Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,479 --> 00:00:02,785
Previously onDynasty...[screams]
2
00:00:02,828 --> 00:00:04,091
It worked. The judge
has agreed to grant bail
3
00:00:04,134 --> 00:00:07,050
on the condition
of house arrest.
4
00:00:07,094 --> 00:00:08,834
We need to make Liam remember
that he loves me,
5
00:00:08,878 --> 00:00:09,835
not Trashley.
6
00:00:09,879 --> 00:00:11,663
Kirby, listen...Don't say it.
7
00:00:11,707 --> 00:00:12,969
I'm really sorry.
8
00:00:13,013 --> 00:00:14,927
I spoke to the last cop
at Jeff's crime scene.
9
00:00:14,971 --> 00:00:16,755
No one saw a cuff link.
Seems it was missing
10
00:00:16,799 --> 00:00:18,105
before the police
even showed up.
11
00:00:18,148 --> 00:00:19,845
JEFF:
Which means you took it.
12
00:00:19,889 --> 00:00:21,717
You're a selfish,
spoiled little princess.
13
00:00:21,760 --> 00:00:22,979
I hate you!
14
00:00:23,023 --> 00:00:24,763
[shouting, grunting]
15
00:00:24,807 --> 00:00:27,244
As your wife, I should have
a say in the family business.
16
00:00:27,288 --> 00:00:29,681
Well, then, congrats
on your promotion.
17
00:00:29,725 --> 00:00:31,248
I will find a way to see Liam.
18
00:00:31,292 --> 00:00:32,858
Laura said that wedding bells
19
00:00:32,902 --> 00:00:34,773
weren't too far off
for Liam and Ashley.
20
00:00:36,601 --> 00:00:38,995
[Blake humming "Everybody
Wants to Rule the World"]
21
00:00:39,039 --> 00:00:40,518
[humming continues]
22
00:00:40,562 --> 00:00:42,129
Good morning, Father.
23
00:00:42,172 --> 00:00:45,828
Sure is.
I am on top of the world.
24
00:00:45,871 --> 00:00:47,656
Sun is shining,[chuckles]
25
00:00:47,699 --> 00:00:49,484
I slept with both eyes closed--
26
00:00:49,527 --> 00:00:51,355
mmm-- and this
27
00:00:51,399 --> 00:00:53,531
looks a hell of a lot better
than breakfast in jail.
28
00:00:53,575 --> 00:00:55,707
He's even been humming
all morning.
29
00:00:55,751 --> 00:00:57,100
The same song.
30
00:00:57,144 --> 00:00:58,667
Well, it's because
it's the truth.
31
00:00:58,710 --> 00:01:00,408
Everybody does want
to rule the world.
32
00:01:00,451 --> 00:01:03,019
And some of us
actually do.
33
00:01:03,063 --> 00:01:04,238
[chuckles]
I know.
34
00:01:04,281 --> 00:01:06,675
I still have a trial
ahead of me. Mmm.
35
00:01:06,718 --> 00:01:08,633
Well, you don't need to
worry about the winery.
36
00:01:08,677 --> 00:01:11,245
I know last week's incident
was unfortunate,
37
00:01:11,288 --> 00:01:12,463
but nobody is going to
38
00:01:12,507 --> 00:01:14,378
remember Halloween
after tonight's tasting.
39
00:01:14,422 --> 00:01:16,206
The invitations have
already gone out,
40
00:01:16,250 --> 00:01:17,599
including to
the personal sommelier
41
00:01:17,642 --> 00:01:19,122
to the Swedish royal family.
42
00:01:19,166 --> 00:01:22,125
Well, that makes it the
perfect opportunity to introduce
43
00:01:22,169 --> 00:01:24,040
Blue Belt Vineyard's
new copresident.
44
00:01:24,084 --> 00:01:26,042
It has a nice ring to it.
45
00:01:27,391 --> 00:01:28,392
Tell Adam what
you've been thinking.
46
00:01:28,436 --> 00:01:30,133
It's good.
47
00:01:30,177 --> 00:01:31,830
JENNINGS:
I just thought
we could open the doors
48
00:01:31,874 --> 00:01:33,049
a bit, you know?
49
00:01:33,093 --> 00:01:34,703
There's a whole generation
out there
50
00:01:34,746 --> 00:01:36,835
who couldn't care less
about Bordeaux or Napa.
51
00:01:36,879 --> 00:01:39,011
I didn't know we were aiming for
the Two-Buck Chuck demographic.
52
00:01:39,055 --> 00:01:40,578
We're aiming
for the people who know
53
00:01:40,622 --> 00:01:43,233
that fine wine doesn't have
to mean stuffy and traditional.
54
00:01:43,277 --> 00:01:44,843
We need them here tonight.
55
00:01:44,887 --> 00:01:46,323
Now, like I said,
it's a little late
56
00:01:46,367 --> 00:01:47,890
to be sending out
invitations, isn't it?
57
00:01:47,933 --> 00:01:50,066
Don't worry.
I'll take care of everything.
58
00:01:50,110 --> 00:01:51,285
Mm. Already hitting
the ground running.
59
00:01:57,987 --> 00:02:00,120
[humming]
60
00:02:00,163 --> 00:02:02,209
[humming continues in distance]
61
00:02:04,211 --> 00:02:05,647
[laughs softly]
62
00:02:05,690 --> 00:02:06,952
Somebody's chipper this morning.
63
00:02:06,996 --> 00:02:09,781
Oh, he's not the only one.
Up before 8:30
64
00:02:09,825 --> 00:02:11,392
and working out?
65
00:02:11,435 --> 00:02:13,045
I don't even know
who you are anymore.
66
00:02:13,089 --> 00:02:15,222
I'm a professional now.
A hotelier.
67
00:02:15,265 --> 00:02:17,049
A pillar of my community.
68
00:02:17,093 --> 00:02:19,051
Let's not get
ahead of ourselves.Well, speaking of heads,
69
00:02:19,095 --> 00:02:20,270
where are you going
with that fresh blowout?
70
00:02:20,314 --> 00:02:22,794
A, my hair always
looks this good.
71
00:02:22,838 --> 00:02:25,841
And B, I am going
to talk to Liam.
72
00:02:25,884 --> 00:02:27,321
Yeah, but doesn't...
73
00:02:27,364 --> 00:02:29,453
His mother have a restraining
order against me? Yes.
74
00:02:29,497 --> 00:02:31,847
And isn't...He staying at her house?
Also, yes.
75
00:02:31,890 --> 00:02:35,198
But apparently, he and Ashley
are talking about marriage.
76
00:02:35,242 --> 00:02:38,070
And I can't let that happen.
Okay? Not without a fight.
77
00:02:38,114 --> 00:02:39,463
But you have been fighting.
I mean,
78
00:02:39,507 --> 00:02:40,943
don't you remember
the slideshow?
79
00:02:40,986 --> 00:02:42,597
And the sea bass?
80
00:02:42,640 --> 00:02:45,339
What, you're gonna ambush
him with other fish?
81
00:02:45,382 --> 00:02:48,211
I am going to give him this.
82
00:02:48,255 --> 00:02:50,779
The original manuscript
to Liam's book.
83
00:02:50,822 --> 00:02:52,607
With his notes.
84
00:02:52,650 --> 00:02:55,871
There may be nothing I can say
to bring back his memory,
85
00:02:55,914 --> 00:02:58,047
but maybe his own words will.
86
00:02:58,090 --> 00:03:00,310
I mean, it's basically
the story of our relationship.
87
00:03:00,354 --> 00:03:02,834
I know it's a long shot, but
it's the only shot I have left.
88
00:03:02,878 --> 00:03:04,662
Fallon, this isn't
an '80s movie.
89
00:03:04,706 --> 00:03:06,664
You can't just stand outside
his house with a boom box.
90
00:03:06,708 --> 00:03:07,883
Or, you know,
91
00:03:07,926 --> 00:03:09,363
a manuscript.
92
00:03:09,406 --> 00:03:11,495
Maybe I should bring
a boom box, too.
93
00:03:11,539 --> 00:03:13,976
You know, music is
the purest form of expression.
94
00:03:14,019 --> 00:03:15,847
And a restraining order
is the purest form
95
00:03:15,891 --> 00:03:17,414
of "stay the hell away."
96
00:03:17,458 --> 00:03:20,374
Well, you know what? I have
a plan to get around that.
97
00:03:28,991 --> 00:03:30,601
ADAM:
Mrs. Gunnerson.
98
00:03:30,645 --> 00:03:32,690
I didn't know
you were an artist.
99
00:03:32,734 --> 00:03:34,518
What-what is
this masterpiece?
100
00:03:34,562 --> 00:03:35,954
Mrs. Carrington asked me
to make it.
101
00:03:35,998 --> 00:03:38,827
She's added a few invitations
at the last minute,
102
00:03:38,870 --> 00:03:39,958
and she wants them
to be special.
103
00:03:40,002 --> 00:03:41,569
Of course.
104
00:03:41,612 --> 00:03:43,266
And who is this one for?
105
00:03:47,662 --> 00:03:49,185
Thank you.
106
00:03:49,229 --> 00:03:50,708
Caroline Calloway.
107
00:03:50,752 --> 00:03:53,058
She's, uh, one of those...Influencers?
108
00:03:53,102 --> 00:03:54,625
Mm.Yeah, they all are.
109
00:03:54,669 --> 00:03:56,627
And they're all picky eaters.
110
00:03:56,671 --> 00:04:00,457
Look, I know you have
your plate full, literally.
111
00:04:00,501 --> 00:04:04,113
Uh, why don't I take care
of this invitation.
112
00:04:04,156 --> 00:04:07,725
I'll grab a couple of our best
bottles and have them sent out.
113
00:04:07,769 --> 00:04:09,510
That's all right.
114
00:04:09,553 --> 00:04:11,251
Mrs. Carrington asked me
to see to it personally.
115
00:04:11,294 --> 00:04:13,992
No, I insist.
116
00:04:14,036 --> 00:04:15,690
We're all on the same team here,
aren't we?
117
00:04:22,914 --> 00:04:24,655
MONICA:
I'm glad you're back.
118
00:04:24,699 --> 00:04:26,831
Cheers, to the only
family that matters.
119
00:04:26,875 --> 00:04:28,964
[laughs softly]
120
00:04:30,139 --> 00:04:31,445
What the hell is this?
121
00:04:31,488 --> 00:04:33,534
An apology.What are you doing here?
122
00:04:33,577 --> 00:04:34,970
I thought I told you
to stay away.
123
00:04:35,013 --> 00:04:36,406
Nobody needs to hear
more of your lies.
124
00:04:36,450 --> 00:04:38,887
I know. Which is why I came
to tell you the truth.
125
00:04:38,930 --> 00:04:40,018
The police didn't find
126
00:04:40,062 --> 00:04:41,846
that cuff link
because it wasn't there.
127
00:04:41,890 --> 00:04:43,631
I took it.
128
00:04:43,674 --> 00:04:45,546
Of course you did.
129
00:04:45,589 --> 00:04:47,069
But I did it
for your own good, Jeff.
130
00:04:47,112 --> 00:04:48,549
If Blake would've
found out
131
00:04:48,592 --> 00:04:50,899
what you were doing, he
would have come for you himself.
132
00:04:50,942 --> 00:04:53,118
Then why pretend to help me?
Why let me leave?
133
00:04:53,162 --> 00:04:54,555
You would have escalated the war
134
00:04:54,598 --> 00:04:55,904
until you did
get yourself killed.
135
00:04:55,947 --> 00:04:57,340
Getting you out of Atlanta
136
00:04:57,384 --> 00:04:59,560
was the only way
to keep you safe.
137
00:04:59,603 --> 00:05:01,126
And what the hell
makes you think I needed you
138
00:05:01,170 --> 00:05:02,127
to keep me safe?
139
00:05:02,171 --> 00:05:03,955
You have been gone
140
00:05:03,999 --> 00:05:05,566
for the last
ten years.
141
00:05:05,609 --> 00:05:07,350
Did you really think you could
just swoop into our lives
142
00:05:07,394 --> 00:05:08,743
and decide what's best for us?
143
00:05:08,786 --> 00:05:10,701
I know there were so many times
144
00:05:10,745 --> 00:05:12,790
I wasn't there for you,
both of you.
145
00:05:12,834 --> 00:05:15,576
That's why I was willing to do
anything to protect you now,
146
00:05:15,619 --> 00:05:18,579
why I'm willing to do
anything to make things right.
147
00:05:18,622 --> 00:05:19,754
You really want
to make things right?
148
00:05:20,929 --> 00:05:21,799
Then leave my house.
149
00:05:22,757 --> 00:05:23,975
Now.
150
00:05:31,156 --> 00:05:33,289
Rosé all day. Groundbreaking.
151
00:05:33,333 --> 00:05:35,813
[footsteps approaching]
152
00:05:35,857 --> 00:05:37,032
[door opens]
153
00:05:38,686 --> 00:05:40,427
♪
154
00:05:58,053 --> 00:05:59,794
[phone vibrating]
155
00:06:04,102 --> 00:06:05,756
Hey, Laura.
156
00:06:05,800 --> 00:06:07,410
Yeah, I guess
you got my message.
157
00:06:07,454 --> 00:06:10,152
[whispering]: I know it's crazy,
but I heard it with my own ears.
158
00:06:10,195 --> 00:06:12,328
You know how Fallon can be.
159
00:06:18,290 --> 00:06:20,031
[gas hissing]
160
00:06:21,903 --> 00:06:23,687
[sniffing]
161
00:06:23,731 --> 00:06:25,733
BLAKE [in distance]:
Bo? Here, boy!
162
00:06:25,776 --> 00:06:27,169
[gas continues hissing]
163
00:06:27,212 --> 00:06:29,084
[Bo barking]
164
00:06:29,127 --> 00:06:30,868
♪
165
00:06:36,352 --> 00:06:39,311
Drywall must be
complete by end of day.
166
00:06:39,355 --> 00:06:41,836
This hotel opens
in one week.
167
00:06:41,879 --> 00:06:43,620
Thank you.Looking good.
168
00:06:43,664 --> 00:06:45,056
As are you.
169
00:06:45,100 --> 00:06:46,841
The Italians cut a better suit
than DeKalb County Jail.
170
00:06:46,884 --> 00:06:49,974
I can't tell you how sorry I am.
What Blake did.
171
00:06:50,018 --> 00:06:51,454
Unforgivable.
172
00:06:51,498 --> 00:06:53,413
Thanks. I appreciate that.
173
00:06:53,456 --> 00:06:56,067
And I'm sorry for the way
things turned out with Kirby.
174
00:06:56,111 --> 00:06:57,504
It was just bad timing.
175
00:06:57,547 --> 00:06:59,810
Oh, no need
for apologies, really.
176
00:06:59,854 --> 00:07:02,204
Um, I'm sure you're both
gonna be fine.
177
00:07:02,247 --> 00:07:04,728
You're right.
No need to dwell on the past.
178
00:07:04,772 --> 00:07:08,036
Mm. And what about the future
for Michael Culhane?
179
00:07:08,079 --> 00:07:10,255
Well, I'm back
to running the Atlantix,
180
00:07:10,299 --> 00:07:12,040
and that's actually
why I'm here.
181
00:07:12,083 --> 00:07:14,042
We got a new midfielder
in from Cuba.
182
00:07:14,085 --> 00:07:16,174
Could take the Atlantix
to the next level.
183
00:07:16,218 --> 00:07:17,524
But he's only been here
a few weeks,
184
00:07:17,567 --> 00:07:19,439
and his place got broken into
the other night.
185
00:07:19,482 --> 00:07:21,441
He's kind of shaken up.
186
00:07:21,484 --> 00:07:22,833
I'm sure he is.
187
00:07:22,877 --> 00:07:25,488
Anyway, I figure
a few days' quiet
188
00:07:25,532 --> 00:07:27,055
could do him a lot of good.
189
00:07:27,098 --> 00:07:28,970
I know you guys
are a little ways out
190
00:07:29,013 --> 00:07:31,755
from opening up, but I thought
you might have a room finished.
191
00:07:31,799 --> 00:07:34,454
You do realize
we're not operational yet.
192
00:07:34,497 --> 00:07:36,760
Which is exactly why no one
will be looking for him here.
193
00:07:36,804 --> 00:07:38,588
And I trust you guys.
194
00:07:38,632 --> 00:07:40,982
The team will pay
well above market rate,
195
00:07:41,025 --> 00:07:44,376
and I see no reason
why this place could not be
196
00:07:44,420 --> 00:07:47,336
the official hotel
for the visiting teams.
197
00:07:47,379 --> 00:07:49,338
I-I'll speak to Sam.
198
00:07:49,381 --> 00:07:51,296
I can't think of a better
partnership for the hotel.
199
00:07:51,340 --> 00:07:52,384
[both laugh]
200
00:07:52,428 --> 00:07:53,777
GUNNERSON:
Mrs. Carrington.
201
00:07:53,821 --> 00:07:56,606
Just adjusting the menu
to accommodate our new guests.
202
00:07:56,650 --> 00:07:58,173
Thank you.
203
00:07:58,216 --> 00:08:01,219
Though I don't have
RSVPs from any of them.
204
00:08:01,263 --> 00:08:02,656
Did the invitations
go out all right?
205
00:08:02,699 --> 00:08:05,310
Yes. I think so.You think?
206
00:08:05,354 --> 00:08:07,530
Well, I made them
just the way we talked about,
207
00:08:07,574 --> 00:08:09,184
and then
Mr. Carrington took one.
208
00:08:09,227 --> 00:08:10,533
Blake?
209
00:08:10,577 --> 00:08:13,318
No. Mr. Adam.
210
00:08:13,362 --> 00:08:15,756
He was going to pull a few
bottles to send along with them.
211
00:08:15,799 --> 00:08:17,105
Did he not tell you?
212
00:08:18,410 --> 00:08:19,890
He must have forgotten.
213
00:08:19,934 --> 00:08:21,892
I'm sorry, ma'am.It's not your fault.
214
00:08:21,936 --> 00:08:25,026
You're not gonna tell him,
are you? That I told you.
215
00:08:25,069 --> 00:08:27,681
Don't worry. If I've learned
anything from Fallon,
216
00:08:27,724 --> 00:08:29,334
it's not to pick a fight
with Adam.
217
00:08:29,378 --> 00:08:32,207
I just need to keep him busy
until this tasting is over.
218
00:08:32,250 --> 00:08:34,470
JEFF:
So, you said that you'd do
219
00:08:34,514 --> 00:08:36,472
anything
to make things right?
220
00:08:36,516 --> 00:08:38,343
Of course.JEFF: Well, I got something.
221
00:08:38,387 --> 00:08:39,910
The annual Blue Belt
wine tasting is tonight
222
00:08:39,954 --> 00:08:41,216
at Carrington Manor.
223
00:08:41,259 --> 00:08:43,000
Apparently, Adam's running
the vineyard now.
224
00:08:43,044 --> 00:08:44,567
Prodigal son entrusted with
225
00:08:44,611 --> 00:08:46,569
the last remaining jewel
of the Carrington empire.
226
00:08:46,613 --> 00:08:48,745
It's almost Shakespearean.
227
00:08:48,789 --> 00:08:50,921
It's also an opportunity.
228
00:08:50,965 --> 00:08:52,183
What are you talking about?
229
00:08:52,227 --> 00:08:54,011
I want to put the last nail
in the coffin
230
00:08:54,055 --> 00:08:55,230
of Blake's legacy.
231
00:08:55,273 --> 00:08:57,058
His reputation.
232
00:08:57,101 --> 00:08:58,581
I want to make sure
he can never rebuild.
233
00:08:58,625 --> 00:09:00,583
Well, actually, I want you to.
234
00:09:00,627 --> 00:09:01,932
This is exactly
what I meant, Jeff.
235
00:09:01,976 --> 00:09:03,891
You'll never let it go.
236
00:09:03,934 --> 00:09:05,545
Adam and Blake came for my life,
237
00:09:05,588 --> 00:09:08,025
so now I'm coming for theirs,
in a manner of speaking.
238
00:09:08,069 --> 00:09:09,636
And if you're really Team Colby,
239
00:09:09,679 --> 00:09:12,247
you'll help me.
240
00:09:12,290 --> 00:09:13,640
[quietly]: I knew
she wouldn't do it.
241
00:09:15,380 --> 00:09:16,860
What do you want me to do?
242
00:09:18,906 --> 00:09:20,560
Get into the manor
and make sure that tasting
243
00:09:20,603 --> 00:09:21,996
is Blue Belt's last.
244
00:09:22,039 --> 00:09:23,911
And then what?
Set the house on fire?
245
00:09:23,954 --> 00:09:25,129
Oaky, don't be melodramatic.
246
00:09:25,173 --> 00:09:27,044
I don't want you
burning down the house.
247
00:09:27,088 --> 00:09:29,873
I just want Adam to get a little
taste of his own medicine.
248
00:09:31,745 --> 00:09:34,312
[Fallon grunting]
249
00:09:34,356 --> 00:09:35,879
Oh.
250
00:09:38,273 --> 00:09:41,145
That's inconvenient.
[exhales]
251
00:09:41,189 --> 00:09:44,888
Liam, you better be in here
and you better be alone.
252
00:09:44,932 --> 00:09:46,498
Open the door.
253
00:09:47,543 --> 00:09:49,676
Liam?
254
00:09:49,719 --> 00:09:52,679
Fallon? What are you doing here?
255
00:09:52,722 --> 00:09:55,856
If you remembered me, this
really wouldn't surprise you.
256
00:09:55,899 --> 00:09:57,640
And you should know
257
00:09:57,684 --> 00:10:00,295
that I almost brought a boom
box, but more importantly...
258
00:10:00,338 --> 00:10:02,602
[grunts]
...I brought this.
259
00:10:03,864 --> 00:10:05,300
It's your book, about us.
260
00:10:05,343 --> 00:10:08,172
Oh, there must be a copy
here somewhere.
261
00:10:08,216 --> 00:10:10,174
No, no. I mean,
not the original manuscript,
262
00:10:10,218 --> 00:10:12,394
with your original notes,
inside jokes,
263
00:10:12,437 --> 00:10:14,004
and conversations
we had. I just--
264
00:10:14,048 --> 00:10:15,658
I really, really need you
to read it
265
00:10:15,702 --> 00:10:17,138
before you do
something crazy, because...
266
00:10:17,181 --> 00:10:18,139
MAN:
Freeze!
267
00:10:20,097 --> 00:10:22,665
[grunts]
Hurry. Just take it.
268
00:10:23,187 --> 00:10:25,189
No.
269
00:10:28,758 --> 00:10:31,108
I think Adam may be
a little shaken up
270
00:10:31,152 --> 00:10:32,544
with this whole
winery situation.
271
00:10:32,588 --> 00:10:34,111
What do you mean?
272
00:10:34,155 --> 00:10:35,983
He's had some trouble
finding his footing.
273
00:10:36,026 --> 00:10:37,680
First he had to leave
the soccer team,
274
00:10:37,724 --> 00:10:39,682
and now he's feeling
pushed out of Blue Belt.
275
00:10:39,726 --> 00:10:40,770
I didn't fire him.
276
00:10:40,814 --> 00:10:42,293
I know that,
277
00:10:42,337 --> 00:10:44,513
but you saw how he reacted
at breakfast.
278
00:10:44,556 --> 00:10:46,689
He's insecure.
279
00:10:46,733 --> 00:10:48,691
I think he needs a reminder
that your relationship
280
00:10:48,735 --> 00:10:49,953
is bigger than business.
281
00:10:51,999 --> 00:10:53,914
You are right. Of course.
282
00:10:53,957 --> 00:10:55,829
The two of you could
spend the day together.
283
00:10:55,872 --> 00:10:58,135
Just father and son.
No business allowed.
284
00:11:00,181 --> 00:11:02,574
This reeks of excessive force.
285
00:11:02,618 --> 00:11:04,228
Ma'am, we're private security.
286
00:11:04,272 --> 00:11:05,447
And I haven't
touched you.
287
00:11:05,490 --> 00:11:07,667
You can still expect
a civil suit.
Mm.
288
00:11:09,233 --> 00:11:11,714
[grunting]
289
00:11:11,758 --> 00:11:13,411
So maybe you should
lawyer up.
290
00:11:13,455 --> 00:11:15,239
LAURA:
When I got a tip
291
00:11:15,283 --> 00:11:17,285
that there was an intruder
on the property,
292
00:11:17,328 --> 00:11:19,722
I wondered whether
you were crazy enough
293
00:11:19,766 --> 00:11:21,637
to come here;
a mother's intuition,
294
00:11:21,681 --> 00:11:23,247
that never fails.
295
00:11:23,291 --> 00:11:25,423
The only reason I'm
not calling the police
296
00:11:25,467 --> 00:11:27,774
is because I do not want
to ruin Liam's special day.
297
00:11:27,817 --> 00:11:29,863
Special day?
298
00:11:29,906 --> 00:11:31,908
That's right.
299
00:11:31,952 --> 00:11:33,997
These last
few weeks have
300
00:11:34,041 --> 00:11:36,043
really put things
into perspective.
301
00:11:36,086 --> 00:11:37,958
And when it's true love,
why wait?
302
00:11:38,001 --> 00:11:39,307
So Ashley and Liam
303
00:11:39,350 --> 00:11:41,831
have decided to skip
all the accoutrement
304
00:11:41,875 --> 00:11:43,920
and just go straight to
the courthouse this afternoon.
305
00:11:43,964 --> 00:11:46,488
Ourcourthouse?
306
00:11:46,531 --> 00:11:48,490
[chuckles]
307
00:11:48,533 --> 00:11:51,058
You're even more unbalanced
than I thought.
308
00:11:51,101 --> 00:11:52,973
And I'm warning you,
if you step foot
309
00:11:53,016 --> 00:11:54,626
near that courthouse,
you'll lose a lot more than
310
00:11:54,670 --> 00:11:56,716
the one ounce of dignity
you have left.
311
00:12:03,244 --> 00:12:06,813
She thinks that this is a game,
that her son is... [gasps]
312
00:12:06,856 --> 00:12:09,772
not a real person
with a real fiancée.
313
00:12:09,816 --> 00:12:12,122
Hey, are you
listening to me?Not really.
314
00:12:12,166 --> 00:12:14,385
Anders was just
texting me 'cause
315
00:12:14,429 --> 00:12:15,822
I was supposed to be
at the hotel
316
00:12:15,865 --> 00:12:18,259
half an hour ago, and Culhane--
317
00:12:18,302 --> 00:12:20,914
Never mind. I am listening.
You wanted to play a game?
318
00:12:20,957 --> 00:12:23,394
There is no game.
This is a war.
319
00:12:23,438 --> 00:12:25,309
I have to get
that manuscript to Liam.
320
00:12:25,353 --> 00:12:26,789
[scoffs]
I'm sorry, did we just
321
00:12:26,833 --> 00:12:28,399
travel back in time
to this morning?
322
00:12:28,443 --> 00:12:30,445
Fallon, you've already
tried your Hail Mary.
323
00:12:30,488 --> 00:12:31,925
It's over, honey.
324
00:12:31,968 --> 00:12:34,057
It's not over until that
manuscript is in Liam's hands.
325
00:12:34,101 --> 00:12:35,493
You can't go back there.
326
00:12:35,537 --> 00:12:37,669
You're right.
Yeah.
327
00:12:37,713 --> 00:12:39,497
They will be
looking for me,
328
00:12:39,541 --> 00:12:41,717
but they won't be
looking for you.
329
00:12:41,761 --> 00:12:44,024
[chuckles]:
Oh, no.
330
00:12:44,067 --> 00:12:46,461
No, no, no, no, no, no, no.
I'm already late for work.
331
00:12:46,504 --> 00:12:48,811
What? Sam, you can't be late.
You're the boss.
332
00:12:48,855 --> 00:12:50,726
Plus, Laura doesn't
even know you.
333
00:12:50,770 --> 00:12:52,032
You're the perfect
Trojan horse.
334
00:12:52,075 --> 00:12:54,164
All you have to do is
get onto the property,
335
00:12:54,208 --> 00:12:55,687
grab that manuscript
and give it to Liam
336
00:12:55,731 --> 00:12:56,819
before he heads
to the courthouse.
337
00:12:56,863 --> 00:12:59,039
But I've never even
seen this place.
338
00:12:59,082 --> 00:13:01,389
Oh, that's fine.
I'll talk you through it.
It'll be really easy.
339
00:13:01,432 --> 00:13:03,478
I'll be your Cyrano de Bergerac,
just with a much better nose.
340
00:13:03,521 --> 00:13:06,046
Why do I have to be the horse?
341
00:13:06,089 --> 00:13:08,222
Just go get ready, okay?
We don't have all day.
342
00:13:08,265 --> 00:13:09,571
Fine.
343
00:13:09,614 --> 00:13:11,834
It smells weird in here, anyway.
344
00:13:14,924 --> 00:13:16,708
[gas hissing]
345
00:13:16,752 --> 00:13:18,754
[playing gentle melody]
346
00:13:22,323 --> 00:13:24,194
You take requests?
347
00:13:24,238 --> 00:13:25,717
I was rehearsing
a little Beethoven
348
00:13:25,761 --> 00:13:27,850
for the party tonight.
349
00:13:27,894 --> 00:13:29,417
Though I don't think
it's that kind of party anymore.
350
00:13:29,460 --> 00:13:30,505
What do you mean?
351
00:13:32,289 --> 00:13:36,903
I think Cristal's new vision
is a little trendier,
352
00:13:36,946 --> 00:13:38,208
judging by the
guest list.
353
00:13:38,252 --> 00:13:40,645
I mean, do you know
any of these people?
354
00:13:40,689 --> 00:13:43,170
Yeah. The Carters, right there.
355
00:13:43,213 --> 00:13:45,781
Yeah, that's not Jimmy and
Rosalynn, that's Beyoncé.
356
00:13:45,825 --> 00:13:47,391
Oh.And she sends her regrets.
357
00:13:47,435 --> 00:13:48,828
[chuckles]:
Okay.
358
00:13:48,871 --> 00:13:50,438
Hey, let's give her
a chance, huh?
359
00:13:51,569 --> 00:13:52,832
Cristal, not Beyoncé.
360
00:13:54,355 --> 00:13:56,748
Besides, Tears For Fears is
a little more my style anyway.
361
00:13:56,792 --> 00:13:58,141
Yes.
362
00:13:58,185 --> 00:13:59,926
I remember when
that song came out.
363
00:13:59,969 --> 00:14:02,798
I was younger than you.
My hair was a little longer.
364
00:14:02,842 --> 00:14:04,321
I think that was called
a mullet.[laughs]
365
00:14:04,365 --> 00:14:06,454
Well, you should've
seen my moves back then.
366
00:14:06,497 --> 00:14:07,759
Yeah?Few too many of these,
367
00:14:07,803 --> 00:14:08,804
you just might.
[laughs]
368
00:14:08,848 --> 00:14:11,154
You little rat!
369
00:14:11,198 --> 00:14:12,721
Hey! [stammers]
370
00:14:12,764 --> 00:14:14,201
That was good Scotch.
371
00:14:14,244 --> 00:14:16,116
You called in that tip
to Laura Van Kirk, didn't you?
372
00:14:16,159 --> 00:14:17,682
And if you think
that's the only tip
373
00:14:17,726 --> 00:14:18,901
she's gotten from him...Oh.
374
00:14:18,945 --> 00:14:19,989
I don't know what
you're talking about.
375
00:14:20,033 --> 00:14:21,425
And I don't think
I want to know.
376
00:14:21,469 --> 00:14:23,123
I just needed five minutes
with my fiancé.
377
00:14:23,166 --> 00:14:24,385
Instead, I almost got arrested
378
00:14:24,428 --> 00:14:26,691
because you are sleeping
with Mrs. Robinson.
379
00:14:26,735 --> 00:14:28,084
Well, you violated
a restraining order.
380
00:14:28,128 --> 00:14:29,564
I'm not sure I'm
the crazy one here.
381
00:14:29,607 --> 00:14:31,348
Well, I'm not the one
who tried to change Mom's face.
382
00:14:31,392 --> 00:14:32,915
Kids, stop it, both of you!
383
00:14:32,959 --> 00:14:33,960
We have enough battles
to fight
384
00:14:34,003 --> 00:14:35,352
without turning on
each other, too.
385
00:14:35,396 --> 00:14:38,616
Well, tell that
to Dr. Frankenstein.
386
00:14:38,660 --> 00:14:41,750
Is that the Whitesnake record
you gave me?
387
00:14:41,793 --> 00:14:45,145
Yeah. I was feeling a bit
nostalgic for my 20s.
388
00:14:45,188 --> 00:14:48,322
I wanted to share some good,
classic music with Adam.
389
00:14:48,365 --> 00:14:50,498
But why? We were doing
just fine without him.
390
00:14:50,541 --> 00:14:52,848
Why can't we go back to that?
391
00:14:54,371 --> 00:14:55,938
[playing "Everybody Wants
to Rule the World"]
392
00:14:55,982 --> 00:14:59,942
♪ Welcome to your life
393
00:14:59,986 --> 00:15:02,814
♪ There's no turning back
394
00:15:04,686 --> 00:15:08,777
♪ Even while we sleep
395
00:15:08,820 --> 00:15:10,997
♪ We will find you
396
00:15:11,040 --> 00:15:15,175
♪ Acting on your best behavior
397
00:15:15,218 --> 00:15:19,919
♪ Turn your back
on Mother Nature ♪
398
00:15:19,962 --> 00:15:25,185
♪ Everybody wants
to rule the world ♪
399
00:15:25,228 --> 00:15:27,796
♪
400
00:15:30,842 --> 00:15:34,716
♪ It's my own desire
401
00:15:34,759 --> 00:15:37,240
♪ It's my own remorse
402
00:15:37,284 --> 00:15:38,807
No.
403
00:15:38,850 --> 00:15:40,156
♪ Help me
404
00:15:40,200 --> 00:15:42,985
♪ To decide
405
00:15:43,029 --> 00:15:47,337
♪ Help me make the most
of freedom ♪
406
00:15:47,381 --> 00:15:49,426
♪ And of pleasure
407
00:15:49,470 --> 00:15:54,127
♪ Nothing ever lasts forever
408
00:15:54,170 --> 00:15:57,434
♪ Everybody wants
to rule the world ♪
409
00:15:57,478 --> 00:15:59,088
Not funny.
410
00:15:59,132 --> 00:16:02,613
♪ There's a room where
the light won't find you ♪
411
00:16:02,657 --> 00:16:07,009
♪ Holding hands while
the walls come tumbling down ♪
412
00:16:07,053 --> 00:16:08,924
No.♪ When they do
413
00:16:08,968 --> 00:16:11,100
♪ I'll be right behind you
414
00:16:11,144 --> 00:16:15,322
♪ So glad we've almost made it
415
00:16:15,365 --> 00:16:19,761
♪ So sad they had to fade it
416
00:16:19,804 --> 00:16:25,071
♪ Everybody wants
to rule the world. ♪
417
00:16:27,116 --> 00:16:28,465
What was that?
418
00:16:28,509 --> 00:16:30,685
Okay, you guys are like
Boyz II Men.
419
00:16:30,728 --> 00:16:31,991
Or is it Men to Boys?
420
00:16:32,034 --> 00:16:33,557
You were a little pitchy
on the second verse.
421
00:16:33,601 --> 00:16:34,558
What verse?
422
00:16:34,602 --> 00:16:36,778
When you were singing.
423
00:16:36,821 --> 00:16:38,040
Just now?
424
00:16:38,084 --> 00:16:41,043
Uh, nobody was singing, Fallon.
425
00:16:41,087 --> 00:16:42,436
Are you feeling okay?
426
00:16:42,479 --> 00:16:45,178
No.
427
00:16:45,221 --> 00:16:47,006
Not anymore.
428
00:16:54,796 --> 00:16:57,103
MICHAEL:
All right, you'll be in 304.
429
00:16:57,146 --> 00:16:58,408
They're still working
on the elevator,
430
00:16:58,452 --> 00:16:59,888
but the stairs
are right there.
431
00:16:59,931 --> 00:17:01,455
And since room service
isn't up and running,
432
00:17:01,498 --> 00:17:02,934
let's get you
a few extra bottles of water
433
00:17:02,978 --> 00:17:04,327
before we head up.Michael?
434
00:17:05,807 --> 00:17:08,244
Kirby. Hey.
435
00:17:08,288 --> 00:17:10,029
What are you doing here?
Are you here to see me?
436
00:17:10,072 --> 00:17:12,074
I'm actually here on business.
437
00:17:12,118 --> 00:17:14,250
What kind of business?
438
00:17:14,294 --> 00:17:16,905
I can't really
talk about it.
439
00:17:17,993 --> 00:17:19,777
I should really be going.
440
00:17:19,821 --> 00:17:21,562
But I hope
everything is good with you.
441
00:17:21,605 --> 00:17:23,564
Just fine.
442
00:17:23,607 --> 00:17:24,826
Let's go.
443
00:17:30,571 --> 00:17:32,529
BLAKE:
How's it going with
the wine tasting?
444
00:17:32,573 --> 00:17:35,010
There was a little mishap
with the invitations today,
445
00:17:35,054 --> 00:17:36,055
but it's all
sorted out now.
446
00:17:36,098 --> 00:17:37,708
I called the guests myself.
447
00:17:37,752 --> 00:17:40,102
Yeah, speaking of
the invitations,
448
00:17:40,146 --> 00:17:42,409
I didn't recognize most
of the names on the guest list.
449
00:17:42,452 --> 00:17:45,107
Let me guess: Adam showed you?
450
00:17:45,151 --> 00:17:47,327
I know you're trying
to pull in a new audience,
451
00:17:47,370 --> 00:17:48,893
but I didn't realize it was
at the expense of the old one.
452
00:17:48,937 --> 00:17:51,287
What about my friends?
453
00:17:51,331 --> 00:17:53,463
Those people aren't going
to keep Blue Belt in business.
454
00:17:53,507 --> 00:17:54,856
After we talked,
455
00:17:54,899 --> 00:17:56,292
I looked at
the vineyard's books.
456
00:17:56,336 --> 00:17:57,598
Sales have
457
00:17:57,641 --> 00:17:59,252
all but evaporated
since Mack and Trixie.
458
00:17:59,295 --> 00:18:01,036
And you didn't
say anything?
459
00:18:01,080 --> 00:18:02,516
I didn't want to
distract you.
460
00:18:02,559 --> 00:18:04,866
It would be a bigger distraction
if my winery went under,
461
00:18:04,909 --> 00:18:05,780
don't you think?
462
00:18:05,823 --> 00:18:07,129
It's all we have left.
463
00:18:07,173 --> 00:18:08,391
Which is why
464
00:18:08,435 --> 00:18:10,959
we need to cultivate
this new customer base.
465
00:18:11,002 --> 00:18:13,135
That's how we're
466
00:18:13,179 --> 00:18:15,137
going to rebuild
the entire Carrington empire.
467
00:18:17,966 --> 00:18:19,489
[van door closes]
468
00:18:19,533 --> 00:18:21,578
[sighs]
469
00:18:21,622 --> 00:18:22,623
Good afternoon.
470
00:18:22,666 --> 00:18:24,668
Yeah. How can I help?
471
00:18:24,712 --> 00:18:26,975
I have a delivery from Petals
on Ponce for Mr. Liam Ridley.
472
00:18:27,018 --> 00:18:28,542
Oh, no problem. I'll take those.
473
00:18:28,585 --> 00:18:30,283
Uh, uh, is Mr. Ridley here?
474
00:18:30,326 --> 00:18:31,458
Because I have
specific instructions
475
00:18:31,501 --> 00:18:32,850
to deliver them directly to him.
476
00:18:32,894 --> 00:18:33,895
They're for today's event.
477
00:18:33,938 --> 00:18:36,332
And who's the sender?
478
00:18:36,376 --> 00:18:39,379
Oh, it's Miss Ashley Cunningham.
The bride.
479
00:18:42,686 --> 00:18:44,210
Of course.
480
00:18:44,253 --> 00:18:46,473
Go on through. Someone will
meet you at the front door.
481
00:18:46,516 --> 00:18:47,822
Gracias.
482
00:18:47,865 --> 00:18:49,606
[quietly]:
Okay, I'm through the gate.
483
00:18:51,217 --> 00:18:53,523
FALLON [over earpiece]:
Now the real mission begins.
484
00:19:01,140 --> 00:19:03,403
There you are.
I was waiting for you.
485
00:19:03,446 --> 00:19:05,100
I thought we should
try the product first
486
00:19:05,144 --> 00:19:06,319
before everyone else
does tonight.
487
00:19:06,362 --> 00:19:07,972
I've been talking with Cristal.
488
00:19:08,016 --> 00:19:09,365
She says wine sales
489
00:19:09,409 --> 00:19:10,888
were basically nonexistent
this month.
490
00:19:10,932 --> 00:19:12,325
Why didn't you say anything?
491
00:19:12,368 --> 00:19:15,980
Well, you know,
it's just a passing phase.
492
00:19:16,024 --> 00:19:18,113
Once the new cycle moves on,
493
00:19:18,157 --> 00:19:19,984
everyone will forget
about the scandals
494
00:19:20,028 --> 00:19:21,725
and remember how much
they love Blue Belt wine.
495
00:19:21,769 --> 00:19:24,511
Starting tonight, I hope.
496
00:19:24,554 --> 00:19:25,599
I'll toast to that.
497
00:19:25,642 --> 00:19:27,383
Want to do the honors?What'd you pick?
498
00:19:31,779 --> 00:19:33,955
What the hell is this?
499
00:19:33,998 --> 00:19:35,174
What?
500
00:19:37,524 --> 00:19:39,526
Oh, I think it's Cristal.Yeah, I know it's Cristal.
501
00:19:39,569 --> 00:19:40,875
What is her face doing
on this wine bottle?
502
00:19:40,918 --> 00:19:42,790
Don't ask me.
Didn't she talk to you about it?
503
00:19:42,833 --> 00:19:44,357
About taking me off
my own label? No.
504
00:19:44,400 --> 00:19:46,446
We didn't talk about this.Wow.
505
00:19:46,489 --> 00:19:48,361
First your friends,
now your face.
506
00:19:48,404 --> 00:19:49,971
If I didn't know
any better, I'd think
507
00:19:50,014 --> 00:19:51,364
she was trying
to erase you from Blue Belt.
508
00:19:51,407 --> 00:19:53,192
JENNINGS:
He said I made those?
509
00:19:53,235 --> 00:19:56,064
Well, that's your face,
isn't it?
510
00:19:56,107 --> 00:19:57,805
Yes, it's my face.
511
00:19:57,848 --> 00:19:59,546
Same as the day we met.
512
00:19:59,589 --> 00:20:00,634
But I have never seen
that label before
513
00:20:00,677 --> 00:20:02,549
in my life.
514
00:20:02,592 --> 00:20:05,247
This is obviously
Adam trying to embarrass me.
515
00:20:05,291 --> 00:20:06,466
I told you this morning,
516
00:20:06,509 --> 00:20:08,381
he doesn't want me
involved in the winery.
517
00:20:08,424 --> 00:20:11,035
Then why would he put
your face on the label?
518
00:20:11,079 --> 00:20:13,081
For the same reason
he showed you that guest list.
519
00:20:13,124 --> 00:20:15,344
To make it look like I'm trying
to take over the company.
520
00:20:15,388 --> 00:20:17,216
Are you?
521
00:20:17,259 --> 00:20:18,956
Adam didn't make
that new guest list. You did.
522
00:20:19,000 --> 00:20:21,481
But only because I...
523
00:20:21,524 --> 00:20:22,786
'Cause I'm a liability
right now?
524
00:20:22,830 --> 00:20:25,093
Blake, you are under
a lot of stress...
525
00:20:25,136 --> 00:20:27,182
Yeah, this is not helping!
526
00:20:28,966 --> 00:20:30,316
[sighs]
527
00:20:30,359 --> 00:20:32,318
Liam's bedroom
is around the back.
528
00:20:32,361 --> 00:20:34,929
[over earpiece]:
First floor, on the corner.
529
00:20:34,972 --> 00:20:36,365
And the manuscript should be
right under his balcony.
530
00:20:42,458 --> 00:20:43,633
Did you find it?
531
00:20:43,677 --> 00:20:45,026
Not yet.
532
00:20:45,069 --> 00:20:46,157
Did you find it now?
533
00:20:47,594 --> 00:20:49,204
Wait, I see it.
534
00:20:49,248 --> 00:20:51,989
It's way under there, though.
I don't know if I can reach it.
535
00:20:52,033 --> 00:20:54,165
Okay, I climbed that building
in heels, Sam.
536
00:20:54,209 --> 00:20:56,211
Suck it up.
537
00:20:59,170 --> 00:21:01,129
[groans]
538
00:21:01,172 --> 00:21:02,652
There are thorns everywhere.
539
00:21:02,696 --> 00:21:03,740
Got it.
540
00:21:05,916 --> 00:21:07,657
You owe me a facial.
541
00:21:13,707 --> 00:21:16,187
[groans] That little troll.
542
00:21:18,146 --> 00:21:19,843
CULHANE:
Here we are.
543
00:21:19,887 --> 00:21:23,543
Home, for the next
few days at least.
544
00:21:23,586 --> 00:21:24,979
Thank you.
545
00:21:25,022 --> 00:21:27,155
This is... it's great.
546
00:21:27,198 --> 00:21:29,244
Well, the team is a family;
that's what family does.
547
00:21:29,288 --> 00:21:30,767
You got my number
if you need me,
548
00:21:30,811 --> 00:21:32,769
and I'll be sure to have
my office reach out to you...
549
00:21:32,813 --> 00:21:35,729
No. Don't.
550
00:21:35,772 --> 00:21:37,252
Well, it'd just be easier if you
can't get in contact with me.
551
00:21:37,296 --> 00:21:39,341
It's safer if no one knows.
552
00:21:39,385 --> 00:21:40,908
I know you're shaken up
by what happened,
553
00:21:40,951 --> 00:21:42,344
but the police will find
whoever broke in.
554
00:21:42,388 --> 00:21:44,041
I already know who it was.
555
00:21:44,085 --> 00:21:45,913
What? Who?
556
00:21:48,394 --> 00:21:51,179
Things in Cuba were... bad.
557
00:21:51,222 --> 00:21:53,573
It wasn't safe.
558
00:21:53,616 --> 00:21:56,793
I was trying to get out for
a long time, and I needed help.
559
00:21:56,837 --> 00:21:59,796
And these guys,
that's what they do.
560
00:21:59,840 --> 00:22:02,451
They're very expensive,
and I didn't have the money.
561
00:22:02,495 --> 00:22:04,366
What do they want?To get paid.
562
00:22:04,410 --> 00:22:06,542
And did you pay them?Yes.
563
00:22:06,586 --> 00:22:09,110
But now they want more,
and every time I say no, they...
564
00:22:09,153 --> 00:22:11,068
They sent you a message.No one should know I'm here.
565
00:22:11,112 --> 00:22:13,375
You're telling me.
566
00:22:13,419 --> 00:22:16,639
She said she'd never seen
those labels before,
567
00:22:16,683 --> 00:22:18,162
that you must've made them.When?
568
00:22:18,206 --> 00:22:20,730
I've been with you
most of the day. [stammers]
569
00:22:20,774 --> 00:22:22,210
Why would I put Cristal's face
on anything?
570
00:22:22,253 --> 00:22:23,516
I asked her the same thing.
571
00:22:23,559 --> 00:22:24,647
She said that you want her
out of the winery.
572
00:22:24,691 --> 00:22:26,910
I want what's best
for the winery,
573
00:22:26,954 --> 00:22:29,391
which is why I managed to find
some of the old labels.
574
00:22:29,435 --> 00:22:30,827
We'll switch them out
before tonight.
575
00:22:30,871 --> 00:22:32,394
No. This whole thing
was a mistake.
576
00:22:32,438 --> 00:22:34,614
I thought it would bring
the family closer together.
577
00:22:34,657 --> 00:22:36,311
It's caused nothing but strife.
I'm canceling the tasting.
578
00:22:36,355 --> 00:22:37,791
No, no, you can't do that.
579
00:22:37,834 --> 00:22:39,793
Look, I don't know
what's happening with Cristal,
580
00:22:39,836 --> 00:22:42,273
but it's not about her tonight;
it's about your winery.
581
00:22:42,317 --> 00:22:43,492
Everything's
already in motion.
582
00:22:43,536 --> 00:22:45,015
We may as well just
make the best of it.
583
00:22:45,059 --> 00:22:47,409
I'll-I'll call Bob Channing
and the Carters.
584
00:22:49,193 --> 00:22:50,412
Just give me a chance.
585
00:22:52,109 --> 00:22:53,197
Fine.
586
00:22:53,241 --> 00:22:55,504
All right. You won't regret it.
587
00:22:55,548 --> 00:22:56,897
[door opens]
588
00:22:56,940 --> 00:22:58,986
Dominique.
589
00:22:59,029 --> 00:23:01,423
What a surprise.
590
00:23:01,467 --> 00:23:03,512
Don't worry, I'm not here
for your little wine party.
591
00:23:03,556 --> 00:23:05,688
I'm sure my invitation
was lost in the mail.
592
00:23:05,732 --> 00:23:07,951
Yeah, I'll go check on that.
593
00:23:09,300 --> 00:23:11,259
So what are you
doing here, hmm?
594
00:23:11,302 --> 00:23:12,521
Haven't seen enough
of me lately?
595
00:23:12,565 --> 00:23:14,610
Or did you already
go through that million?
596
00:23:14,654 --> 00:23:17,439
I'm here to ask for your word
that you'll leave Jeff alone.
597
00:23:17,483 --> 00:23:19,572
[chuckles]:
Oh, really?
598
00:23:19,615 --> 00:23:22,444
'Cause I seem to recall
you giving me your word
599
00:23:22,488 --> 00:23:23,837
that he'd be
out of my hair.
600
00:23:23,880 --> 00:23:25,621
All of a sudden,
he's back in Atlanta.
601
00:23:25,665 --> 00:23:27,797
I said I would handle it,
and I will.
602
00:23:27,841 --> 00:23:30,496
Nothing needs to change,
including my payments.
603
00:23:30,539 --> 00:23:31,758
So are we good?
604
00:23:34,325 --> 00:23:36,153
Luckily for you,
I've got my hands full
605
00:23:36,197 --> 00:23:37,720
with these
Georgia state prosecutors
606
00:23:37,764 --> 00:23:40,723
right now, so, yeah, I'll
stand down as long as he does.
607
00:23:40,767 --> 00:23:41,768
You can
see yourself out.
608
00:23:43,509 --> 00:23:45,467
FALLON [over earpiece]:
Okay, when you get in,
609
00:23:45,511 --> 00:23:47,338
you should see
a tacky spiral staircase.
610
00:23:47,382 --> 00:23:48,383
You want to go left there
611
00:23:48,427 --> 00:23:50,124
and then down that hall.
612
00:23:50,167 --> 00:23:52,779
You're gonna walk by, like,
four big oil portraits of Laura,
613
00:23:52,822 --> 00:23:54,650
which seems a little
on the nose to me, but...
614
00:23:54,694 --> 00:23:56,609
Uh, can we save
the running commentary?
615
00:23:56,652 --> 00:23:58,132
Okay, so left at the staircase.
616
00:23:58,175 --> 00:23:59,655
Uh, right.
617
00:23:59,699 --> 00:24:01,091
You said left.
618
00:24:01,135 --> 00:24:02,702
FALLON: No, no, no, no.
Yeah, but it actually...
619
00:24:02,745 --> 00:24:04,965
it actually is a right.
620
00:24:05,008 --> 00:24:06,749
Are you trying to confuse me?
621
00:24:06,793 --> 00:24:08,185
No, no.
Okay, I have a headache.
622
00:24:08,229 --> 00:24:09,622
I mean, it must be
from all this stress.
623
00:24:09,665 --> 00:24:11,754
You're stressed?
I'm the one trespassing
624
00:24:11,798 --> 00:24:13,539
in a stranger's home
wearing a polo shirt.
625
00:24:16,150 --> 00:24:18,239
Can I help you?
626
00:24:23,940 --> 00:24:25,681
♪
627
00:24:29,511 --> 00:24:31,208
[sighs]
628
00:24:39,042 --> 00:24:40,217
[door opens]
629
00:24:40,261 --> 00:24:42,263
[footsteps approaching]
630
00:24:46,310 --> 00:24:48,356
♪
631
00:25:03,589 --> 00:25:04,764
SAM:
Ma'am,
632
00:25:04,807 --> 00:25:06,548
like I told the guard,
633
00:25:06,592 --> 00:25:09,333
I specific instructions
to hand deliver these
634
00:25:09,377 --> 00:25:10,683
directly to Mr. Ridley.
635
00:25:10,726 --> 00:25:12,380
I will sign for them
and make sure
636
00:25:12,423 --> 00:25:13,686
he gets them.SAM: No, no, no.
637
00:25:13,729 --> 00:25:15,775
But isn't that
technically fraud, hmm?
638
00:25:15,818 --> 00:25:18,125
If my boss finds out,
I could get fired.
639
00:25:18,168 --> 00:25:21,345
I am sure you can understand,
as a fellow employee.
640
00:25:21,389 --> 00:25:22,956
Yes, and I'm sure you understand
641
00:25:22,999 --> 00:25:24,784
that I can't just let a stranger
waltz into the house.
642
00:25:24,827 --> 00:25:26,089
We've already had
a security breach today.
643
00:25:26,133 --> 00:25:27,351
My bad.
644
00:25:27,395 --> 00:25:28,744
Yeah. Thanks a lot.Pardon me?
645
00:25:30,398 --> 00:25:32,443
I was just, um...
646
00:25:32,487 --> 00:25:35,751
I was saying a little prayer
for my... cat.
647
00:25:35,795 --> 00:25:37,100
Really? Your cat?
648
00:25:37,144 --> 00:25:38,841
She's very sick,
649
00:25:38,885 --> 00:25:42,366
and the medicine
are very expensive.
650
00:25:42,410 --> 00:25:43,977
And that's why
I really,
651
00:25:44,020 --> 00:25:45,544
really, really have to
keep this job.
652
00:25:45,587 --> 00:25:47,589
So if you would just please
show me to Mr. Ridley.
653
00:25:47,633 --> 00:25:48,721
Please.What about Mr. Ridley?
654
00:25:50,070 --> 00:25:51,898
No, no!Here you go.
655
00:25:51,941 --> 00:25:53,377
Liam.
656
00:25:53,421 --> 00:25:55,292
[gasps] Liam?
657
00:25:55,336 --> 00:25:56,380
You look great.
658
00:25:56,424 --> 00:25:57,991
LIAM:
I'm sorry.
659
00:25:58,034 --> 00:26:00,602
My memory's not what it
used to be. Have-have we met?
660
00:26:00,646 --> 00:26:03,170
It's just me, Sam,
arguably Fallon's best friend.
661
00:26:03,213 --> 00:26:05,651
Fallon Carrington?Just give him the book, Sam!
662
00:26:05,694 --> 00:26:07,478
She tried to give you
this earlier.
663
00:26:07,522 --> 00:26:10,220
It's your book about her.
If you just read it,
664
00:26:10,264 --> 00:26:12,222
you might remember the truth,
that you guys are in love.
665
00:26:12,266 --> 00:26:13,746
I'm getting security.
666
00:26:15,748 --> 00:26:17,053
LIAM:
I'm-I'm really flattered,
667
00:26:17,097 --> 00:26:19,490
but I'm on kind of
a tight schedule at the moment.
668
00:26:19,534 --> 00:26:21,449
I'm getting married today.Just let me talk to Liam.
669
00:26:21,492 --> 00:26:24,104
Uh, this is Fallon.
She's on the phone.
670
00:26:24,147 --> 00:26:26,541
[phone beeps]Okay, Fallon,
you're on speaker.
671
00:26:26,585 --> 00:26:28,804
And security is probably
on their way,
672
00:26:28,848 --> 00:26:30,937
so skip the small talk.FALLON: Liam,
673
00:26:30,980 --> 00:26:32,547
I know this is crazy,
674
00:26:32,591 --> 00:26:34,549
and I know that you're supposed
to be getting married today,
675
00:26:34,593 --> 00:26:35,811
but that is why I really,
676
00:26:35,855 --> 00:26:37,770
really need you
to read this book first,
677
00:26:37,813 --> 00:26:39,206
because even if
you can't remember yet,
678
00:26:39,249 --> 00:26:41,338
what we had was magical.
679
00:26:41,382 --> 00:26:43,079
It was epic, even.
680
00:26:43,123 --> 00:26:44,472
And I know
I can't just forget it.
681
00:26:44,515 --> 00:26:46,126
Oh, that's beautiful.
682
00:26:46,169 --> 00:26:49,564
♪ How can I just
let you walk away ♪
683
00:26:49,608 --> 00:26:54,090
♪ Just let you leave
without a trace ♪
684
00:26:54,134 --> 00:26:55,875
♪ When I stand here
685
00:26:55,918 --> 00:27:00,183
♪ Taking every breath with you
686
00:27:00,227 --> 00:27:02,533
♪ Ooh, ooh
687
00:27:02,577 --> 00:27:06,146
♪ You're the only one
who really knew me ♪
688
00:27:06,189 --> 00:27:08,409
♪ At all
689
00:27:08,452 --> 00:27:10,890
Okay. She's had a bit of a day.
690
00:27:10,933 --> 00:27:14,676
♪ How can you just
walk away from me ♪
691
00:27:14,720 --> 00:27:18,854
♪ When all I can do
is watch you leave ♪
692
00:27:18,898 --> 00:27:23,119
♪ 'Cause we shared
the laughter and the pain ♪
693
00:27:23,163 --> 00:27:26,775
♪ And even shared the tears
694
00:27:26,819 --> 00:27:28,603
♪ You're the only one
695
00:27:28,647 --> 00:27:31,780
♪ Who really knew me at all
696
00:27:31,824 --> 00:27:34,217
I won't take that personally.
697
00:27:34,261 --> 00:27:38,265
♪ So take a look at me now
698
00:27:38,308 --> 00:27:42,791
♪ Well, there's just
an empty space ♪
699
00:27:42,835 --> 00:27:45,402
♪ And there's nothing
left here ♪
700
00:27:45,446 --> 00:27:47,274
♪ To remind me
701
00:27:47,317 --> 00:27:50,625
♪ Just the memory of your face
702
00:27:50,669 --> 00:27:54,934
♪ Take a look at me now
703
00:27:54,977 --> 00:27:58,677
♪ Well, there's just
an empty space ♪
704
00:27:58,720 --> 00:28:01,592
♪ And you coming back to me
705
00:28:01,636 --> 00:28:03,812
♪ Is against the odds
706
00:28:03,856 --> 00:28:09,383
♪ But it's what
I've got to face... ♪
707
00:28:09,426 --> 00:28:12,299
[note continues]Okay then, um...
708
00:28:14,649 --> 00:28:18,740
♪ I wish I could just
make you turn around ♪
709
00:28:18,784 --> 00:28:22,657
♪ Turn around and see me cry
710
00:28:22,701 --> 00:28:26,443
♪ There's so much
I need to say to you ♪
711
00:28:26,487 --> 00:28:30,970
♪ So many reasons why
712
00:28:31,013 --> 00:28:34,930
♪ You're the only one
who really knew me at all ♪
713
00:28:34,974 --> 00:28:37,324
You have a great voice.Thank you.
714
00:28:37,367 --> 00:28:40,588
♪ So take a look at me now
715
00:28:40,631 --> 00:28:42,416
[chuckles softly]
716
00:28:42,459 --> 00:28:45,636
♪ There's just an empty space
717
00:28:45,680 --> 00:28:48,291
♪ And there's nothing
left here... ♪
718
00:28:48,335 --> 00:28:50,641
And that's all the time we have.[singing stops abruptly]
719
00:28:50,685 --> 00:28:51,555
Uh, Liam, it was
great seeing you.
720
00:28:51,599 --> 00:28:54,471
Fallon, that was special.
721
00:28:54,515 --> 00:28:56,256
Wait, I'm not done.
722
00:29:03,959 --> 00:29:06,440
Caroline. Adam Carrington,
co-president of Blue Belt.
723
00:29:06,483 --> 00:29:07,441
This is Bob. Bob.
724
00:29:07,484 --> 00:29:08,790
Uh-huh?This is Caroline.
725
00:29:08,834 --> 00:29:10,661
I think you two
have a lot in common.
726
00:29:10,705 --> 00:29:13,664
See? We got this.Yeah, I hope you're right.
727
00:29:13,708 --> 00:29:16,929
Wouldn't be a wine tasting
without the wine, would it?
728
00:29:16,972 --> 00:29:18,147
I didn't think
you'd be joining us.
729
00:29:18,191 --> 00:29:20,802
Yes. Sorry I'm late.
730
00:29:20,846 --> 00:29:22,717
Just had to make
a few final adjustments.
731
00:29:22,761 --> 00:29:25,067
[glasses clink]
732
00:29:25,111 --> 00:29:27,156
Maybe you'd like
to do the honors?
733
00:29:31,900 --> 00:29:32,858
BLAKE:
Who did this?
734
00:29:32,901 --> 00:29:34,555
I commissioned them
735
00:29:34,598 --> 00:29:36,818
after our first conversation
about the winery,
736
00:29:36,862 --> 00:29:38,515
when you told me
737
00:29:38,559 --> 00:29:40,300
about the hummingbird
that flew by
738
00:29:40,343 --> 00:29:42,389
when you were signing
to buy the property,
739
00:29:42,432 --> 00:29:44,739
and how you thought
it must be a good omen.
740
00:29:44,783 --> 00:29:46,262
Or the bluebells
741
00:29:46,306 --> 00:29:50,440
that grow
all over the vineyard,
742
00:29:50,484 --> 00:29:52,355
and how Fallon used to pick them
to make bouquets
743
00:29:52,399 --> 00:29:54,096
when she was
a little girl,
744
00:29:54,140 --> 00:29:56,577
how it was the first place
you ever drove a tractor.
745
00:29:58,013 --> 00:29:59,319
[chuckles]:
And the last.
746
00:29:59,362 --> 00:30:02,365
You remembered all that?Of course.
747
00:30:02,409 --> 00:30:04,237
I'm sorry I ever
made you feel
748
00:30:04,280 --> 00:30:06,195
like I'd forgotten you
in all of this.
749
00:30:06,239 --> 00:30:09,851
You are the heart and soul
of Blue Belt.
750
00:30:09,895 --> 00:30:12,071
That's why I want
to be a part of it,
751
00:30:12,114 --> 00:30:14,116
because of you.
752
00:30:18,686 --> 00:30:20,514
Well, I'll toast to that.
753
00:30:20,557 --> 00:30:23,299
[applause]
754
00:30:27,608 --> 00:30:28,827
FALLON:
There you are.
755
00:30:28,870 --> 00:30:30,872
I can't believe
you hung up on me.
756
00:30:30,916 --> 00:30:32,004
What is the matter with you?
757
00:30:32,047 --> 00:30:33,483
Shouldn't I be asking you that?
758
00:30:33,527 --> 00:30:35,572
You burst into song
on the phone, Fallon.
759
00:30:35,616 --> 00:30:38,880
And it really does smell weird
in here, kind of like cheese.
760
00:30:38,924 --> 00:30:40,708
So I sang, okay?
761
00:30:40,751 --> 00:30:43,406
I told you, music is the
purest form of expression.
762
00:30:43,450 --> 00:30:45,669
And he took the book, right?Yeah, he did.
763
00:30:45,713 --> 00:30:48,150
Do you think he'll read it?
I mean, did he seem interested?
764
00:30:48,194 --> 00:30:49,456
Should I text him?
Maybe I'll text him.
765
00:30:49,499 --> 00:30:51,850
Fallon, we broke into
his house twice.
766
00:30:51,893 --> 00:30:53,634
Okay? I'd let it breathe.
767
00:30:53,677 --> 00:30:56,419
[sighs] For how long?
768
00:30:56,463 --> 00:30:58,813
["You Can't Hurry Love" playing]
769
00:30:58,857 --> 00:31:00,249
♪ You can't hurry love
770
00:31:00,293 --> 00:31:03,252
♪ No, you'll just
have to wait, she said ♪
771
00:31:03,296 --> 00:31:05,341
♪ Love don't come easy
772
00:31:05,385 --> 00:31:08,692
♪ But it's a game
of give and take ♪
773
00:31:08,736 --> 00:31:10,694
♪ You can't hurry love No.
774
00:31:10,738 --> 00:31:12,740
♪ No, you'll just have to wait
775
00:31:12,783 --> 00:31:14,698
♪ Just trust in a good time
776
00:31:14,742 --> 00:31:17,919
♪ No matter how long it takes
777
00:31:17,963 --> 00:31:21,967
♪ But how many heartaches
must I stand ♪
778
00:31:22,010 --> 00:31:24,012
♪ Before I find the love
779
00:31:24,056 --> 00:31:26,449
♪ To let me live again
780
00:31:26,493 --> 00:31:28,712
♪ Right now the only thing
781
00:31:28,756 --> 00:31:31,933
♪ That keeps me
hanging on ♪
782
00:31:31,977 --> 00:31:33,892
♪ When I feel my strength
783
00:31:33,935 --> 00:31:35,284
♪ Oh, no, it's almost gone
784
00:31:35,328 --> 00:31:37,112
♪ I remember Mama said
785
00:31:37,156 --> 00:31:38,809
♪ You can't hurry love
786
00:31:38,853 --> 00:31:41,290
♪ No, you'll just
have to wait ♪
787
00:31:41,334 --> 00:31:44,032
♪ She said love
don't come easy ♪
788
00:31:44,076 --> 00:31:46,252
♪ But it's a game
of give and take ♪
789
00:31:46,295 --> 00:31:48,210
♪ How long must I wait?
790
00:31:48,254 --> 00:31:51,213
♪ Ooh, how much more
must I take? ♪
791
00:31:51,257 --> 00:31:55,826
♪ Before loneliness will cause
my heart, heart to break? ♪
792
00:31:55,870 --> 00:31:59,961
♪ Now I can't bear
to live my life alone ♪
793
00:32:00,005 --> 00:32:03,269
♪ I grow impatient for a love
794
00:32:03,312 --> 00:32:05,010
♪ To call my own
795
00:32:05,053 --> 00:32:07,012
♪ But when I feel that I
796
00:32:07,055 --> 00:32:10,015
♪ No, I can't go on
797
00:32:10,058 --> 00:32:12,365
♪ Well, these
precious words ♪
798
00:32:12,408 --> 00:32:13,975
♪ Keep me hanging on
799
00:32:14,019 --> 00:32:15,063
[vocalizing]♪ I remember Mama said
800
00:32:15,107 --> 00:32:17,326
♪ You can't hurry love
801
00:32:17,370 --> 00:32:19,589
♪ No, you'll just have to wait
802
00:32:19,633 --> 00:32:22,810
♪ She said
love don't come easy ♪
803
00:32:22,853 --> 00:32:24,855
♪ It's a game of give and take
804
00:32:24,899 --> 00:32:26,814
♪ You can't hurry love
805
00:32:26,857 --> 00:32:29,164
♪ No, you'll just have to wait
806
00:32:29,208 --> 00:32:32,602
♪ Just trust in a good time
807
00:32:32,646 --> 00:32:33,995
♪ No matter how long it takes
808
00:32:35,518 --> 00:32:37,651
Well... I guess
The Supremes were right.
809
00:32:37,694 --> 00:32:39,566
Huh?
810
00:32:39,609 --> 00:32:41,481
The song.
You were just singing.
811
00:32:41,524 --> 00:32:43,483
"You Can't Hurry Love."
It's by The Supremes.
812
00:32:43,526 --> 00:32:44,919
I always thought
that was Phil Collins,
813
00:32:44,963 --> 00:32:46,094
but I wasn't singing.
814
00:32:48,009 --> 00:32:49,010
Are you sure you're okay?
815
00:32:49,054 --> 00:32:51,970
Honestly? No.
816
00:32:52,013 --> 00:32:54,581
Yeah, I don't think
you should be alone.
817
00:32:54,624 --> 00:32:57,192
So, why don't we
go downstairs? Hmm?
818
00:32:57,236 --> 00:32:59,499
Where there's people and wine.
819
00:32:59,542 --> 00:33:02,197
I could use a drink.
[chuckles]
820
00:33:06,897 --> 00:33:08,290
KIRBY:
Did you know
821
00:33:08,334 --> 00:33:09,726
Culhane was here?I did.
822
00:33:09,770 --> 00:33:12,207
The Atlantix were exploring
a partnership of sorts
823
00:33:12,251 --> 00:33:13,904
with the hotel after we open.
824
00:33:13,948 --> 00:33:15,994
Could be a very lucrative
arrangement for La Mirage.
825
00:33:16,037 --> 00:33:18,083
Oh. Of course.
826
00:33:18,126 --> 00:33:20,389
'Cause money is more important
than feelings,
827
00:33:20,433 --> 00:33:22,783
especially when
they're mine.
828
00:33:22,826 --> 00:33:24,524
I'm sorry your personal
partnership didn't work out.
829
00:33:24,567 --> 00:33:26,047
But I've known him
for years.
830
00:33:26,091 --> 00:33:28,528
Yeah. You've known me
for a few years, too, Dad.
831
00:33:28,571 --> 00:33:29,833
Doesn't seem to
mean much, though.
832
00:33:29,877 --> 00:33:33,141
You know, just once it'd
be nice if you chose me.
833
00:33:33,185 --> 00:33:35,926
This is not about you, Kirby.
It's not even about me.
834
00:33:35,970 --> 00:33:37,798
I have a responsibility
to Sam
835
00:33:37,841 --> 00:33:40,322
to look after the best interests
of this hotel.
836
00:33:40,366 --> 00:33:41,758
If you don't like the deal,
837
00:33:41,802 --> 00:33:43,673
perhaps you should
take it up with him.
838
00:33:43,717 --> 00:33:46,024
And I think
it's probably for the best
839
00:33:46,067 --> 00:33:47,547
that things didn't work out
with Michael.
840
00:33:47,590 --> 00:33:49,375
What do you mean?
841
00:33:49,418 --> 00:33:53,422
I mean that you and Michael
dated for all of five minutes.
842
00:33:53,466 --> 00:33:54,989
If this is how
you're reacting,
843
00:33:55,033 --> 00:33:56,817
then obviously you still have
a lot of growing up to do.
844
00:33:59,515 --> 00:34:01,082
[lively chatter,
jazz music playing]
845
00:34:01,126 --> 00:34:02,736
Cab or pinot?
846
00:34:02,779 --> 00:34:04,912
Yes.
847
00:34:04,955 --> 00:34:07,001
Uh, maybe we should
pace ourselves?
848
00:34:07,045 --> 00:34:10,135
Why don't we take
a selfie? Mm?
849
00:34:10,178 --> 00:34:11,484
Here.
850
00:34:11,527 --> 00:34:13,355
Okay, ready?[camera clicks]
851
00:34:16,315 --> 00:34:18,012
Oh. Adam.
852
00:34:18,056 --> 00:34:19,927
There you are.
853
00:34:19,970 --> 00:34:21,494
I think it all turned out
pretty well, don't you?
854
00:34:21,537 --> 00:34:23,322
Thanks for holding
down the fort
855
00:34:23,365 --> 00:34:25,411
while I finished up
those new labels.
856
00:34:25,454 --> 00:34:27,065
I think your dad
seemed to like them.
857
00:34:27,108 --> 00:34:28,631
Everyone loves things
when they're shiny and new.
858
00:34:28,675 --> 00:34:30,242
But you know
my father these days.
859
00:34:30,285 --> 00:34:32,766
He changes wives
like he changes companies.
860
00:34:32,809 --> 00:34:35,377
I haven't known him
that long actually,
861
00:34:35,421 --> 00:34:37,249
but, um, then again,
neither have you.
862
00:34:37,292 --> 00:34:38,772
I'm his flesh and blood.
863
00:34:38,815 --> 00:34:40,730
His one and only son, his heir.
864
00:34:40,774 --> 00:34:42,689
SAM:
[sighs] You look like
865
00:34:42,732 --> 00:34:45,344
someone killed your dog in
every single one of these.
866
00:34:45,387 --> 00:34:47,694
Fallon, there must be something
that'll cheer you up.
867
00:34:47,737 --> 00:34:48,999
Come on.
868
00:34:49,043 --> 00:34:51,089
There might be
one little thing.
869
00:34:51,132 --> 00:34:54,179
I know you stole that invitation
and made those other labels.
870
00:34:54,222 --> 00:34:56,659
And I told Blake. So I wouldn't
get too cocky if I were you.
871
00:34:56,703 --> 00:34:58,139
I don't know
what you're talking about.
872
00:34:58,183 --> 00:34:59,749
And I'm guessing
you have no evidence
873
00:34:59,793 --> 00:35:01,969
for any of these
accusations.
874
00:35:02,012 --> 00:35:03,884
This time.
875
00:35:03,927 --> 00:35:06,278
But something tells me
it won't be the last.
876
00:35:06,321 --> 00:35:08,323
["Burning Down the House"
playing]
877
00:35:08,367 --> 00:35:10,760
♪ Ah, watch out
878
00:35:10,804 --> 00:35:13,502
♪ You might get
what you're after ♪
879
00:35:13,546 --> 00:35:15,635
♪ Cool babies
880
00:35:15,678 --> 00:35:18,377
♪ Strange but not a stranger
881
00:35:18,420 --> 00:35:22,555
♪ I'm an ordinary gal
882
00:35:22,598 --> 00:35:24,165
♪ Burning down the house
883
00:35:24,209 --> 00:35:25,993
Are you hearing this?
884
00:35:26,036 --> 00:35:27,168
I'm trying.
885
00:35:27,212 --> 00:35:29,170
♪ Hold tight
886
00:35:29,214 --> 00:35:31,303
♪ Wait till the party's over
887
00:35:31,346 --> 00:35:33,696
♪ Hold tight
888
00:35:33,740 --> 00:35:36,656
♪ We're in for nasty weather
889
00:35:36,699 --> 00:35:41,574
♪ There has got to be a way
890
00:35:41,617 --> 00:35:43,141
♪ Burning down the house
891
00:35:44,664 --> 00:35:46,796
♪ Here's your ticket,
pack your bags ♪
892
00:35:46,840 --> 00:35:49,408
♪ Time for jumping overboard
893
00:35:49,451 --> 00:35:52,541
♪ The transportation is here
894
00:35:54,021 --> 00:35:56,328
♪ Close enough,
but not too far ♪
895
00:35:56,371 --> 00:35:58,678
♪ Maybe you know where you are
896
00:35:58,721 --> 00:36:01,507
♪ Fighting fire with fire
897
00:36:03,291 --> 00:36:05,859
♪ Mm, all wet
898
00:36:05,902 --> 00:36:08,078
♪ Yeah, you might
need a raincoat ♪
899
00:36:08,122 --> 00:36:10,168
♪ Shakedown
900
00:36:10,211 --> 00:36:13,083
♪ Dreams walking
in broad daylight ♪
901
00:36:13,127 --> 00:36:14,781
♪ Three hundred
902
00:36:14,824 --> 00:36:18,132
♪ And sixty-five degrees
903
00:36:18,176 --> 00:36:19,525
♪ Burning down the house
904
00:36:21,962 --> 00:36:24,225
♪ My house
905
00:36:24,269 --> 00:36:26,967
♪ Out of the ordinary
906
00:36:27,010 --> 00:36:28,708
♪ That's right
907
00:36:28,751 --> 00:36:31,232
♪ Don't want to
hurt nobody ♪
908
00:36:31,276 --> 00:36:35,584
♪ Some things sure can
sweep me off my feet ♪
909
00:36:35,628 --> 00:36:37,499
♪ Burning down the house
910
00:36:37,543 --> 00:36:39,588
What is he even talking about?
911
00:36:39,632 --> 00:36:41,895
♪ No visible means of support
912
00:36:41,938 --> 00:36:45,638
♪ And you have not seen
nothing yet ♪
913
00:36:45,681 --> 00:36:46,987
♪ Everything's stuck together
914
00:36:48,858 --> 00:36:51,165
♪ And I don't know
what you expect ♪
915
00:36:51,209 --> 00:36:54,037
♪ Staring into the TV set
916
00:36:54,081 --> 00:36:56,518
♪ Fighting fire with fire
917
00:37:00,957 --> 00:37:04,526
♪ Burning down the house.
918
00:37:04,570 --> 00:37:05,571
[Bo barks, music stops abruptly]
919
00:37:05,614 --> 00:37:07,703
ADAM: Bo. Bo,
where'd you get that?
920
00:37:10,445 --> 00:37:11,794
Huh?
921
00:37:11,838 --> 00:37:13,274
[lively chatter,
jazz music playing]
922
00:37:15,102 --> 00:37:16,625
It's been a long time.Probably doesn't remember.
923
00:37:18,323 --> 00:37:19,759
[whimpers]
924
00:37:19,802 --> 00:37:21,587
[exhales slowly]
925
00:37:28,115 --> 00:37:29,551
[phone chimes, vibrates]
926
00:37:33,512 --> 00:37:34,687
[phone clicks]
927
00:37:39,996 --> 00:37:41,171
[glass shatters]Oh! I got it.
928
00:37:41,215 --> 00:37:42,695
I'm sorry.
Sorry, sorry, sorry.
929
00:37:47,569 --> 00:37:49,571
♪
930
00:37:53,488 --> 00:37:55,708
Liam? Are you real?
931
00:37:59,233 --> 00:38:01,366
Oh, my God,
you arereal.
932
00:38:01,409 --> 00:38:02,584
And you're not
wearing a ring.
933
00:38:02,628 --> 00:38:05,283
Yeah. I didn't get married.
934
00:38:07,676 --> 00:38:09,678
[gas hissing]
935
00:38:14,988 --> 00:38:16,163
[grunts]
936
00:38:20,602 --> 00:38:23,301
[explosion in distance,
crowd clamoring]
937
00:38:23,344 --> 00:38:24,519
[groaning]
938
00:38:26,956 --> 00:38:28,610
Oh, my God.What the hell
happened in here?
939
00:38:28,654 --> 00:38:29,916
Why the hell are you in my room?
940
00:38:29,959 --> 00:38:31,700
Why does it smell
like melted cheese?
941
00:38:31,744 --> 00:38:33,311
Someone call 911!
[groaning]
942
00:38:38,968 --> 00:38:40,100
Hang in there, okay?I'm so sorry.
943
00:38:40,143 --> 00:38:42,624
You have nothing
to apologize for.
944
00:38:42,668 --> 00:38:44,887
You probably saved
all of our lives.
945
00:38:44,931 --> 00:38:46,280
If you hadn't caught
that gas leak when you did,
946
00:38:46,324 --> 00:38:47,847
who knows how much worse
it would have been.
947
00:38:47,890 --> 00:38:49,979
What if I can never see again?
948
00:38:50,023 --> 00:38:52,939
Let's just...
see what the doctor says.
949
00:38:52,982 --> 00:38:55,115
I'm a doctor; I've seen
injuries like this before.
950
00:38:55,158 --> 00:38:56,116
Some people...
951
00:38:56,159 --> 00:38:58,248
You are not "some people."
952
00:38:58,292 --> 00:38:59,641
You are my son.
953
00:38:59,685 --> 00:39:02,470
No matter what happens,
I'm gonna be here.
954
00:39:02,514 --> 00:39:05,125
I'm gonna take care of you.
955
00:39:05,168 --> 00:39:06,561
PARAMEDIC:
Time to go, Mr. Carrington.
956
00:39:06,605 --> 00:39:09,172
[sirens wailing]
957
00:39:12,959 --> 00:39:15,091
LIAM: Is he okay? FALLON: I'm sure he will be.
958
00:39:15,135 --> 00:39:16,789
I can't say the same
for my fireplace,
959
00:39:16,832 --> 00:39:20,270
and I basically spent the entire
day hallucinating from gas,
960
00:39:20,314 --> 00:39:22,838
but... none of that matters.
961
00:39:22,882 --> 00:39:25,406
Because you're here.
962
00:39:25,450 --> 00:39:26,494
Did you read the book?
963
00:39:26,538 --> 00:39:29,149
I read it.You did?
964
00:39:29,192 --> 00:39:31,369
That's great.
I knew that once you read it,
965
00:39:31,412 --> 00:39:32,892
you would remember
what we had.
966
00:39:32,935 --> 00:39:34,372
You know, you and me,
not Trashley...
967
00:39:34,415 --> 00:39:36,199
Fallon. You were right.
968
00:39:36,243 --> 00:39:38,637
I didn't marry Ashley
because of the book.
969
00:39:38,680 --> 00:39:41,204
Obviously, there's way more
to this than I can remember.
970
00:39:41,248 --> 00:39:42,641
Mm-hmm.And I...
971
00:39:42,684 --> 00:39:45,905
I shouldn't marry anyone
until I can fill in those holes.
972
00:39:45,948 --> 00:39:48,560
Or course.
We can take it slow.
973
00:39:48,603 --> 00:39:51,780
No. That's not what I mean.
974
00:39:51,824 --> 00:39:54,261
The book didn't
make me fall in love
975
00:39:54,304 --> 00:39:56,219
with you again.
976
00:39:56,263 --> 00:39:57,830
Or at all.
977
00:39:57,873 --> 00:39:59,745
What?
978
00:39:59,788 --> 00:40:03,052
Look, if I wrote that book, and
if that's how I feel about you--
979
00:40:03,096 --> 00:40:07,448
The girl in that book
is selfish, callous.
980
00:40:07,492 --> 00:40:08,536
I mean, she's definitely
a narcissist.
981
00:40:08,580 --> 00:40:10,364
Okay, okay, I get it.
982
00:40:10,408 --> 00:40:12,279
I'm sorry.
983
00:40:12,322 --> 00:40:14,890
I just... I think I need
to be on my own for a while.
984
00:40:16,762 --> 00:40:18,416
Okay.
985
00:40:18,459 --> 00:40:20,200
♪
986
00:40:32,865 --> 00:40:34,214
I saw you downstairs.
987
00:40:34,257 --> 00:40:35,520
Yeah, you did.
988
00:40:35,563 --> 00:40:36,782
I'm sorry we didn't get
a proper introduction.
989
00:40:36,825 --> 00:40:38,000
I'm Kirby.
990
00:40:38,044 --> 00:40:39,611
Victor.
991
00:40:39,654 --> 00:40:41,569
I'd shake your hand,
but... [chuckles]
992
00:40:41,613 --> 00:40:43,179
My dad runs the hotel,
993
00:40:43,223 --> 00:40:45,747
so I wanted to come and give you
a proper welcome.
994
00:40:45,791 --> 00:40:46,879
Would you like a drink?
995
00:40:50,883 --> 00:40:52,624
Hey, what if something
happened to her?
996
00:40:52,667 --> 00:40:53,799
Or she's gone.
997
00:40:55,235 --> 00:40:56,105
It wouldn't be the first time.
998
00:41:00,109 --> 00:41:02,198
I could use one of those.
999
00:41:02,242 --> 00:41:03,461
Where have you been?
1000
00:41:03,504 --> 00:41:05,419
We heard something about
some sort of explosion
1001
00:41:05,463 --> 00:41:07,247
at the Carrington Manor.MONICA:
Is everyone okay?
1002
00:41:07,290 --> 00:41:08,901
I asked Fallon, but she
hasn't texted me back.
1003
00:41:08,944 --> 00:41:10,555
It was a gas leak.
Fallon's fine.
1004
00:41:10,598 --> 00:41:13,383
Adam Carrington got
the brunt of it.
1005
00:41:13,427 --> 00:41:14,820
What happened?
1006
00:41:14,863 --> 00:41:16,952
I was planning on
spoiling the wine,
1007
00:41:16,996 --> 00:41:18,867
but let's just say
a better opportunity came along.
1008
00:41:18,911 --> 00:41:20,695
Adam hurt you.
1009
00:41:20,739 --> 00:41:22,784
He tried to do more than that.
1010
00:41:24,438 --> 00:41:26,135
An eye for an eye, isn't it?
1011
00:41:26,179 --> 00:41:28,007
I'm gonna go freshen up.
1012
00:41:31,401 --> 00:41:33,186
You don't think... she...
1013
00:41:33,229 --> 00:41:34,404
I think she did.
1014
00:41:37,582 --> 00:41:38,583
VANESSA:
Hello?
1015
00:41:38,626 --> 00:41:40,454
Vanessa? Hi, sweetheart.
1016
00:41:40,498 --> 00:41:43,065
Sorry to call you so late,
but I know you've been worried.
1017
00:41:43,109 --> 00:41:44,980
Things have been
a little delicate here,
1018
00:41:45,024 --> 00:41:46,852
but I'm getting it all
back on track.
1019
00:41:46,895 --> 00:41:50,595
We are going to get everything
we've always talked about.
1020
00:41:50,638 --> 00:41:52,248
When?
1021
00:41:52,292 --> 00:41:55,600
Soon. I just need you to
sit tight a little while longer.
1022
00:41:55,643 --> 00:41:57,253
Okay?
1023
00:41:57,297 --> 00:41:59,908
Captioning sponsored by
CBS
1024
00:42:05,305 --> 00:42:09,048
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
74366
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.