Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,153 --> 00:00:03,002
Tan!
2
00:00:08,812 --> 00:00:09,457
Do you want paper?
3
00:00:09,457 --> 00:00:10,325
I’m all right.
4
00:00:18,216 --> 00:00:19,347
I can take it off now.
5
00:00:19,347 --> 00:00:20,353
I am okay.
6
00:00:39,415 --> 00:00:42,013
Ace portrait by Link
7
00:00:43,812 --> 00:00:46,499
Tan portrait by Porche
8
00:00:50,000 --> 00:00:53,180
Imagine
9
00:00:53,180 --> 00:00:54,048
On that day, my "Satyriasis" was woken up.
10
00:00:54,048 --> 00:00:57,096
Fast love is like burning flame.
11
00:00:57,876 --> 00:01:00,782
Today’s lesson came up without any notice.
12
00:01:35,114 --> 00:01:35,614
Well ....
13
00:01:37,247 --> 00:01:37,747
Yeah…
14
00:01:38,768 --> 00:01:39,623
Are you Ace,
15
00:01:40,087 --> 00:01:42,324
the one that I call for video shooting?
16
00:01:43,475 --> 00:01:44,271
Be my guest.
17
00:01:44,754 --> 00:01:45,389
Oh,
18
00:01:45,500 --> 00:01:46,575
you can put your stuff here.
19
00:01:48,580 --> 00:01:49,223
Thank you,
20
00:01:55,608 --> 00:01:56,421
You are Tan, right?
21
00:01:57,108 --> 00:01:57,608
Yes,
22
00:01:58,053 --> 00:01:58,851
I am.
23
00:01:59,519 --> 00:02:01,787
I’ve seen the references you sent me.
24
00:02:02,492 --> 00:02:05,231
Do you like to make some more briefing or advice?
25
00:02:06,437 --> 00:02:06,937
Well …
26
00:02:07,905 --> 00:02:09,452
I think we can revise this part.
27
00:02:09,842 --> 00:02:11,328
Let me show you.
28
00:02:12,144 --> 00:02:12,644
Okay.
29
00:02:15,595 --> 00:02:17,485
Here at second 16.
30
00:02:17,485 --> 00:02:19,680
I may want it to be like this.
31
00:02:20,107 --> 00:02:23,807
Do we have any idea to make it happen?
32
00:02:24,048 --> 00:02:26,346
I really like that kind of feeling.
33
00:02:26,921 --> 00:02:28,835
See, if we can make it smooth and…
34
00:02:53,931 --> 00:02:54,833
Well Ace …
35
00:02:55,446 --> 00:02:56,070
Ace,
36
00:02:56,961 --> 00:02:57,461
Ace !
37
00:02:57,851 --> 00:02:58,440
Yes!
38
00:03:00,370 --> 00:03:00,930
Err …
39
00:03:01,041 --> 00:03:02,320
Can we make it,
40
00:03:02,524 --> 00:03:03,259
the idea I’ve just said a moment before?
41
00:03:03,259 --> 00:03:04,345
Sure thing!
42
00:03:06,164 --> 00:03:08,919
Give me time for preparation. It’s just a while.
43
00:03:09,179 --> 00:03:09,867
Okay.
44
00:03:09,867 --> 00:03:11,721
I’ll be waiting for you here.
45
00:03:12,222 --> 00:03:12,904
Okay.
46
00:03:28,308 --> 00:03:29,198
5
47
00:03:29,198 --> 00:03:30,096
4
48
00:03:30,096 --> 00:03:30,643
3
49
00:03:30,643 --> 00:03:31,417
2
50
00:03:31,417 --> 00:03:31,917
1
51
00:03:32,010 --> 00:03:32,585
action!
52
00:06:04,234 --> 00:06:04,885
Tan!
53
00:06:10,899 --> 00:06:11,504
I’m all right.
54
00:06:11,504 --> 00:06:12,138
Do you want paper?
55
00:06:19,659 --> 00:06:21,112
I can take it off now.
56
00:06:21,112 --> 00:06:21,699
I am okay.
57
00:07:09,529 --> 00:07:10,161
Hey!
58
00:07:10,662 --> 00:07:11,347
What are you doing!?
59
00:07:23,318 --> 00:07:24,375
What are you doing!?
60
00:07:27,382 --> 00:07:28,250
Hey!
61
00:07:39,527 --> 00:07:43,061
Fast love is like burning flame.
62
00:07:43,719 --> 00:07:44,841
Listen carefully.
63
00:07:45,621 --> 00:07:48,204
I said ‘Fast Love’.
64
00:07:50,232 --> 00:07:50,739
Yes, it is.
65
00:07:51,797 --> 00:07:52,776
What happened today …
66
00:07:53,092 --> 00:07:54,772
it is love.
67
00:08:01,335 --> 00:08:02,635
And I later knew that why he did that thing to me,
68
00:08:02,913 --> 00:08:06,967
because he had suffered Satyriasis.
69
00:08:06,967 --> 00:08:08,736
Satyriasis [n.] An excessive sexual desire in a man,
70
00:08:08,736 --> 00:08:10,549
an uncontrollable sexual satisfaction of a man [ Medical Sciences, Aug 6th, 2001]
71
00:08:10,549 --> 00:08:14,412
that causes frequent or extremely sudden sexual drive or sexual activities.
72
00:08:14,771 --> 00:08:15,849
Whenever I was with him,
73
00:08:16,610 --> 00:08:18,246
he seemed like to break my body.
74
00:08:19,842 --> 00:08:20,733
Can you feel the heat?
75
00:08:25,986 --> 00:08:28,728
On that day, my "Satyriasis" was woken up.
76
00:08:28,728 --> 00:08:31,675
Imagine
4505
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.