All language subtitles for NSFS-039 House of Cuckoldry 2 - Wife Made Into Dutch Wife Yumi Saeki Kaori- - 1of5

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian Download
bn Bengali Download
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati Download
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada Download
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi Download
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese) Download
ne Nepali Download
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu Download
th Thai Download
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu Download
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:08,096 --> 00:01:10,912 妻のゆみこと 結婚して5年目 2 00:01:11,680 --> 00:01:13,216 私には悩みがあった 3 00:01:13,984 --> 00:01:14,752 それは 4 00:01:15,264 --> 00:01:17,568 妻とセックスをする気になれないこと 5 00:01:19,616 --> 00:01:23,200 妻は裕福な家庭で厳しく育てられた 6 00:01:23,712 --> 00:01:26,016 社会人になるまで 7 00:01:26,272 --> 00:01:28,064 男女の交際は認められず 8 00:01:28,832 --> 00:01:29,856 私に出会うまで 9 00:01:30,368 --> 00:01:33,952 たった一人しか 男性との経験がないというのだ 10 00:01:35,232 --> 00:01:36,768 だから セックスになると 11 00:01:37,024 --> 00:01:38,048 ただのマグロ 12 00:01:38,816 --> 00:01:40,608 全く面白くないので 13 00:01:42,144 --> 00:01:47,264 そんなつまらない 彼女に私のあそこはうんともすんとも言わない 14 00:01:47,520 --> 00:01:52,384 そして気がつけばもう1年以上も セックスをしていない 15 00:02:11,840 --> 00:02:13,120 その間 私は 16 00:02:13,376 --> 00:02:15,168 風俗店ばかり通っていた 17 00:02:16,448 --> 00:02:17,984 妻とセックスするより 18 00:02:18,496 --> 00:02:20,544 風俗嬢の方がスケベで 19 00:02:20,800 --> 00:02:21,824 テクニック もあって 20 00:02:22,336 --> 00:02:23,616 溜まった性欲を 21 00:02:23,872 --> 00:02:25,664 気持ちよく 発散することができた 22 00:02:30,272 --> 00:02:30,784 しかし 23 00:02:31,296 --> 00:02:33,088 ある事件が起きたことで 24 00:02:33,600 --> 00:02:35,392 私は妻を見る目が 25 00:02:35,648 --> 00:02:36,416 変わってしまった 26 00:02:38,720 --> 00:02:39,744 半年前 27 00:02:40,000 --> 00:02:42,816 妻と買い物に出かける時 だった 28 00:02:49,984 --> 00:02:56,128 ちょっと 車出すから 29 00:03:09,184 --> 00:03:15,328 妻が痴漢 30 00:03:15,584 --> 00:03:21,728 元にあったのだ 31 00:03:21,984 --> 00:03:28,128 あなた 32 00:03:28,384 --> 00:03:34,528 今何度 33 00:03:34,784 --> 00:03:40,928 他人に妻の体を触られる その姿が私の脳裏に 34 00:03:41,184 --> 00:03:47,328 こびりついて離れなかった 35 00:03:47,584 --> 00:03:53,728 妻を抱いても興奮すらしなかったのに妻が他人に抱かれることを買う 36 00:03:53,984 --> 00:04:00,128 私のあそこはとんでもなく 硬くそり上がってくる 37 00:04:00,384 --> 00:04:06,528 これを寝取られ性癖 というのだろうか きっとそうなんだろう 38 00:04:06,784 --> 00:04:12,928 あの時から私は妻を他人に 39 00:04:13,184 --> 00:04:19,327 いいことばかり考えるようになってしまったのだ 40 00:04:19,583 --> 00:04:25,727 奥さんのパンティ姿素敵ですね 41 00:04:25,983 --> 00:04:32,127 お***に差し込む してください 42 00:04:32,383 --> 00:04:37,247 今度は 43 00:04:37,503 --> 00:04:43,647 エッチ見たい 44 00:04:43,903 --> 00:04:50,047 奥様にぶっかけました 45 00:05:03,103 --> 00:05:09,247 俺の妻 46 00:05:09,503 --> 00:05:15,647 これが現実だったらどういつも想像しながらこうしてね 47 00:05:37,919 --> 00:05:38,943 おやすみなさい 48 00:05:40,479 --> 00:05:41,247 おやすみ 49 00:05:46,879 --> 00:05:47,391 ねえ 50 00:05:50,463 --> 00:05:51,487 おとなりの山田 51 00:05:53,535 --> 00:05:54,047 妊娠 52 00:05:54,303 --> 00:05:54,815 にしたんだって 53 00:05:59,679 --> 00:06:00,447 そろそろ 54 00:06:00,959 --> 00:06:01,471 子供いた 55 00:06:01,727 --> 00:06:02,495 いたらいいな 56 00:06:02,751 --> 00:06:03,519 だもんだけど 57 00:06:04,799 --> 00:06:05,311 そっかー 58 00:06:08,895 --> 00:06:10,175 あなた 欲しくないの 59 00:06:12,735 --> 00:06:13,759 何 マナー 60 00:06:15,295 --> 00:06:15,807 何 61 00:06:16,063 --> 00:06:16,831 デイツー 62 00:06:19,903 --> 00:06:20,671 何でして 63 00:06:20,927 --> 00:06:21,439 くれないの 64 00:06:24,255 --> 00:06:25,791 疲れてるからなー 65 00:06:26,047 --> 00:06:26,559 仕事で 66 00:06:28,095 --> 00:06:29,375 では性欲 頭 67 00:06:29,631 --> 00:06:30,143 ディスるで 68 00:06:32,447 --> 00:06:32,959 もしかして 69 00:06:33,983 --> 00:06:35,263 他で解消してるの 70 00:06:36,799 --> 00:06:37,567 してないよ 71 00:06:38,335 --> 00:06:38,847 何も 72 00:06:40,639 --> 00:06:41,151 風俗 73 00:06:42,687 --> 00:06:43,199 だよね 74 00:06:44,479 --> 00:06:45,759 行くわけないだろう 75 00:06:47,039 --> 00:06:47,807 おやすみな 76 00:06:49,599 --> 00:06:50,367 おやすみ 77 00:06:55,231 --> 00:06:58,559 私の代わりに子作りをしてくれる男がいれば 78 00:06:59,327 --> 00:07:01,119 どんなに興奮できることか 79 00:07:02,655 --> 00:07:08,799 いやー なかなか厳しいですね そうだし 幻聴 説明しないと 80 00:07:09,055 --> 00:07:15,199 私だけじゃ無理だよね あ ちょっと休憩しましょう 81 00:07:21,855 --> 00:07:27,999 そうそう この前の連休 さとんでもない目にあったよ 82 00:07:28,255 --> 00:07:34,399 何ですか うちの女房とさ 山梨に旅行に行ったんだけどさ 83 00:07:34,655 --> 00:07:40,799 まあ そこで 貸別荘っていうのも 汗をかいて止まったんだけど中に入ったらさ 84 00:07:41,055 --> 00:07:47,199 男達が 雑魚で寝てんだよね でもその中でさ妻と寝ること 85 00:07:47,455 --> 00:07:53,599 なったんだよ 山小屋みたいな感じですか そんな感じかな 86 00:07:53,855 --> 00:07:59,999 まあ 男は平気だけど奥さん嫌でしょ そうなんだよね 87 00:08:00,255 --> 00:08:06,399 俺もさあ 知らない 適当に言っちゃったから さそっからがやばかったんだよ 何があるか 88 00:08:06,655 --> 00:08:12,799 他の男達が さちよ じろじろ見てたりさ 89 00:08:13,055 --> 00:08:19,199 浴衣をはだけさせて さこちん 見せつけたりするんだよ 君が悪いからさ 90 00:08:19,455 --> 00:08:25,599 帰っちゃったよ やばい すねあとで調べたらさ 91 00:08:25,855 --> 00:08:31,999 それが 変態カップルっての それは止まりにくいやろ だったんだよ 変態カップル 92 00:08:32,255 --> 00:08:38,399 自分の顔を女性客に抱かせてよく寝ていいでしょう ああ それって 93 00:08:38,655 --> 00:08:44,799 寝取られ趣味ってやつか理解できないんだけどさ 94 00:08:45,055 --> 00:08:51,199 自分の彼女がさを 観客に抱かせてごこんでんだって 95 00:08:51,455 --> 00:08:57,599 その界隈で朝 有名なベストらしいよ 寝取られの館ってお相手は 96 00:08:57,855 --> 00:09:03,999 すごいですね 97 00:09:04,255 --> 00:09:10,399 いやあのまとまってたらさうちの女房は犯されてたよ 危ない危ない 98 00:10:19,263 --> 00:10:25,407 1990年 甲子園 曲 99 00:10:25,663 --> 00:10:31,807 貸別荘 とは 100 00:11:04,063 --> 00:11:10,207 小湊 101 00:11:16,863 --> 00:11:20,959 私は妻と旅行に出かけることにした 102 00:11:24,799 --> 00:11:27,103 そして 休暇を取り 103 00:11:27,359 --> 00:11:31,455 例の別荘へ 二泊三日の旅行に出かけた 104 00:11:32,479 --> 00:11:38,111 そこがどんな場所か妻には知らせずただ旅行に行くだけと伝えていた 105 00:11:38,879 --> 00:11:41,183 私たちが向かうところ 106 00:11:41,695 --> 00:11:42,719 そこは 107 00:11:43,231 --> 00:11:49,375 寝取られの館 108 00:12:15,231 --> 00:12:21,375 自分で作った 渋滞はなかった 109 00:13:05,407 --> 00:13:11,551 どうも いらっしゃいません 予約した詐欺です 佐伯 様です 110 00:13:11,807 --> 00:13:17,951 中にお入り下さいませ 111 00:13:22,815 --> 00:13:26,399 人のいっぱいの頭 112 00:13:27,679 --> 00:13:28,191 あの 113 00:13:28,703 --> 00:13:30,239 誰かとなってらっしゃるんですか 114 00:13:31,007 --> 00:13:31,775 そうですね 115 00:13:32,543 --> 00:13:34,335 今日はお客様 多い方ですね 116 00:13:50,719 --> 00:13:54,303 家の中で 52 寝泊まりしてください 117 00:13:54,559 --> 00:13:56,351 お腹空いた 118 00:13:56,607 --> 00:13:58,399 台所はあっちになりますので 119 00:13:58,655 --> 00:14:03,007 冷蔵庫を開ければ入ってます お布団の方は 120 00:14:03,263 --> 00:14:09,407 待ち合わせしておりますので空いてるスペースに自由にしてもらっても構いません 121 00:14:09,919 --> 00:14:10,687 夕方には 122 00:14:10,943 --> 00:14:15,039 バーベキューがよしみにしててください 123 00:14:15,295 --> 00:14:17,343 あと お風呂 なんですけれども 124 00:14:17,599 --> 00:14:19,903 ジョージ 沸かしてありますので 125 00:14:20,159 --> 00:14:21,951 すぐに入ります 126 00:14:22,463 --> 00:14:24,511 そうなんですけど 昼間っから 127 00:14:24,767 --> 00:14:26,303 ひとっ風呂 浴びる 128 00:14:26,815 --> 00:14:28,863 気持ちですよ 分かりました 129 00:14:30,143 --> 00:14:34,239 ちょっと待ってますね 130 00:14:34,751 --> 00:14:38,847 そちらの方から浴衣を選んでを嫌いになってください 131 00:14:39,871 --> 00:14:41,919 星3 なんですけど おかえりなさい 132 00:14:42,175 --> 00:14:47,551 私が取りに伺いますのでよろしくお願いしますはい 133 00:14:50,111 --> 00:14:56,255 家とかないんですか いいですね お客様全員と一緒に 134 00:15:00,095 --> 00:15:01,631 そんなの聞いてないんだけど 135 00:15:02,399 --> 00:15:08,543 貸切 じゃないなぁ 俺も知らなかった でも予約しちゃったんだから 136 00:15:08,799 --> 00:15:14,943 いけないんだけど 137 00:15:15,199 --> 00:15:21,343 するからとりあえず 今夜はどこか 138 00:15:50,015 --> 00:15:52,319 ここ空いてますか 139 00:16:06,911 --> 00:16:07,935 春雨 140 00:16:25,599 --> 00:16:26,879 ごめん ピザーラ 141 00:16:27,135 --> 00:16:30,207 どこで着替えるなよ 142 00:16:31,487 --> 00:16:37,631 イシナギ釣り 143 00:16:37,887 --> 00:16:44,031 むさ苦しい 床屋 よどこかホテル探しましょう 144 00:16:44,287 --> 00:16:50,431 明日にでもホテルを探すか 今日はここで我慢しろ 145 00:16:50,687 --> 00:16:54,015 本当にそうしたよ 146 00:16:54,527 --> 00:17:00,671 女と男ばかりのところじゃん 寝れないわ 147 00:17:05,791 --> 00:17:10,399 トイレどこ 148 00:17:10,655 --> 00:17:16,031 連れてってよ 149 00:17:46,751 --> 00:17:50,335 分かったよ 150 00:17:58,527 --> 00:18:02,623 もう この時点で 私のアソコはビンビン 151 00:18:03,903 --> 00:18:09,279 早く妻の裸をみんなに披露したい そればかり考えていた 152 00:18:41,023 --> 00:18:45,887 宇都宮 153 00:20:05,503 --> 00:20:07,807 どうしたの 154 00:20:08,319 --> 00:20:12,927 毎度 旅先でセックスできるかと思うと 大興奮しちゃってさ 155 00:20:18,815 --> 00:20:20,607 こんなところじゃできないわ 156 00:20:24,959 --> 00:20:27,263 行き先 157 00:20:33,407 --> 00:20:34,431 そうだけど 158 00:20:35,455 --> 00:20:37,503 子供 欲しいんじゃないのか 159 00:20:38,015 --> 00:20:39,039 今里 160 00:20:40,831 --> 00:20:42,111 虫歯予防 161 00:20:43,391 --> 00:20:44,671 マクロス F 162 00:20:52,607 --> 00:20:53,119 誰か 163 00:20:54,399 --> 00:20:55,423 大丈夫だよ 164 00:20:57,983 --> 00:21:00,031 絶対見てたよね 165 00:22:06,848 --> 00:22:08,896 何が 166 00:22:09,152 --> 00:22:12,736 シンシア 167 00:22:20,416 --> 00:22:21,952 コスモス 168 00:24:12,544 --> 00:24:15,616 私たちが入ってるのに何とも思わないのかしら 169 00:24:16,128 --> 00:24:17,920 津市 とね 170 00:24:18,432 --> 00:24:19,200 さっきの曲 171 00:24:19,712 --> 00:24:20,480 そうよ 172 00:24:20,736 --> 00:24:21,760 あんなとこ見られちゃう 173 00:24:26,112 --> 00:24:26,880 まあいいじゃない 174 00:24:28,416 --> 00:24:29,696 布団に潜ってこっそりやろうよ 175 00:24:32,000 --> 00:24:32,768 あれちゃうか 176 00:24:35,840 --> 00:24:37,888 ここでしかやれないんだからさ 12558

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.