All language subtitles for Sommerdahl - S01E06 WEB.dan
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,360 --> 00:00:04,000
Peter Mynster—Schmidt, partner
i P:A:H Arkitekter og Bygherrer.
1
00:00:04,000 --> 00:00:04,680
Peter Mynster—Schmidt, partner
i P:A:H Arkitekter og Bygherrer.
2
00:00:04,800 --> 00:00:06,760
Lad os fĂĄ styr pĂĄ den her gruppe.
3
00:00:06,880 --> 00:00:08,000
Peter Mynster—Schmidt, aristokratisk
playboy, har haft et forhold —
1
00:00:08,000 --> 00:00:11,680
Peter Mynster—Schmidt, aristokratisk
playboy, har haft et forhold —
2
00:00:11,800 --> 00:00:12,000
— til Sarah fra Sahara.
1
00:00:12,000 --> 00:00:12,960
— til Sarah fra Sahara.
2
00:00:13,080 --> 00:00:15,880
Jeg er sugardater.
Peter var min daddy.
1
00:00:16,000 --> 00:00:18,400
Axel Jørgensen, partner og arkitekt.
2
00:00:18,520 --> 00:00:20,000
— Hvor var du i aftes?
— Hjemme.
1
00:00:20,000 --> 00:00:20,880
— Hvor var du i aftes?
— Hjemme.
2
00:00:21,000 --> 00:00:24,000
Er dels gift med Julie Jørgensen.
1
00:00:24,000 --> 00:00:24,080
Er dels gift med Julie Jørgensen.
2
00:00:24,200 --> 00:00:28,000
PĂĄstĂĄr I, at min mand skulle have
en affære med Benedicte?
1
00:00:28,000 --> 00:00:28,520
PĂĄstĂĄr I, at min mand skulle have
en affære med Benedicte?
2
00:00:28,640 --> 00:00:32,000
Og dels har han en affære med
sin assistent, Benedicte Jonstrup.
1
00:00:32,000 --> 00:00:33,520
Og dels har han en affære med
sin assistent, Benedicte Jonstrup.
2
00:00:33,640 --> 00:00:36,000
Der er noget galt.
Min mand, Martin, er også væk.
1
00:00:36,000 --> 00:00:36,600
Der er noget galt.
Min mand, Martin, er også væk.
2
00:00:37,840 --> 00:00:39,560
Martin, det er politiet.
3
00:00:39,680 --> 00:00:40,000
Sus Jensen, som leder rengøringen på
P:A:H, er søster til Julie Jørgensen.
1
00:00:40,000 --> 00:00:44,000
Sus Jensen, som leder rengøringen på
P:A:H, er søster til Julie Jørgensen.
1
00:00:44,000 --> 00:00:45,120
Sus Jensen, som leder rengøringen på
P:A:H, er søster til Julie Jørgensen.
2
00:00:45,240 --> 00:00:48,000
— Har du haft en affære med Peter?
— Nej.
1
00:00:48,000 --> 00:00:48,560
— Har du haft en affære med Peter?
— Nej.
2
00:00:48,680 --> 00:00:51,800
Nej, det er
en af min søsters ekskærester.
1
00:01:02,600 --> 00:01:04,000
— Jeg kan mærke, du er sur.
— Gu er jeg ej.
1
00:01:04,000 --> 00:01:05,760
— Jeg kan mærke, du er sur.
— Gu er jeg ej.
2
00:01:05,880 --> 00:01:08,000
— Jeg er bare bekymret for dig.
— Klart!
1
00:01:08,000 --> 00:01:08,920
— Jeg er bare bekymret for dig.
— Klart!
2
00:01:09,040 --> 00:01:12,000
Det der skal du tage alvorligt.
Det kommer du til at døje med.
1
00:01:12,000 --> 00:01:12,960
Det der skal du tage alvorligt.
Det kommer du til at døje med.
2
00:01:13,080 --> 00:01:16,000
— Jeg har det fint.
— At blive slået ned er seriøst.
1
00:01:16,000 --> 00:01:16,560
— Jeg har det fint.
— At blive slået ned er seriøst.
2
00:01:16,680 --> 00:01:20,000
— Hold nu kæft.
— Søg orlov. Efter det traume...
1
00:01:20,000 --> 00:01:20,720
— Hold nu kæft.
— Søg orlov. Efter det traume...
2
00:01:20,840 --> 00:01:24,000
Jeg gider ikke høre mere! Jeg mistede
ham, og det er jeg ked af.
1
00:01:24,000 --> 00:01:25,440
Jeg gider ikke høre mere! Jeg mistede
ham, og det er jeg ked af.
2
00:01:25,560 --> 00:01:28,000
Det er et grimmer sĂĄr.
1
00:01:28,000 --> 00:01:28,040
Det er et grimmer sĂĄr.
2
00:01:28,160 --> 00:01:30,800
— Gør det ondt?
— Hvad laver du?!
3
00:01:30,920 --> 00:01:32,000
— Er det jer fra politiet?
— Ja.
1
00:01:32,000 --> 00:01:34,200
— Er det jer fra politiet?
— Ja.
2
00:01:34,320 --> 00:01:36,000
Afra Ghouran. Han er meget svækket,
men I mĂĄ godt tale med ham.
1
00:01:36,000 --> 00:01:38,840
Afra Ghouran. Han er meget svækket,
men I mĂĄ godt tale med ham.
2
00:01:38,960 --> 00:01:40,000
— Værsgo.
— Idiot.
1
00:01:40,000 --> 00:01:41,520
— Værsgo.
— Idiot.
2
00:01:42,440 --> 00:01:44,000
— Vi stiller bare et par spørgsmål.
— Afra, har du set hans tryk?
1
00:01:44,000 --> 00:01:48,000
— Vi stiller bare et par spørgsmål.
— Afra, har du set hans tryk?
1
00:01:48,000 --> 00:01:48,040
— Vi stiller bare et par spørgsmål.
— Afra, har du set hans tryk?
2
00:01:48,160 --> 00:01:50,320
Martin... Martin!
3
00:01:51,320 --> 00:01:52,000
Hans lever er ved at stĂĄ af.
GĂĄ ud nu.
1
00:01:52,000 --> 00:01:54,640
Hans lever er ved at stĂĄ af.
GĂĄ ud nu.
2
00:01:54,760 --> 00:01:56,000
Martin! Tilkald anæstesien
og fĂĄ akutvognen herind nu.
1
00:01:56,000 --> 00:01:59,080
Martin! Tilkald anæstesien
og fĂĄ akutvognen herind nu.
2
00:01:59,200 --> 00:02:00,000
Martin, hallo!
1
00:02:00,000 --> 00:02:00,880
Martin, hallo!
2
00:02:01,000 --> 00:02:04,000
Vi vil gerne snakke med ham
sĂĄ snart muligt.
1
00:02:04,000 --> 00:02:04,960
Vi vil gerne snakke med ham
sĂĄ snart muligt.
2
00:02:05,080 --> 00:02:08,000
— Er han vågnet? Har I talt med ham?
— Nej.
1
00:02:08,000 --> 00:02:10,000
— Er han vågnet? Har I talt med ham?
— Nej.
2
00:02:10,120 --> 00:02:12,000
Hvor bliver den akutvogn af? Martin!
1
00:02:12,000 --> 00:02:12,720
Hvor bliver den akutvogn af? Martin!
2
00:02:12,840 --> 00:02:16,000
— Vil I passe på Anton? Flyt dig!
— Benedicte!
1
00:02:16,000 --> 00:02:17,400
— Vil I passe på Anton? Flyt dig!
— Benedicte!
2
00:02:17,520 --> 00:02:20,000
— Skal du have et glas saftevand?
— Jeg vil tale med min mand.
1
00:02:20,000 --> 00:02:22,000
— Skal du have et glas saftevand?
— Jeg vil tale med min mand.
2
00:02:22,120 --> 00:02:24,000
Vi må lægge ham i kunstig koma.
1
00:02:24,000 --> 00:02:25,280
Vi må lægge ham i kunstig koma.
2
00:02:25,400 --> 00:02:28,000
Der kommer nogen ud til dig om lidt.
1
00:02:28,000 --> 00:02:28,880
Der kommer nogen ud til dig om lidt.
2
00:02:29,000 --> 00:02:32,000
Vi er klar.
Lukker du døren?
1
00:02:32,000 --> 00:02:32,440
Vi er klar.
Lukker du døren?
1
00:02:37,320 --> 00:02:40,000
Stakkel. Nogle gange ved man ikke,
hvad man har, før man mister det.
1
00:02:40,000 --> 00:02:42,760
Stakkel. Nogle gange ved man ikke,
hvad man har, før man mister det.
1
00:02:45,720 --> 00:02:48,000
— Sorry. Det var ikke sådan ment.
— Det er jo rigtigt.
1
00:02:48,000 --> 00:02:49,960
— Sorry. Det var ikke sådan ment.
— Det er jo rigtigt.
2
00:02:50,080 --> 00:02:52,000
Nå, lad os fange det møgdyr.
1
00:02:52,000 --> 00:02:52,760
Nå, lad os fange det møgdyr.
1
00:03:39,200 --> 00:03:40,000
Før midnat bliver Peter
Mynster—Schmidt dræbt i sin jacuzzi.
1
00:03:40,000 --> 00:03:44,000
Før midnat bliver Peter
Mynster—Schmidt dræbt i sin jacuzzi.
1
00:03:44,000 --> 00:03:44,320
Før midnat bliver Peter
Mynster—Schmidt dræbt i sin jacuzzi.
2
00:03:44,440 --> 00:03:47,640
Til stede i huset er Martin Jonstrup.
3
00:03:47,760 --> 00:03:48,000
Hvad han foretager sig er uvist,
man han bliver nok slĂĄet ned her.
1
00:03:48,000 --> 00:03:52,000
Hvad han foretager sig er uvist,
man han bliver nok slĂĄet ned her.
1
00:03:52,000 --> 00:03:53,720
Hvad han foretager sig er uvist,
man han bliver nok slĂĄet ned her.
2
00:03:53,840 --> 00:03:56,000
Efterfølgende mister han en anseelig
mængde blod, da han bliver kørt væk.
1
00:03:56,000 --> 00:03:58,880
Efterfølgende mister han en anseelig
mængde blod, da han bliver kørt væk.
2
00:03:59,000 --> 00:04:00,000
SĂĄ bliver han holdt fanget
i ruinen uden for byen.
1
00:04:00,000 --> 00:04:03,120
SĂĄ bliver han holdt fanget
i ruinen uden for byen.
2
00:04:03,240 --> 00:04:04,000
Hospitalet siger, han har haft væske,
da han ikke var dehydreret.
1
00:04:04,000 --> 00:04:06,840
Hospitalet siger, han har haft væske,
da han ikke var dehydreret.
2
00:04:06,960 --> 00:04:08,000
Okay. Jonstrup skulle holdes i live.
1
00:04:08,000 --> 00:04:10,200
Okay. Jonstrup skulle holdes i live.
2
00:04:10,320 --> 00:04:12,000
Kidnapperen er der med vand,
da vi overrasker ham.
1
00:04:12,000 --> 00:04:12,800
Kidnapperen er der med vand,
da vi overrasker ham.
2
00:04:12,920 --> 00:04:16,000
— Og han overraskede dig.
— Han fik et grimt slag, ikke også?
1
00:04:16,000 --> 00:04:18,800
— Og han overraskede dig.
— Han fik et grimt slag, ikke også?
2
00:04:18,920 --> 00:04:20,000
— Er du okay?
— Ja.
1
00:04:20,000 --> 00:04:20,320
— Er du okay?
— Ja.
2
00:04:20,440 --> 00:04:24,000
— Findes gerningsmanden i firmaet?
— Chaufføren havde adgang til nøglen.
1
00:04:24,000 --> 00:04:26,720
— Findes gerningsmanden i firmaet?
— Chaufføren havde adgang til nøglen.
2
00:04:26,840 --> 00:04:28,000
Men vi har ikke noget motiv,
og der er masser af løse ender.
1
00:04:28,000 --> 00:04:30,840
Men vi har ikke noget motiv,
og der er masser af løse ender.
2
00:04:30,960 --> 00:04:32,000
Jeg har lige haft kontakt med P:A:H.
1
00:04:32,000 --> 00:04:33,280
Jeg har lige haft kontakt med P:A:H.
2
00:04:33,440 --> 00:04:36,000
Peter Mynster havde bilen,
fordi hans var til reparation.
1
00:04:36,000 --> 00:04:37,760
Peter Mynster havde bilen,
fordi hans var til reparation.
2
00:04:37,880 --> 00:04:40,000
Så kan det være en udefra.
1
00:04:40,000 --> 00:04:40,760
Så kan det være en udefra.
2
00:04:40,880 --> 00:04:44,000
Der bliver holdt øje oppefra. Peter
Mynster var ikke en hvem som helst.
1
00:04:44,000 --> 00:04:45,240
Der bliver holdt øje oppefra. Peter
Mynster var ikke en hvem som helst.
2
00:04:45,360 --> 00:04:48,000
De er skidegode.
Man kan jo spise dem uden smør.
1
00:04:48,000 --> 00:04:49,840
De er skidegode.
Man kan jo spise dem uden smør.
2
00:04:49,960 --> 00:04:52,000
Martin Jonstrup blev forgiftet.
De tror, det er rottegift.
1
00:04:52,000 --> 00:04:54,640
Martin Jonstrup blev forgiftet.
De tror, det er rottegift.
2
00:04:55,760 --> 00:04:56,000
— Rottegift?
— De tror, han fik det gennem vandet.
1
00:04:56,000 --> 00:04:59,600
— Rottegift?
— De tror, han fik det gennem vandet.
2
00:04:59,720 --> 00:05:00,000
De mener, det var derfor,
han var bevidstløs, da I fandt ham.
1
00:05:00,000 --> 00:05:04,000
De mener, det var derfor,
han var bevidstløs, da I fandt ham.
1
00:05:04,120 --> 00:05:06,640
— Vi skal have vagter på hospitalet.
— Det har vi allerede.
2
00:05:06,760 --> 00:05:08,000
— Vi tjekker gerningsstedet igen.
— Jeg tager med.
1
00:05:08,000 --> 00:05:09,640
— Vi tjekker gerningsstedet igen.
— Jeg tager med.
2
00:05:09,760 --> 00:05:12,000
Ja. Det er ikke mig.
Det er Lina og Thor.
1
00:05:12,000 --> 00:05:14,640
Ja. Det er ikke mig.
Det er Lina og Thor.
1
00:05:18,200 --> 00:05:20,000
Det var det. Så kører vi, Flemming.
1
00:05:20,000 --> 00:05:21,080
Det var det. Så kører vi, Flemming.
1
00:05:30,920 --> 00:05:32,000
— Er det okay at være her igen?
— Hold nu kæft. Hvor var han?
1
00:05:32,000 --> 00:05:34,280
— Er det okay at være her igen?
— Hold nu kæft. Hvor var han?
2
00:05:34,400 --> 00:05:36,000
NĂĄ ja, det sĂĄ du ikke.
Dernede.
1
00:05:36,000 --> 00:05:37,400
NĂĄ ja, det sĂĄ du ikke.
Dernede.
2
00:05:39,440 --> 00:05:40,000
— Hey.
— Hvordan går det med hovedet?
1
00:05:40,000 --> 00:05:43,000
— Hey.
— Hvordan går det med hovedet?
1
00:05:45,760 --> 00:05:48,000
Han lĂĄ derovre.
Vi får Marianne til at tjekke tæppet.
1
00:05:48,000 --> 00:05:50,560
Han lĂĄ derovre.
Vi får Marianne til at tjekke tæppet.
1
00:05:52,040 --> 00:05:54,080
Alright.
2
00:05:54,200 --> 00:05:56,000
— Måske skulle du gøre det.
— Gøre hvad?
1
00:05:56,000 --> 00:05:58,280
— Måske skulle du gøre det.
— Gøre hvad?
2
00:05:58,400 --> 00:06:00,000
Invitere en ud.
Gøre Marianne jaloux.
1
00:06:00,000 --> 00:06:01,960
Invitere en ud.
Gøre Marianne jaloux.
2
00:06:02,080 --> 00:06:04,000
Det er måske ikke en dum idé.
MĂĄske bliver I begge afklaret.
1
00:06:04,000 --> 00:06:06,840
Det er måske ikke en dum idé.
MĂĄske bliver I begge afklaret.
2
00:06:07,760 --> 00:06:08,000
Du bliver slĂĄet ned her.
1
00:06:08,000 --> 00:06:10,680
Du bliver slĂĄet ned her.
2
00:06:10,800 --> 00:06:12,000
Jeg kommer dér,
så han må være løbet den vej.
1
00:06:12,000 --> 00:06:14,200
Jeg kommer dér,
så han må være løbet den vej.
1
00:06:16,720 --> 00:06:20,000
— Så er han fortsat den vej?
— Ja.
1
00:06:20,000 --> 00:06:20,240
— Så er han fortsat den vej?
— Ja.
2
00:06:21,800 --> 00:06:24,000
Hvad fanden er det?
Hvad er det der?
1
00:06:24,000 --> 00:06:24,760
Hvad fanden er det?
Hvad er det der?
2
00:06:25,680 --> 00:06:28,000
Thor, tag den harddisk med.
Kan have tabt den?
1
00:06:28,000 --> 00:06:30,400
Thor, tag den harddisk med.
Kan have tabt den?
2
00:06:31,240 --> 00:06:32,000
— Det er mærkeligt at gå rundt med.
— Vi får Benjamin til at tjekke den.
1
00:06:32,000 --> 00:06:36,000
— Det er mærkeligt at gå rundt med.
— Vi får Benjamin til at tjekke den.
1
00:06:36,000 --> 00:06:36,400
— Det er mærkeligt at gå rundt med.
— Vi får Benjamin til at tjekke den.
2
00:06:36,520 --> 00:06:39,200
Det der dating...
1
00:06:40,920 --> 00:06:44,000
— Har du en i tankerne?
— Ikke umiddelbart.
1
00:06:44,000 --> 00:06:44,200
— Har du en i tankerne?
— Ikke umiddelbart.
2
00:06:44,320 --> 00:06:47,280
— Men jeg vil godt tænke over det.
— Det må du gerne.
3
00:06:47,400 --> 00:06:48,000
Okay, det gør jeg.
Det kommer til at koste.
1
00:06:48,000 --> 00:06:50,560
Okay, det gør jeg.
Det kommer til at koste.
2
00:06:50,680 --> 00:06:52,000
— Okay? Gør det stadig ondt?
— Av for satan!
1
00:06:52,000 --> 00:06:53,880
— Okay? Gør det stadig ondt?
— Av for satan!
2
00:06:54,000 --> 00:06:56,000
— Nu stopper du! Det gør ondt.
— Så stopper jeg.
1
00:06:56,000 --> 00:06:58,520
— Nu stopper du! Det gør ondt.
— Så stopper jeg.
2
00:06:58,640 --> 00:07:00,000
Dan. Prøv at se her.
1
00:07:00,000 --> 00:07:01,200
Dan. Prøv at se her.
2
00:07:03,760 --> 00:07:04,000
— Hvor fandt du dem?
— Lige uden for kølerummet.
1
00:07:04,000 --> 00:07:07,520
— Hvor fandt du dem?
— Lige uden for kølerummet.
2
00:07:07,640 --> 00:07:08,000
— Det er Axel Jørgensens mærke.
— Hvordan ved du det?
1
00:07:08,000 --> 00:07:10,800
— Det er Axel Jørgensens mærke.
— Hvordan ved du det?
2
00:07:10,920 --> 00:07:12,000
— Jeg kan kende dem fra kontoret.
— Tak.
1
00:07:12,000 --> 00:07:14,520
— Jeg kan kende dem fra kontoret.
— Tak.
1
00:07:16,800 --> 00:07:20,000
I vil hente et mundskrab pĂĄ Axel
Jørgensen pga. to cigaretskodder?
1
00:07:20,000 --> 00:07:21,480
I vil hente et mundskrab pĂĄ Axel
Jørgensen pga. to cigaretskodder?
2
00:07:21,600 --> 00:07:24,000
— Det er hans mærke på pladsen.
— Som er en byggeplads, han ejer.
1
00:07:24,000 --> 00:07:26,840
— Det er hans mærke på pladsen.
— Som er en byggeplads, han ejer.
2
00:07:26,960 --> 00:07:28,000
— Har han ikke også et alibi?
— Han havde sex med kidnappedes kone.
1
00:07:28,000 --> 00:07:32,000
— Har han ikke også et alibi?
— Han havde sex med kidnappedes kone.
1
00:07:32,000 --> 00:07:33,400
— Har han ikke også et alibi?
— Han havde sex med kidnappedes kone.
2
00:07:33,520 --> 00:07:36,000
Det må få en til at tænke,
at han havde et motiv.
1
00:07:36,000 --> 00:07:37,920
Det må få en til at tænke,
at han havde et motiv.
1
00:07:40,000 --> 00:07:42,680
I ved, hvor meget P:A:H
betyder for byen.
2
00:07:42,800 --> 00:07:44,000
Hvis vi sigter Axel Jørgensen,
skal vi være 100% sikre!
1
00:07:44,000 --> 00:07:46,360
Hvis vi sigter Axel Jørgensen,
skal vi være 100% sikre!
2
00:07:46,480 --> 00:07:48,000
Vi taler ikke om at sigte nogen,
men en forespørgsel på et mundskrab.
1
00:07:48,000 --> 00:07:51,960
Vi taler ikke om at sigte nogen,
men en forespørgsel på et mundskrab.
1
00:07:52,080 --> 00:07:56,000
Axel Jørgensen vil heller ikke
være under mistanke.
1
00:07:56,000 --> 00:07:56,600
Axel Jørgensen vil heller ikke
være under mistanke.
1
00:08:00,800 --> 00:08:04,000
Jeg taler med juristerne,
og sĂĄ retter vi henvendelsen.
1
00:08:04,000 --> 00:08:04,920
Jeg taler med juristerne,
og sĂĄ retter vi henvendelsen.
1
00:08:12,000 --> 00:08:14,120
Ja...
2
00:08:15,760 --> 00:08:16,000
Svend.
1
00:08:16,000 --> 00:08:17,040
Svend.
2
00:08:17,160 --> 00:08:20,000
— Fandeme mærkeligt.
— Filerne på harddisken er underlige.
1
00:08:20,000 --> 00:08:21,440
— Fandeme mærkeligt.
— Filerne på harddisken er underlige.
2
00:08:22,520 --> 00:08:24,000
Det ligner det, jeg sidder med her,
P:A:H's regnskaber.
1
00:08:24,000 --> 00:08:26,760
Det ligner det, jeg sidder med her,
P:A:H's regnskaber.
2
00:08:26,880 --> 00:08:28,000
Samme opstilling,
samme beløb og datoer.
1
00:08:28,000 --> 00:08:31,000
Samme opstilling,
samme beløb og datoer.
2
00:08:31,120 --> 00:08:32,000
Men på nogle poster hedder det udlæg
her og byggetilladelse der.
1
00:08:32,000 --> 00:08:35,800
Men på nogle poster hedder det udlæg
her og byggetilladelse der.
2
00:08:35,920 --> 00:08:36,000
— Forsikrings— og persontillæg.
— P:A:H's skyggeregnskaber.
1
00:08:36,000 --> 00:08:40,000
— Forsikrings— og persontillæg.
— P:A:H's skyggeregnskaber.
1
00:08:40,000 --> 00:08:40,520
— Forsikrings— og persontillæg.
— P:A:H's skyggeregnskaber.
2
00:08:40,640 --> 00:08:44,000
— Hvem render rundt med det?
— Revisoren? Martin Jonstrup?
1
00:08:44,000 --> 00:08:44,520
— Hvem render rundt med det?
— Revisoren? Martin Jonstrup?
2
00:08:44,640 --> 00:08:48,000
— Rimelig store tillæg.
— Den 14., 85.000 kroner hævet.
1
00:08:48,000 --> 00:08:50,120
— Rimelig store tillæg.
— Den 14., 85.000 kroner hævet.
2
00:08:50,240 --> 00:08:52,000
Det er samme dag, Peter Mynster dør.
1
00:08:52,000 --> 00:08:53,360
Det er samme dag, Peter Mynster dør.
2
00:08:53,480 --> 00:08:56,000
Beløbet står ikke i den version,
vi har fĂĄet af P:A:H.
1
00:08:56,000 --> 00:08:58,240
Beløbet står ikke i den version,
vi har fĂĄet af P:A:H.
2
00:08:58,360 --> 00:09:00,000
Godt arbejde.
Giv det til økonomifolkene.
1
00:09:00,000 --> 00:09:02,080
Godt arbejde.
Giv det til økonomifolkene.
1
00:09:04,440 --> 00:09:07,800
Det er Sommerdahl... hej.
1
00:09:08,960 --> 00:09:12,000
Jo.
Om en halv time pĂĄ havnegrillen.
1
00:09:12,000 --> 00:09:13,440
Jo.
Om en halv time pĂĄ havnegrillen.
2
00:09:14,560 --> 00:09:16,000
Fint, vi ses.
1
00:09:16,000 --> 00:09:16,440
Fint, vi ses.
2
00:09:16,560 --> 00:09:18,720
— Hvem var det?
— Sarah fra Sahara.
1
00:09:22,640 --> 00:09:24,000
— Hvad ville du fortælle?
— Peter var ret crazy nogle gange.
1
00:09:24,000 --> 00:09:28,000
— Hvad ville du fortælle?
— Peter var ret crazy nogle gange.
1
00:09:28,000 --> 00:09:28,640
— Hvad ville du fortælle?
— Peter var ret crazy nogle gange.
2
00:09:30,080 --> 00:09:32,000
Engang skulle jeg finde en pige,
der skulle slikke på et frimærke.
1
00:09:32,000 --> 00:09:35,080
Engang skulle jeg finde en pige,
der skulle slikke på et frimærke.
2
00:09:35,200 --> 00:09:36,000
Okay. Et frimærke?
1
00:09:36,000 --> 00:09:38,600
Okay. Et frimærke?
1
00:09:40,680 --> 00:09:44,000
— Fandt du hende?
— Ja. Og hun slikkede på mærket.
1
00:09:44,000 --> 00:09:45,760
— Fandt du hende?
— Ja. Og hun slikkede på mærket.
2
00:09:47,320 --> 00:09:48,000
NĂĄ.
1
00:09:48,000 --> 00:09:48,800
NĂĄ.
2
00:09:50,760 --> 00:09:52,000
— Hvad skulle han med mærket?
— No idea.
1
00:09:52,000 --> 00:09:55,400
— Hvad skulle han med mærket?
— No idea.
2
00:09:55,520 --> 00:09:56,000
— Det var virkelig underligt.
— Kan du huske, hvad pigen hed?
1
00:09:56,000 --> 00:10:00,000
— Det var virkelig underligt.
— Kan du huske, hvad pigen hed?
1
00:10:00,120 --> 00:10:02,640
Eller en adresse?
2
00:10:02,760 --> 00:10:04,000
Jeg kan ikke huske meget.
Det var ren fest. Sorry.
1
00:10:04,000 --> 00:10:07,280
Jeg kan ikke huske meget.
Det var ren fest. Sorry.
1
00:10:09,240 --> 00:10:12,000
Der er gang i din makker.
Han er også ret lækker.
1
00:10:12,000 --> 00:10:13,600
Der er gang i din makker.
Han er også ret lækker.
1
00:10:26,400 --> 00:10:28,000
Måske kan du hjælpe mig med...
1
00:10:28,000 --> 00:10:29,240
Måske kan du hjælpe mig med...
2
00:10:31,680 --> 00:10:32,000
... hvad man gør,
hvis man skal have en date.
1
00:10:32,000 --> 00:10:35,800
... hvad man gør,
hvis man skal have en date.
2
00:10:35,920 --> 00:10:36,000
Ja.
1
00:10:36,000 --> 00:10:37,520
Ja.
1
00:10:40,560 --> 00:10:44,000
— Hvornår kan du?
— Nej, nej, nej! Ikke på den måde.
1
00:10:44,000 --> 00:10:44,960
— Hvornår kan du?
— Nej, nej, nej! Ikke på den måde.
2
00:10:45,080 --> 00:10:48,000
— Hvordan gør man?
— På Tinder?
1
00:10:48,000 --> 00:10:48,560
— Hvordan gør man?
— På Tinder?
2
00:10:48,680 --> 00:10:52,000
— Jeg ved sgu ikke med Tinder.
— Der er også gamle mennesker.
1
00:10:52,000 --> 00:10:53,240
— Jeg ved sgu ikke med Tinder.
— Der er også gamle mennesker.
2
00:10:53,360 --> 00:10:54,680
Super.
3
00:10:55,560 --> 00:10:56,000
— Det er ikke for at...
— Det ved jeg godt.
1
00:10:56,000 --> 00:10:58,680
— Det er ikke for at...
— Det ved jeg godt.
2
00:10:58,800 --> 00:11:00,000
Jeg har masser af venner pĂĄ Tinder.
1
00:11:00,000 --> 00:11:02,280
Jeg har masser af venner pĂĄ Tinder.
2
00:11:02,400 --> 00:11:04,000
Svend ringede. To ting:
1
00:11:04,000 --> 00:11:05,440
Svend ringede. To ting:
2
00:11:05,560 --> 00:11:08,000
P:A:H havde problemer med at fĂĄ
byggetilladelsen på Aurora—grunden.
1
00:11:08,000 --> 00:11:12,000
P:A:H havde problemer med at fĂĄ
byggetilladelsen på Aurora—grunden.
1
00:11:12,000 --> 00:11:12,600
P:A:H havde problemer med at fĂĄ
byggetilladelsen på Aurora—grunden.
2
00:11:12,720 --> 00:11:16,000
Bygge— og Anlægsudvalget gav grønt
lys, samme aften Peter Mynster døde.
1
00:11:16,000 --> 00:11:19,040
Bygge— og Anlægsudvalget gav grønt
lys, samme aften Peter Mynster døde.
2
00:11:19,160 --> 00:11:20,000
De 85.000 har mĂĄske noget
at gøre med det.
1
00:11:20,000 --> 00:11:24,000
De 85.000 har mĂĄske noget
at gøre med det.
1
00:11:24,000 --> 00:11:24,400
De 85.000 har mĂĄske noget
at gøre med det.
2
00:11:24,520 --> 00:11:28,000
Den anden ting. Marianne har
et mundskrab fra Axel Jørgensen.
1
00:11:28,000 --> 00:11:28,400
Den anden ting. Marianne har
et mundskrab fra Axel Jørgensen.
2
00:11:28,520 --> 00:11:32,000
— Det er med 88% sikkerhed hans skod.
— Vi henter ham sgu ind.
1
00:11:32,000 --> 00:11:34,520
— Det er med 88% sikkerhed hans skod.
— Vi henter ham sgu ind.
1
00:11:59,280 --> 00:12:00,000
Jeg ved ikke, hvad der gik af mig.
1
00:12:00,000 --> 00:12:02,440
Jeg ved ikke, hvad der gik af mig.
2
00:12:02,560 --> 00:12:04,000
Jeg vil bare gøre det godt igen,
hvis det er muligt.
1
00:12:04,000 --> 00:12:06,160
Jeg vil bare gøre det godt igen,
hvis det er muligt.
1
00:12:08,200 --> 00:12:12,000
Jeg har sagt undskyld.
1
00:12:12,000 --> 00:12:12,200
Jeg har sagt undskyld.
2
00:12:12,320 --> 00:12:15,960
Vil du ikke fortælle, hvad jeg
skal gøre, for at du tilgiver mig?
1
00:12:16,080 --> 00:12:18,800
Fortæl, hvad der er galt med det her.
2
00:12:18,920 --> 00:12:20,000
Julie, jeg elsker dig.
1
00:12:20,000 --> 00:12:21,160
Julie, jeg elsker dig.
2
00:12:21,840 --> 00:12:24,000
Og barnet. Det gør jeg.
1
00:12:24,000 --> 00:12:24,600
Og barnet. Det gør jeg.
2
00:12:27,960 --> 00:12:28,000
Undskyld.
1
00:12:28,000 --> 00:12:29,880
Undskyld.
1
00:12:32,280 --> 00:12:34,360
Jeg tager den.
1
00:12:40,200 --> 00:12:42,000
Hvad nu?
2
00:12:42,120 --> 00:12:44,000
Den er 13.47, du er anholdt, mistænkt
for mordet på Peter Mynster—Schmidt.
1
00:12:44,000 --> 00:12:47,320
Den er 13.47, du er anholdt, mistænkt
for mordet på Peter Mynster—Schmidt.
2
00:12:47,440 --> 00:12:48,000
— Jeg skal ringe til min advokat.
— Gør det fra stationen.
1
00:12:48,000 --> 00:12:50,800
— Jeg skal ringe til min advokat.
— Gør det fra stationen.
2
00:12:50,920 --> 00:12:52,000
Julie, ring til vores advokat.
1
00:12:52,000 --> 00:12:53,640
Julie, ring til vores advokat.
1
00:13:15,760 --> 00:13:16,000
Hvor bliver hans advokat af?
1
00:13:16,000 --> 00:13:19,800
Hvor bliver hans advokat af?
1
00:13:20,840 --> 00:13:23,840
Den lille pige skulle slikke
på et frimærke?
2
00:13:23,960 --> 00:13:24,000
For at fĂĄ noget DNA
til en faderskabssag?
1
00:13:24,000 --> 00:13:26,920
For at fĂĄ noget DNA
til en faderskabssag?
2
00:13:27,040 --> 00:13:28,000
— Ja.
— Ellers er det for kinky.
1
00:13:28,000 --> 00:13:30,200
— Ja.
— Ellers er det for kinky.
1
00:13:34,080 --> 00:13:36,000
Er du glad for Tinder?
1
00:13:36,000 --> 00:13:37,640
Er du glad for Tinder?
2
00:13:37,760 --> 00:13:40,000
— Er der nogle pæne damer?
— Vil du se?
1
00:13:40,000 --> 00:13:41,800
— Er der nogle pæne damer?
— Vil du se?
2
00:13:42,560 --> 00:13:44,000
Bar lad være med
at swipe til højre, ikke?
1
00:13:44,000 --> 00:13:46,840
Bar lad være med
at swipe til højre, ikke?
1
00:13:58,120 --> 00:14:00,000
— Men er det noget for mig?
— Det skal være en, Marianne kender.
1
00:14:00,000 --> 00:14:03,040
— Men er det noget for mig?
— Det skal være en, Marianne kender.
2
00:14:03,160 --> 00:14:04,000
Det er smartest,
hvis det er en, hun kan opdage.
1
00:14:04,000 --> 00:14:07,440
Det er smartest,
hvis det er en, hun kan opdage.
2
00:14:07,560 --> 00:14:08,000
Axel Jørgensens advokat er her.
1
00:14:08,000 --> 00:14:10,320
Axel Jørgensens advokat er her.
1
00:14:12,120 --> 00:14:16,000
— Hej. Godt, du kunne komme.
— Følger du hende til klienten?
1
00:14:16,000 --> 00:14:16,680
— Hej. Godt, du kunne komme.
— Følger du hende til klienten?
2
00:14:16,800 --> 00:14:20,000
Han venter hernede.
Kom med den her vej.
1
00:14:20,000 --> 00:14:21,840
Han venter hernede.
Kom med den her vej.
1
00:14:24,800 --> 00:14:28,000
— Du har ikke været der i flere år?
— Min klient taler sandt.
1
00:14:28,000 --> 00:14:29,960
— Du har ikke været der i flere år?
— Min klient taler sandt.
2
00:14:30,080 --> 00:14:32,000
Skulle en arkitekt overhovedet ikke
komme pĂĄ en topgrund?
1
00:14:32,000 --> 00:14:34,680
Skulle en arkitekt overhovedet ikke
komme pĂĄ en topgrund?
2
00:14:34,800 --> 00:14:36,000
For 5 år siden. Naturfredningsnævnet
lukkede projektet.
1
00:14:36,000 --> 00:14:39,120
For 5 år siden. Naturfredningsnævnet
lukkede projektet.
1
00:14:41,480 --> 00:14:44,000
Det her er udtog fra en P:A:H—konto.
Særlig én post undrer os.
1
00:14:44,000 --> 00:14:47,720
Det her er udtog fra en P:A:H—konto.
Særlig én post undrer os.
2
00:14:47,840 --> 00:14:48,000
De 85.000, der ikke er bogført
i jeres officielle regnskab.
1
00:14:48,000 --> 00:14:51,600
De 85.000, der ikke er bogført
i jeres officielle regnskab.
2
00:14:51,720 --> 00:14:52,000
De stĂĄr som "omkostninger".
Hvad er det?
1
00:14:52,000 --> 00:14:56,000
De stĂĄr som "omkostninger".
Hvad er det?
1
00:14:56,000 --> 00:14:56,280
De stĂĄr som "omkostninger".
Hvad er det?
2
00:14:56,400 --> 00:15:00,000
— Du behøver ikke svare.
— Penge for at få noget til at ske?
1
00:15:00,000 --> 00:15:00,320
— Du behøver ikke svare.
— Penge for at få noget til at ske?
2
00:15:00,440 --> 00:15:04,000
— Du behøver ikke svare.
— Nej.
1
00:15:04,000 --> 00:15:04,200
— Du behøver ikke svare.
— Nej.
2
00:15:05,520 --> 00:15:08,000
— Men jeg vil gerne svare.
— Okay.
1
00:15:08,000 --> 00:15:08,720
— Men jeg vil gerne svare.
— Okay.
2
00:15:08,840 --> 00:15:12,000
I mĂĄ gerne notere, at min klient
fortæller det her på eget initiativ.
1
00:15:12,000 --> 00:15:15,440
I mĂĄ gerne notere, at min klient
fortæller det her på eget initiativ.
1
00:15:17,160 --> 00:15:20,000
Den dag Peter døde,
fik jeg en mail fra vores revisor.
1
00:15:20,000 --> 00:15:22,800
Den dag Peter døde,
fik jeg en mail fra vores revisor.
2
00:15:22,920 --> 00:15:24,000
— Martin Jonstrup?
— Ja. Han spørger:
1
00:15:24,000 --> 00:15:26,760
— Martin Jonstrup?
— Ja. Han spørger:
2
00:15:26,880 --> 00:15:28,000
Hvem af cheferne er det,
der lige har taget 85.000?
1
00:15:28,000 --> 00:15:32,000
Hvem af cheferne er det,
der lige har taget 85.000?
1
00:15:32,000 --> 00:15:32,440
Hvem af cheferne er det,
der lige har taget 85.000?
2
00:15:32,560 --> 00:15:36,000
— Hvad sagde du til det?
— Jeg tog hjem til Peter.
1
00:15:36,120 --> 00:15:40,000
Jeg spurgte, hvad han havde gang i.
Vi skændtes ad helvede til.
1
00:15:40,000 --> 00:15:40,760
Jeg spurgte, hvad han havde gang i.
Vi skændtes ad helvede til.
2
00:15:40,880 --> 00:15:44,000
— Og hvad sagde han?
— "Nogle gange må man bøje reglerne."
1
00:15:44,000 --> 00:15:44,480
— Og hvad sagde han?
— "Nogle gange må man bøje reglerne."
2
00:15:44,600 --> 00:15:47,320
Det er sĂĄ typisk Peter.
3
00:15:47,440 --> 00:15:48,000
Jeg siger til ham, jeg vil have
fuld indsigt i regnskaberne.
1
00:15:48,000 --> 00:15:52,000
Jeg siger til ham, jeg vil have
fuld indsigt i regnskaberne.
1
00:15:52,120 --> 00:15:56,000
— Hvad sagde Peter til det?
— Han smed mig ud. Han havde en date.
1
00:15:56,000 --> 00:15:57,400
— Hvad sagde Peter til det?
— Han smed mig ud. Han havde en date.
2
00:15:57,520 --> 00:16:00,000
Han har nok ringet til Martin
og bedt ham pynte pĂĄ regnskaberne.
1
00:16:00,000 --> 00:16:02,600
Han har nok ringet til Martin
og bedt ham pynte pĂĄ regnskaberne.
2
00:16:02,720 --> 00:16:04,000
— Det tror jeg ikke, han fik gjort.
— Det er der så noget tvivl om.
1
00:16:04,000 --> 00:16:07,400
— Det tror jeg ikke, han fik gjort.
— Det er der så noget tvivl om.
2
00:16:07,520 --> 00:16:08,000
Der er også det her. Jørn Kalberg
Jensen er din svoger, ikke?
1
00:16:08,000 --> 00:16:12,000
Der er også det her. Jørn Kalberg
Jensen er din svoger, ikke?
1
00:16:12,000 --> 00:16:12,720
Der er også det her. Jørn Kalberg
Jensen er din svoger, ikke?
2
00:16:12,840 --> 00:16:16,000
Hvorfor fĂĄr han udbetalt
et personligt tillæg hver måned?
1
00:16:16,000 --> 00:16:17,880
Hvorfor fĂĄr han udbetalt
et personligt tillæg hver måned?
2
00:16:18,000 --> 00:16:20,000
— 10.000 kroner hver måned.
— Han er jo en lortehåndværker.
1
00:16:20,000 --> 00:16:21,760
— 10.000 kroner hver måned.
— Han er jo en lortehåndværker.
2
00:16:21,880 --> 00:16:24,000
PĂĄstĂĄr du, at du ikke ved, at du
giver din svoger penge hver mĂĄned?
1
00:16:24,000 --> 00:16:26,920
PĂĄstĂĄr du, at du ikke ved, at du
giver din svoger penge hver mĂĄned?
2
00:16:27,040 --> 00:16:28,000
Hold nu kæft. 121 gange 10.000.
Det er over 1,2 million!
1
00:16:28,000 --> 00:16:32,000
Hold nu kæft. 121 gange 10.000.
Det er over 1,2 million!
1
00:16:32,000 --> 00:16:32,560
Hold nu kæft. 121 gange 10.000.
Det er over 1,2 million!
2
00:16:32,680 --> 00:16:36,000
Jeg aner ikke en skid om det her. Jeg
aner ikke noget om det. Jeg sværger.
1
00:16:36,000 --> 00:16:39,280
Jeg aner ikke en skid om det her. Jeg
aner ikke noget om det. Jeg sværger.
1
00:16:40,600 --> 00:16:43,680
Jeg tror ikke pĂĄ ham.
Han har sĂĄ meget motiv.
2
00:16:43,800 --> 00:16:44,000
— Vi har kun skodderne.
— Det er nok til at beholde ham.
1
00:16:44,000 --> 00:16:48,000
— Vi har kun skodderne.
— Det er nok til at beholde ham.
1
00:16:48,000 --> 00:16:48,200
— Vi har kun skodderne.
— Det er nok til at beholde ham.
2
00:16:48,320 --> 00:16:51,360
En Sarah fra Sahara har ringet.
3
00:16:51,480 --> 00:16:52,000
— Sagde hun, hvad hun ville?
— Nej.
1
00:16:52,000 --> 00:16:55,360
— Sagde hun, hvad hun ville?
— Nej.
1
00:16:56,840 --> 00:17:00,000
— Bellahøj?
— Ja.
1
00:17:00,000 --> 00:17:00,560
— Bellahøj?
— Ja.
2
00:17:03,880 --> 00:17:04,000
— Vil du med ud og spise med mig?
— Spise?
1
00:17:04,000 --> 00:17:06,960
— Vil du med ud og spise med mig?
— Spise?
1
00:17:08,040 --> 00:17:10,440
— Ja.
— Som en date?
2
00:17:10,560 --> 00:17:12,000
Ja, en date.
1
00:17:12,000 --> 00:17:14,160
Ja, en date.
2
00:17:14,280 --> 00:17:16,000
Jeg siger ikke, vi skal giftes.
Det er bare lidt mad.
1
00:17:16,000 --> 00:17:18,840
Jeg siger ikke, vi skal giftes.
Det er bare lidt mad.
2
00:17:18,960 --> 00:17:20,000
— Ja, det vil jeg da gerne.
— Tak.
1
00:17:20,000 --> 00:17:22,360
— Ja, det vil jeg da gerne.
— Tak.
2
00:17:23,480 --> 00:17:24,000
— Så ringer jeg.
— Fedt. Vi ses.
1
00:17:24,000 --> 00:17:27,680
— Så ringer jeg.
— Fedt. Vi ses.
1
00:17:29,520 --> 00:17:32,000
Du kan ikke invitere Bellahøj ud
pĂĄ en arbejdsplads.
1
00:17:32,000 --> 00:17:33,120
Du kan ikke invitere Bellahøj ud
pĂĄ en arbejdsplads.
2
00:17:33,240 --> 00:17:36,000
— Der skal ikke ske noget.
— Hvorfor inviterer du hende så ud?
1
00:17:36,000 --> 00:17:37,920
— Der skal ikke ske noget.
— Hvorfor inviterer du hende så ud?
2
00:17:38,040 --> 00:17:40,000
Hvordan skulle Axel
slå Peter ned —
1
00:17:40,000 --> 00:17:41,680
Hvordan skulle Axel
slå Peter ned —
2
00:17:41,800 --> 00:17:44,000
— samt bortført og forgiftet
Martin Jonstrup?
1
00:17:44,000 --> 00:17:46,000
— samt bortført og forgiftet
Martin Jonstrup?
2
00:17:46,920 --> 00:17:48,000
Min fornemmelse siger ogsĂĄ
noget andet. Jeg aner det ikke.
1
00:17:48,000 --> 00:17:52,000
Min fornemmelse siger ogsĂĄ
noget andet. Jeg aner det ikke.
1
00:17:52,000 --> 00:17:52,920
Min fornemmelse siger ogsĂĄ
noget andet. Jeg aner det ikke.
2
00:17:53,040 --> 00:17:56,000
— Hej. Er det fint her?
— Det er fint.
1
00:17:56,000 --> 00:17:57,080
— Hej. Er det fint her?
— Det er fint.
2
00:17:57,200 --> 00:18:00,000
Ronnie er paranoid. Han vidste,
jeg sugardatede, da vi blev kærester.
1
00:18:00,000 --> 00:18:01,320
Ronnie er paranoid. Han vidste,
jeg sugardatede, da vi blev kærester.
2
00:18:01,440 --> 00:18:03,720
MĂĄske er han bekymret for dig.
3
00:18:03,840 --> 00:18:04,000
SĂĄ skal han ikke sige, han kan
klare det. Det er sgu da ĂĄndssvagt.
1
00:18:04,000 --> 00:18:07,640
SĂĄ skal han ikke sige, han kan
klare det. Det er sgu da ĂĄndssvagt.
1
00:18:08,440 --> 00:18:10,040
Ja.
2
00:18:10,160 --> 00:18:12,000
— Men du havde noget til os?
— Ja.
1
00:18:12,000 --> 00:18:13,640
— Men du havde noget til os?
— Ja.
2
00:18:15,720 --> 00:18:16,000
Pigen med frimærket.
Jeg fandt hendes adresse.
1
00:18:16,000 --> 00:18:20,000
Pigen med frimærket.
Jeg fandt hendes adresse.
1
00:18:20,000 --> 00:18:20,280
Pigen med frimærket.
Jeg fandt hendes adresse.
2
00:18:23,360 --> 00:18:24,000
Jeg hĂĄber, det er noget.
1
00:18:24,000 --> 00:18:25,560
Jeg hĂĄber, det er noget.
2
00:18:25,680 --> 00:18:28,000
Det kan jeg love dig for, det er.
Tak.
1
00:18:28,000 --> 00:18:30,400
Det kan jeg love dig for, det er.
Tak.
1
00:18:51,480 --> 00:18:52,000
Det er Sus og Jørn Jensens adresse.
Frimærkepigen er deres datter, Emma.
1
00:18:52,000 --> 00:18:56,000
Det er Sus og Jørn Jensens adresse.
Frimærkepigen er deres datter, Emma.
1
00:18:56,000 --> 00:18:57,280
Det er Sus og Jørn Jensens adresse.
Frimærkepigen er deres datter, Emma.
2
00:18:57,400 --> 00:19:00,000
— Så Peter Mynster er Emmas far?
— Ja, ikke Jørn.
1
00:19:00,000 --> 00:19:02,280
— Så Peter Mynster er Emmas far?
— Ja, ikke Jørn.
2
00:19:02,400 --> 00:19:04,000
Peter Mynster overførte penge
månedligt som en slags børnepenge.
1
00:19:04,000 --> 00:19:07,760
Peter Mynster overførte penge
månedligt som en slags børnepenge.
2
00:19:07,880 --> 00:19:08,000
— Præcis.
— Men hvorfor til Jørn og ikke Sus?
1
00:19:08,000 --> 00:19:10,720
— Præcis.
— Men hvorfor til Jørn og ikke Sus?
2
00:19:10,840 --> 00:19:12,000
Hvorfor holde det hemmeligt?
1
00:19:12,000 --> 00:19:13,400
Hvorfor holde det hemmeligt?
2
00:19:14,680 --> 00:19:16,000
Det stritter lige nu,
men det er sĂĄdan her, det er.
1
00:19:16,000 --> 00:19:19,160
Det stritter lige nu,
men det er sĂĄdan her, det er.
1
00:19:34,080 --> 00:19:36,000
— Hej, Jørn.
— Hvad så, Emma?
1
00:19:36,000 --> 00:19:37,240
— Hej, Jørn.
— Hvad så, Emma?
1
00:19:41,000 --> 00:19:44,000
— Hvad er der galt?
— Jeg gider ikke gå til klaver.
1
00:19:44,000 --> 00:19:44,440
— Hvad er der galt?
— Jeg gider ikke gå til klaver.
2
00:19:44,560 --> 00:19:48,000
— Hvorfor ikke?
— Jeg dur ikke. Jeg gider ikke!
1
00:19:48,000 --> 00:19:50,640
— Hvorfor ikke?
— Jeg dur ikke. Jeg gider ikke!
1
00:19:53,000 --> 00:19:55,960
Det er mors dumme idé.
1
00:19:57,800 --> 00:20:00,000
Ja.
Det mĂĄ vi lige se pĂĄ, Emma.
1
00:20:00,000 --> 00:20:02,480
Ja.
Det mĂĄ vi lige se pĂĄ, Emma.
1
00:20:06,400 --> 00:20:08,000
— Jeg ved ikke, hvad jeg skal gøre.
— Bare nyd det, Julie.
1
00:20:08,000 --> 00:20:11,040
— Jeg ved ikke, hvad jeg skal gøre.
— Bare nyd det, Julie.
2
00:20:11,160 --> 00:20:12,000
— Axel er varetægtsfængslet.
— Så er du fri for den utro skid.
1
00:20:12,000 --> 00:20:15,960
— Axel er varetægtsfængslet.
— Så er du fri for den utro skid.
1
00:20:16,080 --> 00:20:20,000
Vil du ikke godt gå lidt væk
med den røg?
1
00:20:20,000 --> 00:20:20,040
Vil du ikke godt gå lidt væk
med den røg?
2
00:20:22,000 --> 00:20:24,000
Han er mĂĄske en utro skid,
men en morder er han ikke.
1
00:20:24,000 --> 00:20:26,000
Han er mĂĄske en utro skid,
men en morder er han ikke.
2
00:20:26,120 --> 00:20:28,000
NĂĄr han kommer hjem,
sĂĄ finder vi ud af det.
1
00:20:28,000 --> 00:20:30,200
NĂĄr han kommer hjem,
sĂĄ finder vi ud af det.
2
00:20:30,320 --> 00:20:32,000
Axel kommer ikke hjem.
Du har det hele for dig selv.
1
00:20:32,000 --> 00:20:33,840
Axel kommer ikke hjem.
Du har det hele for dig selv.
2
00:20:33,960 --> 00:20:36,000
Hvad siger du?
1
00:20:36,000 --> 00:20:37,080
Hvad siger du?
2
00:20:37,200 --> 00:20:39,000
Sus.
1
00:21:16,720 --> 00:21:20,000
Jeg skulle lige til at ringe pĂĄ.
Jeg har lige et spørgsmål.
1
00:21:20,000 --> 00:21:20,800
Jeg skulle lige til at ringe pĂĄ.
Jeg har lige et spørgsmål.
2
00:21:20,920 --> 00:21:24,000
— Jeg vil have Emmas mundskrab.
— Et mundskrab?
1
00:21:24,000 --> 00:21:26,880
— Jeg vil have Emmas mundskrab.
— Et mundskrab?
1
00:21:28,160 --> 00:21:32,000
— Det kan du godt glemme.
— Jeg kan komme med en kendelse.
1
00:21:32,000 --> 00:21:33,520
— Det kan du godt glemme.
— Jeg kan komme med en kendelse.
2
00:21:33,640 --> 00:21:36,000
Jamen Emma sover.
1
00:21:36,000 --> 00:21:37,120
Jamen Emma sover.
1
00:21:40,080 --> 00:21:44,000
— Er der andet, du kan bruge?
— En tandbørste.
1
00:21:44,000 --> 00:21:44,200
— Er der andet, du kan bruge?
— En tandbørste.
1
00:22:06,360 --> 00:22:08,000
Tak. Godnat.
1
00:22:08,000 --> 00:22:09,120
Tak. Godnat.
1
00:23:17,680 --> 00:23:20,000
Marianne. Har du fĂĄet svar
på Emmas tandbørste?
1
00:23:20,000 --> 00:23:21,600
Marianne. Har du fĂĄet svar
på Emmas tandbørste?
2
00:23:21,720 --> 00:23:24,000
Peter Mynster—Schmidt
er Emmas far, ikke?
1
00:23:24,000 --> 00:23:25,360
Peter Mynster—Schmidt
er Emmas far, ikke?
2
00:23:25,480 --> 00:23:28,000
— Nej, det er han helt sikkert ikke.
— Jeg var 100% sikker.
1
00:23:28,000 --> 00:23:30,080
— Nej, det er han helt sikkert ikke.
— Jeg var 100% sikker.
2
00:23:30,200 --> 00:23:32,000
NĂĄ, sĂĄ meget for den mavefornemmelse.
Ny skjorte?
1
00:23:32,000 --> 00:23:33,880
NĂĄ, sĂĄ meget for den mavefornemmelse.
Ny skjorte?
2
00:23:34,000 --> 00:23:36,000
— Kan du lide den?
— Jeg kan bedre lide dit gamle tøj.
1
00:23:36,000 --> 00:23:38,440
— Kan du lide den?
— Jeg kan bedre lide dit gamle tøj.
1
00:23:40,360 --> 00:23:42,200
— Dan.
— Ja.
2
00:23:42,320 --> 00:23:44,000
Første betaling til Jørn Kalberg
er den dag, datteren bliver født.
1
00:23:44,000 --> 00:23:47,520
Første betaling til Jørn Kalberg
er den dag, datteren bliver født.
2
00:23:47,640 --> 00:23:48,000
Marianne siger,
Mynster ikke kan være faren.
1
00:23:48,000 --> 00:23:50,840
Marianne siger,
Mynster ikke kan være faren.
2
00:23:50,960 --> 00:23:52,000
Det er muligt, men se her.
1
00:23:52,000 --> 00:23:53,720
Det er muligt, men se her.
2
00:23:53,840 --> 00:23:56,000
P:A:H har overført tillæg til Jørn
hver måned, siden Emma blev født.
1
00:23:56,000 --> 00:23:57,680
P:A:H har overført tillæg til Jørn
hver måned, siden Emma blev født.
2
00:23:57,800 --> 00:24:00,000
Det ville give mening,
hvis han var far til pigen.
1
00:24:00,000 --> 00:24:01,280
Det ville give mening,
hvis han var far til pigen.
2
00:24:01,400 --> 00:24:04,000
— Ja, men det er han jo ikke.
— Det har Marianne faktisk lige sagt.
1
00:24:04,000 --> 00:24:06,480
— Ja, men det er han jo ikke.
— Det har Marianne faktisk lige sagt.
2
00:24:06,600 --> 00:24:08,000
Jeg forstĂĄr det ikke.
1
00:24:08,000 --> 00:24:10,200
Jeg forstĂĄr det ikke.
2
00:24:11,920 --> 00:24:12,000
Benjamin, bed Marianne om at kontakte
samtlige laboratorier og spørge —
1
00:24:12,000 --> 00:24:16,000
Benjamin, bed Marianne om at kontakte
samtlige laboratorier og spørge —
1
00:24:16,000 --> 00:24:16,560
Benjamin, bed Marianne om at kontakte
samtlige laboratorier og spørge —
2
00:24:16,680 --> 00:24:20,000
— om de har fået en henvendelse fra
Peter Mynster—Schmidt og et frimærke.
1
00:24:20,000 --> 00:24:22,080
— om de har fået en henvendelse fra
Peter Mynster—Schmidt og et frimærke.
2
00:24:22,200 --> 00:24:23,920
— Samtlige?
— Ja.
1
00:24:24,040 --> 00:24:28,000
Jeg ved, der går flere dage, før vi
fĂĄr svar, men vi mĂĄ vende hver sten.
1
00:24:28,000 --> 00:24:28,720
Jeg ved, der går flere dage, før vi
fĂĄr svar, men vi mĂĄ vende hver sten.
2
00:24:28,840 --> 00:24:32,000
— Hvad synes du om min skjorte?
— Din skjorte?
1
00:24:32,000 --> 00:24:33,080
— Hvad synes du om min skjorte?
— Din skjorte?
2
00:24:34,160 --> 00:24:36,000
— Den er okay.
— Okay. Svend.
1
00:24:36,000 --> 00:24:36,680
— Den er okay.
— Okay. Svend.
2
00:24:37,720 --> 00:24:40,000
Svend!
Hvad synes du om min skjorte?
1
00:24:40,000 --> 00:24:40,600
Svend!
Hvad synes du om min skjorte?
2
00:24:40,720 --> 00:24:42,880
Den er okay.
1
00:24:44,800 --> 00:24:46,680
Kraftedeme mærkeligt!
1
00:24:50,160 --> 00:24:52,000
Selvfølgelig er jeg ked af,
Peter er død. Jeg er ikke et monster!
1
00:24:52,000 --> 00:24:54,520
Selvfølgelig er jeg ked af,
Peter er død. Jeg er ikke et monster!
2
00:24:54,640 --> 00:24:56,000
— Vi var ligesom kærester.
— Men det var længe siden.
1
00:24:56,000 --> 00:24:58,320
— Vi var ligesom kærester.
— Men det var længe siden.
2
00:24:58,440 --> 00:25:00,000
Og hvad sĂĄ? Jeg var vild med ham.
1
00:25:00,000 --> 00:25:01,880
Og hvad sĂĄ? Jeg var vild med ham.
2
00:25:02,000 --> 00:25:04,000
Jeg troede, vi skulle giftes,
og sĂĄ dumpede han mig bare.
1
00:25:04,000 --> 00:25:06,080
Jeg troede, vi skulle giftes,
og sĂĄ dumpede han mig bare.
2
00:25:06,200 --> 00:25:08,000
— Vidste Peter, at du også så Jørn?
— Nej.
1
00:25:08,000 --> 00:25:09,720
— Vidste Peter, at du også så Jørn?
— Nej.
1
00:25:13,520 --> 00:25:16,000
Det er blevet bedre med motorvejen.
Man hører den næsten ikke.
1
00:25:16,000 --> 00:25:18,800
Det er blevet bedre med motorvejen.
Man hører den næsten ikke.
2
00:25:18,920 --> 00:25:20,000
— Nej, vi har fået støjværn.
— Ja.
1
00:25:20,000 --> 00:25:22,000
— Nej, vi har fået støjværn.
— Ja.
1
00:25:28,640 --> 00:25:32,000
— Sus, hvad mente du med Axel?
— Julie! Jeg har taget mig af det.
1
00:25:32,000 --> 00:25:35,760
— Sus, hvad mente du med Axel?
— Julie! Jeg har taget mig af det.
2
00:25:35,880 --> 00:25:36,000
Du behøver ikke bekymre dig om det.
Vi er familie, okay?
1
00:25:36,000 --> 00:25:40,000
Du behøver ikke bekymre dig om det.
Vi er familie, okay?
1
00:25:40,000 --> 00:25:41,240
Du behøver ikke bekymre dig om det.
Vi er familie, okay?
1
00:26:12,160 --> 00:26:14,240
Axel...
2
00:26:14,360 --> 00:26:16,000
Jeg kommer ude fra Martin.
1
00:26:16,000 --> 00:26:17,640
Jeg kommer ude fra Martin.
1
00:26:23,880 --> 00:26:24,000
Benedicte, jeg ved ikke,
hvad der sker.
1
00:26:24,000 --> 00:26:27,320
Benedicte, jeg ved ikke,
hvad der sker.
2
00:26:27,440 --> 00:26:28,000
Det hele er en stor misforstĂĄelse.
1
00:26:28,000 --> 00:26:31,680
Det hele er en stor misforstĂĄelse.
1
00:26:43,360 --> 00:26:44,000
Vi skal nok komme igennem det.
1
00:26:44,000 --> 00:26:46,080
Vi skal nok komme igennem det.
2
00:26:46,200 --> 00:26:48,000
Vi finder en ordning,
som er god for os alle sammen.
1
00:26:48,000 --> 00:26:50,760
Vi finder en ordning,
som er god for os alle sammen.
2
00:26:50,880 --> 00:26:52,000
— Axel.
— Ja?
1
00:26:52,000 --> 00:26:53,760
— Axel.
— Ja?
2
00:26:55,680 --> 00:26:56,000
Det er forkert, det her.
1
00:26:56,000 --> 00:26:58,480
Det er forkert, det her.
2
00:26:59,680 --> 00:27:00,000
— Axel, det er slut.
— Nej.
1
00:27:00,000 --> 00:27:02,560
— Axel, det er slut.
— Nej.
2
00:27:02,680 --> 00:27:04,000
Jo, det er.
1
00:27:04,000 --> 00:27:05,640
Jo, det er.
2
00:27:05,760 --> 00:27:08,000
— Benedicte...
— Det er slut, Axel.
1
00:27:08,000 --> 00:27:09,480
— Benedicte...
— Det er slut, Axel.
2
00:27:11,960 --> 00:27:12,000
Jeg vil gerne ud.
1
00:27:12,000 --> 00:27:15,120
Jeg vil gerne ud.
1
00:27:18,520 --> 00:27:20,000
Kom du bare med mig.
1
00:27:20,000 --> 00:27:20,640
Kom du bare med mig.
2
00:27:22,120 --> 00:27:24,000
Det er nu.
1
00:27:24,000 --> 00:27:24,960
Det er nu.
1
00:27:33,280 --> 00:27:36,000
Jeg skal lige tale med arrestanten.
1
00:27:36,000 --> 00:27:37,520
Jeg skal lige tale med arrestanten.
2
00:27:37,640 --> 00:27:40,000
Der er noget om Peter
Mynster—Schmidt, som undrer mig.
1
00:27:40,000 --> 00:27:41,040
Der er noget om Peter
Mynster—Schmidt, som undrer mig.
2
00:27:41,160 --> 00:27:44,000
Hvorfor fik han aldrig børn?
Han kunne have haft et par stykker.
1
00:27:44,000 --> 00:27:46,120
Hvorfor fik han aldrig børn?
Han kunne have haft et par stykker.
2
00:27:46,240 --> 00:27:48,000
Peter har aldrig brudt sig om børn.
Han var ligeglad med dem.
1
00:27:48,000 --> 00:27:50,280
Peter har aldrig brudt sig om børn.
Han var ligeglad med dem.
2
00:27:50,400 --> 00:27:52,000
Så begyndte vi andre at få børn,
og sĂĄ ĂĄbnede han op for tanken.
1
00:27:52,000 --> 00:27:55,320
Så begyndte vi andre at få børn,
og sĂĄ ĂĄbnede han op for tanken.
2
00:27:55,440 --> 00:27:56,000
En mĂĄneds tid siden forstuvede han
nossen, mens de spillede tennis.
1
00:27:56,000 --> 00:28:00,000
En mĂĄneds tid siden forstuvede han
nossen, mens de spillede tennis.
1
00:28:00,000 --> 00:28:01,720
En mĂĄneds tid siden forstuvede han
nossen, mens de spillede tennis.
2
00:28:01,840 --> 00:28:04,000
— Kan man det?
— Åbenbart. Han skulle opereres.
1
00:28:04,000 --> 00:28:06,880
— Kan man det?
— Åbenbart. Han skulle opereres.
2
00:28:07,000 --> 00:28:08,000
Bagefter siger kirurgen:
1
00:28:08,000 --> 00:28:09,360
Bagefter siger kirurgen:
2
00:28:09,480 --> 00:28:12,000
"Er du klar over, at du har været
steril, siden du blev født?"
1
00:28:12,000 --> 00:28:13,760
"Er du klar over, at du har været
steril, siden du blev født?"
1
00:28:17,080 --> 00:28:20,000
— Han gik helt ned.
— Okay.
1
00:28:20,000 --> 00:28:22,080
— Han gik helt ned.
— Okay.
2
00:28:22,200 --> 00:28:24,000
Jeg anede ikke, det betød så meget
for ham. Han var vred.
1
00:28:24,000 --> 00:28:27,680
Jeg anede ikke, det betød så meget
for ham. Han var vred.
1
00:28:29,880 --> 00:28:32,000
Svend. Hvornår fik Jørn sidst
udbetalt bonus?
1
00:28:32,000 --> 00:28:33,600
Svend. Hvornår fik Jørn sidst
udbetalt bonus?
2
00:28:33,720 --> 00:28:36,000
En mĂĄned siden.
Der er citronfuldmĂĄne.
1
00:28:36,000 --> 00:28:39,360
En mĂĄned siden.
Der er citronfuldmĂĄne.
2
00:28:39,480 --> 00:28:40,000
Dan, hospitalet har lige ringet
angĂĄende Martin Jonstrup.
1
00:28:40,000 --> 00:28:43,720
Dan, hospitalet har lige ringet
angĂĄende Martin Jonstrup.
2
00:28:43,840 --> 00:28:44,000
Forgiftningen lader til at være
fra en slags rengøringsmiddel.
1
00:28:44,000 --> 00:28:48,000
Forgiftningen lader til at være
fra en slags rengøringsmiddel.
1
00:28:48,000 --> 00:28:48,080
Forgiftningen lader til at være
fra en slags rengøringsmiddel.
2
00:28:48,200 --> 00:28:50,720
Ja, noget professionelt.
3
00:28:51,960 --> 00:28:52,000
Sus står for rengøringen hos P:A:H.
1
00:28:52,000 --> 00:28:54,760
Sus står for rengøringen hos P:A:H.
2
00:28:54,880 --> 00:28:56,000
— Hun har adgang til midlerne.
— Men vi har ikke noget på hende.
1
00:28:56,000 --> 00:29:00,000
— Hun har adgang til midlerne.
— Men vi har ikke noget på hende.
1
00:29:00,000 --> 00:29:00,040
— Hun har adgang til midlerne.
— Men vi har ikke noget på hende.
2
00:29:00,160 --> 00:29:04,000
Jeg har en idé. Få fat i de andre.
Jeg snakker lige med Hanegaard.
1
00:29:04,000 --> 00:29:04,520
Jeg har en idé. Få fat i de andre.
Jeg snakker lige med Hanegaard.
2
00:29:04,640 --> 00:29:08,000
Dem har du sgu da ikke selv bagt,
din lystløgner.
1
00:29:08,000 --> 00:29:08,360
Dem har du sgu da ikke selv bagt,
din lystløgner.
2
00:29:08,480 --> 00:29:12,000
— Vi lokker Sus i en fælde.
— Vi må skubbe til hende.
1
00:29:12,000 --> 00:29:13,160
— Vi lokker Sus i en fælde.
— Vi må skubbe til hende.
2
00:29:13,280 --> 00:29:16,000
— Jeg tager den.
— Du skal på date.
1
00:29:16,000 --> 00:29:16,840
— Jeg tager den.
— Du skal på date.
2
00:29:16,960 --> 00:29:20,000
Det har jeg helt glemt!
Jeg er standby pĂĄ den her.
1
00:29:20,000 --> 00:29:21,360
Det har jeg helt glemt!
Jeg er standby pĂĄ den her.
2
00:29:21,480 --> 00:29:24,000
— Tag ud til Sus Jensen.
— Skal du på date?
1
00:29:24,000 --> 00:29:24,480
— Tag ud til Sus Jensen.
— Skal du på date?
2
00:29:24,600 --> 00:29:28,000
— Jeg skal gå. Husk at ringe.
— Held og lykke.
1
00:29:28,000 --> 00:29:30,440
— Jeg skal gå. Husk at ringe.
— Held og lykke.
1
00:29:43,200 --> 00:29:44,000
Hej. Undskyld, jeg forstyrrer.
Jeg har et enkelt spørgsmål.
1
00:29:44,000 --> 00:29:48,000
Hej. Undskyld, jeg forstyrrer.
Jeg har et enkelt spørgsmål.
1
00:29:48,000 --> 00:29:48,200
Hej. Undskyld, jeg forstyrrer.
Jeg har et enkelt spørgsmål.
2
00:29:48,320 --> 00:29:51,920
HvornĂĄr havde du
et forhold til Peter?
1
00:29:52,040 --> 00:29:54,560
11—12 år siden.
2
00:29:54,680 --> 00:29:56,000
— Er du sikker?
— Ja.
1
00:29:56,000 --> 00:29:58,520
— Er du sikker?
— Ja.
2
00:29:58,640 --> 00:30:00,000
Det var bare det. Tak.
1
00:30:00,000 --> 00:30:01,760
Det var bare det. Tak.
2
00:30:01,880 --> 00:30:04,000
— Var det det?
— Ja.
1
00:30:04,000 --> 00:30:05,320
— Var det det?
— Ja.
2
00:30:05,440 --> 00:30:08,000
Vi er tæt på at lukke sagen. Martin
ryger af respiratoren i morgen.
1
00:30:08,000 --> 00:30:10,000
Vi er tæt på at lukke sagen. Martin
ryger af respiratoren i morgen.
2
00:30:10,120 --> 00:30:12,000
Han er klar til at vĂĄgne.
1
00:30:12,000 --> 00:30:12,240
Han er klar til at vĂĄgne.
2
00:30:12,360 --> 00:30:16,000
Han mĂĄ vide, hvad der er sket
med Peter. Vi ses.
1
00:30:16,000 --> 00:30:16,120
Han mĂĄ vide, hvad der er sket
med Peter. Vi ses.
1
00:30:50,800 --> 00:30:52,000
— Hva' så? Du ringede.
— Jeg flytter Dans ting i annekset.
1
00:30:52,000 --> 00:30:55,400
— Hva' så? Du ringede.
— Jeg flytter Dans ting i annekset.
2
00:30:55,520 --> 00:30:56,000
Hvad?
1
00:30:56,000 --> 00:30:58,160
Hvad?
2
00:30:58,280 --> 00:31:00,000
— Ved du, hvem han inviterede ud?
— Nej.
1
00:31:00,000 --> 00:31:01,160
— Ved du, hvem han inviterede ud?
— Nej.
2
00:31:01,280 --> 00:31:03,400
Bellahøj!
3
00:31:03,520 --> 00:31:04,000
Ved du, hvor pinligt det er?
Kæft, hvor er jeg sur!
1
00:31:04,000 --> 00:31:07,280
Ved du, hvor pinligt det er?
Kæft, hvor er jeg sur!
2
00:31:07,400 --> 00:31:08,000
— Vil du hjælpe?
— Det kan jeg ikke. Han er min ven.
1
00:31:08,000 --> 00:31:12,000
— Vil du hjælpe?
— Det kan jeg ikke. Han er min ven.
1
00:31:12,000 --> 00:31:12,200
— Vil du hjælpe?
— Det kan jeg ikke. Han er min ven.
2
00:31:12,320 --> 00:31:16,000
Det er bare ting, og du er ogsĂĄ
min ven. Tag hans stole.
1
00:31:16,000 --> 00:31:17,200
Det er bare ting, og du er ogsĂĄ
min ven. Tag hans stole.
1
00:31:29,320 --> 00:31:32,000
Sus Jensen er netop kommet hjem.
Afventer videre bevægelse.
1
00:31:32,000 --> 00:31:34,640
Sus Jensen er netop kommet hjem.
Afventer videre bevægelse.
2
00:31:34,760 --> 00:31:36,000
Okay. Ring, hvis der sker noget.
1
00:31:36,000 --> 00:31:38,280
Okay. Ring, hvis der sker noget.
2
00:31:39,680 --> 00:31:40,000
— Modtaget. God date.
— Pøj pøj.
1
00:31:40,000 --> 00:31:43,800
— Modtaget. God date.
— Pøj pøj.
1
00:31:47,200 --> 00:31:48,000
— Hej.
— Velkommen. Har I reservation?
1
00:31:48,000 --> 00:31:51,960
— Hej.
— Velkommen. Har I reservation?
1
00:31:52,080 --> 00:31:55,160
Ja. Sommerdahl, to personer.
2
00:31:55,280 --> 00:31:56,000
Dejligt. Kom indenfor.
1
00:31:56,000 --> 00:31:58,160
Dejligt. Kom indenfor.
2
00:31:58,280 --> 00:32:00,000
— Jeg må lægge den. Jeg er på kald.
— Okay?
1
00:32:00,000 --> 00:32:03,480
— Jeg må lægge den. Jeg er på kald.
— Okay?
2
00:32:03,600 --> 00:32:04,000
— Intet problem. Jeg er selv politi.
— Nå, ja. Menukortet...
1
00:32:04,000 --> 00:32:08,000
— Intet problem. Jeg er selv politi.
— Nå, ja. Menukortet...
1
00:32:08,000 --> 00:32:08,960
— Intet problem. Jeg er selv politi.
— Nå, ja. Menukortet...
2
00:32:09,080 --> 00:32:12,000
Der er bĂĄde forretter, hovedretter
og desserter. Rejer, laks...
1
00:32:12,000 --> 00:32:15,760
Der er bĂĄde forretter, hovedretter
og desserter. Rejer, laks...
2
00:32:15,880 --> 00:32:16,000
Kød og fisk
og forskellige oste...
1
00:32:16,000 --> 00:32:20,000
Kød og fisk
og forskellige oste...
1
00:32:20,000 --> 00:32:20,280
Kød og fisk
og forskellige oste...
2
00:32:20,400 --> 00:32:23,520
— Dan... Dan.
— Ja?
3
00:32:23,640 --> 00:32:24,000
Rolig. Vi er to kollegaer,
der er ude og spise, ikke mere.
1
00:32:24,000 --> 00:32:28,000
Rolig. Vi er to kollegaer,
der er ude og spise, ikke mere.
1
00:32:28,000 --> 00:32:29,800
Rolig. Vi er to kollegaer,
der er ude og spise, ikke mere.
1
00:32:32,760 --> 00:32:36,000
— Skal vi skåle?
— Ja.
1
00:32:36,000 --> 00:32:36,040
— Skal vi skåle?
— Ja.
2
00:32:36,160 --> 00:32:38,800
SkĂĄl.
1
00:32:51,400 --> 00:32:52,000
— Hvad skal jeg tage?
— Hold en pause. Jeg henter vand.
1
00:32:52,000 --> 00:32:56,000
— Hvad skal jeg tage?
— Hold en pause. Jeg henter vand.
1
00:32:56,000 --> 00:32:56,040
— Hvad skal jeg tage?
— Hold en pause. Jeg henter vand.
1
00:33:04,520 --> 00:33:08,000
— Mærkeligt, hva'?
— Ja. Du skal se, hvad jeg fandt.
1
00:33:08,000 --> 00:33:10,080
— Mærkeligt, hva'?
— Ja. Du skal se, hvad jeg fandt.
1
00:33:14,080 --> 00:33:16,000
Hvad er det?
1
00:33:16,000 --> 00:33:16,840
Hvad er det?
2
00:33:16,960 --> 00:33:20,000
— Fra da vi var kærester.
— Hold kæft. Vi var unge.
1
00:33:20,000 --> 00:33:22,040
— Fra da vi var kærester.
— Hold kæft. Vi var unge.
2
00:33:22,160 --> 00:33:24,000
Ja.
1
00:33:24,000 --> 00:33:24,800
Ja.
2
00:33:26,960 --> 00:33:28,000
Jeg har altid haft det dĂĄrligt over
at gĂĄ direkte fra dig til Dan.
1
00:33:28,000 --> 00:33:32,000
Jeg har altid haft det dĂĄrligt over
at gĂĄ direkte fra dig til Dan.
1
00:33:32,000 --> 00:33:32,160
Jeg har altid haft det dĂĄrligt over
at gĂĄ direkte fra dig til Dan.
2
00:33:32,280 --> 00:33:35,320
Det skal du da ikke have.
3
00:33:35,440 --> 00:33:36,000
Han var nok mere klar
til hele pakken. Mere voksen.
1
00:33:36,000 --> 00:33:39,840
Han var nok mere klar
til hele pakken. Mere voksen.
1
00:33:40,880 --> 00:33:43,600
Det er han nok stadig.
1
00:33:44,920 --> 00:33:46,640
Ja.
1
00:33:55,400 --> 00:33:56,000
Jeg fortsætter.
Hvad skal jeg tage?
1
00:33:56,000 --> 00:34:00,000
Jeg fortsætter.
Hvad skal jeg tage?
1
00:34:00,960 --> 00:34:03,800
Meget gerne den dér.
1
00:34:32,040 --> 00:34:36,000
Vi kunne gĂĄ en tur,
når vi er færdige med at spise?
1
00:34:36,000 --> 00:34:36,320
Vi kunne gĂĄ en tur,
når vi er færdige med at spise?
2
00:34:37,680 --> 00:34:40,000
Dan, jeg kan virkelig godt lide dig.
1
00:34:40,000 --> 00:34:40,920
Dan, jeg kan virkelig godt lide dig.
2
00:34:41,040 --> 00:34:44,000
Men jeg bliver nødt til at høre,
hvad jeg begiver mig ud i.
1
00:34:44,000 --> 00:34:45,720
Men jeg bliver nødt til at høre,
hvad jeg begiver mig ud i.
2
00:34:45,840 --> 00:34:48,000
Hvordan gĂĄr det med dig og Marianne?
1
00:34:48,000 --> 00:34:48,960
Hvordan gĂĄr det med dig og Marianne?
2
00:34:49,080 --> 00:34:52,000
— Det er kompliceret.
— Bor I stadig sammen?
1
00:34:52,000 --> 00:34:52,800
— Det er kompliceret.
— Bor I stadig sammen?
2
00:34:52,920 --> 00:34:56,000
— Nej. Jeg bor på båden.
— Skal I skilles?
1
00:34:56,000 --> 00:34:57,480
— Nej. Jeg bor på båden.
— Skal I skilles?
2
00:34:57,600 --> 00:35:00,000
— Marianne vil separeres.
— Hvad vil du?
1
00:35:00,000 --> 00:35:01,960
— Marianne vil separeres.
— Hvad vil du?
1
00:35:07,200 --> 00:35:08,000
Dan, mon ikke det er lidt
for tidligt, du er ude og date?
1
00:35:08,000 --> 00:35:10,800
Dan, mon ikke det er lidt
for tidligt, du er ude og date?
1
00:35:14,640 --> 00:35:16,000
— Det kan godt være.
— Det tror jeg.
1
00:35:16,000 --> 00:35:18,120
— Det kan godt være.
— Det tror jeg.
1
00:35:21,640 --> 00:35:24,000
— Her er jeres dessert.
— Tak.
1
00:35:24,000 --> 00:35:25,640
— Her er jeres dessert.
— Tak.
1
00:35:31,160 --> 00:35:32,000
Der sker jo ikke noget.
1
00:35:32,000 --> 00:35:34,160
Der sker jo ikke noget.
2
00:35:35,760 --> 00:35:36,000
Næh.
1
00:35:36,000 --> 00:35:37,440
Næh.
2
00:35:39,800 --> 00:35:40,000
MĂĄske har hun ikke forstĂĄet,
hvad Flemming sagde.
1
00:35:40,000 --> 00:35:43,600
MĂĄske har hun ikke forstĂĄet,
hvad Flemming sagde.
1
00:35:44,680 --> 00:35:48,000
Eller ogsĂĄ har hun ikke noget
med det at gøre.
1
00:35:48,000 --> 00:35:48,200
Eller ogsĂĄ har hun ikke noget
med det at gøre.
2
00:35:49,160 --> 00:35:52,000
Nå, jeg tager en lille en på øjet.
Hvis hun flytter sig —
1
00:35:52,000 --> 00:35:52,960
Nå, jeg tager en lille en på øjet.
Hvis hun flytter sig —
2
00:35:53,080 --> 00:35:56,000
— så ring til Dan eller Flemming
og væk mig bagefter.
1
00:35:56,000 --> 00:35:58,760
— så ring til Dan eller Flemming
og væk mig bagefter.
1
00:36:08,960 --> 00:36:11,760
Hvad vil du?
1
00:36:18,280 --> 00:36:20,000
Jeg elsker dig.
1
00:36:20,000 --> 00:36:21,480
Jeg elsker dig.
1
00:36:28,640 --> 00:36:31,840
— Jeg kan ikke.
— Jo. Lad mig.
1
00:36:33,960 --> 00:36:36,000
— Kan vi ikke prøve i morgen.
— I morgen?! Hvad snakker du om?!
1
00:36:36,000 --> 00:36:39,240
— Kan vi ikke prøve i morgen.
— I morgen?! Hvad snakker du om?!
2
00:36:39,360 --> 00:36:40,000
Hvad har du tænkt dig,
din store fucking idiot?!
1
00:36:40,000 --> 00:36:43,200
Hvad har du tænkt dig,
din store fucking idiot?!
2
00:36:43,320 --> 00:36:44,000
Hold nu op, for helvede!
1
00:36:44,000 --> 00:36:46,880
Hold nu op, for helvede!
1
00:36:48,360 --> 00:36:51,520
Der er kun én ting at gøre nu.
1
00:37:05,400 --> 00:37:08,000
— Tak.
— Hav en god aften.
1
00:37:08,000 --> 00:37:09,720
— Tak.
— Hav en god aften.
2
00:37:10,720 --> 00:37:12,000
— Hej, Benjamin.
— Aktivitet i Sus Jensens hus.
1
00:37:12,000 --> 00:37:14,800
— Hej, Benjamin.
— Aktivitet i Sus Jensens hus.
2
00:37:14,920 --> 00:37:16,000
— Jeg kommer. Jeg må gå.
— Gør det.
1
00:37:16,000 --> 00:37:20,000
— Jeg kommer. Jeg må gå.
— Gør det.
1
00:37:20,000 --> 00:37:20,320
— Jeg kommer. Jeg må gå.
— Gør det.
2
00:37:20,440 --> 00:37:24,000
Og du må møde ind.
Jeg fĂĄr brug for dig senere.
1
00:37:24,000 --> 00:37:25,320
Og du må møde ind.
Jeg fĂĄr brug for dig senere.
2
00:37:26,640 --> 00:37:28,000
Okay.
1
00:37:37,120 --> 00:37:40,000
Dan.
Ja, jeg kommer med det samme.
1
00:37:40,000 --> 00:37:41,080
Dan.
Ja, jeg kommer med det samme.
2
00:37:41,200 --> 00:37:44,000
— Alright. Det er nu. Vi ses.
— Pas på jer selv.
1
00:37:44,000 --> 00:37:46,240
— Alright. Det er nu. Vi ses.
— Pas på jer selv.
1
00:38:30,360 --> 00:38:32,000
Jørn.
1
00:38:32,000 --> 00:38:32,560
Jørn.
2
00:38:32,680 --> 00:38:34,920
Vi har brug for en læge.
1
00:38:36,640 --> 00:38:39,160
Gå væk fra sengen.
1
00:38:51,400 --> 00:38:52,000
— Peter.
— Hvad fanden laver du her?
1
00:38:52,000 --> 00:38:56,000
— Peter.
— Hvad fanden laver du her?
1
00:38:56,000 --> 00:38:56,320
— Peter.
— Hvad fanden laver du her?
2
00:38:56,440 --> 00:39:00,000
Jeg ville bare vide, hvorfor jeg
ikke havde fået mit tillæg.
1
00:39:00,000 --> 00:39:00,920
Jeg ville bare vide, hvorfor jeg
ikke havde fået mit tillæg.
2
00:39:02,520 --> 00:39:04,000
Han sagde, at Sus havde...
1
00:39:04,000 --> 00:39:05,920
Han sagde, at Sus havde...
2
00:39:06,040 --> 00:39:08,000
... bildt ham ind,
at han var far til Emma.
1
00:39:08,000 --> 00:39:09,880
... bildt ham ind,
at han var far til Emma.
2
00:39:10,000 --> 00:39:12,000
Du skylder mig 10 års børnepenge,
din narrøv!
1
00:39:12,000 --> 00:39:13,480
Du skylder mig 10 års børnepenge,
din narrøv!
2
00:39:13,600 --> 00:39:16,000
Jeg kunne ikke forstĂĄ det.
1
00:39:16,000 --> 00:39:16,040
Jeg kunne ikke forstĂĄ det.
2
00:39:16,160 --> 00:39:20,000
Tror du, den bonus, du har fĂĄet
i 10 ĂĄr, er tak for dit lortearbejde?
1
00:39:20,000 --> 00:39:22,080
Tror du, den bonus, du har fĂĄet
i 10 ĂĄr, er tak for dit lortearbejde?
1
00:39:25,000 --> 00:39:27,160
Hold kæft, mand.
2
00:39:27,280 --> 00:39:28,000
Han grinede mig op i ansigtet og
sagde, Sus havde snydt os begge to.
1
00:39:28,000 --> 00:39:32,000
Han grinede mig op i ansigtet og
sagde, Sus havde snydt os begge to.
1
00:39:32,000 --> 00:39:33,640
Han grinede mig op i ansigtet og
sagde, Sus havde snydt os begge to.
2
00:39:33,760 --> 00:39:36,000
Hun havde knaldet ham gennem ĂĄrene
og altid kaldt mig "taberen".
1
00:39:36,000 --> 00:39:39,000
Hun havde knaldet ham gennem ĂĄrene
og altid kaldt mig "taberen".
1
00:39:40,240 --> 00:39:44,000
Hun trænger til lidt klasse,
nĂĄr hun har sĂĄdan en tabernar.
1
00:39:44,000 --> 00:39:46,320
Hun trænger til lidt klasse,
nĂĄr hun har sĂĄdan en tabernar.
2
00:39:47,640 --> 00:39:48,000
SĂĄ sagde han, at...
1
00:39:48,000 --> 00:39:50,120
SĂĄ sagde han, at...
2
00:39:51,560 --> 00:39:52,000
... han var glad for,
at han ikke var far til Emma.
1
00:39:52,000 --> 00:39:55,480
... han var glad for,
at han ikke var far til Emma.
2
00:39:55,600 --> 00:39:56,000
... at den lille, lortegrimme unge
ikke er mit barn.
1
00:39:56,000 --> 00:40:00,000
... at den lille, lortegrimme unge
ikke er mit barn.
1
00:40:00,000 --> 00:40:00,360
... at den lille, lortegrimme unge
ikke er mit barn.
1
00:40:18,440 --> 00:40:20,000
— Så du tilstår drabet på Mynster?
— Ja.
1
00:40:20,000 --> 00:40:23,200
— Så du tilstår drabet på Mynster?
— Ja.
1
00:40:24,960 --> 00:40:28,000
Men Martin Jonstrup?
Hvorfor ham?
1
00:40:28,000 --> 00:40:29,040
Men Martin Jonstrup?
Hvorfor ham?
2
00:40:29,160 --> 00:40:32,000
Jørn, hvad laver du?
1
00:40:32,000 --> 00:40:32,640
Jørn, hvad laver du?
1
00:40:39,280 --> 00:40:40,000
Jeg smed ham om bag i bilen. Det
var ikke meningen, det skulle ske.
1
00:40:40,000 --> 00:40:44,000
Jeg smed ham om bag i bilen. Det
var ikke meningen, det skulle ske.
1
00:40:44,000 --> 00:40:44,960
Jeg smed ham om bag i bilen. Det
var ikke meningen, det skulle ske.
2
00:40:47,560 --> 00:40:48,000
Jeg prøvede at give ham noget vand,
sĂĄ han kunne overleve.
1
00:40:48,000 --> 00:40:52,000
Jeg prøvede at give ham noget vand,
sĂĄ han kunne overleve.
1
00:40:52,000 --> 00:40:52,600
Jeg prøvede at give ham noget vand,
sĂĄ han kunne overleve.
2
00:40:52,720 --> 00:40:55,360
Men der var gift i vandet.
1
00:40:57,320 --> 00:41:00,000
Det var noget,
Sus fandt pĂĄ... senere.
1
00:41:00,000 --> 00:41:00,600
Det var noget,
Sus fandt pĂĄ... senere.
2
00:41:02,800 --> 00:41:04,000
Du er nødt til at slå ham ihjel.
1
00:41:04,000 --> 00:41:05,760
Du er nødt til at slå ham ihjel.
2
00:41:06,520 --> 00:41:08,000
Vi kunne ikke risikere,
han sagde det til nogen.
1
00:41:08,000 --> 00:41:09,520
Vi kunne ikke risikere,
han sagde det til nogen.
2
00:41:09,640 --> 00:41:12,000
Hvorfor valgte du
at give Axel Jørgensen skylden?
1
00:41:12,000 --> 00:41:13,520
Hvorfor valgte du
at give Axel Jørgensen skylden?
2
00:41:15,920 --> 00:41:16,000
Har han været dig utro?
1
00:41:16,000 --> 00:41:18,200
Har han været dig utro?
1
00:41:23,280 --> 00:41:24,000
Det var Sus, der sagde,
at det var bedst for alle.
1
00:41:24,000 --> 00:41:27,000
Det var Sus, der sagde,
at det var bedst for alle.
1
00:42:14,440 --> 00:42:16,000
Godt gĂĄet, I to.
1
00:42:16,000 --> 00:42:17,200
Godt gĂĄet, I to.
2
00:42:18,760 --> 00:42:20,000
— Kan du sove godt?
— I lige måde.
1
00:42:20,000 --> 00:42:22,640
— Kan du sove godt?
— I lige måde.
2
00:42:22,760 --> 00:42:24,000
Vi ses i morgen.
1
00:42:24,000 --> 00:42:25,880
Vi ses i morgen.
1
00:42:39,680 --> 00:42:40,000
NĂĄ, men sĂĄ kom jeg i tanke om,
at vi havde dem her —
1
00:42:40,000 --> 00:42:44,000
NĂĄ, men sĂĄ kom jeg i tanke om,
at vi havde dem her —
1
00:42:44,000 --> 00:42:44,040
NĂĄ, men sĂĄ kom jeg i tanke om,
at vi havde dem her —
2
00:42:44,160 --> 00:42:47,520
— fra vores sølvbryllup.
1
00:42:49,240 --> 00:42:52,000
Da jeg var barn, så tændte vi
altid fakler og fik varm kakao.
1
00:42:52,000 --> 00:42:55,640
Da jeg var barn, så tændte vi
altid fakler og fik varm kakao.
2
00:42:55,760 --> 00:42:56,000
Og om vinteren...
Giv mig lige den sidste.
1
00:42:56,000 --> 00:42:59,600
Og om vinteren...
Giv mig lige den sidste.
2
00:42:59,720 --> 00:43:00,000
SĂĄ sad vi med dyner pĂĄ
og kiggede pĂĄ faklerne.
1
00:43:00,000 --> 00:43:03,000
SĂĄ sad vi med dyner pĂĄ
og kiggede pĂĄ faklerne.
1
00:43:30,600 --> 00:43:32,000
— Hej, Dan.
— Jeg håber ikke, jeg forstyrrer.
1
00:43:32,000 --> 00:43:35,840
— Hej, Dan.
— Jeg håber ikke, jeg forstyrrer.
2
00:43:35,960 --> 00:43:36,000
— Der er sgu en mand hos Marianne.
— En mand hos Marianne?
1
00:43:36,000 --> 00:43:40,000
— Der er sgu en mand hos Marianne.
— En mand hos Marianne?
1
00:43:40,000 --> 00:43:40,720
— Der er sgu en mand hos Marianne.
— En mand hos Marianne?
1
00:43:45,400 --> 00:43:48,000
— Tror du, hun har fået en kæreste?
— Det kan være hvem som helst.
1
00:43:48,000 --> 00:43:50,080
— Tror du, hun har fået en kæreste?
— Det kan være hvem som helst.
2
00:43:50,200 --> 00:43:52,000
Okay, nu er han vist gĂĄet.
1
00:43:52,000 --> 00:43:52,680
Okay, nu er han vist gĂĄet.
2
00:43:52,800 --> 00:43:56,000
Det var sikkert naboen,
der ville lĂĄne noget sukker.
1
00:43:56,000 --> 00:43:56,840
Det var sikkert naboen,
der ville lĂĄne noget sukker.
2
00:43:56,960 --> 00:44:00,000
— Ja, okay. Sorry. Godnat.
— Godnat.
1
00:44:00,000 --> 00:44:01,760
— Ja, okay. Sorry. Godnat.
— Godnat.
1
00:44:08,240 --> 00:44:12,000
Hvorfor sagde du ikke bare,
det var dig?
1
00:44:12,000 --> 00:44:12,560
Hvorfor sagde du ikke bare,
det var dig?
2
00:44:15,280 --> 00:44:16,000
Det ved jeg ikke.
1
00:44:16,000 --> 00:44:18,240
Det ved jeg ikke.
1
00:44:20,120 --> 00:44:22,480
Ses i morgen, ikke?
1
00:44:40,800 --> 00:44:43,680
Tekster: Kirsa Hage
Dansk Video Tekst
67874