Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,160 --> 00:00:04,480
[light classical music]
2
00:00:31,960 --> 00:00:35,040
[waves ebb and flow]
3
00:00:39,040 --> 00:00:42,720
[calm flute and harp music]
4
00:00:56,120 --> 00:00:59,720
To sing a song that old was sung,
5
00:00:59,720 --> 00:01:03,840
from ashes ancient Gower is come.
6
00:01:05,040 --> 00:01:08,880
Assuming man's infirmities,
to glad your ear,
7
00:01:08,880 --> 00:01:10,400
and please your eyes.
8
00:01:11,600 --> 00:01:16,440
It hath been sung at festivals,
on ember-eves and holidays
9
00:01:17,360 --> 00:01:19,200
And lords and ladies in their lives
10
00:01:19,200 --> 00:01:21,360
have read it for restoratives.
11
00:01:23,120 --> 00:01:26,960
The purchase is to make men glorious;
12
00:01:28,320 --> 00:01:31,680
Et bonum quo antiquius, eo melius.
13
00:01:33,080 --> 00:01:35,760
If you, born in these latter times,
14
00:01:35,760 --> 00:01:39,480
when wit's more ripe, accept my rhymes.
15
00:01:39,480 --> 00:01:41,360
And that to hear an old man sing
16
00:01:41,360 --> 00:01:43,120
will to your wishes pleasure bring,
17
00:01:43,920 --> 00:01:48,600
I, life would wish, and that I might
18
00:01:48,600 --> 00:01:53,240
waste it for you, like taper-light.
19
00:01:56,320 --> 00:02:00,400
This Antioch, then, Antiochus the Great
20
00:02:02,000 --> 00:02:04,640
built up, this city,
for his chiefest seat,
21
00:02:05,680 --> 00:02:10,640
the fairest in all Syria, I
tell you what mine authors say.
22
00:02:12,920 --> 00:02:15,360
This king unto him took a pere,
23
00:02:15,360 --> 00:02:17,440
who died and left a female heir,
24
00:02:17,440 --> 00:02:21,520
so buxom, blithe, and full of face,
25
00:02:21,520 --> 00:02:23,720
as heaven had lent her all his grace;
26
00:02:24,840 --> 00:02:27,840
With whom the father liking took,
27
00:02:29,000 --> 00:02:31,400
And her to incest did provoke.
28
00:02:32,480 --> 00:02:35,320
Bad child, worse father!
29
00:02:36,200 --> 00:02:39,520
To entice his own to evil
should be done by none.
30
00:02:41,600 --> 00:02:43,880
But custom what they did begin
31
00:02:43,880 --> 00:02:46,640
was with long use accounted no sin.
32
00:02:48,200 --> 00:02:50,800
The beauty of this sinful dame
33
00:02:50,800 --> 00:02:52,800
made many princes thither
frame, to seek her
34
00:02:52,800 --> 00:02:57,800
as a bed-fellow, in marriage,
pleasures, play-fellow.
35
00:02:58,480 --> 00:03:01,200
Which to prevent he made a law
36
00:03:01,200 --> 00:03:04,040
to keep her still and men in awe,
37
00:03:04,040 --> 00:03:06,160
that who so asked her for his wife,
38
00:03:07,280 --> 00:03:10,600
his riddle told not, lost his life.
39
00:03:12,120 --> 00:03:14,720
So for her many a wight did die,
40
00:03:15,880 --> 00:03:18,160
as yon grim looks do testify.
41
00:03:20,320 --> 00:03:24,080
What now ensues, to the
judgment of your eye I give,
42
00:03:25,040 --> 00:03:27,360
my cause who best can justify.
43
00:03:35,240 --> 00:03:38,400
Young prince of Tyre, you
have at large received
44
00:03:38,400 --> 00:03:40,720
the danger of the task you undertake.
45
00:03:40,720 --> 00:03:43,040
I have, Antiochus, and, with a soul
46
00:03:43,040 --> 00:03:45,200
emboldened with the glory of her praise,
47
00:03:45,200 --> 00:03:47,440
think death no hazard in this enterprise.
48
00:03:50,440 --> 00:03:52,080
Music!
49
00:03:52,080 --> 00:03:55,360
Bring in our daughter,
clothed like a bride,
50
00:03:55,360 --> 00:03:58,400
for the embracements even of Jove himself,
51
00:03:59,280 --> 00:04:01,760
At whose conception, till Lucina reigned,
52
00:04:01,760 --> 00:04:05,600
nature this dowry gave,
to glad her presence,
53
00:04:05,600 --> 00:04:08,520
the senate-house of planets all did sit,
54
00:04:08,520 --> 00:04:11,240
to knit in her their best perfections.
55
00:04:12,400 --> 00:04:14,280
-[arabic music]
-See where she comes,
56
00:04:15,920 --> 00:04:19,440
appareled like the spring,
graces her subjects,
57
00:04:19,440 --> 00:04:21,280
and her thoughts the king of every virtue
58
00:04:21,280 --> 00:04:22,240
gives renown to men!
59
00:04:24,360 --> 00:04:27,600
Her face, the book of
praises, where is read
60
00:04:27,600 --> 00:04:30,000
nothing but curious pleasures,
61
00:04:31,080 --> 00:04:33,360
as from thence sorrow were
ever razed and testy wrath
62
00:04:33,360 --> 00:04:35,280
could never be her mild companion.
63
00:04:37,480 --> 00:04:40,200
You gods that made me
man, and sway in love,
64
00:04:41,200 --> 00:04:43,040
that have inflamed desire in my breast
65
00:04:43,040 --> 00:04:45,120
to taste the fruit of yon celestial tree,
66
00:04:45,120 --> 00:04:49,040
or die in the adventure, be my helps,
67
00:04:49,040 --> 00:04:51,640
as I am son and servant to your will,
68
00:04:51,640 --> 00:04:54,240
to compass such a boundless happiness!
69
00:04:54,240 --> 00:04:55,640
Prince Pericles,
70
00:04:55,640 --> 00:04:58,400
[chuckles] That would be
son to great Antiochus.
71
00:05:00,160 --> 00:05:03,240
Before thee stands this fair Hesperides,
72
00:05:03,240 --> 00:05:07,520
with golden fruit, yet
dangerous to be touched.
73
00:05:08,400 --> 00:05:11,160
For death-like dragons
here affright thee hard.
74
00:05:13,040 --> 00:05:17,360
Her face, like heaven,
enticeth thee to view
75
00:05:17,360 --> 00:05:20,080
her countless glory,
which desert must gain.
76
00:05:21,560 --> 00:05:25,000
And which, without
desert, because thine eye
77
00:05:25,000 --> 00:05:29,640
presumes to reach, all
the whole heap must die.
78
00:05:32,080 --> 00:05:35,960
Yon sometime famous princes, like thyself,
79
00:05:35,960 --> 00:05:39,760
drawn by report, adventurous by desire,
80
00:05:39,760 --> 00:05:43,480
tell thee with speechless
tongues and semblance pale,
81
00:05:43,480 --> 00:05:47,440
that without covering,
save yon field of stars,
82
00:05:47,440 --> 00:05:51,760
here they stand, martyrs,
slain in Cupid's wars.
83
00:05:52,720 --> 00:05:55,720
And with dead cheeks advise thee to desist
84
00:05:55,720 --> 00:05:59,240
for going on death's
net, whom none resist.
85
00:05:59,240 --> 00:06:03,720
Antiochus, I thank thee, who hath taught
86
00:06:03,720 --> 00:06:05,560
my frail mortality to know itself.
87
00:06:07,840 --> 00:06:11,240
And by those fearful objects, to prepare
88
00:06:11,240 --> 00:06:13,240
this body, like to them, to what I must.
89
00:06:15,200 --> 00:06:18,800
For death remembered
should be like a mirror,
90
00:06:18,800 --> 00:06:22,120
who tells us life's but
breath, to trust it error.
91
00:06:26,080 --> 00:06:29,200
I'll make my will then, and as sick men do
92
00:06:29,200 --> 00:06:31,760
who know the world, see
heaven, but, feeling woe,
93
00:06:31,760 --> 00:06:33,920
gripe not at earthly
joys as erst they did.
94
00:06:34,880 --> 00:06:36,600
So I bequeath a happy peace to you
95
00:06:36,600 --> 00:06:39,200
and all good men, as
every prince should do.
96
00:06:39,200 --> 00:06:41,320
My riches to the earth
from whence they came.
97
00:06:42,680 --> 00:06:47,120
But my unspotted fire of love, to you.
98
00:06:49,400 --> 00:06:51,160
Thus ready for the way of life or death,
99
00:06:51,160 --> 00:06:52,960
I wait the sharpest blow, Antiochus.
100
00:06:54,080 --> 00:06:58,160
Scorning advice, read the conclusion then.
101
00:07:03,760 --> 00:07:08,160
Which read and not
expounded, 'tis decreed,
102
00:07:08,160 --> 00:07:11,680
like these before thee
thou thyself shalt bleed.
103
00:07:12,640 --> 00:07:16,400
Of all said yet, mayst
thou prove prosperous!
104
00:07:17,520 --> 00:07:20,920
Of all said yet, I wish thee happiness!
105
00:07:21,880 --> 00:07:24,040
Like a bold champion, I assume the lists,
106
00:07:24,880 --> 00:07:26,280
nor ask advice of any other thought
107
00:07:26,280 --> 00:07:29,920
but faithfulness, and courage.
108
00:07:43,360 --> 00:07:45,920
I'm no viper, yet I feed on
109
00:07:45,920 --> 00:07:47,680
mother's flesh which did me breed.
110
00:07:49,160 --> 00:07:51,200
I sought a husband, in which labor
111
00:07:51,200 --> 00:07:54,000
I found that kindness in a father.
112
00:07:55,480 --> 00:07:58,320
He's father, son, and husband mild;
113
00:07:58,320 --> 00:08:02,200
I mother, wife, and yet his child.
114
00:08:03,680 --> 00:08:05,280
How this may be, and yet in two,
115
00:08:06,360 --> 00:08:08,880
as you will live, resolve it you.
116
00:08:11,160 --> 00:08:16,160
Sharp physic is the
last, but, oh you powers
117
00:08:16,680 --> 00:08:19,680
that give heaven countless
eyes to view men's acts,
118
00:08:21,560 --> 00:08:23,720
why cloud they not
their sights perpetually
119
00:08:23,720 --> 00:08:26,520
if this be true which
makes me pale to read it?
120
00:08:28,640 --> 00:08:31,400
[mystical music]
121
00:08:39,920 --> 00:08:44,920
Fair glass of light, I
loved you, and could still
122
00:08:46,560 --> 00:08:48,840
were not this glorious
casket stored with ill.
123
00:08:50,840 --> 00:08:53,200
But I must tell you
now my thoughts revolt,
124
00:08:53,200 --> 00:08:55,880
for he's no man on whom perfections wait
125
00:08:55,880 --> 00:08:58,120
that knowing sin within,
will touch the gate.
126
00:09:00,760 --> 00:09:04,280
You are a fair viol, and
your sense the strings
127
00:09:04,280 --> 00:09:06,320
who fingered to make man his lawful music
128
00:09:06,320 --> 00:09:08,880
would draw heaven down and
all the gods to hearken.
129
00:09:10,880 --> 00:09:12,800
But being played upon before your time,
130
00:09:13,760 --> 00:09:16,280
hell only danceth at so harsh a chime.
131
00:09:19,680 --> 00:09:24,640
Good sooth, I care not for you.
132
00:09:26,840 --> 00:09:28,600
Prince Pericles touch not
upon my life for that's
133
00:09:28,600 --> 00:09:31,520
an article within our law
as dangerous as the rest.
134
00:09:34,720 --> 00:09:36,520
Your time's expired.
135
00:09:36,520 --> 00:09:39,200
Either expound now, or
receive your sentence.
136
00:09:40,800 --> 00:09:44,920
Great king, few love to hear
the sins they love to act.
137
00:09:45,760 --> 00:09:47,880
It would braid yourself
too near for me to tell it.
138
00:09:49,040 --> 00:09:50,560
Who has a book of all that monarchs do,
139
00:09:50,560 --> 00:09:52,720
he's more secure to
keep it shut than shown.
140
00:09:53,880 --> 00:09:56,160
For vice repeated is
like the wandering wind.
141
00:09:57,080 --> 00:09:59,920
Blows dust in other's
eyes, to spread itself,
142
00:09:59,920 --> 00:10:02,080
and yet the end of all
is bought thus dear.
143
00:10:03,040 --> 00:10:05,120
The breath is gone, and
the sore eyes see clear
144
00:10:05,120 --> 00:10:06,720
to stop the air would hurt them.
145
00:10:09,120 --> 00:10:11,800
The blind mole casts Copped
hills towards heaven,
146
00:10:11,800 --> 00:10:14,280
to tell the earth is
thronged by man's oppression,
147
00:10:16,080 --> 00:10:17,760
and the poor worm doth die for it.
148
00:10:19,800 --> 00:10:23,680
Kings are earth's gods, in
vice their law's their will,
149
00:10:23,680 --> 00:10:26,120
and if Jove stray, who
dares say Jove doth ill?
150
00:10:27,560 --> 00:10:31,000
It is enough you know, and it is fit,
151
00:10:31,000 --> 00:10:33,400
what being more known
grows worse to smother it.
152
00:10:34,600 --> 00:10:36,920
All love the womb that
their first being bred,
153
00:10:36,920 --> 00:10:40,000
then give my tongue like
leave to love my head.
154
00:10:41,000 --> 00:10:45,120
Would that I had thy head,
he hath found the meaning.
155
00:10:47,400 --> 00:10:48,600
I will gloze with him.
156
00:10:50,320 --> 00:10:54,640
Young prince of Tyre, though by the tenor
157
00:10:54,640 --> 00:10:58,880
of our strict edict, your
exposition misinterpreting
158
00:10:58,880 --> 00:11:01,280
we might proceed to cancel of your days.
159
00:11:03,120 --> 00:11:06,000
Yet hope, succeeding from so fair a tree
160
00:11:06,000 --> 00:11:08,640
as your fair self, doth tune us otherwise.
161
00:11:10,320 --> 00:11:12,840
Forty days longer we do respite you,
162
00:11:12,840 --> 00:11:15,520
if by which time our secret be undone,
163
00:11:15,520 --> 00:11:18,680
this mercy shows we'll joy in such a son.
164
00:11:19,600 --> 00:11:21,360
And until then your entertain shall be
165
00:11:21,360 --> 00:11:25,680
as doth befit our honor and your worth.
166
00:11:38,560 --> 00:11:40,520
How courtesy would seem to cover sin,
167
00:11:41,600 --> 00:11:43,160
when what is done is like an hypocrite,
168
00:11:43,160 --> 00:11:45,280
the which is good in nothing but in sight!
169
00:11:47,760 --> 00:11:49,600
If it be true that I interpret false,
170
00:11:51,160 --> 00:11:52,560
then were it certain you were not so bad
171
00:11:52,560 --> 00:11:54,680
as with foul incest to abuse your soul.
172
00:11:57,760 --> 00:12:01,800
Where now, you're both a father and a son,
173
00:12:01,800 --> 00:12:04,480
by your uncomely
claspings with your child,
174
00:12:06,320 --> 00:12:08,960
which pleasure fits a
husband, not a father!
175
00:12:10,720 --> 00:12:14,480
And she, an eater of her mother's flesh
176
00:12:14,480 --> 00:12:16,280
by the defiling of her parent's bed.
177
00:12:17,920 --> 00:12:21,280
And both like serpents
are, who though they feed
178
00:12:21,280 --> 00:12:23,840
on sweetest flowers yet they poison breed.
179
00:12:26,880 --> 00:12:29,600
Antioch, farewell!
180
00:12:30,960 --> 00:12:33,480
For wisdom sees, those men blush
181
00:12:33,480 --> 00:12:35,080
not in actions blacker than the night
182
00:12:35,080 --> 00:12:37,920
will shun no course to
keep them from the light.
183
00:12:37,920 --> 00:12:40,160
One sin, I know, another doth provoke,
184
00:12:40,160 --> 00:12:43,160
murder's as near to
lust as flame to smoke.
185
00:12:43,160 --> 00:12:44,920
Poison and treason are the hands of sin,
186
00:12:44,920 --> 00:12:47,040
aye and the targets, to put off the shame.
187
00:12:48,640 --> 00:12:51,200
Then lest my life be
cropped to keep you clear,
188
00:12:53,360 --> 00:12:55,800
by flight I'll shun the
danger which I fear.
189
00:13:04,080 --> 00:13:07,000
He hath found the meaning, for the which
190
00:13:07,000 --> 00:13:08,440
I mean to have his head.
191
00:13:10,160 --> 00:13:12,400
He must not live to
trumpet forth my infamy,
192
00:13:12,400 --> 00:13:14,480
nor tell the world Antiochus doth sin,
193
00:13:15,680 --> 00:13:16,960
in such a loathed manner.
194
00:13:18,840 --> 00:13:21,080
And therefore instantly
this prince must die.
195
00:13:22,160 --> 00:13:25,240
For by his fall, my honor must keep high.
196
00:13:27,040 --> 00:13:28,120
Who attends us there?
197
00:13:30,400 --> 00:13:31,720
Doth your highness call?
198
00:13:34,160 --> 00:13:37,600
Thaliard, you are of
our chamber, Thaliard.
199
00:13:38,840 --> 00:13:42,400
And our mind partakes her
private actions to your secrecy.
200
00:13:43,600 --> 00:13:46,480
And for your faithfulness we
will advance you, Thaliard.
201
00:13:48,160 --> 00:13:52,360
Behold, here's poison, and here's gold.
202
00:13:55,120 --> 00:13:59,000
We hate the Prince of Tyre,
and thou must kill him.
203
00:13:59,000 --> 00:14:00,800
It fits thee not to ask the reason why
204
00:14:00,800 --> 00:14:02,560
because we bid it, say, is it done?
205
00:14:03,520 --> 00:14:05,640
My lord, tis' done.
206
00:14:06,560 --> 00:14:07,400
-[door bangs]
-Enough
207
00:14:09,320 --> 00:14:11,840
Let your breath cool
yourself, telling your haste.
208
00:14:14,080 --> 00:14:17,600
My Lord, Prince Pericles is fled.
209
00:14:21,400 --> 00:14:23,360
As thou wilt live, fly after!
210
00:14:23,360 --> 00:14:26,080
And like an arrow shot from
a well-experienced archer
211
00:14:26,080 --> 00:14:28,560
hits the mark his eye doth
level at, so thou never return
212
00:14:28,560 --> 00:14:31,640
unless thou say, Prince Pericles is dead.
213
00:14:31,640 --> 00:14:34,560
My lord, if I can get him
within my pistol's length,
214
00:14:34,560 --> 00:14:37,360
I'll make him sure enough,
so farewell to your highness.
215
00:14:39,440 --> 00:14:43,200
Thaliard, adieu.
216
00:14:49,640 --> 00:14:52,600
Till Pericles be dead, my heart
217
00:14:52,600 --> 00:14:54,880
can lend no succor to my head.
218
00:14:56,040 --> 00:14:59,400
[reedy classical music]
219
00:15:11,560 --> 00:15:13,480
Let none disturb us!
220
00:15:13,480 --> 00:15:16,320
[curtains swoosh]
221
00:15:26,240 --> 00:15:28,000
Why should this change of thoughts.
222
00:15:29,160 --> 00:15:31,200
The sad companion, dull-eyed melancholy,
223
00:15:32,680 --> 00:15:34,960
be my so used a guest as not an hour
224
00:15:34,960 --> 00:15:38,320
in the day's glorious
walk, or peaceful night,
225
00:15:38,320 --> 00:15:43,200
the tomb where grief should
sleep, can breed me quiet!
226
00:15:46,600 --> 00:15:50,920
Here pleasures court mine
eyes, and mine eyes shun them.
227
00:15:52,480 --> 00:15:55,040
And danger, which I feared is at Antioch,
228
00:15:56,440 --> 00:15:58,720
whose arm seems far too
short to hit me here.
229
00:15:59,840 --> 00:16:02,720
Yet neither pleasure's
art can joy my spirits,
230
00:16:02,720 --> 00:16:04,720
nor yet the other's distance comfort me.
231
00:16:08,000 --> 00:16:11,680
Then it is thus, the passions of the mind
232
00:16:11,680 --> 00:16:14,160
that have their first
conception by misdread,
233
00:16:15,440 --> 00:16:17,440
have after nourishment and life by care.
234
00:16:19,320 --> 00:16:21,680
And what was first but
fear what might be done,
235
00:16:22,600 --> 00:16:24,640
grows elder now and cares it be not done.
236
00:16:25,840 --> 00:16:28,920
And so with me, the great Antiochus
237
00:16:28,920 --> 00:16:30,760
against whom I am too little to contend
238
00:16:30,760 --> 00:16:33,320
since he's so great can
make his will his act.
239
00:16:33,320 --> 00:16:37,000
will think me speaking,
though I swear to silence.
240
00:16:38,640 --> 00:16:40,000
Nor boots it me to say I honor him
241
00:16:40,000 --> 00:16:41,640
if he suspect I may dishonor him.
242
00:16:43,240 --> 00:16:45,400
And what may make him
blush in being known,
243
00:16:46,400 --> 00:16:48,840
he'll stop the course by
which it might be known.
244
00:16:50,000 --> 00:16:52,320
With hostile forces he'll
overspread the land,
245
00:16:53,760 --> 00:16:55,280
And with the ostent of
war will look so huge,
246
00:16:55,280 --> 00:16:57,840
amazement shall drive
courage from the state,
247
00:16:57,840 --> 00:17:00,040
our men be vanquished ere they do resist,
248
00:17:00,040 --> 00:17:02,560
and subjects punished that
ne'er thought offense.
249
00:17:07,640 --> 00:17:10,960
Which care of them, not pity of myself,
250
00:17:10,960 --> 00:17:12,760
who am no more but as the tops of trees,
251
00:17:12,760 --> 00:17:15,240
that fence the roots they
grow by and defend them.
252
00:17:16,120 --> 00:17:21,080
Makes both my body pine
and soul to languish.
253
00:17:25,840 --> 00:17:30,800
And punish that before,
that he would punish.
254
00:17:34,840 --> 00:17:37,480
[curtains swoosh]
255
00:17:37,480 --> 00:17:39,360
Joy and all comfort in your sacred breast!
256
00:17:39,360 --> 00:17:41,560
And keep your mind
peaceful and comfortable.
257
00:17:41,560 --> 00:17:45,160
Peace, peace, and give experience tongue.
258
00:17:45,160 --> 00:17:47,680
They do abuse the king that flatter him,
259
00:17:47,680 --> 00:17:50,480
for flattery is the bellows blows up sin
260
00:17:50,480 --> 00:17:53,040
whereas reproof, obedient and in order
261
00:17:53,040 --> 00:17:55,640
fits kings as they are
men for they may err.
262
00:17:55,640 --> 00:17:58,080
When Signor Sooth here
does proclaim a peace
263
00:17:58,080 --> 00:18:01,120
he flatters you, makes war upon your life.
264
00:18:01,120 --> 00:18:03,600
Prince pardon me or
strike me if you please,
265
00:18:03,600 --> 00:18:05,320
I cannot be much lower than my knees.
266
00:18:05,320 --> 00:18:07,840
All leave us else, but
let your cares overlook
267
00:18:07,840 --> 00:18:08,960
what shipping and what lading's
268
00:18:08,960 --> 00:18:10,600
in our haven and then return to us.
269
00:18:13,640 --> 00:18:15,360
Helicanus, thou hast moved us.
270
00:18:17,600 --> 00:18:18,640
What seest thou in our looks?
271
00:18:18,640 --> 00:18:20,160
An angry brow, dread lord.
272
00:18:20,160 --> 00:18:22,000
If there be such a dart
in princes' frowns,
273
00:18:22,000 --> 00:18:24,200
how durst thy tongue
move anger to our face?
274
00:18:24,200 --> 00:18:25,800
How dares the plants look up to heaven,
275
00:18:25,800 --> 00:18:27,000
from whence they have their nourishment?
276
00:18:27,000 --> 00:18:28,840
Thou know'st I have power
to take thy life from thee.
277
00:18:28,840 --> 00:18:30,320
I have ground the Axe myself,
278
00:18:30,320 --> 00:18:32,200
do you but strike the blow.
279
00:18:34,640 --> 00:18:37,160
[Pericles chuckles]
280
00:18:37,160 --> 00:18:41,640
Rise, prithee, rise, sit down.
281
00:18:44,640 --> 00:18:47,680
Thou art no flatterer I thank thee for it.
282
00:18:47,680 --> 00:18:49,120
And heaven forbid that kings should let
283
00:18:49,120 --> 00:18:50,760
their ears hear their faults hid.
284
00:18:53,160 --> 00:18:55,880
Fit counselor and servant to a prince,
285
00:18:55,880 --> 00:18:58,120
who by thy wisdom makes
a prince thy servant,
286
00:19:00,520 --> 00:19:02,560
what wouldst thou have me do?
287
00:19:02,560 --> 00:19:04,800
To bear with patience such griefs
288
00:19:04,800 --> 00:19:06,200
as you do lay upon yourself.
289
00:19:07,120 --> 00:19:08,800
Thou speaks like a physician Helicanus,
290
00:19:08,800 --> 00:19:10,080
that ministers a potion unto me
291
00:19:10,080 --> 00:19:12,320
that thou wouldst tremble
to receive thyself.
292
00:19:16,440 --> 00:19:20,000
Attend me then, I went to Antioch,
293
00:19:21,720 --> 00:19:23,440
where as thou know'st
against the face of death
294
00:19:23,440 --> 00:19:25,600
I sought the purchase
of a glorious beauty.
295
00:19:26,560 --> 00:19:28,440
From whence an issue I
might propagate her arms
296
00:19:28,440 --> 00:19:30,560
to princes, and bring joys to subjects.
297
00:19:33,000 --> 00:19:37,200
Her face was to mine
eye, beyond all wonder.
298
00:19:40,520 --> 00:19:41,360
The rest,
299
00:19:47,000 --> 00:19:50,040
hark in thine ear, as black as incest.
300
00:19:57,800 --> 00:19:59,440
Which by my knowledge
found the sinful father
301
00:19:59,440 --> 00:20:02,480
seemed not to strike but
smooth, but thou know'st this.
302
00:20:03,320 --> 00:20:05,600
'Tis time to fear when
tyrants seem to kiss.
303
00:20:07,040 --> 00:20:08,680
Which fear so grew in me I hither fled
304
00:20:08,680 --> 00:20:10,080
under the covering of a careful night,
305
00:20:10,080 --> 00:20:12,320
who seemed my good
protector, and being here,
306
00:20:13,280 --> 00:20:15,600
bethought me what was
past what might succeed.
307
00:20:18,280 --> 00:20:22,280
I knew him tyrannous, and
tyrants' fears decrease not
308
00:20:22,280 --> 00:20:24,080
but grow faster than the years.
309
00:20:24,080 --> 00:20:26,720
And should he doubt, as
doubt no doubt he doth,
310
00:20:27,880 --> 00:20:29,720
that I should open to the listening air
311
00:20:29,720 --> 00:20:32,160
how many worthy princes' bloods were shed,
312
00:20:32,160 --> 00:20:35,120
to keep his bed of blackness unlaid open,
313
00:20:35,120 --> 00:20:39,360
to lop that doubt, he'll
fill this land with arms,
314
00:20:39,360 --> 00:20:42,160
and make pretense of
wrong that I have done him
315
00:20:42,160 --> 00:20:45,920
when all for mine, if
I may call it offense,
316
00:20:47,280 --> 00:20:51,840
must feel war's blow,
who spares not innocence.
317
00:20:54,560 --> 00:20:57,280
Which love to all, of which
thyself art one who now
318
00:20:57,280 --> 00:20:58,320
-reproves me for it--
-Alas Sir!
319
00:20:58,320 --> 00:21:01,840
Drew sleep out of mine
eyes, blood from my cheeks,
320
00:21:01,840 --> 00:21:04,800
musings into my mind with thousand doubts
321
00:21:04,800 --> 00:21:07,080
how I might stop this tempest ere it came.
322
00:21:10,360 --> 00:21:12,000
And finding little comfort to relieve them
323
00:21:12,000 --> 00:21:14,440
I thought it princely
charity to grieve for them.
324
00:21:18,480 --> 00:21:22,320
Well, my lord, since you have given me
325
00:21:22,320 --> 00:21:25,040
leave to speak, freely will I speak.
326
00:21:27,040 --> 00:21:30,320
Antiochus you fear, and justly too,
327
00:21:30,320 --> 00:21:31,800
I think you fear the tyrant, who either
328
00:21:31,800 --> 00:21:34,680
by public war or private treason
will take away your life.
329
00:21:36,640 --> 00:21:38,960
Therefore my lord, go travel for a while,
330
00:21:39,960 --> 00:21:41,920
till that his rage and anger be forgot,
331
00:21:42,960 --> 00:21:45,680
or till the destinies do
cut his thread of life.
332
00:21:47,560 --> 00:21:51,280
Your rule direct to any, if to me.
333
00:21:52,400 --> 00:21:55,280
Day serves not light more
faithful than I'll be.
334
00:21:57,040 --> 00:22:00,560
I do not doubt thy faith, but should
335
00:22:00,560 --> 00:22:02,240
he wrong my liberties in my absence?
336
00:22:02,240 --> 00:22:04,640
We'll mingle our bloods
together in the earth,
337
00:22:05,600 --> 00:22:07,840
from whence we had our
being and our birth.
338
00:22:09,800 --> 00:22:14,800
Tyre, I now look from thee then,
339
00:22:19,120 --> 00:22:20,880
and towards Tarsus intend my travel,
340
00:22:22,080 --> 00:22:23,080
where I'll hear from thee and by
341
00:22:23,080 --> 00:22:24,760
whose letters I'll dispose myself.
342
00:22:26,640 --> 00:22:28,800
The care I had and have of subjects' good
343
00:22:28,800 --> 00:22:32,120
on thee I lay whose wisdom's
strength can bear it.
344
00:22:32,120 --> 00:22:35,760
I'll take thy word for
faith, not ask for oath.
345
00:22:35,760 --> 00:22:38,160
Who shuns not to break
one will sure crack both.
346
00:22:39,920 --> 00:22:42,200
But in our orbs we'll
live so round and safe.
347
00:22:43,360 --> 00:22:45,960
The time of both this
truth shall ne'er convince,
348
00:22:47,320 --> 00:22:52,320
thou show'dst a subject's
shine, I a true prince.
349
00:22:58,680 --> 00:23:02,000
[sweet classical music]
350
00:23:13,920 --> 00:23:16,600
[cymbals clang]
351
00:23:20,720 --> 00:23:25,440
So, this is Tyre, and this the court.
352
00:23:34,080 --> 00:23:36,560
[door creaks]
353
00:23:38,520 --> 00:23:40,080
Here must I kill King Pericles,
354
00:23:41,800 --> 00:23:44,720
and if I do it not, I am
sure to be hanged at home.
355
00:23:51,080 --> 00:23:51,920
'Tis dangerous.
356
00:23:55,680 --> 00:23:58,560
Well, I perceive he was a wise fellow,
357
00:23:59,560 --> 00:24:03,040
and had good discretion, being bid to ask
358
00:24:03,040 --> 00:24:05,040
what he would of the King,
359
00:24:05,040 --> 00:24:08,040
desired he might know none of his secrets.
360
00:24:09,840 --> 00:24:11,800
Now do I see he had some reason for it,
361
00:24:12,800 --> 00:24:14,880
for if a King bid a man be a villain,
362
00:24:14,880 --> 00:24:18,280
he's bound by the indenture
of his oath to be one!
363
00:24:18,280 --> 00:24:20,200
Hush, here come the lords of Tyre.
364
00:24:24,400 --> 00:24:26,000
You shall not need, my
fellow peers of Tyre
365
00:24:26,000 --> 00:24:28,720
further to question of
your King's departure.
366
00:24:28,720 --> 00:24:31,400
His sealed commission
left in trust with me
367
00:24:31,400 --> 00:24:35,760
doth speak sufficiently
he's gone, to travel.
368
00:24:35,760 --> 00:24:36,600
How?
369
00:24:36,600 --> 00:24:37,600
The King gone?
370
00:24:37,600 --> 00:24:40,320
If further yet you will be satisfied,
371
00:24:40,320 --> 00:24:43,680
why as it were unlicensed of
your loves he would depart,
372
00:24:43,680 --> 00:24:45,160
I'll give some light unto you.
373
00:24:46,640 --> 00:24:48,080
Being at Antioch,
374
00:24:48,080 --> 00:24:50,000
What from Antioch?
375
00:24:50,000 --> 00:24:53,000
Royal Antiochus, on what cause I know not
376
00:24:53,000 --> 00:24:55,840
took some displeasure at
him, at least he judged so.
377
00:24:56,800 --> 00:24:58,760
And doubting lest that
he had erred or sinned
378
00:24:58,760 --> 00:25:01,440
to show his sorrow, he'd correct himself.
379
00:25:01,440 --> 00:25:04,480
So puts himself unto the ship man's toil,
380
00:25:04,480 --> 00:25:07,120
with whom each minute
threatens life or death.
381
00:25:08,560 --> 00:25:11,520
Well, I perceive I
shall not be hanged now.
382
00:25:13,040 --> 00:25:16,840
But since he's gone, the
King's ears it must please,
383
00:25:16,840 --> 00:25:19,880
He escaped the land,
to perish at the seas,
384
00:25:21,040 --> 00:25:22,040
I'll present myself.
385
00:25:23,840 --> 00:25:25,560
Peace to the lords of Tyre!
386
00:25:25,560 --> 00:25:26,960
[shoes shuffle]
387
00:25:26,960 --> 00:25:29,680
Lord Thaliard from Antiochus is welcome.
388
00:25:29,680 --> 00:25:33,360
From him I come, with message
unto princely Pericles.
389
00:25:34,920 --> 00:25:37,240
But since my landing I have understood
390
00:25:37,240 --> 00:25:41,200
your lord has betook
himself to unknown travels.
391
00:25:42,880 --> 00:25:45,000
My message must return
from whence it came.
392
00:25:46,440 --> 00:25:47,760
We have no reason to desire it,
393
00:25:47,760 --> 00:25:49,520
commended to our master, not to us,
394
00:25:50,480 --> 00:25:52,800
yet, ere you shall return, this we desire.
395
00:25:53,760 --> 00:25:57,920
As friends to Antioch,
we may feast in Tyre.
396
00:26:01,880 --> 00:26:05,560
[dissonant classical music]
397
00:26:37,560 --> 00:26:39,360
My Dionyza, shall we rest us here?
398
00:26:41,240 --> 00:26:43,480
And by relating tales of others' griefs,
399
00:26:44,800 --> 00:26:47,000
see if 'twill teach us to forget our own?
400
00:26:47,000 --> 00:26:50,640
That were to blow at fire
in hope to quench it.
401
00:26:51,720 --> 00:26:54,560
For who digs hills because they do aspire
402
00:26:54,560 --> 00:26:57,600
throws down one mountain
to cast up a higher.
403
00:26:58,880 --> 00:27:03,560
Oh my distressed lord,
even such our griefs are,
404
00:27:04,680 --> 00:27:07,760
here they're but felt and
seen with mischief's eyes,
405
00:27:07,760 --> 00:27:11,480
but like two groves being
topped, they higher rise.
406
00:27:11,480 --> 00:27:15,840
Oh Dionyza, who wanteth food
and will not say he wants it?
407
00:27:15,840 --> 00:27:17,920
Or can conceal his hunger till he famish?
408
00:27:19,040 --> 00:27:22,240
Our tongues and sorrows
force us to sound deeper
409
00:27:22,240 --> 00:27:24,720
our woes into the air our eyes do weep!
410
00:27:26,200 --> 00:27:29,080
Till lungs fetch breath that
may proclaim them louder,
411
00:27:30,000 --> 00:27:32,960
that if heaven slumber
while their creatures want,
412
00:27:33,800 --> 00:27:36,040
they may awake their
helps to comfort them.
413
00:27:40,000 --> 00:27:44,640
I'll then discourse our
woes, felt several years,
414
00:27:46,360 --> 00:27:50,480
and wanting breath to
speak, help me with tears.
415
00:27:51,400 --> 00:27:52,640
I'll do my best, sir.
416
00:27:55,160 --> 00:27:58,480
This Tarsus, o'er which
I have the government,
417
00:27:59,520 --> 00:28:02,360
city on whom plenty held full hand,
418
00:28:03,240 --> 00:28:06,000
for riches strewed herself
even in the streets.
419
00:28:07,160 --> 00:28:10,000
Whose towers bore heads so
high they kissed the clouds.
420
00:28:11,000 --> 00:28:13,160
And strangers ne'er
beheld but wondered at,
421
00:28:14,160 --> 00:28:17,960
whose men and dames so jetted and adorned
422
00:28:17,960 --> 00:28:20,000
like one another's glass to trim them by.
423
00:28:20,920 --> 00:28:23,440
Their tables were stored
full to glad the sight,
424
00:28:23,440 --> 00:28:25,520
and not so much to feed on as delight!
425
00:28:26,680 --> 00:28:31,680
All poverty was scorned,
and pride so great,
426
00:28:32,800 --> 00:28:36,240
the name of help grew odious to repeat.
427
00:28:36,240 --> 00:28:38,320
Oh, 'tis too true.
428
00:28:38,320 --> 00:28:41,160
But see what heavens can
do by this our change.
429
00:28:41,160 --> 00:28:44,080
Those mouths, which would have
laid, earth, sea, and air,
430
00:28:44,080 --> 00:28:46,840
were all too little to content and please,
431
00:28:46,840 --> 00:28:49,920
although they gave their
creatures in abundance,
432
00:28:49,920 --> 00:28:51,680
as houses are defiled for want of use
433
00:28:51,680 --> 00:28:53,880
they are now starved for want of exercise.
434
00:28:54,840 --> 00:28:58,560
Those palates which were
not yet two summers younger
435
00:28:58,560 --> 00:29:01,600
must have inventions to delight the taste,
436
00:29:02,440 --> 00:29:05,920
would now be glad of bread and beg for it!
437
00:29:05,920 --> 00:29:07,240
Those mothers who don nousle up
438
00:29:07,240 --> 00:29:09,840
their babes thought nought too curious,
439
00:29:09,840 --> 00:29:13,440
are ready now to eat those
little darlings whom they loved.
440
00:29:13,440 --> 00:29:16,080
So sharp are hunger's
teeth that man and wife
441
00:29:16,080 --> 00:29:19,240
draw lots, who first shall
die to lengthen life.
442
00:29:20,160 --> 00:29:23,120
Here stands a lord, and
there a lady weeping.
443
00:29:23,120 --> 00:29:26,160
Here many sink, yet
those which see them fall
444
00:29:26,160 --> 00:29:29,400
have scarce strength
left to give them burial.
445
00:29:31,200 --> 00:29:33,120
Is not this true?
446
00:29:33,120 --> 00:29:35,480
Our cheeks and hollow eyes do witness it.
447
00:29:35,480 --> 00:29:39,160
Oh, let those cities that of plenty's cup
448
00:29:39,160 --> 00:29:42,080
and her prosperities so largely taste
449
00:29:42,080 --> 00:29:46,880
with their superfluous
riots,[weeping] hear these tears!
450
00:29:50,440 --> 00:29:53,320
The misery of Tarsus may be theirs.
451
00:29:59,600 --> 00:30:00,600
Where's the lord governor?
452
00:30:00,600 --> 00:30:04,960
Here, speak out thy sorrows
which thou bring'st in haste,
453
00:30:04,960 --> 00:30:07,560
for comfort is too far for us to expect.
454
00:30:07,560 --> 00:30:10,320
We have descried upon
our neighboring shore,
455
00:30:10,320 --> 00:30:12,440
aportly sail of ships make hitherward.
456
00:30:12,440 --> 00:30:15,480
[chuckles] I thought as much.
457
00:30:15,480 --> 00:30:17,680
One sorrow never comes but brings an heir,
458
00:30:17,680 --> 00:30:19,960
that may succeed as his inheritor,
459
00:30:19,960 --> 00:30:23,360
and so in ours, some neighboring nation
460
00:30:23,360 --> 00:30:26,000
taking advantage of our misery,
461
00:30:26,000 --> 00:30:29,320
hath stuffed their hollow
vessels with their powers,
462
00:30:29,320 --> 00:30:33,120
to beat us down, the
which are down already.
463
00:30:33,120 --> 00:30:38,160
And make a, conquest of
unhappy me [weeping].
464
00:30:39,760 --> 00:30:42,480
That's the least fear for by the semblance
465
00:30:42,480 --> 00:30:45,400
of their white flags
displayed, they bring us peace!
466
00:30:46,600 --> 00:30:49,440
And come to us as favorers, not as foes.
467
00:30:50,480 --> 00:30:53,240
Thou speaks like him
so untutored to repeat,
468
00:30:53,240 --> 00:30:55,520
who makes the fairest
show means most deceit.
469
00:30:56,800 --> 00:30:58,800
But bring they what they
will and what they can,
470
00:30:58,800 --> 00:31:00,120
what need we fear?
471
00:31:00,120 --> 00:31:02,720
I'm ground's the lowest,
and we are half way there.
472
00:31:05,040 --> 00:31:07,880
Go tell their general we await
him here to know for what
473
00:31:07,880 --> 00:31:10,440
he comes, and whence he
comes, and what he craves.
474
00:31:10,440 --> 00:31:11,280
I go, my lord.
475
00:31:12,320 --> 00:31:16,320
Welcome is peace, if he on peace consist,
476
00:31:17,680 --> 00:31:22,320
if wars, we are unable to resist.
477
00:31:22,320 --> 00:31:25,240
[jubilant trumpet]
478
00:31:29,000 --> 00:31:31,400
Lord governor, for so we hear you are.
479
00:31:33,840 --> 00:31:35,640
Let not our ships and number of our men
480
00:31:35,640 --> 00:31:37,760
be like a beacon fired to amaze your eyes.
481
00:31:39,040 --> 00:31:41,880
We've heard your miseries as far as Tyre,
482
00:31:41,880 --> 00:31:45,040
and seen the desolation of your streets.
483
00:31:46,520 --> 00:31:49,280
Nor come we to add sorrow to your hearts,
484
00:31:49,280 --> 00:31:51,280
but to relieve them of their heavy load.
485
00:31:52,320 --> 00:31:54,120
And these our ships, you happily may think
486
00:31:54,120 --> 00:31:56,080
are like the Trojan
horse was stuffed within
487
00:31:56,080 --> 00:31:58,160
with bloody veins expecting overthrow,
488
00:31:59,520 --> 00:32:02,640
are stored with corn to
make your needy bread,
489
00:32:03,720 --> 00:32:07,080
and give them life whom
hunger starved half dead.
490
00:32:07,080 --> 00:32:08,760
The gods of Greece protect you!
491
00:32:10,080 --> 00:32:11,240
And we'll pray for you.
492
00:32:13,680 --> 00:32:14,520
Arise.
493
00:32:22,880 --> 00:32:24,320
I pray you, rise.
494
00:32:27,320 --> 00:32:30,560
We do not look for
reverence, but for love,
495
00:32:32,560 --> 00:32:34,800
and harborage for ourself,
our ships and men.
496
00:32:37,200 --> 00:32:39,200
The which when any shall not gratify,
497
00:32:40,960 --> 00:32:43,600
or pay you with unthankfulness in thought.
498
00:32:44,600 --> 00:32:49,600
Be it our wives, our
children, or ourselves.
499
00:32:52,360 --> 00:32:54,800
The curse of heaven and
men succeed their evils!
500
00:32:56,640 --> 00:33:00,240
Till when, the which I
hope shall never be seen,
501
00:33:00,240 --> 00:33:04,280
your grace is welcome to our town and us.
502
00:33:06,240 --> 00:33:09,160
Which welcome we'll
accept, feast here awhile,
503
00:33:10,480 --> 00:33:14,240
until our stars that
frown lend us a smile.
504
00:33:15,360 --> 00:33:18,760
[joyous classical music]
505
00:33:34,800 --> 00:33:37,000
Here have you seen a mighty king,
506
00:33:37,000 --> 00:33:39,680
his child I wis to incest bring.
507
00:33:40,600 --> 00:33:43,360
A better prince and benign lord,
508
00:33:43,360 --> 00:33:47,920
who will prove awful
both in deed and word.
509
00:33:47,920 --> 00:33:51,760
Be quiet then as men should be,
510
00:33:51,760 --> 00:33:53,800
till he hath passed necessity.
511
00:33:53,800 --> 00:33:55,520
I'll show you those in troubles reign,
512
00:33:55,520 --> 00:33:58,040
losing a mite, a mountain gain.
513
00:33:59,520 --> 00:34:02,040
The good in conversation
to whom I give my benison,
514
00:34:02,040 --> 00:34:05,040
is still at Tarsus, where each man
515
00:34:05,040 --> 00:34:07,440
thinks all is writ he spoken can.
516
00:34:08,520 --> 00:34:10,880
And remember what he
does build his statue,
517
00:34:10,880 --> 00:34:12,840
to make him glorious.
518
00:34:15,880 --> 00:34:18,840
But to tidings to the contrary
are brought your eyes,
519
00:34:18,840 --> 00:34:20,720
-[somber classical music]
-what need speak I?
520
00:34:23,720 --> 00:34:26,480
Good Helicane hath stayed at home,
521
00:34:26,480 --> 00:34:28,680
not to eat honey like a drone
522
00:34:28,680 --> 00:34:31,520
from others' labors, but doth strive
523
00:34:31,520 --> 00:34:34,800
to killen bad, keep good alive.
524
00:34:34,800 --> 00:34:36,480
And to fulfill his prince's desire,
525
00:34:36,480 --> 00:34:39,360
sends word of all that haps in Tyre.
526
00:34:39,360 --> 00:34:42,000
How Thaliard came full bent with sin
527
00:34:42,000 --> 00:34:44,720
and he'd intent to murder him.
528
00:34:44,720 --> 00:34:46,960
And that in Tarsus was not best,
529
00:34:46,960 --> 00:34:48,680
longer for him to make his rest.
530
00:34:52,400 --> 00:34:53,960
-He doing so,
-[footsteps thumping]
531
00:34:53,960 --> 00:34:57,120
put forth to seas, where when men been,
532
00:34:57,120 --> 00:34:58,760
there's seldom ease.
533
00:34:58,760 --> 00:35:01,680
For now the wind begins to blow,
534
00:35:01,680 --> 00:35:05,360
thunder above and deeps
below make such unquiet,
535
00:35:05,360 --> 00:35:09,440
that the ship should house
him safe is wrecked and split.
536
00:35:09,440 --> 00:35:12,600
And he good prince, having all lost,
537
00:35:12,600 --> 00:35:15,840
by waves from coast to coast is tost,
538
00:35:15,840 --> 00:35:20,840
all perishen of man, of pelf,
ne aught escapen, but himself.
539
00:35:22,320 --> 00:35:25,440
Till fortune, tired of doing bad,
540
00:35:25,440 --> 00:35:27,200
threw him ashore to give him glad.
541
00:35:29,000 --> 00:35:32,920
And here he come, what shall be next,
542
00:35:32,920 --> 00:35:37,120
pardon old Gower, this longs the text.
543
00:35:40,560 --> 00:35:44,160
[thunder rumbles]
544
00:35:44,160 --> 00:35:47,200
Et cease your ire you
angry stars of heaven!
545
00:35:48,360 --> 00:35:53,360
Wind, rain, and thunder,
remember, earthly man
546
00:35:53,360 --> 00:35:56,200
is but a substance that must yield to you.
547
00:35:56,200 --> 00:36:01,120
And I as fits my nature, do obey you.
548
00:36:01,120 --> 00:36:03,920
[thunder rumbles]
549
00:36:10,240 --> 00:36:15,240
Alas, the sea hath cast me on
the rocks.[breathing heavily]
550
00:36:15,280 --> 00:36:18,160
Washed me from shore to
shore, and left me breath
551
00:36:18,160 --> 00:36:20,920
nothing to think on but ensuing death.
552
00:36:23,800 --> 00:36:25,760
Let it suffice the
greatness of your powers
553
00:36:25,760 --> 00:36:27,960
to have bereft a prince
of all his fortunes.
554
00:36:29,240 --> 00:36:31,920
And having thrown him
from your watery grave,
555
00:36:31,920 --> 00:36:35,440
here, to have death in peace,
556
00:36:37,080 --> 00:36:38,560
[breathing heavily] is all he'll crave.
557
00:36:41,920 --> 00:36:43,880
[man shouts]
558
00:36:43,880 --> 00:36:46,800
[First Fisherman] What, ho, Pilch!
559
00:36:46,800 --> 00:36:50,720
[ Second Fisherman] Ha! Come
and bring away the nets!
560
00:36:50,720 --> 00:36:54,560
[First Fisherman] What,
Patch-breech, I say!
561
00:36:54,560 --> 00:36:56,480
[Third Fisherman] What say you, master?
562
00:36:56,480 --> 00:36:58,200
Look how thou stirrest now!
563
00:36:58,200 --> 00:37:00,280
Come away, or I'll fetch
for you the wanion.
564
00:37:00,280 --> 00:37:01,280
Faith, master!
565
00:37:02,280 --> 00:37:04,400
I am thinking of the poor men that
566
00:37:04,400 --> 00:37:06,560
were cast away before us even now.
567
00:37:08,080 --> 00:37:11,920
Well alas poor souls, it
grieved my heart to hear what
568
00:37:11,920 --> 00:37:13,960
pitiest cries they made
for us to help them when
569
00:37:13,960 --> 00:37:16,160
well-a-day we could scarce help ourselves.
570
00:37:16,160 --> 00:37:18,280
Nay master said not I
as much when I saw the
571
00:37:18,280 --> 00:37:20,360
porpus how he bounced and tumbled?
572
00:37:20,360 --> 00:37:21,520
[fisherman with white grunts]
573
00:37:21,520 --> 00:37:26,320
They say they're half fish,
half flesh, a plague on them,
574
00:37:26,320 --> 00:37:28,880
they ne'er come but I look to be washed.
575
00:37:28,880 --> 00:37:33,240
Master, I marvel how the
fishes live in the sea.
576
00:37:34,120 --> 00:37:36,280
Why, as men do a-land.
577
00:37:36,280 --> 00:37:38,040
The great ones eat up the little ones.
578
00:37:38,040 --> 00:37:38,880
[fisherman with long hair grunts]
579
00:37:38,880 --> 00:37:40,520
I can compare your rich misers
580
00:37:40,520 --> 00:37:42,880
to nothing so fitly as to a whale.
581
00:37:42,880 --> 00:37:44,640
A' plays and tumbles, driving all
582
00:37:44,640 --> 00:37:46,520
the small fry before him, and at the last
583
00:37:46,520 --> 00:37:48,960
devours them all at a mouthful,
584
00:37:48,960 --> 00:37:51,520
such whales have I heard on of the land,
585
00:37:51,520 --> 00:37:53,360
who never leave gaping
till they've swallowed
586
00:37:53,360 --> 00:37:58,120
the whole parish, church,
steeple, bells and hook.
587
00:37:58,960 --> 00:38:00,040
A pretty moral.
588
00:38:00,040 --> 00:38:01,080
But master,
589
00:38:01,080 --> 00:38:03,200
if I had been the sexton, I would
590
00:38:03,200 --> 00:38:05,320
have been that day in the belfry.
591
00:38:05,320 --> 00:38:06,200
Why, man?
592
00:38:06,200 --> 00:38:10,000
Because he should have swallowed me too.
593
00:38:10,000 --> 00:38:12,640
And when I had been in his
belly, I would have kept such a
594
00:38:12,640 --> 00:38:15,600
jangling of the bells, that
he should never have left,
595
00:38:15,600 --> 00:38:19,680
till he cast bells, steeple,
church, and parish up again.
596
00:38:20,960 --> 00:38:24,160
But if the good King
Simonides were of my mind,
597
00:38:24,160 --> 00:38:25,000
Simonides!
598
00:38:25,000 --> 00:38:27,440
We would purge the land of these drones,
599
00:38:27,440 --> 00:38:28,960
that rob the bee of her honey.
600
00:38:30,000 --> 00:38:31,720
How from the finny subject of the sea
601
00:38:31,720 --> 00:38:33,880
these fishers tell the infirmities of men.
602
00:38:35,360 --> 00:38:37,040
And from their watery empire recollect
603
00:38:37,040 --> 00:38:39,520
all that may men approve or men detect!
604
00:38:51,560 --> 00:38:53,600
Peace be at your labors honest fishermen.
605
00:38:54,480 --> 00:38:57,600
Honest, good fellow,
what's that?[chuckles]
606
00:38:57,600 --> 00:39:00,200
Let it be a day fits you,
scratch out of the calendar,
607
00:39:00,200 --> 00:39:01,280
and nobody looks after it.
608
00:39:01,280 --> 00:39:02,400
[fishermen laugh]
609
00:39:02,400 --> 00:39:04,840
May see the sea hath cast upon your coast.
610
00:39:04,840 --> 00:39:06,240
What a drunken knave was the sea
611
00:39:06,240 --> 00:39:08,440
to cast thee in our way!
612
00:39:08,440 --> 00:39:10,280
A man whom both the waters and the wind
613
00:39:10,280 --> 00:39:14,080
in that, vast tennis
court, have made the ball
614
00:39:14,080 --> 00:39:15,200
for them to play upon.
615
00:39:17,440 --> 00:39:20,640
Entreats you, pity him.
616
00:39:23,880 --> 00:39:25,840
He asks of you that never used to beg.
617
00:39:27,360 --> 00:39:29,440
Nay, friend, cannot you beg?
618
00:39:29,440 --> 00:39:32,480
[chuckles] Here's them
in our land of Greece
619
00:39:32,480 --> 00:39:35,200
gets more with begging than
we can get with working.
620
00:39:35,200 --> 00:39:36,240
[fishermen chuckle]
621
00:39:36,240 --> 00:39:37,800
Canst thou catch fishes then?
622
00:39:38,720 --> 00:39:39,920
I never practiced it.
623
00:39:39,920 --> 00:39:42,080
Nay, then thou wilt starve sure.
624
00:39:42,080 --> 00:39:43,560
For there's nothing to be got nowadays
625
00:39:43,560 --> 00:39:45,240
unless thou canst fish for it.
626
00:39:45,240 --> 00:39:46,080
[fishermen chuckle]
627
00:39:46,080 --> 00:39:47,880
What I've been I've forgot to know.
628
00:39:49,280 --> 00:39:53,200
But what I am, want
teaches me to think on.
629
00:39:55,920 --> 00:40:00,480
A man, thronged up with
cold,[breathing heavily]
630
00:40:00,480 --> 00:40:02,800
my veins are chill, [breathing heavily]
631
00:40:02,800 --> 00:40:04,840
and have no more of life than may suffice
632
00:40:04,840 --> 00:40:07,080
to give my tongue that
heat to ask your help.
633
00:40:09,200 --> 00:40:11,080
Which if you shall refuse, when I'm dead,
634
00:40:11,080 --> 00:40:13,960
for that I am a man, pray see me buried.
635
00:40:15,400 --> 00:40:17,040
Die quoth-a?
636
00:40:17,040 --> 00:40:20,680
Nay god forbid, I have a coat here,
637
00:40:20,680 --> 00:40:23,360
come put it on, keep thee warm.
638
00:40:23,360 --> 00:40:28,240
Ah, ah, afore[chuckles]
me a handsome fellow!
639
00:40:28,240 --> 00:40:30,160
[chuckles] Come thou shalt go home,
640
00:40:30,160 --> 00:40:32,400
and we'll have flesh for
holidays, and fish for
641
00:40:32,400 --> 00:40:34,840
fasting days, and moreover puddings
642
00:40:34,840 --> 00:40:38,040
and flap-jacks and thou
shalt be welcome![chuckles]
643
00:40:38,040 --> 00:40:39,000
Thank you sir.
644
00:40:39,000 --> 00:40:40,240
Hark you my friend, you said
645
00:40:40,240 --> 00:40:42,320
you could not beg! [chuckles]
646
00:40:42,320 --> 00:40:43,320
I did but crave.
647
00:40:43,320 --> 00:40:46,320
But crave, oh then I'll turn craver too,
648
00:40:46,320 --> 00:40:47,440
so I shall escape whipping.
649
00:40:47,440 --> 00:40:48,240
[fishermen giggle]
650
00:40:48,240 --> 00:40:49,320
Why are all your beggars whipped, then?
651
00:40:49,320 --> 00:40:51,440
Oh not all friend, no, not all.
652
00:40:51,440 --> 00:40:54,000
For if all your beggars
were whipped, I would wish
653
00:40:54,000 --> 00:40:57,400
for no better office than to
be beadle.[laughs heartily]
654
00:40:57,400 --> 00:40:59,320
But master, I'll go draw up the nets.
655
00:41:03,400 --> 00:41:06,960
How well this honest
mirth becomes their labor!
656
00:41:06,960 --> 00:41:09,600
Hark you friend, do you know where ye are?
657
00:41:11,400 --> 00:41:13,320
Not well.
658
00:41:13,320 --> 00:41:18,320
Why I'll tell you,[grunts]
this is called Pentapolis,
659
00:41:18,960 --> 00:41:21,960
and our king the good Simonides.
660
00:41:21,960 --> 00:41:23,680
The good Simonides, do you call him?
661
00:41:23,680 --> 00:41:26,320
Ay and he deserves so to be called,
662
00:41:26,320 --> 00:41:29,080
for his peaceable reign
and good government.
663
00:41:29,080 --> 00:41:31,840
He is a happy king, since
he gains from his subjects
664
00:41:31,840 --> 00:41:33,480
the name of good by his government.
665
00:41:33,480 --> 00:41:35,440
[fisherman chuckles]
666
00:41:35,440 --> 00:41:38,000
How far is his court
distant from this shore?
667
00:41:38,000 --> 00:41:43,000
Oh marry sir, half a day's
journey [laughs heartily]
668
00:41:44,360 --> 00:41:47,400
And I'll tell you, he
hath a fair daughter,
669
00:41:47,400 --> 00:41:49,560
and tomorrow is her birthday, and there be
670
00:41:49,560 --> 00:41:51,720
knights and princes come
from all parts of the world
671
00:41:51,720 --> 00:41:53,520
to joust and tourney for her love.
672
00:41:55,200 --> 00:41:57,040
Were my fortunes equal to my desires,
673
00:41:58,240 --> 00:41:59,760
I could wish to make one there.
674
00:41:59,760 --> 00:42:01,840
Oh sir, that must be as it may.
675
00:42:01,840 --> 00:42:04,000
What a man may not get,
he may lawfully deal
676
00:42:04,000 --> 00:42:05,040
for his wife's soul!
677
00:42:05,920 --> 00:42:07,760
-Help, master!
-[rumbling]
678
00:42:07,760 --> 00:42:09,240
Help!
679
00:42:09,240 --> 00:42:10,520
Here's a fish hangs in the net
680
00:42:10,520 --> 00:42:12,320
like a poor man's right in the law.
681
00:42:12,320 --> 00:42:14,160
'Twill hardly come out.
682
00:42:14,160 --> 00:42:17,040
[fishermen grunt ]
683
00:42:20,320 --> 00:42:22,120
Ha, bots on't, 'tis come at last!
684
00:42:24,560 --> 00:42:26,560
And 'tis turned into a rusty armor!
685
00:42:27,680 --> 00:42:31,680
An armor friends, I
pray you, let me see it.
686
00:42:35,480 --> 00:42:39,240
Thanks fortune, yet that
after all thy crosses
687
00:42:39,240 --> 00:42:41,240
thou gives me somewhat to repair myself.
688
00:42:43,520 --> 00:42:46,800
And though it was mine
own, part of my heritage
689
00:42:46,800 --> 00:42:49,280
which my dead father did bequeath to me.
690
00:42:49,280 --> 00:42:52,320
With this strict charge
even as he left his life,
691
00:42:52,320 --> 00:42:54,960
keep it my Pericles, it hath been a shield
692
00:42:54,960 --> 00:42:57,600
twixt me and death, and
pointed to this brace,
693
00:42:57,600 --> 00:43:00,960
For that it saved me,
keep it, in like necessity
694
00:43:00,960 --> 00:43:03,720
the which the gods protect
thee from, may defend thee.
695
00:43:05,840 --> 00:43:07,960
It kept where I kept I so dearly loved it.
696
00:43:09,240 --> 00:43:12,240
Till the rough seas,
that spare not any man,
697
00:43:13,120 --> 00:43:16,360
took it in rage, though
calmed hath given it again.
698
00:43:18,520 --> 00:43:19,840
I thank thee for it!
699
00:43:21,160 --> 00:43:22,760
My shipwreck now's no ill since
700
00:43:22,760 --> 00:43:24,440
I've here my father's gave in his will.
701
00:43:24,440 --> 00:43:26,280
What mean you, sir?
702
00:43:26,280 --> 00:43:28,960
To beg of you kind friends,
this coat of worth.
703
00:43:28,960 --> 00:43:29,800
-[gray-hair fisherman exclaims]
-For it was
704
00:43:29,800 --> 00:43:32,640
sometimes target to a king,
I know it by this mark.
705
00:43:32,640 --> 00:43:34,280
He loved me dearly, and for his sake
706
00:43:34,280 --> 00:43:36,720
I wish the having of it, and that
707
00:43:36,720 --> 00:43:38,720
you'd guide me to your sovereign's court.
708
00:43:38,720 --> 00:43:40,720
Where with it I may appear a gentleman.
709
00:43:40,720 --> 00:43:42,720
And if that ever my low fortune's better
710
00:43:42,720 --> 00:43:43,600
I'll pay your bounties.
711
00:43:43,600 --> 00:43:44,520
[fishermen giggle]
712
00:43:44,520 --> 00:43:46,440
Till then rest your debtor.
713
00:43:46,440 --> 00:43:48,840
Why, wilt thou tourney for the lady?
714
00:43:48,840 --> 00:43:49,960
[fishermen laugh heartily]
715
00:43:49,960 --> 00:43:52,480
I'll show the virtue
that I've borne in arms.
716
00:43:52,480 --> 00:43:56,040
Why, do 'e take it, and the
gods give thee good on it!
717
00:44:00,240 --> 00:44:01,360
Hark you, my friend!
718
00:44:02,560 --> 00:44:04,280
'Twas we that made up this garment
719
00:44:04,280 --> 00:44:05,720
through the rough seams of the waters
720
00:44:05,720 --> 00:44:09,920
and there are certain
condolements, certain vails.
721
00:44:09,920 --> 00:44:11,760
I hope sir if you do thrive, you'll
722
00:44:11,760 --> 00:44:12,960
remember from whence you had them.
723
00:44:12,960 --> 00:44:14,560
Believe it I will.
724
00:44:14,560 --> 00:44:16,600
By your furtherance I'm clothed in steel.
725
00:44:17,840 --> 00:44:19,520
And in spite of all
the rapture of the sea,
726
00:44:19,520 --> 00:44:22,320
this jewel holds his building on mine arm.
727
00:44:22,320 --> 00:44:24,000
Unto thy value will I mount myself
728
00:44:24,000 --> 00:44:25,960
upon a courser whose delightful steps
729
00:44:25,960 --> 00:44:27,880
shall make the gazer joy to see him tread.
730
00:44:27,880 --> 00:44:29,000
[fishermen chuckle]
731
00:44:29,000 --> 00:44:31,440
Only my friends I'm yet
unprovided of a pair of bases.
732
00:44:31,440 --> 00:44:33,840
We'll sure provide, thou shalt have
733
00:44:33,840 --> 00:44:36,640
my best gown to make thee a pair.
734
00:44:36,640 --> 00:44:38,520
And I'll bring thee to the court myself.
735
00:44:38,520 --> 00:44:41,680
Then, honor be but equal to my will,
736
00:44:41,680 --> 00:44:45,800
-this day I'll rise,
-[fishermen chuckle]
737
00:44:45,800 --> 00:44:48,640
or else add ill to ill.
738
00:44:48,640 --> 00:44:52,200
[waves ebbing and flowing]
739
00:44:53,360 --> 00:44:56,240
[drums banging]
740
00:44:56,240 --> 00:44:59,080
[trumpet blowing]
741
00:45:17,000 --> 00:45:19,080
Are the knights ready
to begin the triumph?
742
00:45:19,080 --> 00:45:20,320
Ay they are my liege.
743
00:45:20,320 --> 00:45:22,160
And stay your coming
to present themselves.
744
00:45:22,160 --> 00:45:24,120
Return them, we are ready.
745
00:45:24,120 --> 00:45:25,640
And our daughter, in honor of whose birth
746
00:45:25,640 --> 00:45:29,840
these triumphs are, sits
here like beauty's child,
747
00:45:29,840 --> 00:45:32,800
who nature gat for men to
see, and seeing wonder at.
748
00:45:35,280 --> 00:45:37,440
It pleaseth you my royal father to express
749
00:45:37,440 --> 00:45:39,960
my commendations great,
whose merit's less.
750
00:45:39,960 --> 00:45:42,080
It's fit it should be so.
751
00:45:42,080 --> 00:45:45,600
For princes are a model which
heaven makes like to itself.
752
00:45:45,600 --> 00:45:49,040
As jewels lose their glory, if neglected,
753
00:45:49,040 --> 00:45:51,800
princes their renowns if not respected.
754
00:45:51,800 --> 00:45:54,800
[light melodic trumpet]
755
00:45:54,800 --> 00:45:56,720
'Tis now your honor daughter to entertain
756
00:45:56,720 --> 00:45:59,440
the labor of each knight in his device.
757
00:45:59,440 --> 00:46:02,280
Which to preserve mine
honor, I'll perform.
758
00:46:02,280 --> 00:46:03,080
[trumpet blowing]
759
00:46:03,080 --> 00:46:06,720
Who is the first that doth prefer himself?
760
00:46:06,720 --> 00:46:09,560
A knight of Sparta, my renowned father.
761
00:46:11,360 --> 00:46:13,520
And the device he bears upon his shield
762
00:46:13,520 --> 00:46:16,120
is a black Ethiope, reaching at the sun.
763
00:46:17,360 --> 00:46:19,840
The word, Lux tua vita mihi.
764
00:46:20,760 --> 00:46:25,120
He loves you well that
holds his life of you.
765
00:46:25,120 --> 00:46:26,760
[trumpet blowing]
766
00:46:26,760 --> 00:46:29,680
Who is the second that presents himself?
767
00:46:29,680 --> 00:46:31,920
A prince of Macedon, my royal father.
768
00:46:33,600 --> 00:46:36,120
And the device he bears upon his shield
769
00:46:36,120 --> 00:46:39,200
is an armed knight that's
conquered by a lady.
770
00:46:40,640 --> 00:46:42,960
The motto thus, in Spanish,
771
00:46:44,800 --> 00:46:47,360
Piu por dulzura que por fuerza.
772
00:46:50,320 --> 00:46:53,720
May, gentleness not force win me the day.
773
00:46:53,720 --> 00:46:57,480
[men chuckle and clap]
774
00:46:57,480 --> 00:46:58,320
[trumpet blowing]
775
00:46:58,320 --> 00:46:59,720
And what's the third?
776
00:46:59,720 --> 00:47:02,000
The third of Antioch.
777
00:47:02,000 --> 00:47:03,840
And his device, a wreath of chivalry.
778
00:47:04,760 --> 00:47:07,560
The word, Me pompae provexit apex.
779
00:47:08,400 --> 00:47:11,520
Desire to gain renown hath set me on.
780
00:47:11,520 --> 00:47:13,720
[men clap]
781
00:47:13,720 --> 00:47:16,560
[trumpet blows ]
782
00:47:18,160 --> 00:47:21,440
A burning torch that's turned upside down.
783
00:47:22,280 --> 00:47:25,040
The word, Quod me alit, me extinguit.
784
00:47:25,920 --> 00:47:29,400
Which shows that beauty
hath his power at will,
785
00:47:29,400 --> 00:47:32,440
It can as well inflame as it
can kill[chuckles and claps].
786
00:47:33,720 --> 00:47:35,720
[men clap]
787
00:47:35,720 --> 00:47:37,720
-[trumpet bellows]
-The fifth,
788
00:47:37,720 --> 00:47:40,400
an hand environed with clouds,
789
00:47:40,400 --> 00:47:42,800
holding out gold that's
by the touchstone tried.
790
00:47:44,800 --> 00:47:48,320
The motto thus, Sic spectanda fides.
791
00:47:49,920 --> 00:47:52,280
Thus can you try a lasting faithfuls.
792
00:47:54,320 --> 00:47:57,240
[Simonides claps]
793
00:48:23,640 --> 00:48:26,760
And what's the sixth and last,
the which the knight himself
794
00:48:26,760 --> 00:48:28,800
with such a graceful courtesy delivered?
795
00:48:30,320 --> 00:48:31,720
He seems to be a stranger.
796
00:48:33,880 --> 00:48:35,840
But his present is a withered branch.
797
00:48:36,760 --> 00:48:38,160
It's only green at top.
798
00:48:39,720 --> 00:48:44,720
The motto, In hac spe vivo.
799
00:48:46,160 --> 00:48:47,800
A pretty moral.
800
00:48:47,800 --> 00:48:49,120
In this hope I live.
801
00:48:51,760 --> 00:48:54,160
[chuckles] From the dejected
state wherein he is,
802
00:48:54,160 --> 00:48:57,320
he hopes by you his
fortunes yet may flourish.
803
00:48:57,320 --> 00:48:59,560
He had need mean better
than his outward show
804
00:48:59,560 --> 00:49:02,200
can any way speak in his just commend.
805
00:49:02,200 --> 00:49:04,240
For by his rusty outside he appears
806
00:49:04,240 --> 00:49:06,560
to have practiced more the
whipstock than the lance.
807
00:49:06,560 --> 00:49:07,920
[Simonides chuckles]
808
00:49:07,920 --> 00:49:09,800
He well may be a stranger, for he comes
809
00:49:09,800 --> 00:49:12,360
to an honored triumph strangely furnished.
810
00:49:12,360 --> 00:49:14,520
And on set purpose let his armor rust
811
00:49:14,520 --> 00:49:17,360
until this day, to scour it in the dust.
812
00:49:17,360 --> 00:49:20,640
Opinion's but a fool, that makes us scan
813
00:49:20,640 --> 00:49:22,720
the outward habit for the inward man.
814
00:49:25,200 --> 00:49:26,440
But stay the knights are coming,
815
00:49:26,440 --> 00:49:28,720
we will withdraw into the gallery.
816
00:49:31,320 --> 00:49:36,320
-[trumpet bellows melodically]
-[repetitive drum beat]
817
00:49:42,200 --> 00:49:45,200
[crowd shouting]
818
00:49:45,200 --> 00:49:48,040
[trumpet blowing]
819
00:49:53,000 --> 00:49:55,840
[horses stomping]
820
00:49:59,160 --> 00:50:00,960
[Crowd] The mean knight!
821
00:50:00,960 --> 00:50:02,960
The mean knight!
822
00:50:02,960 --> 00:50:05,560
[crowd cheers]
823
00:50:07,160 --> 00:50:11,920
Knights, to say you're
welcome were superfluous.
824
00:50:11,920 --> 00:50:13,760
To place upon the volume of your deeds,
825
00:50:13,760 --> 00:50:16,160
as in a title-page, your worth in arms,
826
00:50:16,160 --> 00:50:18,880
were more than you expect,
or more than's fit,
827
00:50:18,880 --> 00:50:21,840
since every worth in show
commends itself[chuckles].
828
00:50:21,840 --> 00:50:24,240
Prepare for mirth, for
mirth becomes a feast.
829
00:50:25,120 --> 00:50:26,880
You are princes and my guests.
830
00:50:28,000 --> 00:50:30,520
[crowd claps]
831
00:50:32,200 --> 00:50:33,760
But you, my knight and guest.
832
00:50:34,920 --> 00:50:36,720
To whom this wreath of victory I give
833
00:50:36,720 --> 00:50:39,120
and crown you king of
this day's happiness.
834
00:50:39,120 --> 00:50:41,240
'Tis more by fortune lady than my merit.
835
00:50:41,240 --> 00:50:44,560
Call it by what you will,
the day is yours [chuckles].
836
00:50:44,560 --> 00:50:46,600
And here I hope is none that envies it.
837
00:50:46,600 --> 00:50:49,080
[crowd claps]
838
00:50:50,800 --> 00:50:53,200
In framing an artist art hath thus decreed
839
00:50:53,200 --> 00:50:56,000
to make some good but others to exceed.
840
00:50:56,000 --> 00:50:57,600
And you are her labored scholar.
841
00:50:59,120 --> 00:51:03,640
Come, queen of the feast,
for daughter so you are.
842
00:51:04,600 --> 00:51:07,080
[crowd claps]
843
00:51:17,520 --> 00:51:19,480
Here take your place.
844
00:51:19,480 --> 00:51:22,040
Marshal the rest as they
deserve their grace.
845
00:51:22,040 --> 00:51:24,680
We are honored much by good Simonides.
846
00:51:24,680 --> 00:51:26,680
Your presence glads our days.
847
00:51:26,680 --> 00:51:29,680
Honor we love for who hates
honor hates the gods above.
848
00:51:43,600 --> 00:51:47,080
Sir, yonder is your place.
849
00:51:47,080 --> 00:51:48,440
Some other is more fit.
850
00:51:48,440 --> 00:51:50,440
Contend not sir, for we are gentlemen
851
00:51:50,440 --> 00:51:52,400
that neither in our
hearts nor outward eyes
852
00:51:52,400 --> 00:51:54,840
envy the great, nor shall a low despise.
853
00:51:54,840 --> 00:51:56,320
You're right courteous knights.
854
00:51:56,320 --> 00:51:57,560
Sit, sir, sit.
855
00:51:58,440 --> 00:52:00,920
[crowd claps]
856
00:52:11,960 --> 00:52:15,040
[light guitar music]
857
00:52:16,240 --> 00:52:19,560
By Jove I wonder that is king of thoughts.
858
00:52:19,560 --> 00:52:23,280
These cates resist me he
but thought upon them.
859
00:52:23,280 --> 00:52:25,240
By Juno that is queen of marriage,
860
00:52:26,120 --> 00:52:28,800
all viands that I eat do seem unsavory.
861
00:52:30,120 --> 00:52:31,400
Wishing him my meat.
862
00:52:34,400 --> 00:52:36,840
Sure he's a gallant gentleman.
863
00:52:36,840 --> 00:52:38,760
He's but a country gentleman.
864
00:52:38,760 --> 00:52:41,600
Has done no more than
other knights have done.
865
00:52:41,600 --> 00:52:43,640
Has broken a staff or so, so let it pass.
866
00:52:46,560 --> 00:52:48,760
To me he seems like diamond to glass.
867
00:52:50,120 --> 00:52:52,480
Yon king's to me like
to my father's picture.
868
00:52:53,680 --> 00:52:56,480
Which tells me in that glory once he was,
869
00:52:56,480 --> 00:52:59,200
had princes sit like
stars about his throne,
870
00:52:59,200 --> 00:53:01,040
and he the sun for them to reverence.
871
00:53:02,040 --> 00:53:04,080
None that beheld him
but like lesser lights
872
00:53:04,080 --> 00:53:06,240
did vail their crowns to his supremacy.
873
00:53:08,440 --> 00:53:11,800
Where now his son is like
a glow worm in the night,
874
00:53:11,800 --> 00:53:14,200
the which hath fire in
darkness, none in light.
875
00:53:15,680 --> 00:53:19,600
Whereby I see that time's the king of men.
876
00:53:20,840 --> 00:53:23,600
He's both their parent
and he is their grave,
877
00:53:23,600 --> 00:53:28,280
and gives them what he
will, not what they crave.
878
00:53:35,400 --> 00:53:37,200
What are you merry knights?
879
00:53:37,200 --> 00:53:39,280
Who can be other in this royal presence?
880
00:53:40,640 --> 00:53:42,760
Here with a cup that's
stored unto the brim
881
00:53:42,760 --> 00:53:44,920
as you do love fill to
your mistress' lips.
882
00:53:46,080 --> 00:53:48,800
[chairs shuffle]
883
00:53:49,960 --> 00:53:51,360
We drink this health to you.
884
00:53:53,200 --> 00:53:54,680
[Crowd] We thank your grace.
885
00:53:58,520 --> 00:54:01,920
[Loud thumping on table]
886
00:54:08,120 --> 00:54:10,040
-[light guitar music]
-Yet pause awhile.
887
00:54:10,040 --> 00:54:12,400
Yon knight doth sit too melancholy,
888
00:54:12,400 --> 00:54:13,760
as if the entertainment in our court
889
00:54:13,760 --> 00:54:15,920
had not a show might
countervail his worth.
890
00:54:16,880 --> 00:54:18,800
Note it not you, Thaisa?
891
00:54:18,800 --> 00:54:20,480
What is it to me, my father?
892
00:54:20,480 --> 00:54:22,080
Oh attend my daughter, princes in this
893
00:54:22,080 --> 00:54:24,160
should live like gods
above, who freely give
894
00:54:24,160 --> 00:54:26,040
to every one who comes to honor them.
895
00:54:27,400 --> 00:54:29,560
Therefore to make his
entertain more sweet,
896
00:54:31,720 --> 00:54:34,640
here say we drink this
standing bowl of wine to him.
897
00:54:38,880 --> 00:54:42,040
[gauntlet bangs on table]
898
00:54:42,040 --> 00:54:44,320
Alas my father it befits not me
899
00:54:44,320 --> 00:54:46,560
unto a stranger knight to be so bold.
900
00:54:47,760 --> 00:54:50,440
He may my proffer take for an offense,
901
00:54:50,440 --> 00:54:53,080
since men take women's
gifts for impudence.
902
00:54:53,080 --> 00:54:54,160
How?
903
00:54:54,160 --> 00:54:56,160
Do as I bid you, or you'll move me else.
904
00:54:58,480 --> 00:55:01,240
Now by the gods he could
not please me better.
905
00:55:01,240 --> 00:55:06,240
Furthermore, tell him we desire to know
906
00:55:06,240 --> 00:55:08,760
of whence he is, his name and parentage.
907
00:55:21,920 --> 00:55:24,880
The King my father, sir, has drunk to you.
908
00:55:24,880 --> 00:55:26,520
I thank him.
909
00:55:26,520 --> 00:55:29,480
Wishing it so much blood unto your life.
910
00:55:29,480 --> 00:55:31,960
I thank both him and you,
and pledge him freely.
911
00:55:35,160 --> 00:55:37,480
And further he desires to know of you
912
00:55:37,480 --> 00:55:40,600
of whence you are, your
name and parentage.
913
00:55:40,600 --> 00:55:43,240
A gentleman of Tyre; my name Pericles;
914
00:55:44,200 --> 00:55:47,040
my education been in arts and arms;
915
00:55:47,040 --> 00:55:48,360
who, looking for adventures in the world
916
00:55:48,360 --> 00:55:50,680
was by the rough seas
reft of ships and men.
917
00:55:52,080 --> 00:55:54,360
And after shipwreck
driven upon this shore.
918
00:56:13,280 --> 00:56:16,600
He thanks your grace,
names himself Pericles,
919
00:56:16,600 --> 00:56:19,600
a gentleman of Tyre, who only
by misfortune of the seas
920
00:56:19,600 --> 00:56:23,040
bereft of ships and
men cast on this shore.
921
00:56:23,040 --> 00:56:25,200
Now by the gods I pity his misfortune.
922
00:56:27,120 --> 00:56:31,080
And will awake him from his melancholy.
923
00:56:31,080 --> 00:56:33,480
Come gentlemen, we sit too long on trifles
924
00:56:33,480 --> 00:56:35,880
and waste the time which
looks for other revels.
925
00:56:38,560 --> 00:56:40,520
[crowd laughs]
926
00:56:40,520 --> 00:56:42,320
Even in your armors as you are addressed,
927
00:56:42,320 --> 00:56:44,320
will very well become a soldier's dance.
928
00:56:47,120 --> 00:56:48,120
-[music plays]
-I will not have excuse,
929
00:56:48,120 --> 00:56:52,160
with saying this loud music is
too harsh for ladies' heads,
930
00:56:52,160 --> 00:56:54,400
since they love men in
arms as well as beds.
931
00:56:57,120 --> 00:57:00,800
[drums beating melodically]
932
00:57:28,560 --> 00:57:32,040
[knights make war sounds]
933
00:57:52,280 --> 00:57:55,120
[swords clanking]
934
00:57:58,040 --> 00:58:00,880
[man screams]
935
00:58:00,880 --> 00:58:03,360
[crowd claps]
936
00:58:25,560 --> 00:58:28,040
[crowd claps]
937
00:58:32,120 --> 00:58:36,040
This was well asked,
'twas so well performed.
938
00:58:38,080 --> 00:58:42,240
Come sir, there's a lady
that wants breathing too.
939
00:58:44,680 --> 00:58:46,000
I have heard you knights of Tyre
940
00:58:46,000 --> 00:58:49,480
are excellent in making
ladies trip [chuckles].
941
00:58:49,480 --> 00:58:52,040
And that their measures are as excellent.
942
00:58:52,040 --> 00:58:54,000
In those that practice
them they are, my lord.
943
00:58:54,000 --> 00:58:55,520
Oh, that's as much as you would
944
00:58:55,520 --> 00:58:58,480
be denied of your fair
courtesy [chuckles].
945
00:58:59,440 --> 00:59:01,920
[crowd claps]
946
00:59:07,920 --> 00:59:10,640
[romantic music]
947
00:59:36,480 --> 00:59:37,920
[dancers clap]
948
00:59:37,920 --> 00:59:40,080
[dancers exclaim]
949
00:59:40,080 --> 00:59:42,560
[crowd claps]
950
00:59:53,040 --> 00:59:57,040
[slow romantic classical music]
951
01:01:06,360 --> 01:01:09,880
[Pericles clicks fingers]
952
01:01:14,640 --> 01:01:17,080
[upbeat classical music]
953
01:01:17,080 --> 01:01:21,480
[crowd cheers and claps melodically]
954
01:01:59,560 --> 01:02:03,560
[crowd cheers loudly and claps]
955
01:02:07,360 --> 01:02:08,280
Unclasp, unclasp.
956
01:02:14,960 --> 01:02:17,920
Thanks gentlemen to
all, all have done well.
957
01:02:17,920 --> 01:02:18,760
But you the best.
958
01:02:20,640 --> 01:02:24,640
Pages and lights, to conduct these knights
959
01:02:24,640 --> 01:02:26,720
unto their several lodgings!
960
01:02:26,720 --> 01:02:29,680
Yours sir we have given
order to be next our own.
961
01:02:29,680 --> 01:02:31,520
I am at your grace's pleasure.
962
01:02:31,520 --> 01:02:33,680
Princes, it is too late to talk of love
963
01:02:33,680 --> 01:02:36,760
and that's the mark I know
you level at [chuckles].
964
01:02:36,760 --> 01:02:38,880
Therefore each one betake him to his rest,
965
01:02:38,880 --> 01:02:41,240
tomorrow all for speeding do their best.
966
01:02:45,000 --> 01:02:47,560
[somber music]
967
01:03:14,360 --> 01:03:16,960
No Escanes, know this of me,
968
01:03:16,960 --> 01:03:20,280
Antiochus from incest lived not free.
969
01:03:20,280 --> 01:03:22,960
For which the most high
gods, not minding longer
970
01:03:22,960 --> 01:03:25,360
to withhold the vengeance
that they had in store,
971
01:03:25,360 --> 01:03:27,840
due to this heinous capital offense.
972
01:03:27,840 --> 01:03:30,440
Even in the height and
pride of all his glory.
973
01:03:31,760 --> 01:03:33,520
When he was seated in a chariot
974
01:03:33,520 --> 01:03:37,360
of an inestimable value,
and his daughter with him,
975
01:03:37,360 --> 01:03:39,720
a fire from heaven came and shriveled up
976
01:03:39,720 --> 01:03:43,320
their bodies even to
loathing, for they so stunk,
977
01:03:43,320 --> 01:03:46,240
that all those eyes
adored them ere their fall
978
01:03:46,240 --> 01:03:48,920
scorn now their hand
should give them burial.
979
01:03:50,560 --> 01:03:52,320
'Twas very strange.
980
01:03:52,320 --> 01:03:54,880
And yet but justice, for though
981
01:03:54,880 --> 01:03:58,720
this king was great, his
greatness was no guard
982
01:03:58,720 --> 01:04:03,480
to bar heaven's shaft,
but sin had his reward.
983
01:04:04,400 --> 01:04:05,320
'Tis very true.
984
01:04:10,840 --> 01:04:13,400
See, not a man in private conference
985
01:04:13,400 --> 01:04:15,600
or council has respect with him but he.
986
01:04:15,600 --> 01:04:17,600
It shall no longer grieve without reproof.
987
01:04:17,600 --> 01:04:19,520
And cursed be he that will not second it.
988
01:04:19,520 --> 01:04:20,480
Follow me, then.
989
01:04:26,840 --> 01:04:28,960
Lord Helicane, a word.
990
01:04:29,920 --> 01:04:31,040
With me?
991
01:04:31,040 --> 01:04:33,280
And welcome, happy day my lords.
992
01:04:34,440 --> 01:04:36,880
Know that our griefs are risen to the top,
993
01:04:36,880 --> 01:04:38,960
and now at length they
overflow their banks.
994
01:04:38,960 --> 01:04:39,800
Your griefs?
995
01:04:40,680 --> 01:04:41,520
For what?
996
01:04:42,560 --> 01:04:44,240
Wrong not the prince you love.
997
01:04:44,240 --> 01:04:47,120
Wrong not yourself then noble Helicane.
998
01:04:47,120 --> 01:04:49,400
But if the Prince do
live, let us salute him,
999
01:04:49,400 --> 01:04:51,760
or know what ground's
made happy by his breath.
1000
01:04:53,560 --> 01:04:56,560
If in the world he live,
we'll seek him out.
1001
01:04:57,400 --> 01:05:00,160
If in his grave he rest,
we'll find him there,
1002
01:05:00,160 --> 01:05:03,440
and be resolved he lives to govern us,
1003
01:05:03,440 --> 01:05:06,200
or dead, gives cause to mourn his funeral
1004
01:05:06,200 --> 01:05:09,040
and leave us to our free election.
1005
01:05:09,040 --> 01:05:11,960
Whose death's indeed the
strongest in our censure.
1006
01:05:11,960 --> 01:05:14,520
And knowing this kingdom
if without a head,
1007
01:05:14,520 --> 01:05:16,400
like goodly buildings left without a roof
1008
01:05:16,400 --> 01:05:18,880
soon fall to ruin, your noble self,
1009
01:05:18,880 --> 01:05:21,760
who best know how to
rule and how to reign,
1010
01:05:21,760 --> 01:05:24,720
we thus submit unto, our sovereign.
1011
01:05:24,720 --> 01:05:26,480
[The Lords] Live, noble Helicane!
1012
01:05:27,400 --> 01:05:29,400
Live, noble Helicane!
1013
01:05:29,400 --> 01:05:32,440
By honor's cause, forbear your suffrages.
1014
01:05:32,440 --> 01:05:35,200
If that you love Prince Pericles forbear.
1015
01:05:36,520 --> 01:05:38,400
Take I your wish I leap into the seas,
1016
01:05:39,320 --> 01:05:41,440
where's hourly trouble
for a minute's ease.
1017
01:05:42,400 --> 01:05:44,920
A twelvemonth longer let me entreat you
1018
01:05:44,920 --> 01:05:47,120
further to bear the absence of your king.
1019
01:05:48,320 --> 01:05:50,600
If in which time expired he not return,
1020
01:05:52,080 --> 01:05:55,440
I shall with aged patience bear your yoke.
1021
01:05:59,360 --> 01:06:04,360
But, if I cannot win you to this love,
1022
01:06:06,400 --> 01:06:11,400
go search like nobles,
like noble subjects,
1023
01:06:12,880 --> 01:06:15,680
and in your search spend
your adventurous worth.
1024
01:06:16,840 --> 01:06:19,840
Whom if you find, and win unto return,
1025
01:06:19,840 --> 01:06:23,560
you shall like diamonds
sit about his crown.
1026
01:06:23,560 --> 01:06:25,760
To wisdom he's a fool that will not yield.
1027
01:06:27,200 --> 01:06:29,800
And since Lord Helicane enjoineth us,
1028
01:06:29,800 --> 01:06:32,200
we with our travels will endeavor it.
1029
01:06:33,120 --> 01:06:37,280
Then you love us, we you,
and we'll clasp hands.
1030
01:06:44,960 --> 01:06:49,280
When peers thus knit,
a kingdom ever stands.
1031
01:06:53,120 --> 01:06:55,800
[paper ruffles]
1032
01:06:57,320 --> 01:06:58,800
Good morrow to the good Simonides.
1033
01:07:00,800 --> 01:07:05,040
Knights, from my daughter
this I let you know, that for
1034
01:07:06,440 --> 01:07:09,120
this twelvemonth she'll not
undertake a married life.
1035
01:07:12,120 --> 01:07:13,520
Her reason to herself is only known
1036
01:07:13,520 --> 01:07:15,880
which yet from her by no means can I get.
1037
01:07:15,880 --> 01:07:18,320
May we not get access to her, my lord?
1038
01:07:18,320 --> 01:07:20,800
Faith by no means, she
has so strictly tied
1039
01:07:20,800 --> 01:07:24,560
her to her chamber, that 'tis impossible.
1040
01:07:26,120 --> 01:07:28,760
One twelve moons more
she'll wear Diana's livery,
1041
01:07:28,760 --> 01:07:30,960
this by the eye of Cynthia hath she vowed
1042
01:07:30,960 --> 01:07:33,080
and on her virgin honor will not break it.
1043
01:07:35,640 --> 01:07:38,440
Loath to bid farewell, we take our leaves.
1044
01:07:48,160 --> 01:07:51,360
So, they are well dispatched,
now to my daughter's letter.
1045
01:07:56,800 --> 01:07:59,840
She tells me here she'll
wed the stranger knight,
1046
01:07:59,840 --> 01:08:02,400
or never more to view nor day nor light.
1047
01:08:02,400 --> 01:08:03,880
'Tis well mistress your choice
1048
01:08:03,880 --> 01:08:06,360
agrees with mine, I like that well.
1049
01:08:07,720 --> 01:08:11,040
Nay, how absolute she's in't.
1050
01:08:11,040 --> 01:08:13,280
Not minding whether I dislike or no!
1051
01:08:16,320 --> 01:08:18,120
Well I do commend her choice,
1052
01:08:18,120 --> 01:08:20,000
and will no longer have it be delayed.
1053
01:08:21,080 --> 01:08:25,920
Soft here he comes I must dissemble it.
1054
01:08:25,920 --> 01:08:29,240
[footsteps thumping]
1055
01:08:29,240 --> 01:08:31,040
All fortune to the good Simonides!
1056
01:08:32,440 --> 01:08:33,280
To you as much.
1057
01:08:35,160 --> 01:08:36,800
Sir I'm beholding to you for your
1058
01:08:36,800 --> 01:08:38,720
sweet music this last night.
1059
01:08:38,720 --> 01:08:40,680
I do protest my ears were never better fed
1060
01:08:40,680 --> 01:08:42,360
with such delightful pleasing harmony.
1061
01:08:42,360 --> 01:08:44,840
It is your grace's pleasure
to commend not my dessert.
1062
01:08:44,840 --> 01:08:46,720
Sir, you are music's master.
1063
01:08:46,720 --> 01:08:48,880
The worst of all her
scholars, my good lord.
1064
01:08:48,880 --> 01:08:50,880
Let me ask you one thing,
1065
01:08:50,880 --> 01:08:52,720
what do you think of my daughter, sir?
1066
01:08:54,720 --> 01:08:55,960
A most virtuous princess.
1067
01:08:55,960 --> 01:08:58,360
And she is fair too, is she not?
1068
01:08:58,360 --> 01:09:00,920
As a fair day in summer, wondrous fair.
1069
01:09:00,920 --> 01:09:03,760
Sir, my daughter thinks very well of you.
1070
01:09:03,760 --> 01:09:05,400
Ay so well that you must be her master
1071
01:09:05,400 --> 01:09:08,280
and she will be your scholar,
therefore look to it.
1072
01:09:08,280 --> 01:09:10,480
I am unworthy for her schoolmaster.
1073
01:09:10,480 --> 01:09:13,520
-She thinks not so.
-[paper ruffles]
1074
01:09:16,720 --> 01:09:18,120
Peruse this writing else.
1075
01:09:20,360 --> 01:09:21,200
What's here?
1076
01:09:26,320 --> 01:09:28,440
A letter that she loves
the knight of Tyre.
1077
01:09:29,720 --> 01:09:31,920
[paper ruffles]
1078
01:09:31,920 --> 01:09:34,960
'Tis the king's subtlety, to have my life.
1079
01:09:38,000 --> 01:09:40,640
Oh seek not to entrap me, gracious lord,
1080
01:09:40,640 --> 01:09:42,400
a stranger and distressed gentleman
1081
01:09:42,400 --> 01:09:44,920
that never aimed so high
to love your daughter,
1082
01:09:44,920 --> 01:09:47,000
but bent all offices to honor her.
1083
01:09:47,000 --> 01:09:48,120
Thou hast bewitched my daughter,
1084
01:09:48,120 --> 01:09:49,000
and thou art a villain.
1085
01:09:49,000 --> 01:09:50,360
By the gods, I've not!
1086
01:09:51,480 --> 01:09:54,000
Never did thought of mine levy offense,
1087
01:09:54,000 --> 01:09:55,880
nor never did my actions yet commence
1088
01:09:55,880 --> 01:09:58,440
a deed might gain her
love or your displeasure.
1089
01:09:58,440 --> 01:10:00,000
Traitor, thou liest!
1090
01:10:00,000 --> 01:10:00,840
Traitor?
1091
01:10:00,840 --> 01:10:01,680
Ay, traitor.
1092
01:10:01,680 --> 01:10:02,960
Even in his throat unless it be the king
1093
01:10:02,960 --> 01:10:05,200
that calls me traitor, I return the lie.
1094
01:10:05,200 --> 01:10:09,480
[Simonides bangs on the table]
1095
01:10:09,480 --> 01:10:11,680
Now by the gods I do applaud his courage.
1096
01:10:12,760 --> 01:10:15,160
My actions are as noble as my thoughts,
1097
01:10:15,160 --> 01:10:17,440
that never relished of a base descent.
1098
01:10:17,440 --> 01:10:19,840
I came unto your court for honor's cause
1099
01:10:19,840 --> 01:10:21,600
and not to be a rebel to her state.
1100
01:10:22,440 --> 01:10:23,880
And he that otherwise accounts of me
1101
01:10:23,880 --> 01:10:26,040
this sword shall prove he's honor's enemy.
1102
01:10:26,040 --> 01:10:26,880
No!
1103
01:10:27,800 --> 01:10:31,000
Here comes my daughter,
she can witness it.
1104
01:10:31,000 --> 01:10:32,520
Then as you are as virtuous as fair,
1105
01:10:32,520 --> 01:10:34,840
resolve your angry father, if my tongue
1106
01:10:34,840 --> 01:10:36,760
did ere solicit, or my hand subscribe
1107
01:10:36,760 --> 01:10:40,840
to any syllable that, made love to you.
1108
01:10:42,480 --> 01:10:45,520
Why sir, say if you had, who takes
1109
01:10:45,520 --> 01:10:47,520
offense at that would make me glad?
1110
01:10:49,880 --> 01:10:52,600
Yay mistress, are you so peremptory?
1111
01:10:52,600 --> 01:10:54,480
I am glad on't with all my heart.
1112
01:10:54,480 --> 01:10:57,400
I'll tame you, I'll
bring you in subjection.
1113
01:10:57,400 --> 01:10:59,000
Will you not having my consent
1114
01:10:59,000 --> 01:11:02,040
bestow your love and your
affections upon a stranger?
1115
01:11:03,120 --> 01:11:06,160
Who for aught I know may be
nor can I think the contrary
1116
01:11:06,160 --> 01:11:07,640
as great in blood as I myself.
1117
01:11:09,480 --> 01:11:13,960
Therefore hear you mistress, either frame
1118
01:11:13,960 --> 01:11:16,160
your will to mine and you sir, hear you,
1119
01:11:17,000 --> 01:11:22,000
either be ruled by me or I
will make you, man and wife.
1120
01:11:23,040 --> 01:11:25,680
Nay come your hands and
lips must seal it too.
1121
01:11:25,680 --> 01:11:28,120
And being joined, I'll
thus your hopes destroy
1122
01:11:28,120 --> 01:11:30,920
and for further grief, God give you joy!
1123
01:11:32,720 --> 01:11:36,440
[Simonides and Thaisa laugh]
1124
01:11:38,320 --> 01:11:39,480
What are you both pleased?
1125
01:11:39,480 --> 01:11:43,240
Yes, if you love me sir.
1126
01:11:45,560 --> 01:11:48,080
Even as my life, my blood that fosters it.
1127
01:11:58,560 --> 01:11:59,960
What, are you both agreed?
1128
01:12:03,960 --> 01:12:04,800
Yes.
1129
01:12:06,480 --> 01:12:07,800
If it please your majesty.[giggles]
1130
01:12:07,800 --> 01:12:11,320
Oh It pleaseth me so well,
that I will see you wed.
1131
01:12:12,800 --> 01:12:15,200
And then with what haste
you can get you to bed.
1132
01:12:16,640 --> 01:12:19,720
[all laugh]
1133
01:12:19,720 --> 01:12:23,280
[romantic classical music]
1134
01:12:29,040 --> 01:12:31,600
Now sleep ye slaked hath the rout,
1135
01:12:32,560 --> 01:12:35,240
no din but snores the house about,
1136
01:12:36,400 --> 01:12:38,800
made louder by the o'er fed breast
1137
01:12:38,800 --> 01:12:42,160
of this most pompous marriage feast.
1138
01:12:43,440 --> 01:12:46,760
The cat, with eyne of burning coal,
1139
01:12:46,760 --> 01:12:49,280
now crouches fore the mouse's hole,
1140
01:12:49,280 --> 01:12:51,640
and crickets at the oven's mouth,
1141
01:12:51,640 --> 01:12:53,520
sing the blither for their drouth.
1142
01:12:55,280 --> 01:12:57,440
Hymen hath brought the bride to bed.
1143
01:12:58,320 --> 01:13:03,320
Where, by the loss of
maidenhead, a babe is molded.
1144
01:13:05,120 --> 01:13:10,080
Be attent, and time
that is so briefly spent
1145
01:13:10,080 --> 01:13:12,880
with your fine fancies quaintly eche.
1146
01:13:13,840 --> 01:13:17,360
What's dumb in show
I'll plain with speech.
1147
01:13:19,120 --> 01:13:20,800
-[light classical music]
-By many a dern
1148
01:13:20,800 --> 01:13:24,320
and painful perch of
Pericles the careful search,
1149
01:13:24,320 --> 01:13:27,400
by the four opposing coigns
which the world together joins
1150
01:13:27,400 --> 01:13:29,520
is made, with all due diligence
1151
01:13:29,520 --> 01:13:32,840
that horse and sail and high
expense can stead the quest.
1152
01:13:33,880 --> 01:13:38,520
At last from Tyre, fame answering
the most strange inquire
1153
01:13:38,520 --> 01:13:40,160
to the court of King Simonides
1154
01:13:40,160 --> 01:13:43,800
are letters brought, the tenor these.
1155
01:13:45,040 --> 01:13:47,520
Antiochus and his daughter dead,
1156
01:13:47,520 --> 01:13:49,920
the men of Tyrus on the head
of Helicanus would set on
1157
01:13:49,920 --> 01:13:53,400
the crown of Tyre, but he will none.
1158
01:13:53,400 --> 01:13:55,760
The mutiny he there hastes to appease,
1159
01:13:55,760 --> 01:13:58,840
says to 'em, if King
Pericles come not home
1160
01:13:58,840 --> 01:14:03,000
in twice six moons, he
obedient to their dooms
1161
01:14:03,000 --> 01:14:04,440
will take the crown.
1162
01:14:05,640 --> 01:14:08,320
The sum of this, sent
hither to Pentapolis,
1163
01:14:08,320 --> 01:14:10,440
ye ravished the regions round
1164
01:14:10,440 --> 01:14:13,280
and every one with claps can sound,
1165
01:14:13,280 --> 01:14:15,280
our heir-apparent is a king!
1166
01:14:15,280 --> 01:14:18,040
Who dreamed, who thought of such a thing?
1167
01:14:19,160 --> 01:14:22,480
Breathe, we must hence depart to Tyre.
1168
01:14:22,480 --> 01:14:25,920
His queen with child makes her desire,
1169
01:14:25,920 --> 01:14:28,280
which who shall cross, along to go.
1170
01:14:29,800 --> 01:14:32,200
Omit we all their dole and woe.
1171
01:14:33,440 --> 01:14:37,920
Lychorida her nurse, she
takes, and so to sea.
1172
01:14:40,560 --> 01:14:43,200
Their vessel shakes on Neptune's billow,
1173
01:14:44,040 --> 01:14:44,880
-[waves crashing]
-Half the flood
1174
01:14:44,880 --> 01:14:47,600
hath their keel cut, but fortune's mood
1175
01:14:47,600 --> 01:14:50,720
varies again, the grisled north
1176
01:14:50,720 --> 01:14:53,480
disgorges such a tempest forth,
1177
01:14:53,480 --> 01:14:55,400
that as a duck for life that dives
1178
01:14:55,400 --> 01:14:58,840
so up and down the poor ship drives.
1179
01:14:58,840 --> 01:15:00,560
The lady shrieks and well-a-near
1180
01:15:00,560 --> 01:15:02,920
does fall in travail with her fear.
1181
01:15:04,400 --> 01:15:06,760
And what ensues in this fell storm,
1182
01:15:06,760 --> 01:15:09,160
shall for itself, itself perform.
1183
01:15:09,160 --> 01:15:13,400
I nil relate, action may
conveniently the rest convey,
1184
01:15:13,400 --> 01:15:15,360
which might not what by me is told.
1185
01:15:16,800 --> 01:15:20,400
In your imagination
hold this now the ship,
1186
01:15:21,240 --> 01:15:23,000
-[thunder rumbles]
-upon whose deck
1187
01:15:23,000 --> 01:15:25,960
the sea-tost Pericles appears to speak.
1188
01:15:27,600 --> 01:15:32,200
Thou god of this great
vast, rebuke these surges
1189
01:15:32,200 --> 01:15:34,400
which wash both heaven and hell!
1190
01:15:35,640 --> 01:15:39,040
And thou, that hast
upon the winds command,
1191
01:15:39,960 --> 01:15:42,200
bind them in brass having called them
1192
01:15:42,200 --> 01:15:44,640
-from the deep!
-[thunder claps]
1193
01:15:44,640 --> 01:15:47,240
Oh, still thy deafening,
dreadful thunders,
1194
01:15:48,120 --> 01:15:49,720
-[thunder claps]
-gently quench
1195
01:15:49,720 --> 01:15:52,000
thy nimble, sulfurous flashes!
1196
01:15:53,760 --> 01:15:57,760
Oh, how Lychorida, how does my queen?
1197
01:15:59,400 --> 01:16:03,040
Thou stormest venomously,
wilt thou spit all thyself?
1198
01:16:04,960 --> 01:16:06,520
The seaman's whistle is as a whisper
1199
01:16:06,520 --> 01:16:08,440
in the ears of death, unheard.
1200
01:16:10,280 --> 01:16:11,120
Lychorida!
1201
01:16:13,760 --> 01:16:17,360
Lucina, oh divinest
patroness and midwife gentle
1202
01:16:17,360 --> 01:16:20,640
to those that cry by night, convey
1203
01:16:20,640 --> 01:16:22,840
thy deity aboard our dancing boat.
1204
01:16:24,080 --> 01:16:26,680
Make swift the pangs of
our queen's travails!
1205
01:16:28,760 --> 01:16:30,480
Now, Lychorida!
1206
01:16:42,040 --> 01:16:44,840
Here's a thing too young for such a place.
1207
01:16:44,840 --> 01:16:47,880
Who if it had conceit would
die as I am like to do.
1208
01:16:49,040 --> 01:16:52,160
Take in your arms this
piece of your dead queen.
1209
01:16:54,840 --> 01:16:55,680
How?
1210
01:16:57,320 --> 01:16:58,360
How, Lychorida!?
1211
01:16:58,360 --> 01:17:01,280
Patience, good sir do
not assist the storm.
1212
01:17:02,720 --> 01:17:06,280
Here's all that is left
living of your queen,
1213
01:17:06,280 --> 01:17:09,400
a little daughter, for the sake of it,
1214
01:17:09,400 --> 01:17:12,240
be manly, and take comfort.
1215
01:17:12,240 --> 01:17:16,280
Oh you gods![weeping]
1216
01:17:16,280 --> 01:17:19,120
Why do you make us love your goodly gifts
1217
01:17:19,120 --> 01:17:20,960
and snatch them straight away?
1218
01:17:23,360 --> 01:17:26,160
We here below recall not what we give,
1219
01:17:27,520 --> 01:17:29,880
and therein may use honor with you.
1220
01:17:29,880 --> 01:17:34,600
Patience, good sir,[crying]
even for this charge.
1221
01:17:38,840 --> 01:17:41,400
[storm raging]
1222
01:17:48,200 --> 01:17:49,520
Now mild may be thy life!
1223
01:17:51,760 --> 01:17:53,920
For a more blusterous
birth had never babe.
1224
01:17:55,840 --> 01:17:57,440
Quiet and gentle thy conditions!
1225
01:17:59,400 --> 01:18:00,840
For thou art the rudeliest welcome
1226
01:18:00,840 --> 01:18:02,960
to this world that ever
was prince's child.
1227
01:18:05,440 --> 01:18:06,400
Happy what follows!
1228
01:18:09,360 --> 01:18:11,840
Thou hast this chiding in nativity,
1229
01:18:11,840 --> 01:18:15,480
as fire, air, water,
earth and heaven can make
1230
01:18:15,480 --> 01:18:17,040
to herald thee from the womb.
1231
01:18:21,000 --> 01:18:25,040
Poor inch of nature, even at the first
1232
01:18:25,040 --> 01:18:27,600
thy loss is more than
can thy portage quit,
1233
01:18:29,120 --> 01:18:31,440
with all thou canst find here.
1234
01:18:31,440 --> 01:18:35,080
-[thunder rumbles]
-Thou now good gods,
1235
01:18:36,720 --> 01:18:39,200
throw their best eyes upon it!
1236
01:18:40,840 --> 01:18:43,920
[footsteps thumping]
1237
01:18:47,040 --> 01:18:49,160
What courage sir God save you!
1238
01:18:49,160 --> 01:18:52,440
Courage enough, I do not fear the flaw
1239
01:18:52,440 --> 01:18:53,840
that's done to me the worst.
1240
01:18:55,040 --> 01:18:56,960
Yet, for the love of this poor infant,
1241
01:18:58,520 --> 01:19:03,520
this fresh new seafarer,
I would it would be quiet!
1242
01:19:04,680 --> 01:19:07,520
[thunder rumbles]
1243
01:19:10,400 --> 01:19:12,600
Slack the bolins there!
1244
01:19:12,600 --> 01:19:15,360
Thou wilt not wilt thou
blow and split thyself!
1245
01:19:16,320 --> 01:19:19,360
Sea room, and the brine and cloudy
1246
01:19:19,360 --> 01:19:21,240
billow kiss the moon, I care not!
1247
01:19:25,400 --> 01:19:28,960
Sir, your queen must overboard.
1248
01:19:28,960 --> 01:19:30,800
The sea works high and the wind is loud,
1249
01:19:30,800 --> 01:19:33,920
and will not lie till the
ship be cleared of the dead.
1250
01:19:33,920 --> 01:19:36,520
That's your superstition!
1251
01:19:36,520 --> 01:19:38,560
Pardon me sir, with us at sea it hath
1252
01:19:38,560 --> 01:19:41,600
been still observed and
we are strong in custom.
1253
01:19:41,600 --> 01:19:44,640
Therefore briefly yield her for
she must overboard straight!
1254
01:19:47,280 --> 01:19:48,280
As you think meet.
1255
01:19:51,840 --> 01:19:53,760
Most wretched queen!
1256
01:19:53,760 --> 01:19:56,600
[thunder rumbles]
1257
01:20:03,240 --> 01:20:04,800
-[raindrops fall on ship]
-Here she lies
1258
01:20:04,800 --> 01:20:07,640
[thunder rumbles]
1259
01:20:20,800 --> 01:20:24,240
A terrible childbed hast thou had my dear.
1260
01:20:24,240 --> 01:20:27,560
No light, no fire, the unfriendly
1261
01:20:27,560 --> 01:20:30,560
elements forgot thee, utterly.
1262
01:20:32,920 --> 01:20:34,680
Nor have I time to give
thee hallowed to thy grave,
1263
01:20:34,680 --> 01:20:38,120
but straight must cast thee
scarcely coffined in the ooze.
1264
01:20:39,920 --> 01:20:41,640
Where for a monument upon thy bones,
1265
01:20:41,640 --> 01:20:45,560
and e'er remaining lamps, the
belching whale and the water
1266
01:20:45,560 --> 01:20:49,600
must o'erwhelm thy corpse,
lying with simple shells.
1267
01:20:54,720 --> 01:20:59,600
[inhales] Oh Lychorida,
bid Nestor bring me spices,
1268
01:21:04,480 --> 01:21:07,480
ink and paper, my casket and my jewels.
1269
01:21:07,480 --> 01:21:09,640
And bid Nicander bring
me the satin coffer.
1270
01:21:11,040 --> 01:21:12,480
Lay the babe upon the pillow.
1271
01:21:14,360 --> 01:21:16,720
Hie thee while I say a
priestly farewell to her.
1272
01:21:18,560 --> 01:21:19,400
Suddenly, woman!
1273
01:21:27,400 --> 01:21:31,640
-[thunder rumbles]
-Sir, we have a chest
1274
01:21:31,640 --> 01:21:34,240
beneath the hatches,
caulked and bitumed ready.
1275
01:21:34,240 --> 01:21:35,080
I thank thee.
1276
01:21:36,320 --> 01:21:39,160
Mariner, say what coast is this?
1277
01:21:39,160 --> 01:21:40,200
We are near Tarsus.
1278
01:21:41,480 --> 01:21:44,400
Thither, gentle mariner,
alter thy course for Tyre.
1279
01:21:44,400 --> 01:21:46,160
When canst thou reach it?
1280
01:21:46,160 --> 01:21:47,960
By break of day, if the wind cease.
1281
01:21:47,960 --> 01:21:49,080
Oh, make for Tarsus!
1282
01:21:50,400 --> 01:21:53,720
There will I visit Cleon, for the babe
1283
01:21:53,720 --> 01:21:54,960
cannot hold out to Tyrus.
1284
01:21:56,880 --> 01:21:58,840
There I'll leave it at careful nursing.
1285
01:22:01,440 --> 01:22:02,960
Go thy ways, good mariner.
1286
01:22:03,880 --> 01:22:05,520
I'll bring the body presently.
1287
01:22:10,600 --> 01:22:13,800
[storm rages]
1288
01:22:13,800 --> 01:22:16,320
[ship creaks]
1289
01:22:33,960 --> 01:22:36,720
[waves crashing gently]
1290
01:22:36,720 --> 01:22:39,120
[man coughs]
1291
01:22:43,400 --> 01:22:47,080
-Philemon, ho!
-[man coughs]
1292
01:22:49,760 --> 01:22:50,720
Doth my lord call?
1293
01:22:50,720 --> 01:22:52,640
Get fire and meat for these poor men.
1294
01:22:53,880 --> 01:22:56,280
It has been a turbulent and stormy night.
1295
01:22:56,280 --> 01:22:58,680
[man coughs]
1296
01:23:01,680 --> 01:23:03,520
I have been in many, but such a night
1297
01:23:03,520 --> 01:23:05,480
as this till now, I ne'er endured.
1298
01:23:06,640 --> 01:23:09,880
Your master will be dead ere you return.
1299
01:23:10,760 --> 01:23:11,880
There's nothing can be ministered
1300
01:23:11,880 --> 01:23:14,360
to nature that can recover him.
1301
01:23:14,360 --> 01:23:16,760
[man coughs]
1302
01:23:19,120 --> 01:23:22,120
[man coughs deeply]
1303
01:23:26,440 --> 01:23:28,680
[man coughs deeply]
1304
01:23:28,680 --> 01:23:33,680
Give this to the pothecary, there,
1305
01:23:34,040 --> 01:23:36,120
and tell me how it works.
1306
01:23:45,520 --> 01:23:46,520
Good morrow.
1307
01:23:46,520 --> 01:23:47,760
Good morrow to your lordship.
1308
01:23:47,760 --> 01:23:52,760
Gentlemen, why do you stir so early?
1309
01:23:54,120 --> 01:23:57,160
Oh Sir, our lodgings standing bleak
1310
01:23:57,160 --> 01:23:59,680
upon the sea, shook as
the earth did quake.
1311
01:24:01,120 --> 01:24:02,880
The very principals did seem to rend,
1312
01:24:02,880 --> 01:24:05,600
and all to topple, pure surprise
1313
01:24:05,600 --> 01:24:08,120
and fear made me to quit the house.
1314
01:24:08,120 --> 01:24:10,360
That is the cause we trouble you so early,
1315
01:24:10,360 --> 01:24:11,520
'tis not our husbandry.
1316
01:24:11,520 --> 01:24:13,280
Oh, you say well [chuckles].
1317
01:24:13,280 --> 01:24:15,040
Well I much marvel that
your lordship, having
1318
01:24:15,040 --> 01:24:17,720
rich tire about you should
at these early hours
1319
01:24:17,720 --> 01:24:20,560
shake off the golden slumber of repose.
1320
01:24:20,560 --> 01:24:22,920
'Tis most strange, nature
should be so conversant
1321
01:24:22,920 --> 01:24:24,680
with pain, being thereto not compelled.
1322
01:24:24,680 --> 01:24:27,080
I hold it ever, virtue and cunning were
1323
01:24:27,080 --> 01:24:30,400
endowments greater than
nobleness and riches.
1324
01:24:31,360 --> 01:24:34,840
Careless heirs may the two
latter darken and expend,
1325
01:24:34,840 --> 01:24:37,520
but immortality attends the former.
1326
01:24:37,520 --> 01:24:42,160
Making a man, a god [chuckles].
1327
01:24:42,160 --> 01:24:44,920
'Tis known, I ever have studied physic,
1328
01:24:44,920 --> 01:24:47,880
through which secret art,
by turning o'er authorities,
1329
01:24:47,880 --> 01:24:51,600
I have, together with my practice,
1330
01:24:51,600 --> 01:24:55,360
made familiar to me and to
my aid, the best infusions
1331
01:24:55,360 --> 01:24:59,440
that dwell in vegetives,
in metals, stones.
1332
01:25:00,600 --> 01:25:02,040
And can speak of the disturbances
1333
01:25:02,040 --> 01:25:04,200
that nature works, and of her cures.
1334
01:25:05,240 --> 01:25:08,000
Which doth give me a more
content in course of true delight
1335
01:25:08,000 --> 01:25:10,640
than to be thirsty after tottering honor,
1336
01:25:10,640 --> 01:25:14,840
or tie my treasure up in silken bags
1337
01:25:14,840 --> 01:25:17,080
to please the fool and death.
1338
01:25:17,080 --> 01:25:20,640
Your honor has through Ephesus
poured forth your charity,
1339
01:25:20,640 --> 01:25:22,480
and hundreds call
themselves your creatures,
1340
01:25:22,480 --> 01:25:24,280
who by you have been restored.
1341
01:25:24,280 --> 01:25:27,080
And not your knowledge,
your personal pain, but even
1342
01:25:27,080 --> 01:25:30,040
your purse, still open,
hath built Lord Cerimon
1343
01:25:30,040 --> 01:25:32,520
such strong renown as
time shall never erase.
1344
01:25:34,800 --> 01:25:35,600
So lift there.
1345
01:25:38,000 --> 01:25:39,200
What's that?
1346
01:25:39,200 --> 01:25:42,640
Sir, even now did the sea toss
upon our shore this chest.
1347
01:25:42,640 --> 01:25:43,760
'Tis of some wreck.
1348
01:25:43,760 --> 01:25:45,600
Well set it down, let's look upon it.
1349
01:25:45,600 --> 01:25:47,920
'Tis like a coffin, sir.
1350
01:25:47,920 --> 01:25:50,200
Whate'er it be, 'tis wondrous heavy.
1351
01:25:50,200 --> 01:25:52,040
Wrench it open straight!
1352
01:25:52,040 --> 01:25:54,360
If the sea's stomach be
o'ercharged with gold,
1353
01:25:54,360 --> 01:25:58,480
'tis a good constraint of
fortune it belches upon us.
1354
01:25:58,480 --> 01:25:59,720
[chuckles] 'Tis so, my lord.
1355
01:25:59,720 --> 01:26:01,560
How close 'tis caulked and bitumed!
1356
01:26:02,640 --> 01:26:03,920
Did the sea cast it up?
1357
01:26:03,920 --> 01:26:07,280
I never saw so huge a billow
sir as tossed it upon shore.
1358
01:26:08,360 --> 01:26:09,400
Wrench it open.
1359
01:26:11,280 --> 01:26:13,960
[tools clatter]
1360
01:26:15,680 --> 01:26:18,760
[man hammers coffin]
1361
01:26:23,800 --> 01:26:27,200
Soft, it smells most sweetly in my sense.
1362
01:26:27,200 --> 01:26:28,640
A delicate odor.
1363
01:26:28,640 --> 01:26:31,560
As ever hit my nostril so open it.
1364
01:26:31,560 --> 01:26:34,200
[tools clatter]
1365
01:26:42,000 --> 01:26:43,960
Oh you most potent gods, what's here?
1366
01:26:46,520 --> 01:26:47,880
A corse.
1367
01:26:47,880 --> 01:26:48,720
Most strange!
1368
01:26:50,720 --> 01:26:54,040
Shrouded in cloth of state, balmed
1369
01:26:54,040 --> 01:26:56,560
and entreasured with full bags of spices!
1370
01:26:58,520 --> 01:26:59,440
Passport too!
1371
01:27:04,160 --> 01:27:06,800
Apollo, perfect me in the characters.
1372
01:27:08,880 --> 01:27:13,880
Here I give to understand, if
e'er this coffin drive a-land,
1373
01:27:14,840 --> 01:27:18,400
I, King Pericles, have lost this queen,
1374
01:27:19,440 --> 01:27:21,480
worth all our mundane cost.
1375
01:27:22,680 --> 01:27:25,400
Who finds her, give her burying;
1376
01:27:26,560 --> 01:27:28,120
She was the daughter of a king.
1377
01:27:29,360 --> 01:27:31,160
Besides this treasure for a fee,
1378
01:27:32,280 --> 01:27:35,120
the gods requite his charity.
1379
01:27:36,880 --> 01:27:40,200
Oh Pericles if thou
livest, thou hast a heart
1380
01:27:40,200 --> 01:27:41,600
that even cracks for woe!
1381
01:27:46,320 --> 01:27:47,680
This chanced tonight.
1382
01:27:48,640 --> 01:27:49,600
Most likely, sir.
1383
01:27:49,600 --> 01:27:51,560
Nay, certainly tonight!
1384
01:27:51,560 --> 01:27:53,000
For look how fresh she looks!
1385
01:27:55,880 --> 01:28:00,400
They were too rough, that
threw her in the sea.
1386
01:28:00,400 --> 01:28:05,400
Make a fire within, fetch hither
all my boxes in my closet.
1387
01:28:10,800 --> 01:28:13,960
Death may usurp on nature
many hours, and yet
1388
01:28:13,960 --> 01:28:16,800
the fire of life kindle again
the o'erpress'd spirits.
1389
01:28:17,680 --> 01:28:20,160
I read of some Egyptians
who after four hours death
1390
01:28:20,160 --> 01:28:21,760
have raised impoverished spirits
1391
01:28:21,760 --> 01:28:23,760
like this, unto their former health.
1392
01:28:25,040 --> 01:28:28,200
Well said, well said, the fire and cloths.
1393
01:28:32,120 --> 01:28:35,120
The still and woeful music that we have,
1394
01:28:35,120 --> 01:28:36,600
cause it to sound beseech you.
1395
01:28:43,520 --> 01:28:46,920
[somber classical music]
1396
01:30:06,160 --> 01:30:07,360
The viol once more.
1397
01:31:07,680 --> 01:31:11,920
[exclaims] Thou stirre't, thou block!
1398
01:31:15,080 --> 01:31:17,360
The music there, I pray you, give her air.
1399
01:31:20,160 --> 01:31:22,720
Gentlemen, this queen will live,
1400
01:31:25,200 --> 01:31:27,200
-nature awakes,
-[soft classical music]
1401
01:31:27,200 --> 01:31:29,000
a warmth breathes out of her.
1402
01:31:29,920 --> 01:31:32,640
She hath not been
entranced above five hours.
1403
01:31:32,640 --> 01:31:37,640
See how she gins to blow
into life's flower again!
1404
01:31:37,680 --> 01:31:40,280
The heavens through
you increase our wonder
1405
01:31:40,280 --> 01:31:41,840
and set up your fame forever!
1406
01:31:42,880 --> 01:31:46,400
She is alive, behold her eyelids,
1407
01:31:46,400 --> 01:31:49,760
cases to those heavenly jewels
which Pericles hath lost,
1408
01:31:49,760 --> 01:31:52,240
begin to part their
fringes of bright gold.
1409
01:31:55,200 --> 01:31:56,000
-[uplifting classical music]
-The diamonds of a
1410
01:31:56,000 --> 01:31:58,640
most praised water doth appear,
1411
01:31:58,640 --> 01:32:01,080
to make the world twice rich.
1412
01:32:02,400 --> 01:32:06,360
Live, and make us weep to hear your fate,
1413
01:32:06,360 --> 01:32:10,120
fair creature rare as you seem to be.
1414
01:32:11,440 --> 01:32:14,280
[uplifting music]
1415
01:32:32,160 --> 01:32:33,680
Oh dear Diana where am I?
1416
01:32:36,320 --> 01:32:37,120
Where's my lord?
1417
01:32:40,800 --> 01:32:43,440
What world is this?
1418
01:32:43,440 --> 01:32:45,120
Is not this strange?
1419
01:32:45,120 --> 01:32:46,000
Most rare.
1420
01:32:46,000 --> 01:32:47,680
Hush, my gentle neighbors!
1421
01:32:47,680 --> 01:32:50,560
Lend me your hands, to
the next chamber bear her.
1422
01:32:50,560 --> 01:32:51,920
Get linen.
1423
01:32:51,920 --> 01:32:54,920
Now this matter must be looked
to for her relapse is mortal.
1424
01:32:56,000 --> 01:32:57,840
Come, come.
1425
01:33:01,600 --> 01:33:04,280
And Esculapius, guide us!
1426
01:33:08,680 --> 01:33:11,280
[upbeat music]
1427
01:33:38,760 --> 01:33:41,160
[man shouts]
1428
01:33:43,280 --> 01:33:45,240
Most honored Cleon must needs be gone.
1429
01:33:46,280 --> 01:33:47,560
My twelve months are expired and Tyrus
1430
01:33:47,560 --> 01:33:50,320
stands in a litigious peace.
1431
01:33:50,320 --> 01:33:53,280
You and your lady take from
my heart all thankfulness!
1432
01:33:53,280 --> 01:33:55,160
The gods make up the rest upon you!
1433
01:33:55,160 --> 01:33:58,400
Your strikes a fortune,
though they hurt you mortally,
1434
01:33:58,400 --> 01:34:00,000
yet glance full woundingly on us.
1435
01:34:00,000 --> 01:34:01,360
Oh your sweet queen!
1436
01:34:02,200 --> 01:34:04,280
That the strict fates had
pleased you had brought
1437
01:34:04,280 --> 01:34:06,680
her hither to have blessed
mine eyes with her!
1438
01:34:06,680 --> 01:34:08,720
We cannot but obey the powers above us.
1439
01:34:10,440 --> 01:34:12,960
Could I rage and roar as
doth the sea she lies in,
1440
01:34:14,600 --> 01:34:16,080
yet the end must be as 'tis.
1441
01:34:26,040 --> 01:34:28,800
My gentle babe Marina, whom for she
1442
01:34:28,800 --> 01:34:30,360
was born at sea, I've named so.
1443
01:34:31,360 --> 01:34:34,000
Here I charge your charity
withal, leaving her
1444
01:34:34,000 --> 01:34:36,480
the infant of your care, beseeching you
1445
01:34:36,480 --> 01:34:37,640
to give her princely training
1446
01:34:37,640 --> 01:34:39,800
that she may be mannered as she is born.
1447
01:34:39,800 --> 01:34:43,480
Fear not my lord but think,
your grace that fed my country
1448
01:34:43,480 --> 01:34:45,680
with your corn, for which
the people's prayers
1449
01:34:45,680 --> 01:34:48,560
still fall upon you, must
in your child be thought on.
1450
01:34:49,720 --> 01:34:53,040
If neglection therein should
make me vile, the common body
1451
01:34:53,040 --> 01:34:55,160
by you relieved would force me to my duty.
1452
01:34:56,240 --> 01:34:58,080
But if to that my nature need a spur,
1453
01:34:59,480 --> 01:35:01,600
the gods revenge it on me and mine,
1454
01:35:02,440 --> 01:35:04,240
to the end of generation!
1455
01:35:04,240 --> 01:35:06,560
I believe you, your
honor and your goodness
1456
01:35:06,560 --> 01:35:08,240
teach me to it without your vows.
1457
01:35:10,560 --> 01:35:14,000
Till she be married
madam, by bright Diana,
1458
01:35:14,000 --> 01:35:17,320
whom we honor, all unscissored shall
1459
01:35:17,320 --> 01:35:20,960
this hair of mine remain,
though I show ill in it.
1460
01:35:25,320 --> 01:35:26,320
So I take my leave.
1461
01:35:31,680 --> 01:35:33,120
Good madam make me blessed in your care
1462
01:35:33,120 --> 01:35:34,080
in bringing up my child.
1463
01:35:34,080 --> 01:35:35,560
I have one myself,
1464
01:35:35,560 --> 01:35:36,400
-who shall not be
-[Marina cries]
1465
01:35:36,400 --> 01:35:39,680
more dear to my respect
than yours, my lord.
1466
01:35:39,680 --> 01:35:41,200
Madam my thanks and prayers.
1467
01:35:42,240 --> 01:35:45,480
We'll bring your grace even
to the edge of the shore,
1468
01:35:45,480 --> 01:35:47,440
then give you up to the masked Neptune,
1469
01:35:48,440 --> 01:35:50,280
and the gentlest winds of heaven.
1470
01:35:50,280 --> 01:35:51,160
I will embrace your offer.
1471
01:35:51,160 --> 01:35:52,120
Come dearest madam.
1472
01:35:53,160 --> 01:35:56,640
Oh no tears, Lychorida, no tears.
1473
01:35:56,640 --> 01:35:58,880
Look to your little
mistress, on whose grace
1474
01:35:58,880 --> 01:36:00,160
you may depend hereafter.
1475
01:36:01,480 --> 01:36:03,760
-[Marina cries louder]
-Come, my lord.
1476
01:36:06,120 --> 01:36:09,280
[sad classical music]
1477
01:36:13,800 --> 01:36:16,400
[Marina cries]
1478
01:36:28,480 --> 01:36:31,240
[waves crashing]
1479
01:36:46,360 --> 01:36:50,480
Madam, this letter,
and some certain jewels
1480
01:36:50,480 --> 01:36:53,080
lay with you in your coffer
which are at your command.
1481
01:36:54,720 --> 01:36:55,840
Know you the character?
1482
01:36:58,520 --> 01:36:59,400
It is my lord's.
1483
01:37:21,800 --> 01:37:23,920
That I was shipped at
sea, I well remember,
1484
01:37:24,920 --> 01:37:29,280
even on my eaning time, but
whether there delivered,
1485
01:37:30,280 --> 01:37:32,200
by the holy gods I cannot rightly say.
1486
01:37:34,000 --> 01:37:37,320
[waves crashing gently]
1487
01:37:44,680 --> 01:37:47,880
But since King Pericles, my wedded lord
1488
01:37:47,880 --> 01:37:49,080
I ne'er shall see again.
1489
01:37:52,680 --> 01:37:54,440
A vestal livery will I take me to,
1490
01:37:55,880 --> 01:37:57,080
and never more have joy.
1491
01:37:59,040 --> 01:38:01,440
Madam, if this you purpose as ye speak,
1492
01:38:02,320 --> 01:38:04,400
Diana's temple is not distant far,
1493
01:38:05,760 --> 01:38:09,880
where you may abide till your date expire.
1494
01:38:09,880 --> 01:38:12,440
Moreover, if you please, a niece of mine
1495
01:38:13,600 --> 01:38:14,760
shall there attend you.
1496
01:38:16,800 --> 01:38:19,520
My recompense is thanks, that's all.
1497
01:38:20,600 --> 01:38:23,960
Yet my good will is great,
though the gift small.
1498
01:38:28,760 --> 01:38:32,160
[somber classical music]
1499
01:38:40,360 --> 01:38:42,960
Imagine Pericles arrived at Tyre,
1500
01:38:44,000 --> 01:38:46,320
welcomed and settled to his own desire.
1501
01:38:47,440 --> 01:38:50,560
His woeful queen we leave at Ephesus,
1502
01:38:50,560 --> 01:38:53,280
unto Diana there's a votarist.
1503
01:38:55,320 --> 01:38:59,600
Now to Marina bend your mind, whom
1504
01:38:59,600 --> 01:39:02,280
our fast-growing scene
must find at Tarsus.
1505
01:39:03,520 --> 01:39:06,240
And by Cleon trained in music's letters,
1506
01:39:07,120 --> 01:39:09,760
who hath gained of
education all the grace,
1507
01:39:09,760 --> 01:39:13,920
that make her both the heart
and place of general wonder.
1508
01:39:15,160 --> 01:39:19,600
But alack, that monster
envy, oft the wrack
1509
01:39:19,600 --> 01:39:22,960
of earned praise, Marina's life
1510
01:39:22,960 --> 01:39:25,520
seeks to take off by treason's knife.
1511
01:39:26,640 --> 01:39:29,440
And in this kind our Cleon hath
1512
01:39:29,440 --> 01:39:33,480
one daughter, and a wench full grown,
1513
01:39:33,480 --> 01:39:37,680
even ripe for marriage rite,
this maid Hight Philoten.
1514
01:39:38,640 --> 01:39:40,880
And it is said for certain in our story,
1515
01:39:40,880 --> 01:39:44,000
she would ever with Marina be.
1516
01:39:44,000 --> 01:39:47,400
Be it when she weaved the sleided silk,
1517
01:39:47,400 --> 01:39:51,120
with fingers, long, small, white as milk;
1518
01:39:52,160 --> 01:39:55,920
or when she would with sharp
needle wound the cambric,
1519
01:39:55,920 --> 01:39:59,000
which she made more sound by hurting it;
1520
01:39:59,000 --> 01:40:03,600
or when to the lute she sung
and made the night bird mute,
1521
01:40:03,600 --> 01:40:06,000
that still records with moan;
1522
01:40:06,000 --> 01:40:09,840
or when she would with
rich and constant pen,
1523
01:40:09,840 --> 01:40:11,920
vail to her mistress Dian.
1524
01:40:12,960 --> 01:40:17,960
Still, this Philoten contends
in skill with absolute Marina.
1525
01:40:20,680 --> 01:40:25,680
So, with dove of Paphos might
the crow vie feathers white.
1526
01:40:27,360 --> 01:40:30,480
Marina gets all praises,
which are paid as debts,
1527
01:40:31,440 --> 01:40:32,280
and not as given.
1528
01:40:34,160 --> 01:40:39,160
This so darks in Philoten,
all graceful marks,
1529
01:40:39,280 --> 01:40:41,960
that Cleon's wife with envy rare,
1530
01:40:41,960 --> 01:40:44,920
a present murderer does
prepare for good Marina,
1531
01:40:45,840 --> 01:40:49,680
that her daughter might stand
peerless by this slaughter.
1532
01:40:51,080 --> 01:40:53,760
The sooner her vile thoughts to stead,
1533
01:40:53,760 --> 01:40:56,200
Lychorida, our nurse, is dead.
1534
01:40:57,280 --> 01:41:00,360
And cursed Dionyza hath the pregnant
1535
01:41:00,360 --> 01:41:03,360
instrument of wrath prest for this blow.
1536
01:41:05,280 --> 01:41:08,160
The unborn event I do
commend to your content.
1537
01:41:09,040 --> 01:41:14,040
Only I carry winged time, post
on the lame feet of my rhyme,
1538
01:41:15,880 --> 01:41:17,960
which never could I so convey,
1539
01:41:17,960 --> 01:41:20,560
unless your thoughts went on my way.
1540
01:41:22,800 --> 01:41:27,480
Dionyza doth appear,
with Leonine, a murderer.
1541
01:41:30,840 --> 01:41:32,800
Thy oath remember.
1542
01:41:35,040 --> 01:41:36,560
Thou hast sworn to do it,
1543
01:41:37,480 --> 01:41:39,680
'tis but a blow, which
never shall be known.
1544
01:41:40,880 --> 01:41:42,960
Thou canst not do a thing
in the world so soon,
1545
01:41:42,960 --> 01:41:45,160
to yield thee so much profit.
1546
01:41:45,160 --> 01:41:47,480
Let not conscience, which is but cold,
1547
01:41:47,480 --> 01:41:50,720
nor flaming love thy
bosom in slave too nicely,
1548
01:41:50,720 --> 01:41:54,280
nor let pity, which even
women have cast off melt thee,
1549
01:41:54,280 --> 01:41:56,640
but be a soldier to thy purpose.
1550
01:41:58,280 --> 01:42:03,280
I will do it; but yet,
she is a goodly creature.
1551
01:42:08,360 --> 01:42:10,520
The fitter then the gods should have her.
1552
01:42:12,160 --> 01:42:14,680
Here she comes weeping,
for her nurse's death.
1553
01:42:15,760 --> 01:42:16,640
Thou art resolved?
1554
01:42:18,360 --> 01:42:19,200
I am resolved.
1555
01:42:21,520 --> 01:42:26,520
No, [sighs] I will rob Tellus of her weed,
1556
01:42:28,400 --> 01:42:30,720
to strew thy green with flowers.
1557
01:42:41,520 --> 01:42:45,640
The yellows and blues,
purple violets, and marigolds
1558
01:42:45,640 --> 01:42:48,320
shall as a carpet hang upon thy grave.
1559
01:42:52,280 --> 01:42:53,880
While summer days doth last.
1560
01:42:58,960 --> 01:43:03,760
Ay me poor maid, born in a
tempest when my mother died,
1561
01:43:03,760 --> 01:43:06,120
this world to me is like a lasting storm,
1562
01:43:06,120 --> 01:43:07,840
whirring me from my friends.
1563
01:43:09,080 --> 01:43:10,040
How now, Marina!
1564
01:43:11,560 --> 01:43:13,400
Why do you keep alone?
1565
01:43:13,400 --> 01:43:16,640
How chance my daughter is not with you?
1566
01:43:16,640 --> 01:43:19,480
Do not consume your blood with sorrowing,
1567
01:43:19,480 --> 01:43:21,880
what, have you a nurse of me.
1568
01:43:23,000 --> 01:43:28,000
Lord, how your favor's changed
with this unprofitable woe.
1569
01:43:28,720 --> 01:43:32,840
Come, give me your
flowers, on the sea margin
1570
01:43:32,840 --> 01:43:35,720
walk with Leonine; the air is quick there
1571
01:43:35,720 --> 01:43:38,520
and it pierces and sharpens the stomach.
1572
01:43:38,520 --> 01:43:41,000
Come, Leonine take her by
the arm, walk with her.
1573
01:43:41,000 --> 01:43:44,240
No, I pray you, I'll not
bereave you of your servant.
1574
01:43:44,240 --> 01:43:48,800
Come, come, I love the king your father,
1575
01:43:48,800 --> 01:43:51,800
and yourself with more than foreign heart.
1576
01:43:52,720 --> 01:43:55,600
We every day expect him here.
1577
01:43:55,600 --> 01:43:57,840
When he shall come and see our paragon
1578
01:43:57,840 --> 01:44:00,960
to all reports thus
blasted, he will repent
1579
01:44:00,960 --> 01:44:02,880
the breadth of his great voyage,
1580
01:44:02,880 --> 01:44:05,600
blame both my lord and
me, that we have taken
1581
01:44:05,600 --> 01:44:08,280
no care to your best courses.
1582
01:44:08,280 --> 01:44:12,800
Go, I pray you, walk, and
be cheerful once again.
1583
01:44:12,800 --> 01:44:16,080
Reserve that excellent
complexion which did steal
1584
01:44:16,080 --> 01:44:18,400
the eyes of young and old.
1585
01:44:19,400 --> 01:44:21,680
Care not for me I can go home alone.
1586
01:44:22,800 --> 01:44:23,720
Well, I will go,
1587
01:44:25,320 --> 01:44:26,920
but yet I have no desire to it.
1588
01:44:26,920 --> 01:44:30,280
Come, come, I know 'tis good for you.
1589
01:44:30,280 --> 01:44:32,360
Walk half an hour Leonine, at the least.
1590
01:44:33,240 --> 01:44:35,240
Remember what I have said.
1591
01:44:35,240 --> 01:44:36,720
I warrant you, madam.
1592
01:44:36,720 --> 01:44:39,240
I'll leave you my sweet lady, for a while.
1593
01:44:39,240 --> 01:44:42,160
Pray walk softly, do not heat your blood.
1594
01:44:42,160 --> 01:44:46,440
What, I must have a care of you.
1595
01:44:47,680 --> 01:44:49,280
My thanks, sweet madam.
1596
01:45:04,320 --> 01:45:06,600
Is this wind westerly that blows?
1597
01:45:06,600 --> 01:45:07,440
South west.
1598
01:45:10,800 --> 01:45:13,280
When I was born, the wind was north.
1599
01:45:13,280 --> 01:45:14,640
Was it so?
1600
01:45:14,640 --> 01:45:16,880
My father, as nurse said, did never fear,
1601
01:45:17,920 --> 01:45:20,000
but cried good seaman to the sailors,
1602
01:45:20,880 --> 01:45:24,080
galling his kingly hands,
haling ropes, and clasping
1603
01:45:24,080 --> 01:45:26,720
to the mast endured a sea
that almost burst the deck.
1604
01:45:27,880 --> 01:45:28,720
When was this?
1605
01:45:30,480 --> 01:45:33,600
When I was born.
1606
01:45:33,600 --> 01:45:36,360
Never was wind nor waves more violent,
1607
01:45:37,520 --> 01:45:40,280
and from the ladder tackle
washes off a canvas climber.
1608
01:45:40,280 --> 01:45:41,520
Ha says one, 'wilt out?
1609
01:45:43,200 --> 01:45:46,560
And with a dripping industry
they skip from stern to stern
1610
01:45:46,560 --> 01:45:48,640
the boatswain whistles
and the master calls
1611
01:45:48,640 --> 01:45:49,920
and trebles their confusion.
1612
01:45:49,920 --> 01:45:53,200
Come, say your prayers.
1613
01:45:53,200 --> 01:45:55,600
What mean you?
1614
01:45:55,600 --> 01:45:58,440
If you require a little
space for prayer, I grant it.
1615
01:46:00,240 --> 01:46:03,520
Pray, but be not tedious for
the gods are quick of ear
1616
01:46:03,520 --> 01:46:05,440
and I am sworn to do my work with haste.
1617
01:46:05,440 --> 01:46:06,600
Why will you kill me?
1618
01:46:07,800 --> 01:46:09,240
To satisfy my lady.
1619
01:46:10,280 --> 01:46:12,560
Why would she have me killed?
1620
01:46:12,560 --> 01:46:14,080
Now as I can remember by my troth,
1621
01:46:14,080 --> 01:46:15,600
I never did her hurt in all my life.
1622
01:46:15,600 --> 01:46:18,520
I never spake bad word, nor did ill turn
1623
01:46:18,520 --> 01:46:21,000
to any living creature, believe me la,
1624
01:46:21,000 --> 01:46:22,800
I never killed a mouse, nor hurt a fly,
1625
01:46:22,800 --> 01:46:26,320
nor trod upon a worm against
my will, but I wept for it.
1626
01:46:26,320 --> 01:46:28,000
How have I offended, wherein my death
1627
01:46:28,000 --> 01:46:31,880
might yield her any profit, or
my life imply her any danger?
1628
01:46:32,760 --> 01:46:35,680
My commission is not to
reason of the deed, but do it.
1629
01:46:35,680 --> 01:46:38,200
You will not do it for
all the world, I hope.
1630
01:46:38,200 --> 01:46:40,080
You are well favored,
and your looks foreshow
1631
01:46:40,080 --> 01:46:42,280
you have a gentle heart.
1632
01:46:42,280 --> 01:46:44,960
I saw you lately, when you
caught hurt in parting two
1633
01:46:44,960 --> 01:46:47,960
that fought, good sooth
it showed well in you.
1634
01:46:47,960 --> 01:46:49,560
Do so now.
1635
01:46:49,560 --> 01:46:51,800
Your lady seeks my life, come you between,
1636
01:46:51,800 --> 01:46:53,280
save poor me, the weaker.
1637
01:46:55,280 --> 01:46:59,640
I am sworn, and will dispatch.
1638
01:47:03,600 --> 01:47:04,440
Hold, villain!
1639
01:47:04,440 --> 01:47:06,240
[Leonine grunts]
1640
01:47:06,240 --> 01:47:07,080
A prize!
1641
01:47:07,080 --> 01:47:08,120
A prize!
1642
01:47:08,120 --> 01:47:10,920
Half part, half part mates.
1643
01:47:10,920 --> 01:47:13,480
Come, let's have her aboard suddenly.
1644
01:47:17,680 --> 01:47:19,760
These roguing thieves serve
the great pirate Valdes
1645
01:47:19,760 --> 01:47:21,160
and they have seized Marina.
1646
01:47:24,120 --> 01:47:24,920
Let her go.
1647
01:47:26,400 --> 01:47:28,000
There's no hope she will return.
1648
01:47:28,920 --> 01:47:33,320
I'll swear she's dead,
and thrown into the sea.
1649
01:47:35,800 --> 01:47:36,840
But I'll see further.
1650
01:47:38,800 --> 01:47:41,200
Perhaps they will but please themselves
1651
01:47:41,200 --> 01:47:43,320
upon her, not carry her aboard.
1652
01:47:44,840 --> 01:47:49,840
If she remain, whom they have
ravished must, by me be slain.
1653
01:47:56,400 --> 01:47:59,840
[upbeat classical music]
1654
01:48:40,000 --> 01:48:41,040
Boult!
1655
01:48:41,040 --> 01:48:41,840
[door bangs]
1656
01:48:41,840 --> 01:48:42,680
Sir?
1657
01:48:45,280 --> 01:48:48,720
Search the market
narrowly, Mytilene is full
1658
01:48:48,720 --> 01:48:51,640
of gallants, we lost too much money
1659
01:48:51,640 --> 01:48:54,280
this mart by being too wenchless.
1660
01:48:54,280 --> 01:48:56,400
We were never so much out of creatures.
1661
01:48:56,400 --> 01:48:58,640
We have but poor three, and they can do
1662
01:48:58,640 --> 01:49:00,680
no more than they can do, and they
1663
01:49:00,680 --> 01:49:03,760
with continual action are
even as good as rotten.
1664
01:49:03,760 --> 01:49:07,480
Therefore let's have fresh
ones, whate'er we pay for them.
1665
01:49:07,480 --> 01:49:09,760
If there be not a conscience to be used
1666
01:49:09,760 --> 01:49:12,640
in every trade, we shall never prosper.
1667
01:49:12,640 --> 01:49:16,120
Thou sayest true, 'tis not
our bringing up of poor
1668
01:49:16,120 --> 01:49:20,600
bastards, as I think I have
brought up some eleven.
1669
01:49:20,600 --> 01:49:23,240
Ay, to eleven and brought them down again.
1670
01:49:24,640 --> 01:49:26,360
But till I go search the market?
1671
01:49:26,360 --> 01:49:28,640
What else, man?
1672
01:49:28,640 --> 01:49:30,640
The stuff we have, a strong wind will blow
1673
01:49:30,640 --> 01:49:34,080
it to pieces, they are
so pitifully sodden!
1674
01:49:35,160 --> 01:49:40,160
Thou sayest true, there's too
unwholesome, o' conscience.
1675
01:49:42,640 --> 01:49:46,000
The poor Transylvanian is dead,
1676
01:49:46,000 --> 01:49:47,520
that lay with the little baggage.
1677
01:49:47,520 --> 01:49:49,880
Ay, she quickly pooped him, she made
1678
01:49:49,880 --> 01:49:52,040
him roast meat for worms.
1679
01:49:53,440 --> 01:49:55,600
I'll go search the market.
1680
01:50:01,480 --> 01:50:04,360
Three or four thousand
chequins were as pretty
1681
01:50:04,360 --> 01:50:09,160
a proportion to live
quietly, and so give over.
1682
01:50:10,120 --> 01:50:12,280
Why to give over, I pray you?
1683
01:50:12,280 --> 01:50:14,800
Is it a shame to get when we are old?
1684
01:50:15,760 --> 01:50:19,000
Oh, our credit comes not
in like the commodity,
1685
01:50:19,000 --> 01:50:22,640
nor the commodity wages not
with the danger, therefore
1686
01:50:22,640 --> 01:50:27,240
if in our youths we could
pick up some pretty estate,
1687
01:50:27,240 --> 01:50:29,400
'twere not amiss to keep our door hatched.
1688
01:50:31,240 --> 01:50:36,240
Besides, the sore terms we
stand upon with the gods
1689
01:50:36,880 --> 01:50:40,040
will be strong with us for giving over.
1690
01:50:40,040 --> 01:50:42,280
Come, other sorts offend as well as we.
1691
01:50:42,280 --> 01:50:46,120
As well as we ay, and
better too; we offend worse.
1692
01:50:47,120 --> 01:50:49,520
Neither is our profession any trade.
1693
01:50:50,840 --> 01:50:52,200
It's no calling!
1694
01:50:52,200 --> 01:50:54,360
[Boult] Come your ways, my masters.
1695
01:50:54,360 --> 01:50:55,320
Here comes Boult.
1696
01:51:00,800 --> 01:51:02,800
You say she is a virgin?
1697
01:51:02,800 --> 01:51:05,000
Oh sir, we doubt it not.
1698
01:51:08,840 --> 01:51:11,760
Master, I have gone through
for this piece, you see.
1699
01:51:11,760 --> 01:51:14,280
If you like her so, if
not, I've lost my earnest.
1700
01:51:17,480 --> 01:51:20,400
Boult, has she any qualities?
1701
01:51:20,400 --> 01:51:21,880
She has a good face, speaks well,
1702
01:51:21,880 --> 01:51:23,960
and has excellent good clothes.
1703
01:51:23,960 --> 01:51:25,760
There's no further necessity of qualities
1704
01:51:25,760 --> 01:51:27,160
can make her be refused.
1705
01:51:33,480 --> 01:51:35,160
What's her price, Boult?
1706
01:51:35,160 --> 01:51:38,520
They cannot be bated one
doit of a thousand pieces.
1707
01:51:42,480 --> 01:51:47,480
Well, follow me my masters,
you shall have your
1708
01:51:49,800 --> 01:51:51,120
money presently.
1709
01:51:52,240 --> 01:51:54,480
Wife, take her in.
1710
01:51:54,480 --> 01:51:56,880
Instruct her what she has to do
1711
01:51:56,880 --> 01:51:59,840
that she may not be raw
in her entertainment.
1712
01:52:07,800 --> 01:52:10,640
[door bangs shut]
1713
01:52:13,920 --> 01:52:14,760
Boult!
1714
01:52:18,200 --> 01:52:19,920
Take there the marks of her, the color
1715
01:52:19,920 --> 01:52:21,600
of her hair, complexion, height,
1716
01:52:21,600 --> 01:52:24,800
her age, with warrant of her virginity,
1717
01:52:24,800 --> 01:52:28,200
and cry he that gives
most shall have her first.
1718
01:52:28,200 --> 01:52:30,920
Such a maidenhead were no cheap thing,
1719
01:52:30,920 --> 01:52:33,400
if men were as they have been [chuckles].
1720
01:52:34,720 --> 01:52:37,040
Get this done as I command you.
1721
01:52:38,080 --> 01:52:39,440
Performance shall follow.
1722
01:52:41,600 --> 01:52:43,560
Alack Leonine was so slack, so slow,
1723
01:52:43,560 --> 01:52:46,440
he should have struck not spoke, [sighs]
1724
01:52:46,440 --> 01:52:48,920
or that these pirates,
not enough barbarous,
1725
01:52:48,920 --> 01:52:53,080
had not o'erboard thrown
me, to see my mother!
1726
01:52:55,320 --> 01:52:57,840
Why lament you, pretty one?
1727
01:52:59,200 --> 01:53:00,160
That I am pretty.
1728
01:53:01,040 --> 01:53:04,120
Come, the gods have
done their part in you.
1729
01:53:04,120 --> 01:53:05,920
I accuse them not.
1730
01:53:05,920 --> 01:53:09,760
You're light into my hands,
where you are like to live.
1731
01:53:09,760 --> 01:53:11,200
The more my fault to scape his hands
1732
01:53:11,200 --> 01:53:12,240
where I was like to die.
1733
01:53:12,240 --> 01:53:13,320
You shall live in pleasure.
1734
01:53:13,320 --> 01:53:14,160
-No.
-Oh yes
1735
01:53:14,160 --> 01:53:16,640
indeed shall you, and taste
gentlemen of all fashion.
1736
01:53:17,600 --> 01:53:18,600
You shall fare well.
1737
01:53:20,200 --> 01:53:22,720
You shall have the difference
of all complexions.
1738
01:53:24,120 --> 01:53:25,160
What!
1739
01:53:25,160 --> 01:53:26,880
Do you stop your ears?
1740
01:53:26,880 --> 01:53:27,840
Are you a woman?
1741
01:53:28,840 --> 01:53:30,480
What would you have me
be, an I be not a woman?
1742
01:53:30,480 --> 01:53:32,160
An honest woman, or not a woman.
1743
01:53:32,160 --> 01:53:36,000
[laughs heartily] Marry,
whip thee, gosling.
1744
01:53:37,120 --> 01:53:39,720
I think I shall have
something to do with you.
1745
01:53:39,720 --> 01:53:43,520
Come, you're a young foolish sapling,
1746
01:53:44,640 --> 01:53:46,680
and must be bowed as I would have you.
1747
01:53:46,680 --> 01:53:47,920
Oh the gods defend me!
1748
01:53:49,760 --> 01:53:52,800
If it please the gods to
defend you by men, then men
1749
01:53:52,800 --> 01:53:56,720
must comfort you, men must feed you,
1750
01:53:58,720 --> 01:54:03,600
men to stir you up [chuckles].
1751
01:54:05,960 --> 01:54:06,880
Boult's returned.
1752
01:54:08,680 --> 01:54:12,360
Now now sir, hast thou cried
her through the market?
1753
01:54:12,360 --> 01:54:15,760
I have cried her almost to
the number of her hairs,
1754
01:54:15,760 --> 01:54:18,680
I have drawn her picture with my voice.
1755
01:54:19,560 --> 01:54:21,360
And I pray you had how dost
thou find the inclination
1756
01:54:21,360 --> 01:54:23,440
of the people, especially
of the younger sort?
1757
01:54:23,440 --> 01:54:24,840
Faith, they listened to
me as they would have
1758
01:54:24,840 --> 01:54:27,360
hearkened to their father's testament.
1759
01:54:27,360 --> 01:54:29,320
The Spaniard's mouth
watered, that he went to bed
1760
01:54:29,320 --> 01:54:31,600
to her very description [chuckles].
1761
01:54:31,600 --> 01:54:34,640
We shall have him here
tomorrow with his best ruff on.
1762
01:54:34,640 --> 01:54:35,680
Tonight, tonight.
1763
01:54:36,720 --> 01:54:38,440
But mistress, do you
know the french knight
1764
01:54:38,440 --> 01:54:39,960
that cowers in the hams?
1765
01:54:39,960 --> 01:54:41,200
Who, Monsieur Veroles?
1766
01:54:41,200 --> 01:54:44,680
Ah, he, he offered to cut a
caper at the proclamation,
1767
01:54:44,680 --> 01:54:46,400
but he made a groan at it, and swore
1768
01:54:46,400 --> 01:54:48,880
he would see her tomorrow.
1769
01:54:48,880 --> 01:54:51,280
[Bawd and Boult laugh heartily]
1770
01:54:51,280 --> 01:54:53,880
Well, well, as for him he
brought his disease hither,
1771
01:54:53,880 --> 01:54:55,640
here he does but repair it.
1772
01:54:55,640 --> 01:54:57,800
I know he will come in our shadow,
1773
01:54:58,640 --> 01:55:00,720
to scatter his crowns in the sun.
1774
01:55:02,640 --> 01:55:04,880
Well, if we had of
every nation a traveler,
1775
01:55:05,920 --> 01:55:07,920
we should lodge them all with this sign.
1776
01:55:10,960 --> 01:55:14,480
Pray you, come hither awhile.
1777
01:55:19,480 --> 01:55:21,840
You have fortunes coming upon you.
1778
01:55:27,160 --> 01:55:28,000
Mark me!
1779
01:55:32,080 --> 01:55:33,440
You must seem to do that fearfully
1780
01:55:33,440 --> 01:55:36,040
which you commit willingly, despise profit
1781
01:55:36,040 --> 01:55:37,480
where there is have most gain.
1782
01:55:37,480 --> 01:55:40,120
And to weep, that you live as ye do,
1783
01:55:40,120 --> 01:55:41,760
makes pity in your lovers.
1784
01:55:41,760 --> 01:55:43,440
Seldom but that pity begets you a good
1785
01:55:43,440 --> 01:55:48,400
opinion, and that opinion a clear profit.
1786
01:55:49,800 --> 01:55:50,960
I understand you not.
1787
01:55:51,880 --> 01:55:54,600
Oh, take her home mistress, take her home.
1788
01:55:54,600 --> 01:55:56,440
These blushes of hers must be quenched
1789
01:55:56,440 --> 01:55:58,280
with some present practice.
1790
01:55:58,280 --> 01:56:02,000
Thou sayest true in
faith, for your bride goes
1791
01:56:02,000 --> 01:56:07,040
to that with shame which is
her way to go with warrant.
1792
01:56:07,160 --> 01:56:09,280
Faith some do, and some do not.
1793
01:56:09,280 --> 01:56:13,240
But mistress, if I have
bargained for the joint--
1794
01:56:13,240 --> 01:56:16,400
Thou mayst cut a morsel off the spit.
1795
01:56:16,400 --> 01:56:17,400
I may so.
1796
01:56:17,400 --> 01:56:21,520
-Who should deny it?
-[Boult giggles]
1797
01:56:21,520 --> 01:56:22,360
Come, young one.
1798
01:56:23,520 --> 01:56:25,880
I like the manner of your garments well.
1799
01:56:25,880 --> 01:56:28,880
Ay, by my faith, they
shall not be changed yet.
1800
01:56:28,880 --> 01:56:33,000
Boult, spend thou that in the town.
1801
01:56:33,000 --> 01:56:35,040
Report what a sojourner we have,
1802
01:56:35,040 --> 01:56:37,280
you'll lose nothing by custom.
1803
01:56:37,280 --> 01:56:38,400
When nature flamed this piece
1804
01:56:38,400 --> 01:56:40,720
she meant thee a good turn, therefore say
1805
01:56:40,720 --> 01:56:43,200
what a paragon she is, and that thou hast
1806
01:56:43,200 --> 01:56:45,520
the harvest out of thine own report.
1807
01:56:46,360 --> 01:56:49,520
I warrant thee mistress,
thunder shall not so awake
1808
01:56:49,520 --> 01:56:53,960
the beds of eels, as my
giving out her beauty,
1809
01:56:53,960 --> 01:56:57,040
stir up the lewdly inclined.
1810
01:56:57,040 --> 01:56:59,040
I'll bring home some tonight.
1811
01:56:59,040 --> 01:57:02,240
[Bawd chuckles]
1812
01:57:02,240 --> 01:57:03,960
Come your way, follow me.
1813
01:57:05,840 --> 01:57:08,960
If fires be hot, knives
sharp, or waters deep,
1814
01:57:08,960 --> 01:57:12,080
untied I still my virgin knot will keep.
1815
01:57:13,120 --> 01:57:15,880
Diana, aid my purpose!
1816
01:57:16,960 --> 01:57:18,560
What have we to do with Diana?
1817
01:57:20,960 --> 01:57:24,680
Pray you, will you go with us?
1818
01:57:41,360 --> 01:57:44,880
[somber classical music]
1819
01:57:46,320 --> 01:57:47,800
Why, are you foolish?
1820
01:57:47,800 --> 01:57:49,280
Can it be undone?
1821
01:57:49,280 --> 01:57:50,120
Dionyza!
1822
01:57:52,120 --> 01:57:53,960
Such a piece of slaughter the sun and moon
1823
01:57:53,960 --> 01:57:54,920
ne'er looked upon!
1824
01:57:54,920 --> 01:57:56,680
I think you'll turn child again.
1825
01:57:56,680 --> 01:57:59,120
Were I chief lord of
all this spacious world,
1826
01:57:59,120 --> 01:58:00,560
I'd give it to undo the deed.
1827
01:58:02,200 --> 01:58:05,000
Oh lady, much less in blood than virtue,
1828
01:58:05,000 --> 01:58:07,160
yet a princess to equal any single crown
1829
01:58:07,160 --> 01:58:09,160
of the earth if the justice of compare!
1830
01:58:09,160 --> 01:58:11,080
O villain Leonine!
1831
01:58:13,720 --> 01:58:15,120
Whom thou hast poisoned too.
1832
01:58:16,840 --> 01:58:18,080
If thou hadst drunk to him it'd been
1833
01:58:18,080 --> 01:58:20,440
a kindness becoming well thy lacked.
1834
01:58:20,440 --> 01:58:21,440
What canst thou say when noble
1835
01:58:21,440 --> 01:58:23,720
Pericles shall demand his child?
1836
01:58:23,720 --> 01:58:25,240
That she is dead.
1837
01:58:26,280 --> 01:58:30,880
Nurses are not the fates, to
foster is not ever to preserve.
1838
01:58:33,160 --> 01:58:35,480
She died at night, I'll say so.
1839
01:58:35,480 --> 01:58:36,360
Who can cross it?
1840
01:58:38,080 --> 01:58:40,080
Unless you play the pious innocent
1841
01:58:40,080 --> 01:58:43,400
and for an honest attribute
cry out she died by foul play.
1842
01:58:43,400 --> 01:58:44,880
Oh, go to.
1843
01:58:49,720 --> 01:58:50,520
Well, well.
1844
01:58:53,240 --> 01:58:54,720
Of all the faults beneath the heavens
1845
01:58:54,720 --> 01:58:56,640
the gods do like this worst.
1846
01:58:56,640 --> 01:58:58,120
Be one that thinks the petty wrens
1847
01:58:58,120 --> 01:59:00,800
of Tarsus will fly hence
and open this to Pericles.
1848
01:59:02,120 --> 01:59:04,920
I shame to think of what a noble strain
1849
01:59:04,920 --> 01:59:07,200
you are and of how coward a spirit.
1850
01:59:08,560 --> 01:59:10,880
To such proceeding who
ever but his approbation
1851
01:59:10,880 --> 01:59:12,440
gave and not his prime consent,
1852
01:59:13,440 --> 01:59:15,480
he did not flow from honorable sources.
1853
01:59:17,240 --> 01:59:18,720
Be it so then.
1854
01:59:23,640 --> 01:59:26,960
Yet none but you does
know how she came dead,
1855
01:59:26,960 --> 01:59:30,160
nor none can know, Leonine being gone.
1856
01:59:30,160 --> 01:59:34,560
She did disdain my child, stood between
1857
01:59:34,560 --> 01:59:37,760
her and her fortunes,
none would look on her
1858
01:59:37,760 --> 01:59:40,000
but cast their gazes on
Marina's face whilst ours
1859
01:59:40,000 --> 01:59:43,400
was blurted at and held a malkin
not worth the time of day.
1860
01:59:43,400 --> 01:59:47,880
It pierced me through, and
though you call my course
1861
01:59:47,880 --> 01:59:51,920
unnatural, you not your child well loving,
1862
01:59:51,920 --> 01:59:53,920
yet I find it greets me as an enterprise
1863
01:59:53,920 --> 01:59:57,440
of kindness performed
to your sole daughter.
1864
02:00:00,520 --> 02:00:01,600
Heavens forgive it!
1865
02:00:02,920 --> 02:00:06,920
And as for Pericles, what should he say?
1866
02:00:06,920 --> 02:00:10,000
We wept after her
hearse, and yet we mourn.
1867
02:00:12,760 --> 02:00:15,320
Her monument is almost finished.
1868
02:00:16,800 --> 02:00:19,840
And her epitaphs in
glittering golden characters
1869
02:00:19,840 --> 02:00:21,720
express a general praise to her,
1870
02:00:23,040 --> 02:00:25,760
and care in us at whose expense 'tis done.
1871
02:00:28,840 --> 02:00:32,480
Thou art like the harpy,
which to betray does
1872
02:00:32,480 --> 02:00:37,400
with thine angel's face, seize
with thine eagle's talons.
1873
02:00:38,720 --> 02:00:40,600
You are like one that superstitiously
1874
02:00:40,600 --> 02:00:43,440
do swear to the gods that
winter kills the flies.
1875
02:00:45,480 --> 02:00:48,880
But yet I know you'll do as I advise.
1876
02:01:01,160 --> 02:01:05,600
Thus time we waste, and
long leagues make short;
1877
02:01:05,600 --> 02:01:10,200
Sail seas in cockles,
have an wish but for it,
1878
02:01:10,200 --> 02:01:12,000
making to take your imagination
1879
02:01:12,000 --> 02:01:14,880
from bourn to bourn, region to region
1880
02:01:14,880 --> 02:01:16,920
where our scenes seem to live.
1881
02:01:18,080 --> 02:01:19,960
I do beseech you to learn of me,
1882
02:01:19,960 --> 02:01:23,000
who stand in the gaps to teach
you the stages of our story.
1883
02:01:24,040 --> 02:01:27,600
Pericles is now again
thwarting the wayward seas,
1884
02:01:28,400 --> 02:01:30,760
attended on by many a lord and knight
1885
02:01:30,760 --> 02:01:34,640
to see his daughter,
all his life's delight.
1886
02:01:34,640 --> 02:01:37,440
Old Helicanus goes along,
behind he's left to govern
1887
02:01:37,440 --> 02:01:40,640
if you bear in mind, old
Escanus, whom Helicanus
1888
02:01:40,640 --> 02:01:43,080
late advanced in Tyre to
great and higher state.
1889
02:01:44,120 --> 02:01:46,600
Well sailing ships and bounteous
1890
02:01:46,600 --> 02:01:49,680
winds have brought this king to Tarsus.
1891
02:01:49,680 --> 02:01:53,320
Think his pilot thought,
so with his steerage
1892
02:01:53,320 --> 02:01:56,200
shall your thoughts grow on, to fetch
1893
02:01:56,200 --> 02:01:59,160
his daughter home, who first is gone.
1894
02:02:00,640 --> 02:02:03,880
Like motes and shadows
see them move awhile,
1895
02:02:03,880 --> 02:02:07,880
your ears unto your eyes I'll reconcile.
1896
02:02:10,240 --> 02:02:13,640
[brassy classical music]
1897
02:02:56,400 --> 02:02:59,400
[loud brassy music]
1898
02:03:09,760 --> 02:03:12,840
See how belief may suffer by foul show!
1899
02:03:14,160 --> 02:03:17,960
This borrowed passion
stands for true old woe.
1900
02:03:19,080 --> 02:03:22,560
And Pericles, in sorrow all devoured,
1901
02:03:22,560 --> 02:03:26,320
with sighs shot through and
biggest tears o'ershower'd,
1902
02:03:26,320 --> 02:03:29,240
leaves Tarsus and again embarks.
1903
02:03:30,520 --> 02:03:34,200
He swears never to wash his
face, nor cut his hairs.
1904
02:03:35,160 --> 02:03:38,040
He puts on sackcloth and to sea.
1905
02:03:38,040 --> 02:03:40,400
He bears a tempest, that his mortal vessel
1906
02:03:40,400 --> 02:03:43,360
tears and yet, he rides it out.
1907
02:03:44,760 --> 02:03:45,840
Now please you wit.
1908
02:03:46,880 --> 02:03:50,960
The epitaph is for Marina
writ, by wicked Dionyza.
1909
02:03:52,800 --> 02:03:55,680
The fairest, sweet'st and best lies here,
1910
02:03:56,640 --> 02:03:58,400
who withered in her spring of year.
1911
02:03:59,640 --> 02:04:02,240
[Dionyza and Gower] She was
of Tyrus the king's daughter,
1912
02:04:02,240 --> 02:04:06,640
on whom foul death hath
made this slaughter.
1913
02:04:06,640 --> 02:04:08,720
-Marina was she called,
-[light somber music]
1914
02:04:08,720 --> 02:04:12,120
[Dionyza] And at her
birth, the sea being proud,
1915
02:04:12,120 --> 02:04:14,480
swallowed some part of the earth.
1916
02:04:14,480 --> 02:04:17,120
Therefore the earth
fearing to be o'erflow'd,
1917
02:04:17,120 --> 02:04:21,480
hath the seas birth child
on the heavens bestowed.
1918
02:04:21,480 --> 02:04:24,680
Wherefore she does and
swears she'll never stint,
1919
02:04:24,680 --> 02:04:28,160
make raging battery upon shores of flint.
1920
02:04:30,640 --> 02:04:33,080
No visor does become black villainy
1921
02:04:33,080 --> 02:04:37,320
so well as soft and tender flattery.
1922
02:04:37,320 --> 02:04:39,440
Let Pericles believe his daughter's dead,
1923
02:04:40,560 --> 02:04:44,520
and bear his courses to be
ordered by Lady Fortune.
1924
02:04:44,520 --> 02:04:47,640
While our scene must
play his daughter's woe
1925
02:04:47,640 --> 02:04:49,800
and heavy well a day
in her unholy service.
1926
02:04:50,840 --> 02:04:55,560
Patience then, and think
you all are now in Mytilene.
1927
02:04:56,840 --> 02:04:59,680
[classical music]
1928
02:05:08,520 --> 02:05:11,240
[door bangs]
1929
02:05:11,240 --> 02:05:12,800
Did you ever hear the like?
1930
02:05:12,800 --> 02:05:15,120
No, nor never shall do in such
1931
02:05:15,120 --> 02:05:17,680
a place as this, she being once gone.
1932
02:05:17,680 --> 02:05:19,920
But to have divinity preached there!
1933
02:05:21,120 --> 02:05:22,600
Did you ever dream of such a thing?
1934
02:05:22,600 --> 02:05:24,720
No, no.
1935
02:05:26,080 --> 02:05:29,760
Come, I am for no more bawdy houses.
1936
02:05:30,960 --> 02:05:32,640
Shall us go hear the vestals sing?
1937
02:05:33,680 --> 02:05:37,160
[chuckles] I'll do any
thing now that is virtuous,
1938
02:05:37,160 --> 02:05:39,760
but I am out of the road
of rutting for ever.
1939
02:05:42,400 --> 02:05:45,880
[lively classical music]
1940
02:05:51,400 --> 02:05:54,560
Well, I had rather than twice the worth
1941
02:05:54,560 --> 02:05:56,080
of her she had ne'er come here.
1942
02:05:56,080 --> 02:05:57,480
Fie, fie upon her!
1943
02:05:57,480 --> 02:05:58,800
She's able to freeze the god Priapus,
1944
02:05:58,800 --> 02:06:01,760
and undo a whole generation.
1945
02:06:01,760 --> 02:06:04,600
We must either get her
ravished, or be rid of her.
1946
02:06:04,600 --> 02:06:06,040
When she should do for
clients her fitment,
1947
02:06:06,040 --> 02:06:07,840
and do me the kindness of our profession,
1948
02:06:07,840 --> 02:06:09,600
she has me her quirks, her reasons,
1949
02:06:09,600 --> 02:06:12,720
her master reasons,
her prayers, her knees.
1950
02:06:12,720 --> 02:06:14,320
She would make a puritan of the devil,
1951
02:06:14,320 --> 02:06:16,840
if he would cheapen a kiss of her.
1952
02:06:16,840 --> 02:06:19,800
Faith, I must ravish her,
or she'll disfurnish us
1953
02:06:19,800 --> 02:06:23,360
of all our cavalier, and
make our swearers priests.
1954
02:06:23,360 --> 02:06:26,800
Now, the pox upon her
green sickness for me.
1955
02:06:26,800 --> 02:06:28,960
Faith there's no way to be rid
1956
02:06:28,960 --> 02:06:31,600
on it but by way to the pox.
1957
02:06:37,960 --> 02:06:41,240
Here comes the Lord Lysimachus, disguised.
1958
02:06:43,040 --> 02:06:45,680
[beads jingle]
1959
02:06:45,680 --> 02:06:47,960
How now!
1960
02:06:47,960 --> 02:06:51,400
-[Bawd exclaims]
-[all laugh]
1961
02:06:51,400 --> 02:06:54,040
How a dozen of virginities?
1962
02:06:54,960 --> 02:06:57,440
Now the gods to bless your honor!
1963
02:06:57,440 --> 02:07:00,840
I am glad to see your
honor is in good health.
1964
02:07:02,160 --> 02:07:04,120
You may so, 'tis well for you that your
1965
02:07:04,120 --> 02:07:06,840
resorters stand upon sound legs.
1966
02:07:06,840 --> 02:07:09,320
[all chuckle]
1967
02:07:11,720 --> 02:07:14,280
How now, wholesome iniquity.
1968
02:07:14,280 --> 02:07:18,160
Have you that a man may deal
withal, and defy the surgeon?
1969
02:07:19,040 --> 02:07:24,040
Well, we have here one sir,
if she would but [laughs],
1970
02:07:26,800 --> 02:07:29,160
but there never came her like in Mytilene.
1971
02:07:29,160 --> 02:07:31,200
If she would but do the deed
1972
02:07:31,200 --> 02:07:33,120
of darkness thou wouldst say.
1973
02:07:34,840 --> 02:07:37,840
Your honor knows what
'tis to say well enough.
1974
02:07:38,880 --> 02:07:40,640
Well, call forth, call forth.
1975
02:07:41,680 --> 02:07:44,280
For flesh and blood sir, white and red,
1976
02:07:44,280 --> 02:07:48,640
you shall see a rose, and
she were a rose indeed,
1977
02:07:48,640 --> 02:07:50,000
if she had but--
1978
02:07:50,000 --> 02:07:51,360
What, prithee?
1979
02:07:52,640 --> 02:07:56,560
-Oh, sir, I can be modest.
-[Pandar chuckles]
1980
02:07:56,560 --> 02:07:59,080
That dignifies the renown
of a bawd, no less than it
1981
02:07:59,080 --> 02:08:01,600
gives a good report for
a number to be chaste.
1982
02:08:01,600 --> 02:08:04,560
[all laugh]
1983
02:08:04,560 --> 02:08:07,160
Here comes that, which grows to the stalk,
1984
02:08:08,320 --> 02:08:11,440
never plucked yet, I can assure you.
1985
02:08:11,440 --> 02:08:14,720
[footsteps thump]
1986
02:08:14,720 --> 02:08:17,320
[beads jingle]
1987
02:08:19,320 --> 02:08:21,440
Is she not a fair creature?
1988
02:08:21,440 --> 02:08:24,560
Faith, she would serve
after a long voyage at sea.
1989
02:08:27,800 --> 02:08:28,640
[Bawd exclaims]
1990
02:08:28,640 --> 02:08:31,760
[all laugh heartily]
1991
02:08:31,760 --> 02:08:33,320
Here's for you, leave us.
1992
02:08:33,320 --> 02:08:36,160
I beseech your honor,
give me leave a word,
1993
02:08:36,160 --> 02:08:37,600
and I'll have done presently.
1994
02:08:37,600 --> 02:08:38,720
I beseech you, do.
1995
02:08:44,160 --> 02:08:49,120
First, I would have you note,
this is an honorable man.
1996
02:08:53,360 --> 02:08:56,960
I desire to find him so,
that I may worthily note him.
1997
02:08:56,960 --> 02:08:59,520
Next, he's the governor of this country
1998
02:08:59,520 --> 02:09:02,400
and a man whom I am bound to.
1999
02:09:02,400 --> 02:09:05,920
If he govern the country,
you are bound to him indeed.
2000
02:09:05,920 --> 02:09:08,160
How honorable he is in that, I know not.
2001
02:09:10,440 --> 02:09:13,680
Pray you, without any
more virginal fencing,
2002
02:09:15,720 --> 02:09:16,960
will you use him kindly?
2003
02:09:18,120 --> 02:09:20,440
He will line your apron with gold.
2004
02:09:21,800 --> 02:09:25,320
What he will do graciously,
I will thankfully receive.
2005
02:09:25,320 --> 02:09:27,880
[Lysimachus and Boult laugh]
2006
02:09:27,880 --> 02:09:28,880
Have you done?
2007
02:09:28,880 --> 02:09:33,000
My lord, she's not paced yet.
2008
02:09:34,200 --> 02:09:38,080
You must take some pains
to work her to your manage.
2009
02:09:38,080 --> 02:09:40,640
Come, we will leave his
honor and her together.
2010
02:09:41,720 --> 02:09:42,560
Go thy ways.
2011
02:09:43,520 --> 02:09:46,120
[beads jingle]
2012
02:09:49,800 --> 02:09:53,200
[mellow classical music]
2013
02:09:54,960 --> 02:09:58,640
Now pretty one, how long
have you been of this trade?
2014
02:09:58,640 --> 02:09:59,520
What trade, sir?
2015
02:10:00,600 --> 02:10:02,960
Why, I cannot name it but I'll offend.
2016
02:10:02,960 --> 02:10:05,600
I cannot be offended with my trade.
2017
02:10:05,600 --> 02:10:07,960
Please you to name it.
2018
02:10:07,960 --> 02:10:11,240
How long have you been of this profession?
2019
02:10:12,560 --> 02:10:14,200
E'er since I can remember.
2020
02:10:14,200 --> 02:10:15,160
Did you go to it so young?
2021
02:10:15,160 --> 02:10:17,600
Were you a gamester at five or at seven?
2022
02:10:17,600 --> 02:10:19,360
Earlier too, sir, if now I be one.
2023
02:10:21,080 --> 02:10:22,240
Why the house you dwell in proclaims
2024
02:10:22,240 --> 02:10:24,880
you to be a creature of sale.
2025
02:10:26,160 --> 02:10:27,480
Do you know this house to be a place
2026
02:10:27,480 --> 02:10:29,520
of such resort and will come into it?
2027
02:10:31,040 --> 02:10:33,480
I hear say you are of honorable parts,
2028
02:10:33,480 --> 02:10:35,680
and are the governor of this place.
2029
02:10:38,360 --> 02:10:41,000
Why hath your principal made
known unto you who I am?
2030
02:10:41,000 --> 02:10:42,800
Who is my principal?
2031
02:10:42,800 --> 02:10:46,240
Why your herb woman, she that sets seeds
2032
02:10:46,240 --> 02:10:48,200
and roots of shame and iniquity.
2033
02:10:50,880 --> 02:10:55,760
Oh, you have heard something of my power,
2034
02:10:55,760 --> 02:10:58,640
and so stand aloof for
more serious wooing.
2035
02:11:01,000 --> 02:11:02,720
But I protest unto thee pretty one.
2036
02:11:03,680 --> 02:11:05,880
My authority shall not see thee,
2037
02:11:05,880 --> 02:11:07,880
or else look friendly upon thee.
2038
02:11:09,080 --> 02:11:12,280
Come, bring me to some
private place, come, come.
2039
02:11:13,320 --> 02:11:15,400
If you were born to honor, show it now.
2040
02:11:15,400 --> 02:11:17,120
If put upon you, make the judgment good
2041
02:11:17,120 --> 02:11:18,040
that thought you worthy of it.
2042
02:11:18,040 --> 02:11:20,360
Is this how's this how's
this some more be sage.
2043
02:11:20,360 --> 02:11:21,760
Reason is there in your justice
2044
02:11:21,760 --> 02:11:23,800
for just power over all to undo any.
2045
02:11:25,040 --> 02:11:27,400
Take you mine honor, and you make a gap
2046
02:11:27,400 --> 02:11:31,360
into forbidden ground,
where after, all may tread.
2047
02:11:32,880 --> 02:11:35,680
If then with violence
you mare this workmanship
2048
02:11:35,680 --> 02:11:38,800
of heaven you will abuse your
justice, kill your honor,
2049
02:11:39,720 --> 02:11:43,840
and leave me, impoverished to the world.
2050
02:11:45,280 --> 02:11:48,200
Why this same house we're in thou livest
2051
02:11:48,200 --> 02:11:50,640
is a receptacle of all men's sins.
2052
02:11:51,760 --> 02:11:53,360
A nurse of wickedness.
2053
02:11:54,680 --> 02:11:57,760
How canst thou be anything but
nought, that dwells within?
2054
02:11:58,640 --> 02:12:00,880
Know you the roof but
still willing to hear?
2055
02:12:02,600 --> 02:12:05,240
Oh my good lord, if
there be fire before me
2056
02:12:05,240 --> 02:12:07,440
must I straight way run to burn myself?
2057
02:12:08,960 --> 02:12:12,360
Or if suppose this
house, which two too many
2058
02:12:12,360 --> 02:12:15,800
feels such houses are, should
be the doctor's patrimony
2059
02:12:15,800 --> 02:12:17,600
and the surgeon's feeding, follows it that
2060
02:12:17,600 --> 02:12:20,080
I must needs infect
myself to maintain them?
2061
02:12:23,680 --> 02:12:25,440
Oh, my yet good lord.
2062
02:12:29,200 --> 02:12:32,480
Make me your servant and I will obey you.
2063
02:12:34,240 --> 02:12:37,160
Let me live honest, and I am content.
2064
02:12:38,560 --> 02:12:40,160
For this, or now, now,
2065
02:12:49,960 --> 02:12:53,600
even in this minute, let me die [crying].
2066
02:12:57,720 --> 02:12:59,560
Oh, that the gods would set me free
2067
02:12:59,560 --> 02:13:02,840
from this unhallowed
place, though they did
2068
02:13:02,840 --> 02:13:07,840
change me to the meanest bird
that flies in the purer air!
2069
02:13:11,280 --> 02:13:14,320
Partially this is virtue's
image, rather virtue's self,
2070
02:13:15,920 --> 02:13:18,080
come down from heaven
awhile, to reign on earth,
2071
02:13:18,080 --> 02:13:20,160
to teach us what we should be.
2072
02:13:32,640 --> 02:13:34,320
I did not think thou couldst have spoke
2073
02:13:34,320 --> 02:13:37,280
so well, ne'er dreamed thou couldst.
2074
02:13:42,200 --> 02:13:45,160
I hither came with thoughts
intemperate, foul and deformed.
2075
02:13:46,160 --> 02:13:49,200
The which your tears have
washed, till they are white.
2076
02:14:00,720 --> 02:14:02,920
Your speech has mended my corrupted mind.
2077
02:14:06,680 --> 02:14:08,160
Hold, here's gold for thee.
2078
02:14:09,160 --> 02:14:11,840
Persever in the clear way thou goest,
2079
02:14:13,160 --> 02:14:14,680
and the gods strengthen thee!
2080
02:14:15,960 --> 02:14:17,720
The good gods preserve you!
2081
02:14:17,720 --> 02:14:20,400
Lady to me the very doors
and windows savor vilely.
2082
02:14:22,600 --> 02:14:23,440
Fare thee well.
2083
02:14:25,520 --> 02:14:28,560
Thou art a piece of
virtue, and I doubt not
2084
02:14:28,560 --> 02:14:30,720
but thy training hath been noble.
2085
02:14:34,040 --> 02:14:36,120
Hold, here's more gold for thee.
2086
02:14:36,120 --> 02:14:38,720
[gold jingles]
2087
02:14:40,200 --> 02:14:42,800
A curse upon him die he like a thief,
2088
02:14:42,800 --> 02:14:44,400
that robs thee of thy goodness!
2089
02:14:52,640 --> 02:14:55,520
If thou dost hear from me,
it shall be for thy good.
2090
02:15:01,400 --> 02:15:03,320
I beseech your honor, one piece for me.
2091
02:15:03,320 --> 02:15:05,040
Avaunt, thou damned door keeper!
2092
02:15:05,880 --> 02:15:09,040
Your house, but for this
virgin that doth prop it,
2093
02:15:09,040 --> 02:15:11,000
would sink and overwhelm you.
2094
02:15:11,840 --> 02:15:12,680
Away!
2095
02:15:16,800 --> 02:15:19,120
[beads jingle]
2096
02:15:19,120 --> 02:15:19,920
How's this?
2097
02:15:21,600 --> 02:15:23,440
We must take another course with you.
2098
02:15:24,600 --> 02:15:27,160
If your peevish chastity,
which is not worth
2099
02:15:27,160 --> 02:15:28,640
a breakfast in the cheapest country
2100
02:15:28,640 --> 02:15:32,280
under the cope, shall
undo a whole household,
2101
02:15:32,280 --> 02:15:34,000
let me be gelded like a spaniel.
2102
02:15:35,240 --> 02:15:36,560
Come your ways.
2103
02:15:36,560 --> 02:15:37,520
-Would you have me?
-[beads jingle]
2104
02:15:37,520 --> 02:15:38,440
How now!
2105
02:15:38,440 --> 02:15:39,520
What's the matter?
2106
02:15:39,520 --> 02:15:41,400
Worse and worse, mistress.
2107
02:15:41,400 --> 02:15:44,640
She has here spoke holy
words to the Lord Lysimachus.
2108
02:15:44,640 --> 02:15:46,200
Oh abominable!
2109
02:15:46,200 --> 02:15:48,600
She makes our profession as it were
2110
02:15:48,600 --> 02:15:50,680
to stink afore the face of the gods.
2111
02:15:50,680 --> 02:15:52,280
Marry, hang her up for ever!
2112
02:15:52,280 --> 02:15:55,040
The nobleman would have dealt
with her like a nobleman,
2113
02:15:55,040 --> 02:15:57,880
she sends him away as cold as a snowball,
2114
02:15:57,880 --> 02:15:59,520
saying his prayers too.
2115
02:16:00,560 --> 02:16:03,320
Boult, take her away.
2116
02:16:05,840 --> 02:16:07,560
Use her at thy pleasure.
2117
02:16:10,280 --> 02:16:12,520
Crack the glass of her virginity,
2118
02:16:14,120 --> 02:16:16,160
and make the rest malleable!
2119
02:16:17,800 --> 02:16:19,320
An if she were a thornier ground
2120
02:16:19,320 --> 02:16:23,680
than she is, she shall be ploughed.
2121
02:16:23,680 --> 02:16:25,480
Hark, hark, you gods!
2122
02:16:25,480 --> 02:16:27,320
She conjures, away with her!
2123
02:16:27,320 --> 02:16:29,120
Would she had never come within my doors!
2124
02:16:29,120 --> 02:16:29,960
Marry, hang you!
2125
02:16:33,520 --> 02:16:34,800
She's born to undo us.
2126
02:16:37,200 --> 02:16:39,080
Will you not go the way of women kind?
2127
02:16:42,280 --> 02:16:47,280
Marry, come up my dish of
chastity, with rosemary and bays!
2128
02:16:59,080 --> 02:17:02,080
[beads jingle]
2129
02:17:02,080 --> 02:17:03,120
Come, mistress.
2130
02:17:04,000 --> 02:17:05,960
I must have your maidenhead taken off,
2131
02:17:05,960 --> 02:17:07,920
or the common hangman shall execute it.
2132
02:17:08,800 --> 02:17:09,680
Come your ways.
2133
02:17:10,520 --> 02:17:12,840
We'll have no more gentlemen driven away.
2134
02:17:13,800 --> 02:17:15,520
Come your ways, I say.
2135
02:17:15,520 --> 02:17:18,360
[Marina exclaims]
2136
02:17:20,040 --> 02:17:21,920
[door bangs]
2137
02:17:21,920 --> 02:17:24,160
Whither wilt thou have me?
2138
02:17:24,160 --> 02:17:27,560
To take from you the
jewel you hold so dear.
2139
02:17:27,560 --> 02:17:29,880
Prithee, tell me one thing first.
2140
02:17:29,880 --> 02:17:31,600
Come now, your one thing.
2141
02:17:33,440 --> 02:17:35,680
Who does thou think thine enemy to be?
2142
02:17:35,680 --> 02:17:37,360
Why, I could wish him to be my master,
2143
02:17:37,360 --> 02:17:40,280
or rather, my mistress.
2144
02:17:40,280 --> 02:17:41,680
Neither of these are so bad as thou art
2145
02:17:41,680 --> 02:17:44,520
since they do better
thee in their command.
2146
02:17:44,520 --> 02:17:46,440
Thou hold'st a place for
which the pained'st fiend
2147
02:17:46,440 --> 02:17:49,360
of hell would not in reputation change.
2148
02:17:49,360 --> 02:17:51,200
Thou art the damned doorkeeper to every
2149
02:17:51,200 --> 02:17:53,760
Coistrel that comes inquiring for his Tib.
2150
02:17:53,760 --> 02:17:57,480
To the choleric fisting of
every rogue thy ear is liable.
2151
02:17:57,480 --> 02:17:59,200
Thy food is such as hath been belched
2152
02:17:59,200 --> 02:18:01,280
on by infected lungs.
2153
02:18:01,280 --> 02:18:03,560
What would you have me do?
2154
02:18:03,560 --> 02:18:05,680
Go to the wars, would you?
2155
02:18:05,680 --> 02:18:08,160
Where a man may serve seven
years for the loss of a leg,
2156
02:18:08,160 --> 02:18:11,040
and then have not money enough
to buy him a wooden one?
2157
02:18:11,040 --> 02:18:13,160
Do any thing but this thou doest.
2158
02:18:13,160 --> 02:18:15,600
Empty old receptacles or
common shores of filth
2159
02:18:15,600 --> 02:18:17,520
serve by indenture to the common hangman,
2160
02:18:17,520 --> 02:18:19,680
any of these ways are
yet better than this.
2161
02:18:23,080 --> 02:18:27,520
For what thou professest,
a baboon could he speak,
2162
02:18:27,520 --> 02:18:29,000
would own a name too dear.
2163
02:18:32,320 --> 02:18:33,600
[keys clank]
2164
02:18:33,600 --> 02:18:36,480
Oh that the gods would safely
deliver me from this place!
2165
02:18:37,400 --> 02:18:40,960
[footsteps thumping]
2166
02:18:40,960 --> 02:18:44,160
[Marina screams]
2167
02:18:44,160 --> 02:18:45,000
Here, here's gold for thee.
2168
02:18:46,720 --> 02:18:48,760
If that thy master would gain by thee
2169
02:18:48,760 --> 02:18:52,600
proclaim that I can sing,
weave, sew, and dance.
2170
02:18:53,520 --> 02:18:55,200
With other virtues which
I'll keep from boast
2171
02:18:55,200 --> 02:18:57,600
and I will undertake all these to teach.
2172
02:19:04,440 --> 02:19:07,920
I doubt not but this populous
city will yield many scholars.
2173
02:19:17,120 --> 02:19:19,880
But can you teach all this you speak of?
2174
02:19:22,280 --> 02:19:25,480
Prove that I cannot, take me home again,
2175
02:19:25,480 --> 02:19:27,520
and prostitute me to the basest groom
2176
02:19:27,520 --> 02:19:29,240
that doth frequent your house.
2177
02:19:33,160 --> 02:19:35,840
[gold clanking]
2178
02:19:39,760 --> 02:19:43,160
Well, I will see what I can do for thee.
2179
02:19:44,720 --> 02:19:46,320
If I can place thee, I will.
2180
02:19:46,320 --> 02:19:47,680
But amongst honest women.
2181
02:19:50,080 --> 02:19:53,360
Faith, my acquaintance
lies little amongst them.
2182
02:19:55,320 --> 02:19:58,440
But, since my master and
mistress have bought you,
2183
02:19:58,440 --> 02:20:02,200
there's no going but by their consent.
2184
02:20:02,200 --> 02:20:04,360
Therefore I will make them acquainted
2185
02:20:04,360 --> 02:20:07,440
with your purpose, and I doubt not,
2186
02:20:08,960 --> 02:20:11,640
but I shall find them tractable enough.
2187
02:20:16,400 --> 02:20:18,680
Come, I'll do for thee what I can.
2188
02:20:22,280 --> 02:20:23,120
Come your ways.
2189
02:20:35,600 --> 02:20:38,600
[light flute music]
2190
02:20:45,960 --> 02:20:48,600
[rooster crows]
2191
02:21:00,800 --> 02:21:03,200
[dog barks]
2192
02:21:03,200 --> 02:21:05,800
Marina thus the brothel 'scapes,
2193
02:21:06,840 --> 02:21:09,760
and enters into an honest
house, our story says.
2194
02:21:10,960 --> 02:21:15,120
She sings like one
immortal, and she dances
2195
02:21:15,120 --> 02:21:17,520
as goddess like to her admired lays.
2196
02:21:18,440 --> 02:21:23,440
Deep clerks she dumbs, and
with her needle composes
2197
02:21:23,640 --> 02:21:28,640
nature's own shape, of bud,
bird, branch, and berry.
2198
02:21:28,680 --> 02:21:32,520
That even her art,
sisters the natural roses,
2199
02:21:32,520 --> 02:21:36,120
her inkle, silk, twin
with the rubied cherry,
2200
02:21:36,120 --> 02:21:38,840
that pupils lacks she none of noble race,
2201
02:21:38,840 --> 02:21:41,200
who pour their bounty on her,
2202
02:21:41,200 --> 02:21:43,920
and her gain she gives the cursed Bawd.
2203
02:21:45,600 --> 02:21:47,520
Here we her place.
2204
02:21:49,160 --> 02:21:51,080
And to her father turn our minds again,
2205
02:21:51,080 --> 02:21:53,280
where we left him, on the sea.
2206
02:21:53,280 --> 02:21:56,520
We there him lost, whence,
driven before the winds,
2207
02:21:56,520 --> 02:22:00,080
he is arrived, here where
his daughter dwells.
2208
02:22:00,920 --> 02:22:04,280
And on this coast suppose
him now at anchor.
2209
02:22:06,040 --> 02:22:09,880
The city strives God Neptune's
annual feast to keep,
2210
02:22:09,880 --> 02:22:13,560
from whence Lysimachus
our Tyrian ship espies.
2211
02:22:14,600 --> 02:22:18,440
His banners sable,
trimmed with rich expense.
2212
02:22:19,400 --> 02:22:22,880
And to him in his barge with fervor hies.
2213
02:22:23,800 --> 02:22:24,640
[seagulls crying]
2214
02:22:24,640 --> 02:22:26,080
Where is lord Helicanus?
2215
02:22:26,080 --> 02:22:27,440
He can resolve you.
2216
02:22:27,440 --> 02:22:28,440
Oh here he is.
2217
02:22:28,440 --> 02:22:31,040
Sir, there's a barge put
off from Mytilene, and in it
2218
02:22:31,040 --> 02:22:33,840
is Lysimachus the governor,
who craves to come aboard.
2219
02:22:33,840 --> 02:22:34,680
What is your will?
2220
02:22:34,680 --> 02:22:37,040
That he have his. Call up some gentlemen.
2221
02:22:37,040 --> 02:22:38,760
Ho gentleman, my lord calls!
2222
02:22:40,320 --> 02:22:43,360
[footsteps thumping]
2223
02:22:43,360 --> 02:22:46,160
Gentlemen, there's some of
worth would come aboard,
2224
02:22:46,160 --> 02:22:47,480
I pray, greet them fairly.
2225
02:22:50,120 --> 02:22:52,400
Sir, this is the man that can in aught
2226
02:22:52,400 --> 02:22:53,520
you would resolve you.
2227
02:22:54,640 --> 02:22:55,880
Hail, reverend sir!
2228
02:22:57,000 --> 02:22:58,200
The gods preserve you!
2229
02:22:58,200 --> 02:23:00,840
And you, to outlive the age I am,
2230
02:23:00,840 --> 02:23:02,640
and die as I would do.
2231
02:23:02,640 --> 02:23:03,600
You wish me well.
2232
02:23:05,160 --> 02:23:08,320
Being on shore, honoring
of Neptune's triumphs,
2233
02:23:08,320 --> 02:23:11,280
seeing this goodly vessel ride before us,
2234
02:23:11,280 --> 02:23:13,600
I made to it, to know of whence you are.
2235
02:23:13,600 --> 02:23:16,000
First, what is your place?
2236
02:23:16,000 --> 02:23:18,480
I am the governor of this
place you lie before.
2237
02:23:18,480 --> 02:23:23,480
Sir, our vessel is of
Tyre, in it the king,
2238
02:23:26,400 --> 02:23:28,640
a man who for this three
months hath not spoken
2239
02:23:28,640 --> 02:23:32,680
to any one, nor taken sustenance
but to prorogue his grief.
2240
02:23:33,800 --> 02:23:36,360
Upon what ground is his distemperature?
2241
02:23:36,360 --> 02:23:37,720
'Twould be too tedious to repeat;
2242
02:23:37,720 --> 02:23:39,240
But the main grief springs from the loss
2243
02:23:39,240 --> 02:23:41,120
of a beloved daughter and a wife.
2244
02:23:42,160 --> 02:23:43,800
May we not see him?
2245
02:23:43,800 --> 02:23:45,920
You may but bootless is your sight,
2246
02:23:45,920 --> 02:23:47,880
he will not speak to any.
2247
02:23:47,880 --> 02:23:50,080
Yet let me obtain my wish.
2248
02:24:00,720 --> 02:24:01,560
Behold him.
2249
02:24:03,720 --> 02:24:06,200
This was a goodly
person, till the disaster
2250
02:24:06,200 --> 02:24:08,520
that one mortal night drove him to this.
2251
02:24:13,560 --> 02:24:14,880
Sir king, all hail!
2252
02:24:18,960 --> 02:24:19,920
Hail, royal sir!
2253
02:24:31,600 --> 02:24:33,680
The gods preserve you.
2254
02:24:39,840 --> 02:24:43,160
It is in vain, he will not speak to you.
2255
02:24:49,160 --> 02:24:52,400
Sir, we have a maid in Mytilene
2256
02:24:52,400 --> 02:24:55,280
I durst wager, would
win some words of him.
2257
02:24:55,280 --> 02:24:56,680
'Tis well bethought.
2258
02:24:56,680 --> 02:24:58,800
She questionless with her sweet harmony
2259
02:24:58,800 --> 02:25:01,080
and other chosen attractions would allure,
2260
02:25:01,080 --> 02:25:03,200
and make a battery
through his deafened ports
2261
02:25:03,200 --> 02:25:04,640
which now are midway stopped.
2262
02:25:06,640 --> 02:25:09,400
She is all happy as the fairest of all,
2263
02:25:09,400 --> 02:25:11,480
and with her fellow maids is now upon
2264
02:25:11,480 --> 02:25:14,560
the leafy shelter that abuts
against the island's side.
2265
02:25:14,560 --> 02:25:16,960
Sure, all's effectless
yet nothing we'll omit
2266
02:25:16,960 --> 02:25:18,280
that bears recovery's name.
2267
02:25:19,120 --> 02:25:21,560
But, since your kindness
we have stretched thus far,
2268
02:25:21,560 --> 02:25:25,200
let us beseech you that for
our gold we may provision have,
2269
02:25:25,200 --> 02:25:26,800
wherein we are not destitute for want,
2270
02:25:26,800 --> 02:25:27,920
but weary for the staleness.
2271
02:25:27,920 --> 02:25:29,840
[all chuckle]
2272
02:25:29,840 --> 02:25:32,480
Oh, sir, a courtesy
which if we should deny,
2273
02:25:32,480 --> 02:25:34,480
the most just gods for every graff
2274
02:25:34,480 --> 02:25:37,280
would send a caterpillar,
and so inflict our province.
2275
02:25:37,280 --> 02:25:39,600
[all chuckle]
2276
02:25:39,600 --> 02:25:44,400
Yet, once more let me
entreat to know at large
2277
02:25:44,400 --> 02:25:46,200
the cause of your king's sorrow.
2278
02:25:47,080 --> 02:25:49,440
Sit, sir, I will recount it to you.
2279
02:25:50,400 --> 02:25:53,160
[seagull crying]
2280
02:25:55,720 --> 02:25:57,480
But, see, I am prevented.
2281
02:25:57,480 --> 02:26:00,160
Ah, here is the lady that I sent for.
2282
02:26:02,360 --> 02:26:03,280
Welcome, fair one!
2283
02:26:05,920 --> 02:26:07,440
Is't not a goodly presence?
2284
02:26:07,440 --> 02:26:08,600
She's a gallant lady.
2285
02:26:12,040 --> 02:26:13,680
She's such a one that were I well assured
2286
02:26:13,680 --> 02:26:15,600
came of a gentle kind and noble stock.
2287
02:26:16,440 --> 02:26:19,520
I'd wish no better choice,
and think me rarely wed.
2288
02:26:29,000 --> 02:26:34,000
Fair one, all goodness
that consists in bounty
2289
02:26:34,920 --> 02:26:38,640
expect even here, where
is a kingly patient.
2290
02:26:42,560 --> 02:26:44,760
If that thy prosperous and artificial feat
2291
02:26:44,760 --> 02:26:49,160
can draw him but to answer thee
in aught, thy sacred physic
2292
02:26:49,160 --> 02:26:52,400
shall receive such pay
as thy desires can wish.
2293
02:26:53,680 --> 02:26:57,600
Sir, I will use my utmost
skill in his recovery,
2294
02:26:57,600 --> 02:27:00,360
provided that none but
I and my companion maid
2295
02:27:00,360 --> 02:27:01,800
be suffered to come near him.
2296
02:27:02,720 --> 02:27:06,880
Come, let us leave her and
the gods make her prosperous!
2297
02:27:24,400 --> 02:27:27,720
[soft harmonious music]
2298
02:27:30,000 --> 02:27:32,600
[Marina sings]
2299
02:29:39,720 --> 02:29:42,280
[ship creaks]
2300
02:29:44,640 --> 02:29:47,040
Marked he your music?
2301
02:29:47,040 --> 02:29:49,040
No, nor looked on us.
2302
02:29:58,480 --> 02:30:00,960
See, she will speak to him.
2303
02:30:10,320 --> 02:30:11,320
Hail, sir!
2304
02:30:14,560 --> 02:30:15,400
My lord,
2305
02:30:21,920 --> 02:30:22,760
-lend ear.
-Hum, ha!
2306
02:30:22,760 --> 02:30:25,680
[Marina stumbles]
2307
02:30:27,120 --> 02:30:29,880
I am a maid my lord that
ne'er before invited eyes,
2308
02:30:29,880 --> 02:30:32,880
but have been gazed on like a comet.
2309
02:30:34,160 --> 02:30:36,720
She speaks my lord that
may be hath endured a grief
2310
02:30:36,720 --> 02:30:40,520
might equal yours if
both were justly weighed.
2311
02:30:41,440 --> 02:30:44,000
Though wayward fortune
did malign my state,
2312
02:30:44,000 --> 02:30:45,840
my derivation was from ancestors
2313
02:30:45,840 --> 02:30:49,120
who stood equivalent with mighty kings.
2314
02:30:50,800 --> 02:30:53,960
But time hath rooted out my
parentage, and to the world
2315
02:30:53,960 --> 02:30:57,800
and awkward casualties
bound me in servitude.
2316
02:31:00,320 --> 02:31:01,480
I will desist.
2317
02:31:05,160 --> 02:31:07,320
There is something glows upon my cheek,
2318
02:31:07,320 --> 02:31:11,240
and whispers in mine ear,
go not till he speak.
2319
02:31:14,280 --> 02:31:18,880
My fortunes, parentage, good
parentage to equal mine!
2320
02:31:23,920 --> 02:31:25,280
Was it not thus?
2321
02:31:27,680 --> 02:31:28,840
What say you?
2322
02:31:29,960 --> 02:31:31,960
I said my lord, if you
did know my parentage,
2323
02:31:31,960 --> 02:31:33,400
you would not do me violence.
2324
02:31:34,440 --> 02:31:35,280
I do think so.
2325
02:31:37,880 --> 02:31:39,520
Pray turn your eyes upon me.
2326
02:31:43,000 --> 02:31:44,560
You are like something that...
2327
02:31:50,800 --> 02:31:52,360
what country woman?
2328
02:31:52,360 --> 02:31:54,360
Here of these shores?
2329
02:31:54,360 --> 02:31:56,200
No, nor of any shores.
2330
02:31:57,440 --> 02:31:58,800
Yet I was mortally brought forth,
2331
02:31:58,800 --> 02:32:00,520
and am no other than I appear.
2332
02:32:00,520 --> 02:32:03,760
I am great with woe, and
shall deliver weeping.
2333
02:32:07,000 --> 02:32:08,760
My dearest wife was like this maid,
2334
02:32:10,960 --> 02:32:14,200
and such a one my
daughter might have been.
2335
02:32:17,040 --> 02:32:21,200
My queen's square brows,
her stature to an inch,
2336
02:32:22,160 --> 02:32:25,320
as wand like straight, as silver-voiced,
2337
02:32:27,480 --> 02:32:30,200
her eyes as jewel-like
and cased as richly,
2338
02:32:33,320 --> 02:32:37,120
in pace another Juno, Who
starves the ears she feeds
2339
02:32:37,120 --> 02:32:39,760
and makes them hungry the
more she gives them speech.
2340
02:32:46,160 --> 02:32:47,800
Where do you live?
2341
02:32:47,800 --> 02:32:51,000
Where I am but a stranger, from the deck
2342
02:32:51,000 --> 02:32:52,000
you may discern the place.
2343
02:32:52,000 --> 02:32:53,120
Where were you bred?
2344
02:32:54,800 --> 02:32:57,880
And how achieved you these endowments,
2345
02:32:57,880 --> 02:32:59,480
which you make more rich to own?
2346
02:33:00,440 --> 02:33:02,160
If I should tell my history, it would seem
2347
02:33:02,160 --> 02:33:04,920
like lies, disdained in the reporting.
2348
02:33:04,920 --> 02:33:05,920
Prithee, speak.
2349
02:33:07,760 --> 02:33:09,360
Falseness cannot come from thee.
2350
02:33:10,360 --> 02:33:13,560
For thou look'st modest as Justice,
2351
02:33:14,800 --> 02:33:16,600
and thou seem'st a palace for the crowned
2352
02:33:16,600 --> 02:33:18,560
truth to dwell in, I will believe thee.
2353
02:33:19,640 --> 02:33:21,840
And make my senses credit thy relation
2354
02:33:21,840 --> 02:33:24,280
to points that seem impossible.
2355
02:33:28,360 --> 02:33:30,840
For thou look'st like, one I loved indeed.
2356
02:33:37,480 --> 02:33:38,560
What were thy friends?
2357
02:33:39,840 --> 02:33:42,200
Didst thou not say when I did
push thee back which was when
2358
02:33:42,200 --> 02:33:45,200
I perceived thee that thou
camest of good descending?
2359
02:33:45,200 --> 02:33:46,840
So indeed I did.
2360
02:33:46,840 --> 02:33:48,000
Report thy parentage.
2361
02:33:49,120 --> 02:33:51,880
I think thou said'st
thou hadst been tossed
2362
02:33:51,880 --> 02:33:55,040
from wrong to injury and that
thou thought'st thy griefs
2363
02:33:55,040 --> 02:33:57,600
might equal mine, if both were opened.
2364
02:33:57,600 --> 02:34:00,400
Some such thing I said, and said no more
2365
02:34:00,400 --> 02:34:02,240
but what my thoughts did
warrant me was likely.
2366
02:34:02,240 --> 02:34:03,680
Tell thy story.
2367
02:34:05,600 --> 02:34:08,200
If thine considered
prove the thousandth part
2368
02:34:08,200 --> 02:34:10,520
of my endurance, thou art a man
2369
02:34:10,520 --> 02:34:12,120
and I have suffered like a girl.
2370
02:34:13,600 --> 02:34:16,520
Yet, thou dost look like patience,
2371
02:34:17,520 --> 02:34:21,680
gazing on kings' graves, and
smiling extremity out of act.
2372
02:34:25,120 --> 02:34:26,240
What were thy friends?
2373
02:34:27,640 --> 02:34:28,560
How lost thou them?
2374
02:34:31,040 --> 02:34:32,960
Thy name, my most kind virgin?
2375
02:34:35,000 --> 02:34:37,520
Recount, I do beseech you, come sit by me.
2376
02:34:44,000 --> 02:34:45,000
My name is Marina.
2377
02:34:47,240 --> 02:34:50,760
Oh, I am mocked,
2378
02:34:52,760 --> 02:34:56,000
And thou by some incensed god sent hither
2379
02:34:56,000 --> 02:34:58,880
to make the world to laugh at me.
2380
02:34:58,880 --> 02:35:03,040
Patience, good sir, or here I'll cease.
2381
02:35:03,040 --> 02:35:07,840
Nay, I'll be patient.
2382
02:35:11,200 --> 02:35:13,680
Thou little know'st how
thou dost startle me,
2383
02:35:13,680 --> 02:35:15,520
to call thyself Marina.
2384
02:35:17,200 --> 02:35:18,320
The name was given me by one
2385
02:35:18,320 --> 02:35:22,440
who had some power, my father, and a king.
2386
02:35:22,440 --> 02:35:23,280
How!
2387
02:35:25,040 --> 02:35:27,840
A king's daughter and called Marina?
2388
02:35:28,840 --> 02:35:30,360
You said you would believe me.
2389
02:35:31,640 --> 02:35:33,760
But not to be a troubler of
your peace, I will end here.
2390
02:35:33,760 --> 02:35:35,120
But are you flesh and blood?
2391
02:35:36,200 --> 02:35:39,840
Have you a working pulse and are no fairy?
2392
02:35:45,160 --> 02:35:46,000
Motion.
2393
02:35:49,760 --> 02:35:51,480
Well, speak on.
2394
02:35:54,240 --> 02:35:55,280
Where were you born?
2395
02:35:56,520 --> 02:35:58,360
And wherefore called Marina?
2396
02:35:59,720 --> 02:36:01,920
Called Marina for I was born at sea.
2397
02:36:01,920 --> 02:36:02,760
At sea!
2398
02:36:05,600 --> 02:36:07,000
What mother?
2399
02:36:07,000 --> 02:36:08,920
My mother was the daughter of a king,
2400
02:36:09,840 --> 02:36:11,400
who died the minute I was born,
2401
02:36:12,960 --> 02:36:15,640
as my good nurse Lychorida
hath oft delivered weeping.
2402
02:36:16,920 --> 02:36:18,000
Stop there a little!
2403
02:36:21,480 --> 02:36:23,720
This is the rarest dream
that e'er dull sleep
2404
02:36:23,720 --> 02:36:25,000
did mock sad fools withal.
2405
02:36:29,680 --> 02:36:33,320
[banging head] This cannot
be my daughter, buried!
2406
02:36:43,760 --> 02:36:46,680
[exhales] Well, where were you bred?
2407
02:36:46,680 --> 02:36:48,800
I'll hear you more to
the bottom of your story
2408
02:36:48,800 --> 02:36:50,560
and never interrupt you.
2409
02:36:50,560 --> 02:36:53,920
You scorn, believe me
'twere best I did give o'er.
2410
02:36:53,920 --> 02:36:56,160
I will believe you by the syllable
2411
02:36:56,160 --> 02:36:58,920
of what you shall deliver,
yet, give me leave.
2412
02:37:02,320 --> 02:37:03,800
How came you in these parts?
2413
02:37:05,200 --> 02:37:06,320
Where were you bred?
2414
02:37:09,120 --> 02:37:12,880
The king, my father
did in Tarsus leave me.
2415
02:37:12,880 --> 02:37:16,160
Till cruel Cleon with his wicked
wife did seek to murder me.
2416
02:37:16,160 --> 02:37:17,840
And having woo'd a villain to attempt it,
2417
02:37:17,840 --> 02:37:19,440
who having drawn to do
it, a crew of pirates
2418
02:37:19,440 --> 02:37:21,680
came and rescued me,
brought me to Mytilene.
2419
02:37:21,680 --> 02:37:24,960
But, good sir, whither will you have me?
2420
02:37:24,960 --> 02:37:25,800
Why do you weep?
2421
02:37:27,520 --> 02:37:29,520
It may be, you think me an impostor.
2422
02:37:30,480 --> 02:37:33,320
No, good faith, I am the
daughter to King Pericles,
2423
02:37:35,280 --> 02:37:36,520
if good King Pericles be.
2424
02:37:38,200 --> 02:37:39,800
Ho, Helicanus!
2425
02:37:46,120 --> 02:37:47,640
Calls my lord?
2426
02:37:47,640 --> 02:37:48,960
Thou art a grave and noble counselor,
2427
02:37:48,960 --> 02:37:50,000
most wise in general.
2428
02:37:51,000 --> 02:37:55,160
Tell me, if thou canst, what this maid is,
2429
02:37:56,120 --> 02:37:59,760
or what is like to be, that
thus hath made me weep?
2430
02:37:59,760 --> 02:38:01,840
I know not, but here is the regent
2431
02:38:01,840 --> 02:38:03,680
sir, of Mytilene Speaks nobly of her.
2432
02:38:03,680 --> 02:38:06,440
She would never tell her
parentage, being demanded that,
2433
02:38:06,440 --> 02:38:08,200
she would sit still and weep.
2434
02:38:09,440 --> 02:38:12,280
[Pericles groans]
2435
02:38:14,480 --> 02:38:18,560
Helicanus, strike me royal sir.
2436
02:38:19,680 --> 02:38:22,640
Give me a gash, put me to present pain.
2437
02:38:24,160 --> 02:38:28,920
Lest this great sea of
joys rushing upon me
2438
02:38:29,760 --> 02:38:31,440
o'erbear the shores of my mortality,
2439
02:38:31,440 --> 02:38:33,040
and drown me in their sweetness.
2440
02:38:37,000 --> 02:38:42,000
Oh, come hither, thou that
beget'st him that did thee beget,
2441
02:38:51,360 --> 02:38:56,360
Thou, that wast born at
sea, buried at Tarsus,
2442
02:38:57,840 --> 02:38:59,120
found at sea again!
2443
02:39:01,480 --> 02:39:04,800
Oh Helicanus, down on thy knees,
2444
02:39:04,800 --> 02:39:08,320
thank the holy gods as loud
as thunder threatens us.
2445
02:39:12,360 --> 02:39:13,200
This is Marina.
2446
02:39:16,920 --> 02:39:18,240
What was thy mother's name?
2447
02:39:20,080 --> 02:39:22,160
Tell me but that, for truth can never be
2448
02:39:22,160 --> 02:39:24,080
confirmed enough, though
doubts did ever sleep.
2449
02:39:24,080 --> 02:39:25,920
First, sir, I pray, what is your title?
2450
02:39:25,920 --> 02:39:28,680
I am Pericles of Tyre, but tell me now,
2451
02:39:29,520 --> 02:39:31,560
my drowned queen's name,
as in the rest thou saidst
2452
02:39:31,560 --> 02:39:35,080
thou hast been godlike perfect,
and now the heir of kingdoms
2453
02:39:35,080 --> 02:39:38,360
and another life to Pericles thy father.
2454
02:39:39,840 --> 02:39:41,760
Is it no more to be your daughter than
2455
02:39:41,760 --> 02:39:43,880
to say my mother's name was Thaisa?
2456
02:39:45,280 --> 02:39:46,760
-[Pericles groans]
-Thaisa was my mother,
2457
02:39:46,760 --> 02:39:48,880
who did end the minute I began.
2458
02:39:48,880 --> 02:39:51,400
Now, blessings on thee!
2459
02:39:54,520 --> 02:39:58,160
Rise, [crying] thou art my child.
2460
02:40:01,920 --> 02:40:05,360
[exclaims] Give me fresh garments.
2461
02:40:07,040 --> 02:40:08,680
Mine own, Helicanus.
2462
02:40:09,840 --> 02:40:11,320
She's not dead at Tarsus as she
2463
02:40:11,320 --> 02:40:13,760
should have been by savage Cleon.
2464
02:40:13,760 --> 02:40:16,280
She shall tell you, when thou shalt kneel
2465
02:40:16,280 --> 02:40:19,920
and justify in knowledge
she is thy very princess.
2466
02:40:22,000 --> 02:40:22,880
Who's this?
2467
02:40:22,880 --> 02:40:24,280
Sir, 'tis the governor of Mytilene
2468
02:40:24,280 --> 02:40:26,560
who hearing of your melancholy
state, did come to see you.
2469
02:40:26,560 --> 02:40:29,040
I embrace you.
2470
02:40:29,040 --> 02:40:31,000
Give me my robes!
2471
02:40:31,000 --> 02:40:32,320
I am wild in my beholding.
2472
02:40:33,440 --> 02:40:35,440
Heavens bless my girl!
2473
02:40:37,440 --> 02:40:41,320
-Hark, what music?
-[soft distance tune]
2474
02:40:41,320 --> 02:40:44,200
Tell Helicanus my Marina,
tell him o'er point by point,
2475
02:40:44,200 --> 02:40:47,000
for yet he seems to doubt,
how sure you are my daughter.
2476
02:40:49,560 --> 02:40:50,400
But, what music?
2477
02:40:50,400 --> 02:40:51,400
My lord, I hear none.
2478
02:40:55,800 --> 02:40:56,640
None.
2479
02:41:06,200 --> 02:41:08,280
The music of the spheres!
2480
02:41:10,440 --> 02:41:11,960
List, my Marina.
2481
02:41:13,480 --> 02:41:16,560
It is not good to cross him, give him way.
2482
02:41:16,560 --> 02:41:17,400
Rarest sounds.
2483
02:41:20,800 --> 02:41:21,640
Do you not hear?
2484
02:41:23,360 --> 02:41:26,480
Music my lord, I hear.
2485
02:41:26,480 --> 02:41:27,760
Most heavenly music!
2486
02:41:32,160 --> 02:41:37,120
It nips me unto listening,
and thick slumber
2487
02:41:37,240 --> 02:41:41,080
hangs upon mine eyes,
2488
02:41:41,080 --> 02:41:45,200
Let me rest.
2489
02:41:48,400 --> 02:41:49,600
A pillow for his head.
2490
02:41:53,080 --> 02:41:53,920
So leave him.
2491
02:42:03,400 --> 02:42:04,480
[doors creak shut]
2492
02:42:04,480 --> 02:42:08,240
Well, my companion
friends, if this but answer
2493
02:42:08,240 --> 02:42:11,120
to my just belief, I'll well remember you.
2494
02:42:17,880 --> 02:42:21,440
[soothing classical music]
2495
02:42:26,320 --> 02:42:28,360
My temple stands in Ephesus.
2496
02:42:29,840 --> 02:42:34,760
Hie thee thither, and do
upon mine altar sacrifice.
2497
02:42:36,520 --> 02:42:40,960
There, when my maiden
priests are met together,
2498
02:42:40,960 --> 02:42:45,520
before the people all,
reveal how thou at sea
2499
02:42:45,520 --> 02:42:47,080
didst lose thy wife.
2500
02:42:48,600 --> 02:42:51,280
To mourn thy crosses with
thy daughter's, call,
2501
02:42:51,280 --> 02:42:54,080
and give them repetition to the life.
2502
02:42:55,840 --> 02:42:59,400
Perform my bidding, or thou livest in woe.
2503
02:43:01,120 --> 02:43:05,440
Do it, and happy, by my silver bow!
2504
02:43:07,360 --> 02:43:09,200
Awake, and tell thy dream.
2505
02:43:13,600 --> 02:43:16,600
Celestial Dian, goddess argentine,
2506
02:43:20,800 --> 02:43:21,640
I will obey thee.
2507
02:43:31,640 --> 02:43:34,160
[ship creaks]
2508
02:43:36,240 --> 02:43:37,080
Helicanus!
2509
02:43:42,240 --> 02:43:43,080
Sir?
2510
02:43:44,320 --> 02:43:46,840
My purpose was for Tarsus, there to strike
2511
02:43:46,840 --> 02:43:51,160
the inhospitable Cleon, but
I am for other service first.
2512
02:43:51,160 --> 02:43:53,240
Toward Ephesus turn our blown sails.
2513
02:43:54,160 --> 02:43:55,520
Eftsoons I'll tell thee why.
2514
02:43:58,920 --> 02:44:00,840
Shall we refresh us sir, upon your shore,
2515
02:44:00,840 --> 02:44:02,640
and give you gold for such provision
2516
02:44:02,640 --> 02:44:03,840
as our intents shall need?
2517
02:44:03,840 --> 02:44:05,760
Sir, with all my heart, and when
2518
02:44:05,760 --> 02:44:07,920
you come ashore, I have another suit.
2519
02:44:12,640 --> 02:44:14,320
You shall prevail.
2520
02:44:15,560 --> 02:44:18,840
Were it to woo my daughter, for it seems
2521
02:44:18,840 --> 02:44:20,320
you've been noble towards her.
2522
02:44:21,720 --> 02:44:23,440
Sir, lend me your arm.
2523
02:44:27,200 --> 02:44:31,560
Come, my Marina.
2524
02:44:39,840 --> 02:44:42,920
[footsteps thumping]
2525
02:44:46,360 --> 02:44:51,360
-[cheerful music]
-[fireworks exploding]
2526
02:44:56,400 --> 02:44:59,000
Now our sands are almost run;
2527
02:44:59,960 --> 02:45:02,120
more a little, and then dumb.
2528
02:45:04,080 --> 02:45:06,240
This, my last boon give me,
2529
02:45:06,240 --> 02:45:08,160
for such kindness must relieve me.
2530
02:45:09,520 --> 02:45:11,520
That you aptly will suppose,
2531
02:45:11,520 --> 02:45:13,240
-[fireworks explode]
-what pageantry,
2532
02:45:13,240 --> 02:45:17,320
what feats, what shows, what
minstrelsy, and pretty din
2533
02:45:17,320 --> 02:45:19,880
the regent made in
Mytilene to greet the king.
2534
02:45:21,280 --> 02:45:23,840
So he thrived, that he is promised
2535
02:45:23,840 --> 02:45:26,400
to be wived to fair Marina.
2536
02:45:26,400 --> 02:45:30,520
But in no wise till he had done
his sacrifice, as Dian bade.
2537
02:45:31,520 --> 02:45:34,960
Whereto being bound, the
interim pray you, all confound.
2538
02:45:36,200 --> 02:45:39,360
In feathered briefness sails are filled,
2539
02:45:40,520 --> 02:45:42,640
and wishes fall out as they're willed.
2540
02:45:44,440 --> 02:45:46,800
-[lively music]
-At Ephesus, the temple see,
2541
02:45:47,680 --> 02:45:50,320
our king and all his company.
2542
02:45:52,240 --> 02:45:53,840
That he can hither come so soon,
2543
02:45:53,840 --> 02:45:56,160
is by your fancy's thankful doom.
2544
02:45:57,280 --> 02:46:00,440
[harmonious singing]
2545
02:46:06,120 --> 02:46:07,280
Hail, Dian!
2546
02:46:09,840 --> 02:46:12,560
To perform thy just command,
I here confess myself
2547
02:46:12,560 --> 02:46:13,400
the king of Tyre;
2548
02:46:14,680 --> 02:46:16,280
Who frighted from my country, did wed
2549
02:46:16,280 --> 02:46:18,760
at Pentapolis the fair Thaisa.
2550
02:46:20,400 --> 02:46:25,360
At sea in childbed died
she, but brought forth
2551
02:46:25,360 --> 02:46:28,880
a maid child called
Marina, who, oh goddess,
2552
02:46:28,880 --> 02:46:30,440
wears yet thy silver livery.
2553
02:46:33,320 --> 02:46:35,880
She at Tarsus was nursed with Cleon.
2554
02:46:37,040 --> 02:46:39,160
Who at 16 years he sought to murder.
2555
02:46:40,280 --> 02:46:42,520
But her better stars
brought her to Mytilene.
2556
02:46:43,560 --> 02:46:46,200
'Gainst whose shore riding, her fortunes
2557
02:46:46,200 --> 02:46:49,200
brought the maid aboard
us, where, by her own
2558
02:46:49,200 --> 02:46:53,800
most clear remembrance, she
made known herself, my daughter.
2559
02:46:58,160 --> 02:47:03,200
Voice, and favor.
2560
02:47:07,160 --> 02:47:11,080
You are, you are,
2561
02:47:14,600 --> 02:47:15,960
Oh royal Pericles!
2562
02:47:15,960 --> 02:47:17,320
What means the nun?
2563
02:47:17,320 --> 02:47:18,160
She dies!
2564
02:47:18,160 --> 02:47:19,520
-Help, gentlemen!
-To the lady.
2565
02:47:24,120 --> 02:47:26,680
Noble sir, if you have told Diana's
2566
02:47:26,680 --> 02:47:29,240
altar true, this is your wife.
2567
02:47:31,400 --> 02:47:32,600
Reverend appearer, no.
2568
02:47:34,680 --> 02:47:36,440
I threw her overboard
with these very arms.
2569
02:47:36,440 --> 02:47:38,840
Upon this coast, I warrant you.
2570
02:47:40,280 --> 02:47:41,280
'Tis most certain.
2571
02:47:44,360 --> 02:47:47,200
Oh, she's but o'erjoy'd.
2572
02:47:50,240 --> 02:47:54,160
Early one blustering morn, this lady
2573
02:47:54,160 --> 02:47:55,920
was thrown upon this shore.
2574
02:47:57,480 --> 02:48:01,280
I oped the coffin,
found there rich jewels,
2575
02:48:02,480 --> 02:48:05,880
recovered her, and placed
her here in Diana's temple.
2576
02:48:07,520 --> 02:48:08,560
May we see them?
2577
02:48:08,560 --> 02:48:09,760
Great sir, they shall be brought
2578
02:48:09,760 --> 02:48:11,880
you to my house, whither I invite you.
2579
02:48:12,960 --> 02:48:15,280
Look, Thaisa is recovered.
2580
02:48:16,280 --> 02:48:17,200
Oh, let me look!
2581
02:48:20,000 --> 02:48:22,960
If he be none of mine, my sanctity
2582
02:48:22,960 --> 02:48:25,520
will to my sense bend no licentious ear,
2583
02:48:25,520 --> 02:48:29,080
but curb it, spite of seeing.
2584
02:48:29,080 --> 02:48:30,040
Oh, my lord!
2585
02:48:31,920 --> 02:48:33,360
Are you not Pericles?
2586
02:48:37,760 --> 02:48:41,160
Like him you spake, like him you are.
2587
02:48:43,280 --> 02:48:46,880
Did you not name a tempest,
a birth, and death?
2588
02:48:47,960 --> 02:48:51,720
The voice, of dead Thaisa!
2589
02:48:52,680 --> 02:48:55,280
-That Thaisa am I,
-[uplifting music]
2590
02:48:55,280 --> 02:48:58,160
supposed dead and drowned.
2591
02:49:00,160 --> 02:49:01,040
Immortal Dian!
2592
02:49:02,400 --> 02:49:04,080
Now I know you better.
2593
02:49:04,080 --> 02:49:05,880
When we with tears parted Pentapolis,
2594
02:49:05,880 --> 02:49:07,920
the king my father gave you such a ring.
2595
02:49:07,920 --> 02:49:10,800
This, this.
2596
02:49:14,440 --> 02:49:15,440
No more, you gods!
2597
02:49:18,320 --> 02:49:22,000
Your present kindness makes
my past miseries sports.
2598
02:49:24,520 --> 02:49:27,120
You shall do well, that on
the touching of her lips,
2599
02:49:30,160 --> 02:49:32,000
I may melt and no more be seen.
2600
02:49:32,840 --> 02:49:37,840
Oh, come, be buried a second
time within these arms.
2601
02:49:39,840 --> 02:49:40,920
[Thaisa gasps]
2602
02:49:40,920 --> 02:49:43,720
My heart leaps to be gone
into my mother's bosom.
2603
02:49:46,600 --> 02:49:48,160
Look, who kneels here!
2604
02:49:48,160 --> 02:49:49,520
Flesh of thy flesh, Thaisa.
2605
02:49:51,320 --> 02:49:54,200
That burden at the sea and called, Marina
2606
02:49:54,200 --> 02:49:55,520
for she was yielded there.
2607
02:49:57,520 --> 02:49:59,680
Blest! [sniffles]
2608
02:50:03,920 --> 02:50:05,280
And mine own!
2609
02:50:05,280 --> 02:50:08,680
[Thaisa and Marina kiss]
2610
02:50:12,440 --> 02:50:14,480
Hail, madam, and my queen!
2611
02:50:18,280 --> 02:50:19,120
I know you not.
2612
02:50:20,960 --> 02:50:21,800
[chuckles] You've heard me say,
2613
02:50:21,800 --> 02:50:24,120
when I did fly from Tyre, I left behind
2614
02:50:24,120 --> 02:50:25,840
an ancient substitute, can you remember
2615
02:50:25,840 --> 02:50:28,000
what I called the man,
I have named him oft.
2616
02:50:29,480 --> 02:50:31,200
'Twas Helicanus then.
2617
02:50:31,200 --> 02:50:35,080
Still confirmation, embrace
him dear Thaisa, this is he.
2618
02:50:35,080 --> 02:50:37,680
[Thaisa and Helicanus kiss]
2619
02:50:37,680 --> 02:50:40,000
Now do I long to hear how you were found,
2620
02:50:40,000 --> 02:50:43,200
how possibly preserved, and who to thank
2621
02:50:43,200 --> 02:50:45,440
besides the gods, for this great miracle.
2622
02:50:47,040 --> 02:50:48,360
Lord Cerimon, my lord.
2623
02:50:50,560 --> 02:50:54,000
This man, through whom the
gods have shown their power,
2624
02:50:55,120 --> 02:50:57,840
that can from first to last resolve you.
2625
02:50:57,840 --> 02:51:00,160
Reverend sir, the gods can have
2626
02:51:00,160 --> 02:51:03,040
no mortal officer more
like a god than you.
2627
02:51:03,040 --> 02:51:07,360
Will you deliver how
this dead queen relives?
2628
02:51:07,360 --> 02:51:08,600
I will, my lord.
2629
02:51:08,600 --> 02:51:10,920
Beseech you, first go with me to my house,
2630
02:51:10,920 --> 02:51:13,040
where shall be shown you
all was found with her.
2631
02:51:13,040 --> 02:51:15,120
How she came placed here in the temple,
2632
02:51:15,120 --> 02:51:17,040
no needful thing omitted.
2633
02:51:26,480 --> 02:51:30,280
Pure Dian, I bless thee for thy vision!
2634
02:51:31,520 --> 02:51:33,520
And will offer night-oblations to thee.
2635
02:51:38,840 --> 02:51:43,840
Thaisa, this prince, the fair-betrothed
2636
02:51:44,080 --> 02:51:47,560
of your daughter, shall
marry her at Pentapolis.
2637
02:51:49,840 --> 02:51:53,920
And now, this ornament
makes me look dismal
2638
02:51:53,920 --> 02:51:55,120
will I clip to form.
2639
02:51:56,160 --> 02:51:59,440
And what this many years no razor touched,
2640
02:51:59,440 --> 02:52:01,840
to grace thy marriage day, I'll beautify.
2641
02:52:06,160 --> 02:52:08,560
Lord Cerimon hath letters
of good credit, sir,
2642
02:52:09,760 --> 02:52:10,680
my father's dead.
2643
02:52:14,560 --> 02:52:16,000
Heavens make a star of him!
2644
02:52:18,160 --> 02:52:19,240
Yet there, my queen, we'll celebrate
2645
02:52:19,240 --> 02:52:22,920
their nuptials, and ourselves
will in that kingdom
2646
02:52:22,920 --> 02:52:24,200
spend our following days.
2647
02:52:25,680 --> 02:52:27,800
Our son and daughter shall in Tyrus reign.
2648
02:52:30,080 --> 02:52:32,640
Lord Cerimon, we do our longing stay
2649
02:52:32,640 --> 02:52:34,240
to hear the rest untold.
2650
02:52:35,200 --> 02:52:40,200
Sir, lead us the way.
2651
02:52:41,040 --> 02:52:43,920
[ceremonial music]
2652
02:52:56,400 --> 02:52:59,520
In Antiochus and his
daughter you have heard
2653
02:52:59,520 --> 02:53:02,720
of monstrous lust the due and just reward.
2654
02:53:03,960 --> 02:53:06,480
In Pericles, his queen and daughter seen,
2655
02:53:07,520 --> 02:53:10,880
although assailed with
fortune fierce and keen,
2656
02:53:10,880 --> 02:53:13,920
virtue preserved from
fell destruction's blast,
2657
02:53:14,880 --> 02:53:18,880
led on by heaven, and
crowned with joy at last.
2658
02:53:20,040 --> 02:53:22,120
In Helicanus may you well descry
2659
02:53:22,120 --> 02:53:25,240
a figure of truth, of faith, of loyalty.
2660
02:53:26,760 --> 02:53:28,840
In reverend Cerimon there well appears
2661
02:53:28,840 --> 02:53:31,560
the worth that learned charity aye wears.
2662
02:53:34,480 --> 02:53:38,160
For wicked Cleon and his
wife, when fame had spread
2663
02:53:38,160 --> 02:53:40,640
their cursed deed to the
honored name of Pericles,
2664
02:53:42,000 --> 02:53:45,600
to rage the city turn, that he and his,
2665
02:53:46,480 --> 02:53:49,040
they in his palace burn.
2666
02:53:50,960 --> 02:53:53,280
The gods for murder seemed so content
2667
02:53:53,280 --> 02:53:57,440
to punish, although not done, but meant.
2668
02:54:00,040 --> 02:54:05,040
So, on your patience evermore attending,
2669
02:54:07,040 --> 02:54:11,040
-new joy wait on you!
-[joyful music]
2670
02:54:11,040 --> 02:54:16,040
Here our play hath ending.
2671
02:54:18,640 --> 02:54:21,240
[joyful music]
205444
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.