All language subtitles for Grave.Intentions.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:27,170 --> 00:00:28,546 - Intention. 4 00:00:30,190 --> 00:00:35,190 Intention is the heart of all magical workings. 5 00:00:36,660 --> 00:00:40,594 Intention is pure energy. 6 00:00:41,910 --> 00:00:45,845 The energy that fuels the magic. 7 00:00:48,410 --> 00:00:51,360 Energy is like electricity. 8 00:00:51,360 --> 00:00:54,600 'Tis neither positive, nor negative, 9 00:00:54,600 --> 00:00:56,850 but it can be charged. 10 00:00:56,850 --> 00:00:59,733 Your intent charges the energy. 11 00:01:00,690 --> 00:01:03,053 Positive or negative. 12 00:01:04,150 --> 00:01:04,983 Good... 13 00:01:05,990 --> 00:01:06,823 Or evil. 14 00:01:08,130 --> 00:01:12,790 You must be mindful of your intention when working magic. 15 00:01:12,790 --> 00:01:14,613 Focus on your desire or goal, 16 00:01:15,450 --> 00:01:17,883 but be clear and specific. 17 00:01:19,860 --> 00:01:21,890 Because what you want 18 00:01:21,890 --> 00:01:24,623 may not be what you get. 19 00:01:26,280 --> 00:01:28,910 While intention is powerful, 20 00:01:28,910 --> 00:01:31,893 tools can help amplify it. 21 00:01:32,840 --> 00:01:35,693 Tools I'm happy to provide, 22 00:01:36,620 --> 00:01:39,180 for a price. 23 00:01:39,180 --> 00:01:41,853 Your immortal soul. 24 00:01:44,760 --> 00:01:47,963 I just messin' with ya. 25 00:01:48,850 --> 00:01:53,110 Actually, I offer a number of reasonably-priced 26 00:01:53,110 --> 00:01:57,350 magical items at MagicalMadamJosephine.com. 27 00:01:57,350 --> 00:02:00,980 Scroll through my enchanted selection till you find an item 28 00:02:00,980 --> 00:02:04,233 that'll bring about your happily-ever-after. 29 00:02:05,370 --> 00:02:07,483 Because everybody has a story. 30 00:02:08,520 --> 00:02:09,723 The question is, 31 00:02:10,640 --> 00:02:11,490 are you the hero, 32 00:02:12,921 --> 00:02:14,333 or the villain? 33 00:02:22,863 --> 00:02:27,863 Like this customer. She's looking to work some candle magic. 34 00:02:38,190 --> 00:02:42,110 Now, burning candles for spiritual purposes 35 00:02:42,110 --> 00:02:44,460 goes back to ancient times 36 00:02:44,460 --> 00:02:48,510 and the belief that a lit candle connects our physical world 37 00:02:48,510 --> 00:02:49,753 with the other side. 38 00:02:50,600 --> 00:02:53,470 Colors carry different energy frequencies, 39 00:02:53,470 --> 00:02:56,760 so the color of the candle should match your goal. 40 00:02:56,760 --> 00:02:58,723 Your intention. 41 00:03:02,310 --> 00:03:03,960 White 42 00:03:03,960 --> 00:03:08,960 is all about peace, purification and new beginnings. 43 00:03:09,650 --> 00:03:14,650 Red is a fiery color, used for love, passion and courage. 44 00:03:15,360 --> 00:03:18,500 Orange brings about profound change 45 00:03:18,500 --> 00:03:22,310 and matters involving justice and law. 46 00:03:22,310 --> 00:03:25,850 Yellow is for creativity, 47 00:03:25,850 --> 00:03:28,663 logic and other powers of the mind. 48 00:03:29,960 --> 00:03:33,720 Green is the color of prosperity, 49 00:03:33,720 --> 00:03:38,510 and is associated with money, luck, health and success. 50 00:03:38,510 --> 00:03:40,710 In business or gambling. 51 00:03:40,710 --> 00:03:44,600 Blue deals with harmony and emotional healing, 52 00:03:44,600 --> 00:03:46,630 and seeking truth in justice. 53 00:03:46,630 --> 00:03:51,630 Purple is for power, ambition and spiritual awakening. 54 00:03:52,120 --> 00:03:54,590 Now, some folks believe black candles are evil. 55 00:03:54,590 --> 00:03:59,070 Not so, but they are a powerful tool 56 00:03:59,070 --> 00:04:00,180 for protection 57 00:04:01,400 --> 00:04:04,423 and absorbing negative energies. 58 00:04:06,600 --> 00:04:09,080 This customer has a big game coming up 59 00:04:09,080 --> 00:04:10,783 and is looking for a little luck. 60 00:04:12,710 --> 00:04:16,300 Definitely a green candle for you, child. 61 00:04:16,300 --> 00:04:17,980 Now we inscribe the candle 62 00:04:17,980 --> 00:04:20,143 with the name of the target of the magic. 63 00:04:23,460 --> 00:04:27,083 The last step is fixing the candle with dressing oil. 64 00:04:28,550 --> 00:04:30,600 This makes the spell more powerful 65 00:04:30,600 --> 00:04:34,593 and seals the magic inside, until the candle is burned. 66 00:04:42,860 --> 00:04:46,053 I hope this brings the luck she needs. 67 00:05:50,738 --> 00:05:53,913 - Okay, does anyone else not have a partner? 68 00:06:00,200 --> 00:06:02,140 Oh, Mattie. 69 00:06:02,140 --> 00:06:04,040 You're in luck. 70 00:06:04,040 --> 00:06:08,360 Everyone, I'd like to introduce you to our newest member. 71 00:06:08,360 --> 00:06:13,360 Olivia Korhonen, joining us from a European bridge group. 72 00:06:17,098 --> 00:06:20,015 - Come say hello, partner. 73 00:06:21,109 --> 00:06:22,189 - Oh. 74 00:06:26,250 --> 00:06:28,233 - Well, it certainly is my pleasure. 75 00:06:51,508 --> 00:06:54,730 - The worst betting I've ever seen. 76 00:06:54,730 --> 00:06:57,323 - Let's treat each other like ladies, shall we? 77 00:07:08,430 --> 00:07:10,550 - Thank you for... 78 00:07:10,550 --> 00:07:14,810 Sorry, I'm not very good, but usually I'm not that awful. 79 00:07:14,810 --> 00:07:16,480 I wouldn't blame you if you never 80 00:07:16,480 --> 00:07:18,073 wanted to play with me again. 81 00:07:19,240 --> 00:07:22,730 - I enjoyed the game, even though we lost. 82 00:07:22,730 --> 00:07:24,723 We'll turn things around with time. 83 00:07:28,040 --> 00:07:29,734 I'm going to kill you. 84 00:07:37,932 --> 00:07:42,510 I'm going to kill you. I'm going to kill you. 85 00:07:42,510 --> 00:07:43,970 - Isn't she lovely? 86 00:08:41,538 --> 00:08:42,371 - Don? 87 00:08:45,500 --> 00:08:47,937 - Grab me a beer, would you, sweetheart? 88 00:08:55,266 --> 00:08:57,433 You girls takin' this game 89 00:08:59,500 --> 00:09:01,260 so seriously. 90 00:09:01,260 --> 00:09:02,310 You don't hear Bud and me say 91 00:09:02,310 --> 00:09:03,750 we're gonna kill each other, do ya? 92 00:09:03,750 --> 00:09:05,775 And with him, I got plenty of reason. 93 00:09:05,775 --> 00:09:08,100 - It wasn't like that. You didn't hear it! 94 00:09:08,100 --> 00:09:09,970 It was more than the game. 95 00:09:09,970 --> 00:09:12,183 - I heard it. I'm on it, okay? 96 00:09:14,510 --> 00:09:16,670 All right, look, if she actually does it, 97 00:09:16,670 --> 00:09:19,430 I'll take a dim view. 98 00:09:19,430 --> 00:09:21,180 I'll take a very dim view. 99 00:09:21,180 --> 00:09:23,363 - Don, I am not safe! 100 00:09:24,830 --> 00:09:27,030 - Mattie, come on. This is all bullshit. 101 00:09:27,030 --> 00:09:30,490 Baby, you're safe. Everything's fine, okay? 102 00:09:30,490 --> 00:09:32,070 Yes! 103 00:09:32,070 --> 00:09:34,213 Come watch this with me. Come on, sweetheart. 104 00:09:35,901 --> 00:09:38,250 - Good shot! 105 00:09:38,250 --> 00:09:39,723 - Yeah, watch this put. 106 00:09:44,594 --> 00:09:46,264 - A dog's predatory instincts 107 00:09:46,264 --> 00:09:47,840 can never be fully suppressed. 108 00:09:47,840 --> 00:09:49,210 Most attacks are on prey 109 00:09:49,210 --> 00:09:51,620 that's perceived as fearful, weak... 110 00:10:46,993 --> 00:10:48,764 - Oh, my goodness. 111 00:10:48,764 --> 00:10:49,597 Look at her. 112 00:10:49,597 --> 00:10:52,642 It's Mattie. - She's changed. 113 00:10:52,642 --> 00:10:54,463 She looks beautiful. 114 00:10:54,463 --> 00:10:57,412 - Just really looks gorgeous. 115 00:10:57,412 --> 00:10:59,602 Beautiful. - I'm going to kill you. 116 00:10:59,602 --> 00:11:01,991 I'm going to kill you. 117 00:11:01,991 --> 00:11:03,701 Hello, partner. 118 00:11:04,780 --> 00:11:07,593 So this is why your hair looks so good. 119 00:11:08,670 --> 00:11:10,863 I am looking forward to practice. 120 00:11:13,110 --> 00:11:14,800 - I'm not sure, um... 121 00:11:14,800 --> 00:11:17,440 I have things to do. 122 00:11:17,440 --> 00:11:18,273 Maybe. 123 00:11:19,180 --> 00:11:23,623 - Oh, no, you must come. We make such a good pair. 124 00:11:25,030 --> 00:11:27,470 But in order to play elegantly, 125 00:11:27,470 --> 00:11:30,477 we must look the part, don't you think? 126 00:11:33,250 --> 00:11:34,083 May I? 127 00:11:38,440 --> 00:11:40,337 - I gave up on them years ago. 128 00:11:42,981 --> 00:11:43,814 - There. 129 00:11:47,158 --> 00:11:48,799 Now... 130 00:11:48,799 --> 00:11:49,632 Let's see. 131 00:12:06,187 --> 00:12:08,360 Oh, your poor little hand. 132 00:12:08,360 --> 00:12:11,600 Oh, with such dry skin, these things, they happen sometimes. 133 00:12:11,600 --> 00:12:13,023 I'll get you a bandaid. 134 00:12:15,325 --> 00:12:17,510 - All this worry, Mattie. 135 00:12:17,510 --> 00:12:19,810 I am not gonna switch your partner. 136 00:12:19,810 --> 00:12:23,220 I mean, just last night, she was gushing about you! 137 00:12:23,220 --> 00:12:25,580 And now all this business? 138 00:12:25,580 --> 00:12:28,383 Oh, honey, what is really going on with you? 139 00:12:29,224 --> 00:12:31,080 - Well, I just... 140 00:12:31,080 --> 00:12:33,430 I mean, if you could just... 141 00:12:34,520 --> 00:12:35,573 - Not this time. 142 00:12:38,600 --> 00:12:42,450 Now, where's that welcoming gal that I know you are? 143 00:12:42,450 --> 00:12:43,780 You're a sweet thing. 144 00:12:43,780 --> 00:12:45,440 I gotta go, baby. 145 00:12:45,440 --> 00:12:46,333 - Bye bye. 146 00:12:51,080 --> 00:12:51,913 Okay. 147 00:12:53,264 --> 00:12:56,024 All right. I'll make a fruitcake. 148 00:13:19,470 --> 00:13:21,300 Am I early? 149 00:13:21,300 --> 00:13:22,780 We're still practicing? 150 00:13:22,780 --> 00:13:24,737 - Yes, partner. Of course we are. 151 00:13:31,069 --> 00:13:31,902 Ah! 152 00:13:33,770 --> 00:13:34,603 - Oh, no. 153 00:13:35,880 --> 00:13:37,640 - That's a lovely color on you. 154 00:13:37,640 --> 00:13:40,110 - Oh, I didn't... 155 00:13:40,110 --> 00:13:41,920 Thank you. 156 00:13:41,920 --> 00:13:43,727 Oh, and you. 157 00:13:43,727 --> 00:13:46,930 So beautiful. 158 00:13:46,930 --> 00:13:51,549 Well, I hardly know anything about you. 159 00:13:51,549 --> 00:13:54,183 - Well, what is it you would like to know? 160 00:13:55,800 --> 00:13:58,700 - Well, it sounds so silly. 161 00:13:58,700 --> 00:14:02,860 It's just that I see you around everywhere, and I, I- 162 00:14:02,860 --> 00:14:06,700 - Mm, yes, small towns are delightful that way, aren't they? 163 00:14:06,700 --> 00:14:08,130 - Yes. 164 00:14:08,130 --> 00:14:12,863 Well, I'm probably just imagining things. 165 00:14:14,080 --> 00:14:17,373 I thought you whispered this thing. 166 00:14:19,000 --> 00:14:20,220 I'm sure that I'm not right, 167 00:14:20,220 --> 00:14:22,573 but it sounded almost like a threat. 168 00:14:23,570 --> 00:14:25,693 - Oh. 169 00:14:31,168 --> 00:14:35,418 Oh, you are a such a timorous woman, Mattie Whalen. 170 00:14:36,330 --> 00:14:38,630 You frighten so very much. 171 00:14:38,630 --> 00:14:39,930 It is a wonder you manage 172 00:14:39,930 --> 00:14:42,669 to stick your head of your little pen. 173 00:14:45,380 --> 00:14:48,130 You see, where I am from, there are a great many sheep. 174 00:14:49,010 --> 00:14:52,253 And where there are sheep, of course there are dogs. 175 00:14:53,670 --> 00:14:55,543 And it is a curious thing, Mattie. 176 00:14:56,590 --> 00:14:59,680 Sometimes a dog will sneak into the sheepfold 177 00:14:59,680 --> 00:15:00,933 and begin to kill. 178 00:15:01,890 --> 00:15:03,760 Not for hunger. 179 00:15:03,760 --> 00:15:05,490 For play. 180 00:15:05,490 --> 00:15:06,323 For sport. 181 00:15:08,220 --> 00:15:09,960 But then it goes back in to its master 182 00:15:09,960 --> 00:15:11,283 and eats dog biscuits. 183 00:15:12,336 --> 00:15:13,169 Mm-hm? 184 00:15:14,440 --> 00:15:15,890 Do you understand me, Mattie? 185 00:15:17,810 --> 00:15:22,810 - I haven't traveled very much. 186 00:15:22,850 --> 00:15:25,253 I can't imagine where Jenny and Linda are. 187 00:15:26,120 --> 00:15:27,533 It's so unlike them. 188 00:15:30,610 --> 00:15:32,230 - You see, they it's something 189 00:15:33,210 --> 00:15:37,110 about the purebred passivity of the sheep 190 00:15:37,110 --> 00:15:39,970 that triggers something in the dog's brain. 191 00:15:39,970 --> 00:15:41,333 Something very old. 192 00:15:42,570 --> 00:15:43,403 Primal. 193 00:15:44,980 --> 00:15:48,783 They're blundering around in their pen, bleating in panic, 194 00:15:50,140 --> 00:15:53,373 too stupid to defend themselves, to act, 195 00:15:54,240 --> 00:15:56,160 to fight for their life. 196 00:15:56,160 --> 00:15:57,910 It's all just too much for the dog. 197 00:16:01,190 --> 00:16:02,923 It simply obeys instinct. 198 00:16:05,200 --> 00:16:06,773 Do you begin to see, Mattie? 199 00:16:08,220 --> 00:16:09,053 - I don't. 200 00:16:10,120 --> 00:16:10,993 No, I don't. 201 00:16:16,243 --> 00:16:17,593 - You are my sheep. 202 00:16:35,307 --> 00:16:36,593 And I am like the dog. 203 00:16:48,520 --> 00:16:51,333 Of course, a dog cannot wait to kill. 204 00:16:52,470 --> 00:16:53,453 But I can wait. 205 00:16:58,210 --> 00:16:59,043 I like to wait. 206 00:17:30,776 --> 00:17:33,660 - When one person gets some good luck, 207 00:17:33,660 --> 00:17:36,713 someone else often get an equal share of bad. 208 00:17:37,770 --> 00:17:41,190 Make sure your intentions put you on the right side. 209 00:17:43,010 --> 00:17:45,070 Speaking of the right side. 210 00:17:45,070 --> 00:17:48,040 You're probably thinking, "Madam Josephine! 211 00:17:48,040 --> 00:17:51,820 That's a voodoo doll and they be evil." 212 00:17:51,820 --> 00:17:56,000 Bah. That's Hollywood movie nonsense. 213 00:17:56,000 --> 00:17:58,870 Poppets been around for ages. 214 00:17:58,870 --> 00:18:01,633 Since pharaohs ruled Egypt. 215 00:18:02,470 --> 00:18:04,910 They've been called many things through the years. 216 00:18:04,910 --> 00:18:07,990 Doll babies, effigies, 217 00:18:07,990 --> 00:18:10,730 dollies, fetishes. 218 00:18:10,730 --> 00:18:13,893 And yes, even voodoo dolls. 219 00:18:16,450 --> 00:18:19,730 No matter what you call it, a poppet is made 220 00:18:19,730 --> 00:18:23,380 to represent someone during magical workings. 221 00:18:23,380 --> 00:18:25,280 They can be made out of most anything. 222 00:18:26,250 --> 00:18:30,200 Wax, clay, soap. 223 00:18:30,200 --> 00:18:33,760 Roots, corn husks, metal, fruit. 224 00:18:33,760 --> 00:18:34,763 Even meat. 225 00:18:35,820 --> 00:18:38,703 I'm partial to cloth ones, myself. 226 00:18:39,800 --> 00:18:43,463 Whatever the material, it needs to be shaped like a human. 227 00:18:44,570 --> 00:18:47,800 Like attracts like. 228 00:18:47,800 --> 00:18:50,570 You're working sympathetic magic, 229 00:18:50,570 --> 00:18:54,513 so what you do to the poppet happens to your target. 230 00:18:55,410 --> 00:18:59,583 But the most important part of creating a poppet 231 00:19:01,050 --> 00:19:02,323 is the tag lock. 232 00:19:03,320 --> 00:19:06,310 A personal item that creates the magical link 233 00:19:06,310 --> 00:19:09,233 between the poppet and the target. 234 00:19:10,400 --> 00:19:15,060 The strongest tag locks are locks of hair, nail clippings 235 00:19:15,060 --> 00:19:18,040 and bodily fluids, but since people don't really wanna 236 00:19:18,040 --> 00:19:19,833 hand over those type of things, 237 00:19:21,710 --> 00:19:23,423 a photograph can do the trick. 238 00:19:27,500 --> 00:19:29,250 Then you name the poppet, 239 00:19:30,530 --> 00:19:31,863 to seal the link. 240 00:19:33,770 --> 00:19:36,170 I have made you, 241 00:19:36,170 --> 00:19:38,433 and you are Willie Bingham. 242 00:19:40,860 --> 00:19:43,070 Now all of that Hollywood mumbo jumbo 243 00:19:43,070 --> 00:19:45,420 got you thinking poppets are only used to do bad, 244 00:19:45,420 --> 00:19:49,810 but just like other magic, it's all about intention. 245 00:19:49,810 --> 00:19:53,120 If you want to work a spell of protection on someone, 246 00:19:53,120 --> 00:19:55,700 wrap their poppet in bubble wrap. 247 00:19:55,700 --> 00:20:00,700 To draw money to someone, tape dollar bills to their poppet. 248 00:20:01,110 --> 00:20:05,070 You can do works of healing, to bring love, 249 00:20:05,070 --> 00:20:07,470 and even to lose weight. 250 00:20:07,470 --> 00:20:08,503 But, yes. 251 00:20:10,380 --> 00:20:14,360 You can also stick pins in a poppet, 252 00:20:14,360 --> 00:20:15,343 to cause pain. 253 00:20:17,020 --> 00:20:19,420 Oh, I pray this customer 254 00:20:19,420 --> 00:20:22,373 use this poppet magic wisely. 255 00:20:35,810 --> 00:20:38,260 - I remember two Willie Binghams. 256 00:20:38,260 --> 00:20:42,760 One, pasty-faced with fear after the sentence was read. 257 00:20:42,760 --> 00:20:46,123 And the other, after the series of amputations. 258 00:20:50,877 --> 00:20:53,010 The first is now blurred by the painfully 259 00:20:53,010 --> 00:20:54,643 sharp focus of the second. 260 00:21:09,633 --> 00:21:12,230 I was the very first surgical supervisor 261 00:21:12,230 --> 00:21:15,423 appointed under the state's revised stance on capital crime. 262 00:21:17,700 --> 00:21:19,150 My job? 263 00:21:19,150 --> 00:21:21,433 To see that medical protocol was followed. 264 00:21:22,340 --> 00:21:24,880 That inmates would not suffer any more than the usual 265 00:21:24,880 --> 00:21:27,410 post-surgical discomforts. 266 00:21:27,410 --> 00:21:29,490 - You're gonna remove my hair? - That is correct. 267 00:21:29,490 --> 00:21:30,683 - No way! 268 00:21:32,480 --> 00:21:35,527 - Well, you are a murderer, Mr. Bingham. 269 00:21:35,527 --> 00:21:37,349 - Oi, Warden! 270 00:21:37,349 --> 00:21:38,182 Oi! 271 00:21:39,210 --> 00:21:41,913 No, sir, that is not fair! 272 00:21:44,517 --> 00:21:46,870 I killed that girl, but that weren't me! 273 00:21:48,827 --> 00:21:50,453 It was the booze. 274 00:21:51,540 --> 00:21:52,553 And the drugs. 275 00:21:54,549 --> 00:21:57,070 I killed her somethin' awful. 276 00:21:57,070 --> 00:21:58,870 They say I mutilated her! I never... 277 00:22:00,850 --> 00:22:03,500 - The first surgery is largely symbolic. 278 00:22:03,500 --> 00:22:05,180 - Symbolic? - Correct. 279 00:22:05,180 --> 00:22:06,600 - Well, a piece of cake, then. 280 00:22:06,600 --> 00:22:08,100 Nothing to worry about, huh? 281 00:22:09,060 --> 00:22:10,860 - Well, I'm here to make sure you suffer 282 00:22:10,860 --> 00:22:12,590 no more pain than is necessary. 283 00:22:12,590 --> 00:22:15,070 - Why don't you just do what they used to do, huh? 284 00:22:15,070 --> 00:22:18,763 Just bloody execute me! Once and for all! 285 00:22:23,600 --> 00:22:25,460 - You're to be made a national example of. 286 00:22:25,460 --> 00:22:27,393 Your chance for recompense. 287 00:22:28,230 --> 00:22:30,010 It's expected that the reduction 288 00:22:30,010 --> 00:22:32,920 should cease by the second or third surgery. 289 00:22:50,484 --> 00:22:53,616 - Come on, come on. 290 00:22:56,880 --> 00:22:57,873 - Towel, please. 291 00:23:15,380 --> 00:23:17,270 - Surviving family members determine 292 00:23:17,270 --> 00:23:19,083 how far the surgeries will go. 293 00:23:25,737 --> 00:23:26,570 - Proceed. 294 00:23:33,285 --> 00:23:34,785 - You can proceed. 295 00:24:12,760 --> 00:24:14,993 - This is what my criminal ways got me. 296 00:24:18,130 --> 00:24:20,747 You best all mind yourselves, kids, hm? 297 00:24:22,220 --> 00:24:23,570 'Cause you don't want this. 298 00:24:24,880 --> 00:24:26,310 No. 299 00:24:26,310 --> 00:24:27,593 You don't ever want this! 300 00:24:45,550 --> 00:24:46,383 - Okay, mark it. 301 00:24:46,383 --> 00:24:49,470 - In March, they removed Mr. Bingham's right arm 302 00:24:49,470 --> 00:24:50,417 and his left leg. 303 00:24:57,833 --> 00:24:58,666 - Proceed. 304 00:25:03,823 --> 00:25:06,073 - You may proceed. 305 00:25:18,971 --> 00:25:20,590 - Swap. 306 00:25:27,451 --> 00:25:29,284 - Mr. Bingham. 307 00:25:40,602 --> 00:25:45,602 - Don't hurt none. 308 00:25:48,191 --> 00:25:50,024 Where's me supervisor? 309 00:26:07,830 --> 00:26:10,270 - As Mr. Bingham's procedure advanced, 310 00:26:10,270 --> 00:26:12,520 he was exhibited to the more difficult cases 311 00:26:12,520 --> 00:26:14,620 in the underfunded state-run high schools. 312 00:26:25,207 --> 00:26:26,790 - His hands. 313 00:26:35,717 --> 00:26:37,763 - Behave yourselves, now. 314 00:26:40,480 --> 00:26:42,097 Unless you wanna look like me. 315 00:26:56,410 --> 00:26:57,820 - Although Mr. Bingham 316 00:26:57,820 --> 00:26:59,483 was recovering well physically, 317 00:27:00,340 --> 00:27:02,490 his outlook grew progressively darker 318 00:27:02,490 --> 00:27:04,613 as the third surgery approached. 319 00:27:31,990 --> 00:27:33,820 The boys upstairs are very pleased 320 00:27:33,820 --> 00:27:35,173 with your progress, Willie. 321 00:27:41,804 --> 00:27:44,663 I don't the expect the family will take it any further. 322 00:28:20,540 --> 00:28:22,873 Every job hits patches of rough road. 323 00:28:24,050 --> 00:28:25,280 There are times I strain 324 00:28:25,280 --> 00:28:27,080 to glimpse the bitumen below it all. 325 00:28:34,357 --> 00:28:35,207 - Murderer. 326 00:28:38,460 --> 00:28:39,293 - Freak. 327 00:28:45,890 --> 00:28:48,920 - Tensions continue to rise around the nation. 328 00:28:48,920 --> 00:28:53,020 Fresh protests erupted today over what many are now labeling 329 00:28:53,020 --> 00:28:56,060 a cruel and barbaric form of punishment. 330 00:28:56,060 --> 00:28:59,520 The man at the center of it all is 38-year-old inmate 331 00:28:59,520 --> 00:29:01,920 William Bingham, convicted of the rape 332 00:29:01,920 --> 00:29:04,143 and murder of a young schoolgirl earlier... 333 00:29:19,988 --> 00:29:21,905 - Looks good. 334 00:29:33,030 --> 00:29:34,430 - You may commence. 335 00:29:47,050 --> 00:29:49,423 Mr. Bingham gave up a kidney and a lung. 336 00:29:51,330 --> 00:29:54,320 Organs from inmates provide a small but steady 337 00:29:54,320 --> 00:29:57,343 revenue stream for our now privatized penal system. 338 00:30:13,050 --> 00:30:13,883 - Nurse! 339 00:30:18,470 --> 00:30:20,861 - Yes, Mr. Bingham? 340 00:30:20,861 --> 00:30:24,592 - Are they cutting off my right leg or is that me left? 341 00:30:24,592 --> 00:30:26,850 - It's your... 342 00:30:26,850 --> 00:30:28,883 Left leg, Mr. Bingham. 343 00:30:30,760 --> 00:30:31,960 - Left leg. - Left leg. 344 00:30:33,053 --> 00:30:33,886 - Yeah. 345 00:30:46,050 --> 00:30:50,476 - Five months later, the fifth surgery was ordered. 346 00:30:50,476 --> 00:30:53,130 - Please don't do this. 347 00:30:53,130 --> 00:30:55,085 - Now, now, Mr. Bingham. 348 00:30:55,085 --> 00:30:58,927 It will all be over soon. 349 00:30:58,927 --> 00:31:02,327 - Mr. Bingham would lose his namesake. 350 00:31:08,145 --> 00:31:08,978 Willie. 351 00:31:11,525 --> 00:31:12,358 Willie. 352 00:31:13,457 --> 00:31:14,290 You okay? 353 00:31:15,646 --> 00:31:17,646 Are you in pain, Willie? 354 00:31:18,867 --> 00:31:19,700 Willie. 355 00:31:24,363 --> 00:31:27,630 I never saw Mr. Bingham cry after that day. 356 00:31:27,630 --> 00:31:29,353 Nor has he spoken to me since. 357 00:31:35,380 --> 00:31:37,030 He went into his final surgery 358 00:31:37,030 --> 00:31:39,063 without any observable emotion. 359 00:31:42,110 --> 00:31:43,210 They removed his ears, 360 00:31:44,414 --> 00:31:46,833 his nose and the tip of his tongue. 361 00:31:47,740 --> 00:31:50,280 A laser depilated what remained of his body. 362 00:32:12,010 --> 00:32:14,110 We've made through to the end now, Willie. 363 00:32:22,180 --> 00:32:23,563 That was five years ago. 364 00:32:24,980 --> 00:32:27,280 Mr. Bingham's room is the last 365 00:32:27,280 --> 00:32:29,463 on the southern end of the top floor. 366 00:32:32,540 --> 00:32:33,883 The light is always on. 367 00:32:35,650 --> 00:32:36,853 And I know he's there. 368 00:32:38,080 --> 00:32:39,433 Eyes to the ceiling. 369 00:32:40,480 --> 00:32:41,313 Dead silent. 370 00:32:48,230 --> 00:32:51,043 Except the last week of every month. 371 00:32:53,370 --> 00:32:57,433 That's when Mr. Bingham and I travel to the high schools. 372 00:33:13,100 --> 00:33:18,100 - Messing with sympathetic magic to do harm is bad business. 373 00:33:18,404 --> 00:33:21,870 Any ill wishes may be reflected right back at you. 374 00:33:21,870 --> 00:33:23,913 Maybe not right away, 375 00:33:24,890 --> 00:33:28,640 but magic worked with grave intentions 376 00:33:28,640 --> 00:33:30,163 has a habit of coming home. 377 00:33:32,540 --> 00:33:35,480 If working with poppet feels too dangerous 378 00:33:35,480 --> 00:33:38,600 and you're looking to work magic that's more 379 00:33:38,600 --> 00:33:42,683 socially acceptable, consider using crystals. 380 00:33:43,870 --> 00:33:46,620 These colorful stones 381 00:33:46,620 --> 00:33:50,510 store the powerful energy of Mother Earth. 382 00:33:50,510 --> 00:33:54,030 And since intention is also energy, 383 00:33:54,030 --> 00:33:55,463 when you work with them, 384 00:33:56,470 --> 00:33:59,123 your intent is absorbed by the crystal. 385 00:33:59,990 --> 00:34:03,340 So make sure to choose one with properties 386 00:34:03,340 --> 00:34:06,143 that match your intention. 387 00:34:07,590 --> 00:34:08,603 For example. 388 00:34:09,470 --> 00:34:13,220 Clear quartz opens the mind, 389 00:34:13,220 --> 00:34:15,770 facilitates communication, 390 00:34:15,770 --> 00:34:17,690 and amplifies powers. 391 00:34:17,690 --> 00:34:20,573 This is why it's used to make crystal balls. 392 00:34:21,750 --> 00:34:22,960 And this here. 393 00:34:22,960 --> 00:34:26,510 Oh, this here's a lodestone which is a natural magnet. 394 00:34:26,510 --> 00:34:31,220 So if you want to draw something to you like money or love, 395 00:34:31,220 --> 00:34:34,953 a lodestone amplifies that intention. 396 00:34:36,220 --> 00:34:40,513 This customer is feeling despair about her life. 397 00:34:41,750 --> 00:34:42,683 Poor child. 398 00:34:43,640 --> 00:34:46,150 But I've got the perfect stone for her. 399 00:34:46,150 --> 00:34:49,853 And it's already set in a ring, so she can keep it with her. 400 00:34:52,800 --> 00:34:53,653 Alexandrite. 401 00:34:55,000 --> 00:34:59,063 It changes from green to red, depending on the light. 402 00:35:00,120 --> 00:35:03,220 So it brings hope by reminding us that life 403 00:35:03,220 --> 00:35:07,413 is not just the one thing it seems to be right now. 404 00:35:10,860 --> 00:35:14,090 When you first get a crystal, it's important to cleanse it 405 00:35:14,090 --> 00:35:16,890 of any energy it picked up from others who touched it. 406 00:35:16,890 --> 00:35:20,550 You do this by setting it in direct sunlight, 407 00:35:20,550 --> 00:35:24,843 or placing it in running water or burying it in the earth. 408 00:35:26,150 --> 00:35:28,963 Once any lingering psychic energies are gone, 409 00:35:30,400 --> 00:35:35,400 hold the crystal in your hand and charge it with your intent 410 00:35:35,860 --> 00:35:38,363 by directing your thoughts toward it. 411 00:35:40,513 --> 00:35:41,763 Then keep it close. 412 00:35:45,630 --> 00:35:49,643 I trust this will manifest the change she needs in her life. 413 00:36:31,200 --> 00:36:32,688 - Now, spray it. - Wait. 414 00:36:32,688 --> 00:36:33,720 - No way. 415 00:36:33,720 --> 00:36:35,848 - Go ahead, spray it. - No. 416 00:36:35,848 --> 00:36:38,808 - You're gonna spray it. 417 00:36:46,440 --> 00:36:49,110 - What did it do to you, huh? Huh! 418 00:36:49,110 --> 00:36:51,200 - Calm down, man. Chill out. 419 00:36:51,200 --> 00:36:53,060 - Is this fucking funny, huh? 420 00:36:53,060 --> 00:36:54,533 What did it do to you? 421 00:36:54,533 --> 00:36:56,970 - It's not mine! - Huh? It's not yours? 422 00:36:56,970 --> 00:36:59,107 - It's not mine. - It's mine now. 423 00:36:59,107 --> 00:36:59,940 Huh? - Cat! 424 00:37:01,230 --> 00:37:03,516 - Yeah, what did the cat do to you? 425 00:37:03,516 --> 00:37:05,639 What did it do to you? 426 00:37:05,639 --> 00:37:06,889 What did it do? 427 00:37:11,498 --> 00:37:13,248 - She's weird. 428 00:37:32,651 --> 00:37:35,801 - Okay. 429 00:37:35,801 --> 00:37:37,218 It's okay, kitty. 430 00:37:39,038 --> 00:37:39,871 It's okay. 431 00:38:22,448 --> 00:38:23,281 Come on. 432 00:43:15,009 --> 00:43:15,842 Kitty! 433 00:43:23,524 --> 00:43:24,357 Kitty! 434 00:43:27,399 --> 00:43:32,399 Kitty! 435 00:43:36,053 --> 00:43:36,886 Kitty! 436 00:44:04,691 --> 00:44:06,280 Please, no! 437 00:44:06,280 --> 00:44:07,197 Please! 438 00:44:34,655 --> 00:44:36,703 What did I do to you? 439 00:44:39,404 --> 00:44:41,324 What did I do to you? 440 00:44:43,385 --> 00:44:44,854 Suck my dick! 441 00:44:47,764 --> 00:44:50,712 What did I do? What did I do? 442 00:44:50,712 --> 00:44:52,712 What did I do? 443 00:45:40,085 --> 00:45:42,486 ♪ I didn't see it coming ♪ 444 00:45:42,486 --> 00:45:45,816 ♪ But it did, now it won't fade ♪ 445 00:45:45,816 --> 00:45:48,926 ♪ And I thought I'd see it coming ♪ 446 00:45:48,926 --> 00:45:52,376 ♪ But in a week and a day ♪ 447 00:45:52,376 --> 00:45:55,627 ♪ I was falling fast through that forest ♪ 448 00:45:55,627 --> 00:45:58,595 ♪ To a canopy of bliss ♪ 449 00:45:58,595 --> 00:46:02,176 ♪ Now a shadow in your room ♪ 450 00:46:02,176 --> 00:46:05,254 ♪ Gazing everything I'd miss ♪ 451 00:46:05,254 --> 00:46:08,684 ♪ And I flew to the moon ♪ 452 00:46:08,684 --> 00:46:12,067 ♪ And I, to mirror you ♪ 453 00:46:12,067 --> 00:46:15,667 ♪ And I, I saw the future ♪ 454 00:46:15,667 --> 00:46:18,275 ♪ I ♪ 455 00:46:18,275 --> 00:46:22,005 ♪ And I flew to the moon ♪ 456 00:46:22,005 --> 00:46:25,307 ♪ And I, to mirror you ♪ 457 00:46:25,307 --> 00:46:28,903 ♪ And I, I saw the future ♪ 458 00:46:28,903 --> 00:46:32,235 ♪ I ♪ 459 00:46:32,235 --> 00:46:39,161 ♪ Take me back to your room ♪ 460 00:46:45,903 --> 00:46:48,366 ♪ Close the curtains in the middle of the day ♪ 461 00:46:48,366 --> 00:46:52,406 ♪ And only open them for the moon ♪ 462 00:46:52,406 --> 00:46:54,875 ♪ Close the curtains in the middle of the day ♪ 463 00:46:54,875 --> 00:46:58,726 ♪ And only open them for the moon ♪ 464 00:46:58,726 --> 00:47:01,566 ♪ I flew to the moon ♪ 465 00:47:15,400 --> 00:47:18,571 - Unfortunately, there's more to crystals 466 00:47:18,571 --> 00:47:21,380 than peace and tranquility. 467 00:47:21,380 --> 00:47:25,143 Their vibrational energy can be shaped by dark intentions. 468 00:47:26,230 --> 00:47:28,700 While alexandrite does boost hope, 469 00:47:28,700 --> 00:47:32,503 it can also cause over-focus and obsession. 470 00:47:34,080 --> 00:47:39,080 Now, if crystals feel too "suburban housewife" for you, 471 00:47:40,170 --> 00:47:43,133 you can try your luck with one of these. 472 00:47:44,010 --> 00:47:48,200 These powerful charms have been called many names 473 00:47:48,200 --> 00:47:49,710 in many cultures. 474 00:47:49,710 --> 00:47:52,980 Mojo hands, charm bags, 475 00:47:52,980 --> 00:47:55,770 prayer pouches, gri gri bags. 476 00:47:55,770 --> 00:47:57,430 Never mind what you call them. 477 00:47:57,430 --> 00:48:00,703 What they are is a spell in a bag. 478 00:48:01,680 --> 00:48:03,843 A hex you can carry with ya. 479 00:48:05,370 --> 00:48:09,750 The bags contain a mix of items like roots, herbs 480 00:48:09,750 --> 00:48:14,260 and minerals, animal parts, graveyard dirt, crystals 481 00:48:14,260 --> 00:48:16,513 and other items of spiritual value. 482 00:48:17,360 --> 00:48:22,360 Each item must have a specific purpose in the working 483 00:48:22,500 --> 00:48:25,713 and support the overall intent. 484 00:48:27,730 --> 00:48:31,583 This customer is asking for a boost of bravery. 485 00:48:32,450 --> 00:48:36,683 He needs extra courage and strength in his life, right now. 486 00:48:38,210 --> 00:48:42,110 For the bag itself, 'tis best to use flannel. 487 00:48:42,110 --> 00:48:45,780 Match the color the goal, just like with the candles. 488 00:48:45,780 --> 00:48:49,183 For this working, it'll be red, for courage. 489 00:48:50,110 --> 00:48:53,770 Now, you don't just dump the ingredients in a bag 490 00:48:53,770 --> 00:48:55,393 and be on your merry way. 491 00:48:56,460 --> 00:49:01,130 Each maker has their own special ritual for creating a bag. 492 00:49:01,130 --> 00:49:05,870 It might involve prayer or chanting or sigils, 493 00:49:05,870 --> 00:49:10,170 but the key is clearly visualizing the intent 494 00:49:11,390 --> 00:49:13,303 as you place each item. 495 00:49:15,630 --> 00:49:19,023 Start with a lodestone to draw the magic to you. 496 00:49:20,190 --> 00:49:22,540 Then a blood stone which vibrates 497 00:49:22,540 --> 00:49:24,503 with the energy of courage. 498 00:49:27,330 --> 00:49:29,690 Add dried thyme, 499 00:49:29,690 --> 00:49:32,590 which the Ancient Romans believed was a source of bravery. 500 00:49:33,460 --> 00:49:36,570 Then High John the Conqueror root, 501 00:49:36,570 --> 00:49:38,723 to draw strength and courage. 502 00:49:45,260 --> 00:49:48,633 And yarrow overcomes fears. 503 00:49:51,520 --> 00:49:52,473 And last. 504 00:49:53,380 --> 00:49:54,850 An arrowhead. 505 00:49:54,850 --> 00:49:59,433 As a symbol of protection, courage and strength. 506 00:50:00,730 --> 00:50:03,860 These charmed amulets should always have at least 507 00:50:03,860 --> 00:50:07,740 three items but no more than 13, odd numbers are best. 508 00:50:07,740 --> 00:50:12,010 Now, gently blow into the bag 509 00:50:12,010 --> 00:50:13,793 to breathe life into the talisman. 510 00:50:16,850 --> 00:50:20,097 Tie it together, while saying, 511 00:50:20,097 --> 00:50:22,390 "With these knots, 512 00:50:22,390 --> 00:50:23,670 I bind you 513 00:50:24,620 --> 00:50:26,027 to this purpose." 514 00:50:32,300 --> 00:50:35,900 When you get a spell bag, keep it close, 515 00:50:35,900 --> 00:50:39,283 wear it round your neck or keep it in your pocket or purse. 516 00:50:40,250 --> 00:50:42,433 Maybe even sleep with it under your pillow. 517 00:50:46,590 --> 00:50:51,073 Hopefully, this will give the customer the courage he needs. 518 00:51:30,842 --> 00:51:32,154 - Happy birthday, Luke. 10? 519 00:51:32,154 --> 00:51:37,154 - 11. 520 00:51:50,462 --> 00:51:52,142 - Psst! Luke! 521 00:51:52,142 --> 00:51:52,975 Over here! 522 00:51:57,300 --> 00:51:58,880 - If Mom sees me talking to you- 523 00:51:58,880 --> 00:52:03,683 - No, I know. She almost kicked Rango today, drunken bitch. 524 00:52:04,660 --> 00:52:05,493 Well, anyway. 525 00:52:06,430 --> 00:52:09,110 Here, happy birthday. Sorry about the glitter. 526 00:52:09,110 --> 00:52:12,470 I've been putting makeup on fairies in a commercial all day. 527 00:52:12,470 --> 00:52:14,010 It's chocolate. 528 00:52:14,010 --> 00:52:15,910 - Thank you, Susie. - You're welcome. 529 00:52:16,750 --> 00:52:19,300 Let me know if you need anything. Okay, hon? 530 00:52:19,300 --> 00:52:20,313 I'm here for you. 531 00:52:25,219 --> 00:52:26,052 - Mom? 532 00:52:35,759 --> 00:52:36,592 Mom? 533 00:52:51,870 --> 00:52:54,470 Mom? 534 00:52:57,450 --> 00:52:58,283 Mom? 535 00:53:09,001 --> 00:53:09,834 - Is that what you would do 536 00:53:09,834 --> 00:53:11,380 if you came home to find me dead? 537 00:53:11,380 --> 00:53:13,739 Standing there, doing nothing? 538 00:53:15,530 --> 00:53:18,343 Jesus Christ, you peed yourself. 539 00:53:19,610 --> 00:53:22,483 Go change before your dad gets home. 540 00:53:23,350 --> 00:53:24,313 - Where's Daddy? 541 00:53:26,350 --> 00:53:28,560 - Always Daddy with you, isn't it? 542 00:53:28,560 --> 00:53:31,540 - How should I know? He doesn't tell me shit. 543 00:53:31,540 --> 00:53:32,970 - Where's my birthday boy! 544 00:53:32,970 --> 00:53:34,470 - Speak of the devil. 545 00:53:39,700 --> 00:53:41,610 - What happened? - It's not a big deal. 546 00:53:41,610 --> 00:53:44,130 I played dead as an emergency response test, 547 00:53:44,130 --> 00:53:45,510 which he failed, by the way. 548 00:53:45,510 --> 00:53:47,920 I mean, calling 911? 549 00:53:47,920 --> 00:53:50,090 How hard can it be? 550 00:53:50,090 --> 00:53:52,130 Don't look at me that way. 551 00:53:52,130 --> 00:53:54,623 I didn't think that he'd actually believe it. 552 00:53:56,140 --> 00:53:56,973 Right, Luke? 553 00:53:58,100 --> 00:53:59,163 My lucky Luke. 554 00:54:00,450 --> 00:54:02,923 You know I was just kidding, right? 555 00:54:05,420 --> 00:54:06,323 - Come here, Luke. 556 00:54:09,180 --> 00:54:10,123 I'm so sorry. 557 00:54:12,050 --> 00:54:14,400 Things are gonna change around here. I promise! 558 00:54:16,450 --> 00:54:17,313 - It was a joke. 559 00:54:18,602 --> 00:54:19,435 A joke! 560 00:54:23,060 --> 00:54:26,210 Why is everyone so god damn serious around here? 561 00:55:12,465 --> 00:55:13,298 Luke! 562 00:55:17,920 --> 00:55:18,753 Luke! 563 00:55:22,090 --> 00:55:23,863 Get up, Luke. School. 564 00:55:30,330 --> 00:55:31,293 John! John! 565 00:55:34,265 --> 00:55:35,098 Call 911! 566 00:56:26,499 --> 00:56:27,332 - Mom? 567 00:56:33,870 --> 00:56:34,790 Mom! 568 00:56:34,790 --> 00:56:36,740 It's not real! 569 00:56:36,740 --> 00:56:38,930 See? It's just makeup. 570 00:56:38,930 --> 00:56:40,163 Susan helped me! 571 00:56:42,250 --> 00:56:44,773 Mom, it's a joke! Like yours! 572 00:57:06,500 --> 00:57:09,669 - Never kid a kidder, kiddo! 573 00:57:17,300 --> 00:57:19,730 That bitch Susan is in so much trouble. 574 00:57:19,730 --> 00:57:23,274 I am talking police. I am talking lawsuits, I am... 575 00:58:48,390 --> 00:58:49,820 - Happy birthday, Luke. 576 00:58:49,820 --> 00:58:50,653 - Thanks. 577 00:58:51,930 --> 00:58:54,163 - They opened it already. It's chocolate. 578 00:58:57,240 --> 00:58:58,073 You look good. 579 00:58:59,120 --> 00:59:00,750 Need anything, or... 580 00:59:00,750 --> 00:59:02,182 - I'm fine. 581 00:59:06,600 --> 00:59:07,780 - What? 582 00:59:07,780 --> 00:59:09,580 You seem different. What's going on? 583 00:59:15,560 --> 00:59:17,010 - 10 years after mother died, 584 00:59:19,360 --> 00:59:20,363 the bitch came back. 585 00:59:25,661 --> 00:59:26,750 - What? 586 00:59:26,750 --> 00:59:30,093 - 10 years of nothing, and this morning, there she was. 587 00:59:31,487 --> 00:59:33,487 "Happy birthday, lucky Luke." 588 00:59:34,840 --> 00:59:36,370 - You stopped taking your meds? 589 00:59:36,370 --> 00:59:37,380 - Yeah, well, it's fine- 590 00:59:37,380 --> 00:59:39,590 - You can't stop taking your medications, Luke. 591 00:59:39,590 --> 00:59:41,840 You promised me. We have to tell Dr. Bertman. 592 00:59:43,150 --> 00:59:46,400 Your mother is dead. You know that, right? 593 00:59:46,400 --> 00:59:49,043 - It's okay, Dad. I took care of it. 594 00:59:51,351 --> 00:59:52,640 - What do you mean? 595 00:59:52,640 --> 00:59:54,092 - Her. 596 00:59:54,092 --> 00:59:58,173 Off Interstate 278, she was hitching a ride. 597 01:00:02,281 --> 01:00:04,031 - What did you do? 598 01:00:04,031 --> 01:00:05,698 - What do you think? 599 01:00:06,783 --> 01:00:07,616 I killed her. 600 01:00:08,530 --> 01:00:12,092 Well, again. 601 01:00:12,092 --> 01:00:13,175 - Oh, my god. 602 01:00:14,740 --> 01:00:17,090 - She deserved it. You said so yourself. 603 01:00:18,823 --> 01:00:23,823 - Oh, my god. 604 01:00:24,551 --> 01:00:26,090 Luke. 605 01:00:26,090 --> 01:00:26,923 Listen to me. 606 01:00:29,170 --> 01:00:32,081 You have to tell the police what you did, now. 607 01:00:32,081 --> 01:00:33,331 You understand? 608 01:00:34,852 --> 01:00:37,160 You're not well. You need help. 609 01:00:37,160 --> 01:00:38,293 Son, please. 610 01:00:39,231 --> 01:00:41,340 - I thought we were in this together. 611 01:00:41,340 --> 01:00:42,923 - We are. We were. 612 01:00:44,440 --> 01:00:45,740 But that was before you... 613 01:00:47,190 --> 01:00:50,570 You have to, we have to tell them the truth. All of it. 614 01:00:50,570 --> 01:00:53,040 Including what really happened that day. 615 01:00:53,040 --> 01:00:54,640 All right? Tell them everything. 616 01:00:54,640 --> 01:00:55,963 We made a mistake. 617 01:00:56,960 --> 01:00:57,793 Okay? 618 01:00:58,731 --> 01:01:00,023 We made a mistake, Luke. 619 01:01:03,400 --> 01:01:04,233 - Okay. 620 01:01:07,750 --> 01:01:08,583 Guard? 621 01:01:15,010 --> 01:01:16,510 Listen. 622 01:01:16,510 --> 01:01:19,490 10 years ago, my father told me to say 623 01:01:19,490 --> 01:01:22,200 that "Daddy killed Mommy", but he didn't. 624 01:01:22,200 --> 01:01:23,033 I did. 625 01:01:24,470 --> 01:01:26,450 He's innocent. Get it? 626 01:01:26,450 --> 01:01:27,533 I killed my mother. 627 01:01:28,950 --> 01:01:32,284 - Come on, this visit's over. - No, no, no, he did! 628 01:01:33,530 --> 01:01:34,823 - Come on. - I tried. 629 01:01:36,360 --> 01:01:37,193 Bye, Daddy. 630 01:01:39,694 --> 01:01:41,100 - No, Luke! 631 01:01:41,100 --> 01:01:42,273 Luke, please, don't leave! 632 01:01:42,273 --> 01:01:44,894 Don't let him leave! He killed somebody! 633 01:01:44,894 --> 01:01:45,780 Luke! 634 01:01:45,780 --> 01:01:49,165 No, no, no, no! Call his doctor now! 635 01:01:49,165 --> 01:01:51,493 Luke! 636 01:01:51,493 --> 01:01:52,326 Please! 637 01:02:12,360 --> 01:02:13,193 - Mom? 638 01:02:15,450 --> 01:02:18,153 - Excuse me? 639 01:02:21,934 --> 01:02:23,434 - You need a ride? 640 01:02:40,450 --> 01:02:44,083 - Most believe bravery is a good thing, 641 01:02:45,210 --> 01:02:48,930 but sometimes it gives us the courage to do something bad. 642 01:02:48,930 --> 01:02:52,250 That's why you must be clear and specific 643 01:02:52,250 --> 01:02:53,913 with your intentions! 644 01:02:56,910 --> 01:02:59,380 I've shown you some traditional tools 645 01:02:59,380 --> 01:03:02,060 for amplifying intentions, 646 01:03:02,060 --> 01:03:05,430 but sometimes, folks are looking for something a little more 647 01:03:06,810 --> 01:03:07,643 subtle? 648 01:03:09,070 --> 01:03:12,000 They don't want to advertise they're using magic. 649 01:03:12,000 --> 01:03:14,293 Or they want to give a gift to help, 650 01:03:15,700 --> 01:03:16,643 or hurt, 651 01:03:17,750 --> 01:03:19,643 someone, without them knowing. 652 01:03:20,810 --> 01:03:22,250 If this be the case, 653 01:03:22,250 --> 01:03:25,740 you can infuse ordinary objects 654 01:03:25,740 --> 01:03:28,270 with magical energy. 655 01:03:28,270 --> 01:03:32,223 When you charge an item with a specific purpose, 656 01:03:33,100 --> 01:03:36,673 you enchant it, creating a talisman. 657 01:03:37,960 --> 01:03:40,143 Charge a pillow case with sweet dreams. 658 01:03:41,090 --> 01:03:43,083 A pair of dice with luck. 659 01:03:44,180 --> 01:03:48,760 A toothbrush with an "all is well" blessing. 660 01:03:48,760 --> 01:03:52,320 Pretty much anything can be a vessel 661 01:03:52,320 --> 01:03:55,313 for your intentional energy. 662 01:03:58,600 --> 01:04:01,933 This talisman is for a child in need of protection. 663 01:04:03,300 --> 01:04:06,370 So it must be something that can be close by, 664 01:04:06,370 --> 01:04:08,153 without raising suspicion. 665 01:04:19,740 --> 01:04:23,030 There are many rituals for enchanting, 666 01:04:23,030 --> 01:04:25,530 but you now know the most important part 667 01:04:25,530 --> 01:04:28,933 of any spell or rite is intent. 668 01:04:30,300 --> 01:04:31,750 So, I like to keep it simple. 669 01:04:33,790 --> 01:04:38,223 Hold the item in your hands and curl your fingers round it. 670 01:04:39,220 --> 01:04:40,283 Clear your mind. 671 01:04:41,490 --> 01:04:45,070 Connect to the power of the earth below, 672 01:04:45,070 --> 01:04:47,260 and the air above. 673 01:04:47,260 --> 01:04:50,870 Keep your intent clear in your mind. 674 01:04:50,870 --> 01:04:52,850 Now visualize a light 675 01:04:52,850 --> 01:04:55,223 of the color associated with your goal. 676 01:04:56,320 --> 01:04:59,493 Since we're infusing this item with protection, 677 01:05:00,780 --> 01:05:02,053 the light will be black. 678 01:05:03,400 --> 01:05:04,793 Breathe in. 679 01:05:06,760 --> 01:05:10,130 Breathe out. 680 01:05:10,130 --> 01:05:14,943 Now direct the light energy in your mind into the object. 681 01:05:15,910 --> 01:05:18,330 Picture it flowing down your arms 682 01:05:18,330 --> 01:05:21,793 and pouring from your hands into the item. 683 01:05:22,900 --> 01:05:27,090 Visualize the object growing brighter and brighter 684 01:05:27,090 --> 01:05:29,283 as it fills with your energy. 685 01:05:31,040 --> 01:05:33,943 Then speak your intent aloud. 686 01:05:37,590 --> 01:05:38,590 Protect her. 687 01:06:13,616 --> 01:06:16,096 - Time for your nap. 688 01:06:16,096 --> 01:06:18,785 - I'm not sleepy yet. 689 01:06:18,785 --> 01:06:19,618 When you wake up, you still have a lot of 690 01:06:19,618 --> 01:06:21,785 chores and homework to do. 691 01:06:23,318 --> 01:06:25,856 But I can do those things now. 692 01:06:25,856 --> 01:06:28,047 It will be better if you rest first. 693 01:06:28,047 --> 01:06:30,707 That way you'll have energy when you wake up. 694 01:06:30,707 --> 01:06:33,391 Okay, mom. 695 01:06:35,416 --> 01:06:40,313 I'm sorry I can't give you a better life. 696 01:06:40,313 --> 01:06:42,479 That's okay. 697 01:06:42,479 --> 01:06:46,553 I'm happy as long as we're together. 698 01:06:46,553 --> 01:06:49,169 I promise to study and work hard. 699 01:06:49,169 --> 01:06:51,546 Someday I'll buy you a house and lot. 700 01:06:51,546 --> 01:06:53,388 Really, a house and lot? 701 01:06:53,388 --> 01:06:55,296 Where did you learn these things? 702 01:06:55,296 --> 01:06:57,546 From the neighbors. 703 01:06:57,546 --> 01:07:00,595 I heard they're finally moving out. 704 01:07:00,595 --> 01:07:05,595 Sweetie, do good in school. 705 01:07:05,778 --> 01:07:08,453 I want you to get away from this place. 706 01:07:08,453 --> 01:07:11,144 Start a new life. 707 01:07:11,144 --> 01:07:14,204 I have faith you'll be able to do that someday. 708 01:07:14,204 --> 01:07:18,870 Just as long as we're together, mom. 709 01:07:20,758 --> 01:07:22,867 Okay, now go to sleep. 710 01:07:22,867 --> 01:07:26,278 Don't leave me, okay? 711 01:07:26,278 --> 01:07:30,361 I'll never ever leave you. 712 01:07:59,197 --> 01:08:03,114 - Marian, it's late. Time to wake up. 713 01:08:07,575 --> 01:08:08,908 Marian. 714 01:08:14,812 --> 01:08:18,312 Marian, get up. I need your help. 715 01:08:28,992 --> 01:08:29,825 Marian! 716 01:08:49,271 --> 01:08:52,771 Marian hurry up, or you're going to get in trouble! 717 01:09:04,944 --> 01:09:08,444 I won't get mad at you. Come down. 718 01:09:24,150 --> 01:09:27,081 What took you so long? 719 01:09:27,081 --> 01:09:31,774 Sorry, it was hard to get out of bed. 720 01:09:31,774 --> 01:09:33,249 That's okay. 721 01:09:34,099 --> 01:09:36,731 Come on. 722 01:09:36,731 --> 01:09:39,664 Help me downstairs. 723 01:09:53,150 --> 01:09:55,391 Goddammit! What's taking you so long? 724 01:09:58,541 --> 01:10:02,624 I need you to be quiet, okay? 725 01:10:23,127 --> 01:10:27,110 - Marian are you coming down or not? 726 01:10:29,029 --> 01:10:32,529 Don't wait for me to come up there! 727 01:10:45,244 --> 01:10:46,961 If I get my hands on you, 728 01:10:46,961 --> 01:10:49,194 I'm going to beat you up! 729 01:11:26,896 --> 01:11:30,414 Open the door. 730 01:11:33,136 --> 01:11:35,208 Marian, what the hell? 731 01:11:37,035 --> 01:11:40,702 Open the door! 732 01:12:41,870 --> 01:12:43,678 You're so stubborn. 733 01:12:43,678 --> 01:12:46,544 You useless animal. 734 01:12:46,544 --> 01:12:48,894 I told you to me help me downstairs 735 01:12:48,894 --> 01:12:49,972 you can't even do that. 736 01:12:49,972 --> 01:12:52,121 Why is it so hard for you to follow orders? 737 01:12:57,686 --> 01:12:58,519 - You're a pain in the ass! - Please stop! 738 01:12:58,519 --> 01:13:03,418 - Please stop! 739 01:13:05,289 --> 01:13:09,697 Son of a bitch! 740 01:13:12,478 --> 01:13:15,726 - Mama. 741 01:13:15,726 --> 01:13:16,835 What? 742 01:13:16,835 --> 01:13:18,160 Mama. 743 01:13:18,160 --> 01:13:19,837 What the heck, Marian? 744 01:13:19,837 --> 01:13:23,372 It's been over a year. 745 01:13:23,372 --> 01:13:26,035 Your mom died a long time ago. 746 01:13:26,035 --> 01:13:27,760 She's never coming back. 747 01:13:27,760 --> 01:13:31,243 I hate you! 748 01:13:32,165 --> 01:13:33,898 Do you think I wanted this? 749 01:13:33,898 --> 01:13:35,173 Do you think you're the only one 750 01:13:35,173 --> 01:13:36,256 having a hard time? 751 01:13:37,169 --> 01:13:41,296 You have no idea of the shit I'm going through. 752 01:13:41,296 --> 01:13:43,462 I'm so sick of it! 753 01:13:43,462 --> 01:13:46,681 I'll never call you my mom. 754 01:13:46,681 --> 01:13:48,952 Thank God for that! 755 01:13:48,952 --> 01:13:51,135 Your mom was a whore, she left you with me! 756 01:13:51,135 --> 01:13:54,476 You're just like her, you ungrateful brat! 757 01:14:03,675 --> 01:14:05,966 Go ahead, cry. 758 01:14:05,966 --> 01:14:06,799 Cry. 759 01:14:08,320 --> 01:14:10,388 Cry. 760 01:14:12,606 --> 01:14:16,500 Cry some more! 761 01:14:16,500 --> 01:14:18,916 Cry. 762 01:14:27,119 --> 01:14:30,347 Go downstairs and help me. 763 01:17:00,083 --> 01:17:03,264 Auntie. 764 01:17:03,264 --> 01:17:07,104 Auntie, wake up. 765 01:17:07,104 --> 01:17:10,405 Auntie. 766 01:17:10,405 --> 01:17:12,867 Auntie, wake up. 767 01:17:12,867 --> 01:17:14,883 - Marian. 768 01:17:16,246 --> 01:17:19,746 Marian, I'm sorry about earlier. 769 01:17:22,147 --> 01:17:23,438 I didn't mean to--- 770 01:19:26,620 --> 01:19:29,213 - Protection comes in many forms. 771 01:19:30,330 --> 01:19:34,543 And sometimes that form just happens to be yourself. 772 01:19:36,780 --> 01:19:40,320 Some folks think magic is ridiculous, 773 01:19:40,320 --> 01:19:44,390 but magic be all around us. 774 01:19:44,390 --> 01:19:48,340 It's the energy that connects us 775 01:19:48,340 --> 01:19:51,530 and the way we manipulate that energy 776 01:19:53,100 --> 01:19:55,093 through our intentions. 777 01:19:56,350 --> 01:20:01,163 So make sure you visit MagicalMadamJosephine.com 778 01:20:02,230 --> 01:20:06,697 to find what you need to harness this intentional energy. 779 01:20:10,030 --> 01:20:11,583 But remember what they say. 780 01:20:13,087 --> 01:20:16,767 "The road to hell is paved with good intentions." 781 01:20:18,620 --> 01:20:20,273 So where does the road lead, 782 01:20:21,690 --> 01:20:24,003 when your intentions are grave? 783 01:22:40,101 --> 01:22:42,950 ♪ I flew to the moon ♪ 784 01:22:42,950 --> 01:22:46,247 ♪ And I, to mirror you ♪ 785 01:22:46,247 --> 01:22:49,899 ♪ And I, I saw the future ♪ 786 01:22:49,899 --> 01:22:53,241 ♪ I ♪ 787 01:22:53,241 --> 01:22:56,219 ♪ I flew to the moon ♪ 788 01:22:56,219 --> 01:22:59,499 ♪ And I, to mirror you ♪ 789 01:22:59,499 --> 01:23:03,057 ♪ And I, I saw the future ♪ 790 01:23:03,057 --> 01:23:08,057 ♪ I ♪ 791 01:23:11,767 --> 01:23:16,767 ♪ I saw the future ♪ 792 01:23:18,177 --> 01:23:23,177 ♪ I saw the future ♪ 793 01:23:24,768 --> 01:23:27,685 ♪ I saw the future ♪ 51729

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.