00:18:42,584 --> 00:18:45,086 Tides. Tides. 436 00:18:45,187 --> 00:18:47,055 Tides. Tides. Tides. Tides. 437 00:18:47,156 --> 00:18:49,257 - Are you having a stroke? - No. Uh, 438 00:18:49,358 --> 00:18:51,826 I, I have to go help Lidia with something. 439 00:18:51,927 --> 00:18:53,861 Plenty o' chowder. You fill your boots, okay? 440 00:18:53,963 --> 00:18:55,596 Yeah? 441 00:18:55,698 --> 00:18:57,598 (FOOTSTEPS SHUFFLE AWAY QUICKLY) 442 00:18:57,700 --> 00:18:58,866 (DOOR RATTLES OPEN) 443 00:19:02,871 --> 00:19:04,249 JILL: I always knew that penmanship prize 444 00:19:04,273 --> 00:19:06,274 would come in handy. 445 00:19:06,375 --> 00:19:08,609 It's one talent that didn't require a bikini top. 446 00:19:08,711 --> 00:19:10,645 It's not my penmanship, it's Bea's. 447 00:19:10,746 --> 00:19:13,348 (SIGHS) I like the way she does her F's. 448 00:19:13,449 --> 00:19:16,184 Just put that list on Bea's desk, and case closed. 449 00:19:17,853 --> 00:19:19,764 You're not still mooning over that waste of skin, Ryan, 450 00:19:19,788 --> 00:19:21,289 are you? 451 00:19:21,390 --> 00:19:23,635 When he finds out that I planted evidence on his family, 452 00:19:23,659 --> 00:19:26,761 you know, so many shipping containers... 453 00:19:26,862 --> 00:19:27,895 that you stole. 454 00:19:28,998 --> 00:19:31,199 Finley-Cullen's knew what I was doing. 455 00:19:31,300 --> 00:19:32,900 On their land. 456 00:19:33,002 --> 00:19:35,370 Which you are also trying to steal. 457 00:19:35,471 --> 00:19:37,805 This isn't stealing, it's smart business. 458 00:19:37,906 --> 00:19:40,341 I lent the family money, they messed up. 459 00:19:41,443 --> 00:19:43,644 Now I get The Moonshine for a song. 460 00:19:43,746 --> 00:19:45,480 But Mom, like, it's their home. 461 00:19:45,581 --> 00:19:47,915 Tough! You know our family's been in this game 462 00:19:48,017 --> 00:19:50,985 since smuggling came with a mast and a peg leg. 463 00:19:52,254 --> 00:19:54,689 All it took was one moronic Finley-Cullen 464 00:19:54,790 --> 00:19:56,724 to bring the cops to our door. 465 00:19:56,825 --> 00:19:58,593 People aren't perfect. 466 00:19:58,694 --> 00:20:00,928 They make mistakes sometimes, 467 00:20:01,030 --> 00:20:02,997 and sometimes they make a lot of mistakes, 468 00:20:03,098 --> 00:20:06,067 but that doesn't mean that they don't love each other and, 469 00:20:06,168 --> 00:20:08,703 and even when they don't pay overtime, in their hearts, 470 00:20:08,804 --> 00:20:11,339 - they mean no harm! - That's bullshit. 471 00:20:11,440 --> 00:20:13,674 That family's selfish. Every single one of them. 472 00:20:13,776 --> 00:20:15,810 I was the only one who cared about Felicia, 473 00:20:15,911 --> 00:20:17,211 and what'd it get me? 474 00:20:17,312 --> 00:20:19,914 She should've left me her shares of The Moonshine, 475 00:20:20,015 --> 00:20:23,051 not that goody-two-shoes Lidia. 476 00:20:23,152 --> 00:20:25,620 I am sure that Felicia loved you, Mom. 477 00:20:25,721 --> 00:20:28,589 But for the record, Lidia is awesome. 478 00:20:28,690 --> 00:20:31,759 She is a survivor, like the Destiny's Child song. 479 00:20:31,860 --> 00:20:34,695 The LeBlanc women are survivors, too. 480 00:20:34,797 --> 00:20:36,431 You know why? 481 00:20:36,532 --> 00:20:39,734 Because we don't waste our time with this sentimental bullshit. 482 00:20:42,271 --> 00:20:47,742 ? 483 00:20:49,078 --> 00:20:50,789 RYAN: So, the smugglers were supposed to make the drop 484 00:20:50,813 --> 00:20:52,847 - somewhere along the cove. - Okay, yeah, 485 00:20:52,948 --> 00:20:54,692 but the search and rescue chopper scared them off. 486 00:20:54,716 --> 00:20:56,651 They could've dumped the drugs anywhere. 487 00:20:56,752 --> 00:20:58,519 - Yeah. - Or... paddle boats! 488 00:20:58,620 --> 00:21:00,321 - I don't get it. - Huh? 489 00:21:00,422 --> 00:21:02,323 Okay, you know when uh, 490 00:21:02,424 --> 00:21:04,459 we lose a boat because some ass-hat camper 491 00:21:04,560 --> 00:21:06,640 forgets to tie it up, and I always have to find them? 492 00:21:07,696 --> 00:21:10,264 My secret weapon: doing nothing. 493 00:21:10,365 --> 00:21:11,392 Ugh! 494 00:21:11,416 --> 00:21:12,433 - Can you... - What? 495 00:21:12,534 --> 00:21:14,569 The sweet caress of mother ocean 496 00:21:14,670 --> 00:21:17,805 entices the boats back to shore. Eventually. 497 00:21:17,906 --> 00:21:20,274 But we checked the entire shoreline. 498 00:21:20,375 --> 00:21:23,010 Right, but not when father moon 499 00:21:24,646 --> 00:21:26,214 takes sweet baby gravity away 500 00:21:26,315 --> 00:21:29,150 from his ex-wife, mother ocean. 501 00:21:30,586 --> 00:21:32,887 I think he mean's low tide. 502 00:21:32,988 --> 00:21:34,889 Oh, th-th-that's right. Bingo! 503 00:21:34,990 --> 00:21:37,692 Ladies and gentlebro, it's low tide. 504 00:21:39,128 --> 00:21:41,162 - Right now. - Oh. 505 00:21:42,865 --> 00:21:44,332 (FLOORBOARDS RATTLE) 506 00:21:47,035 --> 00:21:49,103 NORA: Did he... (LIDIA GASPS) 507 00:21:50,405 --> 00:21:52,373 (CHEERING) 508 00:21:53,475 --> 00:21:57,812 ? 509 00:22:01,342 --> 00:22:03,410 (PACKETS RATTLE) 510 00:22:03,511 --> 00:22:05,145 (HAIRDRYER WHIRS) 511 00:22:07,882 --> 00:22:11,685 ? 512 00:22:11,786 --> 00:22:13,453 (HAIRDRYER WHIRS) 513 00:22:18,759 --> 00:22:20,293 (PACKETS RATTLE) 514 00:22:20,778 --> 00:22:22,412 RHIAN: This is insane. We're not Amazon. 515 00:22:22,513 --> 00:22:24,314 Like, no one's gonna leave a bad review 516 00:22:24,415 --> 00:22:25,739 if the drugs are a bit wet. 517 00:22:25,740 --> 00:22:27,408 LIDIA: Gale was kind enough to give us more time. 518 00:22:27,409 --> 00:22:29,344 The leader of the hard-core biker gang... 519 00:22:29,445 --> 00:22:31,739 is named Gale? (CHUCKLES) 520 00:22:31,740 --> 00:22:33,908 It's an old-English name meaning "Jovial", "Merry." 521 00:22:34,009 --> 00:22:35,376 He's a Virgo. 522 00:22:35,477 --> 00:22:37,178 - Is he hot? - (LIDIA SPUTTERS) 523 00:22:37,279 --> 00:22:38,946 - Smokin'. - Oh! 524 00:22:39,047 --> 00:22:40,281 Merry and hot. Oh, my! 525 00:22:40,382 --> 00:22:42,183 LIDIA: Anyway, as I was saying, 526 00:22:42,284 --> 00:22:43,828 Gale was kind enough to give us more time; 527 00:22:43,852 --> 00:22:46,120 the very least we can do is pick off the seaweed. 528 00:22:46,221 --> 00:22:47,321 Lady boner. 529 00:22:47,422 --> 00:22:49,390 Yeah, do us a courtesy and tuck that thing up. 530 00:22:49,491 --> 00:22:51,169 Please, men are the last thing on my mind, 531 00:22:51,193 --> 00:22:52,370 especially not some bike-gang enforcer. 532 00:22:52,394 --> 00:22:54,328 The whitest teeth I've ever seen. 533 00:22:54,429 --> 00:22:56,263 And did you smell him? 534 00:22:56,365 --> 00:22:58,532 Woodsy, with just a hint of citrus. 535 00:22:58,634 --> 00:23:00,534 - (HAIR DRYER CLATTERS) - Oh, God. 536 00:23:00,636 --> 00:23:02,336 (SICK EXHALE) 537 00:23:03,572 --> 00:23:05,906 - (DOORS CRASH OPEN) - Holy shit! You're pregnant! 538 00:23:06,008 --> 00:23:08,209 God, help us, she's multiplying. 539 00:23:08,310 --> 00:23:10,350 I can't believe my sister and I are having a baby. 540 00:23:10,445 --> 00:23:12,690 There's a word for that, but we can talk about that later. 541 00:23:12,714 --> 00:23:14,448 - Why didn't you tell us? - Right. 542 00:23:14,549 --> 00:23:16,527 We should do what we always do, cozy up around the fire, 543 00:23:16,551 --> 00:23:18,219 make hot chocolate, tell sister secrets? 544 00:23:18,320 --> 00:23:19,954 - (LAUGHS BOISTEROUSLY) - Yeah. 545 00:23:20,055 --> 00:23:21,699 - Is it Terry's? - I'm not taking care of it. 546 00:23:21,723 --> 00:23:23,424 No! It's Oscar's! 547 00:23:23,525 --> 00:23:25,459 My man! 548 00:23:25,560 --> 00:23:27,572 Oh, my God, I couldn't have planned this better if I tried! 549 00:23:27,596 --> 00:23:29,430 That rat Oscar won't arrest the grandmother 550 00:23:29,531 --> 00:23:32,033 - of his unborn child! - He's not a rat, he's a narc, 551 00:23:32,134 --> 00:23:34,235 and he doesn't know. 552 00:23:34,336 --> 00:23:36,037 What? Why? 553 00:23:36,138 --> 00:23:39,006 Oscar-Colin needs to make the decision to be with me. 554 00:23:39,107 --> 00:23:41,909 He needs to choose me over his precious Lady Justice 555 00:23:42,010 --> 00:23:44,111 because he loves me, and not out of some stupid 556 00:23:44,212 --> 00:23:45,980 guilt-driven baby mama nonsense. 557 00:23:46,081 --> 00:23:47,715 The miracle turns into a nightmare. 558 00:23:47,816 --> 00:23:49,817 If one of you breathes a word of this to him, 559 00:23:50,952 --> 00:23:52,853 I will make that scene from "The Godfather" 560 00:23:52,954 --> 00:23:54,932 where the guy wakes up with the horse head in his bed, 561 00:23:54,956 --> 00:23:57,058 look like a trip from the frickin' tooth fairy. 562 00:23:57,159 --> 00:23:58,726 Understood. 563 00:23:58,827 --> 00:24:01,062 (ROCK MUSIC PLAYS) 564 00:24:01,163 --> 00:24:04,665 ? 565 00:24:04,766 --> 00:24:06,267 (DOOR SHUTS, EXHALES) 566 00:24:06,368 --> 00:24:09,303 ? 567 00:24:12,708 --> 00:24:14,308 I'm Detective Lancaster. 568 00:24:14,409 --> 00:24:16,277 - Nice to finally meet you. - Terry Gallagher. 569 00:24:16,378 --> 00:24:18,679 - Where's my guy? - He hasn't called you? 570 00:24:18,780 --> 00:24:20,081 Oh, no, he called. 571 00:24:20,182 --> 00:24:21,849 Just refused to tell me where he was. 572 00:24:21,950 --> 00:24:23,751 One guess, Moonshine. 573 00:24:23,852 --> 00:24:25,486 Shacked up with your ex. 574 00:24:25,587 --> 00:24:27,555 No clue. (SIGHS) 575 00:24:27,656 --> 00:24:29,290 So, you uh, 576 00:24:29,391 --> 00:24:31,759 have enough evidence to make some arrests? 577 00:24:31,860 --> 00:24:34,528 Well, if Oscar actually has the evidence he's promised, 578 00:24:34,629 --> 00:24:36,297 yeah. 579 00:24:37,532 --> 00:24:40,234 - That Die-dler Cove? - That's Foxton Cove. 580 00:24:40,335 --> 00:24:42,303 Locals used to call it Diddler Cove, so, 581 00:24:42,404 --> 00:24:43,871 hence the name change. 582 00:24:43,972 --> 00:24:46,440 How did you know that, that's what it was called? 583 00:24:46,541 --> 00:24:48,676 An anonymous tip. 584 00:24:48,777 --> 00:24:50,778 So, that's where the drug drop went down. 585 00:24:50,879 --> 00:24:53,247 (OMINOUS MUSIC) 586 00:24:53,348 --> 00:24:55,349 (WAVES LAP GENTLY) 587 00:24:56,618 --> 00:25:00,721 ? 588 00:25:00,822 --> 00:25:02,690 (SAND CRUNCHES SOFTLY) 589 00:25:08,530 --> 00:25:10,131 (PAPER RUSTLES) 590 00:25:17,506 --> 00:25:20,040 Finn? Finn! F-Finn! 591 00:25:22,210 --> 00:25:23,711 Finn. 592 00:25:23,812 --> 00:25:25,880 (SHOUTING) Finn! Finn! 593 00:25:26,982 --> 00:25:28,482 Help! Help! Somebody help! 594 00:25:29,584 --> 00:25:31,485 (SAND CRUNCHES UNDER RUNNING STEPS) 595 00:25:34,723 --> 00:25:36,357 Somebody help! 596 00:25:36,458 --> 00:25:38,759 (BOTH LAUGH) 597 00:25:41,163 --> 00:25:43,397 - Was that cruel? - It was justice. 598 00:25:43,498 --> 00:25:45,399 No one screws with a Finley-Cullen. 599 00:25:45,500 --> 00:25:47,168 (CHUCKLES) 600 00:25:47,269 --> 00:25:48,936 You know, I'm kinda glad Dad said 601 00:25:49,037 --> 00:25:51,238 we couldn't come back to New York. 602 00:25:51,339 --> 00:25:53,741 - What? - He was having an affair, El. 603 00:25:55,243 --> 00:25:57,378 - He didn't want us there. - That's not true. 604 00:25:57,479 --> 00:25:58,813 Yes, it is. 605 00:25:58,914 --> 00:26:00,648 Mom covered for him so we wouldn't hate him. 606 00:26:00,749 --> 00:26:02,416 She took the fall. 607 00:26:02,517 --> 00:26:04,752 She didn't keep you here to ruin your life, El. 608 00:26:07,189 --> 00:26:09,590 Just, just go easy on her. 609 00:26:09,691 --> 00:26:13,594 ? 610 00:26:13,695 --> 00:26:15,529 (WAVES LAP GENTLY) 611 00:26:17,566 --> 00:26:20,100 - Don't touch me. - Stop it! 612 00:26:20,202 --> 00:26:22,102 (LAUGHING) 613 00:26:24,773 --> 00:26:27,107 - Stop! - No! (LAUGHS) 614 00:26:29,511 --> 00:26:31,145 - (PACKETS RATTLE) - Careful! 615 00:26:31,246 --> 00:26:32,746 They will be counting, weighing, 616 00:26:32,848 --> 00:26:34,815 whatever drug-men, people do. 617 00:26:34,916 --> 00:26:36,417 (SUITCASE ZIPS UP) 618 00:26:38,453 --> 00:26:39,887 (CHUCKLES) 619 00:26:39,988 --> 00:26:42,423 - Ryan. - Fine! 620 00:26:42,524 --> 00:26:44,825 You imbecile. What is wrong with you? 621 00:26:44,926 --> 00:26:46,560 Don't answer that, we're in a rush. 622 00:26:46,661 --> 00:26:48,329 She didn't mean that, Little Buddy? 623 00:26:48,430 --> 00:26:49,974 - Your Uncle Ryan is awesome. - (NORA CHUCKLES) 624 00:26:49,998 --> 00:26:51,866 (RYAN SINGS "ITSY BITSY SPIDER") 625 00:26:51,967 --> 00:26:54,468 - Ew. Oh my God. - (BEADS JINGLE) 626 00:26:54,569 --> 00:26:56,770 ? Down came the rain ? 627 00:26:56,872 --> 00:26:58,372 ? And washed the spider out ? 628 00:26:58,473 --> 00:27:00,241 What in the name of... 629 00:27:04,613 --> 00:27:06,847 Oh, my. Oh, my, my. 630 00:27:08,416 --> 00:27:10,251 - You're... - Knocked up? Bun in the oven? 631 00:27:10,352 --> 00:27:11,996 Feeling like a parasite's forcing me to eat 632 00:27:12,020 --> 00:27:14,855 every five minutes? Yes. Yes, I am. 633 00:27:16,825 --> 00:27:19,793 ? 634 00:27:19,895 --> 00:27:21,362 (CHUCKLES EXCITEDLY) 635 00:27:21,463 --> 00:27:23,931 That is just wonderful, Rhian. 636 00:27:25,267 --> 00:27:27,134 This does change things. 637 00:27:29,304 --> 00:27:31,672 Baby needs two things in life: love 638 00:27:35,043 --> 00:27:36,610 and a home. 639 00:27:36,711 --> 00:27:38,679 How about we put our heads together 640 00:27:38,780 --> 00:27:41,682 and come up with a plan to make that happen? 641 00:27:42,984 --> 00:27:44,952 (LAUGHING HAPPILY) 642 00:27:50,107 --> 00:27:51,674 (SIREN WAILS) 643 00:27:51,775 --> 00:27:54,410 - (MOIRA SIGHS) - (COLIN CLEARS THROAT) 644 00:27:54,511 --> 00:27:56,456 Never been ghosted this hard by a man I haven't screwed. 645 00:27:56,480 --> 00:27:58,414 I needed a few personal days. 646 00:27:58,515 --> 00:28:00,149 Stress of the case really got to me. 647 00:28:00,251 --> 00:28:01,751 Whatever. The place is surrounded. 648 00:28:01,852 --> 00:28:03,686 Now that I know you're safe, 649 00:28:03,787 --> 00:28:05,321 I can pull the trigger on this Op. 650 00:28:05,422 --> 00:28:07,390 I need more time. Wait until after the show. 651 00:28:07,491 --> 00:28:09,225 It's for cancer. And the chowder, 652 00:28:09,326 --> 00:28:11,294 oh, it's gonna blow your mind. 653 00:28:11,395 --> 00:28:12,762 Can I get ya a bowl? 654 00:28:14,164 --> 00:28:16,065 You're lucky my Aunt had cancer. 655 00:28:16,166 --> 00:28:18,001 And I wouldn't say no to a few carbs. 656 00:28:18,102 --> 00:28:19,669 Stay of execution. 657 00:28:19,770 --> 00:28:21,638 The show goes on, then we roll. 658 00:28:21,739 --> 00:28:24,173 And do not let one Finley Cullen leave this building. 659 00:28:24,275 --> 00:28:25,642 Capisce? 660 00:28:25,743 --> 00:28:27,911 And Colin, I spoke with the Boss. 661 00:28:28,012 --> 00:28:29,746 We lock this turd down, 662 00:28:29,847 --> 00:28:31,781 you'll be making it out of the cubicle after all. 663 00:28:32,883 --> 00:28:35,451 Fulltime undercover. Congrats. 664 00:28:39,423 --> 00:28:41,724 We are surrounded by police. 665 00:28:41,825 --> 00:28:43,659 We've got a body rolled up in a carpet. 666 00:28:43,660 --> 00:28:45,328 And only one way off the property. 667 00:28:45,429 --> 00:28:46,706 Door behind that stupid stage. 668 00:28:46,730 --> 00:28:49,707 - What could go wrong? - It'll all work out. 669 00:28:50,124 --> 00:28:51,724 Listen to your mother. 670 00:28:53,393 --> 00:28:54,961 (GLASSES CLINK) 671 00:28:55,062 --> 00:28:57,730 Let's blow some minds, people! 672 00:28:57,831 --> 00:28:59,499 (GLASSES CLINK) 673 00:28:59,600 --> 00:29:01,300 ("LOVE IS ALIVE" BY GARY WRIGHT) 674 00:29:01,401 --> 00:29:03,870 ? Well, I think it's time to get ready ? 675 00:29:05,706 --> 00:29:08,307 ? To realize just what I have found ? 676 00:29:10,377 --> 00:29:14,080 ? I have lived only half of what I am ? 677 00:29:16,550 --> 00:29:18,885 ? It's all clear to me now ? 678 00:29:20,554 --> 00:29:22,088 (FLAMES WHOOSH) 679 00:29:22,189 --> 00:29:24,524 ? My heart is on fire ? 680 00:29:26,193 --> 00:29:29,562 ? My soul's like a wheel that's turnin' ? 681 00:29:31,431 --> 00:29:34,100 ? My love is alive ? 682 00:29:34,201 --> 00:29:36,269 - (UTENSILS CLATTER) - Ah jeez. 683 00:29:36,370 --> 00:29:38,805 - First big bust jitters? - Yeah, I guess. 684 00:29:38,906 --> 00:29:41,207 Your Boss said that you cracked the case 685 00:29:41,308 --> 00:29:44,010 because of a couple random, anonymous tips. 686 00:29:45,245 --> 00:29:47,780 - And my diligent police work. - Yeah, of course. 687 00:29:47,881 --> 00:29:50,216 Of course, of course. Hey, just out of curiosity, 688 00:29:50,317 --> 00:29:53,419 did you guys get an intel on who phoned in the tips? 689 00:29:53,520 --> 00:29:54,980 No, it was a local burner phone. 690 00:29:54,981 --> 00:29:56,815 No idea who she was. 691 00:29:58,384 --> 00:29:59,952 - Thanks. - Yeah. 692 00:30:04,724 --> 00:30:06,158 (CHUCKLES) 693 00:30:07,760 --> 00:30:09,428 - I gotta bail on my act. - Ah! Why? 694 00:30:09,529 --> 00:30:10,762 I'll be back. 695 00:30:12,332 --> 00:30:13,932 - And I'm gonna need your help. - Well... 696 00:30:16,502 --> 00:30:18,403 Okay. 697 00:30:18,504 --> 00:30:20,839 (APPLAUSE) Brought to you by Cove FM 698 00:30:20,940 --> 00:30:23,308 and the super cryptic Foxton Police Department. 699 00:30:23,409 --> 00:30:25,978 Welcome to the 30th Annual 700 00:30:26,079 --> 00:30:28,013 Charity Talent Show and Raffle. 701 00:30:28,114 --> 00:30:30,649 (CHEERING AND APPLAUSE) 702 00:30:30,750 --> 00:30:33,352 Open bar! You're gonna need it. 703 00:30:33,453 --> 00:30:35,787 (VAUDEVILLE MUSIC PLAYS) 704 00:30:35,888 --> 00:30:38,657 ? 705 00:30:38,758 --> 00:30:39,925 (BASS RIFF PLAYS) 706 00:30:40,026 --> 00:30:41,793 (CHEERING) 707 00:30:41,894 --> 00:30:44,796 So, Rhett and I met on a dating app for lumberjacks. 708 00:30:44,897 --> 00:30:47,466 Yeah, it's called Timber. Get it? 709 00:30:48,568 --> 00:30:49,901 (LAUGHING) 710 00:30:50,003 --> 00:30:53,105 NORA: Okay! One last act before we announce 711 00:30:53,206 --> 00:30:56,408 the big winner of the raffle prize tonight. 712 00:30:56,509 --> 00:30:58,810 All hail, Dysfunctional Von Trapps. 713 00:31:00,079 --> 00:31:02,091 ("SO LONG FAREWELL" FROM "THE SOUND OF MUSIC" PLAYS) 714 00:31:02,115 --> 00:31:05,784 ? 715 00:31:05,885 --> 00:31:07,886 ? There's a sad sort of clanging ? 716 00:31:07,987 --> 00:31:09,955 ? From the clock in the hall ? 717 00:31:10,056 --> 00:31:12,491 ? And the bells in the steeple, too ? 718 00:31:13,993 --> 00:31:17,629 ? And over at the bar and absurd little bird ? 719 00:31:17,730 --> 00:31:20,932 ? Is popping out to say, "Cuckoo" ? 720 00:31:21,034 --> 00:31:24,136 ? Cuckoo, Cuckoo ? 721 00:31:24,237 --> 00:31:26,271 ? Regretfully they tell us ? (CUCKOO, CUCKOO) 722 00:31:26,372 --> 00:31:28,640 ? But firmly they compel us ? (CUCKOO, CUCKOO) 723 00:31:28,741 --> 00:31:31,610 ? To say goodbye... ? (CUCKOO) 724 00:31:31,711 --> 00:31:33,979 ? To you ? 725 00:31:34,080 --> 00:31:35,847 (APPLAUSE) 726 00:31:35,948 --> 00:31:40,385 ? 727 00:31:40,486 --> 00:31:44,323 ? So long, farewell, auf wiedersehen, goodnight ? 728 00:31:44,424 --> 00:31:48,260 ? I hate to go and leave this batshit sight ? 729 00:31:48,361 --> 00:31:50,529 ALL: (LAUGHING) 730 00:31:50,630 --> 00:31:52,631 ALL: (CLAP) 731 00:31:53,733 --> 00:31:55,500 ? 732 00:31:55,601 --> 00:31:59,171 ? So long, farewell, auf wiedersehen, adieu ? 733 00:31:59,272 --> 00:32:02,674 ? Adieu, adieu, to yieu and yieu and yieu ? 734 00:32:02,775 --> 00:32:04,776 (HIGH FIVE CLAP) 735 00:32:04,877 --> 00:32:07,546 (LAUGHING, APPLAUSE) 736 00:32:07,647 --> 00:32:09,448 (CLAP) 737 00:32:10,750 --> 00:32:14,353 ? So long, farewell, au revoir, auf wiedersehen ? 738 00:32:14,454 --> 00:32:18,090 ? I'd like to stay and taste my first champagne ? 739 00:32:18,191 --> 00:32:19,458 Yes? 740 00:32:19,559 --> 00:32:22,561 You've snuck it many times before. Noooo! 741 00:32:22,662 --> 00:32:25,697 ? 742 00:32:25,798 --> 00:32:29,634 ? So long, farewell, auf wiedersehen, goodnight ? 743 00:32:29,736 --> 00:32:33,905 ? I heave and leave a sigh and say goodbye goo... ? 744 00:32:34,006 --> 00:32:35,907 (HIGH-PITCHED) ? Goodbye! ? 745 00:32:36,008 --> 00:32:38,310 (LAUGHING, CLAPPING) 746 00:32:39,579 --> 00:32:41,680 ? I'm glad to go ? 747 00:32:43,015 --> 00:32:45,384 ? I cannot tell a lie ? 748 00:32:47,453 --> 00:32:54,359 ? 749 00:32:54,460 --> 00:33:02,067 ? 750 00:33:03,302 --> 00:33:05,237 ? The sun ? 751 00:33:05,338 --> 00:33:08,273 ? Has gone to bed ? 752 00:33:09,375 --> 00:33:11,710 ? And so must I ? 753 00:33:13,913 --> 00:33:16,515 ? Goodbye ? 754 00:33:19,685 --> 00:33:22,687 ? Goodbye ? 755 00:33:25,258 --> 00:33:28,293 ? Goodbye! ? 756 00:33:29,829 --> 00:33:33,732 ? 757 00:33:33,833 --> 00:33:35,967 I don't wanna say goodbye. 758 00:33:36,068 --> 00:33:38,837 (CHEERING AND APPLAUSE) 759 00:33:41,507 --> 00:33:43,308 (LIGHT FOOTSTEPS) 760 00:33:45,311 --> 00:33:47,122 Are you sure you don't want me to come with you? 761 00:33:47,146 --> 00:33:49,314 No, they need you here. And if anything goes wrong, 762 00:33:49,415 --> 00:33:51,049 I will take the fall. Okay? 763 00:33:51,150 --> 00:33:52,851 First-time offender. 764 00:33:52,952 --> 00:33:54,886 And we will say we tried. Mm-hmm? 765 00:33:54,987 --> 00:33:56,421 Mm-hmm. 766 00:33:56,522 --> 00:33:58,256 You look good in that apron, Mom. 767 00:33:58,357 --> 00:34:00,292 It reminds me of when we were small. 768 00:34:00,393 --> 00:34:02,060 I'm glad you're home, Baby Girl. 769 00:34:02,161 --> 00:34:03,995 Me too. 770 00:34:08,267 --> 00:34:09,835 (READYING EXHALE) 771 00:34:09,936 --> 00:34:13,038 (SNIFFLES) (DOOR CREAKS OPEN, SHUTS) 772 00:34:18,678 --> 00:34:20,612 I'm surprised to see you here. 773 00:34:20,713 --> 00:34:22,581 Run out of lives to ruin? 774 00:34:22,682 --> 00:34:24,483 Feels appropriate that the uh, 775 00:34:24,584 --> 00:34:26,885 new owner of The Moonshine should attend. 776 00:34:26,986 --> 00:34:28,620 You always wanted what was mine. 777 00:34:30,590 --> 00:34:32,224 My home. 778 00:34:32,325 --> 00:34:34,226 My family. 779 00:34:34,327 --> 00:34:36,795 God, even my husband. 780 00:34:37,897 --> 00:34:39,197 He told me 781 00:34:39,298 --> 00:34:41,666 you propositioned him years ago. 782 00:34:41,767 --> 00:34:43,902 The only man who didn't give you a second look. 783 00:34:46,873 --> 00:34:48,173 I tolerated you 784 00:34:48,274 --> 00:34:49,975 and I pitied you. 785 00:34:50,076 --> 00:34:52,110 Your lonely, spiteful life. 786 00:34:53,713 --> 00:34:56,448 Even your own Daughter is terrified of you. 787 00:34:58,584 --> 00:35:00,652 That poor, broken child. 788 00:35:00,753 --> 00:35:02,821 But do you know what? 789 00:35:02,922 --> 00:35:06,191 Stealing our home isn't gonna make a damn bit of difference. 790 00:35:07,593 --> 00:35:10,795 NORA: Okay, and the winner of tonight's raffle prize is... 791 00:35:10,897 --> 00:35:12,864 (CHEERING) 792 00:35:12,965 --> 00:35:14,633 Jill LeBlanc! 793 00:35:14,734 --> 00:35:18,036 Well, well, would you look at that. 794 00:35:18,137 --> 00:35:20,305 - Sucks to be me. - NORA: Jill? 795 00:35:20,406 --> 00:35:26,411 ? 796 00:35:32,985 --> 00:35:36,888 You are a light amongst Alpine lights. 797 00:35:36,989 --> 00:35:38,623 That was exhilarating. 798 00:35:38,724 --> 00:35:40,392 I don't need your pity. 799 00:35:40,493 --> 00:35:42,727 Or your approval. Okay? Move. 800 00:35:43,863 --> 00:35:45,530 - Uh... - Oh, please. 801 00:35:45,631 --> 00:35:47,499 I don't wanna be a cubicle drone 802 00:35:47,600 --> 00:35:50,235 or a third heavy from a Stallone movie. 803 00:35:50,336 --> 00:35:52,637 I love you, Rhian. 804 00:35:54,740 --> 00:35:56,575 Are you screwing with me? 805 00:35:57,777 --> 00:35:59,444 I swear on your clipboard. 806 00:35:59,545 --> 00:36:01,780 ? 807 00:36:01,881 --> 00:36:03,348 I'm pregnant. 808 00:36:06,519 --> 00:36:08,119 (PASSIONATE INHALE) 809 00:36:10,957 --> 00:36:12,791 (POLICE RADIO CHATTER) 810 00:36:14,560 --> 00:36:16,895 Okay, so the Deranged Keebler Elves had their fun. 811 00:36:16,996 --> 00:36:18,530 - Let's go! - The Moonshine's clean. 812 00:36:18,631 --> 00:36:20,398 I found out who the real smuggler is. 813 00:36:20,499 --> 00:36:22,033 Gimme what you got. 814 00:36:22,134 --> 00:36:23,679 I'll look into it after I raid this place. 815 00:36:23,703 --> 00:36:26,237 No, the raid will tip them off and blow your case. 816 00:36:26,339 --> 00:36:28,907 Fine, I'll make the bust myself. 817 00:36:29,008 --> 00:36:30,875 And how's that gonna look? 818 00:36:30,977 --> 00:36:33,411 Variety show Elvis kicks big-city cop's ass. 819 00:36:35,715 --> 00:36:37,148 You're wrong about this, 820 00:36:37,249 --> 00:36:38,917 I'll use your balls as a slingshot. 821 00:36:39,018 --> 00:36:40,585 Let's go! 822 00:36:40,686 --> 00:36:42,487 (POLICE SIREN WAILS) 823 00:36:46,809 --> 00:36:48,644 (WAVES LAP GENTLY) 824 00:36:48,745 --> 00:36:55,651 ? 825 00:36:55,752 --> 00:36:57,653 (LOGS THUD GENTLY) 826 00:37:01,491 --> 00:37:03,125 CRYSTAL: H-Hello? 827 00:37:04,744 --> 00:37:06,311 Hello? 828 00:37:08,214 --> 00:37:10,115 (PENS RATTLE) 829 00:37:11,984 --> 00:37:13,785 (PAPERS RUSTLE) 830 00:37:13,886 --> 00:37:21,793 ? 831 00:37:23,896 --> 00:37:27,065 ? 832 00:37:27,166 --> 00:37:28,867 (CHUCKLES) 833 00:37:28,968 --> 00:37:35,874 ? 834 00:37:37,710 --> 00:37:39,478 (WAVES LAP GENTLY) 835 00:37:41,347 --> 00:37:42,948 ? 836 00:37:45,384 --> 00:37:47,285 Rest easy, Jimmy. 837 00:37:48,821 --> 00:37:50,288 Okay. 838 00:37:50,389 --> 00:37:52,290 (BRANCHES RUSTLE) 839 00:37:52,391 --> 00:37:59,297 ? 840 00:37:59,398 --> 00:38:02,267 ? 841 00:38:07,240 --> 00:38:09,307 - (SHAKY EXHALE) - Ryan. 842 00:38:10,943 --> 00:38:12,844 (CRICKETS CHIRP) 843 00:38:15,081 --> 00:38:16,948 (SUITCASES RUMBLE) 844 00:38:25,758 --> 00:38:28,093 Hot dress. 845 00:38:31,197 --> 00:38:33,198 (SUITCASES RUMBLE) 846 00:38:33,299 --> 00:38:35,267 (MATCH STRIKES, FLAME WHOOSHES) 847 00:38:41,374 --> 00:38:43,675 (FLAMES CRACKLE) 848 00:38:49,215 --> 00:38:50,982 (SIRENS WAIL) 849 00:38:52,585 --> 00:38:54,019 Showtime. 850 00:38:54,120 --> 00:38:55,954 (FOOTSTEPS THUD HEAVILY) 851 00:38:56,055 --> 00:38:58,223 - (DOOR BANGS OPEN) - Whoa, what the hell? 852 00:38:59,325 --> 00:39:01,626 Jeez! What's this all about? 853 00:39:01,727 --> 00:39:03,428 - You're under arrest. - For what? 854 00:39:03,529 --> 00:39:06,131 - Theft, smuggling. - You have no proof of that. 855 00:39:06,232 --> 00:39:08,667 (DOG BARKS) 856 00:39:08,768 --> 00:39:10,168 Would you mind opening that up? 857 00:39:10,269 --> 00:39:13,004 ? 858 00:39:13,105 --> 00:39:14,639 (LID CLINKS) 859 00:39:14,740 --> 00:39:16,808 Interesting chili recipe. 860 00:39:16,909 --> 00:39:18,577 That's not mine, and you know it. 861 00:39:18,678 --> 00:39:21,212 I just love when crooks are stupid enough 862 00:39:21,314 --> 00:39:22,914 to be organized. 863 00:39:23,015 --> 00:39:25,183 Nice penmanship, by the way. 864 00:39:26,352 --> 00:39:27,992 - Ugh! Oh, Jesus. - (POLICE RADIO CHATTER) 865 00:39:29,088 --> 00:39:31,389 Someone planted those drugs. 866 00:39:31,490 --> 00:39:35,060 Well, you're not the only one who likes to tip off the RCMP. 867 00:39:36,562 --> 00:39:38,697 Nobody calls it Die-dler Cove except diehard locals. 868 00:39:39,899 --> 00:39:41,366 That's sloppy, Jill. 869 00:39:42,568 --> 00:39:44,569 (TAPS HAND ON CAR) (DOOR SLAMS) 870 00:39:51,644 --> 00:39:53,178 (ZIPS SUITCASE) 871 00:39:55,381 --> 00:39:56,948 (FOOTSTEPS THUD AWAY) 872 00:39:58,384 --> 00:40:00,385 Okay, then. 873 00:40:00,486 --> 00:40:02,554 Been a slice. 874 00:40:02,655 --> 00:40:04,422 Aren't you forgetting something? 875 00:40:04,523 --> 00:40:06,157 Hmm? 876 00:40:06,258 --> 00:40:08,360 Oh, right. 877 00:40:11,197 --> 00:40:13,164 Oh. Seems sudden. (CHUCKLES) 878 00:40:17,303 --> 00:40:18,970 Oh, God. I gotta ask you, 879 00:40:19,071 --> 00:40:21,072 what are you wearing? You have to tell me. 880 00:40:21,173 --> 00:40:22,974 You smell like a goddamn snickerdoodle. 881 00:40:23,075 --> 00:40:25,310 (CHUCKLES) 882 00:40:25,411 --> 00:40:27,379 You-you're funny. 883 00:40:28,481 --> 00:40:30,882 There is that. 884 00:40:30,983 --> 00:40:33,251 (SHARP EXHALE) 'Til we meet again. 885 00:40:33,352 --> 00:40:35,587 Hopefully never. 886 00:40:42,561 --> 00:40:44,763 You didn't think this was over, did you? 887 00:40:45,998 --> 00:40:47,799 (EXHALES) 888 00:40:47,900 --> 00:40:52,470 ? 889 00:40:52,571 --> 00:40:54,539 BEA: Well, Jimmy, 890 00:40:54,640 --> 00:40:56,107 what can I say? 891 00:40:56,208 --> 00:40:57,876 (FIRE CRACKLES) 892 00:40:57,977 --> 00:41:00,011 You were such a troubled soul, 893 00:41:01,514 --> 00:41:03,348 but you gave me so much. 894 00:41:05,251 --> 00:41:07,318 All I ever wanted. 895 00:41:07,420 --> 00:41:12,357 ? 896 00:41:12,458 --> 00:41:14,592 Blaze on, old friend. 897 00:41:14,694 --> 00:41:16,628 (FIRE CRACKLES) 898 00:41:16,729 --> 00:41:21,032 ? 899 00:41:22,768 --> 00:41:24,369 What? There's no wrong way to grieve. 900 00:41:26,205 --> 00:41:28,673 - Rest in peace, Jimmy. - Circle of life. 901 00:41:30,576 --> 00:41:33,044 - Born alone. - We were born together. 902 00:41:33,145 --> 00:41:36,047 - Die alone. - We're literally all here. 903 00:41:36,148 --> 00:41:38,817 Yeah, we are. 904 00:41:38,918 --> 00:41:40,919 (FIRE CRACKLES) 905 00:41:44,423 --> 00:41:45,490 (SIGHS) 906 00:41:45,591 --> 00:41:47,492 I never knew Jimmy before he lost his way. 907 00:41:49,962 --> 00:41:52,831 Mom, Dad, you did the heavy lifting with us. 908 00:41:54,366 --> 00:41:57,068 Five insane kids. 909 00:41:58,370 --> 00:42:00,405 - We weren't easy. - Weren't? 910 00:42:02,174 --> 00:42:03,975 But you loved and protected us, 911 00:42:04,076 --> 00:42:06,177 as parents should, no matter what. 912 00:42:07,613 --> 00:42:09,614 ? 913 00:42:09,715 --> 00:42:11,282 (MOUTHS) I love you. 914 00:42:12,384 --> 00:42:13,852 I love you. 915 00:42:13,953 --> 00:42:18,857 ? 916 00:42:18,958 --> 00:42:20,959 You would've adored your Grandkids. 917 00:42:21,060 --> 00:42:23,194 They have beautiful hearts, 918 00:42:23,295 --> 00:42:25,330 and renegade spirits. 919 00:42:25,431 --> 00:42:29,067 Which I hope you'll all embrace 920 00:42:29,168 --> 00:42:31,703 as we move The Moonshine 921 00:42:31,804 --> 00:42:33,638 to the next chapter. 922 00:42:33,739 --> 00:42:36,641 How does everyone feel about... 923 00:42:40,279 --> 00:42:42,347 outlaw bikers? 924 00:42:42,448 --> 00:42:44,449 What'd she say? 925 00:42:44,550 --> 00:42:46,251 (FIRE CRACKLES) 926 00:42:49,622 --> 00:42:51,756 Hells yeah! 927 00:42:51,857 --> 00:42:53,691 ("BORN TO BE WILD" BY STEPPENWOLF PLAYS) 928 00:42:53,793 --> 00:42:55,504 - That's what I'm talkin' about! - (CHEERING) 929 00:42:55,528 --> 00:42:57,095 - Let's do it! - Wooo! 930 00:42:57,196 --> 00:43:00,698 ? Lookin' for adventure ? 931 00:43:00,800 --> 00:43:03,434 ? And whatever comes our way ? 932 00:43:03,536 --> 00:43:04,903 (LAUGHS) 933 00:43:05,004 --> 00:43:08,339 ? Yeah, Darlin', gonna make it happen ? 934 00:43:08,440 --> 00:43:11,142 ? Take the world in a love embrace ? 935 00:43:11,243 --> 00:43:13,878 ? Fire all your guns at once ? 936 00:43:13,928 --> 00:43:18,478 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 65432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.