Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,537 --> 00:00:14,348
Ah, wilderness.
2
00:00:14,372 --> 00:00:16,749
Snow. Ice.
3
00:00:17,667 --> 00:00:19,460
Privacy.
4
00:00:25,466 --> 00:00:28,386
Well, maybe not so much privacy.
5
00:00:29,637 --> 00:00:31,615
I've got a search party
all over my property
6
00:00:31,639 --> 00:00:34,767
looking for someone who's
literally under their feet.
7
00:00:36,310 --> 00:00:38,980
All because I made
one tiny mistake
8
00:00:39,021 --> 00:00:40,940
and killed someone.
9
00:00:47,947 --> 00:00:49,824
Now I need to search for a way
10
00:00:49,866 --> 00:00:52,201
to get everyone off my land
11
00:00:52,243 --> 00:00:54,996
so I can be a proper dad
for my son.
12
00:00:55,997 --> 00:00:57,373
Okay. Let's go, buddy.
13
00:00:58,416 --> 00:00:59,792
Five more minutes?
14
00:00:59,834 --> 00:01:01,419
This drone is so cool.
15
00:01:01,461 --> 00:01:02,729
We're meeting with
the school principal. First day.
16
00:01:02,753 --> 00:01:03,772
Don't want to be late.
17
00:01:03,796 --> 00:01:05,131
Okay.
18
00:01:07,341 --> 00:01:08,944
- Thanks, Logan.
- Oh, yeah. Anytime.
19
00:01:08,968 --> 00:01:10,219
Oh, hey!
20
00:01:10,261 --> 00:01:11,721
You want to wrestle?
21
00:01:12,847 --> 00:01:14,450
I'm the assistant coach
of the high school team.
22
00:01:14,474 --> 00:01:15,433
You should try out.
23
00:01:15,475 --> 00:01:16,827
Cool.
24
00:01:16,851 --> 00:01:18,162
Y-Yeah,
I'll-I'll think about it.
25
00:01:18,186 --> 00:01:20,414
Jim, you okay
with your son wrestling?
26
00:01:20,438 --> 00:01:21,814
Uh... sure.
27
00:01:21,856 --> 00:01:22,982
Sounds good.
28
00:01:23,024 --> 00:01:24,042
Yeah, it's a great sport.
29
00:01:24,066 --> 00:01:25,943
Teaches you personal growth,
30
00:01:25,985 --> 00:01:27,296
confidence, mental toughness.
31
00:01:27,320 --> 00:01:28,362
Logan!
32
00:01:28,404 --> 00:01:29,864
We're going back to the station.
33
00:01:29,906 --> 00:01:31,341
There's been a break
in the case.
34
00:01:31,365 --> 00:01:33,802
A break in the case? Perfect.
35
00:01:33,826 --> 00:01:34,827
What happened?
36
00:01:34,869 --> 00:01:36,496
Talk later, Jim.
37
00:01:38,498 --> 00:01:40,350
What do you think it is?
You think they found the body?
38
00:01:40,374 --> 00:01:42,627
We'll find out soon enough.
39
00:01:42,668 --> 00:01:43,920
Let's go.
40
00:01:53,012 --> 00:01:55,115
By the way, Jim,
41
00:01:55,139 --> 00:01:58,100
my husband loves that
fishing rod you talked him into.
42
00:01:58,142 --> 00:01:59,477
Great.
43
00:01:59,519 --> 00:02:00,704
He said you were right.
44
00:02:00,728 --> 00:02:02,539
Having that fast action
helps him
45
00:02:02,563 --> 00:02:04,023
put more pressure on the fish.
46
00:02:04,065 --> 00:02:05,691
Glad it worked out.
47
00:02:05,733 --> 00:02:07,211
Me, too.
48
00:02:07,235 --> 00:02:09,713
So, I've been looking
at Harrison's grades,
49
00:02:09,737 --> 00:02:11,322
and I have some concerns.
50
00:02:11,364 --> 00:02:13,550
- Concerns?
- In just one year,
51
00:02:13,574 --> 00:02:15,844
he went from a 3.8
down to a 1.2,
52
00:02:15,868 --> 00:02:18,037
then back to a 3.0.
53
00:02:18,079 --> 00:02:19,455
Why is that?
54
00:02:19,497 --> 00:02:21,791
I'm not exactly sure.
55
00:02:21,832 --> 00:02:25,002
Uh, my stepmom died.
56
00:02:25,044 --> 00:02:26,837
Oh. Um...
57
00:02:26,879 --> 00:02:29,048
I'm so sorry.
58
00:02:29,090 --> 00:02:31,527
Is that why you moved
from Argentina to Miami?
59
00:02:31,551 --> 00:02:32,843
Yep.
60
00:02:32,885 --> 00:02:35,721
So, who did you move
to Miami with?
61
00:02:35,763 --> 00:02:39,392
Uh, I was placed
in the foster care system.
62
00:02:40,393 --> 00:02:41,727
Foster care?
63
00:02:42,645 --> 00:02:43,747
And where were you?
64
00:02:43,771 --> 00:02:45,457
Yeah.
65
00:02:45,481 --> 00:02:48,242
Why don't you tell them
why you left your beloved son?
66
00:02:50,486 --> 00:02:53,131
Things were complicated, ma'am.
67
00:02:53,155 --> 00:02:54,240
Um...
68
00:02:54,282 --> 00:02:56,409
My stepmom and I had just moved.
69
00:02:56,450 --> 00:03:00,079
And when she died, uh,
Jim had no way of reaching me.
70
00:03:00,121 --> 00:03:02,057
It's not his fault.
71
00:03:02,081 --> 00:03:03,040
Hi, Jim.
72
00:03:03,082 --> 00:03:04,083
Oh, hey, Tess.
73
00:03:04,125 --> 00:03:05,918
You must be Harrison.
74
00:03:05,960 --> 00:03:08,272
I'm Ms. Silvera,
the science teacher here.
75
00:03:08,296 --> 00:03:10,023
I heard you speaking Spanish
the other day.
76
00:03:10,047 --> 00:03:11,507
Uh, ยฟde dรณnde eres?
77
00:03:11,549 --> 00:03:13,175
Puerto Rico.
78
00:03:13,217 --> 00:03:15,177
ยฟDรณnde aprendiste espaรฑol?
79
00:03:15,219 --> 00:03:17,763
I lived in Argentina
for a few years.
80
00:03:18,764 --> 00:03:20,367
Ms. Silvera
81
00:03:20,391 --> 00:03:22,244
will be administering
Harrison's placement exam.
82
00:03:22,268 --> 00:03:23,954
Then we'll know
which grade level he's at.
83
00:03:23,978 --> 00:03:27,189
And you'll know a little more
about your son.
84
00:03:28,816 --> 00:03:30,419
I'm not surprised
85
00:03:30,443 --> 00:03:32,129
the salon was shut down
for health violations.
86
00:03:32,153 --> 00:03:33,797
I mean, Sally has
really been letting things slide
87
00:03:33,821 --> 00:03:36,949
ever since Edgar fell off
the wagon and started...
88
00:03:36,991 --> 00:03:39,591
Rose-Ellen,
I will call you later.
89
00:03:39,952 --> 00:03:41,597
Hey. Is Angela around?
90
00:03:41,621 --> 00:03:42,997
Conference room.
91
00:03:43,039 --> 00:03:45,142
Apparently,
Reservation Land Management
92
00:03:45,166 --> 00:03:48,002
has footage of Matt Caldwell
shooting that deer.
93
00:03:48,044 --> 00:03:50,314
- Footage?
- Who knew there were cameras
94
00:03:50,338 --> 00:03:51,898
out there?
95
00:03:51,922 --> 00:03:52,983
I sure didn't.
96
00:03:53,007 --> 00:03:54,008
Huh.
97
00:03:54,050 --> 00:03:55,718
What do they even need them for?
98
00:03:55,760 --> 00:03:57,887
I mean, we know how deer mate.
99
00:03:57,928 --> 00:04:00,240
Jim, I need to talk to you.
100
00:04:12,443 --> 00:04:14,338
Great.
101
00:04:14,362 --> 00:04:17,007
I'm gonna be brought down
by three small-town cops...
102
00:04:17,031 --> 00:04:19,301
This is Sam, from Land
and Wildlife Management.
103
00:04:19,325 --> 00:04:20,910
and a zoologist.
104
00:04:23,037 --> 00:04:25,798
We need you
to clear something up for us.
105
00:04:26,290 --> 00:04:27,833
Happy to.
106
00:04:31,671 --> 00:04:33,506
Heat signatures?
107
00:04:33,547 --> 00:04:34,650
It's pretty cool, huh?
108
00:04:34,674 --> 00:04:36,443
Very.
109
00:04:36,467 --> 00:04:38,945
Okay, pause it.
110
00:04:38,969 --> 00:04:42,348
Does that look like the rifle
you sold to Matt?
111
00:04:44,016 --> 00:04:46,185
Uh...
112
00:04:46,227 --> 00:04:49,230
I'm guessing it's a...
113
00:04:49,271 --> 00:04:52,233
Modern Outfitters MC6 with...
114
00:04:52,274 --> 00:04:55,277
what looks like a very
distinctive Leupold scope.
115
00:04:55,319 --> 00:04:57,214
It's just like the one
I sold Matt.
116
00:04:57,238 --> 00:04:59,007
So you're saying
that this is my son.
117
00:04:59,031 --> 00:05:01,593
Well, this confirms
that Matt shot the deer.
118
00:05:01,617 --> 00:05:03,929
And gets us no closer
to finding him.
119
00:05:03,953 --> 00:05:07,164
Actually, we did find
one more thing.
120
00:05:07,206 --> 00:05:09,083
From the next quadrant over,
121
00:05:09,125 --> 00:05:12,586
about 20 seconds earlier.
122
00:05:16,716 --> 00:05:18,735
He's heading for the same spot
as the first guy.
123
00:05:18,759 --> 00:05:20,904
There's someone else
in the woods.
124
00:05:20,928 --> 00:05:23,573
We need the angle
that shows where they went.
125
00:05:23,597 --> 00:05:25,742
- There's a blind spot.
- Blind spot? Why is there
126
00:05:25,766 --> 00:05:27,226
a fucking blind spot?
127
00:05:27,268 --> 00:05:29,579
This system is set up
for animal tracking,
128
00:05:29,603 --> 00:05:31,063
not crime surveillance.
129
00:05:31,105 --> 00:05:32,499
There's gonna be tons
of blind spots.
130
00:05:32,523 --> 00:05:34,400
Ah. Goddamn it.
131
00:05:34,442 --> 00:05:36,026
Contact tribal police.
132
00:05:36,068 --> 00:05:38,088
Call Albany
and get CSI out here and, um,
133
00:05:38,112 --> 00:05:39,864
go secure the crime scene ASAP.
134
00:05:39,905 --> 00:05:41,073
Yep, yep.
135
00:05:41,115 --> 00:05:42,992
Oh, so now it's a crime scene?
136
00:05:43,033 --> 00:05:44,761
Yes.
137
00:05:44,785 --> 00:05:46,430
You had no idea
138
00:05:46,454 --> 00:05:48,598
there were cameras
all over your people's lands.
139
00:05:48,622 --> 00:05:49,766
You've been treating this
like it's some kind
140
00:05:49,790 --> 00:05:51,584
of goddamn missing persons case,
141
00:05:51,625 --> 00:05:54,229
and, the whole time, you had a
suspect under your fucking nose?
142
00:05:54,253 --> 00:05:55,981
That's the way
these things work, Kurt.
143
00:05:56,005 --> 00:05:57,733
We find new evidence.
Things change.
144
00:05:57,757 --> 00:05:59,526
Now it's
a criminal investigation.
145
00:05:59,550 --> 00:06:01,361
Look, if this guy did
something to Matt,
146
00:06:01,385 --> 00:06:03,095
we'll find him.
147
00:06:05,765 --> 00:06:07,576
You could check
hunting licenses.
148
00:06:07,600 --> 00:06:09,494
We sell 'em at the store.
I can make a list.
149
00:06:09,518 --> 00:06:11,187
Which I won't be on.
150
00:06:11,228 --> 00:06:13,415
Let's interview everyone
who came in contact with Matt
151
00:06:13,439 --> 00:06:15,250
in the 48 hours
before he disappeared.
152
00:06:15,274 --> 00:06:16,460
On it.
153
00:06:16,484 --> 00:06:18,444
Maybe he wasn't out there alone.
154
00:06:29,914 --> 00:06:31,791
What's up, Zach?
155
00:06:31,832 --> 00:06:34,436
Yo. Yo, they got you taking
classes already, or what?
156
00:06:34,460 --> 00:06:36,438
Not yet. I-I just took
the placement test.
157
00:06:36,462 --> 00:06:38,255
It was cake.
158
00:06:38,297 --> 00:06:40,424
Check out the big brain on H.
159
00:06:42,092 --> 00:06:44,637
Yo, man. Look at this shit.
160
00:06:47,181 --> 00:06:48,474
Who's Ethan?
161
00:06:48,516 --> 00:06:49,934
That ballsack over there.
162
00:06:57,024 --> 00:06:59,624
Hey, you should see
the shit he sends her.
163
00:07:00,986 --> 00:07:02,738
Ooh-ooh, oh-oh.
164
00:07:02,780 --> 00:07:05,241
Somebody's in love!
165
00:07:05,282 --> 00:07:07,660
That's fucked up.
166
00:07:07,701 --> 00:07:10,221
Right?
167
00:07:24,009 --> 00:07:26,637
Hunting licenses...
All from this year.
168
00:07:26,679 --> 00:07:28,990
Hopefully this'll help
point you guys
169
00:07:29,014 --> 00:07:31,600
- in the right direction.
- Great. Thanks.
170
00:07:31,642 --> 00:07:33,644
Wildlife cameras.
171
00:07:33,686 --> 00:07:35,354
Who knew?
172
00:07:35,396 --> 00:07:36,981
Not me.
173
00:07:37,022 --> 00:07:38,166
Guys like Kurt
have been doubting me
174
00:07:38,190 --> 00:07:39,692
ever since I joined the force.
175
00:07:39,733 --> 00:07:41,628
Now I've given him
all the ammunition he needs.
176
00:07:41,652 --> 00:07:44,864
I was calling off the search
after the first day
177
00:07:44,905 --> 00:07:47,783
because I found a glove.
178
00:07:47,825 --> 00:07:50,119
What was I thinking?
179
00:07:50,160 --> 00:07:51,930
What I wanted you to think.
180
00:07:51,954 --> 00:07:54,957
If I learned anything, it's that
people don't just disappear.
181
00:07:56,542 --> 00:07:58,210
There's always a reason.
182
00:07:58,252 --> 00:08:00,004
Well, you're a good cop.
183
00:08:00,045 --> 00:08:02,172
You'll find him.
184
00:08:06,677 --> 00:08:09,179
Uh, that was fast.
185
00:08:09,221 --> 00:08:11,724
Maybe we'll start getting
some answers.
186
00:08:11,765 --> 00:08:14,351
Damien.
187
00:08:20,399 --> 00:08:22,276
Ah. Damn it!
188
00:08:26,238 --> 00:08:28,073
You need another hand?
189
00:08:28,115 --> 00:08:30,218
Oh!
190
00:08:30,242 --> 00:08:32,095
Much obliged.
191
00:08:32,119 --> 00:08:34,872
Are you the CSI from Albany?
192
00:08:34,914 --> 00:08:37,625
Well, originally
I'm from St. Louis, but...
193
00:08:37,666 --> 00:08:40,103
You mind if I watch you
work the scene?
194
00:08:40,127 --> 00:08:42,922
I'm a big fan
of those CSI shows.
195
00:08:42,963 --> 00:08:44,774
Hey, I'm coming, too.
196
00:08:44,798 --> 00:08:47,009
It's my son they're looking for.
197
00:08:47,635 --> 00:08:50,888
As long as you both
stay outside the crime scene
198
00:08:50,930 --> 00:08:53,074
and don't disturb
the corpus delicti.
199
00:08:53,098 --> 00:08:54,391
Corpus de-what?
200
00:08:54,433 --> 00:08:56,286
It's Latin
for "body of evidence."
201
00:08:56,310 --> 00:08:57,937
Damn it.
202
00:09:05,486 --> 00:09:08,206
Not out of the woods yet.
203
00:09:09,156 --> 00:09:11,116
What you doing, Mr. Church?
204
00:09:11,158 --> 00:09:14,453
Some of the blood coagulated
differently than the rest,
205
00:09:14,495 --> 00:09:17,623
so I'm testing it
206
00:09:17,665 --> 00:09:20,250
to see if it came from the deer
207
00:09:20,292 --> 00:09:22,795
or if it's human.
208
00:09:22,836 --> 00:09:24,940
Exactly what I would've done.
209
00:09:24,964 --> 00:09:27,132
Blood is the body's...
210
00:09:27,174 --> 00:09:28,133
Truth.
211
00:09:28,175 --> 00:09:30,386
truth.
212
00:09:36,308 --> 00:09:38,310
It's human.
213
00:09:38,352 --> 00:09:40,497
Someone may have mixed it in
with the deer's blood
214
00:09:40,521 --> 00:09:42,856
so we'd overlook it.
215
00:09:42,898 --> 00:09:45,578
Uh-oh. This guy's good.
216
00:09:48,028 --> 00:09:50,507
Kurt, we don't even know
if that's Matt's blood.
217
00:09:50,531 --> 00:09:52,509
And even if it is,
he could've cut himself.
218
00:09:52,533 --> 00:09:55,327
People cut themselves
dressing animals all the time.
219
00:09:55,369 --> 00:09:57,681
Or maybe it's from
the other guy who was out here.
220
00:09:57,705 --> 00:09:59,915
So, what, somebody attacked Matt
221
00:09:59,957 --> 00:10:02,001
because of that stupid deer
222
00:10:02,042 --> 00:10:03,752
and he fought him off?
223
00:10:03,794 --> 00:10:05,480
- Is that it?
- It's possible.
224
00:10:05,504 --> 00:10:07,256
Shit.
225
00:10:07,297 --> 00:10:10,017
Damien,
what do you think happened?
226
00:10:13,679 --> 00:10:16,479
Come on, Damien, fail me now.
227
00:10:18,976 --> 00:10:21,520
The victim came from over there.
228
00:10:21,562 --> 00:10:25,024
The attacker from over there.
229
00:10:25,065 --> 00:10:27,317
Judging by the pool
230
00:10:27,359 --> 00:10:29,587
of blood,
they met up right around here,
231
00:10:29,611 --> 00:10:32,239
where the deer was shot.
232
00:10:32,281 --> 00:10:34,074
There was some sort of...
233
00:10:34,116 --> 00:10:36,201
altercation.
234
00:10:36,243 --> 00:10:38,078
The attacker
235
00:10:38,120 --> 00:10:40,372
overpowered the victim.
236
00:10:40,414 --> 00:10:42,833
Knocked him down.
237
00:10:42,875 --> 00:10:45,502
The victim then fell...
238
00:10:45,544 --> 00:10:47,838
backwards...
239
00:10:47,880 --> 00:10:50,924
hitting his head right about...
240
00:10:57,056 --> 00:10:58,891
Huh.
241
00:10:58,932 --> 00:11:01,226
There was a rock here.
242
00:11:01,268 --> 00:11:03,854
Must've been removed
after the attack.
243
00:11:03,896 --> 00:11:06,398
I suspect it caused
a head injury.
244
00:11:06,440 --> 00:11:09,318
Wait, so what exactly
are you saying happened here?
245
00:11:09,359 --> 00:11:11,838
What I'm saying is somebody
246
00:11:11,862 --> 00:11:14,542
committed an attack,
then tried to cover it up.
247
00:11:15,741 --> 00:11:17,409
We're looking at foul play.
248
00:11:17,451 --> 00:11:20,579
I've gotten rusty
in my abstinence.
249
00:11:20,621 --> 00:11:22,247
Well, what now?
250
00:11:22,289 --> 00:11:24,851
How do we find the son of
a bitch that did this to my son?
251
00:11:24,875 --> 00:11:26,394
We still don't know
whose blood this is.
252
00:11:26,418 --> 00:11:28,045
We need to establish that first.
253
00:11:28,087 --> 00:11:29,671
That's true.
254
00:11:30,798 --> 00:11:32,442
Kurt, with your
permission, I want Damian
255
00:11:32,466 --> 00:11:34,218
to do a familial DNA test.
256
00:11:34,259 --> 00:11:36,404
We'd run a sample of your DNA
against the human blood
257
00:11:36,428 --> 00:11:37,930
that we just found and...
258
00:11:37,971 --> 00:11:40,771
if it's a match,
it will confirm that it's Matt.
259
00:11:43,936 --> 00:11:46,772
All right.
W-Whatever. Whatever you need.
260
00:11:54,988 --> 00:11:55,989
This is Jim.
261
00:11:56,031 --> 00:11:57,175
Hello, Jim.
262
00:11:57,199 --> 00:11:58,951
It's Principal Strode.
263
00:11:58,992 --> 00:12:01,137
Yeah, I'm kind of in the middle
of something right now.
264
00:12:01,161 --> 00:12:03,038
It's about Harrison.
265
00:12:03,080 --> 00:12:05,600
We need you
to come down to the school.
266
00:12:05,624 --> 00:12:07,477
Harrison scored higher
than any student has
267
00:12:07,501 --> 00:12:09,562
ever scored
on the school placement exam.
268
00:12:09,586 --> 00:12:11,648
So you had me come
all the way down here
269
00:12:11,672 --> 00:12:13,382
to tell me how great my kid is?
270
00:12:14,925 --> 00:12:16,903
Tess left the room
for 15 minutes.
271
00:12:16,927 --> 00:12:19,239
And when she came back,
he was done.
272
00:12:19,263 --> 00:12:21,741
- The test was easy.
- The test was easy.
273
00:12:21,765 --> 00:12:23,284
Some of the questions
on this test are
274
00:12:23,308 --> 00:12:24,810
for Advanced Placement students.
275
00:12:24,852 --> 00:12:26,663
College-level.
I believe while Tess was gone,
276
00:12:26,687 --> 00:12:28,164
Harrison used his cell phone
to look up answers.
277
00:12:28,188 --> 00:12:29,648
I did not.
278
00:12:29,690 --> 00:12:31,900
Did you cheat?
279
00:12:31,942 --> 00:12:33,777
You accusing me of lying...
280
00:12:33,819 --> 00:12:35,028
Jim?
281
00:12:35,070 --> 00:12:36,446
No.
282
00:12:36,488 --> 00:12:38,007
I'm happy to proctor
the exam again.
283
00:12:38,031 --> 00:12:40,176
There you go.
You take it again, no phones.
284
00:12:40,200 --> 00:12:41,326
I did not cheat.
285
00:12:41,368 --> 00:12:42,995
Then you'll prove it.
286
00:12:43,036 --> 00:12:44,663
Oh, thanks for having my back.
287
00:12:44,705 --> 00:12:46,373
Like always.
288
00:12:58,343 --> 00:12:59,696
Tea.
289
00:12:59,720 --> 00:13:01,597
Oh, that's perfect.
290
00:13:01,638 --> 00:13:03,682
I'm about to head out.
291
00:13:04,766 --> 00:13:07,436
Got to check on the results
of the DNA test
292
00:13:07,477 --> 00:13:09,313
and confirm the search dog team.
293
00:13:09,354 --> 00:13:11,023
Search dogs?
294
00:13:11,064 --> 00:13:13,334
- Yep. Should be here tomorrow.
- Wow.
295
00:13:13,358 --> 00:13:15,194
You're ramping things up.
296
00:13:16,403 --> 00:13:19,531
At this point, I'm just hoping
it's not too late.
297
00:13:19,573 --> 00:13:21,200
It's not.
298
00:13:31,585 --> 00:13:33,879
Search dogs? Jesus fuck, Dex.
299
00:13:33,921 --> 00:13:35,732
- I know.
- You have to move Matt's body.
300
00:13:35,756 --> 00:13:37,901
Those dogs are gonna walk
a straight line from the crime
301
00:13:37,925 --> 00:13:40,069
- scene to your fucking firepit.
- I know.
302
00:13:40,093 --> 00:13:41,595
It's not just about you anymore.
303
00:13:41,637 --> 00:13:44,014
- I know!
- Do you?
304
00:13:44,056 --> 00:13:45,557
It was a one-time slipup.
305
00:13:45,599 --> 00:13:46,934
It doesn't change who I am.
306
00:13:46,975 --> 00:13:48,769
Who is that, exactly?
307
00:13:48,810 --> 00:13:51,170
- Stop.
- Or what?
308
00:13:52,356 --> 00:13:54,107
You gonna kill me again?
309
00:13:54,149 --> 00:13:55,817
Or are other people gonna die?
310
00:13:55,859 --> 00:13:57,587
Because that's
what always happens, right?
311
00:13:57,611 --> 00:13:59,964
- Right?!
- Not this time. No.
312
00:14:01,406 --> 00:14:02,324
What are you doing in there?
313
00:14:02,366 --> 00:14:04,201
All yours.
314
00:14:06,536 --> 00:14:08,914
All yours.
315
00:14:08,956 --> 00:14:10,832
Just so you know.
316
00:14:10,874 --> 00:14:12,251
Retook the test.
317
00:14:12,292 --> 00:14:14,145
Got a higher score
than the first time.
318
00:14:14,169 --> 00:14:15,504
That's great.
319
00:14:15,545 --> 00:14:17,089
Congrats.
320
00:14:30,644 --> 00:14:32,729
This is Kurt.
321
00:14:32,771 --> 00:14:34,773
It's Chief Bishop.
322
00:14:34,815 --> 00:14:37,067
Apologies for calling so late.
323
00:14:37,109 --> 00:14:39,403
Good news or bad?
324
00:14:39,444 --> 00:14:42,447
I'm afraid it's a match.
325
00:14:42,489 --> 00:14:45,951
The blood we found is
almost certainly Matt's.
326
00:14:46,910 --> 00:14:48,787
I'm sorry.
327
00:14:51,123 --> 00:14:53,333
Well, you should be.
328
00:14:53,375 --> 00:14:55,687
You made my son out
to be some kind of criminal.
329
00:14:55,711 --> 00:14:57,838
I wasn't wrong about that.
330
00:14:57,879 --> 00:14:59,131
Excuse me?
331
00:14:59,172 --> 00:15:00,465
Matt shot a white buck
332
00:15:00,507 --> 00:15:02,134
on sovereign Seneca territory.
333
00:15:02,175 --> 00:15:03,486
A crime that carries a sentence
334
00:15:03,510 --> 00:15:04,737
of at least
several thousand dollars.
335
00:15:04,761 --> 00:15:06,555
I don't give a shit about that!
336
00:15:06,596 --> 00:15:08,700
I only care what happened
to my son.
337
00:15:08,724 --> 00:15:11,202
My guess is
that the other person
338
00:15:11,226 --> 00:15:14,146
out there in the woods
saw Matt shoot the deer,
339
00:15:14,187 --> 00:15:16,148
and wasn't too happy about it.
340
00:15:16,189 --> 00:15:17,667
Well, at least now
you're starting
341
00:15:17,691 --> 00:15:19,401
to sound like a real cop.
342
00:15:19,443 --> 00:15:21,320
With all due respect,
343
00:15:21,361 --> 00:15:23,798
I have been running this search
with zero state funding.
344
00:15:23,822 --> 00:15:25,591
At the crack of dawn,
I'll have 60 volunteers
345
00:15:25,615 --> 00:15:27,159
as far out as Clarke Mountains.
346
00:15:27,200 --> 00:15:28,970
The next day, we will cover
the entire quarry.
347
00:15:28,994 --> 00:15:30,179
The day after that,
we will canvass the caves.
348
00:15:30,203 --> 00:15:31,413
We will not stop
349
00:15:31,455 --> 00:15:33,248
until we find your son.
350
00:15:33,290 --> 00:15:36,010
The caves?
You think he's that far out?
351
00:15:36,960 --> 00:15:39,171
Matt's a smart guy.
352
00:15:39,212 --> 00:15:41,024
Maybe he went
looking for shelter.
353
00:15:41,048 --> 00:15:43,008
What about the summer camp?
354
00:15:43,050 --> 00:15:45,730
I'm having a group splinter off.
We're searching there, too.
355
00:15:47,679 --> 00:15:49,389
Listen, Kurt.
356
00:15:49,431 --> 00:15:51,224
I know you're grieving.
357
00:15:51,266 --> 00:15:52,577
- And I...
- Just call me
358
00:15:52,601 --> 00:15:54,353
when you have an actual lead.
359
00:16:00,275 --> 00:16:03,236
Goddamn it.
360
00:16:03,278 --> 00:16:05,280
"Avalanche" by Leonard Cohen
361
00:16:23,131 --> 00:16:26,051
Well, I stepped into
362
00:16:26,093 --> 00:16:28,887
An avalanche
363
00:16:28,929 --> 00:16:32,808
It covered up my soul
364
00:16:34,434 --> 00:16:37,646
When I am not this hunchback
365
00:16:37,687 --> 00:16:39,481
That you see
366
00:16:39,523 --> 00:16:43,151
I sleep beneath the golden hill
367
00:16:44,861 --> 00:16:49,366
You who wish to conquer pain
368
00:16:49,408 --> 00:16:51,910
You must learn, learn
369
00:16:51,952 --> 00:16:55,038
To serve me well
370
00:17:05,715 --> 00:17:08,969
He does not ask for your
371
00:17:09,010 --> 00:17:12,597
Company, not at the center
372
00:17:12,639 --> 00:17:16,726
The center of the world
373
00:17:37,664 --> 00:17:40,625
First the glove, now the scent.
374
00:17:40,667 --> 00:17:43,211
One plus one equals...
375
00:17:43,253 --> 00:17:45,297
Matt.
376
00:18:13,658 --> 00:18:17,871
As I walk along, I wonder
377
00:18:17,913 --> 00:18:21,249
A-what went wrong with our love
378
00:18:21,291 --> 00:18:24,669
A love that was so strong
379
00:18:26,463 --> 00:18:28,340
And as I still walk on...
380
00:18:30,175 --> 00:18:32,886
of the things
we've done together
381
00:18:32,928 --> 00:18:35,889
While our hearts were young
382
00:18:38,350 --> 00:18:40,560
I'm a-walkin' in the rain
383
00:18:40,602 --> 00:18:44,189
Tears are fallin'
and I feel a pain
384
00:18:44,231 --> 00:18:47,526
A-wishin' you were here by me
385
00:18:47,567 --> 00:18:50,195
To end this misery
386
00:18:50,237 --> 00:18:54,908
I wonder, I wa-wa-wa-wa-wonder
387
00:18:56,535 --> 00:19:00,121
Why, why-why-why-why-why
388
00:19:00,163 --> 00:19:02,290
She ran away
389
00:19:02,332 --> 00:19:04,709
And I wonder
390
00:19:04,751 --> 00:19:07,045
Where she will stay
391
00:19:07,087 --> 00:19:10,131
My little runaway
392
00:19:10,173 --> 00:19:13,343
My run-run-run-run-runaway
393
00:19:36,741 --> 00:19:39,428
Wouldn't want
to be prey around here.
394
00:19:39,452 --> 00:19:42,581
Hunters get up way too early.
395
00:19:42,622 --> 00:19:45,417
And I wonder
396
00:19:45,458 --> 00:19:48,253
Where she will stay
397
00:19:48,295 --> 00:19:50,338
My little runaway...
398
00:20:00,056 --> 00:20:01,600
Looks like you had a long night.
399
00:20:01,641 --> 00:20:04,269
Yeah, one of Mrs. Gross' sheep
was lambing.
400
00:20:04,311 --> 00:20:06,730
She needed my help.
401
00:20:06,771 --> 00:20:10,066
I'm sorry I wasn't here to...
make you breakfast.
402
00:20:10,108 --> 00:20:11,794
Don't worry about it.
403
00:20:11,818 --> 00:20:14,458
I've learned
to take care of myself.
404
00:20:14,988 --> 00:20:16,448
I got to get to school.
405
00:20:17,616 --> 00:20:19,635
You gonna drive me,
or should I walk?
406
00:20:19,659 --> 00:20:21,596
Why not?
407
00:20:21,620 --> 00:20:24,381
Not like it's been
a long night or anything.
408
00:20:31,212 --> 00:20:33,608
Morning, Jimbo!
409
00:20:33,632 --> 00:20:35,759
Got a sec?
410
00:20:35,800 --> 00:20:37,802
Sure.
411
00:20:37,844 --> 00:20:41,014
So, uh, we got the results
from the DNA test.
412
00:20:41,056 --> 00:20:42,849
It's confirmed.
413
00:20:42,891 --> 00:20:44,035
The blood was Matt's.
414
00:20:44,059 --> 00:20:45,769
Oh.
415
00:20:45,810 --> 00:20:47,145
I'm sorry to hear that.
416
00:20:47,187 --> 00:20:48,938
But not surprised.
417
00:20:48,980 --> 00:20:50,357
Anyway, um...
418
00:20:50,398 --> 00:20:52,293
Angela has tasked me
to interview everyone
419
00:20:52,317 --> 00:20:54,045
who saw Matt in the days
before he went missing,
420
00:20:54,069 --> 00:20:55,630
so I just need to ask you
a few questions.
421
00:20:55,654 --> 00:20:56,964
- It won't take long.
- I have to take Harrison
422
00:20:56,988 --> 00:20:58,823
to school, but, uh...
423
00:20:58,865 --> 00:21:00,843
I could stop by the station
during lunch?
424
00:21:00,867 --> 00:21:02,494
Cool.
425
00:21:02,535 --> 00:21:04,329
Appreciate that.
426
00:21:05,538 --> 00:21:07,916
Oh, and, uh, Harrison?
427
00:21:08,875 --> 00:21:10,794
Saw you signed up for wrestling.
428
00:21:10,835 --> 00:21:12,337
Yeah. Yeah. Can't wait.
429
00:21:12,379 --> 00:21:14,089
Real men are made on the mat.
430
00:21:14,130 --> 00:21:16,257
All right, see you soon.
431
00:21:18,468 --> 00:21:20,988
Great. Police dogs.
432
00:21:21,012 --> 00:21:23,199
I hope they have as much fun
running around the woods
433
00:21:23,223 --> 00:21:25,225
as I did last night.
434
00:21:30,355 --> 00:21:32,500
Thanks for making it out
on short notice.
435
00:21:32,524 --> 00:21:34,526
It's how it always is.
436
00:21:34,567 --> 00:21:36,837
Nobody ever plans on
going missing.
437
00:21:36,861 --> 00:21:39,382
- Hey, little guy...
- Yo! Yo, yo, yo.
438
00:21:39,406 --> 00:21:41,366
No touching.
439
00:21:41,408 --> 00:21:42,701
They don't need no confusion
440
00:21:42,742 --> 00:21:45,012
- with your petting.
- This is Matt's.
441
00:21:45,036 --> 00:21:46,579
Let's bring him home.
442
00:21:46,621 --> 00:21:48,707
Sure.
443
00:21:49,791 --> 00:21:51,584
Here you go, boy.
444
00:21:54,546 --> 00:21:56,673
All right, guys. Find Matt!
445
00:21:56,715 --> 00:21:58,818
Let's go!
446
00:21:58,842 --> 00:22:01,362
Let's go. Go, go!
447
00:22:05,056 --> 00:22:07,034
"I Just Really Think
I Miss You" by The Pistols
448
00:22:16,443 --> 00:22:18,862
Police Chief Bishop, right?
449
00:22:18,903 --> 00:22:20,548
- Yes.
- Hi, you know,
450
00:22:20,572 --> 00:22:22,258
I heard what happened
and I just had to come help.
451
00:22:22,282 --> 00:22:24,659
Uh... fresh eyes and legs
452
00:22:24,701 --> 00:22:26,846
- are always welcome.
- It's just so tragic,
453
00:22:26,870 --> 00:22:29,831
you know, hometown hunk,
larger-than-life personality.
454
00:22:29,873 --> 00:22:32,584
Are you a friend of Matt's?
455
00:22:32,625 --> 00:22:34,919
Nope. Just a citizen activist.
456
00:22:34,961 --> 00:22:37,088
Hey, is it cool if I tag along?
457
00:22:37,130 --> 00:22:39,090
Maybe search with you?
458
00:22:39,132 --> 00:22:41,569
Uh, you should check
with Sergeant Logan.
459
00:22:41,593 --> 00:22:43,946
He's handling
the volunteer assignments.
460
00:22:43,970 --> 00:22:45,781
Hot cop?
461
00:22:45,805 --> 00:22:47,640
He can totally get it.
462
00:22:47,682 --> 00:22:50,059
Thank you.
463
00:22:50,101 --> 00:22:52,020
Excuse me, Sergeant Logan!
464
00:22:52,061 --> 00:22:54,301
- Hi.
- Hi.
465
00:22:56,483 --> 00:22:58,169
Have a good...
466
00:22:58,193 --> 00:23:00,513
day.
467
00:23:04,491 --> 00:23:06,951
No time for naps, bro.
468
00:23:06,993 --> 00:23:09,054
Creating that false scent trail
was smart,
469
00:23:09,078 --> 00:23:10,514
but it's not gonna
throw them off forever.
470
00:23:10,538 --> 00:23:12,582
Ideas?
471
00:23:12,624 --> 00:23:14,125
This town is small as fuck,
472
00:23:14,167 --> 00:23:15,811
but there's got to be
someplace to hide a body.
473
00:23:15,835 --> 00:23:17,796
What about your lake?
474
00:23:17,837 --> 00:23:19,380
Just like old times.
475
00:23:19,422 --> 00:23:21,233
It's too shallow.
Some fisherman's liable
476
00:23:21,257 --> 00:23:23,134
to catch a piece of Matt.
477
00:23:23,176 --> 00:23:24,761
Iron Lake Cemetery?
478
00:23:24,803 --> 00:23:26,906
The ground's too frozen
this time of year.
479
00:23:26,930 --> 00:23:29,307
Oh! I know!
480
00:23:29,349 --> 00:23:31,810
She will cut you into threads
481
00:23:31,851 --> 00:23:34,121
Fuck your ass up
until you're dead
482
00:23:34,145 --> 00:23:36,272
With six-inch heels, ha
483
00:23:36,314 --> 00:23:39,984
Right between the eyes
484
00:23:40,026 --> 00:23:41,820
If looks could kill...
485
00:23:41,861 --> 00:23:44,155
Little Fargo, don't you think?
486
00:23:44,197 --> 00:23:45,674
Who are you?
Are you Dexter Morgan
487
00:23:45,698 --> 00:23:47,200
or are you fucking Goldilocks?
488
00:23:47,242 --> 00:23:49,178
None of these places are
gonna work long-term.
489
00:23:49,202 --> 00:23:51,602
What the shit do you mean
"long-term"?
490
00:23:52,413 --> 00:23:54,642
Are you planning
on fucking killing again?
491
00:23:54,666 --> 00:23:56,977
No. I mean,
over time, the body parts
492
00:23:57,001 --> 00:23:59,003
will be discovered.
493
00:23:59,045 --> 00:24:01,065
All I want is
everyone off my property,
494
00:24:01,089 --> 00:24:02,817
a good night's sleep,
and a chance
495
00:24:02,841 --> 00:24:04,819
to make things right
with Harrison.
496
00:24:04,843 --> 00:24:07,095
It's one and done.
497
00:24:07,136 --> 00:24:09,264
Then I'm just a dad.
498
00:24:09,305 --> 00:24:11,242
"All I Have to Do Is Dream"
by The Everly Brothers
499
00:24:11,266 --> 00:24:13,643
Dream
500
00:24:13,685 --> 00:24:18,064
Dream, dream, dream, dream
501
00:24:18,106 --> 00:24:20,942
Dream, dream, dream
502
00:24:20,984 --> 00:24:23,361
When I want you
503
00:24:23,403 --> 00:24:26,030
In my arms
504
00:24:26,072 --> 00:24:28,199
When I want you
505
00:24:28,241 --> 00:24:29,868
And all your charms
506
00:24:29,909 --> 00:24:32,287
Whenever I want you
507
00:24:32,328 --> 00:24:35,039
All I have to do
508
00:24:35,081 --> 00:24:37,375
Is dream
509
00:24:37,417 --> 00:24:39,335
Dream, dream, dream
510
00:24:39,377 --> 00:24:42,046
When I feel blue
511
00:24:42,088 --> 00:24:44,048
In the night
512
00:24:44,090 --> 00:24:46,634
And I need you
513
00:24:46,676 --> 00:24:48,720
To hold me tight
514
00:24:48,761 --> 00:24:52,974
Whenever I want you,
all I have to do
515
00:24:53,016 --> 00:24:57,186
Is dream
516
00:24:57,228 --> 00:25:00,273
I can make you mine
517
00:25:00,315 --> 00:25:02,442
Taste your lips of wine
518
00:25:02,483 --> 00:25:07,030
Anytime night or day
519
00:25:07,071 --> 00:25:09,699
Only trouble is
520
00:25:09,741 --> 00:25:11,701
Gee whiz...
521
00:25:16,748 --> 00:25:19,208
- Angie.
- Miriam.
522
00:25:19,250 --> 00:25:21,145
Haven't seen you
in these parts for a while.
523
00:25:21,169 --> 00:25:22,462
Yeah, I know.
524
00:25:22,503 --> 00:25:24,732
- Sorry.
- So, what brings you here?
525
00:25:24,756 --> 00:25:26,591
I'm looking for Johnny Bullhorn.
526
00:25:26,633 --> 00:25:29,594
He's on a list of some people
I need to speak with.
527
00:25:29,636 --> 00:25:31,554
It's related to Matt Caldwell.
528
00:25:31,596 --> 00:25:32,781
You don't think
Johnny had something to do
529
00:25:32,805 --> 00:25:34,265
with him disappearing, do you?
530
00:25:34,307 --> 00:25:36,619
No. I just have
to ask him some questions.
531
00:25:36,643 --> 00:25:38,186
Well, you're wasting your time.
532
00:25:38,227 --> 00:25:39,955
Johnny couldn't have
hurt the Caldwell kid
533
00:25:39,979 --> 00:25:41,457
because he's been sick
with the flu.
534
00:25:41,481 --> 00:25:43,584
I've been taking care
of him all week.
535
00:25:43,608 --> 00:25:45,961
I still just have
to talk to him.
536
00:25:45,985 --> 00:25:48,130
- You don't believe me?
- Miriam.
537
00:25:48,154 --> 00:25:50,406
I'm running this investigation
538
00:25:50,448 --> 00:25:52,843
the same as I would
if it were one of us.
539
00:25:52,867 --> 00:25:55,411
Please don't make this
about Iris.
540
00:25:57,497 --> 00:25:59,415
When you girls were younger,
541
00:25:59,457 --> 00:26:02,377
Iris always thought the two
of you would move to the city.
542
00:26:02,418 --> 00:26:04,087
Start a band.
543
00:26:04,128 --> 00:26:05,797
Creator knows what.
544
00:26:08,257 --> 00:26:10,486
Well, maybe she's out there
somewhere now.
545
00:26:10,510 --> 00:26:12,512
Just...
546
00:26:12,553 --> 00:26:14,639
singing her heart out.
547
00:26:24,732 --> 00:26:26,651
Harrison!
548
00:26:26,693 --> 00:26:29,112
Hey.
549
00:26:49,465 --> 00:26:50,925
Kaitlin's not real.
550
00:26:50,967 --> 00:26:53,052
What?
551
00:26:53,094 --> 00:26:55,263
Your online girlfriend.
552
00:26:55,304 --> 00:26:56,639
She's not real.
553
00:26:56,681 --> 00:26:58,516
Zach's been catfishing you.
554
00:27:00,685 --> 00:27:03,062
Who the fuck are you?
555
00:27:03,104 --> 00:27:05,106
Harrison.
556
00:27:05,148 --> 00:27:07,608
Why are you telling me this?
557
00:27:10,445 --> 00:27:14,032
Because guys like Zach shouldn't
always be top of the food chain.
558
00:27:19,871 --> 00:27:21,956
About Matt.
559
00:27:21,998 --> 00:27:24,834
Uh, how many interactions
did you have with him
560
00:27:24,876 --> 00:27:26,562
in the week
before he went missing?
561
00:27:26,586 --> 00:27:29,106
Uh, I'm thinking... three.
562
00:27:29,130 --> 00:27:31,007
Uh, once at Fred's and then...
563
00:27:31,049 --> 00:27:33,277
At The Tavern
and again at his party?
564
00:27:33,301 --> 00:27:35,011
You've done your homework.
565
00:27:35,053 --> 00:27:36,864
It's my job.
566
00:27:36,888 --> 00:27:38,723
Uh, any of the...
567
00:27:38,765 --> 00:27:41,309
exchanges heated?
568
00:27:41,350 --> 00:27:42,810
Nah, they were pleasant enough.
569
00:27:42,852 --> 00:27:45,563
Hmm. A couple of folks
have said that,
570
00:27:45,605 --> 00:27:49,067
um, they'd seen you hunting
in the area he went missing,
571
00:27:49,108 --> 00:27:50,794
but you don't have
a hunting license.
572
00:27:50,818 --> 00:27:52,588
Well, I wasn't hunting.
I was hiking.
573
00:27:52,612 --> 00:27:53,613
With a gun?
574
00:27:53,654 --> 00:27:55,031
For protection.
575
00:27:57,033 --> 00:27:59,911
Uh, you identified
the-the rifle Matt used.
576
00:28:02,538 --> 00:28:04,978
Can you give me any help
with this one?
577
00:28:09,420 --> 00:28:10,880
Uh...
578
00:28:10,922 --> 00:28:13,508
looks like it's probably
a Remington 700.
579
00:28:13,549 --> 00:28:16,070
There's...
over a hundred of 'em
580
00:28:16,094 --> 00:28:17,804
in this town alone.
581
00:28:19,555 --> 00:28:21,182
Uh, uh, were you hunting...
582
00:28:21,224 --> 00:28:23,243
I'm sorry, hiking,
583
00:28:23,267 --> 00:28:25,496
in the woods
the day Matt disappeared?
584
00:28:25,520 --> 00:28:26,997
- No.
- Where were you?
585
00:28:27,021 --> 00:28:28,999
- In my cabin.
- Alone?
586
00:28:29,023 --> 00:28:31,585
Well, as you know, until
very recently, I lived alone.
587
00:28:31,609 --> 00:28:32,902
And you were there all day?
588
00:28:32,944 --> 00:28:34,320
Until I went to work, yeah.
589
00:28:35,655 --> 00:28:37,698
So the last time you saw Matt
590
00:28:37,740 --> 00:28:39,826
was at his party?
591
00:28:39,867 --> 00:28:41,762
Yeah, it's not
really my kind of thing,
592
00:28:41,786 --> 00:28:43,830
but Fred wanted me
593
00:28:43,871 --> 00:28:45,748
to deliver the gun, so...
594
00:28:45,790 --> 00:28:47,542
Hmm.
595
00:28:49,460 --> 00:28:51,563
I really need to get
to the store.
596
00:28:51,587 --> 00:28:54,298
If that's okay.
597
00:28:56,175 --> 00:28:57,802
We're good.
598
00:28:57,844 --> 00:28:59,262
Painless, huh?
599
00:28:59,303 --> 00:29:00,596
Didn't feel a thing.
600
00:29:02,640 --> 00:29:04,892
Fuck.
601
00:29:04,934 --> 00:29:07,145
So, Matt, once again...
602
00:29:07,186 --> 00:29:09,147
what to do with you.
603
00:29:09,188 --> 00:29:11,440
The old iron mine.
604
00:29:11,482 --> 00:29:13,901
It's remote, plenty big.
605
00:29:13,943 --> 00:29:15,611
Filled with tunnels.
606
00:29:15,653 --> 00:29:17,155
Goldilocks,
607
00:29:17,196 --> 00:29:19,866
I think it's just right.
608
00:29:21,325 --> 00:29:23,846
Hey, is it all right
if I go help with the search?
609
00:29:23,870 --> 00:29:25,848
I was about
to suggest that myself.
610
00:29:25,872 --> 00:29:27,582
Great.
611
00:29:34,755 --> 00:29:36,841
Do it.
612
00:29:48,728 --> 00:29:50,479
Oh, shit.
613
00:29:50,521 --> 00:29:52,749
Ethan's got a new pic
for his girl.
614
00:29:52,773 --> 00:29:55,293
Yo.
615
00:29:59,322 --> 00:30:01,508
Ethan strikes back.
616
00:30:01,532 --> 00:30:04,243
You gonna let him get away
with that?
617
00:30:06,412 --> 00:30:07,848
Hey, you think
you're fucking funny,
618
00:30:07,872 --> 00:30:09,707
you small-dick anime virgin?!
619
00:30:11,709 --> 00:30:13,377
Leave Ethan alone.
620
00:30:13,419 --> 00:30:16,005
Or I do this to you
621
00:30:16,047 --> 00:30:18,883
every...
single... fucking... day.
622
00:30:23,095 --> 00:30:24,722
What?
623
00:30:24,764 --> 00:30:26,557
Hey, guys.
624
00:30:26,599 --> 00:30:28,643
What's going on?
625
00:30:29,977 --> 00:30:32,897
Just, just chillin'.
626
00:30:32,939 --> 00:30:34,732
Need a ride?
627
00:30:41,489 --> 00:30:43,800
Oh, by the way.
628
00:30:43,824 --> 00:30:46,261
Coach Logan said
I made the wrestling team.
629
00:30:46,285 --> 00:30:48,871
I'll see you guys on the mat.
630
00:30:52,667 --> 00:30:54,126
Screaming with your eyes
631
00:30:54,168 --> 00:30:55,711
Why is he staring?
632
00:30:55,753 --> 00:30:57,773
So what the hell was
that fight in the hallway?
633
00:30:57,797 --> 00:30:59,733
Ethan told me
they've been torturing him
634
00:30:59,757 --> 00:31:01,759
since elementary school.
635
00:31:01,801 --> 00:31:04,529
He's so scared he can
barely talk to a real person.
636
00:31:04,553 --> 00:31:06,931
They're jerks. I get it.
637
00:31:06,973 --> 00:31:08,951
But when you're
from a small town,
638
00:31:08,975 --> 00:31:11,536
you're sort of stuck with
the people you grew up with.
639
00:31:11,560 --> 00:31:13,771
Stop staring
640
00:31:13,813 --> 00:31:15,356
I wouldn't know.
641
00:31:15,398 --> 00:31:17,775
I moved around a lot.
642
00:31:17,817 --> 00:31:20,361
That must suck.
643
00:31:21,612 --> 00:31:23,114
Upside is I don't really
644
00:31:23,155 --> 00:31:25,875
give a shit about
what people think about me.
645
00:31:27,618 --> 00:31:29,763
Where'd you learn
how to do that, anyway?
646
00:31:29,787 --> 00:31:32,456
Looked like some real UFC shit.
647
00:31:34,000 --> 00:31:36,019
You pick up a few things
in foster homes.
648
00:31:36,043 --> 00:31:38,170
Zach will be fine.
649
00:31:38,212 --> 00:31:40,298
Why, you freaked out?
650
00:31:42,633 --> 00:31:44,719
No.
651
00:31:45,720 --> 00:31:47,138
Why is he staring?
652
00:31:47,179 --> 00:31:48,615
Mom asked me
to pick up some stuff
653
00:31:48,639 --> 00:31:49,932
for dinner from the butcher.
654
00:31:49,974 --> 00:31:51,767
Cool by you?
655
00:31:52,727 --> 00:31:53,894
I got nowhere to be.
656
00:31:53,936 --> 00:31:55,062
Stop staring
657
00:31:55,104 --> 00:31:57,315
Hey, Gig.
658
00:31:57,356 --> 00:31:59,251
Got any of your homemade
Italian sausage?
659
00:31:59,275 --> 00:32:00,651
Extra spicy?
660
00:32:00,693 --> 00:32:03,255
Mom's cooking
pasta salsiccia tonight.
661
00:32:03,279 --> 00:32:05,114
Sure. How much you need?
662
00:32:05,156 --> 00:32:06,782
Mm. Two pounds should do it.
663
00:32:06,824 --> 00:32:08,326
Ah. Coming right up.
664
00:32:09,535 --> 00:32:11,579
You're Jim Lindsay's kid?
665
00:32:11,620 --> 00:32:13,622
That's what they say.
666
00:32:13,664 --> 00:32:15,666
Welcome to Iron Lake.
667
00:32:17,501 --> 00:32:19,086
Sure will be glad when your mom
668
00:32:19,128 --> 00:32:21,440
gets that white buck
out of my shop.
669
00:32:21,464 --> 00:32:22,798
What?
670
00:32:22,840 --> 00:32:24,425
Yeah. It's been in the cooler
671
00:32:24,467 --> 00:32:26,761
for almost a week.
672
00:32:26,802 --> 00:32:28,697
- You've got to be kidding me.
- Whoa, whoa, whoa.
673
00:32:28,721 --> 00:32:31,201
Whoa, whoa, whoa.
Audrey, hold up.
674
00:32:33,893 --> 00:32:35,662
They brought it
from the crime scene.
675
00:32:35,686 --> 00:32:37,146
Goddamn shame.
676
00:32:37,188 --> 00:32:39,231
Fucking sucks.
677
00:32:41,359 --> 00:32:42,985
What are you gonna do with it?
678
00:32:43,027 --> 00:32:46,364
Once Audrey's mom
no longer needs it for evidence,
679
00:32:46,405 --> 00:32:49,085
I'll call Sanitation
to dispose of the carcass.
680
00:32:49,116 --> 00:32:50,927
I cannot believe
they're gonna treat
681
00:32:50,951 --> 00:32:52,578
this amazing creature like...
682
00:32:52,620 --> 00:32:54,163
roadkill.
683
00:32:55,873 --> 00:32:58,353
We should do something
before they do.
684
00:33:21,440 --> 00:33:24,985
Nice, a three-mile
hike up to the iron mine.
685
00:33:25,027 --> 00:33:27,988
'Cause I just
don't get out enough.
686
00:33:33,619 --> 00:33:36,219
So what's the deal
with you and your dad?
687
00:33:36,247 --> 00:33:38,100
Before you showed up here,
he never mentioned you.
688
00:33:38,124 --> 00:33:40,835
When I come again...
689
00:33:40,876 --> 00:33:43,003
Mm. It's not worth going into.
690
00:33:43,045 --> 00:33:45,273
What's the deal
with you and yours?
691
00:33:45,297 --> 00:33:47,716
Um... he's dead.
692
00:33:47,758 --> 00:33:49,802
Oh.
693
00:33:51,345 --> 00:33:53,347
I'm-I'm sorry.
694
00:33:53,389 --> 00:33:55,766
It was a long time ago.
695
00:33:55,808 --> 00:33:57,810
I barely remember him.
696
00:33:57,852 --> 00:34:00,229
And my birth mom? Nothing.
697
00:34:00,271 --> 00:34:01,772
Wait. Wait, Angela's not...
698
00:34:01,814 --> 00:34:03,774
The woman who gave birth to me
699
00:34:03,816 --> 00:34:05,877
abandoned me
right after I was born.
700
00:34:05,901 --> 00:34:08,279
So Angela is my mom.
701
00:34:11,699 --> 00:34:14,460
That your guitar in the back?
702
00:34:15,244 --> 00:34:17,121
It was my Dad's.
703
00:34:17,163 --> 00:34:19,803
I love playing it knowing
he held it in his hands.
704
00:34:22,251 --> 00:34:24,312
Oh, and this fucking car
was his, too.
705
00:34:24,336 --> 00:34:25,981
- What's wrong?
- Damn it.
706
00:34:28,966 --> 00:34:31,719
Probably
the damn radiator again.
707
00:34:38,517 --> 00:34:40,644
Yep.
708
00:34:40,686 --> 00:34:42,730
Radiator hose split.
709
00:34:42,771 --> 00:34:45,483
Got to replace it.
710
00:34:45,524 --> 00:34:48,003
What, you know how
to do this shit?
711
00:34:48,027 --> 00:34:49,838
My mom's paranoid
about everything.
712
00:34:49,862 --> 00:34:51,089
Made me learn
how to change a tire
713
00:34:51,113 --> 00:34:53,673
as soon as I got
my learner's permit.
714
00:35:03,292 --> 00:35:05,127
Great.
715
00:35:05,169 --> 00:35:07,129
No bars.
716
00:35:09,048 --> 00:35:11,318
You mind going down that road
and calling Jerry's Auto Shop?
717
00:35:11,342 --> 00:35:12,843
Yeah.
718
00:35:12,885 --> 00:35:15,471
- The number's in my phone.
- Okay.
719
00:35:15,513 --> 00:35:17,640
Tell him I need
720
00:35:17,681 --> 00:35:20,726
a three-inch wide, two-foot long
radiator hose and two clamps.
721
00:35:20,768 --> 00:35:22,537
- I got you.
- I'll pop this hose off
722
00:35:22,561 --> 00:35:23,914
so we can
get out of here sooner.
723
00:35:23,938 --> 00:35:26,357
All right. All right.
724
00:35:59,682 --> 00:36:02,851
My heart can feel the pain
725
00:36:06,397 --> 00:36:08,899
Everything all right?
726
00:36:09,900 --> 00:36:11,610
Radiator.
727
00:36:11,652 --> 00:36:13,529
Oh. I, um...
728
00:36:13,571 --> 00:36:15,322
Do you need a ride someplace?
729
00:36:15,364 --> 00:36:17,133
My friend's just up
that hill calling for help.
730
00:36:17,157 --> 00:36:18,843
- Uh-huh.
- He should be back soon.
731
00:36:18,867 --> 00:36:21,054
Well, do you want to wait
in my car until he gets back?
732
00:36:21,078 --> 00:36:23,581
It's warm. Sodas. TV.
733
00:36:23,622 --> 00:36:25,207
I know who you are, Mr. Olsen.
734
00:36:25,249 --> 00:36:27,001
I know the tonnage of CO2
735
00:36:27,042 --> 00:36:28,979
your chemical plants
release every year.
736
00:36:29,003 --> 00:36:31,922
The millions you've spent
fighting climate science.
737
00:36:31,964 --> 00:36:34,049
Want to be helpful?
738
00:36:34,091 --> 00:36:35,843
Stop fucking up the planet.
739
00:36:35,884 --> 00:36:37,595
Oh, my.
740
00:36:37,636 --> 00:36:40,764
You know, I find it funny
that you hate me so much,
741
00:36:40,806 --> 00:36:43,767
and here you are
driving this old gas-guzzler.
742
00:36:43,809 --> 00:36:46,770
Some might consider
that hypocritical, but I don't.
743
00:36:46,812 --> 00:36:49,106
People are complicated.
744
00:36:49,148 --> 00:36:51,400
Life's complicated.
745
00:36:51,442 --> 00:36:54,862
One day you'll understand
how the world really works.
746
00:36:56,530 --> 00:36:58,699
You have a good day, Audrey.
747
00:36:58,741 --> 00:37:00,909
Stay safe.
748
00:37:05,789 --> 00:37:08,417
Any luck?
749
00:37:08,459 --> 00:37:09,853
The minute I mentioned
your mom's name,
750
00:37:09,877 --> 00:37:11,378
Jerry was halfway to his truck.
751
00:37:16,300 --> 00:37:18,802
What was that about?
752
00:37:18,844 --> 00:37:21,805
Just Edward Olsen
being a billionaire.
753
00:38:10,979 --> 00:38:14,024
Mine's not the body
I'm looking to hide.
754
00:38:32,167 --> 00:38:33,419
Okay.
755
00:38:33,460 --> 00:38:34,479
This'll work.
756
00:38:38,006 --> 00:38:40,259
I miss this.
757
00:38:40,300 --> 00:38:42,094
The quiet.
758
00:38:42,136 --> 00:38:43,887
Calm.
759
00:38:45,055 --> 00:38:47,057
Solitude.
760
00:38:54,690 --> 00:38:55,899
Fuck!
761
00:38:59,945 --> 00:39:01,113
Fuck!
762
00:39:17,129 --> 00:39:19,006
Hey, you. What's up?
763
00:39:19,047 --> 00:39:21,609
Just seeing if you want
to come over for dinner tonight.
764
00:39:21,633 --> 00:39:24,219
Tonight? Uh...
765
00:39:24,261 --> 00:39:26,430
I'm not sure I'm up for it.
766
00:39:26,472 --> 00:39:29,099
I'm kind of exhausted.
Rain check?
767
00:39:29,141 --> 00:39:31,101
I know. I'm exhausted, too.
768
00:39:31,143 --> 00:39:34,146
You think I feel like cooking
for Audrey and Harrison?
769
00:39:34,188 --> 00:39:36,458
- Harrison?
- Yeah.
770
00:39:36,482 --> 00:39:38,233
Audrey invited him over.
771
00:39:41,445 --> 00:39:43,465
If you don't want to come,
it's okay.
772
00:39:43,489 --> 00:39:45,324
No, I'd love to come.
773
00:39:45,365 --> 00:39:47,493
I'll come.
774
00:39:55,000 --> 00:39:56,543
Sup, Eeth?
775
00:39:56,585 --> 00:39:58,378
I wanted to thank you for today.
776
00:39:58,420 --> 00:39:59,606
Yeah, don't worry about it.
777
00:39:59,630 --> 00:40:00,964
I've always fantasized
778
00:40:01,006 --> 00:40:02,966
about hurting Zach like that,
779
00:40:03,008 --> 00:40:05,135
but you actually did.
780
00:40:05,177 --> 00:40:07,113
Fuck those guys.
781
00:40:07,137 --> 00:40:09,073
They just think they're hard
'cause they hunt and shit.
782
00:40:09,097 --> 00:40:11,657
Uh, they don't know anything
about real violence.
783
00:40:11,683 --> 00:40:13,953
I got a bunch of drawings
of those assholes.
784
00:40:13,977 --> 00:40:15,813
You want to see?
785
00:40:15,854 --> 00:40:17,564
Thrill me.
786
00:40:35,707 --> 00:40:38,353
What are you, like,
The Punisher or something?
787
00:40:38,377 --> 00:40:42,130
They'd be fucking
scared of me if I was, huh?
788
00:40:42,172 --> 00:40:44,508
Fucking petrified.
789
00:40:54,476 --> 00:40:57,312
Bears, dogs.
790
00:40:57,354 --> 00:40:59,749
I miss the days
when the only animals
791
00:40:59,773 --> 00:41:01,835
I had to worry about
were alligators.
792
00:41:03,986 --> 00:41:05,696
And Rusty's dogs spent the day
793
00:41:05,737 --> 00:41:07,465
literally barking
up the wrong tree.
794
00:41:07,489 --> 00:41:09,133
They couldn't find
shit out there.
795
00:41:09,157 --> 00:41:11,469
I saw. I mean,
what do you think it means?
796
00:41:11,493 --> 00:41:14,288
I don't know, but I'm going
to meet Rusty and his dogs
797
00:41:14,329 --> 00:41:15,873
at the crime scene tomorrow.
798
00:41:15,914 --> 00:41:17,374
What do you mean, you saw?
799
00:41:17,416 --> 00:41:19,018
On the Merry Fucking Kill
Instagram.
800
00:41:19,042 --> 00:41:21,229
Can you believe Molly Park is
in Iron Lake?
801
00:41:21,253 --> 00:41:23,380
Who's Molly Park?
802
00:41:30,512 --> 00:41:32,407
Oh, you got
to be fucking kidding me.
803
00:41:32,431 --> 00:41:35,031
Let me see that again?
804
00:41:35,684 --> 00:41:37,394
She was in the store today.
805
00:41:37,436 --> 00:41:39,581
She was loading up
on winter gear.
806
00:41:39,605 --> 00:41:42,232
I guess she's sticking around
for a while.
807
00:41:42,274 --> 00:41:44,276
Wait, so...
808
00:41:44,318 --> 00:41:46,278
so she's a podcaster?
809
00:41:46,320 --> 00:41:47,547
It's only, like,
the most popular
810
00:41:47,571 --> 00:41:49,239
true crime podcast out there.
811
00:41:49,281 --> 00:41:51,217
I mean, she has, like, a million
followers on Instagram.
812
00:41:51,241 --> 00:41:52,576
You're into true crime?
813
00:41:52,618 --> 00:41:54,411
It's murder, but it's funny.
814
00:41:54,453 --> 00:41:56,288
I'll text you my top five.
815
00:42:02,669 --> 00:42:04,588
So...
816
00:42:04,630 --> 00:42:07,310
I got a call
from Abraham Brown today.
817
00:42:08,842 --> 00:42:10,862
He said you guys took
a little drive
818
00:42:10,886 --> 00:42:13,096
out to the Reservation.
819
00:42:13,138 --> 00:42:15,700
Did you think
I wasn't gonna find out?
820
00:42:15,724 --> 00:42:18,435
I was trying
to do the right thing.
821
00:42:18,477 --> 00:42:19,770
By going behind my back?
822
00:42:19,811 --> 00:42:20,729
The way that deer's
being treated is,
823
00:42:20,771 --> 00:42:22,230
like, totally fucked...
824
00:42:22,272 --> 00:42:23,857
Messed up.
825
00:42:23,899 --> 00:42:26,419
Even though it's dead,
it still deserves dignity.
826
00:42:26,443 --> 00:42:28,254
I agree.
827
00:42:28,278 --> 00:42:29,923
Then why didn't
you do something?
828
00:42:29,947 --> 00:42:32,467
Um, I'm in the middle
of a criminal investigation.
829
00:42:32,491 --> 00:42:33,867
I've been a little busy.
830
00:42:37,245 --> 00:42:39,039
Audz, next time, just come to me
831
00:42:39,081 --> 00:42:40,725
and we can find
a solution together.
832
00:42:40,749 --> 00:42:42,644
This isn't some
parenting Jedi Mind Trick.
833
00:42:42,668 --> 00:42:45,170
This is me on your side.
834
00:42:48,006 --> 00:42:50,151
I spoke with Abraham.
835
00:42:50,175 --> 00:42:52,570
We came up with a plan
for the deer.
836
00:42:52,594 --> 00:42:54,471
Just need you to release it.
837
00:42:54,513 --> 00:42:57,307
Hmm. Say we are done with it.
838
00:42:57,349 --> 00:42:59,768
What's the plan?
839
00:42:59,810 --> 00:43:01,162
- Gonna do a bonfire...
- Who'd have thought
840
00:43:01,186 --> 00:43:02,688
I would find this.
841
00:43:02,729 --> 00:43:04,898
A family in Iron Lake.
842
00:43:04,940 --> 00:43:07,067
A family that I very nearly lost
843
00:43:07,109 --> 00:43:09,069
because of an impulsive kill.
844
00:43:09,111 --> 00:43:10,612
I don't want to lose this.
845
00:43:10,654 --> 00:43:12,382
Jim would
drive his tractor...
846
00:43:12,406 --> 00:43:13,841
All that's left is
to find a spot to...
847
00:43:13,865 --> 00:43:15,343
move the body.
848
00:43:15,367 --> 00:43:17,119
What?
849
00:43:17,160 --> 00:43:18,996
Y-You could help us
850
00:43:19,037 --> 00:43:20,831
move the deer's body, right?
851
00:43:20,872 --> 00:43:22,517
Your-your truck bed's
big enough?
852
00:43:22,541 --> 00:43:24,668
Yeah. Should be.
853
00:43:26,211 --> 00:43:28,171
Hmm. Sounds like a plan.
854
00:43:28,213 --> 00:43:30,316
Great.
'Cause I already told them
855
00:43:30,340 --> 00:43:32,259
we'd be doing it tonight.
856
00:43:51,361 --> 00:43:53,363
Nya: weh sgรซno'.
857
00:43:54,865 --> 00:43:56,700
Nya: weh, Angela.
858
00:43:56,742 --> 00:43:58,493
Thank you for agreeing to this.
859
00:43:58,535 --> 00:44:00,037
Of course.
860
00:44:23,643 --> 00:44:25,163
Humans have always
861
00:44:25,187 --> 00:44:27,749
dealt with death
through rituals.
862
00:44:27,773 --> 00:44:30,373
Guess mine are just
a little unique.
863
00:44:31,401 --> 00:44:33,445
Hey, we should go.
864
00:44:35,405 --> 00:44:39,409
Look at them...
As close as people can be.
865
00:44:39,451 --> 00:44:41,578
And here I stand, ten feet
866
00:44:41,620 --> 00:44:44,414
and 1,000 miles away
from my own son.
867
00:44:50,462 --> 00:44:52,756
I should've stood up for you
868
00:44:52,798 --> 00:44:55,092
at school yesterday.
869
00:44:56,510 --> 00:44:58,261
I was wrong.
870
00:44:59,554 --> 00:45:01,598
Yeah, you were.
871
00:45:03,975 --> 00:45:06,615
Well, from now on,
this is me on your side.
872
00:45:13,819 --> 00:45:15,445
Thanks, Dad.
873
00:45:16,488 --> 00:45:19,866
"Dad." Wow.
874
00:45:19,908 --> 00:45:21,743
My new favorite word.
875
00:45:30,794 --> 00:45:33,147
I only wish
the rest of my problems
876
00:45:33,171 --> 00:45:35,465
would go up in smoke.
877
00:45:35,507 --> 00:45:37,551
Wait a minute.
878
00:45:53,358 --> 00:45:55,318
Finally.
879
00:45:55,360 --> 00:45:57,487
Rid of Matt's body for good.
880
00:46:05,495 --> 00:46:08,248
And now back to abstaining.
881
00:46:30,687 --> 00:46:32,606
But I don't know.
882
00:46:32,647 --> 00:46:35,367
What if it's not the killing
that got me in trouble?
883
00:46:36,401 --> 00:46:38,653
What if it's the not killing?
884
00:46:45,160 --> 00:46:48,205
That does not look
like a grieving father.
885
00:46:50,582 --> 00:46:53,376
What's wrong with this picture?
886
00:46:55,212 --> 00:46:58,381
What'd I do with the...?
887
00:46:59,716 --> 00:47:00,967
There we go.
888
00:47:01,009 --> 00:47:03,053
Hey, Kurt.
889
00:47:05,305 --> 00:47:06,890
Oh, hey, man.
890
00:47:06,932 --> 00:47:08,516
Hey. Hey.
891
00:47:08,558 --> 00:47:10,435
Did you hear my news?
892
00:47:10,477 --> 00:47:12,229
No. What's the news?
893
00:47:12,270 --> 00:47:13,647
He's alive.
894
00:47:13,688 --> 00:47:15,124
Yeah.
895
00:47:15,148 --> 00:47:17,525
Matty's alive.
896
00:47:17,567 --> 00:47:20,111
H-How do you know?
897
00:47:20,153 --> 00:47:21,905
Well, he-he called me.
898
00:47:21,947 --> 00:47:24,157
And we had the best talk.
899
00:47:24,199 --> 00:47:26,409
Really great talk.
900
00:47:26,451 --> 00:47:28,638
Must've been amazing
to hear his voice.
901
00:47:28,662 --> 00:47:32,207
Oh, yeah, well, I did more
than hear... hear him.
902
00:47:32,249 --> 00:47:34,584
W-We FaceTimed.
903
00:47:34,626 --> 00:47:36,378
FaceTimed.
904
00:47:36,419 --> 00:47:38,880
I actually saw the face
905
00:47:38,922 --> 00:47:41,716
of the son
that I thought I had lost.
906
00:47:41,758 --> 00:47:44,177
That's unbelievable.
907
00:47:44,219 --> 00:47:46,304
I know, right?
908
00:47:46,346 --> 00:47:48,574
Hey, come on.
Why don't you let me
909
00:47:48,598 --> 00:47:50,952
- give you a ride home?
- I'm just right here...
910
00:47:50,976 --> 00:47:53,257
- I insist.
- Okay.
911
00:47:54,938 --> 00:47:57,649
- You're such a good friend.
- Yeah.
912
00:47:57,691 --> 00:47:59,126
- Geez.
- Matt's ashes.
913
00:47:59,150 --> 00:48:01,069
I try.
914
00:48:01,111 --> 00:48:02,672
I bet this is the closest
Matt and Kurt have ever been.
915
00:48:02,696 --> 00:48:04,281
Ah, you're good.
916
00:48:04,322 --> 00:48:06,950
You're good and I am so lucky.
917
00:48:08,034 --> 00:48:09,577
So lucky to...
918
00:48:09,619 --> 00:48:12,372
be surrounded
by such great people.
919
00:48:13,999 --> 00:48:15,685
Especially you, Jimmy.
920
00:48:15,709 --> 00:48:18,420
Hey, my Matty's alive!
Can you believe it?
921
00:48:20,171 --> 00:48:21,816
Actually, no.
922
00:48:21,840 --> 00:48:23,466
And why would he lie?
61932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.