All language subtitles for The Big Leap s01e08 Big Dumb Life.eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,935 --> 00:00:03,637
- What time is it?
- Show time.
2
00:00:03,737 --> 00:00:04,605
What time is it?
3
00:00:04,672 --> 00:00:06,174
Show time!
4
00:00:06,274 --> 00:00:09,410
If you see anything
in this show that you like,
5
00:00:09,443 --> 00:00:11,145
everybody,
clap and make some noise.
6
00:00:11,245 --> 00:00:12,646
Let me hear you clap
and make some noise.
7
00:00:12,746 --> 00:00:14,448
(cheering and applause)
8
00:00:14,482 --> 00:00:16,117
And if you see anything
in this show
9
00:00:16,150 --> 00:00:18,686
that you cannot do,
10
00:00:18,786 --> 00:00:20,688
put some money in the bucket.
11
00:00:20,788 --> 00:00:21,622
Hey, man. Let's go.
12
00:00:21,689 --> 00:00:23,857
Hold on.
13
00:00:23,957 --> 00:00:26,694
ALL: Did that box just move?
14
00:00:26,794 --> 00:00:28,462
What on earth could it be?
15
00:00:28,529 --> 00:00:29,330
Oh!
16
00:00:29,430 --> 00:00:32,766
It's Justin, the boy wonder.
17
00:00:32,800 --> 00:00:36,003
(cheering and applause)
18
00:00:36,104 --> 00:00:38,806
(upbeat hip-hop music)
19
00:00:38,839 --> 00:00:45,646
*
20
00:00:45,679 --> 00:00:47,315
Ladies and gentleman,
Justin the boy wonder.
21
00:00:47,348 --> 00:00:48,482
Make some noise for him, y'all.
22
00:00:50,318 --> 00:00:52,820
Yo, look at all that cash.
23
00:00:52,886 --> 00:00:54,722
And this face
is a money maker.
24
00:00:54,822 --> 00:00:58,492
All right, little man, don't
spend it all in one place.
25
00:00:58,559 --> 00:01:00,794
(bus door opens)
26
00:01:00,828 --> 00:01:02,830
That's me. Gotta go.
27
00:01:02,896 --> 00:01:09,370
* *
28
00:01:09,470 --> 00:01:11,339
Hey.
29
00:01:13,040 --> 00:01:14,842
- What's this?
- Present.
30
00:01:14,908 --> 00:01:16,244
For me?
31
00:01:16,344 --> 00:01:17,678
Where did you get
the money for this?
32
00:01:17,711 --> 00:01:20,314
Me, Spence, Luca have been
hitting for tips.
33
00:01:20,348 --> 00:01:22,416
- Hmm.
- Don't tell Dad.
34
00:01:22,516 --> 00:01:24,152
All right.
You gonna fire it up?
35
00:01:24,185 --> 00:01:26,154
- Yeah.
- All right.
36
00:01:26,187 --> 00:01:29,022
("Everything"
by Mary J. Blige plays)
37
00:01:29,056 --> 00:01:30,090
*
38
00:01:30,191 --> 00:01:32,926
* You were the one *
39
00:01:33,026 --> 00:01:35,929
* My everything *
40
00:01:36,029 --> 00:01:37,531
* You are *
41
00:01:37,598 --> 00:01:39,367
Yeah, aw...
42
00:01:41,202 --> 00:01:43,070
* You
43
00:01:43,171 --> 00:01:46,106
* It's all because of you *
44
00:01:46,207 --> 00:01:48,209
Yeah?
(laughs)
45
00:01:48,242 --> 00:01:51,712
* You brighten up my day
46
00:01:51,779 --> 00:01:54,348
Come here.
Oh.
47
00:01:54,382 --> 00:01:57,017
EARL: Justin, there better be
no standing water
48
00:01:57,050 --> 00:01:58,386
in that gutter.
49
00:01:58,419 --> 00:02:01,755
And remember you're
on a trial run here, son.
50
00:02:01,855 --> 00:02:03,424
Let me catch you slacking.
51
00:02:03,524 --> 00:02:05,058
What does he mean trial run?
52
00:02:05,125 --> 00:02:06,394
I told him
you needed the job.
53
00:02:06,427 --> 00:02:09,230
- What?
- You know how he is.
54
00:02:09,297 --> 00:02:12,132
I couldn't tell him I asked you
to come back, he'd freak out.
55
00:02:12,233 --> 00:02:14,134
Just act like you need the job.
56
00:02:14,235 --> 00:02:16,237
Tell him you appreciate
the opportunity.
57
00:02:16,304 --> 00:02:17,705
I'm not gonna say that.
58
00:02:17,738 --> 00:02:20,941
Justin says he's really glad
you're giving him a chance.
59
00:02:21,041 --> 00:02:22,776
He's too emotional to speak.
60
00:02:22,876 --> 00:02:24,712
Look, stay focused, son.
61
00:02:24,745 --> 00:02:27,415
Don't get all choked up
and fall off that ladder.
62
00:02:27,481 --> 00:02:28,949
You're the one that fell off
the ladder, Dad.
63
00:02:29,049 --> 00:02:31,452
- That was you.
- Dude! Too soon.
64
00:02:31,552 --> 00:02:32,753
NICK: Okay, guys,
we're excited.
65
00:02:32,786 --> 00:02:34,988
All right, but also sad
because Reggie's leaving.
66
00:02:35,088 --> 00:02:36,924
All right?
67
00:02:36,957 --> 00:02:38,959
Who's even gonna watch
the show if he's not on it?
68
00:02:39,059 --> 00:02:41,962
My Aunt Pat said she'd watch
it live and on Hulu.
69
00:02:42,062 --> 00:02:43,163
See Aunt Pat's in.
All right, guys,
70
00:02:43,264 --> 00:02:45,399
let's roll sound.
Cue the lights, please.
71
00:02:45,433 --> 00:02:47,268
Guys, pretend like you
like each other, everybody.
72
00:02:47,335 --> 00:02:48,802
Thank you.
(bell rings)
73
00:02:48,902 --> 00:02:50,070
And cue Reggie.
74
00:02:50,103 --> 00:02:51,805
(upbeat music)
75
00:02:51,905 --> 00:02:53,941
(cheering and applause)
76
00:02:54,007 --> 00:03:00,948
ALL: Reggie, Reggie, Reggie,
Reggie, Reggie, Reggie.
77
00:03:00,981 --> 00:03:02,916
Yeah, speech!
78
00:03:02,950 --> 00:03:04,652
Oh, man, thank you guys
so much for all the support.
79
00:03:04,752 --> 00:03:06,086
I will be thinking
about you all
80
00:03:06,119 --> 00:03:08,622
while I'm out there playing,
you know.
81
00:03:08,656 --> 00:03:09,657
ALL: Yeah.
82
00:03:09,757 --> 00:03:12,693
And, uh, you know,
one more thing.
83
00:03:12,793 --> 00:03:14,462
- Oh.
- What?
84
00:03:14,528 --> 00:03:16,797
Okay, what are you--
(gasps)
85
00:03:16,864 --> 00:03:20,968
(cheers and applause)
86
00:03:21,034 --> 00:03:23,371
(upbeat music)
87
00:03:23,471 --> 00:03:24,705
(car lock chirps)
88
00:03:24,805 --> 00:03:29,643
* *
89
00:03:29,710 --> 00:03:30,944
We're--we're done here,
right?
90
00:03:30,978 --> 00:03:32,380
Ha. Check your contract.
91
00:03:32,480 --> 00:03:34,047
Our cameras are gonna follow
you until the show wraps.
92
00:03:34,147 --> 00:03:35,015
Jessica's gonna be joining you.
93
00:03:35,115 --> 00:03:37,518
Shotgun.
Wheels up, everyone!
94
00:03:37,618 --> 00:03:39,353
- NICK: All right, hey, Alan?
- ALAN: Yeah.
95
00:03:39,453 --> 00:03:40,854
* *
96
00:03:40,954 --> 00:03:43,123
Look, I'll admit we've had
a few setbacks.
97
00:03:43,156 --> 00:03:44,358
Morale is low.
98
00:03:44,458 --> 00:03:46,226
We lost Justin,
our best dancer.
99
00:03:46,327 --> 00:03:48,329
And Reggie,
so-so dancer,
100
00:03:48,396 --> 00:03:50,163
but biggest audience draw.
101
00:03:50,197 --> 00:03:51,532
I'm still here, though.
102
00:03:51,632 --> 00:03:53,000
So I'm sure everybody's
taking comfort in that.
103
00:03:53,033 --> 00:03:55,035
But I gotta tell you, I feel
the weight of this production
104
00:03:55,135 --> 00:03:56,169
on my shoulders.
105
00:03:56,203 --> 00:03:57,338
I really miss Justin.
106
00:03:57,371 --> 00:03:59,172
And Simon's anxiety
is manifesting
107
00:03:59,239 --> 00:04:01,041
as some sort of savior complex,
108
00:04:01,141 --> 00:04:02,543
which I'm just--
I'm so over it.
109
00:04:02,643 --> 00:04:05,546
They're just mad
that I outed Gabby's trauma
110
00:04:05,646 --> 00:04:06,880
then got kicked off the show.
111
00:04:06,980 --> 00:04:09,016
But now I'm back on the show
in a bigger part.
112
00:04:09,082 --> 00:04:10,584
So I am sorry
113
00:04:10,684 --> 00:04:13,587
that I am a phoenix that will
always rise from the ashes.
114
00:04:13,687 --> 00:04:16,490
Anyway, sooner or later they'll
have to forgive me, right?
115
00:04:16,524 --> 00:04:18,859
This white girl suddenly
taking the role of the prince.
116
00:04:18,926 --> 00:04:20,093
Prince Trash.
117
00:04:20,193 --> 00:04:21,228
And don't get me started
on Aja.
118
00:04:21,329 --> 00:04:22,195
She left us to be a Wizard.
119
00:04:22,262 --> 00:04:23,364
She just dropped you guys.
120
00:04:23,397 --> 00:04:25,366
- She's dead to us.
- Dead.
121
00:04:25,399 --> 00:04:27,267
(squeals)
I'm the damn Wizard.
122
00:04:27,368 --> 00:04:29,202
I had a vision for this show,
123
00:04:29,236 --> 00:04:30,704
but the one person
I was counting on
124
00:04:30,771 --> 00:04:33,040
to pull it off
left and betrayed me.
125
00:04:33,073 --> 00:04:36,744
I thought Justin went home
to care for his injured father
126
00:04:36,844 --> 00:04:38,045
and save his family's
struggling business?
127
00:04:38,078 --> 00:04:41,449
Exactly.
Coldblooded betrayal.
128
00:04:41,549 --> 00:04:44,051
If a company does not love
and trust each other,
129
00:04:44,117 --> 00:04:45,419
our production is doomed.
130
00:04:45,519 --> 00:04:47,355
That's why I've come up
with an idea
131
00:04:47,388 --> 00:04:48,856
to bring everyone together.
132
00:04:48,889 --> 00:04:51,459
I'm hosting
an old-fashioned lock-in.
133
00:04:51,559 --> 00:04:53,861
I'm sorry, are we seriously
going through with this?
134
00:04:53,894 --> 00:04:56,430
A slumber party?
I'm an adult woman.
135
00:04:56,530 --> 00:04:57,898
You will love it.
136
00:04:57,931 --> 00:04:59,032
Besides, it's mandatory.
137
00:04:59,066 --> 00:05:00,401
(groans)
138
00:05:00,468 --> 00:05:01,402
Tonight,
we confiscate their phones,
139
00:05:01,435 --> 00:05:03,070
force them to play games,
140
00:05:03,136 --> 00:05:06,139
explore their characters, and
by sunrise, they'll be bonded.
141
00:05:06,239 --> 00:05:07,441
So we're gonna lock a bunch
142
00:05:07,541 --> 00:05:09,577
of people in here
that hate each other.
143
00:05:10,243 --> 00:05:12,446
- So they can finally connect.
- It's kinda perfect.
144
00:05:12,546 --> 00:05:15,215
I mean, putting angry people
in a pressure cooker?
145
00:05:15,248 --> 00:05:16,717
Hoo hoo! I sign off.
146
00:05:16,750 --> 00:05:19,086
I think you're missing
the idea.
147
00:05:19,119 --> 00:05:20,754
Just so you know,
I sleep naked.
148
00:05:20,821 --> 00:05:23,624
Well, the show will provide
you pajamas, Junior.
149
00:05:23,724 --> 00:05:25,759
That's also mandatory.
150
00:05:27,728 --> 00:05:29,096
NICK: Oh, we're gonna have to
blur those.
151
00:05:29,162 --> 00:05:30,431
That's gonna be expensive.
152
00:05:34,735 --> 00:05:37,805
(classical music playing)
153
00:05:37,905 --> 00:05:44,678
* *
154
00:05:58,959 --> 00:06:01,294
I don't remember
this part in "Swan Lake."
155
00:06:01,361 --> 00:06:03,631
I know. I made it up.
156
00:06:03,664 --> 00:06:06,967
Benno and his wife are
the embodiment of true love.
157
00:06:07,034 --> 00:06:09,603
And I think the Prince
needs to see that.
158
00:06:09,637 --> 00:06:12,372
Plus, Nick says
you two test well, so.
159
00:06:12,473 --> 00:06:14,374
Okay, let's take five.
160
00:06:17,110 --> 00:06:18,479
Hey, you, okay?
161
00:06:18,546 --> 00:06:20,113
Yeah, I'm just tired.
I'm fine.
162
00:06:20,147 --> 00:06:23,283
Listen, I was thinking,
after chemo, let's get away.
163
00:06:23,316 --> 00:06:25,486
My cousin's got
a cabin in Cape Cod.
164
00:06:25,519 --> 00:06:27,387
- Yeah, sounds good.
- Yeah.
165
00:06:31,992 --> 00:06:34,127
I should report you
to the lock-in police.
166
00:06:34,628 --> 00:06:37,197
Huh? Oh, I'm texting
my teenage daughter
167
00:06:37,297 --> 00:06:38,566
who got a detention from school
168
00:06:38,666 --> 00:06:40,133
because she was protesting
their dress code.
169
00:06:40,167 --> 00:06:42,670
She says it's sexist.
Which, of course, it is.
170
00:06:42,736 --> 00:06:44,337
Well, she's got spirit, right?
That's a good thing.
171
00:06:44,371 --> 00:06:46,039
Yeah? You think so?
172
00:06:46,139 --> 00:06:48,008
How about this?
This is her bedroom door.
173
00:06:48,041 --> 00:06:50,410
Oh, wow, that's a princess
flipping the bird.
174
00:06:50,511 --> 00:06:51,845
Yeah, it sure is.
175
00:06:51,912 --> 00:06:53,514
Teenagers, right?
What are you gonna do?
176
00:06:53,547 --> 00:06:55,916
Hey, I--um, I smuggled
something in for you.
177
00:06:56,817 --> 00:06:58,719
- Oh, gosh.
- Yeah.
178
00:06:58,819 --> 00:07:00,220
Did I hear you say
you're gluten-free?
179
00:07:00,320 --> 00:07:01,188
- I-I am.
- Yeah, me too.
180
00:07:01,254 --> 00:07:02,923
This is life changing.
181
00:07:03,023 --> 00:07:06,527
Wow, very cool, thank you.
Appreciate it.
182
00:07:06,594 --> 00:07:08,428
Hey, little man.
183
00:07:08,529 --> 00:07:10,564
Yeah,
I'm just here for the night.
184
00:07:10,664 --> 00:07:13,100
Look--yes, Grandma knows
to turn on your lava lamp.
185
00:07:13,200 --> 00:07:14,668
Look, you and Grandma
are gonna have so much fun
186
00:07:14,702 --> 00:07:16,504
and then I'm gonna be back
in the morning, okay?
187
00:07:16,537 --> 00:07:18,506
I love you so, so, so much.
188
00:07:18,539 --> 00:07:19,707
Okay.
189
00:07:19,740 --> 00:07:20,874
Hey, what you got there?
190
00:07:20,941 --> 00:07:22,042
Is that a cute brownie
from a cute guy?
191
00:07:22,109 --> 00:07:23,944
I--it's nothing.
192
00:07:24,044 --> 00:07:25,879
It's just,
you know, a friendly gift.
193
00:07:25,946 --> 00:07:27,715
Yeah, well,
he didn't give me one.
194
00:07:27,781 --> 00:07:29,750
- Well, are you gluten-free?
- Well, I'm not you.
195
00:07:29,850 --> 00:07:32,786
I'll tell you what, Nick,
I'm feeling positive.
196
00:07:32,886 --> 00:07:35,523
Paula's got this.
She's gonna beat it.
197
00:07:35,556 --> 00:07:37,525
- She's lucky to have you.
- You kidding?
198
00:07:37,558 --> 00:07:40,193
I'm the lucky one.
We're planning a trip.
199
00:07:40,227 --> 00:07:43,631
Going to Cape Cod.
Lobster every night.
200
00:07:43,731 --> 00:07:46,266
I am gonna treat her
like the princess that she is.
201
00:07:46,366 --> 00:07:47,901
That sounds great, buddy.
202
00:07:47,968 --> 00:07:49,469
(grunting)
203
00:07:49,570 --> 00:07:50,971
(whistles trilling)
204
00:07:52,606 --> 00:07:55,408
- Down. Ready, shoot, shoot,
shoot, shoot.
205
00:07:55,442 --> 00:07:56,577
Set, go.
206
00:07:56,644 --> 00:07:58,579
(grunting)
207
00:07:58,612 --> 00:07:59,479
- Whoo!
- (whistle blows)
208
00:07:59,580 --> 00:08:01,715
Down.
209
00:08:01,749 --> 00:08:03,751
- Go!
- (grunting)
210
00:08:03,784 --> 00:08:06,587
Get it, get it, get it, get it.
211
00:08:06,654 --> 00:08:08,421
- Oh!
- (whistle blows)
212
00:08:08,455 --> 00:08:10,257
(cheers and applause)
213
00:08:10,323 --> 00:08:11,258
(whistle blows)
214
00:08:11,324 --> 00:08:12,793
(hollow ringing)
215
00:08:12,893 --> 00:08:14,227
Come on, man.
Pop up.
216
00:08:14,261 --> 00:08:16,296
Y'all sure know how
to welcome a brother back, huh?
217
00:08:16,396 --> 00:08:17,931
Hey, man, they just tackling
'cause they missed you.
218
00:08:17,965 --> 00:08:19,567
Well, I wish they would
miss me a little less.
219
00:08:19,600 --> 00:08:22,102
Hey, just a reminder,
you wanted this.
220
00:08:22,169 --> 00:08:25,472
ALL: Hey!
221
00:08:25,573 --> 00:08:27,841
- That's him, huh?
- Owen Aganno.
222
00:08:27,941 --> 00:08:29,943
You want your spot back, you're
gonna have to go through him.
223
00:08:29,977 --> 00:08:32,613
He's basically you.
10 years ago.
224
00:08:32,646 --> 00:08:33,947
No, he's talented,
but he's cocky
225
00:08:33,981 --> 00:08:35,616
and he's an hour late
for practice.
226
00:08:35,683 --> 00:08:37,117
(chuckles)
Like I said, you 10 years ago.
227
00:08:37,184 --> 00:08:40,621
- Let's go. Run it again!
- (whistle blows)
228
00:08:40,688 --> 00:08:42,255
This is ridiculous
and humiliating.
229
00:08:42,289 --> 00:08:44,124
Well, you're the one who ate
a handful of mushrooms
230
00:08:44,157 --> 00:08:46,660
and announced to the entire
world that we slept together.
231
00:08:46,760 --> 00:08:47,795
Now we gotta talk
to some HR lady.
232
00:08:47,861 --> 00:08:49,997
Just be honest.
Try not to get us fired.
233
00:08:50,097 --> 00:08:52,700
- Don't tell me what to do.
- (computer chimes)
234
00:08:52,800 --> 00:08:53,834
- Hello.
- Hi.
235
00:08:53,934 --> 00:08:55,302
BERNADETTE:
I'm Bernadette.
236
00:08:55,335 --> 00:08:57,037
The purpose of this meeting
is to gain clarity
237
00:08:57,137 --> 00:09:00,307
on the nature of your
relationship in the workplace.
238
00:09:00,340 --> 00:09:02,475
Have you ever been intimate
while at work?
239
00:09:02,509 --> 00:09:03,644
- No, we've never--
- Exclusively.
240
00:09:03,711 --> 00:09:05,178
BERNADETTE:
Oh, boy. Here we go.
241
00:09:05,278 --> 00:09:07,147
Hey, I get it.
242
00:09:07,180 --> 00:09:08,982
I met Dale, my hubs,
243
00:09:09,016 --> 00:09:12,052
back on season seven
of NCIS.
244
00:09:12,152 --> 00:09:15,488
And what began as harried
conversations at the microwave
245
00:09:15,555 --> 00:09:18,626
soon turned into lingering
glances at the elevator
246
00:09:18,659 --> 00:09:21,662
and then,
one sultry August night,
247
00:09:21,729 --> 00:09:25,332
in the accounts payable
supply closet...
248
00:09:25,365 --> 00:09:27,735
magic, pure magic.
249
00:09:27,835 --> 00:09:29,637
And now we're married.
250
00:09:29,670 --> 00:09:32,239
This is more of a transactional
relationship, Bernadette.
251
00:09:32,339 --> 00:09:33,240
She's got a lot of rules.
252
00:09:33,340 --> 00:09:34,341
He's threatened by boundaries.
253
00:09:34,407 --> 00:09:37,510
Look at you two.
A regular Sam and Diane.
254
00:09:37,577 --> 00:09:38,478
I think what
we're trying to say is,
255
00:09:38,511 --> 00:09:40,147
this isn't necessarily forever.
256
00:09:40,180 --> 00:09:41,581
BERNADETTE:
Don't be so sure.
257
00:09:41,682 --> 00:09:43,550
These things have a way
of blossoming.
258
00:09:43,651 --> 00:09:47,721
Enjoy this part.
Drink it up. Yeah.
259
00:09:47,821 --> 00:09:48,856
All right,
we about done, Bernadette?
260
00:09:48,889 --> 00:09:51,925
Hmm? Yeah, that's it.
261
00:09:52,025 --> 00:09:54,194
I'm rooting for you two.
Bye now.
262
00:09:54,227 --> 00:09:55,162
Thank you.
263
00:09:55,195 --> 00:09:56,229
Whew!
264
00:09:56,329 --> 00:09:57,665
Bernadette's horny
as a jackrabbit, ain't she?
265
00:09:57,698 --> 00:09:59,166
Never mention that woman
to me ever again.
266
00:09:59,199 --> 00:10:00,433
- (whistle blows)
- Nice job, Sadler.
267
00:10:00,533 --> 00:10:01,601
Not bad
for your first day back.
268
00:10:01,702 --> 00:10:02,870
What the hell was that?
269
00:10:02,903 --> 00:10:03,771
They hardly threw me
the ball out there.
270
00:10:03,871 --> 00:10:05,272
Hey, you just got back.
271
00:10:05,372 --> 00:10:07,107
You might want to check
your ego a little.
272
00:10:07,207 --> 00:10:08,842
Man, I'm Reggie Sadler.
273
00:10:09,743 --> 00:10:11,111
No, you were Reggie Sadler.
274
00:10:11,211 --> 00:10:13,580
You gotta prove
that you still are.
275
00:10:15,415 --> 00:10:17,617
I tell you what,
some of the team
276
00:10:17,718 --> 00:10:19,119
is going out tonight,
you should come.
277
00:10:19,219 --> 00:10:20,553
You know,
meet some of the new guys.
278
00:10:20,587 --> 00:10:21,755
have a couple drinks.
279
00:10:21,855 --> 00:10:23,556
Let everyone know
that Reggie's back.
280
00:10:23,590 --> 00:10:24,892
Look, man, I'm trying
to avoid all that
281
00:10:24,958 --> 00:10:26,259
this time around, man.
I'm a new man.
282
00:10:26,359 --> 00:10:27,560
You need to get back in
with your team.
283
00:10:27,594 --> 00:10:30,297
(light percussive music)
284
00:10:30,397 --> 00:10:36,804
* *
285
00:10:36,904 --> 00:10:38,471
Why are we doing this?
286
00:10:38,571 --> 00:10:41,709
Contact improv is about trust.
287
00:10:41,742 --> 00:10:44,077
Trusting yourselves
and each other.
288
00:10:44,111 --> 00:10:46,379
- Okay, somebody farted.
- Good!
289
00:10:46,413 --> 00:10:47,580
That means he's letting go.
290
00:10:47,647 --> 00:10:50,718
- Oh! Just felt a boner.
- That's my granola bar.
291
00:10:50,751 --> 00:10:52,152
I'm sorry,
but is this entertaining?
292
00:10:52,252 --> 00:10:54,822
I don't know.
I mean, can we even use this?
293
00:10:54,922 --> 00:10:56,223
It's sort of disturbing.
294
00:10:56,256 --> 00:10:58,091
It'd be fun to be in there
though, wouldn't it?
295
00:10:58,158 --> 00:11:00,894
You don't know where one person
begins and the other ends?
296
00:11:00,928 --> 00:11:03,096
No, Alan, I don't think
it would be fun to be in there.
297
00:11:03,163 --> 00:11:05,398
It'd be stupid if we try
to do it up here, right?
298
00:11:05,432 --> 00:11:07,400
Is that a joke?
299
00:11:07,434 --> 00:11:08,335
You need to stop being creepy.
300
00:11:08,435 --> 00:11:09,469
It was just an idea.
301
00:11:09,569 --> 00:11:10,838
You're creeping me out.
You're creeping Kevin out.
302
00:11:10,938 --> 00:11:12,139
Kevin, are you creeped out?
303
00:11:14,241 --> 00:11:15,809
Yeah, that guy wants
to have sex with you.
304
00:11:15,909 --> 00:11:17,144
No, he doesn't. Nope.
305
00:11:17,244 --> 00:11:18,478
Yeah.
I mean, do you like him?
306
00:11:18,578 --> 00:11:19,913
He's very nice.
307
00:11:19,947 --> 00:11:21,749
He's the hottest guy
on the crew.
308
00:11:21,782 --> 00:11:22,916
How do you not see that?
309
00:11:22,950 --> 00:11:25,285
I see it, I see it.
He's very hot.
310
00:11:25,352 --> 00:11:26,787
You know, I fantasize about him
like everybody else does.
311
00:11:26,820 --> 00:11:28,822
- Dude.
- What?
312
00:11:28,922 --> 00:11:30,490
He's the sound guy,
he can hear all of it.
313
00:11:30,590 --> 00:11:33,626
- (laughing)
- Oh, my--
314
00:11:33,660 --> 00:11:34,795
You know what?
You did that on purpose.
315
00:11:34,862 --> 00:11:36,129
I'm just dancing my feelings.
316
00:11:36,163 --> 00:11:38,198
- I've got your feelings--
- (all shouting)
317
00:11:38,298 --> 00:11:39,499
And adding Tamara.
318
00:11:39,599 --> 00:11:42,302
My doctor says
I'm not allowed to do improv.
319
00:11:42,369 --> 00:11:44,204
That sounds made up.
320
00:11:44,304 --> 00:11:45,672
Brittany.
321
00:11:47,540 --> 00:11:49,476
- Ow!
- Ow.
322
00:11:49,542 --> 00:11:51,678
- Ouch.
- (all grumbling)
323
00:11:51,779 --> 00:11:53,146
Hey.
324
00:11:53,213 --> 00:11:56,316
- Together, we become one--
- Oh, hell no.
325
00:11:57,550 --> 00:11:59,887
I'm good, guys. Thank you.
326
00:11:59,987 --> 00:12:04,291
Well, on that note,
we should draw our feelings.
327
00:12:04,324 --> 00:12:05,458
I'll go get the markers.
328
00:12:07,327 --> 00:12:08,395
We're gonna die in here.
329
00:12:12,299 --> 00:12:13,500
REGGIE: So I called down
to the front desk
330
00:12:13,533 --> 00:12:14,701
and I said, "When I ask y'all
to send a fan up,
331
00:12:14,802 --> 00:12:16,503
I didn't mean
an actual person."
332
00:12:16,569 --> 00:12:17,905
(laughter)
333
00:12:18,005 --> 00:12:20,908
OWEN: Hey, what's up,
what's up, what's up?
334
00:12:21,008 --> 00:12:22,542
Damn, that was some
of my best material.
335
00:12:22,642 --> 00:12:23,710
What is it with this guy?
336
00:12:23,811 --> 00:12:25,212
Man, you know
how these rookies are.
337
00:12:25,312 --> 00:12:27,180
Fresh outta college
thinking they God's gift.
338
00:12:27,247 --> 00:12:28,816
Coach.
339
00:12:28,849 --> 00:12:31,651
How you doing, old man?
340
00:12:31,684 --> 00:12:33,020
Surprised to see you
out this late.
341
00:12:33,086 --> 00:12:35,488
Yeah, well, you know
I ain't dead yet.
342
00:12:35,522 --> 00:12:38,058
Getting there though, right?
343
00:12:40,327 --> 00:12:42,362
Okay, what is with
all the jars?
344
00:12:42,395 --> 00:12:43,730
I ain't gonna throw away
perfectly good jars.
345
00:12:43,831 --> 00:12:45,265
Okay.
346
00:12:45,365 --> 00:12:46,499
How about we just put
them in the recycling?
347
00:12:46,533 --> 00:12:48,869
Recycling is a fairytale.
348
00:12:48,936 --> 00:12:51,338
Oh, my gosh.
No, it's not.
349
00:12:51,371 --> 00:12:52,505
I don't know, man.
350
00:12:52,539 --> 00:12:53,740
I think it all does go
to the same landfill.
351
00:12:53,841 --> 00:12:55,208
- 100%.
- Okay.
352
00:12:55,242 --> 00:12:58,011
This place is like a museum
of clinical depression.
353
00:12:58,045 --> 00:13:00,213
Oh, look who goes to museums.
354
00:13:00,280 --> 00:13:02,382
And makes a good point
about clinical depression, Dad.
355
00:13:06,186 --> 00:13:09,622
- Are these my mother's ashes?
- Yeah, man.
356
00:13:09,722 --> 00:13:13,393
Right next to the popsicles.
Would you stop digging bro?
357
00:13:13,460 --> 00:13:15,062
Dad, you've got a problem.
358
00:13:15,095 --> 00:13:17,297
Hey, man, I gotta get home.
359
00:13:17,397 --> 00:13:20,067
Justin, can I talk to you
for a sec?
360
00:13:20,133 --> 00:13:21,902
Do you have to stress
everybody out like that?
361
00:13:21,935 --> 00:13:23,904
I'm gonna need an edible
when I get home.
362
00:13:23,971 --> 00:13:25,205
I know, but it's crazy.
363
00:13:25,238 --> 00:13:28,075
I mean, he's got like
ten ironing boards.
364
00:13:28,141 --> 00:13:30,944
It's like we said in the army,
embrace the suck.
365
00:13:31,044 --> 00:13:33,246
All you have to do
is be here for him.
366
00:13:33,313 --> 00:13:36,416
Call me if you need me.
And don't clean anymore.
367
00:13:36,449 --> 00:13:38,218
All right.
368
00:13:38,251 --> 00:13:40,420
Come here man.
369
00:13:40,453 --> 00:13:41,488
Love you, dude.
370
00:13:41,588 --> 00:13:42,755
Love you.
371
00:13:42,822 --> 00:13:48,161
(light instrumental music)
372
00:13:48,261 --> 00:13:49,897
NICK: Paula, tell me
what's going on with you
373
00:13:49,930 --> 00:13:51,164
outside of the show.
374
00:13:51,264 --> 00:13:53,233
You know what, let's talk
about your diagnosis.
375
00:13:53,266 --> 00:13:55,402
I know you want me to be
this inspiring woman
376
00:13:55,435 --> 00:13:58,005
who bravely battles
against cancer, I get it.
377
00:13:59,639 --> 00:14:01,441
But that's not my story.
378
00:14:01,508 --> 00:14:03,176
Chemo's a horror show.
379
00:14:04,244 --> 00:14:06,079
I'm not any kind of hero.
380
00:14:06,113 --> 00:14:07,280
What does Mike think?
381
00:14:08,481 --> 00:14:09,849
Mike's the greatest guy
in the world
382
00:14:09,950 --> 00:14:11,351
and he wants to be there
for me.
383
00:14:11,451 --> 00:14:12,953
All right, so you keep
a positive attitude.
384
00:14:12,986 --> 00:14:15,288
You let him be there for you,
and you beat this thing, right?
385
00:14:16,990 --> 00:14:19,126
Positive attitude's
not gonna beat this, Nick.
386
00:14:20,961 --> 00:14:23,630
Paula, what's your, uh--
what's your prognosis?
387
00:14:23,663 --> 00:14:26,299
*
388
00:14:26,366 --> 00:14:27,800
I relapsed.
389
00:14:27,867 --> 00:14:29,869
I'm gonna jump into chemo,
390
00:14:29,970 --> 00:14:31,939
and hopefully
that's the end of it.
391
00:14:33,706 --> 00:14:35,275
Are you scared?
392
00:14:36,643 --> 00:14:38,145
Sure.
393
00:14:39,879 --> 00:14:41,648
But you're right.
394
00:14:41,714 --> 00:14:43,883
I'm strong.
I'm in love.
395
00:14:45,052 --> 00:14:46,987
I've got something
to fight for.
396
00:14:47,020 --> 00:14:49,656
I can do it.
397
00:14:49,689 --> 00:14:50,890
Let's get away.
398
00:14:50,991 --> 00:14:52,192
My cousin's
got a cabin in Cape Cod.
399
00:14:52,292 --> 00:14:53,660
PAULA:
Yeah, sounds good.
400
00:14:53,726 --> 00:14:55,062
- Hey.
- Hey
401
00:14:55,996 --> 00:14:57,364
What are you doing?
402
00:14:57,464 --> 00:14:59,399
You know,
I was just thinking...
403
00:14:59,499 --> 00:15:01,668
never mind.
404
00:15:01,734 --> 00:15:03,336
Wow, look at those jammies.
405
00:15:03,403 --> 00:15:05,705
Somebody finally decided to
join the slumber party, huh?
406
00:15:05,805 --> 00:15:08,675
(sultry percussive music)
407
00:15:08,741 --> 00:15:15,582
* *
408
00:15:20,387 --> 00:15:21,854
Mm.
409
00:15:21,921 --> 00:15:23,523
I'm sorry, is that...
410
00:15:23,590 --> 00:15:24,924
is that a caress?
411
00:15:25,025 --> 00:15:27,227
Maybe.
I mean, life is short.
412
00:15:27,327 --> 00:15:28,495
Bernadette's rooting for us.
413
00:15:28,528 --> 00:15:30,363
I said I never wanted
to talk about her again.
414
00:15:30,430 --> 00:15:32,199
Right. Yes.
And you make all the rules,
415
00:15:32,232 --> 00:15:35,702
and it all has to be your way.
I understand.
416
00:15:35,735 --> 00:15:38,738
You seemed pretty happy
with the arrangement until now.
417
00:15:38,838 --> 00:15:40,173
I'm just saying,
what if we take
418
00:15:40,207 --> 00:15:41,174
this little show off campus?
419
00:15:41,208 --> 00:15:43,376
- I take you to dinner.
- No.
420
00:15:43,443 --> 00:15:46,379
Because that would mean
that we're, you know...
421
00:15:46,446 --> 00:15:47,614
Dating.
422
00:15:47,714 --> 00:15:49,882
Okay, you don't need to make
that face when you say that.
423
00:15:49,916 --> 00:15:51,051
Nick, come on, we're just--
424
00:15:51,084 --> 00:15:53,053
we're just taking our minds
425
00:15:53,120 --> 00:15:56,056
off this horrible,
all-consuming job.
426
00:15:56,089 --> 00:15:57,357
This is nothing.
427
00:15:57,390 --> 00:16:00,127
I got it.
I got it. Yeah.
428
00:16:00,227 --> 00:16:01,928
You know what? I'm just gonna
go call Bernadette
429
00:16:02,029 --> 00:16:05,232
and tell her
that this nothing is done.
430
00:16:05,265 --> 00:16:07,034
Man, she's gonna
be heartbroken.
431
00:16:07,067 --> 00:16:12,905
*
432
00:16:12,972 --> 00:16:15,908
Welcome to
the feelings workshop.
433
00:16:15,975 --> 00:16:18,278
- Oh, not this.
- Please, Wayne.
434
00:16:18,378 --> 00:16:20,747
Oh, my God, can we vote
Wayne off the island?
435
00:16:20,813 --> 00:16:22,749
- I know, right?
- Ha, ha, don't talk to me.
436
00:16:22,815 --> 00:16:23,950
- Okay.
- Our
Swan Lake
437
00:16:24,051 --> 00:16:25,918
is a powerful allegory
438
00:16:25,985 --> 00:16:28,555
about overcoming
our worst instincts.
439
00:16:28,588 --> 00:16:31,258
The Wizard represents
our greatest fears.
440
00:16:31,324 --> 00:16:34,094
So why don't we write down
those fears,
441
00:16:34,161 --> 00:16:35,895
our internal Wizard,
442
00:16:35,928 --> 00:16:38,398
and then dance them out.
443
00:16:38,431 --> 00:16:41,068
Haven't we danced out
enough fears?
444
00:16:41,101 --> 00:16:43,403
Mm, Wayne, do you think I could
445
00:16:43,436 --> 00:16:45,838
share my greatest fear
with you alone?
446
00:16:45,938 --> 00:16:47,940
Yes! Brittany, of course!
447
00:16:48,007 --> 00:16:49,509
Come with me to my office.
448
00:16:49,609 --> 00:16:51,111
(all groaning)
449
00:16:52,945 --> 00:16:55,182
Bye.
450
00:16:55,282 --> 00:16:57,317
I think that went well,
and I am so honored
451
00:16:57,417 --> 00:16:58,618
that you trusted me with this.
452
00:16:58,651 --> 00:17:01,588
Oh, sorry, can we go
someplace like super private?
453
00:17:01,621 --> 00:17:05,658
'Cause I have a deeply
traumatic secret to share.
454
00:17:05,758 --> 00:17:07,160
Maybe the stairwell?
455
00:17:07,260 --> 00:17:10,163
Well, I think that's a bit
overkill, but okay.
456
00:17:10,263 --> 00:17:12,099
Oh, let's find something
to stop this door.
457
00:17:12,132 --> 00:17:13,466
It locks from the inside.
458
00:17:13,500 --> 00:17:14,534
Oh.
459
00:17:14,634 --> 00:17:16,703
I once spent hours
in here on a Sunday.
460
00:17:16,803 --> 00:17:18,105
Wayne, I'm sorry,
461
00:17:18,138 --> 00:17:19,439
but you're being
really annoying
462
00:17:19,472 --> 00:17:21,274
and I want people
to like me again.
463
00:17:21,308 --> 00:17:23,843
Brittany, open this door.
Open this door right now!
464
00:17:23,943 --> 00:17:25,512
BRITTANY:
Guys, guys.
465
00:17:25,612 --> 00:17:27,980
I locked him up.
We're free.
466
00:17:28,047 --> 00:17:29,482
I locked Wayne
in the stairwell.
467
00:17:29,516 --> 00:17:31,784
- Oh, thank God.
- We need a beer run.
468
00:17:31,818 --> 00:17:33,286
ALL: Yes!
469
00:17:33,320 --> 00:17:35,455
- Can I come?
- Uh, no.
470
00:17:38,991 --> 00:17:40,393
- Hey, yo.
- Nick.
471
00:17:40,493 --> 00:17:43,563
Boss man, we need the show
credit card, stat.
472
00:17:43,630 --> 00:17:44,997
What show credit card?
473
00:17:45,064 --> 00:17:46,233
Come on, we know
there's a show credit card.
474
00:17:46,299 --> 00:17:47,634
Yo, we need beer and tequila.
475
00:17:47,700 --> 00:17:49,068
You guys looking to form
a boy band?
476
00:17:49,136 --> 00:17:50,970
- Where's Wayne?
- He gave us his blessing.
477
00:17:51,037 --> 00:17:52,905
Booze is actually
a pretty good idea.
478
00:17:52,972 --> 00:17:54,241
I don't why I didn't think
about it myself.
479
00:17:54,341 --> 00:17:55,842
All right, just keep it
under a grand, yeah?
480
00:17:55,908 --> 00:17:58,478
Whoa, metal credit cards
are a real thing?
481
00:17:58,545 --> 00:17:59,746
The sucker's got heft, huh?
482
00:17:59,846 --> 00:18:02,014
- Is it giving you back problems?
- Just go.
483
00:18:05,918 --> 00:18:08,488
Julia, hey.
484
00:18:08,555 --> 00:18:09,989
Oh, hey, Linus.
485
00:18:10,056 --> 00:18:11,191
How'd you get out?
486
00:18:11,258 --> 00:18:13,326
Oh, well,
there was a prison riot.
487
00:18:13,393 --> 00:18:14,661
It's unbelievable.
488
00:18:14,727 --> 00:18:17,430
Brief reprieve.
Fresh air.
489
00:18:17,497 --> 00:18:19,232
Apple? It's gluten-free.
490
00:18:19,266 --> 00:18:21,901
What is your deal?
What are you, undercover?
491
00:18:21,934 --> 00:18:24,537
Part of the tall,
handsome Australian bureau
492
00:18:24,604 --> 00:18:27,540
that knows and remembers
everyone's food allergies?
493
00:18:27,607 --> 00:18:28,941
Yeah, yeah, yeah.
You got me.
494
00:18:29,008 --> 00:18:30,543
I asked to go undercover
in Detroit
495
00:18:30,610 --> 00:18:31,911
as a union sound guy.
496
00:18:31,944 --> 00:18:33,180
I knew it. So onto you.
497
00:18:34,281 --> 00:18:35,615
Same goes for you.
What's your story?
498
00:18:35,682 --> 00:18:37,049
What?
499
00:18:37,116 --> 00:18:40,287
You're this hot blonde dancer
with a great laugh
500
00:18:40,387 --> 00:18:42,522
who's been shooting down
my every advance
501
00:18:42,589 --> 00:18:43,390
for the last month.
502
00:18:43,456 --> 00:18:45,091
- What? The brownie?
- Yes.
503
00:18:45,124 --> 00:18:47,627
- Oh, you need to up your game.
- Julia, the brownie.
504
00:18:47,694 --> 00:18:48,961
Come on.
505
00:18:49,061 --> 00:18:50,029
What about offering to buy
a guitar from you?
506
00:18:50,096 --> 00:18:51,531
You really think
I need another guitar?
507
00:18:51,598 --> 00:18:53,065
I have ten.
508
00:18:53,132 --> 00:18:54,767
I mean, jeez,
what do I have to do here?
509
00:18:54,801 --> 00:18:55,968
Dance?
Actually, don't.
510
00:18:56,035 --> 00:18:57,237
BOTH: No, no, no.
511
00:18:57,304 --> 00:18:58,638
I would,
but I'm a horror show.
512
00:18:58,705 --> 00:19:00,473
You put it on the table.
Come on, come on, come on.
513
00:19:00,540 --> 00:19:02,242
I'm an excellent teacher.
I am.
514
00:19:02,309 --> 00:19:03,543
- Oh, boy.
- Come on, let's go.
515
00:19:03,610 --> 00:19:04,644
'Cause this hasn't been
embarrassing enough.
516
00:19:04,744 --> 00:19:05,945
Uh-huh.
517
00:19:05,978 --> 00:19:07,447
You really have ten guitars?
518
00:19:07,480 --> 00:19:09,416
It's a huge problem.
519
00:19:09,482 --> 00:19:10,983
How much wine
are you gonna get?
520
00:19:11,083 --> 00:19:12,952
- All of it.
- Good answer.
521
00:19:12,985 --> 00:19:14,754
Okay, have ever told you
how much I love you?
522
00:19:14,821 --> 00:19:16,323
Aw.
523
00:19:16,389 --> 00:19:18,825
Ooh, Aja likes rosé
we should totally get her some.
524
00:19:18,891 --> 00:19:20,493
Even though she's dead to us.
525
00:19:20,593 --> 00:19:22,962
Ooh, ooh,
get some champers for Brittney.
526
00:19:22,995 --> 00:19:25,232
Look, I know she's in jail,
but come on.
527
00:19:34,774 --> 00:19:37,677
(ringtone chiming)
528
00:19:39,011 --> 00:19:40,012
Hi.
529
00:19:40,112 --> 00:19:42,415
Hey. How'd you get out?
530
00:19:42,482 --> 00:19:45,252
Oh, long story, but you are
missing so much drama.
531
00:19:45,318 --> 00:19:47,254
We're out buying booze
and snacky snacks.
532
00:19:47,320 --> 00:19:49,489
Hi, I miss you so much.
533
00:19:49,522 --> 00:19:51,023
Um, Wayne made us do
a group cuddle.
534
00:19:51,123 --> 00:19:52,325
- Ugh.
- It was horrible.
535
00:19:52,359 --> 00:19:53,626
- Terrible.
- Terrible.
536
00:19:53,693 --> 00:19:55,662
- Miss you too.
- Gabby, we need ice cream.
537
00:19:55,695 --> 00:19:57,630
Oh, coming, coming.
I love you so much, Jay.
538
00:19:59,699 --> 00:20:01,000
You doing all right?
539
00:20:01,033 --> 00:20:03,202
Pretty sure I have
a staph infection.
540
00:20:03,303 --> 00:20:05,372
Think my dad
is really depressed.
541
00:20:05,472 --> 00:20:08,608
Oh, look,
here's 50 extra invitations
542
00:20:08,675 --> 00:20:11,378
to my Cinco de Mayo themed
7th birthday party.
543
00:20:11,444 --> 00:20:13,646
I'm horrified.
You're a Taurus?
544
00:20:13,713 --> 00:20:15,047
I'm horrified you believe
in astrology.
545
00:20:15,114 --> 00:20:16,449
SIMON: Uh, yeah.
546
00:20:16,516 --> 00:20:19,018
I'm a Scorpio ascendant Leo
with a Pisces moon.
547
00:20:19,051 --> 00:20:20,219
So believe in that.
548
00:20:20,320 --> 00:20:21,654
After we inhale
all these cookies,
549
00:20:21,721 --> 00:20:23,490
we're never gonna be able
to dance in three weeks.
550
00:20:23,556 --> 00:20:25,492
I used to teach little kids
dance at the Pulver Center
551
00:20:25,558 --> 00:20:27,394
before COVID,
cookies never stopped them.
552
00:20:27,460 --> 00:20:29,396
I'm on the board
at the Pulver Center.
553
00:20:29,496 --> 00:20:31,464
I love those kids
I used to go to the recitals.
554
00:20:31,531 --> 00:20:33,733
Really?
I feel so lost without it.
555
00:20:33,800 --> 00:20:35,167
That's why I came on the show.
556
00:20:35,234 --> 00:20:37,069
That's so cool, Travell.
557
00:20:37,136 --> 00:20:38,738
Why'd you audition, Tamara?
558
00:20:38,805 --> 00:20:42,575
I was an ICU nurse,
and I wanted to change my life.
559
00:20:42,675 --> 00:20:44,043
It's been amazing.
560
00:20:44,076 --> 00:20:45,177
- Oh, I don't want it to end.
- Me neither.
561
00:20:45,244 --> 00:20:46,746
("One More Time"
by Daft Punk plays)
562
00:20:46,846 --> 00:20:48,848
- I love this song!
Whoo!
563
00:20:48,915 --> 00:20:51,751
- Yeah!
- Turn the song up!
564
00:20:51,818 --> 00:20:53,185
- ALL: Whoo!
- JUSTIN: What's going on now?
565
00:20:53,252 --> 00:20:55,588
Oh, gas station dance party.
566
00:20:57,724 --> 00:21:00,192
Oh, I wish you were here.
Hey, when can I come visit?
567
00:21:00,259 --> 00:21:02,562
EARL: Justin, I took
a tumble down here.
568
00:21:02,595 --> 00:21:03,896
Okay, I'm coming.
569
00:21:03,930 --> 00:21:04,997
EARL: No, you don't need
to come down.
570
00:21:05,064 --> 00:21:07,266
Okay, then why are you
telling me?
571
00:21:07,334 --> 00:21:09,201
This is how he asks for help.
572
00:21:09,268 --> 00:21:12,605
Sorry, I don't know
when I can see you.
573
00:21:12,672 --> 00:21:14,441
Didn't realize
how bad things have gotten.
574
00:21:14,507 --> 00:21:17,577
I gotta go.
And I'll--I'll text you.
575
00:21:17,610 --> 00:21:19,446
- Oh.
- (call ended tone chimes)
576
00:21:19,512 --> 00:21:22,281
* One more time,
we're gonna celebrate *
577
00:21:22,382 --> 00:21:24,050
* Oh, yeah, all right *
578
00:21:24,116 --> 00:21:26,619
- GABBY: Thank you.
- * Don't stop the dancing *
579
00:21:26,686 --> 00:21:28,421
- * One more time
- GABBY: Thank you.
580
00:21:28,455 --> 00:21:30,790
* We're gonna celebrate
581
00:21:30,890 --> 00:21:32,291
* Oh, yeah *
582
00:21:32,359 --> 00:21:34,093
* One more time *
583
00:21:34,126 --> 00:21:35,862
* Music's got me feeling
so free *
584
00:21:35,928 --> 00:21:37,296
* We're gonna celebrate *
585
00:21:37,397 --> 00:21:40,132
* Celebrate
and dance so free *
586
00:21:40,232 --> 00:21:41,468
* One more time *
587
00:21:41,568 --> 00:21:42,802
* Music's got me feeling
so free *
588
00:21:42,869 --> 00:21:43,803
GABBY: Thank you!
589
00:21:43,870 --> 00:21:45,472
Yes! Come on, guys!
590
00:21:45,572 --> 00:21:47,807
* Celebrate and dance
so free *
591
00:21:47,907 --> 00:21:50,109
* One more time *
592
00:21:50,142 --> 00:21:52,712
EARL: Look, I told you,
I don't need your help.
593
00:21:53,813 --> 00:21:54,947
You gonna sit
on the floor all night?
594
00:21:54,981 --> 00:21:56,416
(grunts)
595
00:21:57,884 --> 00:21:58,951
Oh, oh!
596
00:21:58,985 --> 00:22:01,120
Hey, hey. you're okay.
You're good.
597
00:22:01,153 --> 00:22:03,456
I got you, big man.
598
00:22:03,490 --> 00:22:04,457
You're good.
599
00:22:04,491 --> 00:22:05,492
Yeah.
600
00:22:05,592 --> 00:22:07,159
I got you.
601
00:22:09,662 --> 00:22:12,832
Your bed's like 15 feet.
We can do that, right?
602
00:22:12,899 --> 00:22:14,667
- Yeah.
- Okay.
603
00:22:17,504 --> 00:22:19,672
We'll go slow.
Just lean on me.
604
00:22:19,772 --> 00:22:22,475
JULIA: Side--it's like doing a
box 'cause we're going that way.
605
00:22:22,509 --> 00:22:23,643
So you gotta keep
going that way.
606
00:22:23,676 --> 00:22:25,244
- Okay, okay, okay.
- You got it, you got it.
607
00:22:25,311 --> 00:22:27,246
Oh, I'm glad
no one's filming this.
608
00:22:27,313 --> 00:22:29,949
No, I can't guarantee that.
You know that. Come on.
609
00:22:30,016 --> 00:22:31,784
I'm not counting, too much.
610
00:22:31,851 --> 00:22:34,353
You're totally counting.
You can stop counting.
611
00:22:34,454 --> 00:22:36,689
- Not too shabby, huh?
- Not too shabby.
612
00:22:36,756 --> 00:22:38,290
* Nothing comforts me to say *
613
00:22:38,357 --> 00:22:40,993
* As my brave friend
who says *
614
00:22:41,027 --> 00:22:43,963
* I don't care
if forever never comes *
615
00:22:44,030 --> 00:22:49,001
* 'Cause I'm holding out
for that teenage feeling *
616
00:22:49,035 --> 00:22:51,871
You know, I'd really like
to take you out for dinner.
617
00:22:51,938 --> 00:22:55,508
* *
618
00:22:55,542 --> 00:22:57,276
Um...
619
00:22:58,711 --> 00:23:00,046
Yeah, that's--
620
00:23:00,146 --> 00:23:02,549
I just--I can't.
621
00:23:02,615 --> 00:23:04,784
I'm in a really kind of
a bad place right now with--
622
00:23:04,851 --> 00:23:05,885
Divorce.
Yeah, of course.
623
00:23:05,985 --> 00:23:08,721
So...
624
00:23:08,788 --> 00:23:10,356
I should--I should get back.
625
00:23:10,389 --> 00:23:13,225
I'm sure they're sending out
the guards for me.
626
00:23:13,292 --> 00:23:14,727
- No worries.
- Very important.
627
00:23:14,827 --> 00:23:16,829
Yes. I'll see you around.
628
00:23:16,896 --> 00:23:18,531
Yeah, I'll hear you around.
629
00:23:18,565 --> 00:23:20,232
- Hey.
- See what I did there?
630
00:23:20,299 --> 00:23:22,802
* *
631
00:23:22,869 --> 00:23:25,805
(upbeat club music)
632
00:23:25,872 --> 00:23:32,712
* *
633
00:23:34,581 --> 00:23:37,016
Reggie, how dare you stop
returning my calls?
634
00:23:37,083 --> 00:23:38,751
My bad. I got busy.
635
00:23:38,818 --> 00:23:40,186
Time off did you good.
636
00:23:42,254 --> 00:23:44,056
- See you met Owen.
- Yes.
637
00:23:44,090 --> 00:23:45,592
He is quite
the conversationalist,
638
00:23:45,692 --> 00:23:48,260
as long as
the topic's about him.
639
00:23:48,360 --> 00:23:50,930
Marissa, babe,
you left me hanging.
640
00:23:51,030 --> 00:23:52,732
Come on,
let me grab you a drink.
641
00:23:52,765 --> 00:23:55,768
That's okay, I'm catching up
with Reggie now.
642
00:23:55,835 --> 00:23:58,370
He and I go way back.
643
00:24:00,907 --> 00:24:03,275
- MIKE: Hey, hey, hey!
- GABBY: Hey!
644
00:24:03,342 --> 00:24:05,211
We got pork rinds
and boxed wine!
645
00:24:05,277 --> 00:24:07,179
Oh, Alan, go get
my scotch and donuts.
646
00:24:07,246 --> 00:24:08,447
- ALAN: Yes.
- NICK: Thank you.
647
00:24:08,548 --> 00:24:10,182
MIKE:
And high-calorie snacks!
648
00:24:10,249 --> 00:24:11,518
(cheering)
649
00:24:11,584 --> 00:24:13,786
RAVEN: C'mon, tequila, baby.
Party don't stop!
650
00:24:13,886 --> 00:24:15,722
(indistinct chatter)
651
00:24:15,788 --> 00:24:17,957
(grumbling)
652
00:24:18,057 --> 00:24:19,692
Yes!
653
00:24:19,759 --> 00:24:21,861
Look who's out
of the stairwell.
654
00:24:21,928 --> 00:24:23,796
Sorry to disappoint you!
655
00:24:23,863 --> 00:24:26,766
But a cleaning woman
heard my cries,
656
00:24:26,799 --> 00:24:28,968
which the rest of you
were ignoring.
657
00:24:29,035 --> 00:24:30,603
Mm, now we're talking,
all right.
658
00:24:30,637 --> 00:24:32,304
I need singles on Wayne
and hold on the cast
659
00:24:32,404 --> 00:24:33,540
for their reactions, all right?
660
00:24:33,606 --> 00:24:34,874
WAYNE:
I was a good one!
661
00:24:34,941 --> 00:24:36,976
Nick doesn't care about you.
662
00:24:37,043 --> 00:24:40,312
If you pissed yourself crying,
Nick would be delighted.
663
00:24:40,379 --> 00:24:41,581
That's true, I would.
664
00:24:41,648 --> 00:24:43,315
WAYNE:
But I would be there
665
00:24:43,415 --> 00:24:45,752
with a clean pair of pants.
666
00:24:45,818 --> 00:24:47,386
Not anymore.
667
00:24:47,453 --> 00:24:50,056
You know,
Monica thinks you're terrible.
668
00:24:50,122 --> 00:24:51,791
Better, but still abysmal.
669
00:24:51,824 --> 00:24:53,793
And you know what?
She's not wrong.
670
00:24:53,826 --> 00:24:55,394
Oh, did that hurt?
671
00:24:55,461 --> 00:24:58,064
Getting bitched slapped
by honesty?
672
00:24:58,130 --> 00:25:01,734
You are going to be on live TV
in less than a blink.
673
00:25:01,801 --> 00:25:03,736
And you have yet to get through
a single rehearsal
674
00:25:03,803 --> 00:25:05,738
without tearing
each other apart.
675
00:25:05,805 --> 00:25:07,006
Oh, that's great.
676
00:25:07,073 --> 00:25:10,577
WAYNE: And I have done nothing
but believe in you.
677
00:25:10,643 --> 00:25:15,247
And in return, you have tested
my patience, my optimism,
678
00:25:15,314 --> 00:25:18,350
and my dust allergies!
(sneezes)
679
00:25:18,417 --> 00:25:20,019
That stairwell
is extremely dusty.
680
00:25:20,086 --> 00:25:23,690
Now, I wish you good luck
on your final performance.
681
00:25:23,790 --> 00:25:27,794
And I hope that it is everything
Nick wants it to be.
682
00:25:27,860 --> 00:25:29,629
I am going to bed.
683
00:25:29,696 --> 00:25:32,198
(lively dramatic music)
684
00:25:32,298 --> 00:25:39,338
* *
685
00:25:40,139 --> 00:25:41,307
(door slams)
686
00:25:44,176 --> 00:25:46,112
I found this.
687
00:25:46,178 --> 00:25:48,047
Oh, my God,
look at that.
688
00:25:48,114 --> 00:25:49,882
I got it for Mom.
689
00:25:49,949 --> 00:25:52,051
It still works.
690
00:25:52,151 --> 00:25:53,720
("Everything"
by Mary J. Blige plays)
691
00:25:53,786 --> 00:25:55,287
Oh, my God.
692
00:25:57,489 --> 00:25:59,792
That was her favorite song.
693
00:25:59,859 --> 00:26:02,895
- (chuckles)
- (hums along)
694
00:26:02,995 --> 00:26:06,332
Oh, my God.
695
00:26:06,398 --> 00:26:08,300
She loved herself
some Mary J.
696
00:26:08,367 --> 00:26:10,369
Good God,
where did you find that thing?
697
00:26:12,371 --> 00:26:14,073
You know,
she used to dance to that song
698
00:26:14,173 --> 00:26:15,241
when you were a little baby?
699
00:26:15,307 --> 00:26:17,243
Boy, you were so stubborn.
700
00:26:17,309 --> 00:26:18,811
She would just get you,
701
00:26:18,878 --> 00:26:22,481
and y'all would have
these long dance parties.
702
00:26:22,548 --> 00:26:24,583
Just you and her, right
over there in that corner.
703
00:26:24,651 --> 00:26:27,253
Yeah, if I'm being honest,
I was a little bit jealous.
704
00:26:27,353 --> 00:26:29,656
You were jealous of a baby?
705
00:26:29,722 --> 00:26:31,590
Yeah, I was.
706
00:26:31,691 --> 00:26:34,493
Look, y'all were
two peas in a pod.
707
00:26:34,560 --> 00:26:36,562
And it was my second marriage,
and I had my boys,
708
00:26:36,595 --> 00:26:38,330
and God bless her
709
00:26:38,397 --> 00:26:39,531
she was amazing
with your brothers.
710
00:26:39,598 --> 00:26:41,367
But the two of you together,
711
00:26:41,433 --> 00:26:44,203
you just had your own
little special club.
712
00:26:44,270 --> 00:26:45,838
You and her.
713
00:26:45,905 --> 00:26:48,440
Yeah, you're even starting to
look like her now these days.
714
00:26:49,575 --> 00:26:51,944
Why couldn't we talk
about her after she died?
715
00:26:52,044 --> 00:26:54,446
Look, man,
I was just heartbroken.
716
00:26:57,416 --> 00:26:59,385
Your mom was the love
of my life,
717
00:26:59,451 --> 00:27:01,453
but she just couldn't
love me back.
718
00:27:01,553 --> 00:27:03,422
It was hard on her too.
719
00:27:03,455 --> 00:27:06,292
I mean, she just couldn't be
who she really was.
720
00:27:06,358 --> 00:27:07,794
It's better now.
721
00:27:09,762 --> 00:27:13,099
It's better for you,
and I'm glad about that.
722
00:27:14,033 --> 00:27:16,568
I'm sorry, Dad.
723
00:27:16,635 --> 00:27:19,305
I never realized how, um...
724
00:27:19,371 --> 00:27:21,473
complicated it was
with you guys.
725
00:27:24,276 --> 00:27:26,946
It's just big, dumb life.
726
00:27:35,654 --> 00:27:39,091
I'm really glad
that you're here for me.
727
00:27:39,158 --> 00:27:40,626
Of course, I'm here.
728
00:27:45,898 --> 00:27:48,400
We can talk about
your mom any time you want.
729
00:27:50,669 --> 00:27:52,939
Do you still think about her?
730
00:27:53,005 --> 00:27:55,507
Every day.
731
00:27:56,943 --> 00:27:58,144
Yeah.
732
00:28:00,079 --> 00:28:01,447
Me too.
733
00:28:04,183 --> 00:28:05,684
JESSICA: There they are, there
they are, there they are.
734
00:28:05,785 --> 00:28:07,519
I'm glad you're back
on the team, Reg.
735
00:28:07,619 --> 00:28:09,989
You seem happier now.
736
00:28:10,022 --> 00:28:12,859
Yeah, it's been tough being
away, but you know,
737
00:28:12,925 --> 00:28:16,028
they say you never know
what you got till it's gone.
738
00:28:16,128 --> 00:28:17,864
You know?
739
00:28:23,169 --> 00:28:24,536
Hey, you okay?
740
00:28:24,603 --> 00:28:27,539
No, actually,
741
00:28:27,639 --> 00:28:29,441
Look, I'm seeing someone.
742
00:28:29,508 --> 00:28:30,943
- The girl from the show?
- Yes.
743
00:28:31,010 --> 00:28:33,445
- It's a real thing?
- Sure is.
744
00:28:33,512 --> 00:28:35,214
Well, I never dreamed
you had it in you.
745
00:28:35,314 --> 00:28:37,283
You know, I tried to get you
myself, way back when,
746
00:28:37,349 --> 00:28:39,551
and you told me you weren't
the type for commitment.
747
00:28:39,618 --> 00:28:41,854
I didn't think I was.
748
00:28:41,888 --> 00:28:43,189
Marissa, I'm really sorry
if I gave you
749
00:28:43,222 --> 00:28:44,290
the wrong impression tonight,
750
00:28:44,356 --> 00:28:45,691
- I just--
- One second.
751
00:28:45,724 --> 00:28:49,295
It's fine.
Happy for you.
752
00:28:49,361 --> 00:28:52,131
And honestly, I'm thankful
you saved me from Owen, so.
753
00:28:52,198 --> 00:28:54,566
Look here's me, um, so.
754
00:28:54,633 --> 00:28:56,135
Here let me, uh--
755
00:28:56,202 --> 00:28:57,703
JESSICA:
Ooh, can you get any tighter?
756
00:28:57,736 --> 00:28:59,571
CAMERAMAN: I'm almost
at the end of my lens.
757
00:28:59,671 --> 00:29:01,007
MARISSA:
Always the gentleman.
758
00:29:01,073 --> 00:29:02,875
(chuckles)
759
00:29:02,909 --> 00:29:04,376
Yeah.
760
00:29:04,410 --> 00:29:07,980
*
761
00:29:08,047 --> 00:29:09,681
JESSICA:
Did they just leave together?
762
00:29:09,748 --> 00:29:11,383
Yes, they're together.
763
00:29:11,417 --> 00:29:14,420
*
764
00:29:14,486 --> 00:29:16,722
Nick's gonna lose his mind.
765
00:29:21,861 --> 00:29:23,262
- GABBY: How are there no vowels?
- H.
766
00:29:23,329 --> 00:29:26,765
Oh, so she said--
oh, hello.
767
00:29:26,866 --> 00:29:28,767
Where have you been?
768
00:29:29,768 --> 00:29:31,503
Yeah, spill it.
769
00:29:31,570 --> 00:29:35,107
(upbeat percussive music)
770
00:29:35,207 --> 00:29:37,109
(indistinct whisper)
771
00:29:37,209 --> 00:29:38,244
(all gasp)
772
00:29:38,277 --> 00:29:40,279
- Oh, yeah, buddy.
- Shut up.
773
00:29:40,379 --> 00:29:41,848
I told you.
I told you.
774
00:29:45,684 --> 00:29:47,219
- Man.
- What?
775
00:29:47,286 --> 00:29:49,521
- Are you crazy?
- Why?
776
00:29:49,588 --> 00:29:51,290
Maybe she has her reasons.
777
00:29:55,862 --> 00:29:57,729
- Oh, mm-mm.
- She doesn't get broken.
778
00:29:57,796 --> 00:29:59,131
- Mm-mm.
- Okay?
779
00:30:00,632 --> 00:30:01,968
Not true.
780
00:30:02,068 --> 00:30:04,103
GABBY: Will you please just
throw that list in the trash
781
00:30:04,136 --> 00:30:05,604
and just give it a shot?
782
00:30:05,637 --> 00:30:08,140
Listen, it is scary, yes,
but it could be great.
783
00:30:08,240 --> 00:30:10,977
- I suppose that might be true.
- Guys, we're bonding.
784
00:30:11,077 --> 00:30:14,113
Wayne would be so proud.
I hate that he's mad at us.
785
00:30:14,146 --> 00:30:16,482
I feel bad we locked
the nicest man in the world
786
00:30:16,548 --> 00:30:18,484
in a stairwell.
787
00:30:18,550 --> 00:30:20,987
- Just come on.
- Well, what is it?
788
00:30:21,087 --> 00:30:22,654
What's so important that
you have to drag me out of bed?
789
00:30:22,754 --> 00:30:25,491
Oh, you'll like it, I promise.
Come on.
790
00:30:25,557 --> 00:30:30,596
So when we talk about wizards
we mean fears, right?
791
00:30:31,563 --> 00:30:32,999
Me and Junior are EMTs.
792
00:30:33,099 --> 00:30:35,467
Yeah, I got my certification
in February of 2020.
793
00:30:35,501 --> 00:30:37,636
ALL: Oh.
794
00:30:37,669 --> 00:30:39,171
Damn, you guys
went through hell.
795
00:30:39,238 --> 00:30:41,007
Yeah, we was in it.
Like 20 runs a day.
796
00:30:41,107 --> 00:30:43,842
A lot of patients died
right there in the bus.
797
00:30:43,943 --> 00:30:45,511
Junior got real sick.
798
00:30:45,611 --> 00:30:48,180
Yeah, so I guess
my wizard is COVID.
799
00:30:48,280 --> 00:30:49,615
I mean, it seems obvious.
800
00:30:49,681 --> 00:30:51,183
It doesn't seem obvious.
801
00:30:53,019 --> 00:30:54,186
Thank you both.
802
00:30:54,253 --> 00:30:58,257
It makes my wizard seem
a little wimpy.
803
00:30:58,324 --> 00:31:00,326
Mine's a divorce.
804
00:31:00,359 --> 00:31:05,131
I just never pictured myself
alone at this point in my life.
805
00:31:09,168 --> 00:31:10,769
Mine's Mr. Alderland.
806
00:31:11,870 --> 00:31:16,042
I think everybody
knows that now.
807
00:31:16,142 --> 00:31:17,609
Thanks.
808
00:31:19,545 --> 00:31:21,280
I gotta be honest.
809
00:31:21,347 --> 00:31:23,049
My wizard is stage fright.
810
00:31:23,149 --> 00:31:24,550
What?
811
00:31:24,616 --> 00:31:26,218
I am terrified.
812
00:31:27,987 --> 00:31:29,521
And the show
will be here quick.
813
00:31:29,555 --> 00:31:31,823
- Oof.
- I know.
814
00:31:31,890 --> 00:31:34,060
Can you believe it?
815
00:31:34,160 --> 00:31:38,164
I was homeless for a while
when I was a teenager,
816
00:31:38,230 --> 00:31:40,066
wizard.
817
00:31:40,699 --> 00:31:46,738
My wizard is having to rely
on somebody else financially.
818
00:31:46,838 --> 00:31:49,075
I'm driven like hell,
819
00:31:49,175 --> 00:31:51,010
but, um...
820
00:31:51,077 --> 00:31:52,911
it just comes out of fear.
821
00:31:54,813 --> 00:31:56,248
My wizard is pride.
822
00:31:58,917 --> 00:32:00,419
I push people away.
823
00:32:01,820 --> 00:32:04,223
I miss Justin too.
824
00:32:06,025 --> 00:32:08,327
GABBY: Wayne, what about you?
825
00:32:08,394 --> 00:32:13,265
Hmm, my wizard is impulse
and excess,
826
00:32:13,365 --> 00:32:17,036
and it always will be.
I grapple with it every day.
827
00:32:18,204 --> 00:32:20,839
Obviously,
my wizard is cancer.
828
00:32:22,274 --> 00:32:26,712
But being here with all of you
has given me so much joy.
829
00:32:26,778 --> 00:32:29,715
And I'm really grateful.
830
00:32:30,449 --> 00:32:36,455
Um, I used to think my wizard
was all my haters,
831
00:32:36,522 --> 00:32:38,857
but now I'm realizing
832
00:32:38,924 --> 00:32:42,961
that it's me.
833
00:32:43,029 --> 00:32:46,565
I'm so good
at tearing people down,
834
00:32:46,632 --> 00:32:48,634
like really good at it.
835
00:32:48,734 --> 00:32:53,239
And I don't know why I do it.
836
00:32:55,807 --> 00:32:57,209
Gabby.
837
00:32:59,245 --> 00:33:02,748
I know that what I did to you
and to your family was wrong.
838
00:33:05,117 --> 00:33:06,918
I really liked hanging
at your house.
839
00:33:06,985 --> 00:33:10,489
And then I ruined it
840
00:33:10,556 --> 00:33:14,660
'cause I was selfish
and 'cause I was jealous.
841
00:33:14,726 --> 00:33:17,429
I messed up.
842
00:33:17,496 --> 00:33:20,599
I'm messed up.
843
00:33:20,666 --> 00:33:23,001
And I'm really sorry.
844
00:33:24,503 --> 00:33:27,339
And I really hope that one day
you can forgive me
845
00:33:27,406 --> 00:33:29,808
because I would really love
to be friends again.
846
00:33:29,841 --> 00:33:32,778
(light piano music)
847
00:33:32,844 --> 00:33:39,851
* *
848
00:33:41,153 --> 00:33:42,621
I think,
849
00:33:42,688 --> 00:33:43,689
for the purpose
of this show,
850
00:33:43,789 --> 00:33:46,958
we should find a way
to come together.
851
00:33:48,527 --> 00:33:50,262
So...
852
00:33:50,329 --> 00:33:55,334
* *
853
00:33:55,367 --> 00:33:58,170
Apology accepted.
854
00:33:58,204 --> 00:34:00,672
You can hug me.
855
00:34:00,706 --> 00:34:03,675
(snapping)
856
00:34:03,709 --> 00:34:10,782
*
857
00:34:14,286 --> 00:34:15,821
- You know what?
- Hmm?
858
00:34:15,887 --> 00:34:18,857
You know, screw Cape Cod.
859
00:34:18,890 --> 00:34:20,392
Let's go to Italy.
860
00:34:20,492 --> 00:34:22,561
Let's go big.
861
00:34:22,661 --> 00:34:24,296
Gondolas.
862
00:34:24,363 --> 00:34:26,165
Cannoli.
863
00:34:28,734 --> 00:34:31,537
- I'd love that.
- Yeah?
864
00:34:31,570 --> 00:34:34,506
(somber piano music)
865
00:34:34,573 --> 00:34:41,413
* *
866
00:34:50,556 --> 00:34:52,591
(light piano music)
867
00:34:52,691 --> 00:34:54,426
(knocking on door)
868
00:34:56,662 --> 00:34:58,197
Can we talk?
869
00:35:00,932 --> 00:35:03,269
My cancer is aggressive.
870
00:35:03,335 --> 00:35:06,838
It has metastasized
to my bones
871
00:35:06,905 --> 00:35:09,007
and liver,
872
00:35:09,074 --> 00:35:13,111
and they found a handful
of small lesions on my brain.
873
00:35:15,013 --> 00:35:18,083
It's gonna kill me.
874
00:35:18,116 --> 00:35:21,253
Best case scenario
with chemo...
875
00:35:21,287 --> 00:35:24,223
5% chance that I make it
longer than a year.
876
00:35:25,791 --> 00:35:28,960
I haven't really told Mike
the whole story.
877
00:35:30,296 --> 00:35:33,232
Earlier I said
my wizard was cancer,
878
00:35:33,299 --> 00:35:38,069
but now I think my wizard
is chemo.
879
00:35:38,136 --> 00:35:40,972
I don't wanna pollute
the time I have left.
880
00:35:42,608 --> 00:35:44,610
Mike has been so nice,
881
00:35:44,643 --> 00:35:46,912
and I...
882
00:35:46,978 --> 00:35:48,714
I don't know
how to tell him,
883
00:35:48,780 --> 00:35:52,818
but I'm not gonna go forward
with treatment.
884
00:35:52,918 --> 00:35:56,154
Is there anything
I can do for you?
885
00:35:58,957 --> 00:36:01,427
I think you already did it.
886
00:36:03,462 --> 00:36:05,096
Thanks.
887
00:36:06,265 --> 00:36:09,268
Here's the popcorn you left
in my office.
888
00:36:09,335 --> 00:36:10,502
That's all
the personal belongings
889
00:36:10,569 --> 00:36:12,938
I have to return to you.
890
00:36:14,840 --> 00:36:16,975
What's up with you?
891
00:36:17,008 --> 00:36:19,177
I think Paula's gonna die.
892
00:36:21,647 --> 00:36:24,350
- Oh, my God.
- Mm-hmm.
893
00:36:32,824 --> 00:36:35,261
That's unimaginably sad.
894
00:36:36,595 --> 00:36:38,864
I'm so sorry.
895
00:36:38,964 --> 00:36:41,467
It's going to be awful.
896
00:36:41,533 --> 00:36:43,502
For everyone.
897
00:36:43,535 --> 00:36:47,306
*
898
00:36:47,373 --> 00:36:48,974
For you.
899
00:36:49,040 --> 00:36:51,209
* *
900
00:36:51,277 --> 00:36:54,813
Yeah, I don't know.
901
00:36:54,880 --> 00:36:56,782
I'm sorry, you don't have
to do this right now.
902
00:36:56,848 --> 00:36:59,050
No, no, no, I want to.
903
00:37:00,552 --> 00:37:01,853
I'm sorry for what I said.
904
00:37:01,887 --> 00:37:04,022
(chuckles)
905
00:37:04,055 --> 00:37:06,725
*
906
00:37:06,825 --> 00:37:09,661
This isn't nothing.
907
00:37:09,728 --> 00:37:14,065
I don't know what it is,
but...
908
00:37:14,165 --> 00:37:16,402
I know that
I'm your friend
909
00:37:16,502 --> 00:37:18,236
and...
910
00:37:18,304 --> 00:37:21,139
we should probably help
each other through this.
911
00:37:21,206 --> 00:37:26,177
* *
912
00:37:30,582 --> 00:37:31,817
Hey, thank you.
913
00:37:31,883 --> 00:37:34,252
Love you. Bye!
914
00:37:37,589 --> 00:37:38,924
- Linus?
- Hey.
915
00:37:38,990 --> 00:37:41,993
Oh, my God, I'm so sorry.
Was that loud? That was loud.
916
00:37:43,762 --> 00:37:45,096
I, um--I have changed my mind.
917
00:37:45,196 --> 00:37:47,599
I would like to say yes.
918
00:37:47,699 --> 00:37:49,200
Do you copy?
919
00:37:50,769 --> 00:37:52,604
(upbeat music)
920
00:37:52,704 --> 00:37:54,039
Okay.
921
00:37:54,105 --> 00:37:57,008
* *
922
00:37:57,075 --> 00:37:58,944
Bye.
923
00:37:59,010 --> 00:38:00,579
Whoo!
924
00:38:00,612 --> 00:38:02,581
(laughing)
925
00:38:02,614 --> 00:38:04,883
*
926
00:38:04,950 --> 00:38:06,885
Hey.
927
00:38:06,952 --> 00:38:09,120
Wow, that was the craziest
all-nighter of my life
928
00:38:09,220 --> 00:38:11,189
and I might still be drunk.
929
00:38:11,256 --> 00:38:12,458
- Yeah?
- How was practice?
930
00:38:12,558 --> 00:38:16,962
Well, it only hurts when
I stand or sit or lay down.
931
00:38:17,028 --> 00:38:19,565
- So I can't complain.
- Aw, babe.
932
00:38:19,631 --> 00:38:20,732
(both chuckling)
933
00:38:22,434 --> 00:38:24,703
How was the rest of your night?
934
00:38:24,770 --> 00:38:27,473
Oh, it was, uh, uneventful.
935
00:38:30,041 --> 00:38:31,910
Hello, Mr. Calgrove.
936
00:38:31,977 --> 00:38:33,412
I'm Monica Sullivan
from "The Big Leap."
937
00:38:33,479 --> 00:38:34,913
I heard you got injured
on the job.
938
00:38:34,980 --> 00:38:36,281
I brought subs and beer.
939
00:38:36,314 --> 00:38:38,283
Can I have a moment
of your time?
940
00:38:38,316 --> 00:38:40,285
Anybody with subs and beer.
941
00:38:40,318 --> 00:38:41,787
- Come on in.
- (chuckles)
942
00:38:43,922 --> 00:38:45,824
You do not know Idris Elba?
943
00:38:45,924 --> 00:38:47,125
I met him.
944
00:38:47,158 --> 00:38:48,994
I sat next to him
at an award show.
945
00:38:49,060 --> 00:38:50,829
Close talker.
946
00:38:50,896 --> 00:38:53,098
Sounds about right.
947
00:38:54,299 --> 00:38:57,168
So I wanted to speak to you
about Justin.
948
00:38:57,235 --> 00:38:59,137
Yeah, I figured.
949
00:39:00,338 --> 00:39:02,340
Your son is very special.
950
00:39:03,174 --> 00:39:05,276
- I'm not much for compliments.
- Me neither.
951
00:39:05,343 --> 00:39:07,278
Well, cheers to that.
952
00:39:11,282 --> 00:39:13,852
But Justin is truly talented.
953
00:39:13,919 --> 00:39:16,822
MONICA: When he dances, you
can't take your eyes off him.
954
00:39:16,855 --> 00:39:21,159
He's inspired me to think
about dance in a different way.
955
00:39:21,192 --> 00:39:23,829
When he left,
I...
956
00:39:23,862 --> 00:39:26,632
I told him he was replaceable.
957
00:39:26,698 --> 00:39:28,434
That was terrible,
958
00:39:28,500 --> 00:39:31,470
abut I can't replace him.
959
00:39:31,537 --> 00:39:33,171
I know that
he would love for you
960
00:39:33,204 --> 00:39:34,840
to see him dance in our show.
961
00:39:34,873 --> 00:39:37,208
And I want you to see him too.
962
00:39:37,275 --> 00:39:39,878
He's that good?
963
00:39:39,978 --> 00:39:41,547
He's precious.
964
00:39:41,647 --> 00:39:45,451
But I know that
he's precious to you too, so
965
00:39:45,517 --> 00:39:47,385
I'm here to see
if we can work something out.
966
00:39:50,889 --> 00:39:53,625
I'm sorry to interrupt,
but, Monica, I can't go back.
967
00:39:53,692 --> 00:39:54,626
I need to be here.
968
00:39:57,729 --> 00:39:58,997
MONICA:
What if someone else
969
00:39:59,064 --> 00:40:01,166
could help you
with the business?
970
00:40:01,232 --> 00:40:03,669
Mr. Calgrove...
971
00:40:03,735 --> 00:40:06,872
this is Joel,
Ellison, and Anthony.
972
00:40:06,905 --> 00:40:09,675
"The Big Leap" would be
delighted to pay them
973
00:40:09,741 --> 00:40:13,044
to work for you
during Justin's absence.
974
00:40:13,078 --> 00:40:14,846
(chuckling)
975
00:40:14,913 --> 00:40:18,584
I don't know what to say,
but, uh...
976
00:40:18,650 --> 00:40:21,820
I do know what
your mother would say.
977
00:40:21,887 --> 00:40:23,421
- Go.
- But, Dad--
978
00:40:23,489 --> 00:40:25,190
No, no, no, no, no.
979
00:40:26,758 --> 00:40:29,260
You boys know anything
about gutters?
980
00:40:29,327 --> 00:40:30,428
- Oh, yeah.
- It's our specialty.
981
00:40:30,529 --> 00:40:31,329
- Like the back of our hand.
- You kidding me?
982
00:40:31,396 --> 00:40:33,231
All I know is gutters.
983
00:40:33,264 --> 00:40:36,201
(lively music)
984
00:40:36,267 --> 00:40:43,441
* *
985
00:40:43,942 --> 00:40:45,076
Did you mean what you said?
986
00:40:45,110 --> 00:40:48,079
Every word, Justin.
987
00:40:48,113 --> 00:40:50,448
I think your life is
going to change.
988
00:40:51,617 --> 00:40:53,251
I'll see you
at rehearsals tomorrow.
989
00:40:53,284 --> 00:40:59,791
*
990
00:41:02,594 --> 00:41:06,064
("The Show Goes On"
by Lupe Fiasco)
991
00:41:06,131 --> 00:41:09,134
* La-zer *
992
00:41:09,200 --> 00:41:12,638
* Yeah, yeah *
993
00:41:12,738 --> 00:41:15,707
* Kane is in the building,
yeah *
994
00:41:15,774 --> 00:41:19,077
* All right, already,
the show goes on *
995
00:41:19,144 --> 00:41:22,748
* All night till the morning,
we dream so long *
996
00:41:22,814 --> 00:41:25,651
* Anybody ever wonder when
they would see the sun up *
997
00:41:25,717 --> 00:41:27,619
* Just remember,
when you come up *
998
00:41:27,653 --> 00:41:29,588
* The show goes on
999
00:41:29,655 --> 00:41:31,089
* One in the air
for the people ain't here *
1000
00:41:31,156 --> 00:41:32,824
* Two in the air
for the father that's there *
1001
00:41:32,924 --> 00:41:34,726
* Three in the air
for the kids in the ghetto *
1002
00:41:34,793 --> 00:41:36,461
* Four for the kids
that don't want to be there *
1003
00:41:36,494 --> 00:41:37,896
* None for the (...) tryna
hold them back *
1004
00:41:37,963 --> 00:41:39,665
* Five in the air
for the teachers not scared *
1005
00:41:39,765 --> 00:41:40,899
* To tell those kids
that's living in the ghetto *
1006
00:41:40,966 --> 00:41:42,400
* That the (...)
holding back *
1007
00:41:42,467 --> 00:41:43,334
* That the world
is theirs, yeah, yeah *
1008
00:41:43,434 --> 00:41:44,970
* The world is yours *
1009
00:41:45,003 --> 00:41:48,239
* I was once that little boy,
terrified of the world *
1010
00:41:48,306 --> 00:41:49,975
* Now I'm on a world tour *
1011
00:41:50,008 --> 00:41:52,978
* I would give up everything,
even start a world war *
1012
00:41:53,011 --> 00:41:54,746
* For the ghetto
girls and boys *
1013
00:41:54,813 --> 00:41:56,782
* I'm rapping
'round the world for *
1014
00:41:56,848 --> 00:41:59,751
* Africa to New York,
Haiti, then I detour *
1015
00:41:59,818 --> 00:42:02,520
* Oakland out to Auckland,
Gaza Strip to Detroit *
1016
00:42:02,588 --> 00:42:06,424
* Say hip-hop only destroys,
tell them, look at me, boy *
1017
00:42:06,491 --> 00:42:08,293
* I hope your son
don't have a gun *
1018
00:42:08,359 --> 00:42:09,861
* And never be a D-boy *
1019
00:42:09,961 --> 00:42:12,764
* All right, already,
the show goes on *
1020
00:42:12,831 --> 00:42:16,201
* All night till the morning,
we dream so long *
1021
00:42:16,301 --> 00:42:19,537
* Anybody ever wonder when
they would see the sun up *
1022
00:42:19,638 --> 00:42:21,539
* Just remember,
when you come up *
1023
00:42:21,607 --> 00:42:23,208
* The show goes on,
all right *
1024
00:42:23,308 --> 00:42:26,177
* Already, the show goes on *
1025
00:42:26,211 --> 00:42:29,781
* All night, till the morning,
we dream so long *
1026
00:42:29,848 --> 00:42:33,018
* Anybody ever wonder when
they would see the sun up *
1027
00:42:33,051 --> 00:42:34,552
* Just remember,
when you come up *
1028
00:42:34,653 --> 00:42:36,655
* The show goes on *
1029
00:42:36,722 --> 00:42:38,289
* So no matter
what you been through *
1030
00:42:38,356 --> 00:42:40,125
* No matter what you into *
1031
00:42:40,191 --> 00:42:43,829
* No matter what you see when
you look outside your window *
1032
00:42:43,895 --> 00:42:46,632
* Brown grass or green grass,
picket fence or barbed wire *
1033
00:42:46,698 --> 00:42:48,366
* Never, ever put them down *
1034
00:42:48,399 --> 00:42:50,168
* You just lift
your arms higher *
1035
00:42:50,235 --> 00:42:51,803
* Raise them
till your arms tired *
1036
00:42:51,870 --> 00:42:53,138
* Let them know you here *
1037
00:42:53,204 --> 00:42:55,006
* That you struggling,
surviving *
1038
00:42:55,073 --> 00:42:56,908
* That you gon' persevere,
yeah *
1039
00:42:57,008 --> 00:43:00,011
* Ain't nobody leaving,
nobody going home *
1040
00:43:00,078 --> 00:43:01,680
* Even if they turn
the lights out *
1041
00:43:01,747 --> 00:43:03,548
* The show is going on *
1042
00:43:03,581 --> 00:43:06,718
* All right, already,
the show goes on *
1043
00:43:06,752 --> 00:43:09,821
* All night till the morning,
we dream so long *
1044
00:43:09,888 --> 00:43:13,424
* Anybody ever wonder when
they would see the sun up *
1045
00:43:13,491 --> 00:43:15,026
* Just remember,
when you come up *
1046
00:43:15,093 --> 00:43:16,995
* The show goes on,
the show goes on *
1047
00:43:21,933 --> 00:43:23,601
(upbeat piano music)
1048
00:43:23,702 --> 00:43:30,541
* *
1049
00:43:57,869 --> 00:43:59,604
ANNOUNCER: Don't miss
the new drama series
1050
00:43:59,654 --> 00:44:04,204
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
76028