Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,886 --> 00:00:14,176
[theme music playing]
2
00:00:14,222 --> 00:00:16,392
* Everybody needs a hero *
3
00:00:16,433 --> 00:00:18,393
* Someone to save the day *
4
00:00:18,435 --> 00:00:20,725
* Weve got a wingto ride on *
5
00:00:20,770 --> 00:00:22,810
* We are the bold and brave *
6
00:00:22,856 --> 00:00:26,106
* Look to the skyand you will find us *
7
00:00:26,151 --> 00:00:28,151
* High above the world *
8
00:00:28,194 --> 00:00:30,284
* Racin through the sky *
9
00:00:30,321 --> 00:00:32,241
* High above the world *
10
00:00:32,282 --> 00:00:34,162
* We rescue and we ride *
11
00:00:34,200 --> 00:00:36,540
* Theres nothingwe cant do *
12
00:00:36,578 --> 00:00:38,578
* Together we cant lose *
13
00:00:38,621 --> 00:00:41,501
* Were high above the world *
14
00:00:43,126 --> 00:00:45,496
-Ready!
-[power blast]
15
00:00:45,545 --> 00:00:47,295
[Dak] Hey,
that was pretty strong!
16
00:00:47,339 --> 00:00:49,009
-Come closer.
-[Leyla] Uh...
17
00:00:49,049 --> 00:00:50,759
Dak, are you sure?
18
00:00:50,800 --> 00:00:53,050
Youre the one
who wanted to test
19
00:00:53,094 --> 00:00:55,394
how close the dragons
have to get to the crystals to affect their powers.
20
00:00:55,430 --> 00:00:58,770
Yes, but I didnt expect you
to be standing on the target.
21
00:00:58,808 --> 00:01:00,188
Ill be fine!
22
00:01:00,226 --> 00:01:01,346
Summers a great shot.
23
00:01:01,394 --> 00:01:02,654
What could go wrong?
24
00:01:04,105 --> 00:01:05,435
Ahh.
25
00:01:07,650 --> 00:01:08,780
Uhh...whaaa!
26
00:01:08,818 --> 00:01:10,738
Huh?! Whoooahh! [thud]
27
00:01:10,779 --> 00:01:14,779
Well, thats what
could go wrong.
28
00:01:14,824 --> 00:01:16,374
So what did we find out?
29
00:01:16,409 --> 00:01:18,499
That you really dont
think things through.
30
00:01:18,536 --> 00:01:21,206
Very funny.
But true.
31
00:01:21,247 --> 00:01:22,747
We also learned
32
00:01:22,791 --> 00:01:24,381
that the closer
the blue crystals get,
33
00:01:24,417 --> 00:01:26,127
the more they boost
our dragons powers.
34
00:01:26,169 --> 00:01:27,999
Uh, can I say something?
35
00:01:28,046 --> 00:01:30,256
Sure, Cutter.
36
00:01:30,298 --> 00:01:31,678
Boring!
37
00:01:31,716 --> 00:01:33,756
We know the blue crystals
boost our powers,
38
00:01:33,802 --> 00:01:36,052
we know the red ones
take away our powers.
39
00:01:36,096 --> 00:01:37,636
[blows]
40
00:01:37,681 --> 00:01:39,971
When are we gonna try
a new color crystal?
41
00:01:40,016 --> 00:01:41,306
Elbone gave us so many.
42
00:01:41,351 --> 00:01:42,981
Cutter, testing new crystals
43
00:01:43,019 --> 00:01:44,899
could be risky and dangerous
44
00:01:44,938 --> 00:01:47,688
and you all want to do it, huh?
45
00:01:47,732 --> 00:01:49,362
Okay, lets see.
46
00:01:49,401 --> 00:01:50,901
How about a yellow one?
47
00:01:50,944 --> 00:01:52,614
Yellow is mycolor.
48
00:01:52,654 --> 00:01:54,864
Which is perfect,
cause its also my turn
49
00:01:54,906 --> 00:01:56,656
to be awesome!
50
00:01:56,700 --> 00:01:59,040
[power blast]
51
00:01:59,077 --> 00:02:02,907
That felt like just
my regular level of awesome.
52
00:02:02,956 --> 00:02:06,376
Huh? Yellow crystals
dont seem to have any effect.
53
00:02:06,418 --> 00:02:07,998
I wonder why?
54
00:02:08,044 --> 00:02:09,714
Lets figure it out
after lunch!
55
00:02:09,754 --> 00:02:12,514
Looks like Elbone caught
a ton of delicious fish today!
56
00:02:12,549 --> 00:02:14,129
Huh?
57
00:02:14,175 --> 00:02:16,845
Elbone? I dont see Elbone.
58
00:02:16,886 --> 00:02:18,596
Or any delicious fish.
59
00:02:18,638 --> 00:02:21,808
Sorry, stomachs.
False alarm.
60
00:02:21,850 --> 00:02:25,190
Rainbow trout! He caught
a bunch of rainbow trout!
61
00:02:25,228 --> 00:02:28,188
Cutters just showing off
his super-sight again, Burple.
62
00:02:28,231 --> 00:02:30,031
Im not using my super-sight.
63
00:02:30,066 --> 00:02:31,896
You guys really dont see him?
64
00:02:31,943 --> 00:02:33,323
Hes right there.
65
00:02:34,279 --> 00:02:36,239
[Leyla whispers]
66
00:02:37,198 --> 00:02:38,528
Huh?
67
00:02:41,077 --> 00:02:42,867
Huh? Whered he go?
68
00:02:46,332 --> 00:02:47,582
There he is again!
69
00:02:49,961 --> 00:02:51,551
Okay, Im confused.
70
00:02:51,588 --> 00:02:53,048
[Leyla]
One of Cutters powers
71
00:02:53,089 --> 00:02:54,759
is super-sight.
72
00:02:54,799 --> 00:02:57,089
It looks like yellow crystals
dont affect his blast,
73
00:02:57,135 --> 00:02:59,045
but they do affect that!
74
00:02:59,095 --> 00:03:00,385
Seriously?
75
00:03:00,430 --> 00:03:01,930
Now, thatsawesome!
76
00:03:01,973 --> 00:03:04,733
Hoo-hoo! I wonder
what Ill be able to see
77
00:03:04,768 --> 00:03:07,518
if I douse my super-sight
with the yellow crystals.
78
00:03:07,562 --> 00:03:11,402
Or should I say
my super-super-sight?
79
00:03:11,441 --> 00:03:13,781
Looks like its
Haggiss bath day!
80
00:03:13,818 --> 00:03:15,318
Aww, so soon?
81
00:03:15,362 --> 00:03:18,072
Hes been working on that smell
for weeks!
82
00:03:18,114 --> 00:03:19,414
What else can you see?
83
00:03:19,449 --> 00:03:21,579
Lets see...
84
00:03:21,618 --> 00:03:25,328
Boiling Springs Valley
is, well, boiling.
85
00:03:25,372 --> 00:03:27,252
Hey! Theres Marena!
86
00:03:27,290 --> 00:03:29,460
Doing...something.
87
00:03:31,252 --> 00:03:35,422
Whoa! Theres no way
she could know Im watching her.
88
00:03:38,343 --> 00:03:40,103
Whats Marena doing?
89
00:03:40,136 --> 00:03:41,886
Ehh, thats not important.
90
00:03:41,930 --> 00:03:44,680
Just know that with
my new super-super-vision,
91
00:03:44,724 --> 00:03:46,604
I can see everything!
92
00:03:46,643 --> 00:03:49,403
Ha! Well never be surprised
again.
93
00:03:49,437 --> 00:03:52,187
-There you are!
-Aah! Never mind! Im surprised!
94
00:03:52,232 --> 00:03:53,942
-Im surprised!
-Slinkwing!
95
00:03:53,983 --> 00:03:56,443
-Puhhh!
-Oww! That hurt!
96
00:03:56,486 --> 00:03:58,486
Im sorry. Or am I?
97
00:03:58,530 --> 00:03:59,860
Im gonna have to
think about this.
98
00:03:59,906 --> 00:04:02,156
-Listen, you guys--
-Rescue Riders,
99
00:04:02,200 --> 00:04:04,290
dragon defense pattern seven!
100
00:04:04,327 --> 00:04:06,117
[panicky yelling]
101
00:04:06,162 --> 00:04:08,462
We dont have
a dragon defense pattern seven.
102
00:04:08,498 --> 00:04:09,958
He didnt know that.
103
00:04:10,000 --> 00:04:11,840
Yeah, but now
hes heading towards town!
104
00:04:11,876 --> 00:04:12,836
Oops.
105
00:04:12,877 --> 00:04:13,957
After him!
106
00:04:15,463 --> 00:04:18,593
[all gasp, exclaim]
107
00:04:18,633 --> 00:04:20,433
Whatever youre planning,
Snoop,
108
00:04:20,468 --> 00:04:21,928
its not gonna happen today!
109
00:04:21,970 --> 00:04:25,140
We wont let you
steal our food!
110
00:04:25,181 --> 00:04:28,771
-[all shouting]
-[Aggro] Or scare our villagers.
111
00:04:28,810 --> 00:04:32,480
Or steal our villagers
and scare our food!
112
00:04:32,522 --> 00:04:34,442
[Snoop whimpering]
113
00:04:34,482 --> 00:04:36,112
-[Leyla] Gotcha!
-Huh?
114
00:04:36,151 --> 00:04:39,491
[panicky yelling]
115
00:04:42,323 --> 00:04:43,663
Sorry, Snoop.
116
00:04:43,700 --> 00:04:44,990
Whoa!
117
00:04:45,035 --> 00:04:45,985
Youre surrounded.
118
00:04:46,036 --> 00:04:48,116
Aaaah! Ohh.
119
00:04:48,163 --> 00:04:51,423
This is not how I thought
this would go today!
120
00:04:51,458 --> 00:04:53,168
We ruined your plan, huh?
121
00:04:53,209 --> 00:04:54,379
Wait a second.
122
00:04:54,419 --> 00:04:55,999
Why isnt he going invisible?
123
00:04:56,046 --> 00:04:58,046
Or shooting goo at us?
124
00:04:58,089 --> 00:04:59,669
Dont give him any ideas!
125
00:04:59,716 --> 00:05:02,046
Snoop, why areyou here?
126
00:05:02,093 --> 00:05:03,643
Okay, okay.
127
00:05:03,678 --> 00:05:06,178
Im here because...
I need your help.
128
00:05:06,222 --> 00:05:08,022
Our help?
129
00:05:08,058 --> 00:05:09,388
You coulda told us that
130
00:05:09,434 --> 00:05:11,354
beforewe chased you
through Huttsgalor.
131
00:05:11,394 --> 00:05:12,654
I-I panicked!
132
00:05:12,687 --> 00:05:14,857
That dragon
defense pattern seven
133
00:05:14,898 --> 00:05:15,858
sounded scary.
134
00:05:15,899 --> 00:05:18,189
-Told ya.
-Wait, wait, wait, wait.
135
00:05:18,234 --> 00:05:20,744
Youre just keeping us busy
so Lurke and Vizza
136
00:05:20,779 --> 00:05:22,819
can do something sneaky
in town, right?
137
00:05:22,864 --> 00:05:25,084
No! They dont know Im here.
138
00:05:25,116 --> 00:05:27,946
And please dont tell them.
Listen, you gotta help me.
139
00:05:27,994 --> 00:05:31,294
I lost em and I cant find em
and I dont know where they are!
140
00:05:31,331 --> 00:05:32,871
Whoa, whoa, whoa. Slow down.
141
00:05:32,916 --> 00:05:35,786
Okay. I...
142
00:05:35,835 --> 00:05:38,045
lost...
143
00:05:38,088 --> 00:05:40,008
them...
144
00:05:40,048 --> 00:05:41,468
-and...
-Not thatslow.
145
00:05:41,508 --> 00:05:42,678
What did you lose?
146
00:05:42,717 --> 00:05:45,257
Vizzas dragon babies.
147
00:05:45,303 --> 00:05:48,353
Vizza the Slinkwing
has kids?!
148
00:05:48,390 --> 00:05:49,430
Three of em!
149
00:05:49,474 --> 00:05:51,314
Theyre socute!
150
00:05:51,351 --> 00:05:54,691
I said Id watch them for her
so she could go re-goo-ify.
151
00:05:54,729 --> 00:05:57,569
"Re-goo-ify"? Sounds gross!
152
00:05:57,607 --> 00:05:59,027
Its not that bad.
153
00:05:59,067 --> 00:06:01,357
Every once in a while
we have to fill up
154
00:06:01,403 --> 00:06:02,903
on a special kind of berry
155
00:06:02,946 --> 00:06:05,736
so we can make
our sticky goo blasts.
156
00:06:05,782 --> 00:06:07,622
Wha--?! Okay, okay!
157
00:06:07,659 --> 00:06:09,539
We know what
Slinkwing goo looks like.
158
00:06:09,577 --> 00:06:11,747
Fascinating!
What type of berries?
159
00:06:11,788 --> 00:06:13,708
I cant tell you!
Its a secret.
160
00:06:13,748 --> 00:06:16,998
Nobodyknows about
Gloopberries.
161
00:06:17,043 --> 00:06:18,503
Oops.
162
00:06:18,545 --> 00:06:19,915
Thanks, Snoop!
163
00:06:19,963 --> 00:06:21,763
Ill just put that
in my dragon diary.
164
00:06:21,798 --> 00:06:24,128
Where did you lose
these dragon babies?
165
00:06:24,175 --> 00:06:26,585
Thats the problem.
Im not sure.
166
00:06:26,636 --> 00:06:28,636
I had this whole day
of fun planned,
167
00:06:28,680 --> 00:06:30,430
so we went a lot
of different places,
168
00:06:30,473 --> 00:06:33,733
and before I knew it,
there was only one with me.
169
00:06:33,768 --> 00:06:35,808
And where is that baby now?
170
00:06:37,147 --> 00:06:38,357
Gaaah!
171
00:06:38,398 --> 00:06:39,818
[Snoop] Baby Smirk!
172
00:06:39,858 --> 00:06:41,358
Uncle Snoops back!
173
00:06:41,401 --> 00:06:42,901
[squeaks]
174
00:06:42,944 --> 00:06:44,614
[insect buzzing]
175
00:06:46,823 --> 00:06:47,953
[gulp]
176
00:06:47,991 --> 00:06:49,781
You left him alone
in a cave?
177
00:06:49,826 --> 00:06:51,446
No wonder you lost
the other babies.
178
00:06:51,494 --> 00:06:53,964
It seemed like
such a simple job.
179
00:06:53,997 --> 00:06:56,827
But those babies refused
to do what I said.
180
00:06:56,875 --> 00:07:00,045
In fact, most of the time,
they did the exact opposite.
181
00:07:00,086 --> 00:07:02,916
And now two are missing!
Please help me find them!
182
00:07:02,964 --> 00:07:07,764
I dont know.
The last time we teamed up with Slinkwings it did not go well.
183
00:07:07,802 --> 00:07:09,802
But this time
there are lost baby dragons
184
00:07:09,846 --> 00:07:11,216
who could be in danger.
185
00:07:11,264 --> 00:07:13,854
And as the Rescue Riders,
its our duty
186
00:07:13,892 --> 00:07:15,482
to help all dragons in need.
187
00:07:15,518 --> 00:07:17,148
I agree with Leyla.
188
00:07:17,187 --> 00:07:20,357
Besides, Snoop isnt
your typical Slinkwing.
189
00:07:20,398 --> 00:07:22,528
[goofy laughter]
Peek-a-boo!
190
00:07:22,567 --> 00:07:24,777
-Peek-a-boo!
-[squeaks]
191
00:07:24,819 --> 00:07:26,699
Peek-a-- Whoa! Smirk!
192
00:07:26,738 --> 00:07:28,448
Smirk, where did you go?!
193
00:07:28,490 --> 00:07:29,570
-[Smirk squeaks]
-Ohh.
194
00:07:29,616 --> 00:07:31,526
I thought I lost you, too.
195
00:07:31,576 --> 00:07:33,746
All right, Snoop,
well help you.
196
00:07:33,787 --> 00:07:35,617
Thank you somuch!
197
00:07:35,663 --> 00:07:38,543
They dont call you
the Helping Riders for nothin.
198
00:07:38,583 --> 00:07:40,173
Rescue Riders.
199
00:07:40,210 --> 00:07:43,170
Ohhh. You changed your name,
huh?
200
00:07:43,213 --> 00:07:44,213
Come on, gang.
201
00:07:44,255 --> 00:07:45,545
Lets head back to the Roost
202
00:07:45,590 --> 00:07:47,220
to gear up for
our baby Slink search.
203
00:07:50,220 --> 00:07:51,510
Dont worry, Snoop.
204
00:07:51,554 --> 00:07:53,064
This shouldnt be too hard.
205
00:07:53,098 --> 00:07:55,178
Baby dragons couldnt
have gotten that far.
206
00:07:55,225 --> 00:07:56,805
Yeah. And even if they did,
207
00:07:56,851 --> 00:07:58,941
Ill be able to spot em
from miles away
208
00:07:58,978 --> 00:08:01,268
with my super-super-super-sight.
209
00:08:01,314 --> 00:08:02,944
Did he just add a "super"?
210
00:08:02,982 --> 00:08:06,032
I really appreciate your help,
Rescue Helping Riders!
211
00:08:06,069 --> 00:08:10,199
I know were gonna find
those invisible babies in no time!
212
00:08:10,240 --> 00:08:11,700
[all] Huh?!
213
00:08:11,741 --> 00:08:13,241
Invisible babies?!
214
00:08:13,284 --> 00:08:15,544
Maybe you shoulda
told us that first.
215
00:08:15,578 --> 00:08:17,208
Heh-heh.
216
00:08:17,247 --> 00:08:20,707
So, uh, what do we pack
to look for invisible babies?
217
00:08:20,750 --> 00:08:22,460
Invisible rescue vines?
218
00:08:22,502 --> 00:08:26,132
Oh! Invisible rescue vines
would be socool.
219
00:08:26,172 --> 00:08:28,262
We dont need
to pack anything.
220
00:08:28,299 --> 00:08:31,549
My yellow crystal-powered
super-super-super-super-sight
221
00:08:31,594 --> 00:08:33,224
will be all we need.
222
00:08:33,263 --> 00:08:36,063
He definitely added
another "super" that time.
223
00:08:36,099 --> 00:08:38,689
Im really sorry
I forgot to tell you
224
00:08:38,727 --> 00:08:40,267
the babies were invisible.
225
00:08:40,311 --> 00:08:42,981
Its why Ive had
such a hard time finding them.
226
00:08:43,023 --> 00:08:44,733
Ya think?
227
00:08:44,774 --> 00:08:47,074
-[Smirk squeaking]
-But why can we see him?
228
00:08:47,110 --> 00:08:49,030
Oh, Smirks a late bloomer.
229
00:08:49,070 --> 00:08:52,240
Hasnt developed
his invisibility powers yet.
230
00:08:52,282 --> 00:08:53,622
Whoa!
231
00:08:53,658 --> 00:08:55,738
He got his goo blast early,
though.
232
00:08:55,785 --> 00:08:59,785
[baby talk] Didnt you?
Oh, yes, you did, you got your goo blast early.
233
00:08:59,831 --> 00:09:01,921
Someone should probably
stay here with Smirk
234
00:09:01,958 --> 00:09:03,248
while we look
for the others.
235
00:09:03,293 --> 00:09:05,253
Oh, Ill do it!
Im great with kids.
236
00:09:05,295 --> 00:09:08,085
Especially ones
that are not invisible.
237
00:09:08,131 --> 00:09:11,341
I should probably stay too,
because--
238
00:09:11,384 --> 00:09:12,344
[squeaking]
239
00:09:12,385 --> 00:09:13,635
Because that.
240
00:09:14,512 --> 00:09:15,892
[shivers]
241
00:09:15,930 --> 00:09:17,810
Okay, lets get searching.
Aggro,
242
00:09:17,849 --> 00:09:19,599
mind if I ride
with you today?
243
00:09:19,642 --> 00:09:21,392
Sure. Ill try to stay cool.
244
00:09:21,436 --> 00:09:23,476
But no promises.
245
00:09:23,521 --> 00:09:27,611
Okay, Rescue Riders,
lets find some baby dragons!
246
00:09:27,650 --> 00:09:28,780
Good luck!
247
00:09:28,818 --> 00:09:30,278
Were all counting on you!
248
00:09:30,320 --> 00:09:33,620
Uh, Snoop? Arent you
coming...with us?
249
00:09:33,656 --> 00:09:35,656
Oh, right. [chuckles]
250
00:09:35,700 --> 00:09:39,000
You stay here with Aunt Bummer
and Uncle Surple.
251
00:09:39,037 --> 00:09:40,457
Its Summer and Burple.
252
00:09:40,497 --> 00:09:43,077
You changed your names, too?
253
00:09:43,124 --> 00:09:44,134
Um...
254
00:09:44,167 --> 00:09:45,337
[squeaks]
255
00:09:47,504 --> 00:09:49,964
[grunting]
256
00:09:50,006 --> 00:09:52,006
Whoa! Im okay!
257
00:09:52,050 --> 00:09:54,890
[Leyla] So Snoop,
where did you last see the babies?
258
00:09:54,928 --> 00:09:56,218
I dont know!
259
00:09:56,262 --> 00:09:59,272
Like I said,
I had so much fun stuff planned
260
00:09:59,307 --> 00:10:01,807
that Im not sure
where I lost them.
261
00:10:01,851 --> 00:10:03,481
Cause theyre invisible.
262
00:10:03,520 --> 00:10:04,770
Uh, did I mention that?
263
00:10:04,813 --> 00:10:05,773
[all] Yes!
264
00:10:05,814 --> 00:10:07,194
Sorry.
265
00:10:07,232 --> 00:10:09,152
Im not good
at remembering details.
266
00:10:09,192 --> 00:10:11,862
Im also not good
at fishing, hunting,
267
00:10:11,903 --> 00:10:13,993
hunting for good
fishing spots...
268
00:10:14,030 --> 00:10:15,370
Its okay, Snoop.
269
00:10:15,407 --> 00:10:17,777
Just relax, and lets
retrace your steps.
270
00:10:17,826 --> 00:10:19,286
Lets see.
271
00:10:19,327 --> 00:10:22,207
First we were gonna
go ice-sliding up north.
272
00:10:22,247 --> 00:10:23,997
North it is!
273
00:10:24,040 --> 00:10:26,420
ButI didnt want them
to catch cold,
274
00:10:26,459 --> 00:10:27,959
so I changed my mind.
275
00:10:28,003 --> 00:10:30,803
Then I thought
the Maze Caves could be fun.
276
00:10:30,839 --> 00:10:32,009
This way, gang!
277
00:10:32,048 --> 00:10:34,968
Butthen I remembered
278
00:10:35,010 --> 00:10:36,930
I didnt know
where the Maze Caves were.
279
00:10:36,970 --> 00:10:39,720
So where didyou go,
Snoop?
280
00:10:40,598 --> 00:10:41,928
The beach.
281
00:10:41,975 --> 00:10:44,015
Are you sure?
282
00:10:44,060 --> 00:10:44,980
Yes!
283
00:10:45,020 --> 00:10:46,520
We started at the beach.
284
00:10:46,563 --> 00:10:49,733
Peeky and Lil Splatta
were with me then for sure!
285
00:10:49,774 --> 00:10:53,364
Their names are Peeky
and Lil Splatta?
286
00:10:53,403 --> 00:10:55,533
I guess that makes sense.
287
00:10:55,572 --> 00:10:57,242
Come on,
to the beach!
288
00:10:58,324 --> 00:10:59,534
Sit tight, everyone,
289
00:10:59,576 --> 00:11:02,866
and let my super-super-super-
super-super-sight
290
00:11:02,912 --> 00:11:04,462
work its magic!
291
00:11:04,497 --> 00:11:07,877
Whoa! Youre not gonna
believe what Im seeing!
292
00:11:07,917 --> 00:11:10,997
This beach is covered
in tiny dragon footprints!
293
00:11:11,046 --> 00:11:13,046
[Snoop]
Its all coming back to me!
294
00:11:13,089 --> 00:11:15,049
I didnt know
if they could swim,
295
00:11:15,091 --> 00:11:17,391
so I told em
to stay on the beach.
296
00:11:17,427 --> 00:11:20,967
But they always do the opposite
of what I say.
297
00:11:21,014 --> 00:11:22,434
[Dak] Which means
they went in the sea?
298
00:11:22,474 --> 00:11:25,104
Yup. And thats
when we saw the eels.
299
00:11:25,143 --> 00:11:27,523
-Eels?
-[all scream]
300
00:11:27,562 --> 00:11:30,732
Great. Not only
do we have to look for invisible babies,
301
00:11:30,774 --> 00:11:32,534
we have to do it
while dodging eels?!
302
00:11:32,567 --> 00:11:33,817
Aggro,
hot, hot, hot!
303
00:11:33,860 --> 00:11:35,360
Hey, I said no promises.
304
00:11:35,403 --> 00:11:36,823
Come on. Eels or not,
305
00:11:36,863 --> 00:11:38,243
we still have to find
the babies.
306
00:11:38,281 --> 00:11:39,781
Spread out, team--
whoo!
307
00:11:39,824 --> 00:11:41,584
[Leyla]
Babies! Where are you?
308
00:11:41,618 --> 00:11:42,828
Here, Slinkwings! Ha!
309
00:11:42,869 --> 00:11:44,409
Never thought Id say this,
310
00:11:44,454 --> 00:11:47,044
but I kinda wish
Id picked babysitting today!
311
00:11:47,082 --> 00:11:48,752
[Summer/Burple]
Whoa! Aaah!
312
00:11:48,792 --> 00:11:50,382
Whoa!
313
00:11:50,418 --> 00:11:51,338
Aaah!
314
00:11:52,545 --> 00:11:53,915
You know something?
315
00:11:53,963 --> 00:11:55,803
Itd be better
if he wasinvisible.
316
00:11:55,840 --> 00:11:58,010
Then we wouldnt have to see
how much fun hes having
317
00:11:58,051 --> 00:11:59,801
making this mess!
318
00:11:59,844 --> 00:12:02,564
Smirk, stop shooting goo
everywhere!
319
00:12:05,141 --> 00:12:07,231
Aaah! I said, stop!
320
00:12:09,354 --> 00:12:12,274
[gasps] Wait!
I have an idea!
321
00:12:12,315 --> 00:12:14,475
Smirk! Blast more goo
over there!
322
00:12:14,526 --> 00:12:15,566
[squeaks]
323
00:12:15,610 --> 00:12:16,950
And blast me and Summer, too.
324
00:12:16,986 --> 00:12:18,106
We cant get enough of it.
325
00:12:18,154 --> 00:12:20,374
Burple, what are you doing?!
326
00:12:20,407 --> 00:12:22,277
And whatever you do,
young man,
327
00:12:22,325 --> 00:12:25,325
do notgo in that nest
and take a nap.
328
00:12:25,370 --> 00:12:26,330
Huh?
329
00:12:28,665 --> 00:12:29,865
[yawns]
330
00:12:29,916 --> 00:12:31,786
Uh, what just happened?
331
00:12:31,835 --> 00:12:33,995
Snoop said the babies
always do the opposite
332
00:12:34,045 --> 00:12:36,045
of what he tells them,
so I thought...
333
00:12:36,089 --> 00:12:38,969
We should tell him
what we dont want him to do!
334
00:12:39,009 --> 00:12:40,799
Good thinking, Burple!
335
00:12:40,844 --> 00:12:42,934
Told you I was good with kids.
336
00:12:42,971 --> 00:12:44,471
Uhh! Uhh!
337
00:12:44,514 --> 00:12:47,894
Cutter, are you sure
you cant see anything?
338
00:12:47,934 --> 00:12:50,564
Oh, I can see lots of eels!
339
00:12:50,603 --> 00:12:52,813
[Snoop]
Hey, guys. Just go invisible.
340
00:12:52,856 --> 00:12:54,566
Then the eels
cant see you.
341
00:12:54,607 --> 00:12:56,107
Thatd be great advice
342
00:12:56,151 --> 00:12:57,861
if we could go invisible.
343
00:12:57,902 --> 00:13:00,822
Oh, right.
You should really learn.
344
00:13:00,864 --> 00:13:03,324
It comes in superhandy.
345
00:13:03,366 --> 00:13:06,406
Thats how I got the kids
away from the eels.
346
00:13:06,453 --> 00:13:07,663
Wait, wait, wait.
347
00:13:07,704 --> 00:13:09,464
You got away from the eels?
348
00:13:09,497 --> 00:13:11,917
-Yup.
-Then why are we searching here?
349
00:13:11,958 --> 00:13:14,168
You said we should
retrace my steps.
350
00:13:14,210 --> 00:13:15,670
This is where we went first.
351
00:13:15,712 --> 00:13:17,262
Arggh!
352
00:13:17,297 --> 00:13:18,337
Ohh!
353
00:13:18,381 --> 00:13:19,511
So Snoop,
354
00:13:19,549 --> 00:13:21,339
where did you go
afterthis?
355
00:13:21,384 --> 00:13:23,894
Well, the babies
were pretty cold
356
00:13:23,928 --> 00:13:25,808
and really worked up,
357
00:13:25,847 --> 00:13:28,637
so I took em someplace
they could heat up and calm down
358
00:13:28,683 --> 00:13:31,023
watching beautiful geysers.
359
00:13:32,228 --> 00:13:33,518
[Leyla]
Boiling Springs Valley
360
00:13:33,563 --> 00:13:35,863
isnt a great place
to cam down, Snoop.
361
00:13:35,899 --> 00:13:37,939
Yeah, I guess it is
a little--
362
00:13:37,984 --> 00:13:38,944
[all] Aaah!
363
00:13:38,985 --> 00:13:39,935
--dangerous.
364
00:13:39,986 --> 00:13:41,276
I was hoping the babies
365
00:13:41,321 --> 00:13:42,991
would just sit still right here
366
00:13:43,031 --> 00:13:44,911
and watch the pretty fountains,
367
00:13:44,949 --> 00:13:46,529
-but...
-Let me guess.
368
00:13:46,576 --> 00:13:48,196
They did the opposite
of what you said
369
00:13:48,244 --> 00:13:49,294
and flew right into them.
370
00:13:49,329 --> 00:13:51,369
-How did you know?
-So,
371
00:13:51,414 --> 00:13:53,544
searching for baby dragons
we cant see,
372
00:13:53,583 --> 00:13:55,003
dodging eels...
373
00:13:55,043 --> 00:13:57,503
And now flying around
Boiling Springs Valley?
374
00:13:57,545 --> 00:13:59,665
Why did I come
on this mission again?
375
00:13:59,714 --> 00:14:03,264
Because of your super-super-
super-super-sight, remember?
376
00:14:03,301 --> 00:14:06,891
Oh, yeah. Sometimes
its a curse being this awesome.
377
00:14:06,930 --> 00:14:09,470
-Peeky!
-Lil Splatta!
378
00:14:09,516 --> 00:14:11,226
Lil Splatta!
379
00:14:11,267 --> 00:14:13,397
Burple and Summer
really did luck out.
380
00:14:13,436 --> 00:14:15,976
At least they can see
their baby Slinkwing.
381
00:14:19,192 --> 00:14:21,242
[Burple]
Youre pretty cute, Smirky,
382
00:14:21,277 --> 00:14:23,407
when youre not
blasting goo everywhere.
383
00:14:24,948 --> 00:14:26,238
Thats the last of it.
384
00:14:26,282 --> 00:14:27,832
Hows the baby doing?
385
00:14:27,867 --> 00:14:31,907
Oh, hes doing great.
Just taking a little--nap!
386
00:14:31,955 --> 00:14:33,575
Oh, no! Where did he go?!
387
00:14:33,623 --> 00:14:36,293
Burple, I thought
you were watching him!
388
00:14:36,334 --> 00:14:37,594
I thought I was, too.
389
00:14:37,627 --> 00:14:39,797
He was right here
a second ago!
390
00:14:39,838 --> 00:14:41,258
He couldnt have gone far.
391
00:14:41,297 --> 00:14:42,967
Maybe hes outside.
392
00:14:43,883 --> 00:14:45,593
[both gasp]
393
00:14:45,635 --> 00:14:46,545
Huh?
394
00:14:47,762 --> 00:14:49,642
Burple, look! The books!
395
00:14:49,681 --> 00:14:52,271
I dont think reading
is gonna help us right now, Summer.
396
00:14:52,308 --> 00:14:55,058
No. I think Smirk
is still here.
397
00:14:55,103 --> 00:14:56,653
We just cant see him
398
00:14:56,688 --> 00:14:59,978
because his invisibility power
finally developed.
399
00:15:00,025 --> 00:15:02,565
Aw, they grow up so fast!
400
00:15:02,610 --> 00:15:04,490
Ow! And painfully.
401
00:15:05,655 --> 00:15:07,985
-Smirk!
-Ow!
402
00:15:08,033 --> 00:15:09,703
-Ooh!
-Oh, no.
403
00:15:09,743 --> 00:15:11,083
Whered he go now?
404
00:15:11,119 --> 00:15:12,949
-I dont know!
-[plates breaking]
405
00:15:12,996 --> 00:15:14,406
-[both] Huh?
-[Smirk squeaks]
406
00:15:14,456 --> 00:15:16,496
Hes over there now.
Come on.
407
00:15:16,541 --> 00:15:19,421
We cant lose
another baby today.
408
00:15:20,837 --> 00:15:22,627
Peeky! Lil Splatta?
409
00:15:22,672 --> 00:15:25,132
Come on out!
This isnt funny anymore!
410
00:15:25,175 --> 00:15:26,505
Was it ever funny?
411
00:15:26,551 --> 00:15:28,851
Snoop, are you sure
theres nothing else
412
00:15:28,887 --> 00:15:29,927
you can remember?
413
00:15:29,971 --> 00:15:31,601
Actually...
414
00:15:31,639 --> 00:15:32,969
I think there is!
415
00:15:33,016 --> 00:15:35,306
My favorite stick!
416
00:15:35,352 --> 00:15:38,402
I knew I left it somewhere!
417
00:15:39,898 --> 00:15:43,068
I think what Leyla meant was,
is there anything you remember
418
00:15:43,109 --> 00:15:45,359
about where Peeky
and Lil Splatta are hiding?
419
00:15:46,696 --> 00:15:48,776
Hiding! Thats it!
420
00:15:48,823 --> 00:15:51,203
I promised them
after we were done here
421
00:15:51,242 --> 00:15:52,702
we could play hide-and-seek!
422
00:15:52,744 --> 00:15:55,084
You play hide-and-seek
with baby dragons
423
00:15:55,121 --> 00:15:56,751
that can turn invisible?!
424
00:15:56,790 --> 00:15:58,670
Aggro! Unhh!
425
00:15:58,708 --> 00:16:01,088
Actually, I cant blame you
for that one.
426
00:16:01,127 --> 00:16:03,127
If theyre still
playing hide-and-seek,
427
00:16:03,171 --> 00:16:05,421
they could be hiding
anywhere on the island!
428
00:16:05,465 --> 00:16:07,215
Maybe not.
429
00:16:07,258 --> 00:16:09,468
Is there anyplace you told them
was out of bounds?
430
00:16:09,511 --> 00:16:10,971
Anyplace they couldntgo?
431
00:16:11,012 --> 00:16:13,182
[scoffs] Of course I did.
432
00:16:13,223 --> 00:16:15,233
Im not that bad
of a babysitter.
433
00:16:15,266 --> 00:16:16,846
Well, you did lose the babies.
434
00:16:16,893 --> 00:16:19,353
I told them they couldnt hide
where Vizza is,
435
00:16:19,396 --> 00:16:21,436
at the Gloopberry fields.
436
00:16:21,481 --> 00:16:25,361
But didnt you say
they always do the opposite of what you tell them?
437
00:16:29,239 --> 00:16:30,779
Ohhh...
438
00:16:30,824 --> 00:16:34,044
theyre totally at
the Gloopberry fields,
439
00:16:34,077 --> 00:16:36,037
-arent they?
-Yep.
440
00:16:36,079 --> 00:16:37,409
[all gasp]
441
00:16:40,333 --> 00:16:42,713
Hey!
I dont see Vizza anywhere!
442
00:16:42,752 --> 00:16:45,882
Maybe she wont find out
I lost her babies after all.
443
00:16:45,922 --> 00:16:48,262
Or maybe
shes invisible.
444
00:16:48,299 --> 00:16:50,889
[Vizza]
These look like some good ones!
445
00:16:50,927 --> 00:16:52,757
-[chomps]
-[all gasp]
446
00:16:52,804 --> 00:16:55,224
[Vizza]
Mmm. Lets see now...
447
00:16:55,265 --> 00:16:56,805
[whispers]
This is not good.
448
00:16:56,850 --> 00:16:58,890
How can we find the babies
without Vizza seeing us?
449
00:16:58,935 --> 00:17:01,395
-[gasps]
-You guys really cant go invisible?
450
00:17:01,438 --> 00:17:03,398
I dont know how
you get through the day.
451
00:17:03,440 --> 00:17:05,900
Do we even know for sure
the babies are here?
452
00:17:05,942 --> 00:17:07,822
They werent at
the last two places we checked.
453
00:17:07,861 --> 00:17:10,701
Yeah. My super-super-
super-super-sight
454
00:17:10,739 --> 00:17:12,909
sure doesnt see
any sign of them.
455
00:17:12,949 --> 00:17:15,119
-[chomp sound]
-Aah! Ow!
456
00:17:15,160 --> 00:17:16,910
Hey! A sign of them!
457
00:17:16,953 --> 00:17:20,213
[grunting, groaning]
458
00:17:20,248 --> 00:17:21,668
Okay, now theyre just
messing with us.
459
00:17:21,708 --> 00:17:23,748
At least theyre here.
Come on, Peeky!
460
00:17:23,793 --> 00:17:26,593
-Oh, thats Lil Splatta.
-Ill learn their names later.
461
00:17:26,629 --> 00:17:29,629
[Winger] Quick!
We gotta catch them before Vizza sees them.
462
00:17:29,674 --> 00:17:31,684
Or us. Gaaah!
463
00:17:31,718 --> 00:17:33,178
Huh?
464
00:17:34,512 --> 00:17:36,262
[chomps]
465
00:17:36,306 --> 00:17:39,176
[Vizza]
Must have been the wind. [chomps]
466
00:17:39,225 --> 00:17:40,765
Ha-ha! Wind.
467
00:17:40,810 --> 00:17:42,850
Now you dont
go invisible?
468
00:17:42,896 --> 00:17:45,106
Whoops!
I forget sometimes.
469
00:17:45,148 --> 00:17:46,318
-[sizzles]
-Aaaah!
470
00:17:46,358 --> 00:17:48,938
So how we gonna
catch those kids?
471
00:17:48,985 --> 00:17:51,235
I have no idea.
472
00:17:51,279 --> 00:17:53,159
-[clatter]
-[Summer] Yeow!
473
00:17:54,074 --> 00:17:55,664
There he is!
474
00:17:56,993 --> 00:17:58,833
I mean, there he was.
475
00:17:58,870 --> 00:18:00,290
Gotcha!
476
00:18:00,330 --> 00:18:02,290
[groaning]
Never mind.
477
00:18:02,332 --> 00:18:04,212
Dont gotcha.
478
00:18:04,250 --> 00:18:05,420
-Whoa!
-On it!
479
00:18:05,460 --> 00:18:06,800
-[thud]
-[both] Unhh!
480
00:18:06,836 --> 00:18:08,336
-Ow!
-Sorry.
481
00:18:08,380 --> 00:18:09,840
Its no use!
482
00:18:09,881 --> 00:18:12,301
We cant catch something
we cant see.
483
00:18:12,342 --> 00:18:15,762
I can barely catch stuff
I cansee.
484
00:18:15,804 --> 00:18:16,934
[Smirk squeaking]
485
00:18:16,971 --> 00:18:19,141
Oh, great. Not the crystals!
486
00:18:19,182 --> 00:18:20,352
[sniffing]
487
00:18:20,392 --> 00:18:22,142
Hey, there he is!
488
00:18:22,185 --> 00:18:23,685
Just stay right there, buddy,
489
00:18:23,728 --> 00:18:26,188
and dont go invisible again!
490
00:18:28,274 --> 00:18:29,784
[annoyed squeak]
491
00:18:29,818 --> 00:18:31,318
He cant!
492
00:18:31,361 --> 00:18:33,321
But Summer,
he was just--
493
00:18:33,363 --> 00:18:35,533
He cant because
hes near a red crystal!
494
00:18:35,573 --> 00:18:38,913
They take away dragon powers,
remember?
495
00:18:41,538 --> 00:18:45,458
[Smirk, Summer grunting]
496
00:18:45,500 --> 00:18:48,170
Huh. I guess they are useful
after all.
497
00:18:48,211 --> 00:18:51,381
Yeah! And maybe theyd be useful
498
00:18:51,423 --> 00:18:53,473
for everyone else, too!
499
00:18:54,718 --> 00:18:55,678
[all gasp]
500
00:18:55,719 --> 00:18:58,809
[Vizza] Hmm. Verygloopy.
501
00:19:00,640 --> 00:19:01,730
Guhh!
502
00:19:05,228 --> 00:19:07,228
[whispers]
Peeky! Lil Splatta?
503
00:19:07,272 --> 00:19:08,442
[squeaks]
504
00:19:08,481 --> 00:19:09,571
Over there.
505
00:19:10,650 --> 00:19:11,860
Huh?
506
00:19:11,901 --> 00:19:13,281
-No, to the left!
-Whoa!
507
00:19:13,319 --> 00:19:15,279
Uhh! They think this is a game!
508
00:19:15,321 --> 00:19:16,951
It isa game to them.
509
00:19:16,990 --> 00:19:19,410
Theyre still playing
hide-and-seek, remember?
510
00:19:19,451 --> 00:19:21,411
Just like we are, with Vizza.
511
00:19:21,453 --> 00:19:22,703
The babies keep
getting closer to her.
512
00:19:22,746 --> 00:19:24,456
Its only
a matter of time before...
513
00:19:24,497 --> 00:19:26,367
-[Vizza growls]
-...she sees us.
514
00:19:26,416 --> 00:19:28,126
Rescue Riders!
515
00:19:28,168 --> 00:19:30,748
Youre here to stop me
from refilling my goo,
516
00:19:30,795 --> 00:19:32,665
-arent you?
-No, no, no, no, no!
517
00:19:32,714 --> 00:19:35,434
Youve got it all wrong.
Were not here to stop you.
518
00:19:35,467 --> 00:19:37,507
The truth is, uh...
519
00:19:37,552 --> 00:19:39,722
I-I mean, uh, youre right!
520
00:19:39,763 --> 00:19:42,683
Thats exactly why were here!
Get her, Wing!
521
00:19:42,724 --> 00:19:44,734
[whispers] But dont
actually get her. Get it?
522
00:19:44,768 --> 00:19:47,308
Uh, got it, Dak!
Lets get her!
523
00:19:47,354 --> 00:19:48,734
[whispers] But not really.
524
00:19:48,772 --> 00:19:50,272
[Vizza] Aah!
525
00:19:51,566 --> 00:19:53,686
Theyre keeping her busy
so we can search.
526
00:19:53,735 --> 00:19:55,735
At least I think
thats what theyre doing.
527
00:19:55,779 --> 00:19:57,609
-[Dak grunts]
-[Leyla] Quick!
528
00:19:57,655 --> 00:19:59,815
We have to find the babies
while shes distracted.
529
00:19:59,866 --> 00:20:01,116
Dont worry, Leyla.
530
00:20:01,159 --> 00:20:04,369
My super-super-sight
is gonna come through for us!
531
00:20:04,412 --> 00:20:05,792
Aggh! My eyes!
532
00:20:05,830 --> 00:20:09,080
My beautiful
super-super-powered eyes!
533
00:20:09,125 --> 00:20:10,745
Ill never see again!
534
00:20:10,794 --> 00:20:12,304
Aaah!
535
00:20:12,337 --> 00:20:13,707
[Cutter]
Oh. I can see again.
536
00:20:13,755 --> 00:20:15,585
Guess I kinda
overreacted there.
537
00:20:15,632 --> 00:20:17,762
Summer! Burple!
Howd you find us?
538
00:20:17,801 --> 00:20:19,761
We saw Wingers power blasts.
539
00:20:19,803 --> 00:20:22,893
Huh. I really thought
he had better aim than that.
540
00:20:22,931 --> 00:20:24,311
Glad you found us.
541
00:20:24,349 --> 00:20:26,349
Good luck finding
those invisible babies.
542
00:20:26,393 --> 00:20:27,693
Its impossible.
543
00:20:27,727 --> 00:20:30,017
I think we can help
with that, too.
544
00:20:30,063 --> 00:20:31,403
[spits]
545
00:20:31,439 --> 00:20:33,069
They wont be
so invisible
546
00:20:33,108 --> 00:20:34,188
with these around.
547
00:20:34,234 --> 00:20:35,614
Great idea, you guys.
548
00:20:35,652 --> 00:20:37,822
Everyone take one,
and spread out!
549
00:20:41,700 --> 00:20:42,740
[chomps]
550
00:20:44,160 --> 00:20:46,040
[squeaks]
551
00:20:46,079 --> 00:20:47,159
Got one!
552
00:20:47,205 --> 00:20:49,365
Uhh, yahh!
553
00:20:52,335 --> 00:20:54,795
Lil Splatta!
554
00:20:54,838 --> 00:20:57,878
Gotcha!
Did your super-super- super-super-sight
555
00:20:57,924 --> 00:21:00,144
-see that, Cutter?
-Can you rub it in later?
556
00:21:00,176 --> 00:21:03,136
I really want to get out of here
before Vizza sees us.
557
00:21:03,179 --> 00:21:04,849
Good idea. Come on.
558
00:21:04,889 --> 00:21:06,599
Aggro, signal Dak.
559
00:21:07,851 --> 00:21:11,601
[Dak/Winger]
Whoahhh! Unhh!
560
00:21:11,646 --> 00:21:13,146
[Vizza cackling]
561
00:21:13,189 --> 00:21:14,189
[inhales]
562
00:21:14,232 --> 00:21:16,232
Okay, Vizza. You win.
563
00:21:16,276 --> 00:21:18,606
I...win?
564
00:21:18,653 --> 00:21:21,993
Ooh! Had enough, have you?
565
00:21:22,032 --> 00:21:24,122
Yeah.
We cant take any more.
566
00:21:24,159 --> 00:21:25,989
You can have
all the Gloopberries you want.
567
00:21:26,036 --> 00:21:28,746
Wait till I tell the kids
about this!
568
00:21:28,788 --> 00:21:30,208
Ive finally done it!
569
00:21:30,248 --> 00:21:33,498
Ive finally defeated
the Rescue Riders!
570
00:21:33,543 --> 00:21:37,553
Yeee-hee-hee-hee-hee-ha-ha-ha!
571
00:21:39,132 --> 00:21:42,142
[babies squeaking, purring]
572
00:21:42,177 --> 00:21:44,177
Oh, thanks again.
573
00:21:44,220 --> 00:21:45,560
I sure owe you one.
574
00:21:45,597 --> 00:21:47,847
Lemme know if you ever
need anything
575
00:21:47,891 --> 00:21:50,811
or if you just wanna hang out...
576
00:21:50,852 --> 00:21:52,152
We will, Snoop.
577
00:21:52,187 --> 00:21:55,607
I know this awesome garden
thats super-fun!
578
00:21:55,648 --> 00:21:58,358
All sorts of crazy plants!
579
00:21:58,401 --> 00:22:00,151
[laughs]
Let me guess.
580
00:22:00,195 --> 00:22:01,525
Thornbane Valley.
581
00:22:01,571 --> 00:22:03,241
The place thats filled
with Tangle Vines
582
00:22:03,281 --> 00:22:05,661
and lots of other stuff
that tries to grab you and squeeze you?
583
00:22:05,700 --> 00:22:08,120
I thought they were called
Tickle Vines.
584
00:22:08,161 --> 00:22:11,371
I dont know how
he gets through the day.
585
00:22:11,414 --> 00:22:13,634
[Dak]
Stay out of trouble, Snoop!
586
00:22:13,667 --> 00:22:15,877
Dont worry! I will!
587
00:22:15,919 --> 00:22:19,209
Now who wants to hear
a bedtime story?
588
00:22:19,255 --> 00:22:21,125
Once upon a time,
589
00:22:21,174 --> 00:22:24,144
your Uncle Snoop lost you and--
590
00:22:24,177 --> 00:22:25,547
Aaah!
591
00:22:25,595 --> 00:22:28,005
Not again!
592
00:22:28,056 --> 00:22:29,136
[all squeaking]
593
00:22:29,182 --> 00:22:31,732
[Snoop laughing]
594
00:22:31,768 --> 00:22:34,438
Dont scare me like that!
595
00:22:34,479 --> 00:22:36,689
[Snoop laughing]
596
00:22:40,360 --> 00:22:42,610
[theme music playing]
597
00:22:42,660 --> 00:22:47,210
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
40989
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.