All language subtitles for Colors.Of.Love.2021.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,629 --> 00:00:07,240 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 2 00:00:11,969 --> 00:00:13,437 I think I found the problem. 3 00:00:13,870 --> 00:00:16,407 There's a discrepancy in the date of the land grant. 4 00:00:16,506 --> 00:00:18,007 - Discrepancy? - Yes. 5 00:00:18,309 --> 00:00:20,678 Captain Daniel Mass received a land grant 6 00:00:20,777 --> 00:00:24,948 of 300 acres in November 1721. But... 7 00:00:26,584 --> 00:00:29,520 Captain Mass was in England at the time. 8 00:00:29,753 --> 00:00:32,355 He didn't return to the colonies until 1723. 9 00:00:32,456 --> 00:00:35,159 Which means he couldn't have helped settle the region 10 00:00:35,258 --> 00:00:37,626 until two years after he was given the land! 11 00:00:37,727 --> 00:00:39,596 - Shh! - Given the land. 12 00:00:39,730 --> 00:00:41,831 Exactly. Because he wasn't even here. 13 00:00:41,898 --> 00:00:43,433 I don't know how to thank you, Taylor. 14 00:00:43,501 --> 00:00:45,769 This is the last piece of the puzzle. 15 00:00:46,035 --> 00:00:49,572 Now I can get back to my book. I have to call my publisher. 16 00:00:49,639 --> 00:00:51,908 Well, I'm happy to help, Dr. Sadler. 17 00:00:51,974 --> 00:00:54,611 Digging up history, it's what I love to do. 18 00:00:54,979 --> 00:00:57,982 Uh, be sure to send me a copy when it gets finished. 19 00:00:58,382 --> 00:00:59,650 Excuse me. 20 00:01:00,785 --> 00:01:02,519 It's like you have a sixth sense. 21 00:01:02,618 --> 00:01:04,421 Well, there's still some stuff 22 00:01:04,522 --> 00:01:05,656 that you can't find on the internet. 23 00:01:05,990 --> 00:01:09,126 Do you have a second to talk? Did you get my message? 24 00:01:09,692 --> 00:01:12,795 Yeah. I can't believe it. Why would they cut 25 00:01:12,862 --> 00:01:14,697 our library's funding like that? 26 00:01:15,099 --> 00:01:17,834 The city depends on grants to help meet our budget. 27 00:01:18,001 --> 00:01:21,272 When those grants dry up, the city has no choice. 28 00:01:21,805 --> 00:01:23,641 And without that funding... 29 00:01:24,475 --> 00:01:28,044 You can't afford a research librarian on staff. 30 00:01:28,112 --> 00:01:29,246 I'm sorry, Taylor. 31 00:01:29,478 --> 00:01:31,148 I'm already looking for other funding. 32 00:01:31,249 --> 00:01:33,117 The second I can bring you back, I... 33 00:01:34,383 --> 00:01:36,352 We're gonna miss you so much. 34 00:01:37,320 --> 00:01:40,190 Not as much as I'm going to miss you, Linda. 35 00:01:42,000 --> 00:01:48,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 36 00:01:49,099 --> 00:01:51,100 Linda promised to try and find funding, 37 00:01:51,201 --> 00:01:52,568 but that could take months. 38 00:01:52,636 --> 00:01:54,538 I've called everyone I know, but nobody's hiring. 39 00:01:54,605 --> 00:01:57,907 - It's gonna be okay, sis. - Will it? That was my dream job, Craig. 40 00:01:57,975 --> 00:01:59,776 I know, and you were good at it, too, okay? 41 00:01:59,877 --> 00:02:01,478 But trust me, Taylor, you'll find another job 42 00:02:01,578 --> 00:02:03,046 before you know it. 43 00:02:03,347 --> 00:02:05,149 What do I do in the meantime? 44 00:02:05,915 --> 00:02:07,683 Hey, you know what? I got a good idea. 45 00:02:08,017 --> 00:02:09,720 Why don't you come down here and visit? 46 00:02:09,820 --> 00:02:11,689 Christine and I have plenty of room, 47 00:02:11,755 --> 00:02:13,724 you've never seen Forest Ridge, and it'll be 48 00:02:13,823 --> 00:02:15,659 a really nice change from the big city. 49 00:02:15,893 --> 00:02:19,830 I mean, that does sound nice, but I have to find another job. 50 00:02:20,096 --> 00:02:22,031 Well, you can keep looking while you're down here. 51 00:02:22,166 --> 00:02:23,233 And Zoe will be over the moon 52 00:02:23,299 --> 00:02:24,767 to spend some time with her aunt. 53 00:02:25,202 --> 00:02:26,671 Oh, I do miss her. 54 00:02:27,103 --> 00:02:29,072 So? What's stopping you? 55 00:02:29,373 --> 00:02:32,943 I'll think about it. 56 00:02:58,368 --> 00:03:02,273 - Ray, sorry I'm late. I got up early to help my dad. - Man, I still can't believe 57 00:03:02,339 --> 00:03:04,275 you grew up on a ranch in Montana. 58 00:03:04,642 --> 00:03:07,144 Oh, come on, man, my family in Forest Ridge go way back. 59 00:03:07,210 --> 00:03:09,647 My great-great-grandfather cleared the land for that ranch. 60 00:03:09,714 --> 00:03:11,014 Yeah, you told me, him and Daniel Boone. 61 00:03:11,113 --> 00:03:12,849 Look, it's just so far away from you busting sod 62 00:03:12,917 --> 00:03:15,119 to running a tech company in Silicon Valley. 63 00:03:16,085 --> 00:03:17,620 Oh, my phone. 64 00:03:17,755 --> 00:03:20,224 Come on, man, you gotta love this place, right? 65 00:03:20,291 --> 00:03:23,692 Every time I come here, it's like stepping back in time. 66 00:03:23,760 --> 00:03:24,995 Which is why it's costing 67 00:03:25,061 --> 00:03:27,665 so much money to bring it into the 21st century. 68 00:03:27,731 --> 00:03:29,599 Have you taken a good look at that electric panel? 69 00:03:29,732 --> 00:03:30,933 Yeah, did you talk to Lyle first 70 00:03:31,000 --> 00:03:33,402 - about doing the rewiring? - Yeah, about that. 71 00:03:33,502 --> 00:03:35,005 Your buddy's been keeping it a bit too high. 72 00:03:35,072 --> 00:03:37,341 Okay, well, I'm not sure I'd call him my buddy, but... 73 00:03:37,441 --> 00:03:39,343 He said you two have known each other since grade school. 74 00:03:39,510 --> 00:03:42,980 - Regardless, I hear he's a good electrician. - And I'm your business manager. 75 00:03:43,179 --> 00:03:45,849 Okay, I really appreciate this passion project of yours, 76 00:03:46,016 --> 00:03:48,651 but it's my job to watch the bottom line. 77 00:03:49,619 --> 00:03:52,888 I know, Ray, it just... it makes a lot of sense 78 00:03:52,956 --> 00:03:54,857 to hire as many locals as possible, you know? 79 00:03:54,924 --> 00:03:56,761 No. Not if it's gonna put us over budget. 80 00:03:57,161 --> 00:04:00,331 Okay, all right, you're right. 81 00:04:00,397 --> 00:04:03,334 - We'll get small bidders. - Oh, one last thing before I leave. 82 00:04:05,802 --> 00:04:07,638 Apparently, not everyone's too thrilled about turning 83 00:04:07,772 --> 00:04:09,673 the Graff Hotel into a luxury tourist attraction. 84 00:04:10,139 --> 00:04:13,010 I was worried about this. 85 00:04:15,546 --> 00:04:17,447 I mean, this could be good for the whole town. 86 00:04:17,647 --> 00:04:20,550 - Why would anyone wanna stop it? - Well, you can find out when you ask them 87 00:04:20,616 --> 00:04:21,851 at the meeting. 88 00:04:21,918 --> 00:04:25,322 - Wait, what? - One of us needs to be there. 89 00:04:26,490 --> 00:04:28,525 And you're the local boy made good. 90 00:04:28,591 --> 00:04:31,161 Sounds good, doesn't it? 91 00:04:31,361 --> 00:04:32,662 I'll call you! 92 00:04:39,168 --> 00:04:40,870 Hey, Dad. 93 00:04:41,570 --> 00:04:42,705 Hey there. 94 00:04:43,240 --> 00:04:45,709 I was gonna make some lunch. Wanna join me? 95 00:04:45,909 --> 00:04:48,779 - Yeah, sure. Let me give you a hand with that. - Hmm. 96 00:04:50,348 --> 00:04:53,084 I'm heading into Helena for some meetings. 97 00:04:53,817 --> 00:04:55,252 I'll be back tomorrow. 98 00:04:56,753 --> 00:04:59,055 Supposed to be a storm front moving in. 99 00:04:59,156 --> 00:05:00,490 Couple inches of snow. 100 00:05:00,623 --> 00:05:03,526 Dad, it's October. 101 00:05:03,627 --> 00:05:05,329 The leaves just started changing. 102 00:05:05,428 --> 00:05:07,763 - It's not gonna snow. - Wouldn't be the first time 103 00:05:07,830 --> 00:05:09,465 we were in for a surprise. 104 00:05:09,800 --> 00:05:12,169 There's a frost warning. You better watch the roads. 105 00:05:12,236 --> 00:05:15,272 - Could get icy out there. - I'll be fine. 106 00:05:15,572 --> 00:05:17,941 Yeah, all that time living in California, 107 00:05:18,608 --> 00:05:22,645 - you could be out of practice driving in it. - I'll be okay, all right? 108 00:05:22,712 --> 00:05:25,281 I promise. Hey, let me ask you something. 109 00:05:26,082 --> 00:05:27,216 Do you know 110 00:05:27,683 --> 00:05:30,053 anything about this town meeting tomorrow night? 111 00:05:30,120 --> 00:05:33,656 - Yeah, the one about the hotel? - Yeah. Why didn't you tell me? 112 00:05:34,058 --> 00:05:35,959 Well, I figured you knew about it. 113 00:05:36,092 --> 00:05:37,960 I mean, you grew up here, Joel. 114 00:05:38,327 --> 00:05:40,930 You know when people got something on their mind, 115 00:05:41,031 --> 00:05:43,768 - they're not shy about speaking up. - Yeah, that I do. 116 00:05:44,733 --> 00:05:47,871 So, what is it exactly on their mind? 117 00:05:49,873 --> 00:05:52,009 They barely see you around here anymore. 118 00:05:52,108 --> 00:05:54,512 Then one day you show up, say you're gonna turn 119 00:05:54,611 --> 00:05:56,579 one of the oldest establishments in town 120 00:05:56,647 --> 00:05:58,882 into some sort of fancy resort. 121 00:05:59,349 --> 00:06:01,351 It's not a resort. 122 00:06:02,385 --> 00:06:03,353 It's a... 123 00:06:04,755 --> 00:06:06,822 it's a destination. 124 00:06:06,957 --> 00:06:09,392 See? Right there. "Destination". 125 00:06:09,726 --> 00:06:11,362 What does that even mean? 126 00:06:11,594 --> 00:06:15,465 Oh, so, what are you saying, I got a bit of a PR problem? 127 00:06:15,531 --> 00:06:17,868 I'm saying you gotta talk straight 128 00:06:17,933 --> 00:06:20,103 to people if you wanna get 'em onboard. 129 00:06:21,171 --> 00:06:23,774 Look, why don't you take my truck? 130 00:06:24,140 --> 00:06:26,142 That little go-kart of yours isn't gonna be much good 131 00:06:26,209 --> 00:06:30,113 - if the weather turns. - Okay, Dad. 132 00:06:30,279 --> 00:06:31,847 You know what? I'll tell you what. 133 00:06:31,914 --> 00:06:33,616 I'll leave you the keys, you can take that little 134 00:06:33,716 --> 00:06:36,452 golden ride for a spin. 135 00:07:02,277 --> 00:07:03,446 Oh! Ooh. 136 00:07:04,113 --> 00:07:06,784 It's okay. It's just a... it's just a little ice. 137 00:07:11,354 --> 00:07:12,822 Ooh! Okay. 138 00:07:13,490 --> 00:07:16,760 Oh! 139 00:07:24,168 --> 00:07:27,505 No! 140 00:07:31,240 --> 00:07:32,375 Oh, man. 141 00:07:40,384 --> 00:07:42,253 This is great. 142 00:07:45,822 --> 00:07:47,558 Okay. 143 00:07:49,827 --> 00:07:51,728 Really? 144 00:08:01,904 --> 00:08:06,175 As if I wasn't having a hard enough day already. 145 00:08:33,302 --> 00:08:34,204 Hello? 146 00:08:35,973 --> 00:08:38,742 Oh, hi! Thank goodness. 147 00:08:38,842 --> 00:08:41,344 - You all right? - Uh, yeah. Yeah, I think so. 148 00:08:41,411 --> 00:08:43,512 I think I must have hit a patch of black ice 149 00:08:43,579 --> 00:08:45,982 - and I thought I was gonna freeze out here. - Yeah. 150 00:08:46,116 --> 00:08:48,018 Thank you for stopping. 151 00:08:49,320 --> 00:08:50,487 You lose something? 152 00:08:51,054 --> 00:08:53,257 Oh, there it is! Yes! 153 00:08:55,059 --> 00:08:57,861 I don't suppose you have any reception out here? 154 00:08:58,161 --> 00:08:59,930 Uh, yeah, not out here. 155 00:09:00,097 --> 00:09:01,832 What I can do is I can offer you a ride, 156 00:09:02,099 --> 00:09:03,499 - if you'd like. - Uh... 157 00:09:03,968 --> 00:09:07,171 But you don't know me, so here's what I'm gonna do. 158 00:09:07,537 --> 00:09:09,005 Uh... 159 00:09:09,238 --> 00:09:12,608 I'll write my license plate down, as you can see, 160 00:09:13,142 --> 00:09:15,345 ...and my address... 161 00:09:18,114 --> 00:09:21,050 You can take this, put it on your dash, and, 162 00:09:21,251 --> 00:09:22,586 you know, if anyone comes looking for you, 163 00:09:22,985 --> 00:09:26,322 - they'll know where to find ya. - Well, that's very thoughtful of you. Thank you. 164 00:09:26,390 --> 00:09:27,457 Easy. 165 00:09:28,025 --> 00:09:30,193 So, uh, you know, before I do commit to this, 166 00:09:31,324 --> 00:09:33,129 - which way are you headed? - I'm actually heading 167 00:09:33,196 --> 00:09:34,930 to a small town called Forest Ridge. 168 00:09:35,531 --> 00:09:38,300 I know it well. Come on, let's get you out of the cold. 169 00:09:38,368 --> 00:09:42,372 - It's been quite the day. - I see that. Come on. 170 00:09:49,045 --> 00:09:51,080 I'm Taylor, by the way. 171 00:09:51,748 --> 00:09:53,316 Introductions. 172 00:09:53,382 --> 00:09:55,485 Forgot about that part. Uh, Joel. 173 00:09:56,953 --> 00:09:59,356 - It's nice to meet you. - Nice to meet you. 174 00:10:00,223 --> 00:10:01,491 So, uh, 175 00:10:01,825 --> 00:10:04,694 wh... what brings you to Forest Ridge? 176 00:10:04,994 --> 00:10:07,196 Uh, my big brother lives here with his family. 177 00:10:07,329 --> 00:10:09,099 I've actually never been here before. 178 00:10:10,300 --> 00:10:12,169 Well, I might be slightly biased, 179 00:10:12,235 --> 00:10:15,238 being that I'm, well, from here, but... 180 00:10:15,973 --> 00:10:17,808 there's no place quite like it. 181 00:10:18,108 --> 00:10:20,510 And I know, I've been around a lot, so... 182 00:10:20,576 --> 00:10:22,679 - I think you're gonna enjoy it. - Yeah. 183 00:10:22,978 --> 00:10:24,248 I hope so. 184 00:10:44,166 --> 00:10:46,636 - Can I give you a hand with this? - Oh, no, I'm fine. I got it. 185 00:10:46,737 --> 00:10:49,706 - You've been already so helpful. - All right. 186 00:10:50,172 --> 00:10:52,875 It was an absolute pleasure meeting you, Taylor. 187 00:10:53,009 --> 00:10:55,144 Oh, yeah. Yeah, you too. 188 00:10:55,211 --> 00:10:58,080 Thank you for, you know, rescuing me. 189 00:10:58,281 --> 00:11:02,084 Ah, yeah, no, it was fun. Fun. We should do it again real soon. 190 00:11:02,185 --> 00:11:06,323 Yeah, so fun. Or not. Okay, thank you. 191 00:11:08,525 --> 00:11:10,493 Hope to see you around. 192 00:11:10,959 --> 00:11:12,329 Yeah, that'd be great. 193 00:11:12,762 --> 00:11:13,998 All right. 194 00:11:23,640 --> 00:11:25,575 Hello? 195 00:11:25,642 --> 00:11:27,911 - Hey, hey! There she is! - Oh! 196 00:11:28,411 --> 00:11:30,313 Craig, hi! It's so nice to see you! 197 00:11:30,412 --> 00:11:32,382 Oh, so good to see you too. We were a little worried 198 00:11:32,449 --> 00:11:35,551 - about the weather. Glad you made it. - Yeah, more or less. 199 00:11:35,852 --> 00:11:39,423 - Aunt Taylor! - Oh, my gosh, Zoe! 200 00:11:39,488 --> 00:11:42,392 You've gotten so big! 201 00:11:42,658 --> 00:11:45,661 - Hi, Christine. Thank you so much for letting me stay. - Of course. 202 00:11:45,762 --> 00:11:47,796 - Your house is so beautiful. - Thank you. 203 00:11:47,897 --> 00:11:50,467 - Thank you. - I'm so glad we could get you to Forest Ridge. 204 00:11:50,800 --> 00:11:53,502 Yeah, it's such a nice change of pace from going to Seattle 205 00:11:53,570 --> 00:11:57,172 - all the time, right? - Yup, I made it! Four years later, here I am! 206 00:11:57,339 --> 00:11:59,910 - Let me take your jacket. - We're just happy that you're here now. 207 00:12:00,276 --> 00:12:02,711 - I made you a drawing! - You did? 208 00:12:02,778 --> 00:12:04,547 Why don't you go get it, sweetie? 209 00:12:04,647 --> 00:12:06,649 She's been working on it all morning. 210 00:12:06,749 --> 00:12:08,351 She's so excited to show you. 211 00:12:09,286 --> 00:12:13,555 - How was the drive? - Uh, it was very... exhilarating. 212 00:12:13,623 --> 00:12:16,727 My car is actually in a ditch right now, 213 00:12:16,826 --> 00:12:20,429 - but a kind stranger gave me a lift and dropped me off. - Why didn't you give me a call? 214 00:12:20,497 --> 00:12:22,431 - I had no signal. - Ah, right. 215 00:12:22,498 --> 00:12:26,069 - Were you scared? - I was cold, 216 00:12:26,136 --> 00:12:28,472 but I'm here now and I couldn't be happier. 217 00:12:28,571 --> 00:12:30,940 - Here you go. - This is for me? 218 00:12:31,041 --> 00:12:33,943 - Yeah. - Wait, is this me? 219 00:12:34,042 --> 00:12:36,312 - That's very impressive. - She's so talented. 220 00:12:36,412 --> 00:12:39,416 - Well, thank you. - You're welcome. 221 00:12:39,549 --> 00:12:41,918 Um, I'm gonna need you to call a tow truck in the morning. 222 00:12:41,984 --> 00:12:43,152 - Absolutely. Yeah, no problem. - Okay. 223 00:12:43,420 --> 00:12:45,955 Well, dinner's almost ready. Why don't you get settled in? 224 00:12:46,055 --> 00:12:47,357 - Okay. - I'll show you your room! 225 00:12:47,424 --> 00:12:50,594 Yes, please! Yay! 226 00:13:16,319 --> 00:13:18,522 - Hi! - Hi! 227 00:13:18,921 --> 00:13:20,489 - Guess what. - What? 228 00:13:20,690 --> 00:13:24,895 - I have a surprise for you. - Really? Thank you! 229 00:13:25,127 --> 00:13:26,497 You're welcome. 230 00:13:29,166 --> 00:13:30,433 Wait, where... 231 00:13:31,200 --> 00:13:33,869 - Where did I put it? - Put what? 232 00:13:34,336 --> 00:13:38,607 Uh... My phone. I must have left it in the car. 233 00:13:38,708 --> 00:13:42,078 Which I will get tomorrow, 234 00:13:42,244 --> 00:13:45,515 because right now we have some reading to do. 235 00:13:45,648 --> 00:13:49,652 - I like this one. - That's a really good choice. 236 00:13:53,656 --> 00:13:54,892 All right. 237 00:13:59,695 --> 00:14:01,864 I thought you and Danny hit it off. 238 00:14:01,931 --> 00:14:04,200 We did. He is great, except... 239 00:14:04,368 --> 00:14:05,535 Except? 240 00:14:05,634 --> 00:14:07,403 I don't know, living in Seattle, 241 00:14:07,470 --> 00:14:09,772 I just keep meeting these tech bros. 242 00:14:09,872 --> 00:14:12,041 They're all the same. They have their own startup, 243 00:14:12,108 --> 00:14:13,977 brilliant minds, awkwardly cute. 244 00:14:14,143 --> 00:14:15,344 They plan to take over the world 245 00:14:15,411 --> 00:14:17,546 and become millionaires by the time they're 30. 246 00:14:17,848 --> 00:14:18,982 That doesn't sound so bad. 247 00:14:19,047 --> 00:14:22,318 Yeah, except for the fact that the only books they read 248 00:14:22,384 --> 00:14:24,420 are on tiny little screens. 249 00:14:26,189 --> 00:14:27,658 But maybe they're right. 250 00:14:28,257 --> 00:14:29,659 Right about what? 251 00:14:30,292 --> 00:14:32,662 That, as much as I love what I do, 252 00:14:33,396 --> 00:14:34,930 libraries are obsolete. 253 00:14:34,998 --> 00:14:37,599 Not as long as you have anything to say about it, right? 254 00:14:37,967 --> 00:14:41,271 Hey, did I ever tell you that my little sister, 255 00:14:41,371 --> 00:14:43,439 back in high school, wouldn't date a guy 256 00:14:43,873 --> 00:14:46,709 unless he could name all three Brontรซ sisters? 257 00:14:46,809 --> 00:14:48,211 No, that's not true. No. 258 00:14:49,546 --> 00:14:50,747 Two out of three was okay. 259 00:14:51,080 --> 00:14:53,081 - That's better. - Oh, yeah, that's a lot better. 260 00:14:53,181 --> 00:14:54,916 Gotta run. Gimme a kiss. 261 00:14:55,718 --> 00:14:58,154 - I'll call the tow truck when I get to work, okay? - Okay. Thank you. 262 00:14:58,220 --> 00:15:01,123 - And listen, why don't you come by the Graff later? - Yeah, for sure. 263 00:15:01,257 --> 00:15:03,126 - All right. I love you. - Okay. 264 00:15:03,193 --> 00:15:05,028 - Love you too. Have a good day. - Bye. 265 00:15:05,728 --> 00:15:09,031 Hey... somewhere out there, there's a guy 266 00:15:09,132 --> 00:15:11,568 who's gonna appreciate your love for books. 267 00:15:11,667 --> 00:15:15,738 Zoe, come on! Gotta scoot! 268 00:15:16,272 --> 00:15:17,507 How are we doing? 269 00:15:17,706 --> 00:15:19,241 - Pretty good. - Good stuff. 270 00:15:19,342 --> 00:15:21,511 Um, the folks in 401 called down. 271 00:15:21,578 --> 00:15:24,781 - They've got a leaky faucet. - Oh, okay. I'll go check it out. 272 00:15:24,848 --> 00:15:26,450 Yeah, and, uh... 273 00:15:27,684 --> 00:15:29,953 Joel Sheenan and that other fella are in the office. 274 00:15:30,020 --> 00:15:32,489 Sounds like they're going over some more bids. 275 00:15:32,722 --> 00:15:34,457 Perfect. Just in time to turn the Graff 276 00:15:34,523 --> 00:15:36,291 into Montana's newest all inclusive 277 00:15:36,358 --> 00:15:38,594 - entertainment experience. - Yeah, I guess so. 278 00:15:38,795 --> 00:15:42,164 Um, so you're coming to the meeting tonight, right? 279 00:15:42,297 --> 00:15:43,700 - Yes, of course, absolutely. - Okay. 280 00:15:43,766 --> 00:15:46,303 But if these guys get their hands on those permits... 281 00:15:47,502 --> 00:15:49,305 we won't recognize this place. 282 00:15:50,373 --> 00:15:51,406 What room was that? 283 00:15:51,641 --> 00:15:54,911 - Um, 401. Thank you. - 401. 284 00:15:55,210 --> 00:15:56,445 Okay. 285 00:16:12,061 --> 00:16:16,099 - Oh, man, am I glad to see you! - You must be Taylor. 286 00:16:16,165 --> 00:16:18,401 - Hi. - Everything checks out. 287 00:16:18,468 --> 00:16:21,637 - You might wanna start it up, let it run for a bit. - Okay, yeah, I'll do that. 288 00:16:21,804 --> 00:16:24,474 - How much do I owe you? - All taken care of. 289 00:16:24,706 --> 00:16:27,943 Wait, really? Craig did not have to do that. 290 00:16:28,044 --> 00:16:30,079 Actually, it was a fellow by the name of Joel Sheenan 291 00:16:30,147 --> 00:16:31,314 settled the bill. 292 00:16:31,814 --> 00:16:35,485 - Wait, what? - You're good to go. Have a good day. 293 00:16:35,786 --> 00:16:37,521 Uh, yeah, you too! 294 00:16:41,089 --> 00:16:42,157 Okay... 295 00:17:03,879 --> 00:17:06,849 - You're looking for something? - Ah... 296 00:17:09,117 --> 00:17:12,821 - Right. It was in your car. - You know, I think there's an outside chance 297 00:17:12,889 --> 00:17:13,990 you might... 298 00:17:14,457 --> 00:17:16,026 have dropped this in the trunk. 299 00:17:16,759 --> 00:17:18,694 I mean, losing my phone twice in one day, 300 00:17:18,761 --> 00:17:20,595 - that's not a good thing. - Oof... 301 00:17:20,763 --> 00:17:22,665 Well, if it makes you feel any better, 302 00:17:23,065 --> 00:17:24,734 I once misplaced 303 00:17:25,200 --> 00:17:27,603 a really, really big cow. 304 00:17:28,203 --> 00:17:29,571 It was a little awkward. 305 00:17:29,838 --> 00:17:32,207 But I did find her, though. I mean, eventually. 306 00:17:32,307 --> 00:17:34,776 So... I mean, these things happen. 307 00:17:35,277 --> 00:17:37,413 - That's good to know. - Yeah. 308 00:17:38,381 --> 00:17:41,450 - What happened to your truck? - Oh, yeah. Uh... 309 00:17:41,551 --> 00:17:45,855 Well, I... I tend to switch things up from time to time, 310 00:17:46,322 --> 00:17:49,559 and uh... what do you think? 311 00:17:50,192 --> 00:17:53,496 I don't know. You seem like more of a truck guy to me. 312 00:17:53,763 --> 00:17:57,267 - Do I? Hmm. - I mean, you did just tell me 313 00:17:57,334 --> 00:17:58,968 a story about a cow. 314 00:17:59,169 --> 00:18:00,303 It's a true story. 315 00:18:00,504 --> 00:18:02,405 I just don't know if it'll fit in the back of your auto. 316 00:18:02,471 --> 00:18:04,039 Oh, it's roomier than it looks. 317 00:18:04,207 --> 00:18:06,843 Um, listen, I really appreciate 318 00:18:06,909 --> 00:18:10,213 you calling me a tow truck, but I cannot let you pay for it. 319 00:18:10,412 --> 00:18:12,481 No, of course not. No, absolutely not. 320 00:18:12,548 --> 00:18:13,616 I wouldn't dream of it. 321 00:18:13,984 --> 00:18:16,186 - I mean, come on, we just met. - It's a little forward. 322 00:18:16,253 --> 00:18:17,654 But what I will do 323 00:18:17,754 --> 00:18:19,656 is I'm gonna write my number down right here 324 00:18:19,988 --> 00:18:21,857 and I'm gonna give it to you. What you do with it, 325 00:18:21,990 --> 00:18:24,392 you know, that's on your own accord, but I'm hoping 326 00:18:24,559 --> 00:18:27,129 maybe, just maybe, you'll call me, 327 00:18:27,697 --> 00:18:32,869 and maybe we go grab coffee, and then... you can pay me back. 328 00:18:33,335 --> 00:18:34,738 What do you say? 329 00:18:37,440 --> 00:18:38,741 It's a deal. 330 00:18:40,109 --> 00:18:41,511 Well, all right then. 331 00:18:42,577 --> 00:18:45,614 All right. 332 00:18:47,217 --> 00:18:49,185 - Until then. - Until then. 333 00:19:05,134 --> 00:19:06,335 A Harvest Ball? 334 00:19:06,436 --> 00:19:07,804 If we could get that on our files, 335 00:19:07,903 --> 00:19:09,638 - I mean, that'd be great. - Absolutely. And we can... 336 00:19:09,706 --> 00:19:10,940 - Hey, look who made it! - Hi! 337 00:19:11,173 --> 00:19:13,475 Taylor, I want you to meet Samantha Wilde. 338 00:19:13,575 --> 00:19:14,809 - Sam, this is my sister, Taylor. - Hi. 339 00:19:14,876 --> 00:19:16,912 - So nice to meet you! - You too. 340 00:19:16,978 --> 00:19:18,648 Sam runs the front desk and makes sure 341 00:19:18,748 --> 00:19:20,616 that everybody stays nice and happy around here. 342 00:19:20,683 --> 00:19:22,651 How do you like our little town so far? 343 00:19:22,718 --> 00:19:24,754 - Oh, my gosh, it is so beautiful! - Yeah. 344 00:19:24,853 --> 00:19:28,690 - And I hear that you guys have something big coming up. - Yes, the autumn Harvest Ball 345 00:19:28,790 --> 00:19:31,693 - next week. That's when we really shine. - A ball? 346 00:19:31,826 --> 00:19:34,863 - That sounds fancy. - It used to be. It's way more casual now. 347 00:19:34,930 --> 00:19:37,333 It's a lot of fun for the whole town. 348 00:19:37,432 --> 00:19:39,669 Oh, excuse me. 349 00:19:40,503 --> 00:19:42,772 Hey, so I called about your car this morning 350 00:19:42,872 --> 00:19:44,806 and they said it was already taken care of. 351 00:19:44,907 --> 00:19:46,942 - How are ya? - Uh, yeah, looks like my kind stranger 352 00:19:47,008 --> 00:19:49,245 - came through again. - Does this kind stranger have a name? 353 00:19:49,311 --> 00:19:50,847 I know that look. 354 00:19:51,080 --> 00:19:54,951 - No, you are not setting me up. I don't think so. - All right, have it your way. 355 00:19:55,552 --> 00:19:57,921 So, what do you think of the place? 356 00:19:58,421 --> 00:19:59,988 It really is so lovely. 357 00:20:00,155 --> 00:20:03,926 - It's like stepping back in time. - Yeah, it's over 100 years old, 358 00:20:03,992 --> 00:20:06,161 and all things considered, she could go for another 100. 359 00:20:06,362 --> 00:20:08,497 Assuming we can stop her from getting completely gutted. 360 00:20:08,596 --> 00:20:11,166 - What do you mean? - There's some developers. And they say they can bring 361 00:20:11,267 --> 00:20:13,803 more money into town if they bring in more businesses 362 00:20:13,870 --> 00:20:15,671 and tourists and stuff. All we have to do 363 00:20:15,738 --> 00:20:18,074 is turn this into a fancy new resort. 364 00:20:19,241 --> 00:20:22,244 - I mean, I like it the way it is. - Which is exactly what I plan 365 00:20:22,312 --> 00:20:24,447 on telling the town council tonight at the meeting. 366 00:20:24,780 --> 00:20:26,514 Oh, yeah, I saw the flyer at your house. 367 00:20:26,614 --> 00:20:28,383 Yeah. Hey, you should come along. 368 00:20:28,484 --> 00:20:30,653 I mean, I can use all the help I can get. 369 00:20:30,719 --> 00:20:34,155 - Okay, yeah. Sure. - Great. Let me show you around. 370 00:20:34,422 --> 00:20:35,324 Awesome. 371 00:20:35,658 --> 00:20:37,394 Brought an extra sandwich, if you want. 372 00:21:05,488 --> 00:21:08,357 - One of my favorites. - Oh, mine, too. 373 00:21:08,757 --> 00:21:10,893 I'm Joyce Calvin, the librarian here. 374 00:21:10,959 --> 00:21:13,062 Oh! Taylor Harris. So nice to meet you. 375 00:21:13,129 --> 00:21:17,399 Harris, ah! You must be Zoe's aunt. 376 00:21:17,466 --> 00:21:19,334 How did you know? 377 00:21:19,802 --> 00:21:21,938 Zoe always talks about her aunt Taylor 378 00:21:22,005 --> 00:21:24,073 being a librarian too. 379 00:21:24,140 --> 00:21:25,975 She's been very excited about your visit. 380 00:21:26,075 --> 00:21:28,510 Oh, well, not as excited as I was to see her. 381 00:21:29,144 --> 00:21:30,712 Why don't I open up a card for you 382 00:21:30,779 --> 00:21:32,347 so you can check that out? 383 00:21:32,614 --> 00:21:35,017 Oh, I mean, that's so nice, but I've read this 384 00:21:35,116 --> 00:21:38,720 probably a dozen times and I don't know how long 385 00:21:38,787 --> 00:21:40,789 - I'm gonna be here, so... - Well, you are here. 386 00:21:41,223 --> 00:21:43,725 Think of it like visiting an old friend. 387 00:21:44,026 --> 00:21:47,396 - I love that. Thanks. - Okay. 388 00:21:50,900 --> 00:21:53,102 The point is, why say anything at all? 389 00:21:53,169 --> 00:21:55,905 Look, just go to the meeting, smile nice, 390 00:21:55,971 --> 00:21:58,740 and let them get it out their system. Thank you. 391 00:21:59,575 --> 00:22:03,011 - Huh? - Ray, it's more important than that, you know, I just... 392 00:22:03,144 --> 00:22:04,980 I want everyone to know we're on the same team. 393 00:22:05,280 --> 00:22:07,216 Team, shmeam! Listen, when those tourist dollars 394 00:22:07,283 --> 00:22:09,986 start rolling in, everyone's gonna be your best friend. 395 00:22:10,085 --> 00:22:12,220 - Thank you. - That's not gonna be for two months! 396 00:22:12,287 --> 00:22:15,024 Like, in the meantime, I'd like the whole town to be on board. 397 00:22:15,658 --> 00:22:19,128 All right, you wanna make a speech, right? 398 00:22:19,228 --> 00:22:20,962 Let everyone know how much you're looking forward 399 00:22:21,063 --> 00:22:22,665 to going to this Harvest Ball thing. 400 00:22:22,930 --> 00:22:26,102 - I mean, that's all they wanna talk about anyway. Thank you. - Uh, well, it happens to be 401 00:22:26,168 --> 00:22:29,706 - a pretty big deal around here. - Okay. 402 00:22:31,039 --> 00:22:32,007 Better idea. 403 00:22:32,307 --> 00:22:34,677 You find a date and you go to the ball. 404 00:22:36,045 --> 00:22:37,747 I mean, who's gonna stay mad at you when you're tripping 405 00:22:37,947 --> 00:22:42,351 - the light fantastic? Right? - Ray, Ray, I ain't tripping any light fantastic at the ball 406 00:22:42,418 --> 00:22:44,019 or otherwise. 407 00:22:44,853 --> 00:22:46,421 Anyways, I got some stuff here, you gotta... 408 00:22:46,655 --> 00:22:47,990 - Uh... - W... where you going? 409 00:22:48,056 --> 00:22:50,692 Uh... I... I will see you back at the hotel. 410 00:22:50,759 --> 00:22:52,594 at the hotel. I... I got something. 411 00:22:52,661 --> 00:22:53,863 Joel! 412 00:22:56,598 --> 00:23:00,868 - Taylor, hey! - Hi! What are you doing here? 413 00:23:01,236 --> 00:23:04,406 Uh, I had this, uh, business thing. It's... 414 00:23:04,840 --> 00:23:07,944 So, how's the town treating you? Find your way around? 415 00:23:08,277 --> 00:23:10,679 I am, actually. I just stopped by the library 416 00:23:10,746 --> 00:23:12,281 and got myself a card. 417 00:23:12,381 --> 00:23:15,084 Oh! That's a good choice, although, you know 418 00:23:15,151 --> 00:23:17,786 I've always been more of a Charlotte fan. 419 00:23:18,653 --> 00:23:20,957 - Charlotte? - Charlotte Brontรซ. 420 00:23:21,923 --> 00:23:23,624 Instead of Emily. 421 00:23:23,660 --> 00:23:26,495 You know, Jane Eyre. 422 00:23:27,196 --> 00:23:29,899 But we cannot forget their favorite sister. 423 00:23:30,098 --> 00:23:32,200 And how could we ever forget Anne? 424 00:23:32,334 --> 00:23:33,635 Oh, I love Anne! 425 00:23:34,170 --> 00:23:36,372 You're full of a lot of surprises, aren't you? 426 00:23:36,705 --> 00:23:37,807 Joel! 427 00:23:38,407 --> 00:23:40,910 Is that your business thing? 428 00:23:41,009 --> 00:23:43,979 Yeah, I gotta go. Sorry. 429 00:23:44,180 --> 00:23:48,351 - Uh, I'll call you about that coffee. - I'm looking forward to it. 430 00:23:49,684 --> 00:23:50,886 Bye! 431 00:24:02,265 --> 00:24:04,400 All right, everyone, settle down. 432 00:24:05,066 --> 00:24:08,202 As you all know, we're here to take public comment 433 00:24:08,269 --> 00:24:11,039 on the permit phase of the proposed renovations 434 00:24:11,106 --> 00:24:14,575 of the Graff Hotel. Craig Harris has asked 435 00:24:14,642 --> 00:24:16,880 - to get the ball rolling. - Yeah. 436 00:24:22,284 --> 00:24:25,554 Thanks, Phyllis. Um, I just wanna say that, well... 437 00:24:26,455 --> 00:24:29,425 I've been working at the Graff for four years now. 438 00:24:29,924 --> 00:24:33,896 I suppose that means I know it as well as anybody. 439 00:24:35,198 --> 00:24:37,333 I didn't grow up here like a lot of you did. 440 00:24:37,432 --> 00:24:41,403 When my wife Christine introduced me to her hometown, 441 00:24:42,104 --> 00:24:43,739 it's safe to say that I was smitten. 442 00:24:44,239 --> 00:24:46,307 With my wife, too. 443 00:24:46,507 --> 00:24:48,242 Since then, I've fallen in love with Forest Ridge 444 00:24:48,344 --> 00:24:51,180 and everything about it, especially the Graff. 445 00:24:52,180 --> 00:24:55,751 It's part of our history in this town, 446 00:24:56,119 --> 00:24:58,955 and I think that's something that should be preserved 447 00:24:59,021 --> 00:25:02,590 and cherished. And I don't think it should be sacrificed 448 00:25:02,792 --> 00:25:04,494 for a quick profit. 449 00:25:05,994 --> 00:25:09,665 Thank you. 450 00:25:09,965 --> 00:25:11,601 - Thank you, Craig. - Great job! 451 00:25:11,767 --> 00:25:14,437 I'm gonna open the floor now. Who's next? 452 00:25:14,504 --> 00:25:16,805 Uh, excuse me. I'd like to say something. 453 00:25:18,607 --> 00:25:19,674 Oh. 454 00:25:37,226 --> 00:25:39,361 Good evening, ladies and gentlemen. 455 00:25:39,561 --> 00:25:41,397 Uh, my name is Joel Sheenan. 456 00:25:41,997 --> 00:25:44,333 Well, I'm the reason that we're all here tonight. 457 00:25:44,400 --> 00:25:47,469 You see, my company, we bought the Graff Hotel. 458 00:25:47,536 --> 00:25:49,338 And with these permits, we intend to make 459 00:25:49,404 --> 00:25:50,973 some pretty big changes. 460 00:25:51,908 --> 00:25:55,945 My family has deep, deep roots here in Forest Ridge, 461 00:25:56,077 --> 00:26:00,115 So I am doing this because I love this town. 462 00:26:00,516 --> 00:26:03,018 I've seen towns like ours 463 00:26:03,518 --> 00:26:05,887 grow and prosper 464 00:26:06,455 --> 00:26:09,292 by attracting visitors every year. 465 00:26:11,494 --> 00:26:14,930 That's the goal. You see, but what they realized 466 00:26:15,064 --> 00:26:18,100 was that, as important as their history is, 467 00:26:18,299 --> 00:26:20,135 they can't let it hold them back. 468 00:26:20,369 --> 00:26:22,438 They need to move into the 21st century. 469 00:26:22,505 --> 00:26:27,677 They need to plan ahead for the future, and so do we. 470 00:26:28,244 --> 00:26:31,046 The plans that we have for the Graff Hotel, 471 00:26:31,279 --> 00:26:33,315 they're gonna be good for this town. 472 00:26:33,649 --> 00:26:37,286 That's why we need this council to endorse these permits. 473 00:26:37,486 --> 00:26:41,591 It's for us, so we can take that next step forward 474 00:26:41,723 --> 00:26:43,591 and prepare for the future. 475 00:26:44,026 --> 00:26:46,695 'Cause we don't want our history to hold us back. 476 00:26:47,595 --> 00:26:50,799 Oh. Again, my name is Joel Sheenan, 477 00:26:51,534 --> 00:26:54,436 and I thank you for your time. 478 00:26:55,003 --> 00:26:56,539 I actually have a question. 479 00:26:56,905 --> 00:27:00,409 - Sure. - Isn't the Graff Hotel 100 years old? 480 00:27:01,311 --> 00:27:04,547 So that means it's eligible for a landmark status. 481 00:27:04,713 --> 00:27:05,980 For landmark status, 482 00:27:06,047 --> 00:27:08,084 the state of Montana says we have to prove 483 00:27:08,317 --> 00:27:11,119 that a significant historical event took place 484 00:27:11,219 --> 00:27:13,389 - involving the building. - That's exactly right. 485 00:27:13,455 --> 00:27:17,226 Thank you, Phyllis. And, uh, according to our research, 486 00:27:17,293 --> 00:27:19,328 there's no evidence of that with the Graff Hotel. 487 00:27:19,494 --> 00:27:22,898 - Well, who did this research? - Well, I hired 488 00:27:22,965 --> 00:27:25,134 some extremely reputable experts to look into it. 489 00:27:25,200 --> 00:27:27,268 You mean your company hired people 490 00:27:27,335 --> 00:27:29,104 to look up the landmark status for a building 491 00:27:29,171 --> 00:27:31,172 that you want to develop? 492 00:27:31,273 --> 00:27:34,142 Um... You could put it that way, yeah. 493 00:27:34,209 --> 00:27:35,478 Okay, so you're saying 494 00:27:35,545 --> 00:27:37,246 that if we find a significant event 495 00:27:37,313 --> 00:27:39,915 happened at the Graff, and then the hotel would be preserved? 496 00:27:40,047 --> 00:27:42,984 According to the state of Montana, yes. 497 00:27:43,051 --> 00:27:45,087 Well, I don't know, maybe Mr. Sheenan's idea 498 00:27:45,153 --> 00:27:47,922 of significant is really just in his own best interest. 499 00:27:47,989 --> 00:27:50,191 Oh, okay. Okay, okay. 500 00:27:50,258 --> 00:27:52,094 - Look, that's a little far... - Uh, Phyllis? 501 00:27:52,260 --> 00:27:55,330 Maybe we could take some time to explore this, 502 00:27:55,396 --> 00:27:58,934 uh, before the council makes their final decision? 503 00:27:59,302 --> 00:28:01,404 All right. This is what we'll do. 504 00:28:01,504 --> 00:28:03,171 We'll take a week to look this over, 505 00:28:03,238 --> 00:28:06,440 then we'll reconvene and hear what everyone has to say. 506 00:28:07,042 --> 00:28:08,878 Any objections? 507 00:28:08,943 --> 00:28:11,046 Good. Meeting adjourned. 508 00:28:17,853 --> 00:28:19,654 This is a disaster. 509 00:28:21,023 --> 00:28:22,757 You did it! 510 00:28:22,825 --> 00:28:25,527 I just got the ball started. We still gotta find some proof. 511 00:28:25,594 --> 00:28:28,162 Yeah, but this looks like this is really in your wheelhouse. 512 00:28:28,229 --> 00:28:30,799 What do you say? Wanna give us a hand with this? 513 00:28:31,700 --> 00:28:32,735 Yeah, sure. 514 00:28:34,737 --> 00:28:35,772 Great. 515 00:28:41,076 --> 00:28:43,178 You made quite the impression last night. 516 00:28:43,411 --> 00:28:45,014 Everybody's talking about it. 517 00:28:45,480 --> 00:28:47,115 I got to admit, I was a little surprised, 518 00:28:47,283 --> 00:28:48,884 the way you called out Joel Sheenan like that. 519 00:28:48,950 --> 00:28:51,120 Yeah, well, he threw me a curveball too. 520 00:28:51,586 --> 00:28:53,888 Do you remember that kind stranger I told you about? 521 00:28:54,355 --> 00:28:57,826 - Wait, that was Joel? - Yes. And I can't tell Craig, obviously, 522 00:28:57,892 --> 00:29:00,696 because he's not exactly his favorite person right now. 523 00:29:00,763 --> 00:29:03,732 - This is true. - He seems so nice, too, 524 00:29:03,998 --> 00:29:06,067 and so down-to-earth. I... 525 00:29:06,301 --> 00:29:07,503 I can't believe I fell for that story 526 00:29:07,569 --> 00:29:09,403 that he grew up in Forest Ridge. 527 00:29:09,871 --> 00:29:12,774 That wasn't a story. Joel and I went to school together. 528 00:29:13,208 --> 00:29:15,911 - Wait, you did? - Yeah. We did really well, too. 529 00:29:15,977 --> 00:29:17,780 Honor roll, valedictorian... 530 00:29:18,180 --> 00:29:19,715 He never really made a big deal out of it, though, 531 00:29:19,782 --> 00:29:21,717 so none of us really knew how well he did 532 00:29:21,917 --> 00:29:23,986 until he got a full ride to college. 533 00:29:24,319 --> 00:29:26,754 Okay, I don't understand. How did he get the money 534 00:29:26,822 --> 00:29:29,190 - to buy the hotel? - After graduation, we all thought 535 00:29:29,257 --> 00:29:31,459 he'd move back to the ranch, work with his dad, 536 00:29:31,526 --> 00:29:32,960 but he ended up getting recruited 537 00:29:33,027 --> 00:29:37,098 - by some tech company in California. - Another tech guy. 538 00:29:37,667 --> 00:29:40,302 Yeah, so he stayed there until his stock was vested, 539 00:29:40,369 --> 00:29:42,972 and that's how he got a startup off the ground. 540 00:29:43,206 --> 00:29:45,040 - He has his own company? - Yeah. 541 00:29:45,240 --> 00:29:48,309 Helped develop a couple apps that got a lot of attention. 542 00:29:48,777 --> 00:29:52,113 So, he seems to be doing quite all right for himself. 543 00:29:52,180 --> 00:29:54,115 Okay, so this is what I don't understand. 544 00:29:54,249 --> 00:29:57,085 If he doesn't live here, why even buy the hotel? 545 00:29:57,353 --> 00:30:01,423 I've been wondering that myself. But I will say I'm not surprised 546 00:30:01,524 --> 00:30:03,559 - he stopped to help you the other day. - What do you mean? 547 00:30:03,691 --> 00:30:05,661 Growing up, Joel was always the first person 548 00:30:05,760 --> 00:30:07,695 to lend a helping hand to anybody who needed it, 549 00:30:08,029 --> 00:30:13,435 so maybe the hotel is his way of giving back to the town. 550 00:30:16,171 --> 00:30:17,672 No, 'cause why make all these changes 551 00:30:17,738 --> 00:30:21,876 - that nobody wants? - Maybe you should ask him 552 00:30:22,710 --> 00:30:26,515 - the next time you see him. - I can't. I promised Craig I would help him, 553 00:30:26,614 --> 00:30:29,951 and I can't do that and hang out with Joel at the same time. 554 00:30:30,352 --> 00:30:32,555 Besides, I need to focus. I have to... 555 00:30:33,287 --> 00:30:35,524 - I have to find a job. - Yeah, no, 556 00:30:35,857 --> 00:30:40,461 we don't want anything to distract you. Ooh. 557 00:30:40,828 --> 00:30:41,696 Hey, Dad. 558 00:30:41,896 --> 00:30:44,299 Heading into town. Should be home for dinner. 559 00:30:44,799 --> 00:30:48,603 Heard the meeting last night got mighty interesting. 560 00:30:50,238 --> 00:30:53,307 Oh, yeah. News travel fast in Forest Ridge. 561 00:30:53,374 --> 00:30:56,546 Social media got nothing on us. 562 00:30:58,246 --> 00:31:00,682 - What are you gonna do? - Got not much I can do 563 00:31:00,783 --> 00:31:04,019 - until we get those permits. - I'm not talking about permits, Son. 564 00:31:04,151 --> 00:31:05,286 I'm talking about all those people 565 00:31:05,388 --> 00:31:08,023 that need to know you're acting in good faith. 566 00:31:08,590 --> 00:31:10,993 I told them, Dad. I did what I could. 567 00:31:11,058 --> 00:31:12,561 I'm here to help. 568 00:31:15,764 --> 00:31:18,900 The way they see it, part of their town, 569 00:31:19,200 --> 00:31:22,337 part of their history, is changing forever. 570 00:31:22,438 --> 00:31:25,207 There's no record of anything historically significant 571 00:31:25,306 --> 00:31:27,442 happening at the Graff Hotel. 572 00:31:28,344 --> 00:31:30,411 You mean besides me falling in love with your mother 573 00:31:30,478 --> 00:31:33,815 - at our first Harvest Ball. - Besides that, of course. 574 00:31:34,650 --> 00:31:38,521 See, that's what it's all about, Joel. Things people remember. 575 00:31:39,354 --> 00:31:42,123 What they wore, the song they danced to first, 576 00:31:42,190 --> 00:31:45,294 the way the lights shined a certain way. 577 00:31:46,929 --> 00:31:47,930 Me... 578 00:31:48,998 --> 00:31:52,434 - I'll always remember the wallpaper. - The wallpaper? 579 00:31:54,503 --> 00:31:56,538 In a hallway on the way to the ballroom. 580 00:31:56,805 --> 00:31:59,274 I remember Hattie and I were on our way in, we were... 581 00:31:59,373 --> 00:32:02,978 Geez. We were just a couple of kids, 582 00:32:03,312 --> 00:32:06,582 all dressed up for a grownup fancy ball. 583 00:32:07,382 --> 00:32:08,950 I noticed the blue in the wallpaper 584 00:32:09,017 --> 00:32:10,719 matched the color of her eyes. 585 00:32:12,488 --> 00:32:15,423 I knew right then and there we were gonna be dancing 586 00:32:15,524 --> 00:32:17,993 at that ball for the rest of our lives. 587 00:32:18,494 --> 00:32:20,262 You never told me this story. 588 00:32:20,362 --> 00:32:22,631 Oh. Guess it's been on my mind lately, 589 00:32:22,764 --> 00:32:24,600 what with the ball coming up and... 590 00:32:24,932 --> 00:32:27,603 how your mother and I never missed one. 591 00:32:28,671 --> 00:32:29,705 Till now. 592 00:32:30,171 --> 00:32:31,306 I know. 593 00:32:32,239 --> 00:32:34,009 I'm sorry, Dad. I miss her too. 594 00:32:35,577 --> 00:32:38,513 You wanna talk about historical significance, 595 00:32:40,681 --> 00:32:42,784 you take a look at that wallpaper. 596 00:32:55,064 --> 00:32:56,531 Quick question. 597 00:32:57,032 --> 00:32:58,700 Did I come on too strongly 598 00:32:58,767 --> 00:33:01,036 about my preference for Charlotte instead of Emily? 599 00:33:01,736 --> 00:33:03,005 I... What? 600 00:33:03,171 --> 00:33:04,905 No, no, no. I mean, I get it. I get it. 601 00:33:05,073 --> 00:33:06,642 I can really dig my heels in 602 00:33:06,741 --> 00:33:09,009 when it comes to the Brontรซ sisters, oh... 603 00:33:09,344 --> 00:33:10,880 You were very diplomatic. 604 00:33:12,547 --> 00:33:14,083 Okay, then I'm stumped. 605 00:33:14,583 --> 00:33:16,884 I... I am because up until that point, 606 00:33:16,951 --> 00:33:20,689 I didn't think we disagreed about, well, anything. 607 00:33:21,489 --> 00:33:24,526 Of course, up until the meeting, that is. 608 00:33:25,260 --> 00:33:27,495 Joel, look, when you stopped to help me, 609 00:33:27,796 --> 00:33:30,532 I thought you were just this nice small-town guy 610 00:33:30,598 --> 00:33:33,467 who probably looks really cool riding a horse. 611 00:33:33,701 --> 00:33:36,238 Well, to be fair, to be fair, if you find the right horse 612 00:33:36,305 --> 00:33:38,038 it's hard to look bad. 613 00:33:38,573 --> 00:33:41,508 What I didn't know is that you own your own tech company 614 00:33:41,575 --> 00:33:42,777 and you drive a flashy car 615 00:33:42,911 --> 00:33:46,314 and you can afford to buy and refurbish old hotels. 616 00:33:46,381 --> 00:33:48,717 Okay, technically, it's one hotel... 617 00:33:48,784 --> 00:33:52,988 - That's probably not the point. - No, no. The point is... is... 618 00:33:53,655 --> 00:33:55,757 you weren't what you said you were, 619 00:33:55,924 --> 00:33:58,125 and you left out some pretty important details. 620 00:33:58,259 --> 00:34:00,594 It's just... ...the thing is, 621 00:34:00,761 --> 00:34:03,631 it's like anytime I tell people what I do or about my foundation 622 00:34:03,731 --> 00:34:07,402 or I talk about my collection of... of... of first editions 623 00:34:07,469 --> 00:34:10,305 - or art or anything... - Wait, you collect books? 624 00:34:10,571 --> 00:34:13,709 See? Right there. That's what I'm talking about. 625 00:34:14,176 --> 00:34:18,180 You see? People see me in a completely different light 626 00:34:18,245 --> 00:34:19,480 and then it... it's like 627 00:34:19,547 --> 00:34:22,316 there's this enormous elephant in the room 628 00:34:22,417 --> 00:34:26,422 - and I have to work so hard to get around it - Okay, Joel, wait. Stop. 629 00:34:27,656 --> 00:34:29,959 There's something I haven't told you yet. 630 00:34:31,660 --> 00:34:34,930 There are a lot of people in this town 631 00:34:34,995 --> 00:34:37,399 who love that old hotel. 632 00:34:38,734 --> 00:34:39,869 You noticed? 633 00:34:40,435 --> 00:34:43,104 One of those people happens to be my brother. 634 00:34:44,205 --> 00:34:45,408 Craig Harris. 635 00:34:49,078 --> 00:34:51,480 You... your brother's Craig. 636 00:34:53,080 --> 00:34:54,082 Oh... 637 00:34:55,549 --> 00:34:57,051 The one I'm visiting. 638 00:34:57,520 --> 00:34:59,855 That's why you came to town. Okay. 639 00:35:01,556 --> 00:35:04,426 So now that I know who you are and you know who I am, 640 00:35:04,493 --> 00:35:07,529 I think... I think it's probably best 641 00:35:07,596 --> 00:35:09,998 if you just send me the tow truck bill. 642 00:35:10,998 --> 00:35:12,667 Then I'm guessing you... 643 00:35:13,234 --> 00:35:15,970 wanna pass on a cup of coffee. 644 00:35:18,107 --> 00:35:19,108 I'm sorry. 645 00:35:20,209 --> 00:35:21,210 Yeah, me too. 646 00:35:23,212 --> 00:35:24,180 Bye. 647 00:35:26,415 --> 00:35:27,650 Bye. 648 00:35:30,551 --> 00:35:31,752 And redesign the main floor 649 00:35:31,819 --> 00:35:34,355 to accommodate new shops and a restaurant. 650 00:35:35,056 --> 00:35:37,558 You can look at the floor plans to see which spaces you prefer 651 00:35:37,692 --> 00:35:41,228 and... Oh! I'll let Joel tell you about this part. 652 00:35:46,035 --> 00:35:47,368 - Joel? - Hmm? 653 00:35:47,870 --> 00:35:52,507 Uh. This way. My favorite part 654 00:35:53,841 --> 00:35:57,078 is what they call the grand ballroom. 655 00:35:58,547 --> 00:35:59,681 Oh, uh... 656 00:35:59,948 --> 00:36:02,584 It's the decorating committee for the ball. I told them 657 00:36:02,651 --> 00:36:04,585 it's okay to get started, but if you need the room... 658 00:36:04,685 --> 00:36:07,689 No, please. You, um... just go ahead. 659 00:36:07,788 --> 00:36:10,091 All right. I'll tell you what. Um, in the meantime, 660 00:36:10,225 --> 00:36:14,062 we can, uh, go back to my office and let them finish up 661 00:36:14,363 --> 00:36:16,297 and we'll take a look at the plans. 662 00:36:16,665 --> 00:36:17,732 How's that sound? 663 00:36:18,500 --> 00:36:22,705 - Uh, would you mind escorting them, Ray? - Oh, yeah, sure. Right this way. 664 00:36:27,743 --> 00:36:30,112 This is gonna look great, Craig. 665 00:36:31,413 --> 00:36:34,283 - Colors. You know, lights. - Hmm. 666 00:36:35,649 --> 00:36:38,186 Corn, man. It's just... 667 00:36:38,587 --> 00:36:39,521 It's corn. 668 00:36:39,721 --> 00:36:41,590 - I'm gonna go to my meeting. - Okay. 669 00:36:41,890 --> 00:36:44,593 I have work to do. But I needed to tell you. 670 00:36:44,926 --> 00:36:46,661 - Good job. - Thank you. 671 00:36:46,728 --> 00:36:49,899 Don't you forget it. I mean, just, like, wow! 672 00:36:50,165 --> 00:36:52,535 See you later. Wow. 673 00:36:53,468 --> 00:36:55,536 Right. So I'm sure you both agree 674 00:36:55,636 --> 00:36:57,805 that this is an opportunity of a lifetime. 675 00:36:57,939 --> 00:36:59,942 Again, thanks for coming. 676 00:37:00,007 --> 00:37:02,076 I'll call you guys next week. 677 00:37:10,951 --> 00:37:12,187 You okay? 678 00:37:13,254 --> 00:37:14,556 Uh, yeah, I'm fine. 679 00:37:14,622 --> 00:37:17,057 What's with the sudden fascination with wallpaper? 680 00:37:17,225 --> 00:37:19,493 Yeah, I wasn't... 681 00:37:19,861 --> 00:37:21,796 mm, fascinated. 682 00:37:21,863 --> 00:37:24,198 Listen, buddy, you gotta keep your head in the game. 683 00:37:24,899 --> 00:37:27,301 - Word's getting around. - What are you talking about? 684 00:37:27,701 --> 00:37:29,805 I'm talking about the fact that the locals aren't crazy 685 00:37:29,904 --> 00:37:31,906 about this project. I'm getting a few calls 686 00:37:31,973 --> 00:37:33,675 from our potential store tenants. 687 00:37:34,042 --> 00:37:35,844 They wanna know if we're still moving forward. 688 00:37:35,910 --> 00:37:37,612 - Of course we are. - Then we better make sure 689 00:37:37,678 --> 00:37:40,281 that this doesn't steamroll on us. Uh, maybe... 690 00:37:40,515 --> 00:37:41,950 you know, maybe that's not a bad idea about you 691 00:37:42,017 --> 00:37:43,484 - finding a date for the shindig. - Right... 692 00:37:43,618 --> 00:37:46,353 Hey! Lay on the charm. Do a little schmoozing. 693 00:37:46,620 --> 00:37:48,956 Ray, I am not taking a date to the ball 694 00:37:49,024 --> 00:37:51,826 - to make people like me. - All I'm saying is we gotta do something. 695 00:37:51,893 --> 00:37:53,896 Hang on. 696 00:37:55,663 --> 00:37:58,167 Think about it. We got a lot riding on this. 697 00:37:59,033 --> 00:38:01,001 Hey. Okay. 698 00:38:06,475 --> 00:38:07,642 Are you enjoying your visit 699 00:38:07,709 --> 00:38:09,210 with Catherine and Heathcliff? 700 00:38:09,277 --> 00:38:13,113 - Very much. - I was thinking, my part-time librarian 701 00:38:13,181 --> 00:38:15,651 recently moved to Denver, and I've been looking 702 00:38:15,750 --> 00:38:17,551 for someone to help out around here, 703 00:38:17,618 --> 00:38:19,953 - if you're interested. - Oh. Yeah. 704 00:38:20,053 --> 00:38:22,522 I mean, that would be amazing, I just... I... 705 00:38:23,056 --> 00:38:24,259 I don't know how long I'm here for. 706 00:38:24,426 --> 00:38:27,161 Well, while you are here, I could sure use your help. 707 00:38:27,529 --> 00:38:31,065 That's... Yes! I would love to. 708 00:38:31,132 --> 00:38:33,768 Wonderful. Come by tomorrow and we'll get you started. 709 00:38:33,868 --> 00:38:35,904 - All right. Thanks. - Okay. 710 00:38:40,042 --> 00:38:43,210 I was wondering if you could help me find a book. 711 00:38:43,645 --> 00:38:46,248 Well, you see, I finished this one. 712 00:38:46,681 --> 00:38:48,149 - Again. - Jane Eyre. 713 00:38:48,348 --> 00:38:51,886 - That's impressive. - And I'm looking for something a little different. 714 00:38:51,953 --> 00:38:55,589 And I figured, who better to ask than a librarian? 715 00:38:56,156 --> 00:38:58,760 Well, I don't officially work here yet. 716 00:39:00,228 --> 00:39:02,864 Well, then we'll make it unofficial. 717 00:39:04,031 --> 00:39:06,234 I'm looking for something a little bit... 718 00:39:06,667 --> 00:39:10,070 less dramatic and more down-to-earth. 719 00:39:10,171 --> 00:39:13,040 You know, with people who don't necessarily belong together, 720 00:39:13,107 --> 00:39:14,942 but they're willing to take a chance 721 00:39:15,009 --> 00:39:17,345 even if the odds are stacked against them. 722 00:39:19,013 --> 00:39:21,149 Well, it might not be a happy ending. 723 00:39:21,216 --> 00:39:23,285 There's only one way to find out. 724 00:39:25,819 --> 00:39:28,089 Let me give you a tour of the hotel tonight. 725 00:39:28,223 --> 00:39:31,293 - Why would you wanna do that? - Because, Taylor, I respect the fact 726 00:39:31,359 --> 00:39:33,928 that you're standing by your brother. I do. 727 00:39:34,129 --> 00:39:37,165 But I also think that, if you get to know me better, 728 00:39:37,232 --> 00:39:40,235 that you can decide for yourself the person that I really am. 729 00:39:43,839 --> 00:39:46,174 So... a tour? 730 00:39:47,075 --> 00:39:49,977 It's just a tour. Not a date. 731 00:39:50,411 --> 00:39:52,547 Come on! 732 00:39:52,779 --> 00:39:54,882 You're ridiculous. Um... 733 00:39:55,683 --> 00:39:56,852 Yeah. 734 00:39:57,618 --> 00:39:58,553 Okay. 735 00:39:58,986 --> 00:40:01,656 - I'll see you at seven. - Tonight. 736 00:40:01,723 --> 00:40:05,127 Tonight. Oh, and uh... 737 00:40:06,694 --> 00:40:07,962 Romeo and Juliet. 738 00:40:09,464 --> 00:40:10,998 Romeo and Juliet. 739 00:40:12,968 --> 00:40:15,170 So, the idea is to remodel and refurbish, 740 00:40:15,236 --> 00:40:17,372 but you can still keep the feel of the old hotel. 741 00:40:17,439 --> 00:40:19,306 If you want it to feel old, why don't you just 742 00:40:19,373 --> 00:40:22,310 - keep it the way it is? - Nah. People still want the amenities, 743 00:40:22,377 --> 00:40:25,179 they just want 'em wrapped in a more nostalgic package, 744 00:40:25,245 --> 00:40:28,148 - right? - I hear ya on the nostalgia. 745 00:40:28,882 --> 00:40:32,421 - Wow, this looks like it's been here a long time. - My dad still remembers it 746 00:40:32,486 --> 00:40:35,289 from the first time he brought my mom to the ball. 747 00:40:35,823 --> 00:40:37,024 They used to go? 748 00:40:38,091 --> 00:40:39,060 They did. 749 00:40:39,593 --> 00:40:40,528 Every year. 750 00:40:42,064 --> 00:40:43,665 She passed away last year. 751 00:40:46,100 --> 00:40:48,269 - I'm sorry. - Thank you. 752 00:40:50,038 --> 00:40:53,509 First time he came here, he saw that wallpaper. 753 00:40:55,410 --> 00:40:58,846 The way the color matched my mom's eyes. 754 00:40:59,448 --> 00:41:02,417 He knew he would spend the rest of his life with her. 755 00:41:04,919 --> 00:41:06,754 It sounds so simple... 756 00:41:07,154 --> 00:41:09,123 ...having two people just... 757 00:41:10,257 --> 00:41:11,192 know. 758 00:41:11,527 --> 00:41:12,861 I think it is. 759 00:41:14,194 --> 00:41:16,364 Or if it's the right two people. 760 00:41:18,832 --> 00:41:21,836 Come with me. It's the best part. 761 00:41:26,741 --> 00:41:30,078 Oh! What's that? 762 00:41:30,745 --> 00:41:32,881 Oh, I thought you might get hungry. 763 00:41:34,815 --> 00:41:36,518 Is this part of your tour? 764 00:41:37,285 --> 00:41:40,455 - Well, I can always have them take it back. - It's fine. 765 00:41:41,355 --> 00:41:43,392 But it's still not a date. 766 00:41:45,960 --> 00:41:47,496 Didn't say it was. 767 00:41:49,931 --> 00:41:51,900 Your jacket, milady. 768 00:41:52,399 --> 00:41:54,368 Oh. Thank you. 769 00:41:59,107 --> 00:42:01,442 - Uh. Thank you. - After you. 770 00:42:03,044 --> 00:42:06,281 Chivalry's not dead, it's just been on vacation. 771 00:42:06,848 --> 00:42:08,116 Until you met me. 772 00:42:10,484 --> 00:42:14,756 Craig and I grew up in Seattle. 773 00:42:15,223 --> 00:42:18,393 He's actually the reason I got my first librarian job. 774 00:42:18,460 --> 00:42:19,962 - Really? - Mm-hmm. 775 00:42:20,928 --> 00:42:23,798 We were in high school, and this one summer, 776 00:42:23,866 --> 00:42:26,601 our local library was looking for a volunteer 777 00:42:27,002 --> 00:42:29,304 and I wanted the job more than anything. 778 00:42:29,370 --> 00:42:34,009 So... ...Craig took the bus all the way downtown 779 00:42:34,109 --> 00:42:36,244 so that he could go talk to the head librarian 780 00:42:36,576 --> 00:42:40,314 and he told him that no one loves books as much as I do 781 00:42:40,547 --> 00:42:43,517 and that he would never have even opened a book 782 00:42:43,585 --> 00:42:46,121 if it weren't for me. 783 00:42:46,553 --> 00:42:48,122 He must have been really convincing 784 00:42:48,223 --> 00:42:51,125 because I got the job and... 785 00:42:52,160 --> 00:42:53,928 he's been there for me ever since. 786 00:42:54,228 --> 00:42:57,131 - He sounds like a great brother. - He is. 787 00:42:57,799 --> 00:42:59,701 And very determined 788 00:43:00,067 --> 00:43:02,169 once he makes his mind up about something. 789 00:43:02,270 --> 00:43:05,274 This much I know. 790 00:43:06,440 --> 00:43:09,810 Craig thinks you're doing this whole thing for the town 791 00:43:09,910 --> 00:43:11,245 as a business deal. 792 00:43:12,747 --> 00:43:14,114 And what do you think? 793 00:43:16,750 --> 00:43:18,687 I believe you wanna help the town... 794 00:43:19,988 --> 00:43:23,190 and that your intentions are good, but... 795 00:43:24,558 --> 00:43:26,560 - But? - Why the Graff? 796 00:43:26,895 --> 00:43:30,532 Why all the extra time and money? 797 00:43:31,700 --> 00:43:35,002 Isn't there something else you can do to help the town? 798 00:43:37,437 --> 00:43:38,172 Growing up 799 00:43:38,839 --> 00:43:42,209 my dad and I, we used to work the ranch all the time. 800 00:43:42,611 --> 00:43:47,348 You know, sometimes... we would camp out overnight, 801 00:43:47,515 --> 00:43:49,916 just the two of us, under the stars, 802 00:43:50,518 --> 00:43:53,422 and we'd talk all night. It was so special. 803 00:43:54,254 --> 00:43:56,790 I used to wish I had a magic wand... 804 00:43:56,857 --> 00:43:59,160 ..and that I could wave it. 805 00:43:59,627 --> 00:44:04,565 We should make those moments last a little bit longer. 806 00:44:05,299 --> 00:44:07,602 - You know? - Sounds wonderful. 807 00:44:08,069 --> 00:44:10,572 That's how I feel about this town... 808 00:44:11,806 --> 00:44:13,107 and all the people. 809 00:44:13,841 --> 00:44:15,209 That if I could just... 810 00:44:16,176 --> 00:44:19,747 wave a magic wand and make Forest Ridge the way it was 811 00:44:19,814 --> 00:44:22,984 when I was growing up, I... 812 00:44:24,518 --> 00:44:26,386 It turns out I'm not a wizard. 813 00:44:26,453 --> 00:44:28,489 I... I don't have a wand. 814 00:44:30,357 --> 00:44:32,759 Things are always changing, Joel. 815 00:44:32,826 --> 00:44:33,962 You're right. 816 00:44:34,562 --> 00:44:38,266 And all we can do is make sure and try 817 00:44:38,500 --> 00:44:41,603 to change them for the better. That's all I wanna do. 818 00:44:42,303 --> 00:44:44,571 I wanna help my hometown grow 819 00:44:44,839 --> 00:44:49,478 and keep all the things... that make it so special. 820 00:44:51,546 --> 00:44:53,281 Like the Harvest Ball? 821 00:44:59,053 --> 00:45:00,388 What are you doing? 822 00:45:01,355 --> 00:45:04,092 - May I? - Oh. No. 823 00:45:04,259 --> 00:45:07,262 No, I'm not... I'm not much of a dancer. 824 00:45:07,696 --> 00:45:09,264 Eh, follow my lead. 825 00:45:14,035 --> 00:45:16,504 I can't believe I'm doing this. 826 00:45:17,672 --> 00:45:19,241 It's all in the hips, baby. 827 00:45:25,647 --> 00:45:28,083 What are you talking about? Look at you. 828 00:45:28,482 --> 00:45:32,419 - You're a great dancer. - You're a great partner. 829 00:45:33,687 --> 00:45:38,392 I'm not gonna argue with that. It's true. 830 00:45:42,096 --> 00:45:43,297 Listen, Taylor, 831 00:45:43,797 --> 00:45:45,066 I was wondering... 832 00:45:46,734 --> 00:45:47,701 um... 833 00:45:50,071 --> 00:45:51,739 you... um... 834 00:45:52,540 --> 00:45:53,475 and me... 835 00:45:55,143 --> 00:45:57,311 Oh, my gosh, I... 836 00:45:58,078 --> 00:46:01,783 Why do I suddenly feel like I'm back in high school? Uh... 837 00:46:01,882 --> 00:46:04,518 Well, from what I hear, you were actually really cool 838 00:46:04,585 --> 00:46:07,722 - in high school. - Yeah, that's debatable. 839 00:46:08,756 --> 00:46:09,757 I don't know. 840 00:46:10,957 --> 00:46:12,160 Okay. 841 00:46:13,326 --> 00:46:16,263 Would you like to go to the ball with me? 842 00:46:18,834 --> 00:46:20,102 Wait, seriously? 843 00:46:20,701 --> 00:46:21,736 Seriously. 844 00:46:25,906 --> 00:46:28,209 Whoa. Um... 845 00:46:28,777 --> 00:46:31,612 - Uh... Wait, Craig. - No, I just... I, um, 846 00:46:31,779 --> 00:46:33,981 - I saw the light, I thought somebody had forgotten to... - Craig! 847 00:46:34,047 --> 00:46:35,850 Sorry. Sorry. 848 00:46:40,821 --> 00:46:41,756 You okay? 849 00:46:42,491 --> 00:46:43,592 I don't know. 850 00:47:04,712 --> 00:47:06,648 - Hey. - Hey. 851 00:47:08,082 --> 00:47:10,951 Listen, Craig, about tonight... 852 00:47:11,018 --> 00:47:13,655 - You don't have to explain. - I want to. 853 00:47:15,522 --> 00:47:17,290 When my car broke down in the ditch, 854 00:47:17,357 --> 00:47:20,160 Joel was the guy that ended up stopping and helping me. 855 00:47:20,962 --> 00:47:23,564 - Yeah, I kind of put that together. - And he was so nice 856 00:47:23,631 --> 00:47:25,399 and we hit it off, but I had no idea 857 00:47:25,466 --> 00:47:27,669 how you really felt about him until the meeting. 858 00:47:28,002 --> 00:47:30,203 I know I probably should've told you about tonight, 859 00:47:30,270 --> 00:47:32,239 but I thought maybe if I went and talked to him, 860 00:47:32,306 --> 00:47:33,875 I could change his mind. 861 00:47:36,310 --> 00:47:38,578 Taylor, I'm not upset that you danced with Joel. 862 00:47:38,913 --> 00:47:43,585 - But the way you left, I... - I can take that place apart and put it back together again. 863 00:47:44,252 --> 00:47:46,688 If Joel runs through this place with his plans, 864 00:47:47,522 --> 00:47:48,922 they won't need me anymore. 865 00:47:49,556 --> 00:47:51,491 You mean you won't have a job? 866 00:47:51,692 --> 00:47:54,262 I didn't say it, but it just makes sense. 867 00:47:55,062 --> 00:47:58,632 Once that hotel's all new and shiny, why keep me around? 868 00:47:58,866 --> 00:48:01,302 Craig, I really don't think he's like that. 869 00:48:01,402 --> 00:48:04,339 He's a businessman. Sooner or later, they all do the math. 870 00:48:04,571 --> 00:48:07,340 Well, you heard the council. All we have to do is find 871 00:48:07,674 --> 00:48:10,076 a historically significant thing. 872 00:48:10,977 --> 00:48:13,480 - You really think that's possible? - It's what I do! 873 00:48:13,547 --> 00:48:15,783 Besides, I know how much it means to you, and I... 874 00:48:16,049 --> 00:48:19,319 I promise you I will not stop until I find something. 875 00:48:19,819 --> 00:48:23,524 Did he ask you to the ball? 876 00:48:24,591 --> 00:48:26,560 I haven't given him my answer yet. 877 00:48:27,361 --> 00:48:29,897 You should go. It's a lot of fun. 878 00:48:31,232 --> 00:48:33,902 You never know. This might be the last. 879 00:48:38,739 --> 00:48:40,709 You know, I know why you're here 880 00:48:40,875 --> 00:48:43,511 and I completely understand. Look, Craig is your brother 881 00:48:44,011 --> 00:48:47,849 - and you want to help him. - You're right, I do wanna help him. 882 00:48:48,248 --> 00:48:51,018 But I also wanna go to the Harvest Ball 883 00:48:51,852 --> 00:48:52,921 with you. 884 00:48:52,986 --> 00:48:56,290 Oh, wait. Wait. Uh... 885 00:48:57,524 --> 00:49:00,360 - You do? - I do, as long as you're okay with me doing 886 00:49:00,428 --> 00:49:02,797 everything humanly possible to save the Graff Hotel. 887 00:49:03,196 --> 00:49:05,899 Oh, okay. 888 00:49:07,401 --> 00:49:09,636 I have to admit this is without a doubt 889 00:49:09,803 --> 00:49:12,973 the most unusual offer I've ever had. 890 00:49:14,442 --> 00:49:16,311 So, what do you say? 891 00:49:17,777 --> 00:49:18,846 Is it a date? 892 00:49:19,547 --> 00:49:21,815 Oh, what do I say? Uh... 893 00:49:23,417 --> 00:49:25,452 As long as you understand... 894 00:49:26,687 --> 00:49:29,823 I'm not gonna go easy just 'cause it's you. 895 00:49:30,223 --> 00:49:31,725 I would expect no less. 896 00:49:34,462 --> 00:49:37,931 Well then, it's a date. 897 00:49:39,132 --> 00:49:41,201 A darn good one. 898 00:49:41,803 --> 00:49:43,837 I look very much forward to it. 899 00:49:43,904 --> 00:49:46,140 The best way of digging up the hotel's history 900 00:49:46,207 --> 00:49:48,042 was from some local sources. 901 00:49:48,241 --> 00:49:49,877 Perhaps a first person's account? 902 00:49:49,977 --> 00:49:52,480 Much better than searching the internet, yes. 903 00:49:52,547 --> 00:49:54,916 And considering you know the area so well, 904 00:49:54,982 --> 00:49:58,185 - I was hoping you could point me in the right direction. - Ah! 905 00:49:58,551 --> 00:50:01,388 - I may have one idea. - Great. 906 00:50:03,890 --> 00:50:06,527 Over the years, the library's collected 907 00:50:06,593 --> 00:50:09,262 a kind of archive of the town's history. 908 00:50:09,864 --> 00:50:14,368 Newspapers, photographs, uh, letters and diaries. 909 00:50:15,268 --> 00:50:18,205 - What do you do with all these? - Well, the plan was to have it digitized 910 00:50:18,305 --> 00:50:21,709 and online, but as you can see, we haven't made much progress. 911 00:50:21,908 --> 00:50:24,644 If you think it can help. 912 00:50:24,712 --> 00:50:27,916 - It looks like a great place to start. - Oh, wonderful. Okay. 913 00:50:28,881 --> 00:50:29,917 All right. 914 00:50:42,797 --> 00:50:43,798 Wow! 915 00:50:44,832 --> 00:50:46,200 You see, I thought I was the only 916 00:50:46,267 --> 00:50:47,402 one who came in early. 917 00:50:47,868 --> 00:50:50,171 Yeah, well, I had some time before the library opened, 918 00:50:50,238 --> 00:50:53,573 so I figured I would help out with the decorations. 919 00:50:53,774 --> 00:50:54,743 Very nice. 920 00:50:55,343 --> 00:50:56,643 Do you wanna help? 921 00:50:56,877 --> 00:50:59,613 Oh, no, no, no, no, no, no, no. That is, uh... 922 00:50:59,946 --> 00:51:02,582 - way beyond my skill set. - No, it's not! 923 00:51:02,649 --> 00:51:04,418 Come on. It's easy. 924 00:51:04,752 --> 00:51:07,020 I'll show you. Sit. 925 00:51:08,254 --> 00:51:09,156 Okay. 926 00:51:11,024 --> 00:51:12,125 Okay. 927 00:51:12,660 --> 00:51:14,395 You're gonna take one of these 928 00:51:14,462 --> 00:51:17,265 and you are going to bend the floral wire into a J, 929 00:51:17,531 --> 00:51:20,634 - and then you're gonna place it right beneath there. - The... Uh, 930 00:51:20,768 --> 00:51:24,471 - the letter J? - Yeah. Or like a little loop. 931 00:51:24,738 --> 00:51:27,507 I think I might... 932 00:51:27,642 --> 00:51:30,044 single-handedly ruin the entire ball. 933 00:51:30,243 --> 00:51:33,312 Okay, no, let's, um... 934 00:51:33,413 --> 00:51:35,816 - Glue? - Let's try this one. 935 00:51:36,451 --> 00:51:38,887 - Here, we'll do this together. - Uh... 936 00:51:39,286 --> 00:51:43,790 So, we're gonna take the wire, gonna bend it like this, 937 00:51:43,991 --> 00:51:46,593 and then we're going to weave it through. 938 00:51:47,227 --> 00:51:49,996 Hey, pay attention. 939 00:51:50,797 --> 00:51:52,433 Would you like to come to the ranch tonight 940 00:51:52,600 --> 00:51:54,502 and have dinner with my dad and me? 941 00:51:55,969 --> 00:51:57,939 - Dinner? - Yeah. 942 00:51:58,306 --> 00:51:59,607 Come on, he's a good cook. 943 00:51:59,906 --> 00:52:01,941 And I'd love to show you around the ranch 944 00:52:02,142 --> 00:52:03,678 if you're not too busy. 945 00:52:04,678 --> 00:52:07,147 Uh, yeah, I'd love that. 946 00:52:15,022 --> 00:52:16,290 - Hey. - Ooh! Brr! 947 00:52:16,491 --> 00:52:18,025 That wind really cuts through you, doesn't it? 948 00:52:18,125 --> 00:52:20,294 Oh, yeah, that's nothing. Around here, it's not really cold 949 00:52:20,393 --> 00:52:24,430 - until your eyelashes freeze over. - Oh, don't even joke! 950 00:52:24,732 --> 00:52:27,602 - Here, come on. Let me take your jacket. - Oh, thank you. 951 00:52:27,801 --> 00:52:29,136 Of course. 952 00:52:30,437 --> 00:52:33,207 - Taylor, welcome! - Hi. Thank you so much 953 00:52:33,274 --> 00:52:35,642 - for inviting me. - My pleasure. Um, 954 00:52:35,776 --> 00:52:38,379 sorry to say I'm gonna have to skip dinner, though. 955 00:52:38,446 --> 00:52:40,447 One of the calves stopped taking the bottle. 956 00:52:40,547 --> 00:52:42,016 I gotta get out there and see if I can 957 00:52:42,415 --> 00:52:45,018 - get her to eat something. - No, come on, Dad, you've been outside all day! Let me go. 958 00:52:45,118 --> 00:52:47,521 L... let me... let me go. Let me take a shot at it. 959 00:52:47,689 --> 00:52:49,056 You have a guest. 960 00:52:49,122 --> 00:52:52,424 - No, I mean, this is important. - Look, I'm sorry, Taylor, 961 00:52:52,459 --> 00:52:54,361 I think we're gonna have to reschedule. 962 00:52:54,460 --> 00:52:56,029 I mean, this could take a while. 963 00:52:56,096 --> 00:52:59,600 - Well, I'd love to help if I could. - Are you sure? 964 00:53:00,500 --> 00:53:03,071 You know it's gonna get a lot colder out there, right? 965 00:53:03,203 --> 00:53:06,140 You know, I think my eyelashes can take it. 966 00:53:06,207 --> 00:53:08,676 - All right. - All right, let's go. 967 00:53:14,013 --> 00:53:15,515 So, does this happen a lot? 968 00:53:15,649 --> 00:53:17,484 Yeah, you know, it's... 969 00:53:17,752 --> 00:53:19,853 it's always something. Yeah, that's all right. 970 00:53:19,953 --> 00:53:23,790 It's too hot, it's too cold, 971 00:53:24,859 --> 00:53:26,826 river's flooding... 972 00:53:26,926 --> 00:53:30,163 - ...river's dried up. - Sounds like a lot of fun. 973 00:53:30,564 --> 00:53:32,299 Oh, yeah, it's a barrel of monkeys. 974 00:53:34,569 --> 00:53:36,271 So, is that why you left? 975 00:53:37,205 --> 00:53:38,372 To get away from... 976 00:53:38,672 --> 00:53:41,174 I'm sorry, it's probably none of my business. 977 00:53:42,710 --> 00:53:44,946 No, uh... 978 00:53:46,814 --> 00:53:48,016 It's a fair question. 979 00:53:49,015 --> 00:53:51,752 If I love this place so much, why leave it? 980 00:53:53,286 --> 00:53:54,555 You know, 981 00:53:55,522 --> 00:53:57,357 no matter how much I love Forest Ridge, 982 00:53:59,359 --> 00:54:01,863 I just had this feeling... 983 00:54:02,797 --> 00:54:04,765 the things I wanted in life, 984 00:54:05,064 --> 00:54:07,901 they weren't here. Does that make sense? 985 00:54:08,069 --> 00:54:10,071 I didn't even know what that was, 986 00:54:11,105 --> 00:54:15,076 but I knew that... it was out there somewhere, 987 00:54:15,709 --> 00:54:17,044 and if I wanted to find it, 988 00:54:17,111 --> 00:54:19,113 then I had to leave the place I love. 989 00:54:20,080 --> 00:54:24,218 So, have you found it? What you're looking for? 990 00:54:24,618 --> 00:54:25,853 Not yet. 991 00:54:27,555 --> 00:54:30,556 Feels like I'm getting closer all the time. 992 00:54:32,727 --> 00:54:35,296 All right. Here. 993 00:54:38,765 --> 00:54:42,269 Come here. Come on. There we go. 994 00:54:43,370 --> 00:54:44,904 Oh, there we go. 995 00:54:44,971 --> 00:54:47,341 - Good girl. - Is she gonna be okay? 996 00:54:47,607 --> 00:54:49,408 Yeah, she's gonna be just fine. 997 00:54:49,609 --> 00:54:52,180 You all right? 998 00:54:53,247 --> 00:54:54,281 Yeah. 999 00:55:11,031 --> 00:55:15,570 Hey! Paul Bunyan! 1000 00:55:15,837 --> 00:55:18,539 - I thought you were coming into town. - Yeah. 1001 00:55:18,739 --> 00:55:20,975 My dad's got about a 100 things to do around here. 1002 00:55:21,075 --> 00:55:22,743 - Figured I'd give him a hand, you know? - Uh-huh. 1003 00:55:22,843 --> 00:55:25,011 Have you been checking your messages recently? 1004 00:55:25,645 --> 00:55:29,149 - My phone's in the house. Why, what's going on? - Alan's trying to reach you. 1005 00:55:29,283 --> 00:55:31,951 - The whole system crashed this morning. - What? 1006 00:55:32,152 --> 00:55:34,588 - Yep. - Does that mean we head back or... 1007 00:55:34,955 --> 00:55:36,189 Don't know yet. 1008 00:55:36,323 --> 00:55:38,259 Let's see what Alan says when he gets us back online. 1009 00:55:38,325 --> 00:55:40,027 Besides, you need to be here for that meeting 1010 00:55:40,093 --> 00:55:43,096 - with the town council. - Yeah. And the ball. 1011 00:55:43,897 --> 00:55:45,732 Since when was that on your calendar? 1012 00:55:45,799 --> 00:55:48,435 Yeah, yeah, decided I'm gonna go. 1013 00:55:48,935 --> 00:55:50,437 Wait, with an actual date? 1014 00:55:50,504 --> 00:55:54,442 As a matter of fact, Ray, yes, with an actual date. 1015 00:55:54,642 --> 00:55:56,576 You sly dog! You see, now? 1016 00:55:56,643 --> 00:55:58,478 This is what I'm talking about, right? 1017 00:55:58,546 --> 00:56:00,080 Chopping wood, going to the ball 1018 00:56:00,147 --> 00:56:02,149 This is how we're gonna win the hearts and minds around here. 1019 00:56:02,582 --> 00:56:05,484 - Wait a minute. No, wait, wait, wait, don't move, don't move. - No. 1020 00:56:05,585 --> 00:56:06,819 I should take a picture, you know. 1021 00:56:06,886 --> 00:56:07,988 You and the axe for the website. 1022 00:56:08,055 --> 00:56:09,922 - No, no, no. Look. - Yeah, why? What... 1023 00:56:09,989 --> 00:56:11,792 I'm gonna go call Alan, 1024 00:56:11,859 --> 00:56:13,428 make sure everything's all right. 1025 00:56:18,832 --> 00:56:20,634 - Hey. - Oh, hey. 1026 00:56:22,368 --> 00:56:23,770 How old is that thing? 1027 00:56:24,272 --> 00:56:26,707 Um, I believe Lincoln was President. 1028 00:56:26,806 --> 00:56:29,944 And somehow you still keep it up and running. 1029 00:56:30,044 --> 00:56:32,179 Yeah, against all odds. 1030 00:56:33,312 --> 00:56:36,049 - What brings you down here? - Uh, Sam said you were down here. 1031 00:56:36,149 --> 00:56:37,884 I walked Zoe over from the library. 1032 00:56:37,951 --> 00:56:39,520 She's upstairs helping with the decorating. 1033 00:56:39,620 --> 00:56:40,721 Yeah. I'm almost done here. 1034 00:56:41,020 --> 00:56:44,124 I'll just tighten that and we're good. 1035 00:56:44,257 --> 00:56:45,759 Good. All right. 1036 00:56:46,826 --> 00:56:49,497 - How goes the search? - Uh, good. 1037 00:56:50,765 --> 00:56:52,399 I mean, it's going. 1038 00:56:52,700 --> 00:56:54,100 There's still a couple days until the meeting 1039 00:56:54,167 --> 00:56:56,837 and I'm hoping something turns up. 1040 00:56:57,337 --> 00:56:58,473 Hey, um... 1041 00:57:00,073 --> 00:57:03,042 - Sorry for getting you involved in all this. - What do you mean? 1042 00:57:03,477 --> 00:57:05,846 Uh, it's just... I mean... 1043 00:57:06,848 --> 00:57:08,382 what are we hanging on to, you know? 1044 00:57:08,482 --> 00:57:11,753 A bunch of old stories and a few fond memories. It's... 1045 00:57:12,886 --> 00:57:14,822 It's all right. 1046 00:57:16,156 --> 00:57:18,859 Okay, those are important things too. 1047 00:57:18,926 --> 00:57:20,895 Oh, I know they are. It's just... 1048 00:57:21,895 --> 00:57:24,297 You heard what Joel said. 1049 00:57:24,598 --> 00:57:27,467 Man, that guy can be convincing when he really wants something. 1050 00:57:27,533 --> 00:57:29,035 Yeah, well, so can I. 1051 00:57:29,870 --> 00:57:32,940 - Yeah, you're telling me. - Uh, hey, what's in here? 1052 00:57:33,006 --> 00:57:35,075 Oh. 1053 00:57:35,741 --> 00:57:37,510 This is the old maids' quarters. 1054 00:57:38,477 --> 00:57:41,581 - Wait, people lived at the hotel? - Oh, yeah. Back in the day, 1055 00:57:41,716 --> 00:57:44,183 they were on call 24/7. 1056 00:57:44,317 --> 00:57:47,788 Management wanted them close, so they put them up in here. 1057 00:57:49,823 --> 00:57:52,426 - Do you mind if I check it out? - Yeah, go ahead, all right. 1058 00:57:52,491 --> 00:57:54,393 - Thank you! - Uh-huh. 1059 00:57:54,828 --> 00:57:56,397 Don't get in any trouble. 1060 00:58:24,424 --> 00:58:25,593 Wait, what... 1061 00:58:58,893 --> 00:59:02,096 Find anything interesting? 1062 00:59:02,462 --> 00:59:03,464 Maybe. 1063 00:59:05,065 --> 00:59:06,899 The letters are addressed to Catherine Donnelly, 1064 00:59:06,966 --> 00:59:10,070 care of the hotel. This must be her. 1065 00:59:11,071 --> 00:59:12,773 She immigrated from Dublin and made her way 1066 00:59:12,872 --> 00:59:14,006 cross-country to Montana. 1067 00:59:14,174 --> 00:59:17,178 - She worked at the Graff? - Sounds like she was a maid 1068 00:59:17,277 --> 00:59:19,712 - soon after it opened. - What happened to her? 1069 00:59:20,047 --> 00:59:21,448 I don't know, she must have moved on. 1070 00:59:21,547 --> 00:59:23,884 But she left these behind. 1071 00:59:24,451 --> 00:59:25,486 Maybe we can... 1072 00:59:26,386 --> 00:59:29,522 - Actually, Joyce, do you have a magnifying glass? - Um... 1073 00:59:29,622 --> 00:59:33,324 - Yeah, sure. - Great. 1074 00:59:33,960 --> 00:59:34,928 Here you go. 1075 00:59:35,062 --> 00:59:37,364 Okay, so you see that woman on the right? 1076 00:59:37,497 --> 00:59:40,500 I think that's Mary Catherine. But check this out. 1077 00:59:40,933 --> 00:59:42,636 The guy in the middle, right in front, 1078 00:59:42,736 --> 00:59:44,105 who does that look like? 1079 00:59:49,375 --> 00:59:51,178 - Whoa. - Right? 1080 00:59:51,812 --> 00:59:53,147 Oh. 1081 00:59:56,049 --> 00:59:58,852 - Is that... - It sure looks like him. 1082 00:59:59,118 --> 01:00:02,588 - Oh, my gosh... - President Theodore Roosevelt. 1083 01:00:02,890 --> 01:00:04,525 Oh, my... 1084 01:00:12,399 --> 01:00:15,935 Theodore Roosevelt was President from 1901 to 1909. 1085 01:00:16,437 --> 01:00:18,605 During that time, he travelled all across the country 1086 01:00:18,705 --> 01:00:21,841 while he was in office. I just can't find anything 1087 01:00:21,908 --> 01:00:23,576 that says he's been in Forest Ridge. 1088 01:00:23,843 --> 01:00:26,546 Well, maybe he was just passing through. 1089 01:00:26,946 --> 01:00:30,450 But suppose he was here on official business? 1090 01:00:31,518 --> 01:00:34,288 I think that would be a piece of history worth saving. 1091 01:00:34,488 --> 01:00:37,658 Along with the hotel where it happened! 1092 01:00:38,725 --> 01:00:39,893 How do we find out? 1093 01:00:40,127 --> 01:00:41,962 Well, now that we know the timeframe, 1094 01:00:42,094 --> 01:00:43,397 we can just narrow down the dates. 1095 01:00:43,663 --> 01:00:47,033 - Okay. Back to square one. - I think it's our best shot. 1096 01:00:47,200 --> 01:00:49,136 Well, let's get started! 1097 01:00:51,105 --> 01:00:53,741 Hey, Alan. Yeah, what's going on? 1098 01:00:56,109 --> 01:00:59,046 All right. Yeah, no, keep me posted. 1099 01:01:00,145 --> 01:01:02,582 Okay. All right, thanks. 1100 01:01:03,283 --> 01:01:04,151 Uh, so? 1101 01:01:04,785 --> 01:01:07,087 He caught it in time, but we were definitely hacked. 1102 01:01:07,154 --> 01:01:08,389 Uh, let me call him. 1103 01:01:08,522 --> 01:01:10,757 I'll get on top of it. Hopefully it's nothing too serious. 1104 01:01:10,991 --> 01:01:14,328 - All right. I'll catch you inside. - All right, cool. 1105 01:01:30,277 --> 01:01:32,112 - Hey there. - Hi. 1106 01:01:32,546 --> 01:01:35,314 Listen, I... I'm sorry I didn't call earlier. 1107 01:01:35,381 --> 01:01:37,550 I just... Oh, I've been putting out fires 1108 01:01:37,651 --> 01:01:39,051 everywhere today. 1109 01:01:39,252 --> 01:01:42,721 It's Okay. Things are hopping over here too. 1110 01:01:42,788 --> 01:01:46,526 - How's our hungry calf doing? - Much better, thank you for asking. 1111 01:01:46,627 --> 01:01:50,197 You know, in fact, she wanted me to, well, invite you over 1112 01:01:50,263 --> 01:01:52,700 so she could personally thank you for your help. 1113 01:01:52,765 --> 01:01:55,134 Oh. She did, did she? 1114 01:01:55,268 --> 01:01:58,404 Listen, listen, I know that this is, well, 1115 01:01:58,504 --> 01:02:01,608 incredibly last second notice, but um... 1116 01:02:02,442 --> 01:02:04,645 what do you think if we rescheduled the dinner 1117 01:02:04,844 --> 01:02:08,281 for tonight? I promise you, no cattle wrangling this time. 1118 01:02:08,348 --> 01:02:11,886 Sounds good. I'll see you tonight. 1119 01:02:11,951 --> 01:02:13,421 See you tonight. 1120 01:02:16,355 --> 01:02:19,924 Thank you. That was so amazing. 1121 01:02:19,926 --> 01:02:21,527 Learned to cook on a campfire. 1122 01:02:21,694 --> 01:02:24,198 It's an old Sheenan family tradition. 1123 01:02:24,364 --> 01:02:26,767 A tradition that's been passed down 1124 01:02:26,832 --> 01:02:28,101 to the next generation? 1125 01:02:28,468 --> 01:02:30,570 Ah, it's hard to tell. He's not much 1126 01:02:30,636 --> 01:02:32,905 on the great outdoors these days. 1127 01:02:32,973 --> 01:02:35,276 Yeah, that ought to tell you something. 1128 01:02:35,908 --> 01:02:37,643 So, Joel tells me 1129 01:02:37,710 --> 01:02:40,214 that you're going to the Harvest Ball together. 1130 01:02:40,346 --> 01:02:41,881 I'm really looking forward to it. 1131 01:02:42,448 --> 01:02:44,183 I don't know if he told you, but that ball 1132 01:02:44,250 --> 01:02:46,285 is another Sheenan family tradition. 1133 01:02:46,852 --> 01:02:50,923 Never missed a one. Joel too, when he was growing up. 1134 01:02:51,424 --> 01:02:52,726 You should've seen the little tyke 1135 01:02:52,826 --> 01:02:54,628 in a suit and tie. 1136 01:02:54,761 --> 01:02:57,730 Man, I think I got pictures around here somewhere. 1137 01:02:57,797 --> 01:03:00,566 No. No, you don't... She doesn't wanna see any photos. 1138 01:03:00,634 --> 01:03:03,137 - No, I sure do. - Maybe later. 1139 01:03:04,004 --> 01:03:06,073 Little fella was so shy, 1140 01:03:06,239 --> 01:03:08,241 he couldn't get up the courage to ask a girl to dance, 1141 01:03:08,341 --> 01:03:09,976 so he would ask his mom. 1142 01:03:10,109 --> 01:03:12,878 - Oh, God, here we go... - Which is how he learned to move around the floor 1143 01:03:12,946 --> 01:03:14,882 - so well. - That's so sweet. 1144 01:03:14,982 --> 01:03:18,919 Of course, he hasn't been back to the ball since, uh, when? 1145 01:03:19,352 --> 01:03:23,055 - Since you went off to college? - Uh... Yeah. 1146 01:03:23,489 --> 01:03:28,361 Guess he just hasn't met anybody he wanted to take... until now. 1147 01:03:29,696 --> 01:03:32,431 - That's very subtle, Dad. That's very subtle. - Hmm. 1148 01:03:34,299 --> 01:03:35,669 Which one is your mom? 1149 01:03:37,136 --> 01:03:39,939 Uh, right there in the middle. 1150 01:03:40,506 --> 01:03:43,910 - She's beautiful. - Never more beautiful than at the Harvest Ball. 1151 01:03:47,346 --> 01:03:49,448 And that hardworking young fella 1152 01:03:49,549 --> 01:03:52,451 is Timothy Patrick Sheenan, my great-grandfather. 1153 01:03:52,785 --> 01:03:55,521 - That's the only photo we even have of him. - Yeah. 1154 01:03:56,089 --> 01:03:58,391 - Where was that taken? - Right here. 1155 01:03:58,757 --> 01:04:00,893 You know, he built that cabin back before Montana 1156 01:04:00,960 --> 01:04:02,529 was even a state. 1157 01:04:02,596 --> 01:04:04,765 He cleared the land for the ranch... 1158 01:04:05,466 --> 01:04:07,834 - got married, had a family. - Hmm. 1159 01:04:08,234 --> 01:04:11,437 And the Sheenan family has been here ever since. 1160 01:04:16,877 --> 01:04:19,212 There's something about this photo. 1161 01:04:19,846 --> 01:04:21,047 What do you mean? 1162 01:04:21,614 --> 01:04:24,517 I don't know, but I can't put my finger on it. 1163 01:04:26,252 --> 01:04:28,254 I don't understand why there's nothing online 1164 01:04:28,321 --> 01:04:30,156 about him travelling to Forest Ridge. 1165 01:04:30,223 --> 01:04:31,323 I mean, he was the president. 1166 01:04:31,424 --> 01:04:33,660 Shouldn't there be some sort of record? 1167 01:04:34,027 --> 01:04:36,163 Maybe they didn't know he was here. 1168 01:04:36,663 --> 01:04:38,666 Right. Teddy Roosevelt just happened to slip 1169 01:04:38,732 --> 01:04:41,000 under the radar and come to Forest Ridge, Montana. 1170 01:04:41,067 --> 01:04:44,705 Well, if anybody can get to the bottom of this, you can. 1171 01:04:54,314 --> 01:04:56,982 I knew there was something about this photo. 1172 01:04:57,116 --> 01:04:58,418 What? 1173 01:04:59,185 --> 01:05:00,986 There's two feet of snow on the ground. 1174 01:05:01,053 --> 01:05:02,321 It must have been freezing, 1175 01:05:02,422 --> 01:05:04,958 and no one's wearing a coat, not even Roosevelt. 1176 01:05:05,325 --> 01:05:07,192 Huh! Yeah, you're right. 1177 01:05:07,259 --> 01:05:09,595 When I saw the snow, I assumed it was winter, 1178 01:05:09,995 --> 01:05:12,765 - but look at the trees. - They're covered with leaves. 1179 01:05:12,866 --> 01:05:15,634 Exactly. So it must have been taken in the spring. 1180 01:05:15,701 --> 01:05:17,736 That happens sometimes. We get a freak snowstorm 1181 01:05:17,870 --> 01:05:20,873 - that time of year. - So maybe Roosevelt didn't know that 1182 01:05:20,940 --> 01:05:22,542 and he wasn't expecting snow. 1183 01:05:23,475 --> 01:05:24,977 But still, there must have been a reason 1184 01:05:25,078 --> 01:05:26,379 he was in Montana at that time. 1185 01:05:26,546 --> 01:05:28,614 - So, how do we find that out? - So, my girlfriend Caitlin, 1186 01:05:28,747 --> 01:05:30,783 she works at the National Archives in DC. 1187 01:05:30,850 --> 01:05:32,818 So I emailed her the photo and she said she was going 1188 01:05:32,919 --> 01:05:35,221 to search the records to see all the travelling 1189 01:05:35,321 --> 01:05:36,756 that the President did during that time. 1190 01:05:36,823 --> 01:05:38,892 Can she find out before the town council meet? 1191 01:05:38,959 --> 01:05:40,794 Fingers crossed. She said she would get back to me 1192 01:05:41,027 --> 01:05:43,897 as soon as possible. But I think it's looking good. 1193 01:05:44,129 --> 01:05:46,498 In the meantime, instead of just sitting around and waiting, 1194 01:05:46,565 --> 01:05:48,368 I figured I would come help decorate. 1195 01:05:48,433 --> 01:05:51,638 - What can I do? - Yeah, uh, can you help bring in the rest of the centerpieces 1196 01:05:51,738 --> 01:05:54,308 - from the lobby? - Of course. 1197 01:05:57,678 --> 01:06:00,881 So every year, the locals have this big harvest 1198 01:06:00,980 --> 01:06:02,582 dance thing here at the hotel. 1199 01:06:02,748 --> 01:06:04,283 It's actually a lot of fun. 1200 01:06:04,451 --> 01:06:06,020 You wanna talk about dedication? 1201 01:06:06,085 --> 01:06:09,589 Joel here is so determined to win over his old hometown 1202 01:06:09,656 --> 01:06:10,989 to make sure those permits get approved, 1203 01:06:11,089 --> 01:06:13,893 he actually went out and found himself a date for the dance. 1204 01:06:16,428 --> 01:06:17,997 It's all right, don't get me wrong, 1205 01:06:18,098 --> 01:06:19,565 she seems very nice, 1206 01:06:19,765 --> 01:06:22,701 but this won't be just any old date on his arm. 1207 01:06:22,835 --> 01:06:25,272 Her brother just so happens to be the leading opposition. 1208 01:06:26,806 --> 01:06:28,575 So if I know my buddy Joel at all, 1209 01:06:28,709 --> 01:06:30,277 those permits are in the bag. 1210 01:06:52,631 --> 01:06:54,400 What a pleasant surprise! 1211 01:06:55,035 --> 01:06:58,038 I literally just got done saying hello to our girl. 1212 01:06:59,306 --> 01:07:03,076 I decided to drive all the way out here to tell you in person 1213 01:07:03,375 --> 01:07:04,812 that I'm not going to the ball with you. 1214 01:07:05,178 --> 01:07:08,114 You can find someone else to win over your hometown. 1215 01:07:09,549 --> 01:07:12,352 - What are you talking about? - I was there. 1216 01:07:12,986 --> 01:07:14,221 I heard everything. 1217 01:07:14,520 --> 01:07:16,723 You know, all the things Ray said to the guys 1218 01:07:16,823 --> 01:07:19,259 about your real reason for asking me? 1219 01:07:19,326 --> 01:07:21,661 No! No, no. Taylor, 1220 01:07:22,161 --> 01:07:24,997 - you don't understand. That wa... - You're right, I don't understand. 1221 01:07:25,232 --> 01:07:26,966 I don't understand how the guy 1222 01:07:27,033 --> 01:07:29,102 that I'm starting to care about isn't real. 1223 01:07:29,801 --> 01:07:31,738 You're not who I thought you were. 1224 01:07:32,638 --> 01:07:34,140 You said you weren't sure 1225 01:07:34,942 --> 01:07:37,043 that you'd ever find what you were looking for. 1226 01:07:37,877 --> 01:07:40,748 Looks like you just found it. 1227 01:07:44,651 --> 01:07:45,618 Taylor! 1228 01:07:53,326 --> 01:07:54,795 Ray said those things? 1229 01:07:55,462 --> 01:07:57,497 And you didn't speak up? 1230 01:07:57,864 --> 01:07:59,432 No, Dad, I didn't. 1231 01:07:59,732 --> 01:08:02,768 I didn't say anything. I was in a business meeting. 1232 01:08:03,102 --> 01:08:05,571 There's a time and a place, and that wasn't it. 1233 01:08:07,640 --> 01:08:09,675 Some things mean more than money. 1234 01:08:11,444 --> 01:08:12,913 Thought you knew that, Son. 1235 01:08:32,232 --> 01:08:34,167 - Oh, hi. - Hey. 1236 01:08:36,135 --> 01:08:38,404 Christine told me what happened with Joel today. 1237 01:08:38,772 --> 01:08:41,841 - I'm sorry. - Yeah. You were right. 1238 01:08:42,576 --> 01:08:44,310 This was just another business deal. 1239 01:08:44,510 --> 01:08:47,014 Hmm. I didn't want to be right this time. 1240 01:08:47,913 --> 01:08:48,849 What? 1241 01:08:50,116 --> 01:08:53,453 When Joel drove you into town, I knew how you felt about him. 1242 01:08:54,053 --> 01:08:56,957 And there's a part of me that hoped that whatever it is 1243 01:08:57,023 --> 01:09:00,060 that you saw in him would be who he was. 1244 01:09:01,761 --> 01:09:02,795 Yeah. 1245 01:09:03,295 --> 01:09:04,863 - Me too. - But look, 1246 01:09:05,363 --> 01:09:06,599 the council meeting's tonight, 1247 01:09:06,899 --> 01:09:09,603 and one way or another, this is all gonna get settled. 1248 01:09:09,868 --> 01:09:12,772 And when it does, I want you 1249 01:09:12,973 --> 01:09:15,175 to promise me something. 1250 01:09:15,875 --> 01:09:18,078 Well, that depends what the promise is. 1251 01:09:18,243 --> 01:09:20,712 Okay. I want you to promise me 1252 01:09:20,779 --> 01:09:22,348 that you are going to come to the ball 1253 01:09:22,415 --> 01:09:23,815 with Christine and I. 1254 01:09:24,117 --> 01:09:27,120 - Craig... - Just come see what the fuss is about. 1255 01:09:27,653 --> 01:09:29,589 Come to the ball and see 1256 01:09:29,656 --> 01:09:32,091 how much this town means to all of us. 1257 01:09:36,295 --> 01:09:38,364 Okay, fine, I'll go. 1258 01:09:38,564 --> 01:09:41,367 Okay, fine, we'll have you. 1259 01:09:41,734 --> 01:09:44,505 - See you in a bit. - See you in a bit. 1260 01:09:47,674 --> 01:09:50,343 All right, Joel, you got this. 1261 01:09:51,044 --> 01:09:53,180 Just give them that sunny smile and remind them 1262 01:09:53,313 --> 01:09:56,049 how great this is gonna be. All right? 1263 01:09:57,050 --> 01:09:58,151 Oh, yeah. 1264 01:10:12,631 --> 01:10:15,402 Oh, my gosh! It's my friend Caitlin at the Archives! 1265 01:10:15,469 --> 01:10:18,572 - I have to get to the library! - The meeting's about to start. 1266 01:10:18,671 --> 01:10:21,741 Yeah. Yeah, I know. Um, don't worry, I'll be right back. 1267 01:10:21,808 --> 01:10:25,078 - What do you mean? T... Taylor! - I'll be right back, don't worry! 1268 01:10:42,595 --> 01:10:44,196 Thank you, Caitlin! 1269 01:10:47,567 --> 01:10:49,770 Thank you, Teddy Roosevelt! 1270 01:11:05,818 --> 01:11:07,987 Town meeting. 1271 01:11:14,059 --> 01:11:16,194 All right, folks, let's get started. 1272 01:11:16,295 --> 01:11:18,998 As you all know, we're here to take public comment 1273 01:11:19,064 --> 01:11:21,902 - on whether the Graff Hotel... - We need to stall. She said she needs more time. 1274 01:11:21,968 --> 01:11:25,505 ...or even can be designated an historic landmark. 1275 01:11:41,621 --> 01:11:43,890 Craig? Uh, Craig, are you ready? 1276 01:11:44,189 --> 01:11:46,425 - Craig? - Hi. 1277 01:11:46,593 --> 01:11:49,196 - Yes. Please. Yes. - Yeah, I'm ready. 1278 01:11:55,568 --> 01:11:56,837 So... 1279 01:11:57,304 --> 01:12:00,172 - Is everything all right there? - Yeah, I just... 1280 01:12:00,473 --> 01:12:01,642 just have to... 1281 01:12:02,707 --> 01:12:06,011 It's a little... uh... I got it, I got it. 1282 01:12:06,746 --> 01:12:11,484 - Come on, come on! - Okay. 1283 01:12:11,783 --> 01:12:13,987 In addition to all of the social events 1284 01:12:14,054 --> 01:12:18,759 that we, uh... that we hold at the... the Graff. 1285 01:12:19,425 --> 01:12:21,993 Like, uh, the Harvest Ball, 1286 01:12:22,127 --> 01:12:25,031 which... Yeah, right? 1287 01:12:25,130 --> 01:12:27,166 I know we're all looking forward to the Harvest Ball! 1288 01:12:27,233 --> 01:12:29,434 - Absolutely. - Yes. Absolutely. 1289 01:12:29,501 --> 01:12:31,337 - As I'm sure you are. - Indeed. 1290 01:12:31,403 --> 01:12:35,674 Yes. So... I think it's also, uh, relevant 1291 01:12:35,742 --> 01:12:37,944 and, uh, very important to... 1292 01:12:38,545 --> 01:12:42,982 pay close attention to the, um, civic benefits that the... 1293 01:12:43,049 --> 01:12:46,152 - Do you have a... a point? - I do. I'm getting there. 1294 01:12:46,219 --> 01:12:48,321 - I'm getting there. I'm sorry. - Okay. 1295 01:12:54,527 --> 01:12:57,330 The Graff is old. 1296 01:12:58,764 --> 01:13:01,000 It... it's... it's the right kind of old, 1297 01:13:01,099 --> 01:13:03,402 it's a good old. We have a furnace down there 1298 01:13:03,470 --> 01:13:05,905 - that your grandfather couldn't repair. - Can you please... 1299 01:13:05,971 --> 01:13:09,876 We've been over this. Being old doesn't qualify a building 1300 01:13:09,943 --> 01:13:11,611 for landmark status. 1301 01:13:12,044 --> 01:13:14,814 I'm afraid unless you have something new 1302 01:13:14,880 --> 01:13:17,850 to add, you're going to have to yield the floor. 1303 01:13:18,017 --> 01:13:20,220 I am making a point. I'm... I'm making... 1304 01:13:20,353 --> 01:13:22,322 I have several points and I'm just... 1305 01:13:22,522 --> 01:13:24,224 I may be able to help with that. 1306 01:13:25,091 --> 01:13:26,026 Oh, crap! 1307 01:13:28,060 --> 01:13:30,130 Sorry I'm late, everybody. 1308 01:13:35,969 --> 01:13:36,937 Okay. 1309 01:13:38,203 --> 01:13:41,974 I think I may have found proof that shows 1310 01:13:42,041 --> 01:13:45,378 that the Graff Hotel deserves to be a historic landmark. 1311 01:13:45,944 --> 01:13:47,313 Uh, do you mind if I... 1312 01:13:47,380 --> 01:13:50,117 - Oh, please, yes. - Yeah. It's online. 1313 01:13:55,388 --> 01:13:59,591 Mary Catherine Donnelly worked as a maid at the Graff Hotel 1314 01:13:59,692 --> 01:14:01,993 from 1900 to 1903. 1315 01:14:02,495 --> 01:14:05,564 We don't know much about her, except for a few letters 1316 01:14:05,631 --> 01:14:08,134 that she left behind after she moved on. 1317 01:14:09,301 --> 01:14:13,406 Fortunately, she also left behind some photographs. 1318 01:14:13,973 --> 01:14:17,410 One in particular was very interesting. 1319 01:14:19,078 --> 01:14:23,616 In April 1903, Mary Catherine had her photograph taken 1320 01:14:23,782 --> 01:14:26,486 next to President Theodore Roosevelt... 1321 01:14:26,553 --> 01:14:29,087 ...in front of the Graff Hotel. 1322 01:14:29,188 --> 01:14:31,291 Teddy Roosevelt was in Forest Ridge? 1323 01:14:31,657 --> 01:14:35,894 Mm-hmm. That spring, he was at Yellowstone National Park 1324 01:14:35,961 --> 01:14:38,897 to lay the cornerstone of the Roosevelt Arches, 1325 01:14:39,064 --> 01:14:41,367 which still stand at the North entrance today. 1326 01:14:41,701 --> 01:14:43,836 Teddy loved this part of the West 1327 01:14:43,903 --> 01:14:46,106 more than anything, so he decided to stay 1328 01:14:46,171 --> 01:14:48,474 and do a little bit more exploring. 1329 01:14:49,608 --> 01:14:51,577 What nobody was expecting 1330 01:14:52,144 --> 01:14:56,081 was that it was going to be the coldest spring on record. 1331 01:14:56,482 --> 01:14:58,317 A freak snowstorm rolled in, 1332 01:14:58,617 --> 01:15:02,888 leaving three feet of snow, and Teddy and his entire crew 1333 01:15:02,956 --> 01:15:05,224 stranded just outside Forest Ridge. 1334 01:15:05,424 --> 01:15:08,426 By the time that the party made it back into town, 1335 01:15:08,827 --> 01:15:10,330 they spent three nights 1336 01:15:10,397 --> 01:15:12,864 at the Graff Hotel until the roads were clear. 1337 01:15:13,099 --> 01:15:16,269 - And you have proof of all this? - I... I do, actually. 1338 01:15:19,973 --> 01:15:24,711 Right here, I have a diary entry from Roosevelt. 1339 01:15:24,777 --> 01:15:26,813 He kept one most of his life, 1340 01:15:26,879 --> 01:15:30,116 and in April 1903, he wrote... 1341 01:15:30,649 --> 01:15:34,687 "Snowed in at a little scrappy town called Forest Ridge." 1342 01:15:34,920 --> 01:15:36,689 "Stayed at the Graff Hotel." 1343 01:15:36,788 --> 01:15:39,492 "Best three nights of sleep in years." 1344 01:15:39,626 --> 01:15:44,030 But it wasn't just the Graff that inspired him. 1345 01:15:45,564 --> 01:15:48,267 It was... Forest Ridge. 1346 01:15:48,600 --> 01:15:50,336 It was Montana. It was... 1347 01:15:51,537 --> 01:15:53,840 this entire part of the country 1348 01:15:53,939 --> 01:15:57,242 and its people and the culture that inspired him 1349 01:15:57,343 --> 01:16:00,313 while he was snowed in. So, shortly after he went back 1350 01:16:00,380 --> 01:16:03,583 to Washington, he decided to sign 1351 01:16:04,384 --> 01:16:05,785 the Antiquities Act, 1352 01:16:05,984 --> 01:16:08,353 which gave him and all of the future presidents 1353 01:16:08,420 --> 01:16:12,658 the power to preserve the beautiful country of ours 1354 01:16:12,892 --> 01:16:14,227 so that future generations 1355 01:16:14,327 --> 01:16:16,930 could enjoy everything that he had. 1356 01:16:19,031 --> 01:16:21,868 By making the Graff Hotel a historic landmark, 1357 01:16:21,934 --> 01:16:26,638 we are not only celebrating Roosevelt's legacy, 1358 01:16:27,172 --> 01:16:29,175 we are celebrating the spirit 1359 01:16:29,709 --> 01:16:31,510 that makes this city, 1360 01:16:31,911 --> 01:16:33,779 this country, so special. 1361 01:16:36,314 --> 01:16:39,919 Thank you. 1362 01:16:45,823 --> 01:16:47,960 Thank you, Taylor. That was... 1363 01:16:48,460 --> 01:16:50,996 Well, if we didn't love our town before, 1364 01:16:51,063 --> 01:16:52,933 we certainly do now. 1365 01:16:53,565 --> 01:16:54,934 Uh, now, I believe 1366 01:16:55,001 --> 01:16:57,971 Joel Sheenan would like a chance to have his say. 1367 01:17:12,518 --> 01:17:13,620 I love this town. 1368 01:17:15,654 --> 01:17:16,656 I do. 1369 01:17:17,823 --> 01:17:19,058 It's my home. 1370 01:17:21,961 --> 01:17:24,030 And my family's been a big part of Forest Ridge 1371 01:17:24,095 --> 01:17:26,031 for five generations. 1372 01:17:27,433 --> 01:17:28,635 Five generations! 1373 01:17:29,702 --> 01:17:32,572 It's crazy! 1374 01:17:34,107 --> 01:17:38,577 If they were here, I think my great-great-grandparents, 1375 01:17:38,812 --> 01:17:40,447 Timothy and... 1376 01:17:41,848 --> 01:17:43,448 Mary Catherine Sheenan... 1377 01:17:46,085 --> 01:17:48,421 ...they'd be proud to support whatever decision 1378 01:17:48,554 --> 01:17:49,622 this council makes. 1379 01:17:53,859 --> 01:17:54,861 Thank you. 1380 01:18:02,367 --> 01:18:04,336 The request for building permits 1381 01:18:04,403 --> 01:18:07,538 has been tabled, pending our official submission 1382 01:18:07,605 --> 01:18:10,977 to the state of Montana for the Graff Hotel 1383 01:18:11,077 --> 01:18:13,346 to be granted landmark status. 1384 01:18:30,062 --> 01:18:32,631 You're up early. 1385 01:18:33,165 --> 01:18:35,301 I think it's about time to head back. 1386 01:18:35,434 --> 01:18:39,171 Thank you. I still got a business to run. 1387 01:18:39,871 --> 01:18:40,939 Besides, it's gonna take a while 1388 01:18:41,005 --> 01:18:43,042 to rework the plans for the Graff. 1389 01:18:44,643 --> 01:18:46,312 You think the state will go along 1390 01:18:46,444 --> 01:18:50,416 with the town and make the hotel an official landmark? 1391 01:18:51,751 --> 01:18:54,887 It's pretty hard to argue with Teddy Roosevelt. 1392 01:18:58,090 --> 01:18:59,459 What Taylor found... 1393 01:19:00,593 --> 01:19:03,129 about Mary Catherine, your great-great-grandmother... 1394 01:19:04,863 --> 01:19:06,698 it's kinda part of our history too. 1395 01:19:06,765 --> 01:19:07,700 Hmm. 1396 01:19:10,301 --> 01:19:11,670 Harvest Ball's tonight. 1397 01:19:11,770 --> 01:19:14,773 You don't think you could hold off leaving for one more day? 1398 01:19:14,873 --> 01:19:17,510 No, Dad, I can't, I ju... 1399 01:19:18,044 --> 01:19:19,444 You know, I'm about the last person 1400 01:19:19,510 --> 01:19:22,748 that anybody wants to see at the ball. 1401 01:19:26,719 --> 01:19:28,121 Especially Taylor. 1402 01:19:34,059 --> 01:19:35,260 Truth is, um... 1403 01:19:37,330 --> 01:19:39,099 I made up my mind to go. 1404 01:19:41,433 --> 01:19:43,469 As a remembrance to your mother. 1405 01:19:44,237 --> 01:19:47,640 But it... it'd be my first one without her and... 1406 01:19:48,474 --> 01:19:50,477 kinda hoping you'd be there... 1407 01:19:51,877 --> 01:19:53,645 to help get me through it. 1408 01:19:58,584 --> 01:19:59,652 Okay. 1409 01:20:02,287 --> 01:20:03,890 I'll stay, Dad. 1410 01:20:04,290 --> 01:20:06,993 But I won't drink this. You can't make me do it. 1411 01:20:07,093 --> 01:20:10,462 Looks like dirt. 1412 01:20:15,602 --> 01:20:18,738 - Wow, look at you! - Oh, thanks. 1413 01:20:19,138 --> 01:20:23,376 - Sitter's here. - Okay, great. I am almost ready. Oh, hey, guess what? 1414 01:20:24,243 --> 01:20:27,912 The library in Seattle called and they want me back. 1415 01:20:28,380 --> 01:20:30,382 Get out! That's great! 1416 01:20:30,817 --> 01:20:33,386 I know, right? They want me to start next week. 1417 01:20:33,853 --> 01:20:35,254 Wow! That fast, huh? 1418 01:20:35,321 --> 01:20:36,989 I just... after everything you did for the town, 1419 01:20:37,090 --> 01:20:38,224 I thought you'd want to hang around. 1420 01:20:38,457 --> 01:20:41,661 Yeah, I mean, you were so right about Forest Ridge. 1421 01:20:41,727 --> 01:20:45,598 This place is really special, and I love it, but, uh... 1422 01:20:46,232 --> 01:20:50,336 - I can't. I gotta get back. - Fair enough. Then let's make this Harvest Ball 1423 01:20:50,469 --> 01:20:52,104 one that we'll never forget. 1424 01:20:52,170 --> 01:20:55,374 - Yeah. - Perfect. Look at that. 1425 01:20:56,242 --> 01:20:57,510 There you go. 1426 01:20:57,676 --> 01:21:00,779 - It completes the look. - I agree. 1427 01:21:23,167 --> 01:21:24,103 Taylor! 1428 01:21:29,808 --> 01:21:32,310 Go, Taylor! 1429 01:21:42,688 --> 01:21:45,024 Taylor! Taylor! Taylor! Taylor! Taylor! 1430 01:21:45,190 --> 01:21:49,862 Taylor! Taylor! Taylor! Taylor! Taylor! Taylor! Taylor! Taylor! 1431 01:22:12,484 --> 01:22:14,286 I owe you an apology. 1432 01:22:16,121 --> 01:22:19,959 - Ray. - Joel told me you heard what I said to our investors. 1433 01:22:21,560 --> 01:22:22,627 I'm sorry. 1434 01:22:23,095 --> 01:22:24,931 Just got so caught up with the pitch, 1435 01:22:25,031 --> 01:22:27,065 I didn't realize I was coming between you and Joel. 1436 01:22:27,198 --> 01:22:30,036 I mean, it wasn't your fault. Joel could've said something. 1437 01:22:30,135 --> 01:22:32,170 And trust me, he did. 1438 01:22:32,470 --> 01:22:34,138 The moment those guys were gone, he told me 1439 01:22:34,206 --> 01:22:35,474 taking you to the ball 1440 01:22:35,808 --> 01:22:38,511 - had nothing to do with business. - Really? 1441 01:22:39,377 --> 01:22:42,648 I mean, I didn't... I had no idea. 1442 01:22:45,384 --> 01:22:47,453 Well, now that everything's settled, 1443 01:22:47,553 --> 01:22:49,455 I gotta get back, but, uh... 1444 01:22:50,889 --> 01:22:53,358 - I didn't wanna leave without telling you. - Thanks. 1445 01:22:53,992 --> 01:22:56,294 - Wait, where is Joel? - Last time I spoke with him, 1446 01:22:56,394 --> 01:22:58,430 he said he was heading to California. 1447 01:22:58,831 --> 01:23:00,065 Thank you. 1448 01:23:07,505 --> 01:23:09,374 Joel, hey, it's Taylor. 1449 01:23:09,507 --> 01:23:12,612 Look, I just spoke with Ray and he told me what you said 1450 01:23:12,711 --> 01:23:15,180 and that you really wanted to go to the ball with me 1451 01:23:15,547 --> 01:23:17,515 and that that part of you 1452 01:23:17,616 --> 01:23:20,185 that I really wanted to believe in was real. 1453 01:23:20,251 --> 01:23:22,687 Just like you said that you were finding 1454 01:23:22,787 --> 01:23:25,457 what you were looking for out there somewhere, I... 1455 01:23:26,325 --> 01:23:28,627 ...I've been looking too, 1456 01:23:29,461 --> 01:23:32,064 and I know that I have found it here with you. 1457 01:23:33,465 --> 01:23:36,033 Anyways, I'm still at the Graff and... 1458 01:23:36,568 --> 01:23:38,838 I'll wait for you. Just, please... 1459 01:23:39,471 --> 01:23:40,939 please don't leave. 1460 01:23:42,041 --> 01:23:43,343 Okay. Bye. 1461 01:23:46,946 --> 01:23:48,514 You were right. 1462 01:23:49,281 --> 01:23:50,649 Business or not... 1463 01:23:51,916 --> 01:23:53,419 I should've spoken up. 1464 01:23:55,153 --> 01:23:56,421 You didn't leave. 1465 01:23:56,855 --> 01:23:58,358 Gosh, look at you. 1466 01:24:00,660 --> 01:24:03,095 - Come here. - Thank you. 1467 01:24:06,531 --> 01:24:10,502 I couldn't leave without saying I'm sorry. 1468 01:24:14,040 --> 01:24:15,006 Thank you. 1469 01:24:16,007 --> 01:24:17,042 Thank you. 1470 01:24:19,144 --> 01:24:22,013 For showing me my great-great-grandmother's face 1471 01:24:22,113 --> 01:24:23,315 for the first time. 1472 01:24:23,815 --> 01:24:27,153 You know, I, uh, I recognized her name 1473 01:24:27,353 --> 01:24:29,020 from the marriage certificate, 1474 01:24:30,087 --> 01:24:33,393 but we never had a photo of her. 1475 01:24:35,060 --> 01:24:35,893 Until now. 1476 01:24:36,295 --> 01:24:39,498 Well, if I knew who she was, I obviously would've told you. 1477 01:24:39,564 --> 01:24:42,768 Seeing them like that just... 1478 01:24:43,935 --> 01:24:47,339 Well, I guess it made me wonder what it was like for them 1479 01:24:47,907 --> 01:24:50,042 when they were starting out together, 1480 01:24:50,209 --> 01:24:52,577 their whole lives ahead of them... 1481 01:24:53,511 --> 01:24:55,680 everything brand new. 1482 01:24:57,416 --> 01:25:00,153 Including this hotel. 1483 01:25:06,158 --> 01:25:08,728 I guess some things just seem right. 1484 01:25:11,162 --> 01:25:12,998 Well, maybe it is that simple. 1485 01:25:15,132 --> 01:25:16,903 What, two people just... 1486 01:25:18,537 --> 01:25:21,040 suddenly they know? 1487 01:25:21,640 --> 01:25:23,942 Well, if it's the right two people. 1488 01:25:27,078 --> 01:25:28,313 I think so. 1489 01:25:29,148 --> 01:25:32,050 There you are. What are you doing out here? 1490 01:25:32,117 --> 01:25:36,721 It's freezing! Come on. Party's for you too. 1491 01:25:37,322 --> 01:25:38,557 And give the poor guy his jacket back, 1492 01:25:38,623 --> 01:25:41,961 it's freezing here. Get your own jacket. 1493 01:25:43,328 --> 01:25:45,197 - Shall we? - We shall. 1494 01:26:26,471 --> 01:26:29,774 Who knew bad weather could change the lives 1495 01:26:29,841 --> 01:26:32,844 of so many for the better? 1496 01:26:33,612 --> 01:26:35,614 Then... and now. 1497 01:27:16,303 --> 01:27:21,303 Provided by explosiveskull https://twitter.com/kaboomskull 1497 01:27:22,305 --> 01:28:22,707 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 116969

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.