All language subtitles for EP07_ To Fly with You [WeTV]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:25,490 --> 00:01:30,050 =To Fly With You= 2 00:01:34,100 --> 00:01:36,990 =Episode 7= 3 00:01:46,519 --> 00:01:47,279 What's wrong, Zhu Lele? 4 00:01:47,480 --> 00:01:48,160 Shao Beisheng, 5 00:01:48,599 --> 00:01:49,559 I keep you on top 6 00:01:49,639 --> 00:01:51,239 of my Lingbei New Style column. 7 00:01:51,519 --> 00:01:52,080 But now 8 00:01:52,279 --> 00:01:53,639 I think you are just a liar. 9 00:01:54,599 --> 00:01:55,319 Do you know how much effort 10 00:01:55,400 --> 00:01:56,040 Shen Zhengyi has put 11 00:01:56,160 --> 00:01:57,080 just to get this ticket for you? 12 00:01:57,559 --> 00:01:58,800 She waited day and night 13 00:01:58,879 --> 00:01:59,800 to get the ticket for you without sleeping. 14 00:01:59,919 --> 00:02:01,120 She finally got it. 15 00:02:01,360 --> 00:02:02,760 And you just gave it away. 16 00:02:05,440 --> 00:02:06,239 Actually, 17 00:02:06,639 --> 00:02:07,919 we are in a partnership. 18 00:02:09,080 --> 00:02:10,440 But it was written in his contract 19 00:02:10,600 --> 00:02:11,360 that I cannot tell 20 00:02:11,440 --> 00:02:12,440 others about this. 21 00:02:12,800 --> 00:02:13,600 So I have no other choice. 22 00:02:13,919 --> 00:02:14,839 You didn't tell. 23 00:02:15,600 --> 00:02:17,039 I guess that on my own. 24 00:02:17,919 --> 00:02:18,720 Rest assured. 25 00:02:19,000 --> 00:02:19,759 I'll keep it a secret. 26 00:02:20,360 --> 00:02:21,320 Thank you. 27 00:02:22,119 --> 00:02:24,720 No, I have to thank you instead. 28 00:02:26,800 --> 00:02:28,240 I'll tell you a secret too. 29 00:02:29,360 --> 00:02:30,119 What is it? 30 00:02:30,639 --> 00:02:32,160 I like Shao Beisheng. 31 00:02:39,360 --> 00:02:40,679 I've actually met him 32 00:02:40,759 --> 00:02:41,919 on the competition. 33 00:02:42,199 --> 00:02:44,360 And I saw his very confident 34 00:02:44,440 --> 00:02:45,919 and impressive performance, 35 00:02:46,839 --> 00:02:48,520 which is attractive to me. 36 00:02:49,240 --> 00:02:50,000 Then I went back 37 00:02:50,080 --> 00:02:50,919 to watch all of 38 00:02:51,039 --> 00:02:52,039 his videos. 39 00:02:52,559 --> 00:02:53,160 I think 40 00:02:53,520 --> 00:02:54,520 I quite like him. 41 00:02:54,600 --> 00:02:55,759 When I heard that 42 00:02:55,759 --> 00:02:57,119 he was looking for a new partner, 43 00:02:57,160 --> 00:02:58,279 I went back immediately. 44 00:02:58,960 --> 00:03:00,839 I believe that being with Shao Beisheng, 45 00:03:00,919 --> 00:03:02,320 I can get better records. 46 00:03:04,000 --> 00:03:04,520 To be honest, 47 00:03:04,639 --> 00:03:05,960 I was worried 48 00:03:06,360 --> 00:03:06,880 if it was too impulsive 49 00:03:07,000 --> 00:03:08,119 to do so, 50 00:03:09,399 --> 00:03:11,119 but during the time I've spent with him, 51 00:03:11,600 --> 00:03:12,240 I began to 52 00:03:12,679 --> 00:03:14,039 like him more and more. 53 00:03:16,279 --> 00:03:17,160 Thank you, Zhengyi. 54 00:03:17,880 --> 00:03:19,399 You told me this today 55 00:03:20,080 --> 00:03:20,880 and it can drop the stone 56 00:03:20,960 --> 00:03:21,839 in my heart. 57 00:03:22,720 --> 00:03:23,720 I can be brave to pursue 58 00:03:23,839 --> 00:03:25,000 the one I like. 59 00:03:47,559 --> 00:03:48,160 Do you know how difficult 60 00:03:48,240 --> 00:03:49,080 Shen Zhengyi 61 00:03:49,160 --> 00:03:50,000 got the ticket for you? 62 00:03:50,360 --> 00:03:51,679 She waited day and night 63 00:03:51,759 --> 00:03:52,600 to get the ticket for you without sleeping. 64 00:03:52,759 --> 00:03:54,039 She finally got it. 65 00:03:54,240 --> 00:03:55,800 And you just gave it away. 66 00:04:01,039 --> 00:04:02,720 Two Elephants. 67 00:04:06,880 --> 00:04:07,800 Is the musical good? 68 00:04:08,919 --> 00:04:10,199 Of course. 69 00:04:11,320 --> 00:04:12,559 It gave me a lot of inspiration. 70 00:04:13,600 --> 00:04:14,880 I want to act out a play with 71 00:04:15,080 --> 00:04:15,880 singing and dancing too. 72 00:04:16,399 --> 00:04:17,119 The name would be 73 00:04:17,600 --> 00:04:18,200 One 74 00:04:19,480 --> 00:04:20,279 Pig. 75 00:04:22,040 --> 00:04:22,839 Since it is good, 76 00:04:24,440 --> 00:04:25,559 give me the ticket fee. 77 00:04:36,399 --> 00:04:37,959 Shen Zhengyi, Shen Zhengyi, 78 00:04:38,200 --> 00:04:39,440 you wanted to repay him. 79 00:04:39,559 --> 00:04:40,839 It turned out he didn't feel grateful at all. 80 00:04:41,640 --> 00:04:43,119 One thousand yuan went into nothing. 81 00:04:43,559 --> 00:04:44,160 You can only 82 00:04:44,239 --> 00:04:45,359 eat steamed buns for three meals a day. 83 00:04:47,079 --> 00:04:47,839 What a pity! 84 00:04:52,959 --> 00:04:53,559 Zhengyi, 85 00:04:54,000 --> 00:04:55,359 you told me this today 86 00:04:56,200 --> 00:04:57,040 and it can drop the stone 87 00:04:57,160 --> 00:04:58,160 in my heart. 88 00:04:58,880 --> 00:04:59,880 I can be brave to pursue 89 00:05:00,000 --> 00:05:01,119 the one I like. 90 00:05:04,760 --> 00:05:05,920 Delicious. 91 00:05:12,830 --> 00:05:14,820 (Shao Beisheng) 92 00:05:24,799 --> 00:05:25,359 Hello. 93 00:05:25,760 --> 00:05:26,399 In the dorm? 94 00:05:26,839 --> 00:05:27,920 Yes, what? 95 00:05:28,679 --> 00:05:29,359 Go downstairs. 96 00:05:30,200 --> 00:05:31,200 I'm in a bad mood. 97 00:05:31,279 --> 00:05:32,079 Can I not go down there? 98 00:05:32,440 --> 00:05:33,079 No. 99 00:05:33,399 --> 00:05:34,600 Just one minute. I will wait. 100 00:05:46,839 --> 00:05:47,359 What is it? 101 00:05:47,720 --> 00:05:48,559 The ticket fee. 102 00:05:49,559 --> 00:05:50,040 No need. 103 00:05:50,480 --> 00:05:51,440 Qu Zhi gave it to me. 104 00:05:52,160 --> 00:05:52,640 He saw the musical, 105 00:05:52,920 --> 00:05:54,000 and it is natural to pay you the fee. 106 00:05:54,320 --> 00:05:55,040 Take it. 107 00:05:56,559 --> 00:05:57,480 Take it. 108 00:06:01,399 --> 00:06:02,160 As for you, 109 00:06:02,799 --> 00:06:04,359 if you want to repay me for saving your life, 110 00:06:04,519 --> 00:06:06,200 can you please do what I want? 111 00:06:07,079 --> 00:06:08,200 Then what do you want? 112 00:06:10,750 --> 00:06:11,870 (Bounce Factory) 113 00:06:16,959 --> 00:06:18,160 So the thing you want 114 00:06:18,200 --> 00:06:18,799 is to let me 115 00:06:19,079 --> 00:06:20,200 play the trampoline with you? 116 00:06:20,679 --> 00:06:21,160 Yes! 117 00:06:21,799 --> 00:06:22,679 But not entirely. 118 00:06:24,399 --> 00:06:25,040 What do you mean? 119 00:06:28,880 --> 00:06:29,559 What's this? 120 00:06:31,200 --> 00:06:32,119 Watch me. 121 00:06:38,399 --> 00:06:39,320 It is so simple. 122 00:06:41,279 --> 00:06:42,600 As long as we can get the first prize, 123 00:06:42,760 --> 00:06:43,239 I can get 124 00:06:44,239 --> 00:06:45,200 the figure I want. 125 00:06:48,040 --> 00:06:48,640 No way. 126 00:06:49,079 --> 00:06:50,040 You can't even get up that high. 127 00:06:50,119 --> 00:06:51,200 Neither can I. 128 00:06:51,359 --> 00:06:51,920 Exactly. 129 00:06:52,239 --> 00:06:52,760 So I will throw you 130 00:06:53,359 --> 00:06:53,920 up there. 131 00:06:54,279 --> 00:06:54,799 Don't worry. 132 00:06:54,880 --> 00:06:55,880 I'm the best at lifting. 133 00:06:56,239 --> 00:06:57,399 No, no, bro. 134 00:06:57,480 --> 00:06:58,200 I have a fear of height. 135 00:06:58,279 --> 00:06:58,640 Or, 136 00:06:58,799 --> 00:06:59,839 well, I throw you. 137 00:06:59,920 --> 00:07:00,559 I'm strong, too. 138 00:07:00,640 --> 00:07:01,320 I throw you, okay? 139 00:07:01,600 --> 00:07:02,079 Don't even think about it. 140 00:07:02,799 --> 00:07:04,519 The photo of the one who gets thrown up there and gets the prize 141 00:07:04,600 --> 00:07:05,720 will be posted on the Honor Wall. 142 00:07:06,000 --> 00:07:06,880 I can't afford that. 143 00:07:06,959 --> 00:07:08,119 I can't afford that, too. 144 00:07:08,239 --> 00:07:09,600 I don't want to be up there. 145 00:07:10,799 --> 00:07:11,519 Well, it's not up to you. 146 00:07:13,079 --> 00:07:14,239 1, 2. 147 00:07:15,000 --> 00:07:15,679 Go. 148 00:07:18,959 --> 00:07:20,040 You've made it. 149 00:07:20,279 --> 00:07:20,640 You've made it. 150 00:07:20,720 --> 00:07:22,320 Shao Beisheng, I'll kill you. 151 00:07:22,519 --> 00:07:23,079 Wait, wait. 152 00:07:23,160 --> 00:07:23,600 Wait. 153 00:07:23,720 --> 00:07:25,040 Too horrible, no, you... 154 00:07:25,079 --> 00:07:25,480 Staff. 155 00:07:25,600 --> 00:07:26,119 Where's the staff? 156 00:07:26,279 --> 00:07:26,839 Put me down. 157 00:07:26,959 --> 00:07:27,559 I want to go home. 158 00:07:27,640 --> 00:07:28,040 The staff's not here. 159 00:07:29,480 --> 00:07:30,359 You, you hang in there. 160 00:07:30,839 --> 00:07:31,679 Put me down. 161 00:07:32,000 --> 00:07:32,440 I don't want... 162 00:07:32,640 --> 00:07:33,839 I don't want to be here. 163 00:07:34,000 --> 00:07:35,279 It's too horrible. 164 00:07:36,920 --> 00:07:37,480 The staff's not here. 165 00:07:37,559 --> 00:07:38,679 You hang in there. 166 00:07:39,359 --> 00:07:39,839 Just a second. 167 00:07:40,200 --> 00:07:41,559 Don't take photos of me now. I'm so ugly. 168 00:07:41,640 --> 00:07:42,160 Just hang in there. 169 00:07:42,279 --> 00:07:43,959 Stop taking photos. I'm so ugly. 170 00:07:44,679 --> 00:07:45,160 No. 171 00:07:46,440 --> 00:07:46,880 I'm falling. 172 00:07:47,040 --> 00:07:47,760 Beautiful! 173 00:07:49,200 --> 00:07:50,000 I'm really falling. 174 00:07:50,640 --> 00:07:51,600 Slow down. 175 00:08:04,239 --> 00:08:05,160 Are you okay? 176 00:08:06,040 --> 00:08:07,640 Shao Beisheng, I'm telling you. 177 00:08:07,799 --> 00:08:08,519 I'll get the figure. 178 00:08:08,760 --> 00:08:09,480 Now you give me 179 00:08:09,839 --> 00:08:10,720 the phone. 180 00:08:42,479 --> 00:08:43,239 Are you happy now? 181 00:08:44,000 --> 00:08:45,000 That ugly photo of me 182 00:08:45,119 --> 00:08:46,400 has to be there forever. 183 00:08:47,919 --> 00:08:48,479 Thanks to you, 184 00:08:48,679 --> 00:08:49,760 you helped me fulfill my dream. 185 00:08:50,359 --> 00:08:51,359 So just forget the 186 00:08:51,400 --> 00:08:52,119 life-saving thing. 187 00:08:53,119 --> 00:08:54,280 And that photo of you isn't ugly at all. 188 00:08:57,479 --> 00:08:58,320 I got you a copy of the photo 189 00:08:58,440 --> 00:08:59,080 on the Honor Wall 190 00:08:59,440 --> 00:09:00,320 for memory. 191 00:09:00,719 --> 00:09:01,960 I don't want it, I... 192 00:09:04,760 --> 00:09:05,400 Thanks. 193 00:09:13,760 --> 00:09:14,960 Too ugly. 194 00:09:33,559 --> 00:09:34,599 I thought we were supposed to rehearse today. 195 00:09:36,239 --> 00:09:36,960 What happened? 196 00:09:37,280 --> 00:09:38,559 You have the nerve to ask me what happened? 197 00:09:38,880 --> 00:09:40,440 I thought I was supposed to be the leading lady 198 00:09:40,599 --> 00:09:41,280 and draw all the handsome guys' 199 00:09:41,359 --> 00:09:42,080 attention? 200 00:09:42,520 --> 00:09:43,320 And now, 201 00:09:44,200 --> 00:09:45,599 you want me to be a pig. 202 00:09:46,280 --> 00:09:46,919 No. 203 00:09:47,520 --> 00:09:48,840 This is anthropomorphic. 204 00:09:49,159 --> 00:09:50,080 Or I'll change one for you. 205 00:09:50,559 --> 00:09:51,200 Let me think. 206 00:09:52,000 --> 00:09:52,640 A cat? 207 00:09:55,320 --> 00:09:56,280 A dog? 208 00:09:57,719 --> 00:09:58,239 No, no. 209 00:09:59,159 --> 00:10:00,239 What do you want to act as? 210 00:10:01,119 --> 00:10:01,679 Well... 211 00:10:02,880 --> 00:10:03,520 What? 212 00:10:03,880 --> 00:10:05,000 Can't I just be a person? 213 00:10:05,520 --> 00:10:06,559 Okay. 214 00:10:07,280 --> 00:10:07,880 As long as you agree, 215 00:10:08,320 --> 00:10:09,320 I'll give you a Snow White 216 00:10:09,440 --> 00:10:10,239 with seven dwarfs. 217 00:10:10,599 --> 00:10:11,280 I'll be a dwarf for you. 218 00:10:12,080 --> 00:10:12,760 Then okay. 219 00:10:14,239 --> 00:10:14,840 Let's go then. 220 00:10:15,039 --> 00:10:15,840 It's not okay now. 221 00:10:16,520 --> 00:10:17,520 What is it now? 222 00:10:17,760 --> 00:10:18,520 Our teacher asked me 223 00:10:18,599 --> 00:10:19,440 to make a sketch just now. 224 00:10:20,000 --> 00:10:21,039 I have to find a model. 225 00:10:22,919 --> 00:10:23,599 Me. 226 00:10:25,039 --> 00:10:26,119 I can be a model for you. 227 00:10:27,880 --> 00:10:28,760 Absolutely professional. 228 00:10:38,400 --> 00:10:39,080 Am I okay? 229 00:10:40,719 --> 00:10:41,359 Yes. 230 00:10:41,880 --> 00:10:42,239 Let's go. 231 00:10:42,479 --> 00:10:43,159 Let's go. 232 00:10:52,440 --> 00:10:53,239 Take it off. 233 00:10:53,880 --> 00:10:54,679 Take it off? 234 00:10:56,440 --> 00:10:57,239 What are you going to draw? 235 00:10:57,640 --> 00:10:58,520 A figure drawing. 236 00:11:01,799 --> 00:11:02,640 I need you to take off your coat. 237 00:11:06,400 --> 00:11:07,200 It's not quite right. 238 00:11:07,440 --> 00:11:08,479 What's not right? 239 00:11:08,719 --> 00:11:09,599 You promised 240 00:11:09,679 --> 00:11:10,440 to help me with the homework, right? 241 00:11:10,520 --> 00:11:11,400 I promised to help you with your homework. 242 00:11:11,520 --> 00:11:12,320 But I didn't promise you to... 243 00:11:12,400 --> 00:11:13,440 Take off. 244 00:11:43,919 --> 00:11:44,760 For arts! 245 00:11:47,200 --> 00:11:48,159 What are you doing? 246 00:11:48,280 --> 00:11:49,919 Why are you yelling so loud? 247 00:11:50,239 --> 00:11:51,280 Didn't you tell me to take it off? 248 00:11:51,559 --> 00:11:52,919 I told you to take off your coat. 249 00:11:53,039 --> 00:11:54,880 I didn't tell you to take off your underwear. 250 00:11:55,159 --> 00:11:55,719 I thought one has to 251 00:11:55,840 --> 00:11:56,919 take off like this in figure drawings? 252 00:12:00,039 --> 00:12:01,919 I just need to draw a part. 253 00:12:04,599 --> 00:12:05,440 Which part? 254 00:12:08,200 --> 00:12:09,119 Hand. 255 00:12:09,359 --> 00:12:10,080 Well... 256 00:12:13,919 --> 00:12:15,000 Why didn't you say it earlier? 257 00:12:16,960 --> 00:12:18,119 In what pose and how? 258 00:12:18,760 --> 00:12:19,520 Whatever pose would be okay. 259 00:12:25,200 --> 00:12:26,520 Like this. Is it okay? 260 00:12:29,799 --> 00:12:30,679 Change one. 261 00:12:30,919 --> 00:12:31,559 Didn't you say 262 00:12:31,599 --> 00:12:32,559 whatever is okay? 263 00:12:42,359 --> 00:12:43,080 This one. 264 00:12:43,479 --> 00:12:44,320 Simple enough, right? 265 00:12:45,320 --> 00:12:45,960 Okay. 266 00:12:46,440 --> 00:12:47,840 As long as you can hold this position 267 00:12:48,119 --> 00:12:48,880 without moving. 268 00:12:49,239 --> 00:12:50,200 As long as you can make it. 269 00:12:51,719 --> 00:12:52,919 For how long? 270 00:13:08,280 --> 00:13:09,280 Don't shake. 271 00:13:09,400 --> 00:13:10,479 I cannot hold it anymore. 272 00:13:13,200 --> 00:13:14,200 For how long? 273 00:13:14,640 --> 00:13:15,479 Still long time to go. 274 00:13:15,760 --> 00:13:16,479 Maybe 275 00:13:16,960 --> 00:13:17,880 you can shift your focus for a bit. 276 00:13:52,520 --> 00:13:53,239 I didn't expect that 277 00:13:53,479 --> 00:13:54,599 you can be serious sometime. 278 00:13:57,479 --> 00:13:58,479 Do you like drawing? 279 00:14:00,559 --> 00:14:01,479 Just so so. 280 00:14:01,679 --> 00:14:02,679 You like Short Track Speed Skating more? 281 00:14:04,880 --> 00:14:05,679 Not really. 282 00:14:06,640 --> 00:14:07,520 You're so peaceful. 283 00:14:08,719 --> 00:14:09,760 Because for persons like me, 284 00:14:10,280 --> 00:14:11,119 it's dangerous 285 00:14:11,520 --> 00:14:12,880 to say I like something. 286 00:14:13,599 --> 00:14:14,479 What kind of person are you? 287 00:14:18,200 --> 00:14:19,039 No talents. 288 00:14:19,479 --> 00:14:20,280 No charisma. 289 00:14:20,760 --> 00:14:21,679 No strength. 290 00:14:22,479 --> 00:14:23,200 So, 291 00:14:23,440 --> 00:14:24,359 everything I do 292 00:14:24,719 --> 00:14:25,880 will be very ordinary. 293 00:14:26,599 --> 00:14:27,559 If I say I don't like it, 294 00:14:27,919 --> 00:14:29,280 someone would compliment me as a peaceful person. 295 00:14:30,599 --> 00:14:32,239 If I say I like it, 296 00:14:33,080 --> 00:14:33,919 I'll be 297 00:14:34,000 --> 00:14:35,239 the stupid bird with no strength. 298 00:14:42,200 --> 00:14:42,919 You can draw. 299 00:14:43,359 --> 00:14:44,320 When our drama club performs in public, 300 00:14:44,400 --> 00:14:45,400 draw some props for us. 301 00:14:46,479 --> 00:14:47,239 No problem. 302 00:14:47,320 --> 00:14:48,119 Just pay me the money. 303 00:14:48,719 --> 00:14:50,000 Don't do that to me. It is not gracious 304 00:14:51,599 --> 00:14:52,799 to mention money. 305 00:15:12,039 --> 00:15:13,000 Ready! 306 00:15:16,000 --> 00:15:18,000 - Come on! - Come on! 307 00:15:19,640 --> 00:15:20,280 Zhou Luhan, 308 00:15:20,359 --> 00:15:21,239 you're not getting any speed. 309 00:15:21,640 --> 00:15:22,799 Pay attention to your skating rhythm. 310 00:15:24,359 --> 00:15:25,119 One. 311 00:15:26,960 --> 00:15:27,719 Two. 312 00:15:28,559 --> 00:15:29,400 One. 313 00:15:30,320 --> 00:15:31,359 Fully stretch in every movement. 314 00:15:31,919 --> 00:15:32,640 Two. 315 00:15:34,119 --> 00:15:35,080 One. 316 00:15:36,000 --> 00:15:37,000 Get down a bit. 317 00:15:37,559 --> 00:15:38,400 Two. 318 00:15:39,760 --> 00:15:40,359 Keep going. 319 00:15:40,799 --> 00:15:41,919 One. 320 00:15:43,719 --> 00:15:44,760 Shen Zhengyi, great! 321 00:15:46,559 --> 00:15:47,599 Two. 322 00:15:49,719 --> 00:15:50,520 Great! 323 00:15:51,039 --> 00:15:52,880 I want to follow the training of Coach Xiao too. 324 00:15:54,400 --> 00:15:54,919 Shen Zhengyi is getting 325 00:15:55,000 --> 00:15:55,919 better and better today. 326 00:15:56,039 --> 00:15:56,840 Keep going. 327 00:15:57,599 --> 00:15:58,479 One. 328 00:15:59,679 --> 00:16:00,440 Two. 329 00:16:02,599 --> 00:16:03,880 Zhou Luhan, push off the ice. 330 00:16:03,960 --> 00:16:05,719 Pay attention to the quality of pushing off the ice. 331 00:16:09,280 --> 00:16:10,080 Luhan! 332 00:16:12,039 --> 00:16:13,039 What's going on? 333 00:16:22,119 --> 00:16:22,640 How is it? 334 00:16:22,760 --> 00:16:23,679 Don't move, don't move. 335 00:16:23,679 --> 00:16:24,239 It's too dangerous. 336 00:16:24,239 --> 00:16:24,880 Luhan, 337 00:16:25,840 --> 00:16:26,960 can you move your legs yourself? 338 00:16:28,239 --> 00:16:28,840 Yes. 339 00:16:29,919 --> 00:16:30,440 Stand up. 340 00:16:30,840 --> 00:16:31,840 Be careful. 341 00:16:33,200 --> 00:16:34,239 Be careful. 342 00:16:34,840 --> 00:16:35,479 Do you have anywhere 343 00:16:35,559 --> 00:16:36,239 that is still uncomfortable? 344 00:16:36,520 --> 00:16:37,440 My leg pains. 345 00:16:38,239 --> 00:16:39,960 And I feel dizzy and want to puke. 346 00:16:40,960 --> 00:16:41,479 You strained your muscle. 347 00:16:41,719 --> 00:16:42,200 Take a break. 348 00:16:42,280 --> 00:16:42,960 We'll train later. 349 00:16:43,719 --> 00:16:44,719 Let's go! 350 00:16:44,880 --> 00:16:45,719 Keep training. 351 00:16:47,599 --> 00:16:48,280 Slow down. 352 00:16:49,000 --> 00:16:49,640 Are you okay? 353 00:16:50,280 --> 00:16:50,799 I was scared to death. 354 00:16:50,799 --> 00:16:51,599 I think 355 00:16:51,719 --> 00:16:52,559 you have exercised too much, 356 00:16:52,760 --> 00:16:53,719 causing the physical discomfort 357 00:16:54,359 --> 00:16:55,119 and muscle weakness. 358 00:16:57,520 --> 00:16:58,200 Be careful. 359 00:17:00,640 --> 00:17:01,159 I cannot really 360 00:17:01,239 --> 00:17:02,640 take any more of this amount of training. 361 00:17:05,680 --> 00:17:06,560 Zhou Luhan, 362 00:17:07,079 --> 00:17:07,959 short-term centralized training before the contest 363 00:17:08,040 --> 00:17:09,040 will be a lot harder than this. 364 00:17:09,119 --> 00:17:10,160 It's already too much for you now? 365 00:17:10,640 --> 00:17:11,439 If this is the case, 366 00:17:11,760 --> 00:17:12,880 don't even think about attending the College Student Ice League. 367 00:17:14,680 --> 00:17:15,800 Why can't she attend? 368 00:17:16,800 --> 00:17:17,520 Coach Zhuang, 369 00:17:17,800 --> 00:17:18,439 the abilities of each athlete 370 00:17:18,560 --> 00:17:19,479 are different. 371 00:17:19,800 --> 00:17:20,839 If you don't care about abilities, 372 00:17:20,920 --> 00:17:21,880 but just power up the intension, 373 00:17:22,079 --> 00:17:22,880 isn't such kind of training 374 00:17:23,000 --> 00:17:23,800 a little lazy? 375 00:17:24,319 --> 00:17:25,400 I think you should consider 376 00:17:25,479 --> 00:17:26,359 teaching according to aptitude. 377 00:17:26,680 --> 00:17:28,079 I can do so. 378 00:17:28,560 --> 00:17:29,920 But the rules of the game won't 379 00:17:30,000 --> 00:17:31,119 change according to aptitude. 380 00:17:31,239 --> 00:17:31,959 You're the next. 381 00:17:32,079 --> 00:17:32,640 Get ready. 382 00:17:33,160 --> 00:17:34,880 Wang Fang, get some ice and put it on her. 383 00:17:45,839 --> 00:17:46,599 I think that Zhuang Yue 384 00:17:46,680 --> 00:17:47,880 is just here to hold a post. 385 00:17:48,239 --> 00:17:49,079 Her level is so low. 386 00:17:49,800 --> 00:17:50,959 Luhan is hurt by her. 387 00:17:51,040 --> 00:17:52,040 And she said that about her. 388 00:17:53,319 --> 00:17:54,560 Just train first. 389 00:17:56,319 --> 00:17:57,119 Next one. 390 00:18:08,479 --> 00:18:09,319 Ready! 391 00:18:34,079 --> 00:18:35,040 Last lap, 392 00:18:36,599 --> 00:18:37,400 get down, get down. 393 00:18:53,560 --> 00:18:54,479 Come over here. 394 00:18:58,199 --> 00:18:58,800 Luo Xiaoyi, 395 00:18:58,880 --> 00:19:00,160 45.48 seconds. 396 00:19:00,599 --> 00:19:01,760 Liu Sisi, 46 seconds. 397 00:19:01,839 --> 00:19:02,400 What is my record? 398 00:19:02,640 --> 00:19:03,400 I didn't finish. Just wait a minute. 399 00:19:03,640 --> 00:19:04,839 46.03 seconds. 400 00:19:05,119 --> 00:19:05,599 Yang Yang, 401 00:19:05,880 --> 00:19:07,040 46.45 seconds. 402 00:19:07,359 --> 00:19:07,880 Yang Sirun, 403 00:19:07,920 --> 00:19:09,439 46.84 seconds. 404 00:19:09,719 --> 00:19:11,199 I'll read it again if you didn't hear it well. 405 00:19:11,359 --> 00:19:12,199 Luo Xiaoyi, 406 00:19:12,359 --> 00:19:13,439 45.48 seconds. 407 00:19:13,680 --> 00:19:14,319 Liu Sisi, 408 00:19:14,520 --> 00:19:15,599 46.03 seconds. 409 00:19:15,599 --> 00:19:16,439 Yang Yang, 410 00:19:16,439 --> 00:19:17,400 46.45 seconds. 411 00:19:17,560 --> 00:19:19,439 Yang Sirun, 46.84 seconds. 412 00:19:20,239 --> 00:19:20,880 Liu Sisi, 413 00:19:20,920 --> 00:19:22,199 you had a good rhythm today. 414 00:19:22,880 --> 00:19:24,040 Next time, hold it down. 415 00:19:27,439 --> 00:19:28,359 I quit. 416 00:19:31,119 --> 00:19:32,760 We do basic trainings every day, 417 00:19:32,839 --> 00:19:33,560 again and again. 418 00:19:34,359 --> 00:19:35,040 Do you think it's useful 419 00:19:35,119 --> 00:19:35,880 to do such trainings? 420 00:19:37,040 --> 00:19:38,079 How could Luo Xiaoyi 421 00:19:38,119 --> 00:19:39,400 dare to talk to Coach Zhuang like this? 422 00:19:39,800 --> 00:19:40,640 You've only been practicing for a few days. 423 00:19:41,359 --> 00:19:42,520 How can you say it's useless? 424 00:19:43,280 --> 00:19:44,560 It's simple. Let's check out the results. 425 00:19:45,119 --> 00:19:46,160 After following your training, 426 00:19:46,359 --> 00:19:47,319 my record is way worse than 427 00:19:47,439 --> 00:19:48,199 when I followed the training 428 00:19:48,319 --> 00:19:49,359 of Coach Xiao. 429 00:19:49,439 --> 00:19:50,640 I never got into within 430 00:19:50,680 --> 00:19:51,640 45 seconds again. 431 00:19:52,040 --> 00:19:52,920 I require that Coach Xiao 432 00:19:53,000 --> 00:19:54,160 should do special trains to me. 433 00:19:55,280 --> 00:19:56,760 Do you have any question to 434 00:19:56,880 --> 00:19:58,040 my training? 435 00:20:00,040 --> 00:20:01,000 After I got into the team, 436 00:20:01,119 --> 00:20:01,719 all members 437 00:20:01,839 --> 00:20:02,880 are improving, 438 00:20:02,959 --> 00:20:03,880 and only you are getting worse. 439 00:20:04,199 --> 00:20:04,920 Have you ever thought about 440 00:20:05,000 --> 00:20:05,920 your problem? 441 00:20:06,839 --> 00:20:07,680 I am getting worse. 442 00:20:07,760 --> 00:20:08,760 Don't you have 443 00:20:09,319 --> 00:20:10,239 any responsibility as a chief coach? 444 00:20:10,319 --> 00:20:11,400 Then I'll tell you again today. 445 00:20:11,520 --> 00:20:12,319 I'm the chief coach. 446 00:20:12,439 --> 00:20:13,560 I have my own schedule. 447 00:20:17,119 --> 00:20:17,959 Pick up the helmet 448 00:20:18,079 --> 00:20:18,680 and be prepared for the training. 449 00:20:18,760 --> 00:20:19,880 I won't listen to you anymore. 450 00:20:20,959 --> 00:20:22,520 I, Luo Xiaoyi, don't agree 451 00:20:22,640 --> 00:20:24,280 with the training of the new chief coach. 452 00:20:24,800 --> 00:20:25,599 From today on, 453 00:20:26,119 --> 00:20:26,719 I won't train anymore. 454 00:20:33,280 --> 00:20:33,880 How about you? 455 00:20:34,319 --> 00:20:35,599 Are you still going to train like this? 456 00:20:40,319 --> 00:20:41,760 Sorry, I won't train either. 457 00:20:46,000 --> 00:20:47,280 Luo Xiaoyi, what are you doing? 458 00:20:47,560 --> 00:20:48,199 Go back for training. 459 00:20:48,839 --> 00:20:49,959 I have to fight for my rights. 460 00:20:51,000 --> 00:20:51,560 I heard that 461 00:20:51,640 --> 00:20:53,079 Zhuang Yue promised 462 00:20:53,359 --> 00:20:54,880 this year she's going to help Wind Chaser get the gold medal. 463 00:20:55,920 --> 00:20:56,599 Without me, 464 00:20:56,760 --> 00:20:57,520 not to mention the gold medal, 465 00:20:57,839 --> 00:20:59,079 Wind Chaser cannot even get the medal. 466 00:20:59,920 --> 00:21:01,359 I'll see what's she going to do? 467 00:21:01,880 --> 00:21:02,400 Say it again. 468 00:21:02,439 --> 00:21:03,119 Get back to the training. 469 00:21:03,199 --> 00:21:04,800 I won't do it as long as she is here. 470 00:21:08,319 --> 00:21:09,319 Sorry, coach. 471 00:21:26,839 --> 00:21:27,680 Next one. 472 00:21:33,319 --> 00:21:34,199 Luo Xiaoyi, 473 00:21:38,640 --> 00:21:39,199 you did so. What do you think 474 00:21:39,319 --> 00:21:40,400 Coach Zhuang's going to do? 475 00:21:41,959 --> 00:21:43,520 My record is getting worse so much. 476 00:21:44,000 --> 00:21:45,520 I just want her like this. 477 00:21:45,959 --> 00:21:47,000 Why did your record get worse? 478 00:21:47,439 --> 00:21:47,920 You really 479 00:21:48,040 --> 00:21:48,839 think I don't know anything? 480 00:21:50,359 --> 00:21:51,520 I don't want to follow her training. 481 00:21:52,040 --> 00:21:52,599 Luo Xiaoyi, 482 00:21:52,880 --> 00:21:54,119 you are wasting your time 483 00:21:54,199 --> 00:21:55,160 for every day you quit. 484 00:21:55,280 --> 00:21:56,079 How much time do you have? 485 00:21:56,479 --> 00:21:57,520 Am I the one who doesn't want to practice well? 486 00:22:05,439 --> 00:22:05,839 But quitting 487 00:22:05,920 --> 00:22:06,959 cannot help with any problem. 488 00:22:07,079 --> 00:22:08,160 Can't you grow up? 489 00:22:08,280 --> 00:22:08,880 No. 490 00:22:09,319 --> 00:22:10,400 If you keep doing this, 491 00:22:10,560 --> 00:22:11,079 Coach Zhuang 492 00:22:11,160 --> 00:22:12,079 won't let you attend the College Student Ice League. 493 00:22:12,959 --> 00:22:13,880 Why? 494 00:22:14,479 --> 00:22:15,079 I have prepared for the College Student Ice League 495 00:22:15,239 --> 00:22:15,959 for so long. 496 00:22:16,040 --> 00:22:16,959 Why wouldn't she let me attend? 497 00:22:17,280 --> 00:22:18,839 Because she's the chief coach of Wind Chaser. 498 00:22:20,479 --> 00:22:21,119 If you still want to 499 00:22:21,199 --> 00:22:21,920 attend the College Student Ice League, 500 00:22:22,079 --> 00:22:22,959 you must apologize to her. 501 00:22:23,880 --> 00:22:24,520 No way. 502 00:22:39,839 --> 00:22:41,359 Don't be sad, Luhan. 503 00:22:41,719 --> 00:22:42,439 Here, have a drink. 504 00:22:49,199 --> 00:22:49,959 Today, 505 00:22:50,119 --> 00:22:50,880 you all saw it. 506 00:22:51,439 --> 00:22:52,040 Anyway, 507 00:22:52,160 --> 00:22:53,599 I'm sure I'm on Xiaoyi's side. 508 00:22:54,319 --> 00:22:54,920 Think about it. 509 00:22:55,319 --> 00:22:56,400 In the past College Student Ice League, 510 00:22:56,520 --> 00:22:57,800 the players to the competition would be chosen among the senior members. 511 00:22:58,079 --> 00:22:58,880 After Zhuang Yue came, 512 00:22:58,959 --> 00:23:00,000 there is a qualification contest now. 513 00:23:00,400 --> 00:23:01,439 Make us compete with newbies? 514 00:23:02,400 --> 00:23:03,479 What did she mean 515 00:23:03,880 --> 00:23:04,599 by saying that to Luhan today? 516 00:23:06,880 --> 00:23:07,880 Anyway, I was not comfortable 517 00:23:07,920 --> 00:23:08,800 with her words. 518 00:23:10,520 --> 00:23:12,439 I think she wants to tear everything down 519 00:23:12,719 --> 00:23:13,680 and rebuild it again 520 00:23:13,760 --> 00:23:14,439 since she is new here. 521 00:23:14,920 --> 00:23:15,479 This kind of person 522 00:23:15,680 --> 00:23:17,079 has no consideration for the Wind Chaser. 523 00:23:17,400 --> 00:23:18,160 In my opinion, 524 00:23:18,520 --> 00:23:19,640 she doesn't have the abilities, 525 00:23:19,959 --> 00:23:20,560 or, 526 00:23:20,959 --> 00:23:21,959 she is just trying to train new people 527 00:23:22,239 --> 00:23:23,680 to replace all of the senior members. 528 00:23:24,280 --> 00:23:24,880 Otherwise, why did she 529 00:23:24,880 --> 00:23:26,239 ask Coach Xiao to teach newbies? 530 00:23:26,760 --> 00:23:27,680 And she made some kind of 531 00:23:27,880 --> 00:23:28,760 sweeping approach to us. 532 00:23:31,359 --> 00:23:32,439 We got into the team 533 00:23:32,560 --> 00:23:33,520 together with Xiaoyi. 534 00:23:33,920 --> 00:23:34,520 You two will 535 00:23:34,599 --> 00:23:35,760 stand on her side, right? 536 00:23:41,599 --> 00:23:42,199 Here. 537 00:23:42,680 --> 00:23:43,359 I take that as a yes. 538 00:23:43,680 --> 00:23:44,599 Cheers. 539 00:23:49,359 --> 00:23:51,079 We can't quit training alone. 540 00:23:51,400 --> 00:23:52,800 We have to stop those newbies. 541 00:23:53,239 --> 00:23:56,079 In this way, it will have the biggest effect. 542 00:23:56,960 --> 00:24:00,640 (Wind Chaser Ice Sports Team of Lingbei University) 543 00:24:02,319 --> 00:24:02,959 Coach Xiao, 544 00:24:03,560 --> 00:24:04,439 let's have a chat. 545 00:24:05,839 --> 00:24:06,520 Please. 546 00:24:12,079 --> 00:24:13,160 Luo Xiaoyi quit training. 547 00:24:13,800 --> 00:24:14,680 What do you think of it? 548 00:24:16,319 --> 00:24:17,719 She's really quite naive about this. 549 00:24:18,760 --> 00:24:19,280 But her performance 550 00:24:19,359 --> 00:24:20,280 is getting worse lately. 551 00:24:20,479 --> 00:24:21,520 I can understand that she is emotional. 552 00:24:22,079 --> 00:24:23,599 I think you should know 553 00:24:23,719 --> 00:24:24,920 why her performance is getting worse. 554 00:24:26,359 --> 00:24:27,079 I've read through 555 00:24:27,199 --> 00:24:28,040 her training records. 556 00:24:29,040 --> 00:24:30,319 Each competition record 557 00:24:30,719 --> 00:24:31,680 is not as good as that in training. 558 00:24:31,760 --> 00:24:32,439 Why is that? 559 00:24:33,160 --> 00:24:34,520 Because she trained alone. 560 00:24:34,959 --> 00:24:35,760 No rivals, 561 00:24:35,880 --> 00:24:36,959 no competition environment, 562 00:24:37,079 --> 00:24:38,400 and no interference. 563 00:24:39,160 --> 00:24:39,800 She was just like 564 00:24:39,880 --> 00:24:40,800 in a vacuum space 565 00:24:41,359 --> 00:24:42,199 to get the greatest record. 566 00:24:42,280 --> 00:24:43,280 But this record is useless. 567 00:24:43,680 --> 00:24:45,119 It cannot stand the test in competition. 568 00:24:45,760 --> 00:24:46,359 You mean, 569 00:24:46,439 --> 00:24:47,439 Luo Xiaoyi's training records 570 00:24:47,479 --> 00:24:48,680 cannot stand the test. 571 00:24:55,640 --> 00:24:56,400 OK. 572 00:24:57,160 --> 00:24:58,040 I won't discuss the training plans 573 00:24:58,119 --> 00:24:59,400 with you now. 574 00:24:59,959 --> 00:25:00,560 Coach Zhuang, 575 00:25:00,680 --> 00:25:01,560 the College Student Ice League is about to start soon. 576 00:25:02,479 --> 00:25:03,319 Are you going to 577 00:25:03,400 --> 00:25:04,119 let them 578 00:25:04,680 --> 00:25:05,359 keep quitting the training? 579 00:25:06,400 --> 00:25:07,359 So do you mean 580 00:25:07,439 --> 00:25:08,479 I should accept their threat 581 00:25:09,439 --> 00:25:10,119 and let them back? 582 00:25:10,599 --> 00:25:11,479 This is not what I mean. 583 00:25:11,959 --> 00:25:13,000 But mutual hostility and mutual resistance 584 00:25:13,079 --> 00:25:14,520 between the coach and the players 585 00:25:14,800 --> 00:25:16,079 won't bring benefits to Wind Chaser. 586 00:25:16,839 --> 00:25:17,560 Coach Xiao, 587 00:25:18,760 --> 00:25:20,040 I'll be honest with you. 588 00:25:20,479 --> 00:25:21,760 Why did the team members 589 00:25:21,880 --> 00:25:22,800 do so today? 590 00:25:23,839 --> 00:25:24,800 Because you were 591 00:25:24,920 --> 00:25:26,000 too generous to them. 592 00:25:27,400 --> 00:25:29,040 An athlete does not cherish 593 00:25:29,119 --> 00:25:30,199 the chance to play 594 00:25:30,359 --> 00:25:31,959 and just gives up easily. 595 00:25:32,880 --> 00:25:34,839 Luo Xiaoyi is so self-centered, 596 00:25:35,560 --> 00:25:36,359 and she triggered others to 597 00:25:36,680 --> 00:25:38,239 quit training when she can't get special training. 598 00:25:38,520 --> 00:25:39,280 What is it? 599 00:25:40,479 --> 00:25:41,160 This is to destroy 600 00:25:41,199 --> 00:25:42,680 team cohesion. 601 00:25:43,239 --> 00:25:44,079 Coach Xiao, 602 00:25:44,599 --> 00:25:45,359 it has crossed 603 00:25:45,479 --> 00:25:46,319 the line. 604 00:25:46,520 --> 00:25:47,479 If I take a step back, 605 00:25:47,959 --> 00:25:49,560 Wind Chaser won't get improvement. 606 00:25:52,479 --> 00:25:53,760 So it's my problem then. 607 00:25:54,239 --> 00:25:55,040 I didn't mean that. 608 00:25:55,160 --> 00:25:56,119 I'm just hoping we can train... 609 00:25:58,199 --> 00:25:58,760 Director. 610 00:25:59,079 --> 00:25:59,599 You're chatting? 611 00:26:01,400 --> 00:26:02,199 I want to talk to you. 612 00:26:02,680 --> 00:26:03,119 OK. 613 00:26:03,439 --> 00:26:04,160 Then I'll go out for a bit. 614 00:26:04,479 --> 00:26:05,160 OK. 615 00:26:05,680 --> 00:26:06,359 Director, have a seat. 616 00:26:06,520 --> 00:26:07,160 No, no. 617 00:26:07,800 --> 00:26:08,640 Just a few words. 618 00:26:10,800 --> 00:26:11,560 I heard that 619 00:26:12,160 --> 00:26:14,079 someone objected to your training plan 620 00:26:14,359 --> 00:26:15,959 and refused to train. 621 00:26:17,719 --> 00:26:18,599 Some members are dissatisfied and 622 00:26:18,880 --> 00:26:20,640 triggered others to quit training. 623 00:26:21,000 --> 00:26:22,280 But I'll take care of it. 624 00:26:22,880 --> 00:26:23,880 Then I know who they are. 625 00:26:26,439 --> 00:26:27,719 I also think there's no problem 626 00:26:27,800 --> 00:26:28,719 in your training plans. 627 00:26:29,040 --> 00:26:30,439 But this brings negative effects 628 00:26:30,520 --> 00:26:31,199 to you. 629 00:26:31,920 --> 00:26:32,719 I believe you. 630 00:26:32,880 --> 00:26:33,640 But it doesn't mean that others 631 00:26:33,719 --> 00:26:34,439 will do so too. 632 00:26:35,160 --> 00:26:36,920 So I'm here to ask you 633 00:26:37,839 --> 00:26:38,760 if you will take a step back. 634 00:26:40,640 --> 00:26:41,280 Director Zhang, 635 00:26:41,839 --> 00:26:43,040 if a team wants to improve 636 00:26:43,119 --> 00:26:43,880 and grow up, 637 00:26:44,280 --> 00:26:45,000 there must be 638 00:26:45,119 --> 00:26:46,239 all kinds of problems. 639 00:26:46,599 --> 00:26:47,479 I think we don't have to avoid them 640 00:26:47,640 --> 00:26:48,839 and pretend they are not here. 641 00:26:49,160 --> 00:26:50,560 If I take a step back today, 642 00:26:51,079 --> 00:26:52,560 there will be still problems 643 00:26:52,760 --> 00:26:53,719 happening to other members. 644 00:26:53,880 --> 00:26:54,680 If they always quit training, 645 00:26:55,040 --> 00:26:56,119 I can't lead the team anymore. 646 00:26:57,680 --> 00:26:59,760 That's a good point. I support you. 647 00:27:01,280 --> 00:27:03,199 But three days later, 648 00:27:03,280 --> 00:27:04,520 it will be the qualification contest for College Student Ice League. 649 00:27:05,439 --> 00:27:06,680 If this thing cannot be solved 650 00:27:06,760 --> 00:27:07,760 in three days, 651 00:27:09,079 --> 00:27:10,640 it's hard for you and me to explain. 652 00:27:11,479 --> 00:27:12,199 Don't worry. 653 00:27:12,760 --> 00:27:13,959 I have a clear plan in mind. 654 00:27:21,160 --> 00:27:22,760 Today there will be no training. Just go back. 655 00:27:23,280 --> 00:27:24,319 No training? Who said that? 656 00:27:24,920 --> 00:27:25,880 I am telling you now. 657 00:27:29,880 --> 00:27:31,239 What are you doing now? 658 00:27:31,479 --> 00:27:32,199 You quit training, 659 00:27:32,359 --> 00:27:33,359 and even don't want anyone else to train? 660 00:27:33,680 --> 00:27:35,199 All members in the team quit training. 661 00:27:35,479 --> 00:27:36,560 Understand? All members. 662 00:27:36,880 --> 00:27:37,680 Our plan cannot be ruined 663 00:27:37,760 --> 00:27:38,760 just because of you. 664 00:27:39,319 --> 00:27:41,000 The qualification contest is about to start soon. 665 00:27:41,119 --> 00:27:42,199 I don't care what your plan is. 666 00:27:43,319 --> 00:27:44,800 You have no foundation. 667 00:27:45,079 --> 00:27:46,160 So what's the difference with one less training day? 668 00:27:46,640 --> 00:27:47,439 I don't know 669 00:27:47,560 --> 00:27:49,000 what you are thinking now. 670 00:27:49,479 --> 00:27:50,479 You are athletes after all. 671 00:27:50,640 --> 00:27:51,479 I never saw you guys so motivated 672 00:27:51,599 --> 00:27:52,439 in the training. 673 00:27:52,640 --> 00:27:53,280 Now you're so active 674 00:27:53,400 --> 00:27:54,439 to quit training. 675 00:27:54,719 --> 00:27:55,439 I said, no training. 676 00:27:55,520 --> 00:27:56,280 It means no. 677 00:27:56,760 --> 00:27:57,359 Go back. 678 00:27:57,479 --> 00:27:58,520 I should listen to you about when I can train? 679 00:27:58,680 --> 00:27:59,079 Why would I...? 680 00:27:59,719 --> 00:28:00,280 What are you doing? 681 00:28:00,479 --> 00:28:01,079 You have to fight with us? 682 00:28:01,280 --> 00:28:02,239 Yes, be cooperative. 683 00:28:02,359 --> 00:28:03,040 Why would I cooperate with you? 684 00:28:03,160 --> 00:28:03,839 What are you doing? 685 00:28:12,359 --> 00:28:13,880 Anyone who wants to train, follow me. 686 00:28:14,520 --> 00:28:15,400 For those who don't want to train, 687 00:28:15,520 --> 00:28:16,400 I won't force you. 688 00:28:37,959 --> 00:28:38,560 Zhu Lele, 689 00:28:38,680 --> 00:28:40,319 why don't you pick up the phone? 690 00:28:56,839 --> 00:28:58,000 OK, it's time. 691 00:28:58,719 --> 00:28:59,560 Let's start training. 692 00:29:00,160 --> 00:29:00,640 Coach Zhuang, 693 00:29:00,719 --> 00:29:02,119 they're not here yet. 694 00:29:02,880 --> 00:29:04,439 You don't have to wait. You can start training yourself. 695 00:29:10,040 --> 00:29:11,119 There is only me, 696 00:29:11,239 --> 00:29:12,760 and you still want to train me? 697 00:29:14,439 --> 00:29:16,400 Opportunity is only for those who need it. 698 00:29:17,359 --> 00:29:18,079 Get started! 699 00:29:19,040 --> 00:29:20,400 Thank you, Coach Zhuang. 700 00:29:21,199 --> 00:29:22,520 But the qualification contest for College Student Ice League 701 00:29:22,640 --> 00:29:23,640 is about to start. 702 00:29:24,000 --> 00:29:25,079 They don't even show up for training. 703 00:29:26,199 --> 00:29:27,000 What shall we do? 704 00:29:28,800 --> 00:29:30,160 You need to worry about yourself. 705 00:29:30,880 --> 00:29:31,839 Start! 706 00:29:44,079 --> 00:29:44,719 You said there was only one person in the whole team 707 00:29:44,800 --> 00:29:45,880 to train today? 708 00:29:47,160 --> 00:29:47,719 Yes. 709 00:29:48,560 --> 00:29:49,000 And do you know 710 00:29:49,119 --> 00:29:49,800 who is it? 711 00:29:50,160 --> 00:29:51,199 It's your girlfriend, 712 00:29:51,520 --> 00:29:52,839 Shen Zhengyi. 713 00:29:54,400 --> 00:29:56,439 I never thought I'd 714 00:29:56,560 --> 00:29:57,199 see such a big scene 715 00:29:57,319 --> 00:29:59,479 where all the members quit training in my life. 716 00:30:00,680 --> 00:30:01,280 Do you know 717 00:30:01,839 --> 00:30:03,359 how embarrassing it was 718 00:30:03,520 --> 00:30:04,880 with only Shen Zhengyi and Coach Zhuang 719 00:30:05,520 --> 00:30:08,560 on the skating rink? 720 00:30:12,119 --> 00:30:14,079 Well, how did she react? 721 00:30:14,560 --> 00:30:16,119 Shen Zhengyi, you know her. 722 00:30:16,920 --> 00:30:18,439 She's so serious when she's training. 723 00:30:18,760 --> 00:30:20,000 What could possibly affect her? 724 00:30:20,319 --> 00:30:21,599 No, I mean, 725 00:30:22,839 --> 00:30:23,359 the coach. 726 00:30:23,760 --> 00:30:24,400 Coach Zhuang? 727 00:30:26,560 --> 00:30:29,199 She looked calm and peaceful, 728 00:30:29,800 --> 00:30:30,560 but in her heart, 729 00:30:30,760 --> 00:30:33,079 she must be very nervous and terrified. 730 00:30:35,719 --> 00:30:36,400 Really? 731 00:30:36,479 --> 00:30:37,239 Absolutely. 732 00:30:37,920 --> 00:30:38,439 Think about it. 733 00:30:38,760 --> 00:30:39,880 She's only here for a few days. 734 00:30:40,719 --> 00:30:41,880 Then the leader of Short Track Speed Skating Team 735 00:30:42,119 --> 00:30:43,280 told everyone to 736 00:30:43,959 --> 00:30:45,479 quit training and be against her. 737 00:30:46,400 --> 00:30:47,079 For such a big deal, 738 00:30:47,520 --> 00:30:48,560 she'll probably have to worry. 739 00:30:49,800 --> 00:30:50,319 No more talking. 740 00:30:50,479 --> 00:30:51,319 I have to continue to write the script. 741 00:30:54,680 --> 00:30:55,520 Singing 742 00:30:56,280 --> 00:30:57,920 while soaring into the air, 743 00:30:58,560 --> 00:31:00,880 to welcome the thunder. 744 00:31:06,280 --> 00:31:07,119 About the Short Track Speed Skating Team, 745 00:31:07,199 --> 00:31:08,000 I need you to keep an eye on it. 746 00:31:10,319 --> 00:31:11,040 OK. 747 00:31:11,719 --> 00:31:12,719 You are so worried about Shen Zhengyi, 748 00:31:13,479 --> 00:31:14,800 and still said it's partnership. 749 00:31:15,119 --> 00:31:15,880 Who cares...? 750 00:31:16,040 --> 00:31:16,800 I, well... 751 00:31:21,640 --> 00:31:22,319 That's a good show. 752 00:31:24,079 --> 00:31:26,760 The seagull spoke hesitantly. 753 00:31:28,839 --> 00:31:29,479 Go away. 754 00:31:31,040 --> 00:31:33,599 And then it soared into the air. 755 00:31:41,790 --> 00:31:42,460 (Application form) 756 00:31:42,479 --> 00:31:43,280 Why do you suddenly let me 757 00:31:43,359 --> 00:31:44,319 attend the elite tournament? 758 00:31:44,640 --> 00:31:46,319 The only way to qualify for 759 00:31:46,319 --> 00:31:47,239 the Asian Cup is to play 760 00:31:47,239 --> 00:31:48,319 in the elite tournament. 761 00:31:50,479 --> 00:31:51,119 I refuse. 762 00:31:52,560 --> 00:31:53,359 Luo Xiaoyi, 763 00:31:54,119 --> 00:31:55,199 what do you want? 764 00:31:56,800 --> 00:31:58,040 I told you to say sorry to Zhuang Yue, 765 00:31:58,119 --> 00:31:58,680 and you refused. 766 00:31:58,920 --> 00:31:59,560 I asked you to attend the elite tournament, 767 00:31:59,959 --> 00:32:00,719 and you refused, too. 768 00:32:01,079 --> 00:32:01,359 You really don't want to 769 00:32:01,479 --> 00:32:02,280 skate anymore? 770 00:32:02,520 --> 00:32:03,599 Maybe you should quit the team. 771 00:32:06,439 --> 00:32:08,280 I don't have the confidence to win the championship. 772 00:32:09,199 --> 00:32:10,239 People who compete in elite tournament 773 00:32:10,359 --> 00:32:11,239 are all good. 774 00:32:11,560 --> 00:32:12,319 If I lose this one, 775 00:32:12,880 --> 00:32:14,000 I have nothing left. 776 00:32:14,520 --> 00:32:15,439 It will be embarrassing. 777 00:32:15,920 --> 00:32:16,880 You don't even have the confidence to 778 00:32:17,000 --> 00:32:17,680 win the championship of elite tournament, 779 00:32:17,760 --> 00:32:18,520 not to mention the Asian Cup. 780 00:32:19,280 --> 00:32:19,920 Fine. 781 00:32:20,719 --> 00:32:21,599 Since you're not willing to attend it, 782 00:32:21,719 --> 00:32:22,439 I won't force you. 783 00:32:23,599 --> 00:32:24,520 I am in. 784 00:32:30,839 --> 00:32:31,760 OK? 785 00:32:33,000 --> 00:32:33,640 OK. 786 00:32:34,640 --> 00:32:35,760 But you cannot use the internal skating rink. 787 00:32:36,119 --> 00:32:37,439 I'll find a rink outside the school for you. 788 00:33:00,680 --> 00:33:02,040 So, are they all back? 789 00:33:04,160 --> 00:33:04,839 Just one. 790 00:33:06,199 --> 00:33:06,800 Who is it? 791 00:33:07,520 --> 00:33:08,239 Shen Zhengyi. 792 00:33:09,000 --> 00:33:09,560 See? 793 00:33:09,920 --> 00:33:10,439 In such critical moment, 794 00:33:10,520 --> 00:33:11,359 support from the family is huge. 795 00:33:13,079 --> 00:33:14,000 These little girls 796 00:33:14,040 --> 00:33:14,680 really went too far. 797 00:33:15,800 --> 00:33:16,719 What are you going to do? 798 00:33:20,640 --> 00:33:21,479 I never thought that 799 00:33:21,560 --> 00:33:22,800 there will be so much resistance. 800 00:33:23,959 --> 00:33:24,920 What did Director Zhang say? 801 00:33:25,400 --> 00:33:26,800 Director Zhang is under quite big pressure too. 802 00:33:27,359 --> 00:33:28,719 After all, the whole team quit. 803 00:33:29,560 --> 00:33:30,439 As for the school leaders, 804 00:33:30,560 --> 00:33:31,520 it's hard for him to explain. 805 00:33:32,760 --> 00:33:33,640 Nowadays, these kids 806 00:33:33,920 --> 00:33:34,920 don't look like we used to be. 807 00:33:35,640 --> 00:33:36,599 When we made mistakes back then, 808 00:33:36,880 --> 00:33:37,640 the coach punished us 809 00:33:38,199 --> 00:33:39,319 and we had to beg the coach. 810 00:33:40,800 --> 00:33:42,040 Now they're all like princesses 811 00:33:42,119 --> 00:33:43,199 at home. 812 00:33:46,479 --> 00:33:47,199 But I think 813 00:33:47,439 --> 00:33:48,560 you shouldn't put yourself 814 00:33:48,640 --> 00:33:49,560 in a passive situation. 815 00:33:49,760 --> 00:33:51,160 Just take one step back. 816 00:33:51,839 --> 00:33:52,479 No way. 817 00:33:53,160 --> 00:33:54,599 In order to change the current situation of this team, 818 00:33:55,239 --> 00:33:56,439 I will never take a step back. 819 00:33:58,920 --> 00:33:59,599 I just think 820 00:34:00,479 --> 00:34:01,479 as long as the green hills last, 821 00:34:02,040 --> 00:34:03,040 there'll always be wood to burn. 822 00:34:03,439 --> 00:34:04,239 Think about it. 823 00:34:04,959 --> 00:34:06,359 Who did you return to the Wind Chaser for? 824 00:34:06,520 --> 00:34:07,359 For Shao Beisheng, right? 825 00:34:08,719 --> 00:34:09,600 They are entirely different. 826 00:34:10,639 --> 00:34:12,040 In order to be in the Wind Chaser, 827 00:34:12,600 --> 00:34:13,800 I have to lose my principle? 828 00:34:14,000 --> 00:34:15,040 Do you think I'm that kind of person? 829 00:34:15,239 --> 00:34:16,040 No, no, no. 830 00:34:23,360 --> 00:34:24,439 But to be honest, 831 00:34:25,520 --> 00:34:26,760 the athletes nowadays 832 00:34:26,879 --> 00:34:27,520 are totally different 833 00:34:27,639 --> 00:34:28,639 from what we used to be. 834 00:34:31,159 --> 00:34:31,919 At that time, we didn't 835 00:34:32,600 --> 00:34:33,439 quite understand 836 00:34:34,120 --> 00:34:35,120 whether we love it or not. 837 00:34:36,000 --> 00:34:36,879 But kids these days 838 00:34:36,959 --> 00:34:37,560 are different. 839 00:34:37,919 --> 00:34:39,120 They know too much information. 840 00:34:39,239 --> 00:34:40,159 They are living under good conditions, 841 00:34:40,600 --> 00:34:41,360 and have nothing to worry about. 842 00:34:41,639 --> 00:34:43,639 Why did they make it to today 843 00:34:43,719 --> 00:34:44,879 though it is so hard? 844 00:34:46,719 --> 00:34:47,360 They love skating. 845 00:34:47,439 --> 00:34:48,439 Yes. 846 00:34:49,199 --> 00:34:49,840 Think about it. 847 00:34:50,159 --> 00:34:51,520 If we stopped training at that time, 848 00:34:52,159 --> 00:34:53,199 we'd be so panic. 849 00:34:54,120 --> 00:34:55,040 So I believe 850 00:34:55,679 --> 00:34:56,560 these kids 851 00:34:56,840 --> 00:34:58,719 are more anxious than we are. 852 00:35:00,000 --> 00:35:00,719 Of course. 853 00:35:01,600 --> 00:35:02,560 Coach Zhuang, Coach Ma. 854 00:35:03,679 --> 00:35:04,320 You're back. 855 00:35:09,639 --> 00:35:10,879 They will come back for sure. 856 00:35:11,800 --> 00:35:13,439 But Short Track Speed Skating Team cannot wait. 857 00:35:15,879 --> 00:35:16,679 Although 858 00:35:17,239 --> 00:35:19,000 there are only two days left to the deadline 859 00:35:19,080 --> 00:35:19,800 that Director Zhang gave me. 860 00:35:20,439 --> 00:35:21,600 But I have faith 861 00:35:21,840 --> 00:35:22,919 in these kids. 862 00:35:28,479 --> 00:35:29,239 Go ahead with your own things. 863 00:35:30,959 --> 00:35:31,719 I'm just worrying too much. 864 00:35:49,040 --> 00:35:50,120 You did this for whom to see? 865 00:35:50,760 --> 00:35:51,280 Someone like you 866 00:35:51,360 --> 00:35:52,679 cannot get into Wind Chaser even with more training. 867 00:35:54,560 --> 00:35:55,360 It's not your call. 868 00:35:56,360 --> 00:35:57,639 Don't think you've flattered Zhuang Yue, 869 00:35:57,800 --> 00:35:58,760 and you can stay in the team. 870 00:35:59,120 --> 00:36:00,399 She's already in jeopardy herself now. 871 00:36:00,679 --> 00:36:01,639 Even if you stay, 872 00:36:01,919 --> 00:36:03,239 do you think you can play College Student Ice League all by yourself? 873 00:36:04,040 --> 00:36:04,760 Don't be ridiculous. 874 00:36:05,080 --> 00:36:06,879 Would you please be realistic? 875 00:36:07,800 --> 00:36:08,800 The reality is 876 00:36:09,080 --> 00:36:10,280 now you all quit training. 877 00:36:10,560 --> 00:36:11,639 So I don't have to 878 00:36:11,719 --> 00:36:12,719 attend the qualification contest. 879 00:36:13,040 --> 00:36:14,800 I can directly represent the Wind Chaser 880 00:36:14,840 --> 00:36:15,760 to play in the College Student Ice League. 881 00:36:17,360 --> 00:36:18,840 Why did the happiness 882 00:36:18,879 --> 00:36:19,879 come so suddenly? 883 00:36:21,040 --> 00:36:21,800 Thank you. 884 00:36:22,159 --> 00:36:23,479 Thank you for your good intentions. 885 00:36:34,080 --> 00:36:34,719 This, this. 886 00:36:34,719 --> 00:36:35,080 This, this. 887 00:36:35,080 --> 00:36:35,840 Catch this, catch this. 888 00:36:35,919 --> 00:36:36,360 It's alone now. 889 00:36:36,479 --> 00:36:37,239 Go, go, go, the grass, the grass. 890 00:36:37,560 --> 00:36:38,199 Hit it. 891 00:36:38,280 --> 00:36:38,959 Here, here, here. 892 00:36:39,280 --> 00:36:41,159 - Hit it! - Where? 893 00:36:41,239 --> 00:36:41,800 I am out of LP. 894 00:36:43,439 --> 00:36:44,679 Why are you playing so bad? 895 00:36:44,959 --> 00:36:45,800 I'm really pissed off. 896 00:36:46,199 --> 00:36:47,000 Hit, hit, hit. 897 00:36:47,800 --> 00:36:48,760 Why didn't you pick up the phone 898 00:36:48,840 --> 00:36:49,760 and go to the training? 899 00:36:52,520 --> 00:36:54,199 Those senior members don't let us train. 900 00:36:54,679 --> 00:36:55,439 They said if we go, 901 00:36:55,959 --> 00:36:57,439 we'll have bad luck in the future. 902 00:36:58,239 --> 00:36:59,719 Are you that scared of them? 903 00:37:00,199 --> 00:37:01,280 Not exactly. 904 00:37:01,600 --> 00:37:02,399 We don't want to 905 00:37:02,479 --> 00:37:03,479 be so hard on them. 906 00:37:03,919 --> 00:37:04,639 Besides, 907 00:37:04,919 --> 00:37:06,479 everyone hates Coach Zhuang, 908 00:37:06,639 --> 00:37:07,879 and likes Coach Xiao more. 909 00:37:08,120 --> 00:37:08,760 Don't you? 910 00:37:09,000 --> 00:37:10,000 You can't decide who 911 00:37:10,120 --> 00:37:11,239 will be our coach even you like him. 912 00:37:12,080 --> 00:37:13,560 The qualification contest will be held next week. 913 00:37:14,159 --> 00:37:14,800 And also the College Student Ice League after that. 914 00:37:14,879 --> 00:37:15,800 You want to quit them all? 915 00:37:17,280 --> 00:37:18,439 I still want to attend. 916 00:37:18,800 --> 00:37:19,600 That's it. 917 00:37:20,000 --> 00:37:21,040 You're all wasting 918 00:37:21,280 --> 00:37:22,919 your own training time. 919 00:37:36,160 --> 00:37:39,360 (Seagull) 920 00:37:40,879 --> 00:37:42,520 The finished script 921 00:37:42,560 --> 00:37:43,399 was sent to the chat group. 922 00:37:43,719 --> 00:37:45,239 This time, our leading actor is 923 00:37:45,600 --> 00:37:46,199 the seagull. 924 00:37:46,520 --> 00:37:47,679 Do you have any different opinion 925 00:37:47,840 --> 00:37:48,760 or advice? 926 00:37:49,159 --> 00:37:49,840 No. 927 00:37:51,159 --> 00:37:52,719 What about our leading lady? 928 00:37:56,320 --> 00:37:57,919 Not a person, anyway. 929 00:37:58,399 --> 00:37:59,879 It's okay. It's better than a pig. 930 00:38:00,239 --> 00:38:01,399 I'm listening. 931 00:38:02,120 --> 00:38:03,840 Then I'll say it again 932 00:38:03,919 --> 00:38:04,760 about the story. 933 00:38:04,919 --> 00:38:05,520 Well... 934 00:38:05,719 --> 00:38:06,479 There is a seagull 935 00:38:07,919 --> 00:38:09,600 constantly catching up the sun. 936 00:38:09,760 --> 00:38:10,520 Leader, 937 00:38:11,000 --> 00:38:11,840 is this seagull 938 00:38:11,879 --> 00:38:13,000 called Kuafu? [*Kuafu is a mythological figure] 939 00:38:15,439 --> 00:38:16,439 Its friends and relatives 940 00:38:17,120 --> 00:38:18,080 warned it 941 00:38:18,719 --> 00:38:19,679 not to dream anymore. 942 00:38:20,159 --> 00:38:20,879 The seagull is impossible 943 00:38:21,000 --> 00:38:22,120 to catch up with the sun. 944 00:38:22,679 --> 00:38:24,120 The seagull is supposed to stay 945 00:38:24,159 --> 00:38:25,879 in the waters it knows well. 946 00:38:26,159 --> 00:38:26,719 The seagull should 947 00:38:26,800 --> 00:38:28,840 fly in flocks. 948 00:38:29,760 --> 00:38:31,560 But our leading actor doesn't listen to them. 949 00:38:32,800 --> 00:38:34,080 It flew away from the main flock. 950 00:38:35,000 --> 00:38:37,719 It kept flying and flying. 951 00:38:38,159 --> 00:38:39,040 You're all wasting 952 00:38:39,239 --> 00:38:40,800 your own training time. 953 00:38:42,760 --> 00:38:45,520 Until it traveled all over the world. 954 00:38:47,740 --> 00:38:51,710 (Wind Chaser Ice Sports Team of Lingbei University) 955 00:38:55,810 --> 00:38:59,940 ♪So I can see you are afraid♪ 956 00:39:04,100 --> 00:39:09,820 ♪The body is broken apart yesterday♪ 957 00:39:12,060 --> 00:39:18,110 ♪But I can show you one new face♪ 958 00:39:19,810 --> 00:39:25,920 ♪If you let me touch your heart again♪ 959 00:39:27,900 --> 00:39:31,300 ♪Baby, I will let you go♪ 960 00:39:32,060 --> 00:39:35,120 ♪The way that you want to♪ 961 00:39:35,120 --> 00:39:35,840 Raise up your legs. 962 00:39:36,479 --> 00:39:37,479 Speed up. 963 00:39:38,760 --> 00:39:39,399 There are 10 laps left. 964 00:39:39,840 --> 00:39:41,199 Speed up. Speed up. Speed up. 965 00:39:43,840 --> 00:39:46,400 ♪Maybe I will let you stay♪ 966 00:39:46,400 --> 00:39:47,320 Get down a bit more. 967 00:39:49,120 --> 00:39:50,679 There are 5 sets left. Hang on. 968 00:39:52,040 --> 00:39:53,040 Shen Zhengyi, 969 00:39:53,120 --> 00:39:54,159 power, balance and explosive force 970 00:39:54,159 --> 00:39:55,800 are the most important basic qualities of 971 00:39:55,800 --> 00:39:56,679 a Short Track Speed Skater. 972 00:39:57,439 --> 00:39:58,439 Your explosive force is strong. 973 00:39:58,879 --> 00:39:59,560 But you lack 974 00:39:59,560 --> 00:40:01,280 skill training and experience. 975 00:40:01,280 --> 00:40:04,130 ♪Before it's too late♪ 976 00:40:06,840 --> 00:40:07,840 No rush to stand up. 977 00:40:09,320 --> 00:40:10,199 The rhythm. 978 00:40:11,560 --> 00:40:12,639 One. 979 00:40:13,760 --> 00:40:14,280 Up. 980 00:40:14,320 --> 00:40:15,560 Get down a bit more. 981 00:40:17,199 --> 00:40:17,959 Follow my rhythm. 982 00:40:18,199 --> 00:40:19,320 One. 983 00:40:19,959 --> 00:40:20,760 Too slow. 984 00:40:22,159 --> 00:40:23,600 (Long-distance running can build up your endurance) 985 00:40:24,000 --> 00:40:24,760 (and you can conserve) 986 00:40:24,760 --> 00:40:25,800 (energy well by running.) 987 00:40:26,479 --> 00:40:27,560 (Sprinting can help you maintain) 988 00:40:27,560 --> 00:40:28,719 (your advantage of strong explosive force.) 989 00:40:28,720 --> 00:40:33,730 ♪I sing the song and everything could be OK♪ 990 00:40:36,000 --> 00:40:40,640 ♪It's time we dump the scars and walk away♪ 991 00:40:40,640 --> 00:40:42,640 Rhythm of swinging arms. 992 00:40:43,620 --> 00:40:49,920 ♪We can make it the way we have to play♪ 993 00:40:51,940 --> 00:40:55,940 ♪Maybe I will let you stay♪ 994 00:40:56,220 --> 00:40:59,780 ♪As long as you want to♪ 995 00:41:00,220 --> 00:41:03,490 ♪I'm carrying all the pains♪ 996 00:41:04,100 --> 00:41:06,760 ♪For one more time, one more time♪ 997 00:41:06,760 --> 00:41:07,760 (Perfect angle) Be careful to the curve position 998 00:41:08,239 --> 00:41:09,239 and tilting angle. 999 00:41:10,120 --> 00:41:11,120 I made it. 1000 00:41:26,140 --> 00:41:29,120 (Venue entrance A1) 1001 00:41:30,399 --> 00:41:30,959 Luo Xiaoyi, 1002 00:41:31,479 --> 00:41:32,639 your skill training is enough. 1003 00:41:32,840 --> 00:41:33,679 But the most important thing now 1004 00:41:33,679 --> 00:41:34,679 is to increase your explosive force. 1005 00:41:39,959 --> 00:41:41,120 Right shoulder, right shoulder. 1006 00:41:53,840 --> 00:41:54,959 Adjust your breath. 1007 00:41:55,040 --> 00:41:55,919 Don't rush. 1008 00:41:59,080 --> 00:42:00,239 Can't you hear me? 1009 00:42:01,959 --> 00:42:02,679 The key to curves 1010 00:42:02,800 --> 00:42:03,679 is about using skills 1011 00:42:03,840 --> 00:42:04,800 to control the centrifugal force. 1012 00:42:05,520 --> 00:42:06,800 Speed is not the only thing that matters. 1013 00:42:07,239 --> 00:42:08,479 There is a way to be fast. 1014 00:42:22,520 --> 00:42:23,560 That's the last spurt. 1015 00:42:36,120 --> 00:42:37,719 Speed, speed, speed. 1016 00:42:44,120 --> 00:42:44,879 Oh my god. 1017 00:42:45,159 --> 00:42:46,199 Zhengyi is doing so well 1018 00:42:46,360 --> 00:42:47,360 with the curves now. 1019 00:42:47,879 --> 00:42:48,600 She's improved 1020 00:42:48,639 --> 00:42:49,439 a great deal. 1021 00:42:51,000 --> 00:42:51,919 It won't be long before she catches up with us 1022 00:42:52,159 --> 00:42:53,159 if she keeps going like this. 1023 00:43:04,040 --> 00:43:04,879 What is the result? 1024 00:43:05,600 --> 00:43:06,879 44.01 seconds. 1025 00:43:25,600 --> 00:43:29,190 ♪Hold me tight♪ 1026 00:43:29,410 --> 00:43:32,840 ♪Before the sky's blue fades away♪ 1027 00:43:33,060 --> 00:43:36,580 ♪There are still sunsets we can see♪ 1028 00:43:36,770 --> 00:43:38,690 ♪It doesn't matter if we are♪ 1029 00:43:39,650 --> 00:43:42,790 ♪Drowned by the river flowing backward♪ 1030 00:43:43,110 --> 00:43:46,630 ♪Or wet in downpours for a starry night♪ 1031 00:43:46,690 --> 00:43:53,280 ♪Remember I'll always be there for you♪ 1032 00:43:54,400 --> 00:43:57,530 ♪If the whole universe is gone after the big bang♪ 1033 00:43:58,050 --> 00:44:01,600 ♪And we become the wanderers of the Milky Way♪ 1034 00:44:01,760 --> 00:44:08,120 ♪Stay strong because I'll always be there for you♪ 1035 00:44:09,160 --> 00:44:12,450 ♪I'll always back you up♪ 1036 00:44:12,450 --> 00:44:15,780 ♪As persistently as ever♪ 1037 00:44:16,070 --> 00:44:19,950 ♪Like when the sunset stretches our shadows♪ 1038 00:44:20,070 --> 00:44:22,850 ♪And everything behind♪ 1039 00:44:22,980 --> 00:44:25,590 ♪My heart beats only for you♪ 1040 00:44:25,590 --> 00:44:27,650 ♪Looking into your eyes♪ 1041 00:44:27,650 --> 00:44:30,120 ♪And falling in love with you♪ 1042 00:44:30,120 --> 00:44:32,960 ♪Right at the moment♪ 1043 00:44:33,160 --> 00:44:36,260 ♪When time has stopped♪ 1044 00:44:36,770 --> 00:44:40,100 ♪It's a world of you and me only♪ 1045 00:44:53,250 --> 00:44:56,760 ♪I'll always back you up♪ 1046 00:44:56,760 --> 00:45:00,310 ♪As persistently as ever♪ 1047 00:45:00,420 --> 00:45:04,130 ♪Like when the sunset stretches our shadows♪ 1048 00:45:04,550 --> 00:45:07,200 ♪And everything behind♪ 1049 00:45:07,200 --> 00:45:09,890 ♪My heart beats only for you♪ 1050 00:45:09,890 --> 00:45:11,780 ♪Looking into your eyes♪ 1051 00:45:11,780 --> 00:45:14,530 ♪And falling in love with you♪ 1052 00:45:14,530 --> 00:45:17,000 ♪Right at the moment♪ 1053 00:45:17,190 --> 00:45:20,320 ♪When time has stopped♪ 1054 00:45:21,160 --> 00:45:26,280 ♪It's a world of you and me only♪ 66147

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.