All language subtitles for Inspector_Gadget_S02E13-14..Beyond GadgetdomeBrain Drain.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,488 --> 00:00:11,408 ♪♪ 2 00:00:11,449 --> 00:00:13,489 ♪ Inspector - Gadget! ♪ 3 00:00:13,535 --> 00:00:15,905 ♪ Inspector Gadget! ♪ 4 00:00:15,953 --> 00:00:19,213 ♪ Inspector - Gadget! ♪ 5 00:00:19,248 --> 00:00:20,328 ♪ Inspector Gadget! ♪ 6 00:00:20,375 --> 00:00:23,285 ♪ Go Go Gadget, Go! ♪ 7 00:00:23,336 --> 00:00:25,456 ♪ (Go! Go! Gadget! Go!) ♪ 8 00:00:25,505 --> 00:00:27,875 ♪ Go Go Gadget, Go! ♪ 9 00:00:27,923 --> 00:00:30,973 ♪ (Go! Go! Yeah! Gadget!) ♪ 10 00:00:32,887 --> 00:00:35,387 ♪ Inspector - Gadget! ♪ 11 00:00:35,431 --> 00:00:37,601 ♪ Inspector Gadget! ♪ 12 00:00:41,396 --> 00:00:44,106 ♪ Go Go Gadget, Go! ♪ 13 00:00:44,148 --> 00:00:46,688 ♪ (Go! Go! Yeah! Gadget!) ♪ 14 00:00:50,238 --> 00:00:52,108 ♪ Inspector Gadget! ♪ 15 00:00:52,156 --> 00:00:53,756 ♪ Ahhhhh! ♪ 16 00:01:01,374 --> 00:01:02,754 [CROWD SCREAMING] 17 00:01:02,792 --> 00:01:05,462 DR CLAW: Begin world monument defacing! 18 00:01:12,927 --> 00:01:14,387 [LAUGHS] 19 00:01:14,429 --> 00:01:17,389 This evil competition is almost within my claw! 20 00:01:17,432 --> 00:01:18,562 I don't get it. 21 00:01:18,600 --> 00:01:20,770 So you mess up world monuments. Big deal. 22 00:01:20,810 --> 00:01:22,480 There's more to it than that Talon! 23 00:01:22,520 --> 00:01:25,650 Whoever messes up the most monuments, wins! 24 00:01:32,822 --> 00:01:35,582 [LAUGHING] 25 00:01:35,617 --> 00:01:38,237 That snooty Baron Von Steeltoe 26 00:01:38,286 --> 00:01:40,196 will never catch up to me now! 27 00:01:40,246 --> 00:01:41,866 This is the lamest competition ever. 28 00:01:41,915 --> 00:01:43,515 WHAT DID YOU SAY? 29 00:01:43,541 --> 00:01:46,341 Uh... this is the lamest competition ever? 30 00:01:46,377 --> 00:01:49,757 You kids! With your strange, opposite sayings. 31 00:01:49,798 --> 00:01:52,378 Bad is good! Cool is hot! 32 00:01:52,425 --> 00:01:55,385 Lame... must mean amazing! 33 00:01:55,428 --> 00:01:56,548 [BEEP] 34 00:01:56,596 --> 00:01:58,716 What's this? An e-mail from the Baron! 35 00:01:58,765 --> 00:02:01,675 Aye, Dr. Claw. Look up. 36 00:02:01,726 --> 00:02:03,226 [DOOR OPENS] 37 00:02:03,269 --> 00:02:06,439 No! I need a another monument to deface! 38 00:02:06,481 --> 00:02:08,191 Pshht. Good luck beating the moon. 39 00:02:08,232 --> 00:02:11,862 Ha. AYERS ROCK in Australia!? 40 00:02:11,903 --> 00:02:14,533 Millions of years old, beloved by the world... 41 00:02:14,572 --> 00:02:17,032 and perfect to deface! 42 00:02:20,620 --> 00:02:21,910 Watch out ANGRY ARNIE! 43 00:02:21,955 --> 00:02:24,285 Your futuristic, armored car won't protect you 44 00:02:24,332 --> 00:02:26,792 from those... mutants! 45 00:02:29,462 --> 00:02:31,762 Well, I think I've figured out why 46 00:02:31,798 --> 00:02:33,418 your G-Portal isn't working. 47 00:02:33,466 --> 00:02:36,046 Who's been chewing bubble gum in the G-Portal again? 48 00:02:39,347 --> 00:02:41,517 Hey! I was in the middle of Angry Arnie, 49 00:02:41,557 --> 00:02:43,267 Cul-de-sac Crusader! 50 00:02:43,685 --> 00:02:46,015 Eucalyptus tree. Family: Myrtaceae. 51 00:02:46,061 --> 00:02:47,311 [GASP] 52 00:02:47,355 --> 00:02:48,355 PENNY! Watch out! 53 00:02:48,397 --> 00:02:49,997 Wowsers! 54 00:02:50,608 --> 00:02:52,738 Sorry, Professor, just a little distracted... 55 00:02:52,777 --> 00:02:54,527 I've got so many junior spy exams coming up, 56 00:02:54,570 --> 00:02:56,950 that I've been studying like mad- 57 00:02:56,990 --> 00:02:59,450 MAD. Evil organization led by Dr. Claw. 58 00:02:59,492 --> 00:03:01,412 Drained Atlantic ocean, 1993. 59 00:03:01,452 --> 00:03:04,332 World record, most hollowed out volcano lairs, 1997. 60 00:03:04,372 --> 00:03:07,542 Attempts to capture Inspector Gadget: 1986, 1988, 61 00:03:07,583 --> 00:03:10,043 1997, 1998, 2001 to present- 62 00:03:11,253 --> 00:03:13,053 Phew. Thanks Brain. 63 00:03:13,088 --> 00:03:15,758 But I still have tons of pages to read. 64 00:03:17,385 --> 00:03:19,385 Maybe... sit this next mission out? 65 00:03:19,428 --> 00:03:21,468 No way Chief! I can do both. 66 00:03:21,514 --> 00:03:22,564 That's right! 67 00:03:22,598 --> 00:03:24,308 Justice never sits this one out! 68 00:03:24,350 --> 00:03:27,480 Or crouches. It does sometimes lean. 69 00:03:27,520 --> 00:03:29,400 Reclines? Why not? 70 00:03:29,898 --> 00:03:31,498 [CLEARS HIS THROAT] 71 00:03:32,608 --> 00:03:36,398 MAD's been defacing world monuments across the, uh... 72 00:03:36,445 --> 00:03:37,775 world. 73 00:03:37,822 --> 00:03:40,242 Dr. Claw's latest stop is the Australian Outback. 74 00:03:40,282 --> 00:03:43,412 Your mission is to put a end to his global-vandalism. 75 00:03:43,452 --> 00:03:45,122 This message will self-destruct. 76 00:03:45,538 --> 00:03:46,708 On it Chief! 77 00:03:46,748 --> 00:03:48,348 Ahhh! 78 00:03:48,666 --> 00:03:49,876 Woah! 79 00:03:49,918 --> 00:03:51,168 Phew! 80 00:03:51,210 --> 00:03:52,810 GADGET: Oops, forgot something Chief! 81 00:03:53,046 --> 00:03:54,126 [BOOM!] 82 00:03:54,171 --> 00:03:55,771 [GROANS] 83 00:03:58,927 --> 00:04:00,527 [ZZAPPP!] 84 00:04:01,930 --> 00:04:03,350 [PHONE RINGS] 85 00:04:03,389 --> 00:04:04,889 Ugh. Can't I go like five minutes 86 00:04:04,933 --> 00:04:07,313 without Uncle C checking up on me? 87 00:04:07,351 --> 00:04:09,401 You call that... defacing?! 88 00:04:09,437 --> 00:04:11,607 But Uncle Claw! I just started... 89 00:04:11,647 --> 00:04:13,247 [MADCAT GAGS] 90 00:04:13,399 --> 00:04:16,069 MADcat may not know how to eat without choking 91 00:04:16,110 --> 00:04:19,450 but she knows good use of negative space! 92 00:04:19,488 --> 00:04:22,578 Von Steeltoe's moon-defacing was a work of art! 93 00:04:22,617 --> 00:04:25,407 This... is a mess! I want real passion! 94 00:04:25,453 --> 00:04:29,293 Real feeling! Real destruction! Real fast! 95 00:04:29,331 --> 00:04:30,541 [ZAP!] 96 00:04:30,583 --> 00:04:32,593 Now that's incentive. Get WORKING! 97 00:04:33,419 --> 00:04:34,629 [SIGHS] 98 00:04:34,670 --> 00:04:36,270 [KANGAROO GIGGLING] 99 00:04:36,631 --> 00:04:38,471 Everyone's an art critic. 100 00:04:41,343 --> 00:04:43,013 [VROOOOM] 101 00:04:44,555 --> 00:04:46,465 Wait a second... this looks familiar. 102 00:04:46,975 --> 00:04:49,225 The G-Portal must still be on the fritz! 103 00:04:49,268 --> 00:04:54,398 It sent us to a bleak, not-too-distant future created by MAD! 104 00:04:54,440 --> 00:04:55,980 Luckily, I am an expert, 105 00:04:56,025 --> 00:04:58,565 in world-on-edge, future-gone-mad... survivalism! 106 00:04:58,611 --> 00:05:01,321 I have seen all the Angry Arnie movies! 107 00:05:01,363 --> 00:05:03,993 Go Go Gadget Mobile Post Apocalyptic Mode! 108 00:05:09,413 --> 00:05:11,503 Uncle Gadget, that's only a movie! 109 00:05:12,416 --> 00:05:15,206 Well then how you to explain that. 110 00:05:16,295 --> 00:05:17,415 Uh, a kangaroo? 111 00:05:17,463 --> 00:05:19,133 A kangaroo, you say. 112 00:05:19,173 --> 00:05:20,473 Well if that's true Penny, 113 00:05:20,508 --> 00:05:22,378 he won't mind answering some questions. 114 00:05:23,136 --> 00:05:26,306 Yoohoo! Mr. Kangaroo! Can you come here a minute? 115 00:05:28,557 --> 00:05:31,477 Just as I suspected, Penny. That's not a kangaroo. 116 00:05:31,519 --> 00:05:34,979 That's a mutant warrior from the no-too-distant future. 117 00:05:35,857 --> 00:05:37,647 Go Go Gadget Mutant Tracker! 118 00:05:38,484 --> 00:05:42,244 Now I'm prepared for all future danger. Let's roll. 119 00:05:42,279 --> 00:05:43,409 Uh, Uncle Gadget? 120 00:05:43,447 --> 00:05:46,327 Maybe we can confuse the uh... mutants... 121 00:05:46,367 --> 00:05:47,987 if we split up? 122 00:05:48,036 --> 00:05:50,746 Good idea, Penny. But stay safe and mutant-free! 123 00:05:51,873 --> 00:05:53,793 Brain! Stay with Uncle Gadget, 124 00:05:53,833 --> 00:05:56,093 and watch out for him! Protecting a superior 125 00:05:56,127 --> 00:05:58,167 is Rule 114.56 B. 126 00:05:58,420 --> 00:05:59,840 Don't worry, Brain... 127 00:05:59,881 --> 00:06:02,841 I can handle a mission and my studying. Swearsies! 128 00:06:03,885 --> 00:06:05,425 [BONK]. 129 00:06:05,469 --> 00:06:07,069 OW! 130 00:06:09,306 --> 00:06:12,596 MAD evil defacing... take two. 131 00:06:12,643 --> 00:06:16,523 [ZAP ZAP!] 132 00:06:16,564 --> 00:06:19,574 No no... NO! Terrible! 133 00:06:19,608 --> 00:06:22,698 Is that what I'm not paying you for, Talon!? 134 00:06:22,737 --> 00:06:24,567 Even after those few paltry strokes 135 00:06:24,613 --> 00:06:26,663 I can tell your vision is no match 136 00:06:26,699 --> 00:06:29,369 for Von Steeltoe's latest work! 137 00:06:29,410 --> 00:06:31,370 Ach! The good Doctor! 138 00:06:31,412 --> 00:06:34,042 Feast your eyes, uh... 139 00:06:34,082 --> 00:06:39,342 if you have eyes, on my latest and grrrreatest defacement! 140 00:06:40,546 --> 00:06:43,376 That... was Mt. Everest! 141 00:06:43,424 --> 00:06:46,094 Did you see how Steeltoe's henchman created 142 00:06:46,135 --> 00:06:49,885 a rich texture on that offensive image?! 143 00:06:50,305 --> 00:06:51,925 How come you can't do that? 144 00:06:51,974 --> 00:06:53,814 Agh... 145 00:06:53,851 --> 00:06:56,601 [LASER CARVING] 146 00:06:58,022 --> 00:07:00,732 I'll just use my Codex to reprogram that laser, and... 147 00:07:01,234 --> 00:07:02,404 [AHEM] 148 00:07:02,443 --> 00:07:03,903 Well, well... 149 00:07:03,945 --> 00:07:06,565 Looks like we have an evil laser-carving-art fan here... 150 00:07:08,532 --> 00:07:10,132 [TIRES SCREECH] 151 00:07:11,702 --> 00:07:13,122 It's worse than I thought. 152 00:07:13,162 --> 00:07:14,872 These mutants are vicious! 153 00:07:16,415 --> 00:07:18,035 [GASPS] 154 00:07:18,084 --> 00:07:19,684 [GRUMBLES] 155 00:07:20,335 --> 00:07:24,295 [GRUMBLES] 156 00:07:24,339 --> 00:07:26,549 A koala-slash-kangaroo- slash-dog... mutant!? 157 00:07:27,301 --> 00:07:28,901 Curse you Dr. Claw! 158 00:07:29,053 --> 00:07:30,893 Curse you for messing with mother nature! 159 00:07:32,347 --> 00:07:34,177 Wait... Dr. Claw! 160 00:07:34,225 --> 00:07:36,345 That mutant will lead me right back to him! 161 00:07:41,315 --> 00:07:43,855 Does that look straight to you? 162 00:07:45,444 --> 00:07:47,114 Focus Penny... or... 163 00:07:47,155 --> 00:07:49,445 you'll be part of the landscape... forever. 164 00:07:49,490 --> 00:07:51,490 [BEEPING ALARM] 165 00:07:51,533 --> 00:07:52,583 My Codex alarm! 166 00:07:52,618 --> 00:07:54,248 I've got to get back to my studies! 167 00:07:55,079 --> 00:07:56,909 No... that's what got me into this. 168 00:07:56,956 --> 00:07:58,166 If I was less distracted, 169 00:07:58,207 --> 00:08:00,417 I could've helped Uncle Gadget stop Talon! 170 00:08:01,043 --> 00:08:03,383 And I would've walked into way less trees. 171 00:08:04,130 --> 00:08:07,340 [GASP] Like Eucalyptus trees! 172 00:08:07,382 --> 00:08:09,642 Family: Myrtaceae. Found only in Australia 173 00:08:09,677 --> 00:08:11,597 And also have lots of oil in them! 174 00:08:12,638 --> 00:08:15,218 Now that's... an a-plus. 175 00:08:16,142 --> 00:08:19,022 [WOBBLY YELPS] 176 00:08:20,855 --> 00:08:23,395 We must be close to the MAD mutant lair! 177 00:08:31,866 --> 00:08:33,406 That... must be the mutant leader! 178 00:08:33,450 --> 00:08:34,830 I must capture it... 179 00:08:34,869 --> 00:08:36,409 very carefully. 180 00:08:36,453 --> 00:08:38,253 Go-Go-Gadget-Future-Evil-Mutan t-catcher! 181 00:08:40,291 --> 00:08:42,251 [WARBLY YELLING] 182 00:08:44,837 --> 00:08:46,757 Got you, disarmingly cute mutant! 183 00:08:46,797 --> 00:08:49,417 Now lead me to your creator: Dr. Claw! 184 00:08:51,468 --> 00:08:53,068 Huh? 185 00:08:53,971 --> 00:08:55,681 Nope, too weird, 186 00:08:55,723 --> 00:08:57,143 not weird enough... 187 00:08:57,183 --> 00:08:59,773 ...Hey Penny! What do you think? 188 00:09:02,355 --> 00:09:04,105 Hiii-ya! 189 00:09:05,691 --> 00:09:08,071 How's that for a critique? 190 00:09:10,821 --> 00:09:14,281 All that studying is gonna make you so BURNT out. 191 00:09:14,325 --> 00:09:16,235 No wait... I am! 192 00:09:17,536 --> 00:09:19,326 Yowch! Hothothothothothot! 193 00:09:20,497 --> 00:09:21,537 [ZAP!] 194 00:09:21,582 --> 00:09:23,182 Now I get some target practice! 195 00:09:23,458 --> 00:09:27,378 [ZAP! ZAP! ZAP!] 196 00:09:27,671 --> 00:09:29,271 [BZUMMM] 197 00:09:32,968 --> 00:09:34,848 No. NO! NOOO! It can't be! 198 00:09:36,013 --> 00:09:37,853 Wow. I did take one art class, 199 00:09:37,890 --> 00:09:40,430 and I can say: Nice Work, Talon! 200 00:09:42,978 --> 00:09:45,398 All right! We finally made it! 201 00:09:45,439 --> 00:09:47,439 Now, take me to your leader. 202 00:09:49,402 --> 00:09:50,652 [GASPS] 203 00:09:50,694 --> 00:09:54,124 It was ME all along? I created the mutants? 204 00:09:54,156 --> 00:09:56,486 Why, future Gadget! WHYYY! 205 00:09:56,533 --> 00:09:59,493 Go Go Gadget Black Hole of Despair. 206 00:10:00,037 --> 00:10:02,287 Whoa whoa whoa! 207 00:10:04,458 --> 00:10:06,458 Ow! 208 00:10:14,468 --> 00:10:16,068 [THUD] 209 00:10:18,973 --> 00:10:20,573 [CRASH] 210 00:10:23,518 --> 00:10:25,308 Wake up Uncle Gadget! Wake up! 211 00:10:26,397 --> 00:10:28,067 [SCREAMS] 212 00:10:28,649 --> 00:10:30,109 [DIZZY SIGH] 213 00:10:30,151 --> 00:10:31,861 Oh. It's just you Chief. Sorry. 214 00:10:31,902 --> 00:10:34,862 Hmp. Yes. Well, You saved Ayer's Rock Gadget! 215 00:10:34,905 --> 00:10:37,485 And put an end to Claw's foolish contest. 216 00:10:37,532 --> 00:10:38,782 Good work. 217 00:10:38,826 --> 00:10:40,236 Whatever you say Chief! 218 00:10:40,286 --> 00:10:42,456 You're not a mutant, are you? 219 00:10:42,496 --> 00:10:43,956 [SIGHS] 220 00:10:43,998 --> 00:10:45,498 Now, you'd better get studying. 221 00:10:45,540 --> 00:10:46,960 I believe you have exams to take. 222 00:10:47,001 --> 00:10:48,461 And ace. 223 00:10:48,502 --> 00:10:50,922 Looks like we have time to prepare for our bleak future! 224 00:10:50,963 --> 00:10:53,553 Because believe me, the mutants are coming. 225 00:10:53,590 --> 00:10:57,010 And while they may be cute, it won't be pretty. 226 00:11:01,015 --> 00:11:02,215 Huh? 227 00:11:02,599 --> 00:11:04,199 [SIGHS] 228 00:11:07,729 --> 00:11:11,439 We had this in the Evil Bag, and you ruined it! 229 00:11:11,484 --> 00:11:13,944 I can't catch up to Steeltoe now! 230 00:11:13,986 --> 00:11:18,366 Not after his masterpiece: the Aurora Boot-ealis! 231 00:11:20,451 --> 00:11:23,951 Next Time Steeltoe, NEXT TIME!!! 232 00:11:27,791 --> 00:11:30,881 Ummmm, try... 'macaroni arms'. 233 00:11:31,504 --> 00:11:33,104 [BUZZ] 234 00:11:34,006 --> 00:11:35,666 Try... 'Codex', 235 00:11:35,716 --> 00:11:37,006 [BUZZ] 236 00:11:37,051 --> 00:11:38,141 'Penny & Talon 4EVA' 237 00:11:38,177 --> 00:11:39,387 'macaroni arms 78'. 238 00:11:39,428 --> 00:11:41,028 [BUZZ] 239 00:11:42,223 --> 00:11:44,383 Isn't there a less shark-y way to guess HQ's passcodes? 240 00:11:44,433 --> 00:11:47,063 Maybe we should just knock on HQ's door 241 00:11:47,102 --> 00:11:50,152 and ask them to pretty please hand over access 242 00:11:50,189 --> 00:11:52,439 to all their secret information. 243 00:11:52,483 --> 00:11:54,443 That idea doesn't sound terrible. 244 00:11:54,485 --> 00:11:56,085 [BUZZ] 245 00:11:56,695 --> 00:11:58,695 [LAUGHS] 246 00:11:58,739 --> 00:12:01,079 Hey! You know they love my hair gel. 247 00:12:01,116 --> 00:12:03,946 What about the Switcheroo2000? 248 00:12:03,994 --> 00:12:05,664 [BEEP] 249 00:12:05,704 --> 00:12:07,374 [MONKEY NOISES] 250 00:12:07,415 --> 00:12:09,205 That's still in its experimental stage. 251 00:12:09,250 --> 00:12:11,840 Who's to say won't work on a cat. 252 00:12:11,877 --> 00:12:14,207 And a certain meddlesome dog. 253 00:12:14,255 --> 00:12:15,875 [LAUGH] 254 00:12:16,882 --> 00:12:18,552 [LAUGH] 255 00:12:18,591 --> 00:12:20,801 [LAUGHS] 256 00:12:20,844 --> 00:12:22,444 Um, can I come down now? 257 00:12:23,180 --> 00:12:24,780 [TALON SCREAMS / SPLASH] 258 00:12:28,810 --> 00:12:30,410 Go Go Gadget Breakfast! 259 00:12:36,569 --> 00:12:38,169 Ta-da! 260 00:12:45,494 --> 00:12:48,334 Ahh. A Multi-Tasker's dream breakfast! 261 00:12:48,997 --> 00:12:50,747 Morning, Penny! What have you got there? 262 00:12:50,791 --> 00:12:52,881 'The Spy Who Organized Me'. 263 00:12:52,918 --> 00:12:55,548 A book on multitasking secrets from top agents. 264 00:12:55,588 --> 00:12:59,378 So far, I've only encountered one bad timesaving tip. 265 00:13:03,137 --> 00:13:04,467 Word to the wise - 266 00:13:04,513 --> 00:13:06,813 do NOT mix suction cup climbing and cooking. 267 00:13:06,848 --> 00:13:08,768 Ahhh, yes. I read that book. 268 00:13:08,809 --> 00:13:11,099 The author was juggling flaming arrows and repelling 269 00:13:11,145 --> 00:13:13,645 down the Eiffel Tower when he autographed my copy. 270 00:13:13,897 --> 00:13:15,897 Next up is a chapter on 'delegating'. 271 00:13:15,941 --> 00:13:18,401 The art of getting other people to do your job, 272 00:13:18,444 --> 00:13:20,494 that's something I've always struggled with. 273 00:13:20,737 --> 00:13:22,237 [CHUCKLE] 274 00:13:22,281 --> 00:13:23,571 Which reminds me, Brain, 275 00:13:23,616 --> 00:13:25,456 be a good dog and fetch the paper from outside. 276 00:13:25,480 --> 00:13:27,080 [SIGHS] 277 00:13:38,255 --> 00:13:40,665 Remember to act like a silly dog. 278 00:13:40,715 --> 00:13:43,715 Roll-over, shake-a-paw, play dead... 279 00:13:43,760 --> 00:13:45,220 Stupid pet tricks? 280 00:13:45,262 --> 00:13:48,062 Please, that's one undercover mission MADcat can do 281 00:13:48,098 --> 00:13:50,018 with her eyes closed. 282 00:13:50,058 --> 00:13:53,308 In 5,4,3,2- 283 00:13:53,854 --> 00:13:55,654 [FLASHES] 284 00:13:58,567 --> 00:14:02,447 Dr. Claw's Monster, I presume. 285 00:14:02,488 --> 00:14:04,108 [MEOWS ANGRILY]. 286 00:14:06,408 --> 00:14:08,538 I know Brain's not a dog's dog. 287 00:14:08,577 --> 00:14:10,697 He can't shake a paw or play dead 288 00:14:10,745 --> 00:14:12,905 or even eat from his bowl. 289 00:14:13,457 --> 00:14:15,537 But I had hoped he could "fetch". 290 00:14:15,584 --> 00:14:18,214 [ARF-ARRF!] 291 00:14:18,253 --> 00:14:19,963 Look who's ready to act like a real dog! 292 00:14:20,506 --> 00:14:24,046 Go Go Gadget Head-scratcher. Good dog. 293 00:14:25,302 --> 00:14:28,142 Yeayyyhhh, it's gonna take some time to adjust 294 00:14:28,180 --> 00:14:29,810 to the new bod. 295 00:14:29,848 --> 00:14:31,808 And the new cat-sized brain. 296 00:14:31,850 --> 00:14:33,450 [SAD SIGH] 297 00:14:33,477 --> 00:14:35,097 Here's the dealio. 298 00:14:35,145 --> 00:14:37,265 We switched your body with MADcat's so she could steal 299 00:14:37,289 --> 00:14:38,569 HQ's new passcodes. 300 00:14:38,607 --> 00:14:40,357 But if she's not back here in 4 hours, 301 00:14:40,401 --> 00:14:41,821 you'll stay like that permanently. 302 00:14:41,860 --> 00:14:44,030 So don't even think about escaping. 303 00:14:44,071 --> 00:14:45,671 [SIGHS] 304 00:14:46,031 --> 00:14:48,911 Chapter 3 - 'Strugglin' with Jugglin'. 305 00:14:48,950 --> 00:14:51,040 The book says you gotta learn to physically juggle 306 00:14:51,078 --> 00:14:53,368 before you can mentally juggle. 307 00:14:55,165 --> 00:14:57,285 [GRUNTING] 308 00:14:59,545 --> 00:15:01,505 Hmmm, coffee, tea or... 309 00:15:04,341 --> 00:15:05,971 Chief Quimby! 310 00:15:07,302 --> 00:15:09,142 Nice multi-tasking, Chief! 311 00:15:09,179 --> 00:15:10,929 Good morning, Gadget. 312 00:15:11,348 --> 00:15:13,728 It's the annual changing of HQ's passcodes 313 00:15:13,767 --> 00:15:16,267 and we have reason to believe MAD is sending 314 00:15:16,311 --> 00:15:18,481 an undercover agent to steal them. 315 00:15:18,522 --> 00:15:19,812 This message will self-destruct. 316 00:15:19,856 --> 00:15:23,776 A MAD agent, here? Just waltzing around HQ? 317 00:15:24,403 --> 00:15:25,653 Impossible. 318 00:15:25,696 --> 00:15:27,446 We're taking every precaution 319 00:15:27,489 --> 00:15:29,819 and we've erased all internet-records of the codes. 320 00:15:29,866 --> 00:15:32,036 This portable drive contains the only copy. 321 00:15:33,454 --> 00:15:35,334 [ARRRR-ARF!] 322 00:15:36,039 --> 00:15:37,499 No, Brain! 323 00:15:37,541 --> 00:15:40,421 The doggy treats are in my other pocket. 324 00:15:40,461 --> 00:15:42,171 Don't forget your milk, Chief! 325 00:15:42,212 --> 00:15:43,812 [KABOOM] 326 00:15:44,214 --> 00:15:45,814 Why... 327 00:15:46,383 --> 00:15:49,303 Just watch MADcat chase her own tail 328 00:15:49,344 --> 00:15:50,974 like a real dog! 329 00:15:53,432 --> 00:15:54,752 She could teach you a thing or two 330 00:15:54,767 --> 00:15:56,597 about undercover disguises. 331 00:15:57,060 --> 00:15:58,520 Ugh! For the last time, 332 00:15:58,562 --> 00:16:00,192 I thought you said "mouse-tache". 333 00:16:08,739 --> 00:16:10,489 There's something different about you, 334 00:16:10,532 --> 00:16:12,452 that I can't put my finger on. 335 00:16:13,994 --> 00:16:15,374 [PANTS] 336 00:16:15,412 --> 00:16:17,582 That's it! You're likable now! 337 00:16:17,623 --> 00:16:19,503 Let's make a list of all the doggy things 338 00:16:19,541 --> 00:16:20,631 we've never done together. 339 00:16:20,668 --> 00:16:21,918 What should be first? 340 00:16:21,960 --> 00:16:24,840 Playing dead! You read my mind. 341 00:16:24,879 --> 00:16:26,479 Next, FETCH! 342 00:16:32,262 --> 00:16:33,862 Too slow! 343 00:16:33,888 --> 00:16:35,638 [LAUGHS] 344 00:16:35,683 --> 00:16:38,063 MADcat's undercover skills are second to none. 345 00:16:38,101 --> 00:16:40,311 She's got Gadget eating out of her hand. 346 00:16:43,106 --> 00:16:45,436 When's the last time YOU were that committed 347 00:16:45,484 --> 00:16:46,864 to going undercover? 348 00:16:46,901 --> 00:16:48,361 You're right, Uncle Claw! 349 00:16:48,403 --> 00:16:51,323 MADcat is a waaaaay better spy than me. 350 00:16:51,657 --> 00:16:53,447 If you wanna get outta this body and 351 00:16:53,492 --> 00:16:55,092 back into that one before MADcat 352 00:16:55,118 --> 00:16:56,368 destroys your reputation, 353 00:16:56,411 --> 00:16:57,871 you will help me sneak into HQ 354 00:16:57,912 --> 00:16:59,512 and do the switcheroo. 355 00:16:59,665 --> 00:17:01,265 [GRUMBLES] 356 00:17:01,500 --> 00:17:04,380 Be back soon! Just stepping out 357 00:17:04,419 --> 00:17:06,379 to do some spy stuff! Toodles! 358 00:17:16,849 --> 00:17:18,449 [CHUCKLES] 359 00:17:19,393 --> 00:17:21,563 Oof. Hey! Get back here. 360 00:17:22,479 --> 00:17:24,399 You think Penny's gonna believe you're Brain 361 00:17:24,439 --> 00:17:26,609 without me to do all the talking? 362 00:17:30,987 --> 00:17:33,027 [GRUNTS] 363 00:17:34,783 --> 00:17:36,283 These multitasking exercises 364 00:17:36,326 --> 00:17:38,196 are really upping my agent game. 365 00:17:38,245 --> 00:17:39,845 That was close. 366 00:17:40,581 --> 00:17:43,421 As if I wasn't using my 360 degree Codex goggles 367 00:17:43,458 --> 00:17:44,838 to see behind me! 368 00:17:44,877 --> 00:17:47,377 Hello? Multitasking 101. 369 00:17:48,088 --> 00:17:49,958 Also, my cat allergy gave you away. 370 00:17:50,758 --> 00:17:52,718 You don't have time for this. 371 00:17:52,760 --> 00:17:54,360 [SNEEZES] 372 00:17:55,554 --> 00:17:57,154 I know you're here to 373 00:17:57,431 --> 00:17:58,471 [ACHOO] 374 00:17:58,932 --> 00:18:00,532 steal the passcodes but, 375 00:18:00,642 --> 00:18:02,192 you can't keep running forever. 376 00:18:02,227 --> 00:18:03,517 Oh? Why's that? 377 00:18:03,562 --> 00:18:05,062 Ow! 378 00:18:05,105 --> 00:18:06,705 Because this hall ends. 379 00:18:07,315 --> 00:18:09,435 You're right, we knew about the passcodes 380 00:18:09,484 --> 00:18:10,744 so we used this machine 381 00:18:10,778 --> 00:18:13,988 to switch MADcat and Brain's, well, brains. 382 00:18:14,030 --> 00:18:15,320 And if we don't get them back 383 00:18:15,365 --> 00:18:17,405 into their regular bodies in... 384 00:18:17,451 --> 00:18:20,751 7 minutes - Brain and MADcat will be switched permanently. 385 00:18:20,788 --> 00:18:23,748 If you're Brain, then what's my middle name? 386 00:18:23,791 --> 00:18:25,391 Ruth!/Ruff! 387 00:18:26,126 --> 00:18:28,456 What? I follow you on MySpyPlace. 388 00:18:28,503 --> 00:18:30,843 Kay - something only Brain knows. 389 00:18:31,799 --> 00:18:33,399 Got it! 390 00:18:34,551 --> 00:18:36,832 The steps to our HQ Talent Show country-jazz dance routine. 391 00:18:37,345 --> 00:18:38,945 [SIGHS] 392 00:18:39,723 --> 00:18:45,623 ♪♪ 393 00:18:48,941 --> 00:18:50,111 [RUFF] 394 00:18:50,150 --> 00:18:51,360 [LAUGHS] It's really you! 395 00:18:51,401 --> 00:18:53,531 But if you're in MADcat's body, 396 00:18:53,570 --> 00:18:56,360 then MADcat is with Uncle Gadget and the... 397 00:18:56,406 --> 00:18:58,486 Passcodes! 398 00:18:58,533 --> 00:18:59,663 Told ya! 399 00:18:59,701 --> 00:19:01,871 Hey - around here, we multitask. 400 00:19:01,912 --> 00:19:03,332 So, if you're gonna gloat - 401 00:19:03,371 --> 00:19:05,461 you better gloat and RUN! 402 00:19:08,502 --> 00:19:11,552 What's next on our ultimate doggy date bucket list? 403 00:19:11,588 --> 00:19:13,378 We've done the bicycle built for two, 404 00:19:13,423 --> 00:19:14,683 the spaghetti bowl for two, 405 00:19:14,716 --> 00:19:17,176 the old time-y mermaid photo for two... 406 00:19:19,429 --> 00:19:21,309 [BARKS] 407 00:19:21,348 --> 00:19:23,348 What's that, boy? A little louder. 408 00:19:23,391 --> 00:19:25,271 Oh, it's your turn to walk me. 409 00:19:25,519 --> 00:19:26,809 Uncle Gadget. 410 00:19:26,854 --> 00:19:28,984 Penny! You've come to join us for our walkies. 411 00:19:29,022 --> 00:19:30,622 Heel, Brain. 412 00:19:31,274 --> 00:19:32,694 There's no time for explanations 413 00:19:32,734 --> 00:19:34,194 but if that dog and this cat 414 00:19:34,235 --> 00:19:37,155 don't put these matching hats on in less than a minute 415 00:19:37,197 --> 00:19:39,407 they'll permanently be in each other's bodies. 416 00:19:39,449 --> 00:19:41,049 You had me at matching hats. 417 00:19:42,327 --> 00:19:44,867 Brain and I live to match, right Brain? 418 00:19:45,539 --> 00:19:47,539 A nice quiet spot for my lunch. 419 00:19:47,582 --> 00:19:50,132 No Gadget, no bombs, no worries. 420 00:19:55,007 --> 00:19:57,047 You... You're me... 421 00:19:57,091 --> 00:20:01,221 Finally! Now me-as-you gets to blow you-as-me up! 422 00:20:01,262 --> 00:20:02,502 This message will self-destruct. 423 00:20:02,526 --> 00:20:04,126 Uncle Gadget, no! 424 00:20:04,808 --> 00:20:05,808 [ZZZTT!] 425 00:20:06,393 --> 00:20:07,993 I should've known better. 426 00:20:10,271 --> 00:20:11,871 [GRUNTS] 427 00:20:12,065 --> 00:20:13,355 [ZZZTT!] 428 00:20:13,400 --> 00:20:15,360 [PENNY VOICE] Oh no! What have you done, Talon!? 429 00:20:15,402 --> 00:20:17,002 Wow! 430 00:20:17,821 --> 00:20:19,981 That handsome fellow sounds an awful lot like my niece! 431 00:20:20,005 --> 00:20:22,953 I guess this is an opportunity to really multi-task! 432 00:20:22,993 --> 00:20:24,703 Go Go Gadget Arms! 433 00:20:25,913 --> 00:20:27,713 Woahh! 434 00:20:28,331 --> 00:20:29,931 [ZZZTT!] 435 00:20:30,584 --> 00:20:32,294 CHIEF: Woohoo! Now I won't get blown up! 436 00:20:32,335 --> 00:20:34,495 TALON: I don't wanna be the old man! 437 00:20:34,546 --> 00:20:36,146 [ZZZZT!] 438 00:20:37,758 --> 00:20:39,358 [ZZZZT!] 439 00:20:40,886 --> 00:20:42,486 [ZZZZT!] 440 00:20:44,639 --> 00:20:46,239 [ZZZZT!] 441 00:20:47,225 --> 00:20:48,555 Hello, me! 442 00:20:48,602 --> 00:20:50,522 [TALON VOICE] Uncle Gadget, give me the passcodes 443 00:20:50,546 --> 00:20:51,613 before Talon gets them. 444 00:20:51,646 --> 00:20:53,166 Penny, are you coming down with a cold? 445 00:20:53,190 --> 00:20:54,398 Your voice is very low. 446 00:20:54,441 --> 00:20:57,571 [PENNY VOICE] No! That's Talon, I'm Penny. 447 00:20:57,611 --> 00:20:59,071 Don't give Talon, I mean, 448 00:20:59,112 --> 00:21:01,072 don't give Penny, the passcodes. 449 00:21:01,114 --> 00:21:02,914 Give Penny the passcodes. Sure! 450 00:21:04,117 --> 00:21:06,237 Haha! Victory! 451 00:21:06,536 --> 00:21:09,496 Listen Talon, we only have 5 seconds. 452 00:21:09,539 --> 00:21:12,499 If you switch us back, I'll give you this USB drive. 453 00:21:12,542 --> 00:21:14,462 Unless you wanna be me forever. 454 00:21:14,502 --> 00:21:15,802 Fine. 455 00:21:15,837 --> 00:21:16,877 [ZZZZT!] 456 00:21:16,922 --> 00:21:18,522 Later, suckers! 457 00:21:20,467 --> 00:21:23,427 Well Penny, that was invigorating. 458 00:21:23,470 --> 00:21:27,060 You - I mean, I - did some fine multi-tasking there. 459 00:21:27,099 --> 00:21:31,439 Yes Gadget, but now Talon has HQ's passcodes. 460 00:21:31,478 --> 00:21:32,938 Don't worry, Chief Quimby. 461 00:21:32,980 --> 00:21:34,730 Things aren't always what they seem. 462 00:21:37,985 --> 00:21:40,185 Let the record show it was ME, 463 00:21:40,236 --> 00:21:42,356 not MADcat who got those passcodes. 464 00:21:44,532 --> 00:21:48,332 This is an e-copy of 'The Spy Who Organized Me'. 465 00:21:48,369 --> 00:21:49,699 I've been meaning to read that. 466 00:21:49,746 --> 00:21:51,496 The sharks are hungry. 467 00:21:51,539 --> 00:21:53,459 No! 468 00:21:53,500 --> 00:21:55,100 [MADCAT LAUGHS] 31755

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.