Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,050 --> 00:00:01,557
AMY: Previously on "Heartland"...
2
00:00:01,626 --> 00:00:02,975
- Look at that one!
- Yeah.
3
00:00:03,004 --> 00:00:04,209
His markings are so cool.
4
00:00:04,244 --> 00:00:06,029
I'm gonna gentle him for my dad's wife.
5
00:00:06,130 --> 00:00:07,843
- Peter!
- (CAR DOOR SLAMS)
6
00:00:08,132 --> 00:00:09,499
What are you doing here?
7
00:00:09,546 --> 00:00:11,817
I think we should probably talk, right?
8
00:00:11,910 --> 00:00:13,039
Yes.
9
00:00:13,325 --> 00:00:14,460
To what?
10
00:00:15,003 --> 00:00:17,648
To the party that you
were talking about. To...
11
00:00:18,078 --> 00:00:20,427
to celebrating our
marriage with the family.
12
00:00:21,727 --> 00:00:23,297
Small and simple, right?
13
00:00:23,469 --> 00:00:25,676
(SCOFFS) Yeah.
14
00:00:25,716 --> 00:00:27,321
Well, did you mean what you said?
15
00:00:27,351 --> 00:00:30,835
(SIGHS) Yes, I meant it.
16
00:00:32,120 --> 00:00:34,464
- Does that scare you?
- No, I'm here, aren't I?
17
00:00:34,465 --> 00:00:36,965
♪
18
00:00:40,331 --> 00:00:43,065
Hup! Hup! Come on! Get up!
19
00:00:43,140 --> 00:00:44,689
Hup! Hup! Hup!
20
00:00:45,140 --> 00:00:47,246
Good boy. Get up. Hup!
21
00:00:47,651 --> 00:00:50,263
- (THE PAINT GRUNTS)
- Hey, easy.
22
00:00:50,307 --> 00:00:51,630
Easy.
23
00:00:54,101 --> 00:00:56,177
Hey, what's this?
24
00:00:57,281 --> 00:00:59,415
- It's not gonna hurt you, okay?
- (THE PAINT GRUNTS GENTLY)
25
00:00:59,516 --> 00:01:01,852
It's all right. I know.
26
00:01:02,571 --> 00:01:04,474
I'm gonna put this on
your back, all right?
27
00:01:05,756 --> 00:01:07,010
It's okay.
28
00:01:07,257 --> 00:01:09,157
Good boy.
29
00:01:09,393 --> 00:01:12,246
- (THE PAINT NICKERS)
- Good. There you go.
30
00:01:12,712 --> 00:01:14,564
Okay. Come on.
31
00:01:14,664 --> 00:01:16,565
(APPROACHING HOOVES THUD)
32
00:01:18,135 --> 00:01:19,987
- TIM: Hey, Amy.
- (THE PAINT WHINNIES)
33
00:01:20,027 --> 00:01:21,671
Whoa. Whoa. You're okay.
34
00:01:21,772 --> 00:01:23,814
- What're you doin' here, Dad?
- (THE PAINT NEIGHS)
35
00:01:23,841 --> 00:01:25,375
Well, hi to you, too.
36
00:01:25,476 --> 00:01:28,613
I just mean I thought you had
to prepare for this weekend.
37
00:01:28,644 --> 00:01:31,039
Aren't you the
self-appointed party planner?
38
00:01:31,064 --> 00:01:33,549
I, I am planning, as we speak.
39
00:01:33,596 --> 00:01:36,188
That's why I came to see what
the progress was on this horse,
40
00:01:36,220 --> 00:01:37,453
this wildie.
41
00:01:38,685 --> 00:01:40,228
(SIGHS)
42
00:01:40,393 --> 00:01:42,832
(DOOR SLAMS, FOOTSTEPS CRUNCH ON GRAVEL)
43
00:01:42,856 --> 00:01:44,856
♪
44
00:01:49,076 --> 00:01:50,900
(KNOCKING) Peter?
45
00:01:51,220 --> 00:01:53,710
(HANDLE RATTLES, LOU RAPS ON THE DOOR)
46
00:01:54,255 --> 00:01:55,389
Peter?
47
00:01:55,604 --> 00:01:57,390
♪
48
00:02:04,624 --> 00:02:06,922
I just still can't believe that Tim
49
00:02:06,952 --> 00:02:09,686
is committed to this
wedding ceremony thing.
50
00:02:09,712 --> 00:02:12,699
It's not a wedding or a ceremony.
51
00:02:12,734 --> 00:02:15,427
He and Jessica just want an evening
52
00:02:15,452 --> 00:02:16,996
with the family to celebrate.
53
00:02:17,027 --> 00:02:19,557
A small barbecue at the Dude Ranch.
54
00:02:20,230 --> 00:02:21,577
That is what Tim has promised me,
55
00:02:21,597 --> 00:02:23,535
and I am holding him to it.
56
00:02:23,733 --> 00:02:26,411
Well, if there's anything I
can do to help, you let me know.
57
00:02:26,452 --> 00:02:29,332
He said he's got it all taken care
of. It's not gonna be a big thing.
58
00:02:29,540 --> 00:02:32,269
A few steaks, little bit of
wine, little conversation,
59
00:02:32,276 --> 00:02:34,410
very casual. (FOOTSTEPS RECEDE)
60
00:02:35,837 --> 00:02:39,287
See? Next step is to get him
comfortable with the saddle.
61
00:02:39,331 --> 00:02:41,451
But I think we've come a long way.
62
00:02:41,483 --> 00:02:42,907
(SIGHS) Yeah, I was,
63
00:02:42,932 --> 00:02:44,987
I was hoping you'd made
a little more progress.
64
00:02:45,089 --> 00:02:47,013
Dad, this is a wild horse.
65
00:02:47,032 --> 00:02:49,270
- You don't gentle them overnight.
- Right, I know, I get it.
66
00:02:49,314 --> 00:02:51,861
To do this properly, it takes months.
67
00:02:52,244 --> 00:02:53,730
Why are you so impatient?
68
00:02:53,831 --> 00:02:56,294
I wanted to give him to
Jessica as a gift at the party.
69
00:02:57,021 --> 00:02:58,483
(SCOFFS) The party this weekend.
70
00:02:58,502 --> 00:03:00,420
Ah, it's a big ask, I know.
71
00:03:00,704 --> 00:03:03,206
(SIGHS) Dad, I just
don't think I can do that.
72
00:03:03,307 --> 00:03:05,748
I just, I just wanted it
to be a surprise and...
73
00:03:05,755 --> 00:03:08,159
Oh! And this.
74
00:03:08,679 --> 00:03:10,160
(JACKET RUSTLES)
75
00:03:10,161 --> 00:03:11,424
(BOX CLICKS OPEN)
76
00:03:11,615 --> 00:03:15,393
- Uh... an engagement ring?
- I was walking past the jewellery store.
77
00:03:15,719 --> 00:03:17,535
I, I don't know what came over me.
78
00:03:17,630 --> 00:03:19,041
Spoke to me.
79
00:03:19,456 --> 00:03:21,574
(BOX CLICKS SHUT) Back to business.
80
00:03:21,592 --> 00:03:24,472
I have full faith that if
you put your mind to it,
81
00:03:24,782 --> 00:03:26,896
you're gonna have this wildie ready.
82
00:03:27,130 --> 00:03:29,307
It's gonna mean so much on the big day.
83
00:03:29,333 --> 00:03:31,256
So, now this is the "big day?"
84
00:03:31,301 --> 00:03:33,806
Yeah! Yeah, good luck.
85
00:03:34,491 --> 00:03:35,807
(CHUCKLES)
86
00:03:53,617 --> 00:03:55,951
♪ And at the break of day ♪
87
00:03:55,953 --> 00:04:00,688
♪ You sank into your dream ♪
88
00:04:00,724 --> 00:04:02,390
♪ You dreamer ♪
89
00:04:02,392 --> 00:04:04,459
♪ Oh, oh, oh, oh... ♪
90
00:04:04,594 --> 00:04:06,594
♪ You dreamer ♪
91
00:04:09,099 --> 00:04:12,700
♪ You dreamer ♪
92
00:04:13,047 --> 00:04:18,047
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
93
00:04:19,000 --> 00:04:21,000
(APPROACHING CAR RUMBLES)
94
00:04:23,458 --> 00:04:24,564
- Hey!
- (SIGHS)
95
00:04:24,925 --> 00:04:26,184
You came back.
96
00:04:26,222 --> 00:04:28,152
Yeah, I was just doing a Maggie's run.
97
00:04:28,512 --> 00:04:31,436
I mean, I thought that when
you stayed in the Dude Ranch
98
00:04:31,455 --> 00:04:33,411
it was complete breakfast service, but,
99
00:04:33,449 --> 00:04:37,633
- you know, maybe I'm mistaken.
- Right. No, no, no, it is. I'm sorry.
100
00:04:37,734 --> 00:04:40,080
Oh, oh, I'm just kidding. Are you okay?
101
00:04:40,333 --> 00:04:42,960
Yeah, I, I kinda thought
you changed your mind
102
00:04:42,992 --> 00:04:44,643
and made a break for it. (CLEARS THROAT)
103
00:04:44,708 --> 00:04:47,301
What? No! Gosh, no.
104
00:04:47,320 --> 00:04:48,579
You really think I'd
do something like that?
105
00:04:48,605 --> 00:04:50,566
We haven't even had a
chance to talk yet. I mean...
106
00:04:50,731 --> 00:04:52,337
with the kids and family
around all the time,
107
00:04:52,350 --> 00:04:54,160
it's been a little difficult, you know?
108
00:04:54,242 --> 00:04:56,217
Yeah, well it's also hard
to concentrate on anything
109
00:04:56,242 --> 00:04:58,160
- with you around.
- Oh yeah?
110
00:04:58,210 --> 00:05:00,042
- Mm-hmm.
- (CHUCKLES SOFTLY)
111
00:05:02,298 --> 00:05:04,665
But... we really do need to talk.
112
00:05:04,690 --> 00:05:06,418
- Yes. Yes.
- Right? Okay.
113
00:05:06,424 --> 00:05:07,987
- We do.
- Let's do it.
114
00:05:08,198 --> 00:05:10,531
Lay all our cards on
the table and just uh...
115
00:05:10,728 --> 00:05:12,664
- get it figured out, you know?
- Right.
116
00:05:12,683 --> 00:05:14,436
- Yes, absolutely.
- Good.
117
00:05:15,645 --> 00:05:17,998
♪
118
00:05:19,809 --> 00:05:21,467
PETER: So, Tim, Jessica,
119
00:05:21,505 --> 00:05:23,131
I've decided to stay for
the party this weekend.
120
00:05:23,180 --> 00:05:25,694
But I thought you had to go
back to Vancouver for work?
121
00:05:26,036 --> 00:05:28,390
I was able to move some meetings
around, sweetheart, so...
122
00:05:28,485 --> 00:05:30,674
Well, that's great, Peter. I hope
that you didn't move your schedule
123
00:05:30,693 --> 00:05:33,022
around too much because it's
just gonna be a small thing.
124
00:05:33,123 --> 00:05:35,085
- You wouldn't be missin' much.
- I wouldn't say that.
125
00:05:35,125 --> 00:05:36,863
No, I... I really wanna be there.
126
00:05:36,894 --> 00:05:38,361
I mean, it's family, right, so.
127
00:05:38,381 --> 00:05:40,331
Yeah, I mean, especially
since Georgie couldn't get out
128
00:05:40,364 --> 00:05:42,059
of her jumping competition to come home,
129
00:05:42,185 --> 00:05:44,267
I think it's great Peter can be there.
130
00:05:44,401 --> 00:05:45,590
- Here.
- Sure!
131
00:05:45,628 --> 00:05:47,272
Oh! Hey, let me give you a hand uh...
132
00:05:47,298 --> 00:05:48,562
- Sure!
- with that.
133
00:05:48,563 --> 00:05:49,892
Thank you, sir!
134
00:05:50,664 --> 00:05:53,327
Hey, everybody, I think
we should have dessert
135
00:05:53,362 --> 00:05:56,112
in the living room around
the fire. And hurry up.
136
00:05:57,116 --> 00:05:58,798
(PLATES CLANK)
137
00:05:59,883 --> 00:06:01,629
- (INDISTINCT WHISPERING)
- Hey, what're you doing?
138
00:06:01,660 --> 00:06:03,750
Are you crazy? Cut it out!
139
00:06:04,328 --> 00:06:06,337
- Hey!
- What's up with you guys?
140
00:06:06,363 --> 00:06:08,018
Nothin'. Just grabbin' these.
141
00:06:08,025 --> 00:06:10,712
I'm gonna bring them in to... dessert.
142
00:06:11,380 --> 00:06:13,922
- What IS up with you guys?
- Nothing!
143
00:06:14,065 --> 00:06:15,662
(FOOTSTEPS RECEDE)
144
00:06:15,663 --> 00:06:17,962
- LYNDY: (GIGGLES)
- Oh, goodness!
145
00:06:19,410 --> 00:06:21,799
I, uh, wanted to say...
146
00:06:22,280 --> 00:06:24,872
a few words tonight about my...
147
00:06:25,606 --> 00:06:27,044
my beautiful wife.
148
00:06:27,368 --> 00:06:28,958
I want you all to know,
149
00:06:29,100 --> 00:06:31,114
in case you didn't already, just
150
00:06:31,529 --> 00:06:33,489
how happy she makes me.
151
00:06:34,651 --> 00:06:36,177
Okay. Save it for the
party, honey. (LAUGHS)
152
00:06:36,178 --> 00:06:37,386
KATIE: (LAUGHS)
153
00:06:37,387 --> 00:06:39,362
There have been lots of special moments
154
00:06:39,389 --> 00:06:42,278
and celebrations around
this pile of stones,
155
00:06:42,298 --> 00:06:45,072
and tonight, I just
wanted to add one more.
156
00:06:45,937 --> 00:06:47,513
(FIRE CRACKLES)
157
00:06:48,076 --> 00:06:49,660
♪
158
00:06:56,949 --> 00:07:00,077
You know you mean the world to me.
159
00:07:01,237 --> 00:07:03,151
First time I saw you,
160
00:07:03,713 --> 00:07:06,295
I knew I wanted to be with
you the rest of my life.
161
00:07:07,592 --> 00:07:09,095
Jessica Cook,
162
00:07:10,057 --> 00:07:11,449
will ya marry me?
163
00:07:13,317 --> 00:07:15,970
Yes, Tim, I will marry you.
164
00:07:16,557 --> 00:07:19,729
Again... 'Cause I already did. (LAUGHS)
165
00:07:19,730 --> 00:07:21,730
♪
166
00:07:24,627 --> 00:07:26,509
(FIRE CRACKLES)
167
00:07:29,913 --> 00:07:32,141
- Wow.
- You like it?
168
00:07:33,665 --> 00:07:36,677
Uh... yeah, it's beautiful.
169
00:07:38,089 --> 00:07:40,110
♪
170
00:07:40,781 --> 00:07:44,512
- (CLAPPING)
- (LAUGHS HAPPILY) Aw!
171
00:07:50,196 --> 00:07:51,489
(FOOTSTEPS THUD ON STAIRS)
172
00:07:51,490 --> 00:07:55,316
Well, I hope ya didn't
mind the grand gesture.
173
00:07:55,342 --> 00:07:57,862
You know, I just wanted people
to be a part of the proposal,
174
00:07:57,878 --> 00:07:59,608
since they missed it in the first place.
175
00:07:59,903 --> 00:08:01,087
I get it.
176
00:08:02,783 --> 00:08:05,133
I ju... I just don't know why
177
00:08:05,409 --> 00:08:07,127
a ring was necessary.
178
00:08:07,493 --> 00:08:10,864
I mean, now I have this crazy
diamond on my finger and...
179
00:08:11,163 --> 00:08:12,848
I never asked for that.
180
00:08:12,949 --> 00:08:14,847
What's wrong with letting
people know we're married?
181
00:08:16,153 --> 00:08:18,244
I'm proud to be married.
182
00:08:18,300 --> 00:08:20,956
Well, I am too, I just didn't
think that we were doing rings.
183
00:08:21,058 --> 00:08:22,622
I mean, we did our bracelets and...
184
00:08:22,646 --> 00:08:24,347
Well, now you have both.
185
00:08:25,595 --> 00:08:28,674
'Kay, so I told you, I
don't want a big fuss,
186
00:08:28,730 --> 00:08:30,335
and you promised that this weekend
187
00:08:30,359 --> 00:08:31,847
was just gonna be a
small, family affair.
188
00:08:31,868 --> 00:08:33,335
- It will.
- 'Kay.
189
00:08:33,437 --> 00:08:34,897
It will.
190
00:08:37,808 --> 00:08:39,365
I promise!
191
00:08:39,976 --> 00:08:41,610
No more grand gestures.
192
00:08:43,434 --> 00:08:46,320
- Mm-kay?
- It is really nice.
193
00:08:46,371 --> 00:08:49,154
- (CHUCKLES)
- I know, right?! (LAUGHS)
194
00:08:51,000 --> 00:08:53,000
(BIRDS CHIRP)
195
00:08:53,206 --> 00:08:55,001
(LEAVES RUSTLE IN THE WIND,
HORSE WHINNIES IN THE DISTANCE)
196
00:08:56,781 --> 00:08:58,044
(BAG RUSTLES)
197
00:08:59,003 --> 00:09:00,501
(ZIPPER RASPS)
198
00:09:01,924 --> 00:09:03,853
(ITEMS RUSTLE)
199
00:09:04,088 --> 00:09:05,374
(BOX CLICKS OPEN)
200
00:09:10,118 --> 00:09:12,000
(BOX THUDS ON TABLE)
201
00:09:20,783 --> 00:09:22,376
(SHARP EXHALE)
202
00:09:25,264 --> 00:09:27,000
(FOOTSTEPS APPROACH)
203
00:09:27,124 --> 00:09:29,593
JACK: Jessica says the water pressure
204
00:09:29,599 --> 00:09:31,605
in the shower isn't great.
205
00:09:31,628 --> 00:09:34,086
- I came to see what I could do.
- I fixed it already.
206
00:09:34,124 --> 00:09:35,574
Fine, she's gonna love it.
207
00:09:35,612 --> 00:09:37,782
Just, you wasted your trip. Thanks!
208
00:09:39,142 --> 00:09:42,037
Ah, what's wrong with
you? What are you hidin'?
209
00:09:49,045 --> 00:09:50,425
I tried it on.
210
00:09:52,249 --> 00:09:54,507
And all kinds of memories of my wedding
211
00:09:54,520 --> 00:09:56,520
to Marion came flooding back.
212
00:09:57,721 --> 00:09:59,842
I still remember her
213
00:10:00,390 --> 00:10:02,007
coming down the aisle...
214
00:10:03,621 --> 00:10:05,161
with you.
215
00:10:07,130 --> 00:10:08,886
She was so beautiful,
216
00:10:09,666 --> 00:10:12,239
and your face looked
like a thundercloud.
217
00:10:13,024 --> 00:10:16,626
I alternately feared you
and loathed you back then.
218
00:10:16,640 --> 00:10:19,347
Well, the feeling was mutual.
219
00:10:20,877 --> 00:10:22,644
Well, we've come a long way.
220
00:10:23,280 --> 00:10:25,890
(SUCKS HIS TEETH)
For better or for worse.
221
00:10:25,972 --> 00:10:28,023
- Mostly for better.
- (LAUGHS)
222
00:10:28,080 --> 00:10:29,585
Jack.
223
00:10:31,699 --> 00:10:33,956
You're basically my best friend.
224
00:10:37,851 --> 00:10:41,654
So, I was wondering if you would...
225
00:10:41,749 --> 00:10:43,704
stand up for me;
226
00:10:45,735 --> 00:10:47,089
be my best man.
227
00:10:47,140 --> 00:10:51,247
Wasn't this supposed to
be a little family party?
228
00:10:51,285 --> 00:10:54,410
It is, exactly. It's,
it's... exactly what it is.
229
00:10:57,458 --> 00:11:00,015
I, I was hoping you'd stand up with me.
230
00:11:01,997 --> 00:11:04,221
♪
231
00:11:04,314 --> 00:11:06,000
(CHUCKLES SOFTLY)
232
00:11:10,227 --> 00:11:11,577
I'd be honoured.
233
00:11:11,578 --> 00:11:13,578
♪
234
00:11:25,438 --> 00:11:26,729
AMY: That's it, Logan.
235
00:11:26,760 --> 00:11:28,618
Yeah, just get him used to
how it feels on his back.
236
00:11:28,639 --> 00:11:29,843
All right.
237
00:11:30,076 --> 00:11:32,127
Here we go, he's doing pretty good.
238
00:11:32,299 --> 00:11:34,664
He doesn't seem phased with
that. We'll try the saddle.
239
00:11:34,709 --> 00:11:35,915
- Okay.
- Are you ready?
240
00:11:35,940 --> 00:11:37,028
Yeah.
241
00:11:37,131 --> 00:11:38,463
(LEATHER CREAKS)
242
00:11:38,498 --> 00:11:40,085
- (THE PAINT GRUNTS GENTLY)
- Whoa.
243
00:11:40,136 --> 00:11:42,100
Ho... good boy. It's okay.
244
00:11:42,135 --> 00:11:45,385
- Look at you! Good boy!
- Hey.
245
00:11:47,255 --> 00:11:49,239
- Good boy.
- All right, that's all we'll do for right now.
246
00:11:49,299 --> 00:11:51,082
You're a good boy.
247
00:11:51,223 --> 00:11:53,193
- (APPROACHING HOOVES THUD)
- PARKER: Hey, Logan!
248
00:11:54,089 --> 00:11:56,145
Wow, you almost got him saddled.
249
00:11:56,286 --> 00:11:58,064
- You're amazing.
- AMY: (CHUCKLES)
250
00:11:58,166 --> 00:12:00,880
Is it true that Tim's giving
him to Jessica as a wedding gift?
251
00:12:00,918 --> 00:12:02,929
Well, it's not a wedding, but...
252
00:12:03,018 --> 00:12:05,202
Come on, Katie told me
Tim proposed last night
253
00:12:05,252 --> 00:12:07,404
and there was a ring and everything.
254
00:12:08,252 --> 00:12:11,366
- It's so romantic.
- (CHUCKLES)
255
00:12:11,720 --> 00:12:14,081
So, are you going to the wedding?
256
00:12:14,125 --> 00:12:16,448
Oh, I'm not really big
into wedding crashing, so.
257
00:12:16,499 --> 00:12:18,574
Guys, this is not a wedding.
258
00:12:18,593 --> 00:12:20,307
And yes, Logan, you're coming.
259
00:12:20,345 --> 00:12:21,833
You have helped me with this horse.
260
00:12:21,864 --> 00:12:24,193
We're giving him to Jessica
and I want you to be there.
261
00:12:24,243 --> 00:12:25,756
I don't wanna butt in.
262
00:12:25,965 --> 00:12:27,787
I mean, isn't it just gonna be family?
263
00:12:27,838 --> 00:12:30,622
Well, I'm going and I'm not family.
264
00:12:30,654 --> 00:12:33,761
All right, if you're going, I'll go.
265
00:12:35,545 --> 00:12:37,045
PARKER: Okay!
266
00:12:43,625 --> 00:12:45,308
(TOOLS CLANK)
267
00:12:45,309 --> 00:12:46,638
Hey.
268
00:12:48,802 --> 00:12:50,214
I got this...
269
00:12:50,423 --> 00:12:53,353
this thing running
around my head, a melody.
270
00:12:53,454 --> 00:12:56,185
- Does that ever happen to you?
- Oh yeah, I've had that.
271
00:12:56,235 --> 00:12:58,525
Yeah, except this is
a melody I made up...
272
00:12:58,748 --> 00:13:00,260
like, myself.
273
00:13:00,261 --> 00:13:01,541
(FRONT-END SCOOP HUMS)
274
00:13:01,908 --> 00:13:02,908
So...
275
00:13:03,228 --> 00:13:05,171
and I thought, I wondered...
276
00:13:06,025 --> 00:13:09,202
if Jack could take it and
write a song for Jessica and me.
277
00:13:09,353 --> 00:13:10,670
A song?
278
00:13:10,771 --> 00:13:13,373
Well, you could play it at the party.
279
00:13:13,549 --> 00:13:16,708
Like, like you did with Amy
for Ashley and Caleb's wedding.
280
00:13:16,727 --> 00:13:18,198
- Remember that?
- Yeah.
281
00:13:18,255 --> 00:13:19,611
(SCOOP CLUNKS)
282
00:13:19,612 --> 00:13:23,511
If you've forgotten, that
marriage ended in divorce.
283
00:13:24,814 --> 00:13:27,354
Well, I'm just sayin',
this could be great.
284
00:13:28,794 --> 00:13:31,673
You know, if... if you can do it.
285
00:13:31,819 --> 00:13:33,249
I'm, I could help.
286
00:13:33,274 --> 00:13:35,507
Like I said, I've got a
melody, but I have words.
287
00:13:35,542 --> 00:13:39,001
- Oh.
- So, you'd just expand on, on those.
288
00:13:39,032 --> 00:13:42,426
It sounds like... what
I have sounds like this.
289
00:13:44,014 --> 00:13:47,532
(OUT OF TUNE) ♪ In the long days
of summer ♪
290
00:13:48,172 --> 00:13:51,487
♪ We still have each other ♪
291
00:13:52,238 --> 00:13:54,540
(HUMMING) You know, it's almost there.
292
00:13:54,580 --> 00:13:56,950
Yeah. Have you shared
this idea with Jessica?
293
00:13:57,051 --> 00:13:58,605
No. She's gonna love it.
294
00:13:58,656 --> 00:14:00,054
Yeah, okay. Listen,
295
00:14:00,162 --> 00:14:01,643
I'm gonna tell you,
296
00:14:02,775 --> 00:14:04,921
as your best man,
297
00:14:05,649 --> 00:14:09,654
I feel I need to share
something with you.
298
00:14:10,199 --> 00:14:12,736
It's not always time for Tim.
299
00:14:12,749 --> 00:14:15,407
This party is not all about you,
300
00:14:15,436 --> 00:14:16,654
and neither is marriage.
301
00:14:16,692 --> 00:14:19,970
Marriage is a compromise;
it's meeting your wife halfway.
302
00:14:20,015 --> 00:14:23,305
I think you need to have
a refresher course on that.
303
00:14:24,055 --> 00:14:26,313
- A song?
- JACK: Yeah.
304
00:14:26,981 --> 00:14:29,278
It's bad enough that Dad
wants me to train this horse
305
00:14:29,317 --> 00:14:31,594
for Jessica on his crazy schedule,
306
00:14:31,619 --> 00:14:33,120
and now he wants us to sing a song.
307
00:14:33,164 --> 00:14:36,379
No, first he wants me to write the song,
308
00:14:36,410 --> 00:14:38,543
and then, he wants us to sing it.
309
00:14:38,587 --> 00:14:40,629
Well... I mean, what, does he want us
310
00:14:40,636 --> 00:14:43,462
- to put on a little dance routine, too?
- How do you think I feel?
311
00:14:43,557 --> 00:14:45,398
I'm trying to run a cattle business
312
00:14:45,411 --> 00:14:48,512
with a guy who has the
attention span of a gnat!
313
00:14:48,513 --> 00:14:49,993
(CHUCKLES)
314
00:14:53,488 --> 00:14:56,008
(RUNNING FOOTSTEPS APPROACH,
TIM CHUCKLES)
315
00:14:56,303 --> 00:14:58,625
- Hey.
- Oh, look who it is.
316
00:14:58,646 --> 00:14:59,960
Right here.
317
00:14:59,998 --> 00:15:02,706
Lyndy and I have a proposition.
318
00:15:02,934 --> 00:15:05,212
You do, do ya? What's that?
319
00:15:05,440 --> 00:15:08,928
Well, we heard that
GG's gonna be a best man,
320
00:15:08,947 --> 00:15:12,927
and there's a ceremony,
now a song, so...
321
00:15:14,047 --> 00:15:16,653
- Best man and a ceremony?
- (GUILTY EXHALE)
322
00:15:16,686 --> 00:15:20,261
So, this is officially a wedding, right?
323
00:15:20,577 --> 00:15:22,659
Well, I've always wanted
to be a bridesmaid,
324
00:15:22,722 --> 00:15:24,273
and Lyndy wants to be...
325
00:15:24,305 --> 00:15:26,905
- A flower girl.
- Ooh!
326
00:15:26,962 --> 00:15:28,550
So, would it be okay?
327
00:15:28,683 --> 00:15:30,468
- Would you guys mind?
- I...
328
00:15:30,582 --> 00:15:33,214
I think it'd be great. Right, Jess?
329
00:15:34,511 --> 00:15:36,745
Yes, of course.
330
00:15:36,783 --> 00:15:38,384
That's very sweet.
331
00:15:38,434 --> 00:15:40,472
Girls, we'll have to pick
out some very nice dresses.
332
00:15:40,488 --> 00:15:42,073
What's your colour scheme, Jess?
333
00:15:42,194 --> 00:15:44,351
Uh, I don't know. Ask Tim.
334
00:15:44,352 --> 00:15:46,352
♪
335
00:15:53,000 --> 00:15:54,979
(DOOR OPENS, WATER RUNS FROM FAUCET)
336
00:15:55,001 --> 00:15:56,470
(FOOTSTEPS APPROACH)
337
00:15:56,471 --> 00:15:58,939
Hey, where were you? You missed dinner.
338
00:15:59,002 --> 00:16:00,558
Yeah, I know, um,
339
00:16:00,565 --> 00:16:03,134
but I had to work late
and then Peter came by,
340
00:16:03,216 --> 00:16:05,228
so we went and checked
out this cute, new bistro.
341
00:16:05,273 --> 00:16:07,949
- It's so good.
- I hope you know what you're doing.
342
00:16:08,189 --> 00:16:09,765
About what?
343
00:16:12,473 --> 00:16:14,732
Okay. Okay, fine.
344
00:16:15,637 --> 00:16:19,257
The last few days with Peter
have literally been perfect.
345
00:16:19,288 --> 00:16:22,022
Like, I'm, I'm giddy. It's, it's crazy.
346
00:16:22,041 --> 00:16:23,839
It's like we're high school
sweethearts or something.
347
00:16:23,845 --> 00:16:27,351
And I am happy you're
happy, I am, but...
348
00:16:28,908 --> 00:16:30,896
- But what?
- (SIGHS)
349
00:16:30,972 --> 00:16:32,662
Just be careful.
350
00:16:33,006 --> 00:16:35,417
- (DEFLATED EXHALE) (FOOTSTEPS RECEDE)
351
00:16:35,439 --> 00:16:37,476
(CRICKETS CHIRP OUTSIDE)
352
00:16:38,029 --> 00:16:40,806
(APPROACHING FOOTSTEPS THUD)
353
00:16:41,365 --> 00:16:43,001
(CURTAINS WHOOSH)
354
00:16:44,089 --> 00:16:46,486
I'm goin' to bed. You comin'?
355
00:16:50,512 --> 00:16:51,860
You okay?
356
00:16:53,379 --> 00:16:54,910
No, I'm not.
357
00:16:57,454 --> 00:16:59,884
This whole thing has
gotten out of control.
358
00:17:00,061 --> 00:17:01,491
First, it was diamond rings,
359
00:17:01,523 --> 00:17:04,504
and then it's best men,
and now bridesmaids?
360
00:17:06,592 --> 00:17:08,446
The girls just wanna
dress up, that's all.
361
00:17:08,472 --> 00:17:10,946
Well, of course! And
I'm not gonna say no!
362
00:17:11,522 --> 00:17:15,199
But now this is officially a
wedding, Tim, and I told you,
363
00:17:15,224 --> 00:17:18,084
I told you that that was
exactly what I didn't want.
364
00:17:18,185 --> 00:17:19,919
Well, what's the big deal?
365
00:17:21,116 --> 00:17:22,759
(SCOFFS)
366
00:17:26,590 --> 00:17:30,230
Do you know how many fancy
weddings I have been to in New York?
367
00:17:30,559 --> 00:17:33,476
And almost all of them
have ended up in divorce.
368
00:17:34,672 --> 00:17:36,671
I don't want us to be like that.
369
00:17:37,404 --> 00:17:40,316
Our wedding in Machu Picchu was perfect.
370
00:17:40,455 --> 00:17:41,848
But this?
371
00:17:42,409 --> 00:17:44,790
This, I mean, do you have any idea
372
00:17:44,822 --> 00:17:48,062
how much pressure your crazy
plans are putting on me?
373
00:17:49,543 --> 00:17:52,258
I got carried away. I'll pull back.
374
00:17:54,644 --> 00:17:57,929
No, no. We're not just gonna pull back.
375
00:17:58,201 --> 00:18:01,244
We are calling off this
party, or this wedding,
376
00:18:01,262 --> 00:18:03,667
or whatever it is, completely.
377
00:18:03,668 --> 00:18:05,083
(CURTAINS WHOOSH)
378
00:18:06,389 --> 00:18:09,110
I hate these curtains. I hate them.
379
00:18:15,260 --> 00:18:16,773
Thank you very much.
380
00:18:16,817 --> 00:18:18,906
Great room service, by the way.
381
00:18:19,424 --> 00:18:21,950
Well, as Dude Ranch manager,
382
00:18:21,975 --> 00:18:23,640
I would like to personally apologize
383
00:18:23,665 --> 00:18:25,399
- for my previous oversight.
- Oh really?
384
00:18:25,418 --> 00:18:27,918
- Mm-hmm.
- Hmm, well, apology accepted.
385
00:18:27,950 --> 00:18:29,652
- I guess.
- Oh.
386
00:18:30,405 --> 00:18:32,835
This is so great you were
able to sneak away like this.
387
00:18:32,854 --> 00:18:34,696
Yeah, it is.
388
00:18:34,747 --> 00:18:36,158
You know, we do need to be careful,
389
00:18:36,171 --> 00:18:37,633
at least until we tell the girls.
390
00:18:38,892 --> 00:18:40,673
Tell the girls?
391
00:18:42,171 --> 00:18:44,695
Yeah, about this, about everything,
us getting back together.
392
00:18:44,860 --> 00:18:46,379
They're gonna need to know.
393
00:18:46,948 --> 00:18:48,434
Yeah, but don't you think
it's just a little bit
394
00:18:48,447 --> 00:18:50,314
too soon, though? I mean,
395
00:18:50,434 --> 00:18:52,909
I love this, this little bubble,
396
00:18:52,922 --> 00:18:55,206
you, me, this cabin.
397
00:18:55,447 --> 00:18:58,567
Maybe we should just keep
this to ourselves a bit longer.
398
00:18:58,599 --> 00:19:00,003
Hmm, okay.
399
00:19:00,079 --> 00:19:02,794
I feel like I'm kinda in
a time warp a little bit.
400
00:19:02,959 --> 00:19:05,117
You remember when we
first met and you hid me
401
00:19:05,148 --> 00:19:07,351
from your entire family,
in this very cabin?
402
00:19:07,857 --> 00:19:09,128
You saying you wanna do that again?
403
00:19:09,160 --> 00:19:11,552
No, I'm not saying that. I'm saying...
404
00:19:11,596 --> 00:19:15,076
that I just want this to be
ours for a little bit longer.
405
00:19:15,114 --> 00:19:16,355
Is that so bad?
406
00:19:16,405 --> 00:19:18,057
- Yeah.
- Besides, we can't tell the girls now,
407
00:19:18,082 --> 00:19:19,684
right before the party,
408
00:19:19,893 --> 00:19:21,880
wedding thing, you know, whatever it is.
409
00:19:21,905 --> 00:19:24,576
That would take away from
Tim and Jessica's celebration.
410
00:19:25,354 --> 00:19:27,753
That sounds a little
like an excuse, to me.
411
00:19:28,709 --> 00:19:30,677
Okay, because it is.
412
00:19:30,766 --> 00:19:33,525
Because I wanna keep you to myself...
413
00:19:35,094 --> 00:19:36,917
for as long as I can.
414
00:19:37,167 --> 00:19:39,233
(CHUCKLES)
415
00:19:39,633 --> 00:19:42,529
- No, okay, fine, we'll wait.
- Okay.
416
00:19:43,383 --> 00:19:45,174
But this conversation's not over.
417
00:19:45,256 --> 00:19:47,781
No, but it is for now.
418
00:19:48,325 --> 00:19:50,129
- Yeah?
- Mm-hmm.
419
00:19:53,147 --> 00:19:54,805
JACK: Jessica, you here?
420
00:19:55,229 --> 00:19:57,083
Yeah, yeah, come on up, Jack!
421
00:19:57,280 --> 00:20:00,634
How's the water pressure in that shower?
422
00:20:00,679 --> 00:20:02,432
Oh, it's good. Yeah, it's fine.
423
00:20:02,495 --> 00:20:03,915
Just checking.
424
00:20:06,463 --> 00:20:07,842
Hey, you got a minute?
425
00:20:08,159 --> 00:20:11,386
We haven't had a chance to talk much,
426
00:20:11,418 --> 00:20:13,373
one-on-one, you and me.
427
00:20:13,487 --> 00:20:15,999
Yeah, of course. Can I get
ya a cup of coffee or... ?
428
00:20:16,024 --> 00:20:17,632
Nah, I'm good.
429
00:20:17,898 --> 00:20:19,492
Have a seat.
430
00:20:21,499 --> 00:20:24,860
So, how's everything goin'?
431
00:20:24,940 --> 00:20:26,822
It's fine. It's fine.
432
00:20:27,313 --> 00:20:30,714
'Cause I admit I have sensed
433
00:20:30,738 --> 00:20:34,273
a bit of growing reluctance on your part
434
00:20:34,329 --> 00:20:36,892
about this upcoming celebration.
435
00:20:37,746 --> 00:20:39,953
Well, I never figured
Tim for a Bridezilla,
436
00:20:39,985 --> 00:20:41,886
- but here we are.
- (CHUCKLES)
437
00:20:44,763 --> 00:20:47,459
- I'm a little overwhelmed, Jack.
- Yeah, I know.
438
00:20:48,415 --> 00:20:50,332
But I gotta say,
439
00:20:50,921 --> 00:20:53,914
I've never seen Tim so happy,
440
00:20:53,959 --> 00:20:55,255
and that's because of you.
441
00:20:55,274 --> 00:20:57,167
He just wants everyone
else to know, too.
442
00:20:58,053 --> 00:21:03,210
Yes, he has his failings
and his weaknesses, but...
443
00:21:03,875 --> 00:21:06,546
you know, when it matters, he's all in,
444
00:21:06,577 --> 00:21:09,918
and this matters to him a great deal.
445
00:21:11,203 --> 00:21:13,918
See, Tim didn't come from a big family.
446
00:21:13,956 --> 00:21:15,450
He married into this one,
447
00:21:15,481 --> 00:21:17,722
and despite a tonne of...
448
00:21:20,113 --> 00:21:21,790
things,
449
00:21:22,428 --> 00:21:25,096
he's become a very important part of it.
450
00:21:28,105 --> 00:21:30,635
I'm an only child so I don't
have a lot of family either.
451
00:21:31,928 --> 00:21:34,371
My parents split when
I was pretty young so,
452
00:21:35,035 --> 00:21:38,209
I saw first-hand how a
marriage can go south and...
453
00:21:39,883 --> 00:21:42,320
this is all just a
little new to me and...
454
00:21:43,212 --> 00:21:45,060
scary. (NERVOUS CHUCKLE)
455
00:21:45,130 --> 00:21:47,882
Well, the good news
is, you're not alone.
456
00:21:48,015 --> 00:21:50,913
You got the entire
clan in your corner now.
457
00:21:50,914 --> 00:21:52,677
(CHUCKLES)
458
00:21:52,678 --> 00:21:54,052
And Tim.
459
00:21:54,298 --> 00:21:55,976
Always.
460
00:21:59,381 --> 00:22:01,482
Thank you, Jack. (SNIFFLES)
461
00:22:01,483 --> 00:22:03,101
BOTH: (CHUCKLE)
462
00:22:03,102 --> 00:22:05,114
- Sure.
- I appreciate it.
463
00:22:05,115 --> 00:22:07,115
(FOOTSTEPS RECEDE)
464
00:22:08,189 --> 00:22:09,968
(SHAKY EXHALE)
465
00:22:14,473 --> 00:22:16,564
(LEATHER SCRAPES)
466
00:22:16,565 --> 00:22:18,565
(THE PAINT GRUNTS GENTLY)
467
00:22:18,566 --> 00:22:20,566
(BIRDS CHIRP)
468
00:22:20,567 --> 00:22:22,336
- (LEATHER CREAKS)
- (CHUCKLES)
469
00:22:22,351 --> 00:22:25,099
You're okay. You handled
that really well.
470
00:22:25,192 --> 00:22:26,950
(CHUCKLES)
471
00:22:27,073 --> 00:22:29,419
- (THE PAINT SNORTS SOFTLY)
- Good boy.
472
00:22:29,991 --> 00:22:33,396
All right, just like I
was doing, send him around.
473
00:22:33,624 --> 00:22:35,499
- Use this to keep him going.
- Come on. Come.
474
00:22:35,522 --> 00:22:37,333
- (THE PAINT SNORTS SOFTLY,
LOGAN CHUCKLES)
- There we go.
475
00:22:37,338 --> 00:22:39,142
- Okay, step back this way.
- Yep.
476
00:22:39,154 --> 00:22:40,595
- There ya go.
- Go.
477
00:22:41,077 --> 00:22:42,569
BOTH: (CHUCKLE)
478
00:22:42,869 --> 00:22:45,123
- AMY: Should we try the next step?
- Sure.
479
00:22:45,154 --> 00:22:49,481
Okay, take the pressure off.
Ho. You gonna be a good boy?
480
00:22:49,651 --> 00:22:51,416
You two ready for this?
481
00:22:52,220 --> 00:22:54,163
- (THE PAINT GRUNTS GENTLY)
- Ho.
482
00:22:55,101 --> 00:22:57,808
- (THE PAINT GRUNTS)
- Whoa. Hey.
483
00:22:58,561 --> 00:23:01,404
- (LEATHER CREAKS)
- Good boy! See?
484
00:23:03,745 --> 00:23:06,150
- (LEATHER CREAKS)
- Good boy.
485
00:23:07,308 --> 00:23:08,998
All right, Logan.
486
00:23:11,510 --> 00:23:14,015
- Okay.
- Good boy!
487
00:23:14,205 --> 00:23:16,040
That's it.
488
00:23:16,487 --> 00:23:18,202
(HOOVES THUD)
489
00:23:18,357 --> 00:23:20,496
Wow, look at that!
490
00:23:20,785 --> 00:23:23,031
(HOOVES THUD, TACK JINGLES)
491
00:23:26,030 --> 00:23:28,628
(FINGER TAPS ON SCREEN)
492
00:23:41,900 --> 00:23:44,399
LOU: See? This is a much
better place to have
493
00:23:44,400 --> 00:23:47,029
- a serious conversation, right?
- Oh, yes.
494
00:23:47,067 --> 00:23:49,725
- Yeah, it's great. No, it's official.
- No distractions.
495
00:23:50,579 --> 00:23:52,573
No, we really do need
to get on the same page.
496
00:23:52,788 --> 00:23:55,882
Right, so if we were
to get back together,
497
00:23:56,585 --> 00:23:59,388
- what would that look like?
- Uh, great?
498
00:23:59,451 --> 00:24:00,806
Pretty great? Really great?
499
00:24:00,856 --> 00:24:02,160
- Peter.
- Amazing?
500
00:24:02,175 --> 00:24:03,223
- We need to focus.
- (PHONE RINGS)
501
00:24:03,228 --> 00:24:05,618
- No, I know. I know.
- Just a sec.
502
00:24:05,684 --> 00:24:08,159
Uh, Rick, I told you
to hold all my calls.
503
00:24:10,028 --> 00:24:13,243
No. No, I absolutely
can't see anyone right now.
504
00:24:14,692 --> 00:24:15,993
(WHISPERS) Excuse me,
I just wanted to tell you,
505
00:24:15,998 --> 00:24:17,562
you look really hot
when you do mayor stuff.
506
00:24:17,567 --> 00:24:18,898
(WHISPERS) Stop it.
507
00:24:19,374 --> 00:24:20,817
No calls 'til I say.
508
00:24:21,030 --> 00:24:23,389
Peter. Oh, stop, stop, stop.
509
00:24:23,394 --> 00:24:24,564
Do you have a second?
510
00:24:26,114 --> 00:24:28,159
(LIGHT KNOCK ON THE DOOR, DOOR OPENS)
511
00:24:28,239 --> 00:24:31,211
Oh! Uh... I, I knocked.
512
00:24:31,621 --> 00:24:34,775
- I'll go!
- No! No, no, no. It's fine.
513
00:24:35,327 --> 00:24:37,519
Yeah, I'll just go
grab some, uh, coffee.
514
00:24:37,580 --> 00:24:40,258
Yeah. (CLEARS THROAT)
515
00:24:41,974 --> 00:24:44,561
(SIGHS) I, uh, I can explain.
516
00:24:44,612 --> 00:24:45,715
I'm, I'm so embarrassed.
517
00:24:45,746 --> 00:24:48,550
No, it's good. It's none of my business.
518
00:24:48,551 --> 00:24:50,551
BOTH: (LAUGH)
519
00:24:52,018 --> 00:24:54,747
Okay, so the reason why I'm here is...
520
00:24:55,602 --> 00:24:58,539
I've been thinking that I would
like you to be my maid of honour.
521
00:24:58,802 --> 00:25:00,240
Your maid of honour? What?
522
00:25:00,275 --> 00:25:02,847
- I... I thought this was just gonna be...
- A small thing?
523
00:25:02,939 --> 00:25:05,783
Yeah, no, it's, it's
officially a wedding.
524
00:25:05,966 --> 00:25:07,100
Wow.
525
00:25:08,042 --> 00:25:11,485
Well, I would be honoured
to be your maid of honour.
526
00:25:12,047 --> 00:25:14,143
(HAPPY EXHALE) Thank you.
527
00:25:14,735 --> 00:25:16,337
That means a lot.
528
00:25:16,899 --> 00:25:19,445
And what happens in the mayor's
office stays in the mayor's office.
529
00:25:19,476 --> 00:25:21,824
Thanks, but really, I um...
530
00:25:22,134 --> 00:25:25,844
I just... I, I don't want anyone
else knowing about this yet,
531
00:25:25,871 --> 00:25:27,834
especially Katie.
532
00:25:30,270 --> 00:25:32,577
You're a good mom for putting her first.
533
00:25:33,691 --> 00:25:35,291
Thanks, Lou.
534
00:25:35,593 --> 00:25:37,292
(FOOTSTEPS RECEDE)
535
00:25:40,045 --> 00:25:41,123
TIM: Jess?
536
00:25:41,407 --> 00:25:43,512
- JESSICA: Ah!
- Je... wh...?
537
00:25:44,089 --> 00:25:45,441
- Hey!
- Are you okay?
538
00:25:45,442 --> 00:25:47,477
Yeah, yeah, yeah, I was
just getting in the shower,
539
00:25:47,503 --> 00:25:49,087
I just, you just startled me.
540
00:25:49,795 --> 00:25:51,067
Um...
541
00:25:53,376 --> 00:25:55,837
I'm so sorry about last night.
542
00:25:55,877 --> 00:25:57,270
No.
543
00:25:57,578 --> 00:25:59,427
I'm the one that needs to apologize.
544
00:26:00,110 --> 00:26:01,745
Let me make something clear.
545
00:26:02,824 --> 00:26:05,704
The reason that I've gone so overboard,
546
00:26:07,177 --> 00:26:10,063
with the exception of Lou
and Amy's mother, Marion,
547
00:26:11,682 --> 00:26:13,040
I have never,
548
00:26:13,329 --> 00:26:16,068
ever truly wanted to
wear another wedding band.
549
00:26:19,490 --> 00:26:22,618
And now I really wanna
wear a wedding band.
550
00:26:23,827 --> 00:26:26,228
I can't wait to wear a wedding band.
551
00:26:26,344 --> 00:26:28,825
And I just wanna tell
everybody important to us.
552
00:26:29,220 --> 00:26:30,643
Everybody I love.
553
00:26:30,935 --> 00:26:32,869
I want them to know it,
I want them to see it.
554
00:26:37,017 --> 00:26:38,581
I can't wait to marry you again.
555
00:26:39,843 --> 00:26:41,400
Thank you for telling me that.
556
00:26:50,020 --> 00:26:52,221
- I can't wait either.
- Ah, no!
557
00:26:52,321 --> 00:26:55,141
You can't see the dress
before the day. It's bad luck!
558
00:26:55,237 --> 00:26:56,326
The dress?!
559
00:26:56,640 --> 00:26:58,498
Yeah, I got a dress.
That's what I was doing,
560
00:26:58,528 --> 00:26:59,738
I was trying it on when you came in.
561
00:26:59,763 --> 00:27:02,694
- You bought a dress?
- I did, and you can't see it.
562
00:27:03,589 --> 00:27:05,369
(LAUGHS)
563
00:27:05,590 --> 00:27:07,337
Did you say wedding bands?
564
00:27:15,564 --> 00:27:18,444
LOU: I mean it. I think we should
just keep our distance today
565
00:27:18,449 --> 00:27:21,370
and not let on that anything
is going on between us,
566
00:27:21,446 --> 00:27:22,446
at all.
567
00:27:22,515 --> 00:27:24,587
- Not yet.
- Yeah, and I agreed to that.
568
00:27:24,625 --> 00:27:26,621
I don't wanna give anyone
the wrong impression, okay,
569
00:27:26,657 --> 00:27:29,046
and it's a wedding, Peter, you know us.
570
00:27:29,309 --> 00:27:30,760
We'll get carried away.
571
00:27:31,466 --> 00:27:33,020
I can't believe you're doing this.
572
00:27:34,069 --> 00:27:36,499
I don't wanna get
Katie's hopes up, okay?
573
00:27:36,716 --> 00:27:39,384
Not when we don't know what we are yet.
574
00:27:39,470 --> 00:27:41,202
And we have to do
what's best for our kids.
575
00:27:41,217 --> 00:27:44,295
What's best for our kids
is being together. Wh...
576
00:27:45,145 --> 00:27:47,710
What's going on? I'm not
seeing it. You have to...
577
00:27:48,237 --> 00:27:50,239
(APPROACHING CAR RUMBLES)
578
00:27:51,317 --> 00:27:53,271
Okay, sure. Yeah, I'll, I'll...
579
00:27:53,727 --> 00:27:55,645
do my best to pretend I don't know ya.
580
00:27:57,171 --> 00:27:58,750
(DOOR CLICKS OPEN)
581
00:28:09,933 --> 00:28:11,341
Hey, Jade.
582
00:28:11,867 --> 00:28:13,872
- It's good to see you.
- You, too!
583
00:28:15,852 --> 00:28:17,117
I'm proud of you.
584
00:28:18,814 --> 00:28:20,119
Thank you.
585
00:28:22,707 --> 00:28:24,808
Hey, Caleb. Thanks for coming.
586
00:28:26,664 --> 00:28:27,990
(SMALL CHUCKLE)
587
00:28:28,144 --> 00:28:29,424
What's the matter?
588
00:28:29,991 --> 00:28:31,392
He's not here.
589
00:28:31,444 --> 00:28:33,322
- Who's not here?
- My date.
590
00:28:33,595 --> 00:28:35,419
- Your what?
- My date!
591
00:28:35,839 --> 00:28:37,832
Logan. The boy I told you about.
592
00:28:38,659 --> 00:28:40,038
Where is he?
593
00:28:42,234 --> 00:28:43,511
(NERVOUS EXHALE)
594
00:28:48,791 --> 00:28:53,197
♪ When the rain is blowin'
in your face ♪
595
00:28:55,156 --> 00:28:59,791
♪ And the whole world
is on your case ♪
596
00:29:01,556 --> 00:29:06,622
- ♪ I could offer you a warm embrace ♪
- Hi, sweetie.
597
00:29:07,827 --> 00:29:11,522
♪ To make you feel my love ♪
598
00:29:17,707 --> 00:29:22,421
♪ When evening shadows
and the stars appear ♪
599
00:29:24,372 --> 00:29:28,885
♪ And there is no one
to dry your tears ♪
600
00:29:30,578 --> 00:29:35,751
♪ I could hold you
for a million years ♪
601
00:29:37,107 --> 00:29:41,000
- ♪ To make you feel my love ♪
- Jessica,
602
00:29:41,697 --> 00:29:44,228
in you I have met my match.
603
00:29:46,120 --> 00:29:48,955
I promise to surprise you
the way you surprise me,
604
00:29:49,657 --> 00:29:51,404
to amaze you,
605
00:29:52,075 --> 00:29:54,946
- to make you laugh.
- (CHUCKLES SOFTLY)
606
00:29:55,700 --> 00:29:57,124
I love you...
607
00:29:58,219 --> 00:29:59,712
and I love...
608
00:29:59,982 --> 00:30:01,598
how you are a woman
609
00:30:01,877 --> 00:30:03,560
full of dreams,
610
00:30:04,420 --> 00:30:05,996
and ambitions,
611
00:30:07,204 --> 00:30:09,008
and adventures.
612
00:30:09,925 --> 00:30:13,191
I can't wait to spend the
rest of my life beside you...
613
00:30:14,162 --> 00:30:16,640
through it all.
614
00:30:17,599 --> 00:30:19,000
Tim,
615
00:30:20,424 --> 00:30:24,481
you may love me for my dreams
and my adventures, but...
616
00:30:25,941 --> 00:30:28,322
you are my greatest adventure,
617
00:30:28,910 --> 00:30:30,575
and my best dream.
618
00:30:31,179 --> 00:30:33,916
And not only do you push me
619
00:30:34,524 --> 00:30:37,365
and challenge me, but you support me...
620
00:30:38,487 --> 00:30:40,289
and you shelter me.
621
00:30:41,339 --> 00:30:44,054
And I promise to never
stop doing the same for you.
622
00:30:44,142 --> 00:30:45,731
You are my soul mate.
623
00:30:46,294 --> 00:30:47,795
You are my true partner,
624
00:30:49,231 --> 00:30:51,298
and I can't wait to see
625
00:30:51,433 --> 00:30:53,534
where our journey takes us.
626
00:30:56,844 --> 00:30:59,843
I can't wait to see what
our journey together will be.
627
00:31:00,319 --> 00:31:02,522
♪ Could make you happy ♪
628
00:31:02,566 --> 00:31:05,015
- ♪ Make your dreams come true ♪
- Thank you.
629
00:31:05,053 --> 00:31:06,508
Thank you, honey.
630
00:31:06,991 --> 00:31:11,676
♪ There's nothing, love,
that I would not do ♪
631
00:31:12,824 --> 00:31:15,292
- Good job, sweetheart.
- ♪ Go to the ends ♪
632
00:31:15,313 --> 00:31:18,219
♪ Of the earth for you ♪
633
00:31:19,647 --> 00:31:23,485
♪ To make you feel my love ♪
634
00:31:25,868 --> 00:31:31,306
♪ There's nothing, love,
that I would not do ♪
635
00:31:32,713 --> 00:31:36,028
♪ To make you feel my love ♪
636
00:31:36,107 --> 00:31:37,492
- ALL: (CHEERING AND CLAPPING)
- You did it!
637
00:31:37,508 --> 00:31:40,653
- Woo! Beautiful!
- That was a beautiful ceremony!
638
00:31:40,697 --> 00:31:42,722
- Awesome.
- Wonderful vows.
639
00:31:42,741 --> 00:31:44,077
Yes! (CHUCKLES)
640
00:31:44,272 --> 00:31:46,614
- (APPLAUSE AND LAUGHTER)
- ALL: Woo! Woo-hoo!
641
00:31:58,099 --> 00:32:00,032
♪ Woo-hoo, yeah ♪
642
00:32:02,637 --> 00:32:05,305
♪ I can't help but watch the clock ♪
643
00:32:05,307 --> 00:32:07,506
♪ I will make it stop ♪
644
00:32:07,543 --> 00:32:09,909
♪ For more time with you ♪
645
00:32:11,246 --> 00:32:12,712
♪ And your pretty face ♪
646
00:32:12,748 --> 00:32:14,581
♪ In this quiet place ♪
647
00:32:14,650 --> 00:32:17,383
♪ For the whole night through ♪
648
00:32:18,453 --> 00:32:20,386
♪ Me and you ♪
649
00:32:20,422 --> 00:32:22,989
♪ Yeah, I got room for two ♪
650
00:32:24,393 --> 00:32:26,459
♪ Baby don't go ♪
651
00:32:26,465 --> 00:32:28,268
I can see what's going on here, man.
652
00:32:28,958 --> 00:32:32,615
- Oh yeah, you can?
- Yeah, I can. You and Lou.
653
00:32:32,916 --> 00:32:35,597
- (CHUCKLES)
- Dude, just, just go for it.
654
00:32:36,452 --> 00:32:38,327
- Yeah?
- Do you remember
655
00:32:38,414 --> 00:32:40,281
when we babysat the kids that one night?
656
00:32:40,486 --> 00:32:42,741
Uh, Lou was still engaged to Mitch?
657
00:32:42,962 --> 00:32:45,708
Anyway, you told me that
you hoped that I'd never
658
00:32:45,739 --> 00:32:47,669
have to share my kid with another guy.
659
00:32:49,004 --> 00:32:51,073
And now, this is your
chance to have that for you.
660
00:32:52,396 --> 00:32:54,896
You can have it all
back, man, just go get it.
661
00:32:56,091 --> 00:32:59,124
Yeah. Tell Lou. She's the
one with cold feet, man.
662
00:32:59,801 --> 00:33:02,465
I will. I will tell her.
663
00:33:02,503 --> 00:33:04,187
'Kay, go ahead. No, I
mean, wait, wait, wait.
664
00:33:04,352 --> 00:33:06,174
I don't really need you to um...
665
00:33:06,510 --> 00:33:08,002
I'll talk to her.
666
00:33:09,199 --> 00:33:11,924
- Thanks, buddy.
- Anytime.
667
00:33:11,925 --> 00:33:14,465
♪ Baby mine, yeah ♪
668
00:33:16,080 --> 00:33:19,452
♪ Ah yeah ♪
669
00:33:19,490 --> 00:33:23,617
Okay, everybody, I've got
a surprise for my wife.
670
00:33:23,875 --> 00:33:27,660
Oh, I think I've had all the
surprises that I can handle for a week.
671
00:33:28,517 --> 00:33:30,353
(HOOVES THUD, TACK JINGLES)
672
00:33:33,132 --> 00:33:34,814
(KATIE GASPS)
673
00:33:34,951 --> 00:33:37,335
(HOOVES THUD)
674
00:33:43,238 --> 00:33:45,743
Is that the wild horse from the herd?
675
00:33:46,494 --> 00:33:48,598
It's yours.
676
00:33:56,585 --> 00:33:58,612
- (QUIETLY)
- That's him!
677
00:33:59,237 --> 00:34:01,294
Isn't he amazing?
678
00:34:01,357 --> 00:34:03,765
- He's great. I think he's great.
- (GIGGLING)
679
00:34:11,863 --> 00:34:13,863
(CHUCKLES)
680
00:34:13,864 --> 00:34:16,728
He's so calm. He's
saddled, how did you do it?
681
00:34:16,950 --> 00:34:19,662
- (LAUGHS)
- It was Amy.
682
00:34:19,812 --> 00:34:21,481
And Logan.
683
00:34:22,264 --> 00:34:23,744
They're magicians.
684
00:34:23,775 --> 00:34:26,560
Thank you both so much.
685
00:34:26,581 --> 00:34:28,349
- Good boy.
- (THE PAINT NICKERS)
686
00:34:28,379 --> 00:34:30,084
It's okay. Good boy.
687
00:34:44,784 --> 00:34:46,533
Thank you.
688
00:34:54,918 --> 00:34:57,742
Well, that was somethin',
huh? Beautiful horse.
689
00:35:00,515 --> 00:35:02,510
Okay, what's wrong?
690
00:35:02,770 --> 00:35:04,318
Wedding, not a funeral.
691
00:35:04,662 --> 00:35:06,153
Come on.
692
00:35:09,257 --> 00:35:11,079
I feel like a stranger.
693
00:35:13,361 --> 00:35:15,484
Obviously, I've been on
the circuit for way too long
694
00:35:15,509 --> 00:35:17,914
and all I have to show
for it are a few buckles.
695
00:35:18,767 --> 00:35:21,268
I'm the only woman
competing against the boys,
696
00:35:21,737 --> 00:35:23,537
- and I'm winning.
- Hmm.
697
00:35:24,831 --> 00:35:26,274
It's just,
698
00:35:27,230 --> 00:35:28,476
it's tough.
699
00:35:29,811 --> 00:35:31,412
None of the guys will talk to me.
700
00:35:31,413 --> 00:35:32,822
♪ And you're so good ♪
701
00:35:32,823 --> 00:35:34,648
It's like I'm operating on the edge.
702
00:35:34,649 --> 00:35:36,649
♪ Playing the part ♪
703
00:35:36,937 --> 00:35:40,052
(SIGHS) I'm sorry. Boys can be jerks.
704
00:35:40,999 --> 00:35:44,581
And meanwhile, I'm
realizing I have no life.
705
00:35:45,246 --> 00:35:47,885
You could try doing it
with a baby. (LAUGHS)
706
00:35:47,904 --> 00:35:49,763
Don't get me wrong, having a kid,
707
00:35:49,764 --> 00:35:52,166
it is the most wonderful
thing in the entire world.
708
00:35:52,562 --> 00:35:54,030
Cass and I,
709
00:35:54,251 --> 00:35:56,555
pretty much all we do
is spell each other off.
710
00:35:56,954 --> 00:35:59,017
I mean, when she's working, I'm on duty,
711
00:35:59,023 --> 00:36:01,092
and on top of that, I've
been running the rodeo school
712
00:36:01,130 --> 00:36:03,959
for the last six months
while Tim has been... (WHOOSH)
713
00:36:05,249 --> 00:36:08,464
But... guy's in love. (CHUCKLES)
714
00:36:09,768 --> 00:36:12,476
Yeah, no, it seems like everyone is.
715
00:36:13,539 --> 00:36:14,988
Except me.
716
00:36:16,647 --> 00:36:19,026
LOGAN: Hi. Jade, right?
717
00:36:19,988 --> 00:36:22,297
Do you, uh, do you wanna dance?
718
00:36:23,079 --> 00:36:26,354
- ♪ You're beautiful
and that's all your fault ♪
- That's really sweet,
719
00:36:26,772 --> 00:36:28,721
but do you see my sister over there?
720
00:36:29,423 --> 00:36:31,391
Do you think you could dance with her?
721
00:36:34,406 --> 00:36:38,183
♪ And you're so good
at what you choose to show ♪
722
00:36:38,219 --> 00:36:41,215
All right, let's you and I dance.
723
00:36:41,250 --> 00:36:43,217
Just until the right
partner comes along.
724
00:36:43,257 --> 00:36:45,953
And you know what? He will. (CHUCKLES)
725
00:36:46,092 --> 00:36:48,889
Look around you for a
minute. See all this?
726
00:36:48,990 --> 00:36:50,452
This is your clan.
727
00:36:50,515 --> 00:36:52,971
You have a lot more to show
than just a few buckles.
728
00:36:53,110 --> 00:36:55,028
Well, it's actually a lot of buckles.
729
00:36:55,072 --> 00:36:56,762
- It's a lot of buckles.
- It's many buckles.
730
00:36:56,798 --> 00:36:58,838
It's a very lot of buckles.
Should we do the dip?
731
00:36:59,000 --> 00:37:00,616
Whoa!
732
00:37:07,491 --> 00:37:10,298
- ♪ Oh yeah ♪
- Would you like to dance?
733
00:37:10,330 --> 00:37:13,570
- Oh, Peter, I don't think we sh...
- No more words. Let's...
734
00:37:13,773 --> 00:37:15,525
let's just dance.
735
00:37:17,352 --> 00:37:18,786
Okay.
736
00:37:20,155 --> 00:37:22,752
- Oh!
- BOTH: (GIGGLE)
737
00:37:25,512 --> 00:37:27,728
You know we're not gonna
solve this tonight, right?
738
00:37:28,416 --> 00:37:30,264
Yes, I know that.
739
00:37:36,171 --> 00:37:37,637
You happy?
740
00:37:38,409 --> 00:37:40,206
So happy it's scary.
741
00:37:41,307 --> 00:37:43,794
Kinda bummed we didn't
book a honeymoon now.
742
00:37:44,395 --> 00:37:46,945
Think I actually would've
forgot about that?
743
00:37:47,668 --> 00:37:50,301
(LAUGHS)
744
00:37:50,852 --> 00:37:52,406
Jack was right.
745
00:37:52,444 --> 00:37:55,355
When it matters, you
are all in, Tim Fleming.
746
00:37:55,601 --> 00:37:58,449
You bet! You bet.
747
00:38:10,600 --> 00:38:12,606
(JACK STARTS STRUMMING HIS GUITAR)
748
00:38:12,607 --> 00:38:16,977
So, who knew that Tim
was the sentimental type?
749
00:38:17,078 --> 00:38:19,826
But he asked me to write
a song for the occasion.
750
00:38:19,851 --> 00:38:20,968
Oh, come on, I helped!
751
00:38:21,028 --> 00:38:23,984
- Oh yeah, you were a big help.
- ALL: (LAUGH)
752
00:38:24,314 --> 00:38:25,899
Here we go.
753
00:38:26,273 --> 00:38:28,313
♪ As we stand here today ♪
754
00:38:28,490 --> 00:38:30,324
♪ It's easy to say ♪
755
00:38:30,556 --> 00:38:32,794
♪ Through hell and high water ♪
756
00:38:32,835 --> 00:38:35,229
♪ This love's here to stay ♪
757
00:38:35,998 --> 00:38:38,428
♪ So, hold on to your dream ♪
758
00:38:38,458 --> 00:38:40,711
♪ Keep it real evergreen ♪
759
00:38:40,822 --> 00:38:42,954
♪ Know that we're with you ♪
760
00:38:43,004 --> 00:38:45,581
♪ As you float down the stream ♪
761
00:38:48,477 --> 00:38:50,649
♪ And I hope that whatever ♪
762
00:38:50,678 --> 00:38:52,851
♪ Wind blew you together ♪
763
00:38:52,943 --> 00:38:55,181
♪ Will keep blowin' stronger ♪
764
00:38:55,241 --> 00:38:57,474
♪ Each day and each year ♪
765
00:39:00,788 --> 00:39:02,860
♪ In the long days of summer ♪
766
00:39:03,012 --> 00:39:05,077
♪ You'll still have each other ♪
767
00:39:05,169 --> 00:39:09,795
♪ And remember what
brought you together today ♪
768
00:39:12,889 --> 00:39:15,222
♪ And I hope that whatever ♪
769
00:39:15,247 --> 00:39:17,440
♪ Wind blew you together ♪
770
00:39:17,495 --> 00:39:19,642
♪ Will keep blowin' stronger ♪
771
00:39:19,674 --> 00:39:22,109
♪ Each day and each year ♪
772
00:39:25,013 --> 00:39:27,375
♪ And in the long days of summer ♪
773
00:39:27,382 --> 00:39:29,658
♪ You'll still have each other ♪
774
00:39:29,683 --> 00:39:33,921
♪ And remember what
brought you together today ♪
775
00:39:34,159 --> 00:39:36,056
- I wrote that part.
- (LAUGHS)
776
00:39:36,057 --> 00:39:37,301
(JACK STRUMS FINAL NOTES)
777
00:39:37,439 --> 00:39:39,090
- ALL: (CHEERING AND CLAPPING)
- That was sweet.
778
00:39:39,110 --> 00:39:40,391
- Bravo!
- That was great!
779
00:39:40,416 --> 00:39:41,793
Way to go, Amy!
780
00:39:46,309 --> 00:39:47,675
I looked for you last night.
781
00:39:48,020 --> 00:39:49,316
Why did you leave early?
782
00:39:49,343 --> 00:39:51,296
Oh, you know, I figured
I'd let the family
783
00:39:51,312 --> 00:39:53,492
- have some fun on their own.
- (CHUCKLES)
784
00:39:53,568 --> 00:39:55,255
You know I couldn't
have gentled this guy
785
00:39:55,283 --> 00:39:57,250
in that amount of time by myself, right?
786
00:39:57,827 --> 00:39:59,209
Now it's done, so...
787
00:40:00,014 --> 00:40:01,345
guess I am, too.
788
00:40:01,502 --> 00:40:02,884
What do you mean you're done?
789
00:40:05,243 --> 00:40:06,453
Look at this guy.
790
00:40:07,562 --> 00:40:09,319
Lovin' his new family,
791
00:40:09,698 --> 00:40:11,020
his new home.
792
00:40:11,499 --> 00:40:13,851
- (THE PAINT NICKERS)
- He belongs.
793
00:40:15,272 --> 00:40:17,490
Logan. Hey...
794
00:40:18,105 --> 00:40:19,737
you belong, too.
795
00:40:20,107 --> 00:40:21,468
You really think I'm just gonna let
796
00:40:21,499 --> 00:40:23,276
a great horse trainer walk away?
797
00:40:24,912 --> 00:40:26,571
Well, I mean, if
you're smart, you won't.
798
00:40:26,693 --> 00:40:28,572
BOTH: (LAUGH)
799
00:40:30,351 --> 00:40:33,512
Well, I say we get this
guy back to Heartland,
800
00:40:33,699 --> 00:40:35,598
get him settled into his new home.
801
00:40:36,129 --> 00:40:37,599
(THE PAINT NICKERS)
802
00:40:38,023 --> 00:40:40,332
You wanna ride him
there? I'll take Shadow.
803
00:40:40,995 --> 00:40:42,018
Really?
804
00:40:42,544 --> 00:40:43,825
You think he'll let me?
805
00:40:44,310 --> 00:40:45,546
I'd bet on it.
806
00:40:48,000 --> 00:40:50,462
- (THE PAINT GRUNTS GENTLY)
- LOGAN: (LAUGHS)
807
00:40:54,480 --> 00:40:59,438
♪ There's a red sky fallin' behind ♪
808
00:40:59,877 --> 00:41:01,380
Well, you know, you always get the first
809
00:41:01,406 --> 00:41:03,587
and the last word, and usually
the ones in the middle, too,
810
00:41:03,602 --> 00:41:05,845
- so, I'm gonna start, okay?
- Okay.
811
00:41:07,892 --> 00:41:09,578
(SIGHS)
812
00:41:09,857 --> 00:41:11,323
I think you know how I feel.
813
00:41:11,774 --> 00:41:13,429
I've never stopped loving you.
814
00:41:14,113 --> 00:41:15,459
Ever.
815
00:41:16,745 --> 00:41:18,907
From the moment I proposed to you
816
00:41:19,175 --> 00:41:21,514
right here, on this very dock, to now,
817
00:41:23,169 --> 00:41:25,508
all the time I've spent
with you and the kids
818
00:41:25,523 --> 00:41:28,457
has meant more to me than
anything else in my entire life.
819
00:41:29,628 --> 00:41:32,241
And I want us to get
back together. I mean,
820
00:41:32,937 --> 00:41:35,222
I hope I made that pretty clear.
821
00:41:37,385 --> 00:41:39,352
You know, when you called me
822
00:41:39,676 --> 00:41:41,752
all those months ago,
823
00:41:42,334 --> 00:41:44,517
I felt like my whole world imploded.
824
00:41:45,997 --> 00:41:49,253
Do you know how long I'd been
waiting to hear you say those things?
825
00:41:49,735 --> 00:41:52,813
So long, that I'd given up.
826
00:41:53,484 --> 00:41:55,368
Though, every time I saw you,
827
00:41:55,391 --> 00:41:56,854
or heard your voice,
828
00:41:56,902 --> 00:41:59,876
these crazy emotions would
come welling up inside of me.
829
00:41:59,987 --> 00:42:01,759
And then you called.
830
00:42:02,076 --> 00:42:03,578
And I'm so glad you did,
831
00:42:03,579 --> 00:42:05,999
because I couldn't deny
these feelings anymore.
832
00:42:07,845 --> 00:42:12,844
♪ Now the future's
as warm as the rain ♪
833
00:42:15,159 --> 00:42:18,757
But if we do this, it
has to be for keeps.
834
00:42:18,852 --> 00:42:20,856
This isn't just about us anymore.
835
00:42:20,875 --> 00:42:23,033
I mean, we can't risk hurting the girls,
836
00:42:23,071 --> 00:42:24,938
making frivolous choices, right?
837
00:42:25,064 --> 00:42:27,934
But what about us getting
back together seems frivolous?
838
00:42:28,035 --> 00:42:30,861
I just mean we have to be certain.
839
00:42:31,672 --> 00:42:33,727
Okay, yeah. Are... are you not certain?
840
00:42:34,803 --> 00:42:36,055
I just have to make sure
841
00:42:36,074 --> 00:42:38,611
it's the right choice
for everyone, not just me;
842
00:42:39,380 --> 00:42:41,029
that I'm not just being selfish.
843
00:42:41,073 --> 00:42:43,725
Okay, um...
844
00:42:44,427 --> 00:42:46,174
well, I just need you to know
845
00:42:46,199 --> 00:42:48,193
that I am a hundred percent certain
846
00:42:48,225 --> 00:42:51,231
that this is the right
choice for everyone involved.
847
00:42:51,553 --> 00:42:53,053
Because we've been through that, right?
848
00:42:53,068 --> 00:42:55,053
We're not gonna make
the same mistakes twice.
849
00:42:55,417 --> 00:42:57,650
- (SIGHS)
- I know this is gonna work.
850
00:42:58,881 --> 00:43:01,585
I'm, I'm just not sure that you do, yet.
851
00:43:04,370 --> 00:43:05,524
I don't.
852
00:43:08,141 --> 00:43:09,412
I'm sorry.
853
00:43:10,040 --> 00:43:11,934
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
854
00:43:12,279 --> 00:43:13,932
Okay. Uh...
855
00:43:15,911 --> 00:43:17,106
when you're ready,
856
00:43:18,721 --> 00:43:20,270
- you just let me know...
- (EMOTIONAL) Mm-hmm.
857
00:43:20,306 --> 00:43:21,815
And I'll be with you in a heartbeat.
858
00:43:21,942 --> 00:43:23,106
Okay.
859
00:43:24,488 --> 00:43:26,665
Okay. It's okay. Come here.
860
00:43:28,679 --> 00:43:29,935
I'm sorry.
861
00:43:29,973 --> 00:43:33,842
♪ Oh, here we go again ♪
862
00:43:34,559 --> 00:43:37,751
♪ Honey, here's to hopin' ♪
863
00:43:40,304 --> 00:43:45,304
- Synced and corrected by chamallow -
- www.addic7ed.com -
62508
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.