All language subtitles for Inspector_Gadget_S02E11-12.A ClawruptionForever MAD.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,488 --> 00:00:11,368 ♪♪ 2 00:00:11,407 --> 00:00:13,447 ♪ Inspector - Gadget! ♪ 3 00:00:13,493 --> 00:00:15,873 ♪ Inspector Gadget! ♪ 4 00:00:15,911 --> 00:00:19,171 ♪ Inspector - Gadget! ♪ 5 00:00:19,207 --> 00:00:20,417 ♪ Inspector Gadget! ♪ 6 00:00:20,458 --> 00:00:23,338 ♪ Go Go Gadget, Go! ♪ 7 00:00:23,378 --> 00:00:25,418 ♪ (Go! Go! Gadget! Go!) ♪ 8 00:00:25,463 --> 00:00:27,843 ♪ Go Go Gadget, Go! ♪ 9 00:00:27,882 --> 00:00:31,182 ♪ (Go! Go! Yeah! Gadget!) ♪ 10 00:00:32,928 --> 00:00:35,348 ♪ Inspector - Gadget! ♪ 11 00:00:35,390 --> 00:00:37,390 ♪ Inspector Gadget! ♪ 12 00:00:41,270 --> 00:00:43,980 ♪ Go Go Gadget, Go! ♪ 13 00:00:44,023 --> 00:00:46,783 ♪ (Go! Go! Yeah! Gadget!) ♪ 14 00:00:50,363 --> 00:00:51,783 ♪ Inspector Gadget! ♪ 15 00:00:51,823 --> 00:00:53,583 ♪ Ahhhhh! ♪ 16 00:01:01,040 --> 00:01:03,330 I hate sun, surf and sand. 17 00:01:03,376 --> 00:01:06,046 So, I'm triggering a volcanic eruption to spew ash, 18 00:01:06,087 --> 00:01:08,917 block out the sun's rays and render Hawaii 19 00:01:08,964 --> 00:01:10,564 a wasteland! 20 00:01:11,509 --> 00:01:13,259 Ever notice how you always reveal 21 00:01:13,302 --> 00:01:14,902 your entire plan before you do it? 22 00:01:14,929 --> 00:01:16,179 Of course! 23 00:01:16,222 --> 00:01:18,682 That's what makes it sound so deliciously evil. 24 00:01:18,892 --> 00:01:21,442 Now imagine this is Hawaii. 25 00:01:24,647 --> 00:01:26,247 Huh... 26 00:01:27,358 --> 00:01:28,958 [GLOP!] 27 00:01:30,445 --> 00:01:32,485 Mints and cola? What are we, 28 00:01:32,530 --> 00:01:34,450 in 7th grade science class? 29 00:01:34,824 --> 00:01:36,504 That mouth just bought you a one-way ticket 30 00:01:36,528 --> 00:01:38,128 to VolcanoVille. 31 00:01:39,412 --> 00:01:41,042 Fine then, aren't you worried about 32 00:01:41,080 --> 00:01:42,710 sending your favourite nephew... 33 00:01:42,749 --> 00:01:44,419 Only nephew... 34 00:01:44,459 --> 00:01:47,459 Only favourite nephew into a lava pit? 35 00:01:47,503 --> 00:01:52,433 Short answer? No! Long answer - Volcan-NO! 36 00:01:52,467 --> 00:01:54,387 [CLAW & MADCAT LAUGH] 37 00:01:57,388 --> 00:02:01,268 All clear. Operation Quintuple Cheese Pizza is a go. 38 00:02:02,435 --> 00:02:03,435 Huh? 39 00:02:03,436 --> 00:02:06,936 By my calculations you are 96% under 40 00:02:06,981 --> 00:02:08,321 your lunchly vitamin C quota. 41 00:02:08,357 --> 00:02:09,397 UNH! 42 00:02:09,442 --> 00:02:10,822 [LAUGHS] 43 00:02:10,860 --> 00:02:14,530 But I'm right on target for ooey gooey cheesy calcium! 44 00:02:14,572 --> 00:02:16,372 Can't forget carrots to help you see those 45 00:02:16,407 --> 00:02:17,947 MAD agents in the dark. 46 00:02:17,992 --> 00:02:19,952 I have an infra-red app for that. 47 00:02:20,787 --> 00:02:22,537 [AH!] Chief! 48 00:02:24,874 --> 00:02:27,174 Intelligence shows that MAD is making plans 49 00:02:27,209 --> 00:02:29,209 on or around the Hawaiian islands. 50 00:02:29,253 --> 00:02:32,263 Your mission is to uncover their evil plans, 51 00:02:32,298 --> 00:02:33,508 and stop them. 52 00:02:33,549 --> 00:02:35,179 This message will self-destruct. 53 00:02:35,217 --> 00:02:36,847 MAD must be after the ancient secrets of 54 00:02:36,886 --> 00:02:38,296 the Volcano Dwellers! 55 00:02:38,346 --> 00:02:40,306 How many times must we go over this? 56 00:02:40,348 --> 00:02:41,848 They do not exist! 57 00:02:41,891 --> 00:02:45,311 I recall residing firmly on the "do exist" side. 58 00:02:45,353 --> 00:02:46,863 Mission accepted! 59 00:02:46,896 --> 00:02:47,976 No! 60 00:02:48,021 --> 00:02:50,021 [BOOM!] 61 00:02:50,065 --> 00:02:51,665 [GROANS] 62 00:02:56,071 --> 00:02:58,621 Kicking MAD butt in Hawaii? So jeal-y. 63 00:02:58,658 --> 00:02:59,778 You'll totes see Talon. 64 00:02:59,826 --> 00:03:01,426 OMG, prob in his swimsuit!! 65 00:03:01,452 --> 00:03:03,582 What colour do you think it is? For sure pink. 66 00:03:03,621 --> 00:03:04,961 [GIGGLES] 67 00:03:04,998 --> 00:03:06,958 Penny - your face is much too close to the screen. 68 00:03:07,000 --> 00:03:08,210 [FRUSTRATED GRUNT] 69 00:03:08,250 --> 00:03:10,290 [SIGH] Who knows what I'll be allowed to do - 70 00:03:10,336 --> 00:03:11,576 lately Uncle Gadget's been on me 71 00:03:11,600 --> 00:03:13,384 like extra cheese on pizza. 72 00:03:13,422 --> 00:03:14,632 Aloha, Kayla! 73 00:03:14,674 --> 00:03:17,094 Which means 'hello' and 'goodbye' in Hawaii. 74 00:03:17,802 --> 00:03:20,182 We're about to land so put on your helmet and say 75 00:03:20,221 --> 00:03:21,261 'Aloha' to Kayla. 76 00:03:21,305 --> 00:03:24,135 ♪ [HULA MUSIC] ♪ 77 00:03:28,479 --> 00:03:31,019 It says Mount Kilauea hasn't exploded for years. 78 00:03:31,065 --> 00:03:33,525 So what does MAD want with a dormant volcano? 79 00:03:33,568 --> 00:03:35,318 The possibilities are endless! 80 00:03:35,361 --> 00:03:38,701 A new evil lair, world's biggest hot tub, an Easter basket, 81 00:03:38,740 --> 00:03:40,280 a pencil holder for giants, 82 00:03:40,324 --> 00:03:42,414 a super-sized vase for poisonous plants, 83 00:03:42,451 --> 00:03:44,291 Brain - I'll scope out the exterior, 84 00:03:44,328 --> 00:03:46,918 if you do the interior. 85 00:03:46,956 --> 00:03:48,666 Remember to wear protective gear - 86 00:03:48,708 --> 00:03:50,628 who knows what MAD's got cooking. 87 00:03:50,668 --> 00:03:54,128 Cooking? I never even considered that. 88 00:03:54,171 --> 00:03:57,971 MAD must be using the volcano as a huge pot for evil stews! 89 00:03:58,009 --> 00:03:59,609 [SIGHS] 90 00:03:59,928 --> 00:04:01,678 [ELECTRONIC SFX] 91 00:04:02,388 --> 00:04:03,768 [EVIL CHUCKLE] 92 00:04:03,806 --> 00:04:05,926 My pineapple-grenade plan is already way better 93 00:04:05,975 --> 00:04:08,725 than Uncle Claw's lame cola-mint plan. 94 00:04:11,898 --> 00:04:13,938 Talon, why is the sky still blue? 95 00:04:13,983 --> 00:04:16,283 Well, according to the Rayleigh scattering theory, 96 00:04:16,318 --> 00:04:17,528 we see blue... 97 00:04:17,570 --> 00:04:18,990 Why isn't it full of ash yet? 98 00:04:19,030 --> 00:04:22,450 Oh, I see, well, handling explosives safely takes time. 99 00:04:22,491 --> 00:04:24,581 Moving fast can be dangerous. 100 00:04:24,619 --> 00:04:26,289 So, SPEED IT UP! 101 00:04:29,498 --> 00:04:31,098 [BARK]! 102 00:04:35,504 --> 00:04:37,104 [SCREAMS!] 103 00:04:38,549 --> 00:04:41,049 Aha! I knew you people existed. 104 00:04:44,055 --> 00:04:45,655 Fire in the hole! 105 00:04:47,809 --> 00:04:49,179 Chief said, 106 00:04:49,226 --> 00:04:51,266 "Gadget, there's no such thing as Volcano Dwellers." 107 00:04:51,290 --> 00:04:53,356 But I knew it, and here you are! 108 00:04:53,397 --> 00:04:55,937 Ooh, hot potato! 109 00:04:55,984 --> 00:04:57,324 ♪ HOT POTATO, ME TO YOU ♪ 110 00:04:57,359 --> 00:04:59,029 What happens when the music stops? 111 00:04:59,403 --> 00:05:00,573 [BRAIN GROWLS & WHIMPERS] 112 00:05:00,863 --> 00:05:02,463 Hot potato and charades?! 113 00:05:03,407 --> 00:05:05,007 [GRUMBLE] 114 00:05:05,827 --> 00:05:07,157 According to the Codex, 115 00:05:07,202 --> 00:05:09,542 there are high levels of explosives right around... 116 00:05:09,580 --> 00:05:11,180 [GASP] 117 00:05:11,248 --> 00:05:12,848 A-ha! 118 00:05:13,292 --> 00:05:15,632 Pineapples! Get your red hot pineapples. 119 00:05:15,670 --> 00:05:17,170 Five for a dollar! 120 00:05:17,212 --> 00:05:18,462 Seriously, Talon? 121 00:05:18,506 --> 00:05:20,376 Disguising yourself as a pineapple salesman, 122 00:05:20,424 --> 00:05:22,724 just so you can put bombs in a pineapple? 123 00:05:22,760 --> 00:05:24,800 Meh, seemed like a good idea at the time. 124 00:05:27,015 --> 00:05:29,845 FYI Penny, pineapples are an excellent source of potassium. 125 00:05:30,476 --> 00:05:31,936 Wow, you sound like my Uncle. 126 00:05:31,978 --> 00:05:33,438 Oh, trouble at Gadget manor? 127 00:05:33,479 --> 00:05:36,069 No! It's just he's getting all up in my business, 128 00:05:36,107 --> 00:05:39,277 advising me on my nutrition, photo-bombing my face calls. 129 00:05:39,318 --> 00:05:41,118 It's hard to do anything without him hovering, 130 00:05:41,142 --> 00:05:42,069 you know? 131 00:05:42,113 --> 00:05:43,163 Tell me about it! 132 00:05:43,196 --> 00:05:45,026 Earlier, Uncle Claw was all 133 00:05:45,074 --> 00:05:47,544 (Claw voice) 'Talon, don't forget your sunscreen'. 134 00:05:47,576 --> 00:05:49,946 And I'm like 'Whoa, someone cares a lot about 135 00:05:49,996 --> 00:05:51,156 my general well-being'. 136 00:05:51,246 --> 00:05:52,366 And then he was all... 137 00:05:52,414 --> 00:05:53,964 [BRAIN WHIMPERS FRANTICALLY] 138 00:05:54,000 --> 00:05:55,640 How wonderful that an ancient civilization 139 00:05:55,664 --> 00:05:57,046 likes party games. 140 00:05:57,086 --> 00:05:59,006 Okay, first word... Rain? 141 00:05:59,505 --> 00:06:01,105 No-thank-you to pineapple? 142 00:06:01,174 --> 00:06:03,264 [WHIMPERING CONTINUES] 143 00:06:05,344 --> 00:06:07,764 Ooh! Forbidden sky-fruit must be destroyed! 144 00:06:08,014 --> 00:06:09,614 [ARRRF!] 145 00:06:10,558 --> 00:06:12,718 Consider this outside food that will surely contaminate 146 00:06:12,742 --> 00:06:14,342 your culture, gone! 147 00:06:14,478 --> 00:06:16,558 Go Go Gadget Pineapple Remover! 148 00:06:18,816 --> 00:06:21,276 'Bring a sweater, it might get cold' and I was like - 149 00:06:21,318 --> 00:06:22,608 'Stop worrying, already!' 150 00:06:22,653 --> 00:06:25,993 Exactly! I guess all Uncles are over-protective. 151 00:06:26,532 --> 00:06:29,742 Wait a minute, what's stopping me from arresting you? 152 00:06:29,785 --> 00:06:30,825 Hmm... 153 00:06:30,870 --> 00:06:31,870 THAT!!!!!!! 154 00:06:32,371 --> 00:06:33,971 [COWERS] 155 00:06:34,247 --> 00:06:35,287 [BOTH PANIC] 156 00:06:35,332 --> 00:06:36,332 [KABOOM] 157 00:06:36,751 --> 00:06:38,351 [BRAIN GROWLS] 158 00:06:38,377 --> 00:06:40,087 Thank you for sharing your people's 159 00:06:40,129 --> 00:06:41,919 interesting picto-history with me. 160 00:06:43,549 --> 00:06:44,799 Aha! 161 00:06:44,842 --> 00:06:47,012 So your people escaped the pineapple overlords 162 00:06:47,053 --> 00:06:50,063 on the wings of a giant bird but forgot you. 163 00:06:50,472 --> 00:06:52,072 [BRAIN SIGHS] 164 00:06:53,684 --> 00:06:55,284 [GULP] 165 00:06:56,520 --> 00:06:57,900 Time for plan: 166 00:06:57,939 --> 00:07:00,779 'make a noise loud enough to cause a seismic crack'. 167 00:07:01,984 --> 00:07:03,584 [AHEM] 168 00:07:05,988 --> 00:07:08,408 [MONSTER COLA BURP] 169 00:07:08,449 --> 00:07:09,949 What. Was that. 170 00:07:09,992 --> 00:07:11,872 [MONSTER COLA BURP] 171 00:07:11,911 --> 00:07:13,511 Penny, is that your stomach? 172 00:07:13,537 --> 00:07:15,827 I can hear it growling all the way inside the volcano. 173 00:07:15,873 --> 00:07:17,473 [FINISHES HIS BURP] 174 00:07:18,918 --> 00:07:20,168 Can I call you back? 175 00:07:20,211 --> 00:07:22,341 I'm just in the middle of something. Literally. 176 00:07:24,090 --> 00:07:25,690 [MONSTER COLA BURP] 177 00:07:29,595 --> 00:07:33,765 [MONSTER COLA BURP] 178 00:07:35,810 --> 00:07:41,610 What's the matter, Talon? Feeling power-less? 179 00:07:41,649 --> 00:07:43,249 Whoa! [OOF] 180 00:07:43,609 --> 00:07:45,029 [EVIL LAUGH] 181 00:07:45,069 --> 00:07:46,899 You may have put a stop to my Burpquake, 182 00:07:46,946 --> 00:07:49,486 but you haven't heard the last of me. 183 00:07:53,744 --> 00:07:57,414 Time for Plan C. "C" as in "Claw"! 184 00:07:59,292 --> 00:08:01,502 Looks like there's no end to these crazy plans. 185 00:08:02,461 --> 00:08:04,591 Ready or not, Talon, here I come. 186 00:08:06,715 --> 00:08:09,255 Jump in! Let me be the mythical bird who reunites you 187 00:08:09,302 --> 00:08:11,012 with your displaced people. 188 00:08:11,345 --> 00:08:15,015 We will search high and low, but mostly high. 189 00:08:15,057 --> 00:08:16,657 Go Go Gadget Helicopter! 190 00:08:17,643 --> 00:08:19,243 [OOF!] 191 00:08:19,895 --> 00:08:21,495 [WHIMPERS] 192 00:08:24,859 --> 00:08:26,939 Yes! Bonus Gadget. 193 00:08:26,986 --> 00:08:29,316 If I eliminate him and explode the volcano, 194 00:08:29,363 --> 00:08:31,743 Uncle Claw will love me forever! 195 00:08:35,661 --> 00:08:37,541 No, not that way. 196 00:08:37,579 --> 00:08:39,999 We must take to the sky to find your people. 197 00:08:40,208 --> 00:08:41,748 Talon! 198 00:08:41,792 --> 00:08:45,462 Alert me when you've made Hawaii the Un-Sunshine State. 199 00:08:45,504 --> 00:08:47,014 Okay, but, I'm warning you, 200 00:08:47,048 --> 00:08:49,378 it's going to get pretty dangerous. 201 00:08:49,424 --> 00:08:51,724 This could be the last time we ever... 202 00:08:53,179 --> 00:08:54,599 Wow. 203 00:08:54,638 --> 00:08:56,678 I guess having an uncle who cares too much about you 204 00:08:56,702 --> 00:08:58,675 is better than one that doesn't care at all. 205 00:08:58,726 --> 00:09:00,346 Ha ha, bombs away! 206 00:09:00,811 --> 00:09:02,441 WAIT! Why are you doing this? 207 00:09:02,479 --> 00:09:05,519 Gah! Penny - isn't it obvious? 208 00:09:05,566 --> 00:09:07,326 I'm blocking out the sun's rays so Uncle Claw 209 00:09:07,360 --> 00:09:10,070 can enjoy his dream wasteland vacation. 210 00:09:10,112 --> 00:09:11,782 Wow. All this danger for an Uncle 211 00:09:11,822 --> 00:09:14,202 who doesn't seem to be all that concerned about you? 212 00:09:14,242 --> 00:09:15,492 Is too! 213 00:09:15,534 --> 00:09:16,534 Is not. 214 00:09:16,535 --> 00:09:17,905 You're just jealous. 215 00:09:17,953 --> 00:09:20,123 Pft. Whatevez. I heard your convo. 216 00:09:20,164 --> 00:09:22,294 Sometimes Uncle Gadget cares too much 217 00:09:22,333 --> 00:09:24,383 but he would never put me in jeopardy. 218 00:09:24,418 --> 00:09:27,378 And now it's my turn to be the overprotective one! 219 00:09:27,421 --> 00:09:29,021 BYEEEEEEEE 220 00:09:29,090 --> 00:09:30,690 PENNY!!!!!! 221 00:09:31,508 --> 00:09:34,008 Pffft. I totes knew she was packing a parachute. 222 00:09:36,513 --> 00:09:38,313 Delta-Cola, we have contact. 223 00:09:38,640 --> 00:09:40,430 [RUMBLE-BUBBLE] 224 00:09:41,352 --> 00:09:42,602 [BOOM!] 225 00:09:42,644 --> 00:09:43,654 Wowzers! 226 00:09:43,896 --> 00:09:44,896 Ahhh! 227 00:09:45,439 --> 00:09:47,039 Wooahhhh! 228 00:09:48,692 --> 00:09:51,742 Hmm, this minty cloud has been most helpful, 229 00:09:51,779 --> 00:09:54,869 but I think we're gonna need something stronger. 230 00:09:54,907 --> 00:09:56,507 Go Go Gadget Jet Pack! 231 00:09:58,369 --> 00:09:59,749 Okay, now if I time this right, 232 00:09:59,787 --> 00:10:01,577 I should be able to grab Uncle Gadget. 233 00:10:01,622 --> 00:10:03,042 Oof! 234 00:10:03,082 --> 00:10:05,422 Okay, I was going to rescue you, 235 00:10:05,459 --> 00:10:06,459 but this works too! 236 00:10:06,460 --> 00:10:07,750 Penny! 237 00:10:07,795 --> 00:10:10,255 You dropped in just in time to get a bird's eye view 238 00:10:10,298 --> 00:10:11,968 of the Volcano Dwellers' new home... 239 00:10:12,007 --> 00:10:13,047 [THWACK] 240 00:10:13,092 --> 00:10:14,692 [SCREAMS] 241 00:10:15,386 --> 00:10:16,986 That giant bird is mean! 242 00:10:17,554 --> 00:10:19,314 The room is so spinny. 243 00:10:19,348 --> 00:10:22,178 Penny - you must be freezing, take my coat. 244 00:10:22,226 --> 00:10:25,476 Go Go Gadget Inflatable Trench! 245 00:10:26,647 --> 00:10:28,247 [BOING! BOING!] 246 00:10:33,446 --> 00:10:35,446 Ha-ha! Mission accomplished! 247 00:10:35,489 --> 00:10:38,119 And there's nothing you or your super caring uncle 248 00:10:38,159 --> 00:10:39,449 can do about it! 249 00:10:39,493 --> 00:10:42,373 What mission? To cover everything in mint cola goo? 250 00:10:42,413 --> 00:10:43,913 Congratulations! 251 00:10:43,956 --> 00:10:45,366 Awww, man! 252 00:10:45,416 --> 00:10:47,496 So Uncle Claw's plan didn't cause a volcanic eruption 253 00:10:47,520 --> 00:10:49,536 that spewed sun-ruining ash everywhere? 254 00:10:49,962 --> 00:10:51,762 I knew it was lame from the get-go! 255 00:10:53,924 --> 00:10:55,344 Good job, everyone! 256 00:10:55,384 --> 00:10:58,304 Chief! You will not believe who I met - 257 00:10:58,346 --> 00:11:00,596 a real life Volcano Dweller. 258 00:11:01,140 --> 00:11:03,430 He must have hitched a ride with that giant metal bird. 259 00:11:04,352 --> 00:11:05,952 Hmm... 260 00:11:06,228 --> 00:11:07,828 [SCREAM] 261 00:11:09,982 --> 00:11:11,942 Downside, it's still sunny. 262 00:11:11,984 --> 00:11:14,364 But upside, I'm okay! 263 00:11:14,403 --> 00:11:16,163 That's wonderful news. 264 00:11:16,197 --> 00:11:18,527 Hurry home so I can give you a big hug. 265 00:11:19,158 --> 00:11:21,328 I know he's being totally sarcastic, 266 00:11:21,369 --> 00:11:22,409 but I'll take it. 267 00:11:22,453 --> 00:11:24,053 [SCREAMING] 268 00:11:28,417 --> 00:11:29,917 [SINGING] ♪ Mad! Mad! We're all MAD! ♪ 269 00:11:29,960 --> 00:11:32,170 ♪ Why be good when it's good to be bad? ♪ 270 00:11:32,213 --> 00:11:34,093 ♪ Aren't you glad that you've gone MAD? ♪ 271 00:11:34,131 --> 00:11:36,091 ♪ Even the Sultan of Old Bagdhad ♪ 272 00:11:36,133 --> 00:11:37,973 ♪ Couldn't be gladder cause he's Mad ♪ 273 00:11:38,010 --> 00:11:40,850 ♪ Mad mad mad mad maaaaaaaaad! ♪ 274 00:11:41,514 --> 00:11:42,524 Yes... 275 00:11:42,555 --> 00:11:44,475 Who wrote this horrible awfulness? 276 00:11:44,517 --> 00:11:47,307 It's a Dr. Claw production. 277 00:11:47,560 --> 00:11:49,270 Oh... so good... 278 00:11:49,313 --> 00:11:53,403 I love the way you rhymed mad with mad like 8 times. 279 00:11:53,442 --> 00:11:56,322 It's beautiful... ly bad! 280 00:11:56,904 --> 00:11:58,534 Broadway will be destroyed! 281 00:11:58,571 --> 00:12:00,621 We've closed almost every show on Broadway. 282 00:12:00,657 --> 00:12:04,577 This last one will be... its last! 283 00:12:04,619 --> 00:12:05,999 Why do you hate Broadway so much? 284 00:12:06,038 --> 00:12:07,918 Why do I hate Broadway? 285 00:12:07,956 --> 00:12:10,536 The incessant singing. The over acting. 286 00:12:10,583 --> 00:12:13,553 The wonderfully exquisite set design... 287 00:12:13,586 --> 00:12:15,206 Huh... 288 00:12:15,256 --> 00:12:17,006 I'm the boss I don't need a reason. 289 00:12:17,049 --> 00:12:19,299 You are to make sure this musical ruins musicals forever. 290 00:12:19,343 --> 00:12:20,473 OK cool. 291 00:12:20,511 --> 00:12:21,891 For the last show, 292 00:12:21,929 --> 00:12:23,929 I've been working on this character, MADtinee. 293 00:12:23,972 --> 00:12:25,722 He's a disgraced former star. 294 00:12:25,766 --> 00:12:27,636 Trying to claw back some respect... 295 00:12:27,684 --> 00:12:29,404 Yes. Great. Don't care. 296 00:12:29,895 --> 00:12:31,495 [SLAP] 297 00:12:31,564 --> 00:12:33,904 Man! Wow! That really stings! 298 00:12:33,941 --> 00:12:36,241 Can't we do something about this thing? 299 00:12:36,277 --> 00:12:37,877 [COUGH] 300 00:12:40,655 --> 00:12:42,095 DIRECTOR: Welcome to the audition for 301 00:12:42,119 --> 00:12:43,414 "MICE: The Musical." 302 00:12:43,451 --> 00:12:45,371 So, do you dance? 303 00:12:45,411 --> 00:12:47,371 DO I LOOK LIKE I DANCE! 304 00:12:47,871 --> 00:12:50,671 OK then, sing something for me. 305 00:12:50,707 --> 00:12:53,167 I... uhh.... 306 00:12:53,210 --> 00:12:54,250 ♪ I'm a... ♪ 307 00:12:54,295 --> 00:12:55,895 NEXT! 308 00:12:57,423 --> 00:13:00,133 Broadway will pay for my dishonor. 309 00:13:02,553 --> 00:13:05,643 Step and kick and step and kick and 310 00:13:05,680 --> 00:13:08,560 box step box step box step... 311 00:13:08,601 --> 00:13:10,271 No need to rub it in, Brain... 312 00:13:10,894 --> 00:13:12,494 Alright, ready? 313 00:13:14,815 --> 00:13:18,065 [OOPH!] Ooh, so close... again. 314 00:13:19,194 --> 00:13:20,794 You okay? 315 00:13:21,489 --> 00:13:22,449 Penny! Why are you clomping around like that? 316 00:13:22,490 --> 00:13:24,090 What is it? Termites? 317 00:13:24,283 --> 00:13:26,413 Those little pests will eat the whole HQ. 318 00:13:26,452 --> 00:13:28,052 Go Go Gadget Fumigator! 319 00:13:28,370 --> 00:13:31,170 Uncle Gadget No! [COUGH] 320 00:13:31,206 --> 00:13:33,206 [COUGHS] 321 00:13:35,085 --> 00:13:37,045 Whew! That was close. 322 00:13:37,087 --> 00:13:38,877 Property values can really plummet 323 00:13:38,922 --> 00:13:40,522 if people hear you've got termites! 324 00:13:41,049 --> 00:13:43,429 Gadget! Broadway is in danger! 325 00:13:43,469 --> 00:13:45,429 Of producing too many hummable songs? 326 00:13:46,138 --> 00:13:47,738 [HUMS] 327 00:13:48,015 --> 00:13:49,805 We have reason to believe MAD is behind 328 00:13:49,850 --> 00:13:52,730 the closing of musicals all over Broadway. 329 00:13:52,769 --> 00:13:56,319 You and Penny are to go undercover and stop MAD. 330 00:13:56,357 --> 00:13:57,957 This message will self-destruct. 331 00:13:58,609 --> 00:14:01,319 The spotlight is the perfect place to go undercover! 332 00:14:01,362 --> 00:14:02,572 This is so exciting. 333 00:14:02,613 --> 00:14:05,413 I'm going to audition for a broadway show. 334 00:14:05,449 --> 00:14:08,079 At last a chance to show my talents. 335 00:14:09,620 --> 00:14:11,220 [SIGHS] 336 00:14:12,206 --> 00:14:15,666 Not bad but let me show you some of my dance moves! 337 00:14:15,709 --> 00:14:17,129 [GRUNTING] 338 00:14:17,169 --> 00:14:18,169 Ta-dah! 339 00:14:18,504 --> 00:14:19,554 [CHIEF WHIMPERS] 340 00:14:19,588 --> 00:14:20,668 [BOOM!] 341 00:14:20,714 --> 00:14:21,924 [WHOA!] 342 00:14:21,965 --> 00:14:23,565 [OOF!] 343 00:14:23,925 --> 00:14:25,525 Oh, nice pirouette, Chief! 344 00:14:27,888 --> 00:14:30,718 ♪ [TAP DANCING] ♪ 345 00:14:32,393 --> 00:14:33,813 That was beautiful... 346 00:14:33,852 --> 00:14:35,732 Too BEAUTIFUL! NEXT! 347 00:14:39,483 --> 00:14:41,083 I'm so nervous, Uncle Gadget. 348 00:14:41,151 --> 00:14:42,941 Imagine everyone's in their underwear. 349 00:14:43,529 --> 00:14:45,239 I do that even when I'm not nervous. 350 00:14:45,989 --> 00:14:47,699 [CLEARS THROAT] I'm Penny. 351 00:14:48,158 --> 00:14:49,618 [CHUCKLE] 352 00:14:49,660 --> 00:14:52,290 I don't need you to tell me who you are, Toots! SHOW ME! 353 00:14:53,414 --> 00:14:56,464 [OFF-KEY SINGING] ♪ I'm just a lonely little bumble bee. ♪ 354 00:14:57,251 --> 00:15:00,551 ♪ Buzz buzz buzz! Tee hee hee! ♪ 355 00:15:00,588 --> 00:15:03,218 NO NO NO!!! BAD! BAD! BAD!!! 356 00:15:04,216 --> 00:15:06,506 How can I dance with you yelling at me? 357 00:15:06,552 --> 00:15:07,932 Who are you anyway? 358 00:15:07,969 --> 00:15:11,219 My name is MADtinee. Disgraced former... 359 00:15:11,265 --> 00:15:12,515 it doesn't matter. 360 00:15:12,558 --> 00:15:15,388 I'm the director - slash - choreographer - 361 00:15:15,436 --> 00:15:18,266 slash - lyricist - slash - lunch orderer! 362 00:15:18,647 --> 00:15:20,147 Okay??? 363 00:15:20,190 --> 00:15:21,320 Nope sorry! 364 00:15:21,358 --> 00:15:22,638 You are not lead material, honey. 365 00:15:22,662 --> 00:15:23,613 To the CHORUS with you! 366 00:15:23,652 --> 00:15:25,452 But... NEXT! 367 00:15:25,487 --> 00:15:27,087 Fine. 368 00:15:29,032 --> 00:15:30,632 Go Go Gadget Tap Shoes! 369 00:15:31,159 --> 00:15:32,949 WHOA! WHOA! Oops! 370 00:15:32,994 --> 00:15:34,594 Sorry! Whoa! 371 00:15:36,039 --> 00:15:37,639 Wowsers! Ta-da! 372 00:15:38,542 --> 00:15:40,842 [WHISPER] Just terrible! Perfect! 373 00:15:41,420 --> 00:15:42,920 THAT'S MY STAR! 374 00:15:42,963 --> 00:15:44,563 GET TO WARDROBE! 375 00:15:46,174 --> 00:15:48,894 Brain, there's something fishy about that director. 376 00:15:48,927 --> 00:15:50,327 You'd better stick with Uncle Gadget 377 00:15:50,375 --> 00:15:51,625 and keep him out of trouble. 378 00:15:51,668 --> 00:15:53,888 I've got a chorus girl costume fitting. 379 00:15:53,932 --> 00:15:55,532 [BARKS] 380 00:15:59,772 --> 00:16:01,902 Chorus is better than nothing, I suppose. 381 00:16:01,940 --> 00:16:05,690 There are no small parts, only small actors. 382 00:16:06,445 --> 00:16:08,045 [grumbling] 383 00:16:12,909 --> 00:16:14,509 Uncle Claw. Gadget is here. 384 00:16:14,536 --> 00:16:15,946 Perfect. 385 00:16:15,996 --> 00:16:19,036 Now we can ruin Broadway and make sure Gadget's performance 386 00:16:19,082 --> 00:16:21,542 brings the house down. ON HIS HEAD! 387 00:16:21,585 --> 00:16:23,375 [EVIL LAUGH] 388 00:16:23,420 --> 00:16:24,590 I've got just the thing. 389 00:16:24,630 --> 00:16:26,380 This Spotlight Laser will make sure Gadget 390 00:16:26,423 --> 00:16:28,683 gets the send-off he deserves! 391 00:16:28,717 --> 00:16:31,217 Fine, but why didn't you laugh at my joke? 392 00:16:31,261 --> 00:16:32,551 What joke? 393 00:16:32,596 --> 00:16:36,216 I said, "Bring the house down... on his head..." 394 00:16:36,266 --> 00:16:37,346 Oh yeah. 395 00:16:37,392 --> 00:16:40,192 [FAKE LAUGH] Good one... 396 00:16:40,228 --> 00:16:42,398 ♪ Bark like a monkey. Shout like a dog. ♪ 397 00:16:42,439 --> 00:16:44,609 ♪ Squirm like an iguana sitting on a log. ♪ 398 00:16:44,899 --> 00:16:47,899 ♪ Do the dance that's forever MAAAAAD!!!! ♪ 399 00:16:48,362 --> 00:16:49,962 Ta da! 400 00:16:51,406 --> 00:16:54,156 Horrible. Awful. Terrible. PERFECT! 401 00:16:54,201 --> 00:16:56,161 You... are a star! 402 00:16:56,203 --> 00:16:58,213 You just have to hit your mark exactly. 403 00:16:58,246 --> 00:16:59,286 That's all. 404 00:16:59,331 --> 00:17:00,621 [HMM...] 405 00:17:00,666 --> 00:17:02,666 When you hit the high note at the end of the show, 406 00:17:02,710 --> 00:17:03,880 you'll go down... 407 00:17:03,918 --> 00:17:05,588 In theatre history! 408 00:17:06,129 --> 00:17:09,719 Now rest, we need the area for chorus rehearsal. 409 00:17:09,758 --> 00:17:13,508 Absolutely, I need all my strength to take MAD down... 410 00:17:13,554 --> 00:17:15,894 by dazzling them with my performance! 411 00:17:16,473 --> 00:17:18,433 Clear for chorus rehearsal! 412 00:17:21,812 --> 00:17:24,482 Um... not that I'm complaining, 413 00:17:24,523 --> 00:17:26,403 but why am I the only turkey? 414 00:17:26,441 --> 00:17:30,241 Zip it, Turkey! Now, Five six seven eight... 415 00:17:30,278 --> 00:17:32,318 ♪ [CABARET MUSIC] ♪ 416 00:17:32,364 --> 00:17:35,454 Turkey. You move like an injured wildebeest! 417 00:17:35,492 --> 00:17:36,952 I'm trying! 418 00:17:36,993 --> 00:17:38,593 Whoa! 419 00:17:39,120 --> 00:17:41,290 Sweetheart. You're just not cut out for Broadway. 420 00:17:41,331 --> 00:17:43,581 Maybe stage hand is more your style! 421 00:17:43,625 --> 00:17:45,225 [PENNY SIGHS] 422 00:17:46,879 --> 00:17:49,049 ♪ Bark like a monkey. Shout like a dog. ♪ 423 00:17:49,089 --> 00:17:51,299 ♪ Squirm like an iguana sitting on a log. ♪ 424 00:17:51,633 --> 00:17:53,433 TALON: Yes, yes, yes, perfect! 425 00:17:53,468 --> 00:17:55,298 The stage loves you, baby. 426 00:17:55,345 --> 00:17:57,385 ♪ Bark like a monkey. Shout like a dog. ♪ 427 00:17:57,431 --> 00:18:00,351 Bark like a monkey? Who writes this stuff? 428 00:18:00,392 --> 00:18:02,642 No wonder Broadway is going down. 429 00:18:03,061 --> 00:18:04,191 Wonderful! 430 00:18:04,229 --> 00:18:05,359 Just make sure you're on 431 00:18:05,397 --> 00:18:07,477 the X when you hit the last note! 432 00:18:07,524 --> 00:18:09,824 Stage hand, don't miss your cue! 433 00:18:09,860 --> 00:18:10,900 Yes sir. 434 00:18:10,944 --> 00:18:12,154 - Now! - Ah? 435 00:18:12,195 --> 00:18:13,235 [CLANG!] 436 00:18:13,280 --> 00:18:14,280 [GROANING] 437 00:18:14,322 --> 00:18:15,922 [BRAIN WHIMPERS] 438 00:18:16,909 --> 00:18:18,509 Woahhh! 439 00:18:19,077 --> 00:18:21,407 ♪ Do the dance that's forever MAAAAAD! ♪ 440 00:18:22,330 --> 00:18:25,500 Gadget! I LOVE IT! 441 00:18:25,542 --> 00:18:27,462 You. You may want to find something else to do... 442 00:18:27,502 --> 00:18:29,102 [SIGHS] 443 00:18:30,380 --> 00:18:33,590 Assistant! Where's my mudpack facial? 444 00:18:33,634 --> 00:18:35,434 My dandelion tea and honey? 445 00:18:35,469 --> 00:18:37,389 How can I work in these conditions? 446 00:18:37,930 --> 00:18:40,010 My massage please. 447 00:18:40,641 --> 00:18:42,321 Oh Penny. I'm sorry, I don't have much time 448 00:18:42,350 --> 00:18:44,230 for an autograph right now. 449 00:18:44,269 --> 00:18:47,229 Autograph? I came to tell you to be careful. 450 00:18:47,272 --> 00:18:48,522 I don't trust the director. 451 00:18:48,565 --> 00:18:49,775 I agree. 452 00:18:49,817 --> 00:18:51,657 His staging is stiff and he has no appreciation 453 00:18:51,681 --> 00:18:53,185 for modern dance technique. 454 00:18:53,236 --> 00:18:55,316 I was talking about the mission. 455 00:18:55,363 --> 00:18:59,083 So was I! Poor stage mechanics feed right into MAD's plan! 456 00:18:59,117 --> 00:19:02,037 But, with me as star, the show cannot fail! 457 00:19:03,121 --> 00:19:05,081 I asked for mud, not wet dirt! 458 00:19:06,333 --> 00:19:07,933 [GRUMBLES] 459 00:19:10,170 --> 00:19:12,340 The show is going to start in ten minutes. 460 00:19:12,380 --> 00:19:15,180 If MAD has something planned, it'll be happening soon. 461 00:19:15,801 --> 00:19:17,591 [CHUCKLES] 462 00:19:17,636 --> 00:19:19,516 Either this director is also a light technician, 463 00:19:19,540 --> 00:19:21,719 or something is up with that spotlight. 464 00:19:21,765 --> 00:19:23,595 I've gotta get a closer look. 465 00:19:23,642 --> 00:19:25,692 The best way to defeat MAD is to put on 466 00:19:25,727 --> 00:19:27,017 the show of my life! 467 00:19:27,061 --> 00:19:28,401 Break a leg, Gadget! 468 00:19:28,438 --> 00:19:31,188 And remember to hit the mark! 469 00:19:31,232 --> 00:19:32,482 ...Then it will hit you. 470 00:19:32,526 --> 00:19:34,276 [EVIL LAUGH] 471 00:19:34,695 --> 00:19:36,655 [LAUGHS] Theatre is fun! 472 00:19:40,784 --> 00:19:43,504 Brain, that spotlight isn't a light at all, 473 00:19:43,537 --> 00:19:45,037 but a high powered laser! 474 00:19:45,079 --> 00:19:47,329 And I'm pretty sure it's meant for Uncle Gadget! 475 00:19:50,627 --> 00:19:52,417 Fooling you is getting too easy! 476 00:19:52,963 --> 00:19:54,383 Talon! 477 00:19:54,422 --> 00:19:57,262 Now the director's complete lack of skill makes sense! 478 00:19:57,300 --> 00:20:01,600 You're too late. Broadway is about to be renamed BOOMway! 479 00:20:01,638 --> 00:20:03,468 BOOMway? Are you serious? 480 00:20:03,807 --> 00:20:06,387 You must have written those terrible lyrics too. 481 00:20:06,643 --> 00:20:07,773 Let's do this! 482 00:20:07,811 --> 00:20:09,521 [FIGHT SOUNDS] 483 00:20:11,439 --> 00:20:13,359 [APPLAUSE] 484 00:20:16,361 --> 00:20:18,361 ♪ Everybody's doing it. ♪ 485 00:20:18,405 --> 00:20:20,195 ♪ It's the dance that people love. ♪ 486 00:20:20,240 --> 00:20:22,490 ♪ You stick out your elbows, push out your tush. ♪ 487 00:20:22,534 --> 00:20:24,294 ♪ Shake all over like a blueberry bush. ♪ 488 00:20:24,327 --> 00:20:27,327 ♪ Bark like a monkey. Shout like a dog. ♪ 489 00:20:27,372 --> 00:20:28,972 [SPLAT! SPLAT] 490 00:20:29,541 --> 00:20:32,041 ♪ Do the dance that's forever MAAAAAD! ♪ 491 00:20:32,586 --> 00:20:33,916 Now for the big finish. 492 00:20:33,962 --> 00:20:36,302 A little extra oomph is in order. 493 00:20:36,339 --> 00:20:37,939 Go Go Gadget Megaphone! 494 00:20:38,174 --> 00:20:41,304 ♪ Do the dance that's forever MAAAAAD! ♪ 495 00:20:44,932 --> 00:20:47,732 Go Go Gadget Super Jazz Hands! 496 00:20:48,268 --> 00:20:49,868 Ta-da! 497 00:20:50,437 --> 00:20:51,517 YOU MISSED YOUR MARK! 498 00:20:51,563 --> 00:20:53,443 THIS is your mark! Right here! 499 00:20:53,481 --> 00:20:57,611 WHY CAN'T PEOPLE FOLLOW SIMPLE INSTRUCTIONS?!!!! 500 00:20:59,529 --> 00:21:01,159 [GULP] Uh oh. 501 00:21:01,197 --> 00:21:02,797 [BLAMMO!] 502 00:21:03,575 --> 00:21:06,405 Great pyrotechnics! This show has everything! 503 00:21:06,453 --> 00:21:08,913 [APPLAUSE] 504 00:21:12,417 --> 00:21:15,587 Great job, team. Broadway is saved. 505 00:21:15,629 --> 00:21:17,419 Gadget! You were marvelous! 506 00:21:17,464 --> 00:21:19,764 The show will run for years! 507 00:21:19,800 --> 00:21:22,510 Not with me! The world needs my talent. 508 00:21:22,552 --> 00:21:25,182 The stage is just too small to contain me. 509 00:21:25,221 --> 00:21:26,821 [SIGHS] 510 00:21:29,183 --> 00:21:31,853 Not only did you let Gadget get away, 511 00:21:31,895 --> 00:21:34,265 but you made him the saviour of Broadway. 512 00:21:34,314 --> 00:21:38,364 This is about as failing-y as you can get. 513 00:21:38,401 --> 00:21:42,321 Next time Gadget, next time!... 514 00:21:42,739 --> 00:21:46,529 But for now, your punishment, Talon. 515 00:21:46,576 --> 00:21:48,446 Take it FROM THE TOP! 516 00:21:48,495 --> 00:21:50,865 ♪ I'm just a lonely little bumble bee. ♪ 517 00:21:50,914 --> 00:21:53,584 ♪ Buzz buzz buzz! Tee hee hee! ♪ 518 00:21:54,208 --> 00:21:55,808 [SNICKERS] 35733

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.