All language subtitles for qetucsnja

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,824 --> 00:00:19,968 Eminim Burayı çok seveceksin bayılacaksınız 2 00:00:21,248 --> 00:00:22,784 Ne demek 3 00:00:24,576 --> 00:00:27,136 Hayatım Ben ilk defa mı Geliyorum lodosa 4 00:00:28,672 --> 00:00:31,488 Sen daha önce geldin mi kız buraya ne zaman 5 00:00:32,000 --> 00:00:35,328 Burada konuşmadık mı 6 00:00:37,120 --> 00:00:40,960 Tanıştığımız günü unuttuğunu söyleme 7 00:00:41,216 --> 00:00:45,312 Yemin ederim bana için hiç de romantik bir başlangıç Olmaz Benden söylemesi 8 00:00:50,432 --> 00:00:51,456 Ben de 9 00:00:51,712 --> 00:00:54,272 Şeyler hatırlıyorum ama senin kadar detaylı değil 10 00:00:56,320 --> 00:01:00,416 Sinirlenme hemen ya 11 00:01:00,672 --> 00:01:01,952 Ben çok ünlü bir oyuncu 12 00:01:02,208 --> 00:01:05,024 Sen de öyle sıradan bir kızcağız dinlerdi Sonuçta bu 13 00:01:05,280 --> 00:01:08,096 O yüzden bu kadar 14 00:01:10,144 --> 00:01:10,912 Hayatım 15 00:01:11,424 --> 00:01:14,752 Istersem çok kolay unuturum Sen hiç merak etme 16 00:01:15,008 --> 00:01:16,800 Kız kaçmış 17 00:01:17,312 --> 00:01:21,408 Bence sen bir an önce araba bul ben dönüş uçağını bilet bulmadan hadi 18 00:01:26,528 --> 00:01:27,808 Hayatım burada Taksim 19 00:01:32,160 --> 00:01:36,256 Ağlaya götürürler Türk yazar yani Ben şuradan yolcu indiren bir taksiyi bulup getir 20 00:01:39,840 --> 00:01:43,680 Takip miymiş ucuza gideriz belki 21 00:01:47,264 --> 00:01:48,544 Ne oldu buna ya 22 00:01:48,800 --> 00:01:51,872 Ali acaba biz uçaktayken Yürek falan mı burada 23 00:01:52,640 --> 00:01:55,200 Anlamadım ki hiç böyle cimrilik yapmaz bu 24 00:01:56,224 --> 00:01:58,528 Kesin şimdi ucuz taktı bulayım diye 25 00:01:58,784 --> 00:02:02,368 Odadaki en külüstür taksiye ölüyor 26 00:02:17,728 --> 00:02:19,520 Ayşegül 27 00:02:27,712 --> 00:02:33,856 Sadece ilimizin tutmadım tanıştığımız günkü 28 00:02:34,112 --> 00:02:37,440 Diyorum 29 00:02:37,952 --> 00:02:41,536 Seninle alakalı herhangi bir şey bunu bir ihtimali var mı acaba 30 00:02:49,728 --> 00:02:54,080 Ben gerçekten seninle ilgili herhangi bir şey tutma ihtimali var mı 31 00:02:54,336 --> 00:03:00,480 Her anımı beynime kalbime Her yerimi lazerle kalsın 32 00:03:03,296 --> 00:03:04,576 Aşkım ya 33 00:03:09,440 --> 00:03:13,024 Korkuttun beni ya 34 00:03:19,680 --> 00:03:20,448 Hatta bak şimdi 35 00:03:23,008 --> 00:03:24,544 Bu düğmeye kaldırınca ne oluyor 36 00:03:26,080 --> 00:03:26,848 Şoförler 37 00:03:27,104 --> 00:03:27,872 Fotoğraf arasında 38 00:03:28,128 --> 00:03:31,456 Cam kapanıyor şoförlü arka taraf arasındaki cam kapanınca ne oluyor 39 00:03:32,736 --> 00:03:33,504 Şoför arka taraf 40 00:03:34,016 --> 00:03:40,160 Şoför arka tarafta olup biteni duyup ne görünce ne oluyor yeni evli çiftler balayı 41 00:03:40,416 --> 00:03:44,256 Otele gitmeyi bekliyorlar hayatım 42 00:03:44,512 --> 00:03:47,072 Hayatlarında ilk icatları 43 00:03:47,584 --> 00:03:53,728 Gerim gerim girmiyorlar Aşkım ne 2 metresi 44 00:03:54,752 --> 00:04:00,896 Arabanın boyunu görmüşümdür 9 metre 15 santim tam kurallara göre gayet nizam-ı yani burada 45 00:04:01,152 --> 00:04:07,296 Duymaz adam ne olursun çevirince ne diyeceksin 3309

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.