All language subtitles for Dexter.New.Blood.S01E03.WEBRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,537 --> 00:00:14,348 Ah, wilderness. 2 00:00:14,372 --> 00:00:16,749 Snow. Ice. 3 00:00:17,667 --> 00:00:19,460 Privacy. 4 00:00:25,466 --> 00:00:28,386 Well, maybe not so much privacy. 5 00:00:29,637 --> 00:00:31,615 I've got a search party all over my property 6 00:00:31,639 --> 00:00:34,767 looking for someone who's literally under their feet. 7 00:00:36,310 --> 00:00:38,980 All because I made one tiny mistake 8 00:00:39,021 --> 00:00:40,940 and killed someone. 9 00:00:47,947 --> 00:00:49,824 Now I need to search for a way 10 00:00:49,866 --> 00:00:52,201 to get everyone off my land 11 00:00:52,243 --> 00:00:54,996 so I can be a proper dad for my son. 12 00:00:55,997 --> 00:00:57,373 Okay. Let's go, buddy. 13 00:00:58,416 --> 00:00:59,792 Five more minutes? 14 00:00:59,834 --> 00:01:01,419 This drone is so cool. 15 00:01:01,461 --> 00:01:02,729 We're meeting with the school principal. First day. 16 00:01:02,753 --> 00:01:03,772 Don't want to be late. 17 00:01:03,796 --> 00:01:05,131 Okay. 18 00:01:07,341 --> 00:01:08,944 - Thanks, Logan. - Oh, yeah. Anytime. 19 00:01:08,968 --> 00:01:10,219 Oh, hey! 20 00:01:10,261 --> 00:01:11,721 You want to wrestle? 21 00:01:12,847 --> 00:01:14,450 I'm the assistant coach of the high school team. 22 00:01:14,474 --> 00:01:15,433 You should try out. 23 00:01:15,475 --> 00:01:16,827 Cool. 24 00:01:16,851 --> 00:01:18,162 Y-Yeah, I'll-I'll think about it. 25 00:01:18,186 --> 00:01:20,414 Jim, you okay with your son wrestling? 26 00:01:20,438 --> 00:01:21,814 Uh... sure. 27 00:01:21,856 --> 00:01:22,982 Sounds good. 28 00:01:23,024 --> 00:01:24,042 Yeah, it's a great sport. 29 00:01:24,066 --> 00:01:25,943 Teaches you personal growth, 30 00:01:25,985 --> 00:01:27,296 confidence, mental toughness. 31 00:01:27,320 --> 00:01:28,362 Logan! 32 00:01:28,404 --> 00:01:29,864 We're going back to the station. 33 00:01:29,906 --> 00:01:31,341 There's been a break in the case. 34 00:01:31,365 --> 00:01:33,802 A break in the case? Perfect. 35 00:01:33,826 --> 00:01:34,827 What happened? 36 00:01:34,869 --> 00:01:36,496 Talk later, Jim. 37 00:01:38,498 --> 00:01:40,350 What do you think it is? You think they found the body? 38 00:01:40,374 --> 00:01:42,627 We'll find out soon enough. 39 00:01:42,668 --> 00:01:43,920 Let's go. 40 00:01:53,012 --> 00:01:55,115 By the way, Jim, 41 00:01:55,139 --> 00:01:58,100 my husband loves that fishing rod you talked him into. 42 00:01:58,142 --> 00:01:59,477 Great. 43 00:01:59,519 --> 00:02:00,704 He said you were right. 44 00:02:00,728 --> 00:02:02,539 Having that fast action helps him 45 00:02:02,563 --> 00:02:04,023 put more pressure on the fish. 46 00:02:04,065 --> 00:02:05,691 Glad it worked out. 47 00:02:05,733 --> 00:02:07,211 Me, too. 48 00:02:07,235 --> 00:02:09,713 So, I've been looking at Harrison's grades, 49 00:02:09,737 --> 00:02:11,322 and I have some concerns. 50 00:02:11,364 --> 00:02:13,550 - Concerns? - In just one year, 51 00:02:13,574 --> 00:02:15,844 he went from a 3.8 down to a 1.2, 52 00:02:15,868 --> 00:02:18,037 then back to a 3.0. 53 00:02:18,079 --> 00:02:19,455 Why is that? 54 00:02:19,497 --> 00:02:21,791 I'm not exactly sure. 55 00:02:21,832 --> 00:02:25,002 Uh, my stepmom died. 56 00:02:25,044 --> 00:02:26,837 Oh. Um... 57 00:02:26,879 --> 00:02:29,048 I'm so sorry. 58 00:02:29,090 --> 00:02:31,527 Is that why you moved from Argentina to Miami? 59 00:02:31,551 --> 00:02:32,843 Yep. 60 00:02:32,885 --> 00:02:35,721 So, who did you move to Miami with? 61 00:02:35,763 --> 00:02:39,392 Uh, I was placed in the foster care system. 62 00:02:40,393 --> 00:02:41,727 Foster care? 63 00:02:42,645 --> 00:02:43,747 And where were you? 64 00:02:43,771 --> 00:02:45,457 Yeah. 65 00:02:45,481 --> 00:02:48,242 Why don't you tell them why you left your beloved son? 66 00:02:50,486 --> 00:02:53,131 Things were complicated, ma'am. 67 00:02:53,155 --> 00:02:54,240 Um... 68 00:02:54,282 --> 00:02:56,409 My stepmom and I had just moved. 69 00:02:56,450 --> 00:03:00,079 And when she died, uh, Jim had no way of reaching me. 70 00:03:00,121 --> 00:03:02,057 It's not his fault. 71 00:03:02,081 --> 00:03:03,040 Hi, Jim. 72 00:03:03,082 --> 00:03:04,083 Oh, hey, Tess. 73 00:03:04,125 --> 00:03:05,918 You must be Harrison. 74 00:03:05,960 --> 00:03:08,272 I'm Ms. Silvera, the science teacher here. 75 00:03:08,296 --> 00:03:10,023 I heard you speaking Spanish the other day. 76 00:03:10,047 --> 00:03:11,507 Uh, ยฟde dรณnde eres? 77 00:03:11,549 --> 00:03:13,175 Puerto Rico. 78 00:03:13,217 --> 00:03:15,177 ยฟDรณnde aprendiste espaรฑol? 79 00:03:15,219 --> 00:03:17,763 I lived in Argentina for a few years. 80 00:03:18,764 --> 00:03:20,367 Ms. Silvera 81 00:03:20,391 --> 00:03:22,244 will be administering Harrison's placement exam. 82 00:03:22,268 --> 00:03:23,954 Then we'll know which grade level he's at. 83 00:03:23,978 --> 00:03:27,189 And you'll know a little more about your son. 84 00:03:28,816 --> 00:03:30,419 I'm not surprised 85 00:03:30,443 --> 00:03:32,129 the salon was shut down for health violations. 86 00:03:32,153 --> 00:03:33,797 I mean, Sally has really been letting things slide 87 00:03:33,821 --> 00:03:36,949 ever since Edgar fell off the wagon and started... 88 00:03:36,991 --> 00:03:39,591 Rose-Ellen, I will call you later. 89 00:03:39,952 --> 00:03:41,597 Hey. Is Angela around? 90 00:03:41,621 --> 00:03:42,997 Conference room. 91 00:03:43,039 --> 00:03:45,142 Apparently, Reservation Land Management 92 00:03:45,166 --> 00:03:48,002 has footage of Matt Caldwell shooting that deer. 93 00:03:48,044 --> 00:03:50,314 - Footage? - Who knew there were cameras 94 00:03:50,338 --> 00:03:51,898 out there? 95 00:03:51,922 --> 00:03:52,983 I sure didn't. 96 00:03:53,007 --> 00:03:54,008 Huh. 97 00:03:54,050 --> 00:03:55,718 What do they even need them for? 98 00:03:55,760 --> 00:03:57,887 I mean, we know how deer mate. 99 00:03:57,928 --> 00:04:00,240 Jim, I need to talk to you. 100 00:04:12,443 --> 00:04:14,338 Great. 101 00:04:14,362 --> 00:04:17,007 I'm gonna be brought down by three small-town cops... 102 00:04:17,031 --> 00:04:19,301 This is Sam, from Land and Wildlife Management. 103 00:04:19,325 --> 00:04:20,910 and a zoologist. 104 00:04:23,037 --> 00:04:25,798 We need you to clear something up for us. 105 00:04:26,290 --> 00:04:27,833 Happy to. 106 00:04:31,671 --> 00:04:33,506 Heat signatures? 107 00:04:33,547 --> 00:04:34,650 It's pretty cool, huh? 108 00:04:34,674 --> 00:04:36,443 Very. 109 00:04:36,467 --> 00:04:38,945 Okay, pause it. 110 00:04:38,969 --> 00:04:42,348 Does that look like the rifle you sold to Matt? 111 00:04:44,016 --> 00:04:46,185 Uh... 112 00:04:46,227 --> 00:04:49,230 I'm guessing it's a... 113 00:04:49,271 --> 00:04:52,233 Modern Outfitters MC6 with... 114 00:04:52,274 --> 00:04:55,277 what looks like a very distinctive Leupold scope. 115 00:04:55,319 --> 00:04:57,214 It's just like the one I sold Matt. 116 00:04:57,238 --> 00:04:59,007 So you're saying that this is my son. 117 00:04:59,031 --> 00:05:01,593 Well, this confirms that Matt shot the deer. 118 00:05:01,617 --> 00:05:03,929 And gets us no closer to finding him. 119 00:05:03,953 --> 00:05:07,164 Actually, we did find one more thing. 120 00:05:07,206 --> 00:05:09,083 From the next quadrant over, 121 00:05:09,125 --> 00:05:12,586 about 20 seconds earlier. 122 00:05:16,716 --> 00:05:18,735 He's heading for the same spot as the first guy. 123 00:05:18,759 --> 00:05:20,904 There's someone else in the woods. 124 00:05:20,928 --> 00:05:23,573 We need the angle that shows where they went. 125 00:05:23,597 --> 00:05:25,742 - There's a blind spot. - Blind spot? Why is there 126 00:05:25,766 --> 00:05:27,226 a fucking blind spot? 127 00:05:27,268 --> 00:05:29,579 This system is set up for animal tracking, 128 00:05:29,603 --> 00:05:31,063 not crime surveillance. 129 00:05:31,105 --> 00:05:32,499 There's gonna be tons of blind spots. 130 00:05:32,523 --> 00:05:34,400 Ah. Goddamn it. 131 00:05:34,442 --> 00:05:36,026 Contact tribal police. 132 00:05:36,068 --> 00:05:38,088 Call Albany and get CSI out here and, um, 133 00:05:38,112 --> 00:05:39,864 go secure the crime scene ASAP. 134 00:05:39,905 --> 00:05:41,073 Yep, yep. 135 00:05:41,115 --> 00:05:42,992 Oh, so now it's a crime scene? 136 00:05:43,033 --> 00:05:44,761 Yes. 137 00:05:44,785 --> 00:05:46,430 You had no idea 138 00:05:46,454 --> 00:05:48,598 there were cameras all over your people's lands. 139 00:05:48,622 --> 00:05:49,766 You've been treating this like it's some kind 140 00:05:49,790 --> 00:05:51,584 of goddamn missing persons case, 141 00:05:51,625 --> 00:05:54,229 and, the whole time, you had a suspect under your fucking nose? 142 00:05:54,253 --> 00:05:55,981 That's the way these things work, Kurt. 143 00:05:56,005 --> 00:05:57,733 We find new evidence. Things change. 144 00:05:57,757 --> 00:05:59,526 Now it's a criminal investigation. 145 00:05:59,550 --> 00:06:01,361 Look, if this guy did something to Matt, 146 00:06:01,385 --> 00:06:03,095 we'll find him. 147 00:06:05,765 --> 00:06:07,576 You could check hunting licenses. 148 00:06:07,600 --> 00:06:09,494 We sell 'em at the store. I can make a list. 149 00:06:09,518 --> 00:06:11,187 Which I won't be on. 150 00:06:11,228 --> 00:06:13,415 Let's interview everyone who came in contact with Matt 151 00:06:13,439 --> 00:06:15,250 in the 48 hours before he disappeared. 152 00:06:15,274 --> 00:06:16,460 On it. 153 00:06:16,484 --> 00:06:18,444 Maybe he wasn't out there alone. 154 00:06:29,914 --> 00:06:31,791 What's up, Zach? 155 00:06:31,832 --> 00:06:34,436 Yo. Yo, they got you taking classes already, or what? 156 00:06:34,460 --> 00:06:36,438 Not yet. I-I just took the placement test. 157 00:06:36,462 --> 00:06:38,255 It was cake. 158 00:06:38,297 --> 00:06:40,424 Check out the big brain on H. 159 00:06:42,092 --> 00:06:44,637 Yo, man. Look at this shit. 160 00:06:47,181 --> 00:06:48,474 Who's Ethan? 161 00:06:48,516 --> 00:06:49,934 That ballsack over there. 162 00:06:57,024 --> 00:06:59,624 Hey, you should see the shit he sends her. 163 00:07:00,986 --> 00:07:02,738 Ooh-ooh, oh-oh. 164 00:07:02,780 --> 00:07:05,241 Somebody's in love! 165 00:07:05,282 --> 00:07:07,660 That's fucked up. 166 00:07:07,701 --> 00:07:10,221 Right? 167 00:07:24,009 --> 00:07:26,637 Hunting licenses... All from this year. 168 00:07:26,679 --> 00:07:28,990 Hopefully this'll help point you guys 169 00:07:29,014 --> 00:07:31,600 - in the right direction. - Great. Thanks. 170 00:07:31,642 --> 00:07:33,644 Wildlife cameras. 171 00:07:33,686 --> 00:07:35,354 Who knew? 172 00:07:35,396 --> 00:07:36,981 Not me. 173 00:07:37,022 --> 00:07:38,166 Guys like Kurt have been doubting me 174 00:07:38,190 --> 00:07:39,692 ever since I joined the force. 175 00:07:39,733 --> 00:07:41,628 Now I've given him all the ammunition he needs. 176 00:07:41,652 --> 00:07:44,864 I was calling off the search after the first day 177 00:07:44,905 --> 00:07:47,783 because I found a glove. 178 00:07:47,825 --> 00:07:50,119 What was I thinking? 179 00:07:50,160 --> 00:07:51,930 What I wanted you to think. 180 00:07:51,954 --> 00:07:54,957 If I learned anything, it's that people don't just disappear. 181 00:07:56,542 --> 00:07:58,210 There's always a reason. 182 00:07:58,252 --> 00:08:00,004 Well, you're a good cop. 183 00:08:00,045 --> 00:08:02,172 You'll find him. 184 00:08:06,677 --> 00:08:09,179 Uh, that was fast. 185 00:08:09,221 --> 00:08:11,724 Maybe we'll start getting some answers. 186 00:08:11,765 --> 00:08:14,351 Damien. 187 00:08:20,399 --> 00:08:22,276 Ah. Damn it! 188 00:08:26,238 --> 00:08:28,073 You need another hand? 189 00:08:28,115 --> 00:08:30,218 Oh! 190 00:08:30,242 --> 00:08:32,095 Much obliged. 191 00:08:32,119 --> 00:08:34,872 Are you the CSI from Albany? 192 00:08:34,914 --> 00:08:37,625 Well, originally I'm from St. Louis, but... 193 00:08:37,666 --> 00:08:40,103 You mind if I watch you work the scene? 194 00:08:40,127 --> 00:08:42,922 I'm a big fan of those CSI shows. 195 00:08:42,963 --> 00:08:44,774 Hey, I'm coming, too. 196 00:08:44,798 --> 00:08:47,009 It's my son they're looking for. 197 00:08:47,635 --> 00:08:50,888 As long as you both stay outside the crime scene 198 00:08:50,930 --> 00:08:53,074 and don't disturb the corpus delicti. 199 00:08:53,098 --> 00:08:54,391 Corpus de-what? 200 00:08:54,433 --> 00:08:56,286 It's Latin for "body of evidence." 201 00:08:56,310 --> 00:08:57,937 Damn it. 202 00:09:05,486 --> 00:09:08,206 Not out of the woods yet. 203 00:09:09,156 --> 00:09:11,116 What you doing, Mr. Church? 204 00:09:11,158 --> 00:09:14,453 Some of the blood coagulated differently than the rest, 205 00:09:14,495 --> 00:09:17,623 so I'm testing it 206 00:09:17,665 --> 00:09:20,250 to see if it came from the deer 207 00:09:20,292 --> 00:09:22,795 or if it's human. 208 00:09:22,836 --> 00:09:24,940 Exactly what I would've done. 209 00:09:24,964 --> 00:09:27,132 Blood is the body's... 210 00:09:27,174 --> 00:09:28,133 Truth. 211 00:09:28,175 --> 00:09:30,386 truth. 212 00:09:36,308 --> 00:09:38,310 It's human. 213 00:09:38,352 --> 00:09:40,497 Someone may have mixed it in with the deer's blood 214 00:09:40,521 --> 00:09:42,856 so we'd overlook it. 215 00:09:42,898 --> 00:09:45,578 Uh-oh. This guy's good. 216 00:09:48,028 --> 00:09:50,507 Kurt, we don't even know if that's Matt's blood. 217 00:09:50,531 --> 00:09:52,509 And even if it is, he could've cut himself. 218 00:09:52,533 --> 00:09:55,327 People cut themselves dressing animals all the time. 219 00:09:55,369 --> 00:09:57,681 Or maybe it's from the other guy who was out here. 220 00:09:57,705 --> 00:09:59,915 So, what, somebody attacked Matt 221 00:09:59,957 --> 00:10:02,001 because of that stupid deer 222 00:10:02,042 --> 00:10:03,752 and he fought him off? 223 00:10:03,794 --> 00:10:05,480 - Is that it? - It's possible. 224 00:10:05,504 --> 00:10:07,256 Shit. 225 00:10:07,297 --> 00:10:10,017 Damien, what do you think happened? 226 00:10:13,679 --> 00:10:16,479 Come on, Damien, fail me now. 227 00:10:18,976 --> 00:10:21,520 The victim came from over there. 228 00:10:21,562 --> 00:10:25,024 The attacker from over there. 229 00:10:25,065 --> 00:10:27,317 Judging by the pool 230 00:10:27,359 --> 00:10:29,587 of blood, they met up right around here, 231 00:10:29,611 --> 00:10:32,239 where the deer was shot. 232 00:10:32,281 --> 00:10:34,074 There was some sort of... 233 00:10:34,116 --> 00:10:36,201 altercation. 234 00:10:36,243 --> 00:10:38,078 The attacker 235 00:10:38,120 --> 00:10:40,372 overpowered the victim. 236 00:10:40,414 --> 00:10:42,833 Knocked him down. 237 00:10:42,875 --> 00:10:45,502 The victim then fell... 238 00:10:45,544 --> 00:10:47,838 backwards... 239 00:10:47,880 --> 00:10:50,924 hitting his head right about... 240 00:10:57,056 --> 00:10:58,891 Huh. 241 00:10:58,932 --> 00:11:01,226 There was a rock here. 242 00:11:01,268 --> 00:11:03,854 Must've been removed after the attack. 243 00:11:03,896 --> 00:11:06,398 I suspect it caused a head injury. 244 00:11:06,440 --> 00:11:09,318 Wait, so what exactly are you saying happened here? 245 00:11:09,359 --> 00:11:11,838 What I'm saying is somebody 246 00:11:11,862 --> 00:11:14,542 committed an attack, then tried to cover it up. 247 00:11:15,741 --> 00:11:17,409 We're looking at foul play. 248 00:11:17,451 --> 00:11:20,579 I've gotten rusty in my abstinence. 249 00:11:20,621 --> 00:11:22,247 Well, what now? 250 00:11:22,289 --> 00:11:24,851 How do we find the son of a bitch that did this to my son? 251 00:11:24,875 --> 00:11:26,394 We still don't know whose blood this is. 252 00:11:26,418 --> 00:11:28,045 We need to establish that first. 253 00:11:28,087 --> 00:11:29,671 That's true. 254 00:11:30,798 --> 00:11:32,442 Kurt, with your permission, I want Damian 255 00:11:32,466 --> 00:11:34,218 to do a familial DNA test. 256 00:11:34,259 --> 00:11:36,404 We'd run a sample of your DNA against the human blood 257 00:11:36,428 --> 00:11:37,930 that we just found and... 258 00:11:37,971 --> 00:11:40,771 if it's a match, it will confirm that it's Matt. 259 00:11:43,936 --> 00:11:46,772 All right. W-Whatever. Whatever you need. 260 00:11:54,988 --> 00:11:55,989 This is Jim. 261 00:11:56,031 --> 00:11:57,175 Hello, Jim. 262 00:11:57,199 --> 00:11:58,951 It's Principal Strode. 263 00:11:58,992 --> 00:12:01,137 Yeah, I'm kind of in the middle of something right now. 264 00:12:01,161 --> 00:12:03,038 It's about Harrison. 265 00:12:03,080 --> 00:12:05,600 We need you to come down to the school. 266 00:12:05,624 --> 00:12:07,477 Harrison scored higher than any student has 267 00:12:07,501 --> 00:12:09,562 ever scored on the school placement exam. 268 00:12:09,586 --> 00:12:11,648 So you had me come all the way down here 269 00:12:11,672 --> 00:12:13,382 to tell me how great my kid is? 270 00:12:14,925 --> 00:12:16,903 Tess left the room for 15 minutes. 271 00:12:16,927 --> 00:12:19,239 And when she came back, he was done. 272 00:12:19,263 --> 00:12:21,741 - The test was easy. - The test was easy. 273 00:12:21,765 --> 00:12:23,284 Some of the questions on this test are 274 00:12:23,308 --> 00:12:24,810 for Advanced Placement students. 275 00:12:24,852 --> 00:12:26,663 College-level. I believe while Tess was gone, 276 00:12:26,687 --> 00:12:28,164 Harrison used his cell phone to look up answers. 277 00:12:28,188 --> 00:12:29,648 I did not. 278 00:12:29,690 --> 00:12:31,900 Did you cheat? 279 00:12:31,942 --> 00:12:33,777 You accusing me of lying... 280 00:12:33,819 --> 00:12:35,028 Jim? 281 00:12:35,070 --> 00:12:36,446 No. 282 00:12:36,488 --> 00:12:38,007 I'm happy to proctor the exam again. 283 00:12:38,031 --> 00:12:40,176 There you go. You take it again, no phones. 284 00:12:40,200 --> 00:12:41,326 I did not cheat. 285 00:12:41,368 --> 00:12:42,995 Then you'll prove it. 286 00:12:43,036 --> 00:12:44,663 Oh, thanks for having my back. 287 00:12:44,705 --> 00:12:46,373 Like always. 288 00:12:58,343 --> 00:12:59,696 Tea. 289 00:12:59,720 --> 00:13:01,597 Oh, that's perfect. 290 00:13:01,638 --> 00:13:03,682 I'm about to head out. 291 00:13:04,766 --> 00:13:07,436 Got to check on the results of the DNA test 292 00:13:07,477 --> 00:13:09,313 and confirm the search dog team. 293 00:13:09,354 --> 00:13:11,023 Search dogs? 294 00:13:11,064 --> 00:13:13,334 - Yep. Should be here tomorrow. - Wow. 295 00:13:13,358 --> 00:13:15,194 You're ramping things up. 296 00:13:16,403 --> 00:13:19,531 At this point, I'm just hoping it's not too late. 297 00:13:19,573 --> 00:13:21,200 It's not. 298 00:13:31,585 --> 00:13:33,879 Search dogs? Jesus fuck, Dex. 299 00:13:33,921 --> 00:13:35,732 - I know. - You have to move Matt's body. 300 00:13:35,756 --> 00:13:37,901 Those dogs are gonna walk a straight line from the crime 301 00:13:37,925 --> 00:13:40,069 - scene to your fucking firepit. - I know. 302 00:13:40,093 --> 00:13:41,595 It's not just about you anymore. 303 00:13:41,637 --> 00:13:44,014 - I know! - Do you? 304 00:13:44,056 --> 00:13:45,557 It was a one-time slipup. 305 00:13:45,599 --> 00:13:46,934 It doesn't change who I am. 306 00:13:46,975 --> 00:13:48,769 Who is that, exactly? 307 00:13:48,810 --> 00:13:51,170 - Stop. - Or what? 308 00:13:52,356 --> 00:13:54,107 You gonna kill me again? 309 00:13:54,149 --> 00:13:55,817 Or are other people gonna die? 310 00:13:55,859 --> 00:13:57,587 Because that's what always happens, right? 311 00:13:57,611 --> 00:13:59,964 - Right?! - Not this time. No. 312 00:14:01,406 --> 00:14:02,324 What are you doing in there? 313 00:14:02,366 --> 00:14:04,201 All yours. 314 00:14:06,536 --> 00:14:08,914 All yours. 315 00:14:08,956 --> 00:14:10,832 Just so you know. 316 00:14:10,874 --> 00:14:12,251 Retook the test. 317 00:14:12,292 --> 00:14:14,145 Got a higher score than the first time. 318 00:14:14,169 --> 00:14:15,504 That's great. 319 00:14:15,545 --> 00:14:17,089 Congrats. 320 00:14:30,644 --> 00:14:32,729 This is Kurt. 321 00:14:32,771 --> 00:14:34,773 It's Chief Bishop. 322 00:14:34,815 --> 00:14:37,067 Apologies for calling so late. 323 00:14:37,109 --> 00:14:39,403 Good news or bad? 324 00:14:39,444 --> 00:14:42,447 I'm afraid it's a match. 325 00:14:42,489 --> 00:14:45,951 The blood we found is almost certainly Matt's. 326 00:14:46,910 --> 00:14:48,787 I'm sorry. 327 00:14:51,123 --> 00:14:53,333 Well, you should be. 328 00:14:53,375 --> 00:14:55,687 You made my son out to be some kind of criminal. 329 00:14:55,711 --> 00:14:57,838 I wasn't wrong about that. 330 00:14:57,879 --> 00:14:59,131 Excuse me? 331 00:14:59,172 --> 00:15:00,465 Matt shot a white buck 332 00:15:00,507 --> 00:15:02,134 on sovereign Seneca territory. 333 00:15:02,175 --> 00:15:03,486 A crime that carries a sentence 334 00:15:03,510 --> 00:15:04,737 of at least several thousand dollars. 335 00:15:04,761 --> 00:15:06,555 I don't give a shit about that! 336 00:15:06,596 --> 00:15:08,700 I only care what happened to my son. 337 00:15:08,724 --> 00:15:11,202 My guess is that the other person 338 00:15:11,226 --> 00:15:14,146 out there in the woods saw Matt shoot the deer, 339 00:15:14,187 --> 00:15:16,148 and wasn't too happy about it. 340 00:15:16,189 --> 00:15:17,667 Well, at least now you're starting 341 00:15:17,691 --> 00:15:19,401 to sound like a real cop. 342 00:15:19,443 --> 00:15:21,320 With all due respect, 343 00:15:21,361 --> 00:15:23,798 I have been running this search with zero state funding. 344 00:15:23,822 --> 00:15:25,591 At the crack of dawn, I'll have 60 volunteers 345 00:15:25,615 --> 00:15:27,159 as far out as Clarke Mountains. 346 00:15:27,200 --> 00:15:28,970 The next day, we will cover the entire quarry. 347 00:15:28,994 --> 00:15:30,179 The day after that, we will canvass the caves. 348 00:15:30,203 --> 00:15:31,413 We will not stop 349 00:15:31,455 --> 00:15:33,248 until we find your son. 350 00:15:33,290 --> 00:15:36,010 The caves? You think he's that far out? 351 00:15:36,960 --> 00:15:39,171 Matt's a smart guy. 352 00:15:39,212 --> 00:15:41,024 Maybe he went looking for shelter. 353 00:15:41,048 --> 00:15:43,008 What about the summer camp? 354 00:15:43,050 --> 00:15:45,730 I'm having a group splinter off. We're searching there, too. 355 00:15:47,679 --> 00:15:49,389 Listen, Kurt. 356 00:15:49,431 --> 00:15:51,224 I know you're grieving. 357 00:15:51,266 --> 00:15:52,577 - And I... - Just call me 358 00:15:52,601 --> 00:15:54,353 when you have an actual lead. 359 00:16:00,275 --> 00:16:03,236 Goddamn it. 360 00:16:03,278 --> 00:16:05,280 "Avalanche" by Leonard Cohen 361 00:16:23,131 --> 00:16:26,051 Well, I stepped into 362 00:16:26,093 --> 00:16:28,887 An avalanche 363 00:16:28,929 --> 00:16:32,808 It covered up my soul 364 00:16:34,434 --> 00:16:37,646 When I am not this hunchback 365 00:16:37,687 --> 00:16:39,481 That you see 366 00:16:39,523 --> 00:16:43,151 I sleep beneath the golden hill 367 00:16:44,861 --> 00:16:49,366 You who wish to conquer pain 368 00:16:49,408 --> 00:16:51,910 You must learn, learn 369 00:16:51,952 --> 00:16:55,038 To serve me well 370 00:17:05,715 --> 00:17:08,969 He does not ask for your 371 00:17:09,010 --> 00:17:12,597 Company, not at the center 372 00:17:12,639 --> 00:17:16,726 The center of the world 373 00:17:37,664 --> 00:17:40,625 First the glove, now the scent. 374 00:17:40,667 --> 00:17:43,211 One plus one equals... 375 00:17:43,253 --> 00:17:45,297 Matt. 376 00:18:13,658 --> 00:18:17,871 As I walk along, I wonder 377 00:18:17,913 --> 00:18:21,249 A-what went wrong with our love 378 00:18:21,291 --> 00:18:24,669 A love that was so strong 379 00:18:26,463 --> 00:18:28,340 And as I still walk on... 380 00:18:30,175 --> 00:18:32,886 of the things we've done together 381 00:18:32,928 --> 00:18:35,889 While our hearts were young 382 00:18:38,350 --> 00:18:40,560 I'm a-walkin' in the rain 383 00:18:40,602 --> 00:18:44,189 Tears are fallin' and I feel a pain 384 00:18:44,231 --> 00:18:47,526 A-wishin' you were here by me 385 00:18:47,567 --> 00:18:50,195 To end this misery 386 00:18:50,237 --> 00:18:54,908 I wonder, I wa-wa-wa-wa-wonder 387 00:18:56,535 --> 00:19:00,121 Why, why-why-why-why-why 388 00:19:00,163 --> 00:19:02,290 She ran away 389 00:19:02,332 --> 00:19:04,709 And I wonder 390 00:19:04,751 --> 00:19:07,045 Where she will stay 391 00:19:07,087 --> 00:19:10,131 My little runaway 392 00:19:10,173 --> 00:19:13,343 My run-run-run-run-runaway 393 00:19:36,741 --> 00:19:39,428 Wouldn't want to be prey around here. 394 00:19:39,452 --> 00:19:42,581 Hunters get up way too early. 395 00:19:42,622 --> 00:19:45,417 And I wonder 396 00:19:45,458 --> 00:19:48,253 Where she will stay 397 00:19:48,295 --> 00:19:50,338 My little runaway... 398 00:20:00,056 --> 00:20:01,600 Looks like you had a long night. 399 00:20:01,641 --> 00:20:04,269 Yeah, one of Mrs. Gross' sheep was lambing. 400 00:20:04,311 --> 00:20:06,730 She needed my help. 401 00:20:06,771 --> 00:20:10,066 I'm sorry I wasn't here to... make you breakfast. 402 00:20:10,108 --> 00:20:11,794 Don't worry about it. 403 00:20:11,818 --> 00:20:14,458 I've learned to take care of myself. 404 00:20:14,988 --> 00:20:16,448 I got to get to school. 405 00:20:17,616 --> 00:20:19,635 You gonna drive me, or should I walk? 406 00:20:19,659 --> 00:20:21,596 Why not? 407 00:20:21,620 --> 00:20:24,381 Not like it's been a long night or anything. 408 00:20:31,212 --> 00:20:33,608 Morning, Jimbo! 409 00:20:33,632 --> 00:20:35,759 Got a sec? 410 00:20:35,800 --> 00:20:37,802 Sure. 411 00:20:37,844 --> 00:20:41,014 So, uh, we got the results from the DNA test. 412 00:20:41,056 --> 00:20:42,849 It's confirmed. 413 00:20:42,891 --> 00:20:44,035 The blood was Matt's. 414 00:20:44,059 --> 00:20:45,769 Oh. 415 00:20:45,810 --> 00:20:47,145 I'm sorry to hear that. 416 00:20:47,187 --> 00:20:48,938 But not surprised. 417 00:20:48,980 --> 00:20:50,357 Anyway, um... 418 00:20:50,398 --> 00:20:52,293 Angela has tasked me to interview everyone 419 00:20:52,317 --> 00:20:54,045 who saw Matt in the days before he went missing, 420 00:20:54,069 --> 00:20:55,630 so I just need to ask you a few questions. 421 00:20:55,654 --> 00:20:56,964 - It won't take long. - I have to take Harrison 422 00:20:56,988 --> 00:20:58,823 to school, but, uh... 423 00:20:58,865 --> 00:21:00,843 I could stop by the station during lunch? 424 00:21:00,867 --> 00:21:02,494 Cool. 425 00:21:02,535 --> 00:21:04,329 Appreciate that. 426 00:21:05,538 --> 00:21:07,916 Oh, and, uh, Harrison? 427 00:21:08,875 --> 00:21:10,794 Saw you signed up for wrestling. 428 00:21:10,835 --> 00:21:12,337 Yeah. Yeah. Can't wait. 429 00:21:12,379 --> 00:21:14,089 Real men are made on the mat. 430 00:21:14,130 --> 00:21:16,257 All right, see you soon. 431 00:21:18,468 --> 00:21:20,988 Great. Police dogs. 432 00:21:21,012 --> 00:21:23,199 I hope they have as much fun running around the woods 433 00:21:23,223 --> 00:21:25,225 as I did last night. 434 00:21:30,355 --> 00:21:32,500 Thanks for making it out on short notice. 435 00:21:32,524 --> 00:21:34,526 It's how it always is. 436 00:21:34,567 --> 00:21:36,837 Nobody ever plans on going missing. 437 00:21:36,861 --> 00:21:39,382 - Hey, little guy... - Yo! Yo, yo, yo. 438 00:21:39,406 --> 00:21:41,366 No touching. 439 00:21:41,408 --> 00:21:42,701 They don't need no confusion 440 00:21:42,742 --> 00:21:45,012 - with your petting. - This is Matt's. 441 00:21:45,036 --> 00:21:46,579 Let's bring him home. 442 00:21:46,621 --> 00:21:48,707 Sure. 443 00:21:49,791 --> 00:21:51,584 Here you go, boy. 444 00:21:54,546 --> 00:21:56,673 All right, guys. Find Matt! 445 00:21:56,715 --> 00:21:58,818 Let's go! 446 00:21:58,842 --> 00:22:01,362 Let's go. Go, go! 447 00:22:05,056 --> 00:22:07,034 "I Just Really Think I Miss You" by The Pistols 448 00:22:16,443 --> 00:22:18,862 Police Chief Bishop, right? 449 00:22:18,903 --> 00:22:20,548 - Yes. - Hi, you know, 450 00:22:20,572 --> 00:22:22,258 I heard what happened and I just had to come help. 451 00:22:22,282 --> 00:22:24,659 Uh... fresh eyes and legs 452 00:22:24,701 --> 00:22:26,846 - are always welcome. - It's just so tragic, 453 00:22:26,870 --> 00:22:29,831 you know, hometown hunk, larger-than-life personality. 454 00:22:29,873 --> 00:22:32,584 Are you a friend of Matt's? 455 00:22:32,625 --> 00:22:34,919 Nope. Just a citizen activist. 456 00:22:34,961 --> 00:22:37,088 Hey, is it cool if I tag along? 457 00:22:37,130 --> 00:22:39,090 Maybe search with you? 458 00:22:39,132 --> 00:22:41,569 Uh, you should check with Sergeant Logan. 459 00:22:41,593 --> 00:22:43,946 He's handling the volunteer assignments. 460 00:22:43,970 --> 00:22:45,781 Hot cop? 461 00:22:45,805 --> 00:22:47,640 He can totally get it. 462 00:22:47,682 --> 00:22:50,059 Thank you. 463 00:22:50,101 --> 00:22:52,020 Excuse me, Sergeant Logan! 464 00:22:52,061 --> 00:22:54,301 - Hi. - Hi. 465 00:22:56,483 --> 00:22:58,169 Have a good... 466 00:22:58,193 --> 00:23:00,513 day. 467 00:23:04,491 --> 00:23:06,951 No time for naps, bro. 468 00:23:06,993 --> 00:23:09,054 Creating that false scent trail was smart, 469 00:23:09,078 --> 00:23:10,514 but it's not gonna throw them off forever. 470 00:23:10,538 --> 00:23:12,582 Ideas? 471 00:23:12,624 --> 00:23:14,125 This town is small as fuck, 472 00:23:14,167 --> 00:23:15,811 but there's got to be someplace to hide a body. 473 00:23:15,835 --> 00:23:17,796 What about your lake? 474 00:23:17,837 --> 00:23:19,380 Just like old times. 475 00:23:19,422 --> 00:23:21,233 It's too shallow. Some fisherman's liable 476 00:23:21,257 --> 00:23:23,134 to catch a piece of Matt. 477 00:23:23,176 --> 00:23:24,761 Iron Lake Cemetery? 478 00:23:24,803 --> 00:23:26,906 The ground's too frozen this time of year. 479 00:23:26,930 --> 00:23:29,307 Oh! I know! 480 00:23:29,349 --> 00:23:31,810 She will cut you into threads 481 00:23:31,851 --> 00:23:34,121 Fuck your ass up until you're dead 482 00:23:34,145 --> 00:23:36,272 With six-inch heels, ha 483 00:23:36,314 --> 00:23:39,984 Right between the eyes 484 00:23:40,026 --> 00:23:41,820 If looks could kill... 485 00:23:41,861 --> 00:23:44,155 Little Fargo, don't you think? 486 00:23:44,197 --> 00:23:45,674 Who are you? Are you Dexter Morgan 487 00:23:45,698 --> 00:23:47,200 or are you fucking Goldilocks? 488 00:23:47,242 --> 00:23:49,178 None of these places are gonna work long-term. 489 00:23:49,202 --> 00:23:51,602 What the shit do you mean "long-term"? 490 00:23:52,413 --> 00:23:54,642 Are you planning on fucking killing again? 491 00:23:54,666 --> 00:23:56,977 No. I mean, over time, the body parts 492 00:23:57,001 --> 00:23:59,003 will be discovered. 493 00:23:59,045 --> 00:24:01,065 All I want is everyone off my property, 494 00:24:01,089 --> 00:24:02,817 a good night's sleep, and a chance 495 00:24:02,841 --> 00:24:04,819 to make things right with Harrison. 496 00:24:04,843 --> 00:24:07,095 It's one and done. 497 00:24:07,136 --> 00:24:09,264 Then I'm just a dad. 498 00:24:09,305 --> 00:24:11,242 "All I Have to Do Is Dream" by The Everly Brothers 499 00:24:11,266 --> 00:24:13,643 Dream 500 00:24:13,685 --> 00:24:18,064 Dream, dream, dream, dream 501 00:24:18,106 --> 00:24:20,942 Dream, dream, dream 502 00:24:20,984 --> 00:24:23,361 When I want you 503 00:24:23,403 --> 00:24:26,030 In my arms 504 00:24:26,072 --> 00:24:28,199 When I want you 505 00:24:28,241 --> 00:24:29,868 And all your charms 506 00:24:29,909 --> 00:24:32,287 Whenever I want you 507 00:24:32,328 --> 00:24:35,039 All I have to do 508 00:24:35,081 --> 00:24:37,375 Is dream 509 00:24:37,417 --> 00:24:39,335 Dream, dream, dream 510 00:24:39,377 --> 00:24:42,046 When I feel blue 511 00:24:42,088 --> 00:24:44,048 In the night 512 00:24:44,090 --> 00:24:46,634 And I need you 513 00:24:46,676 --> 00:24:48,720 To hold me tight 514 00:24:48,761 --> 00:24:52,974 Whenever I want you, all I have to do 515 00:24:53,016 --> 00:24:57,186 Is dream 516 00:24:57,228 --> 00:25:00,273 I can make you mine 517 00:25:00,315 --> 00:25:02,442 Taste your lips of wine 518 00:25:02,483 --> 00:25:07,030 Anytime night or day 519 00:25:07,071 --> 00:25:09,699 Only trouble is 520 00:25:09,741 --> 00:25:11,701 Gee whiz... 521 00:25:16,748 --> 00:25:19,208 - Angie. - Miriam. 522 00:25:19,250 --> 00:25:21,145 Haven't seen you in these parts for a while. 523 00:25:21,169 --> 00:25:22,462 Yeah, I know. 524 00:25:22,503 --> 00:25:24,732 - Sorry. - So, what brings you here? 525 00:25:24,756 --> 00:25:26,591 I'm looking for Johnny Bullhorn. 526 00:25:26,633 --> 00:25:29,594 He's on a list of some people I need to speak with. 527 00:25:29,636 --> 00:25:31,554 It's related to Matt Caldwell. 528 00:25:31,596 --> 00:25:32,781 You don't think Johnny had something to do 529 00:25:32,805 --> 00:25:34,265 with him disappearing, do you? 530 00:25:34,307 --> 00:25:36,619 No. I just have to ask him some questions. 531 00:25:36,643 --> 00:25:38,186 Well, you're wasting your time. 532 00:25:38,227 --> 00:25:39,955 Johnny couldn't have hurt the Caldwell kid 533 00:25:39,979 --> 00:25:41,457 because he's been sick with the flu. 534 00:25:41,481 --> 00:25:43,584 I've been taking care of him all week. 535 00:25:43,608 --> 00:25:45,961 I still just have to talk to him. 536 00:25:45,985 --> 00:25:48,130 - You don't believe me? - Miriam. 537 00:25:48,154 --> 00:25:50,406 I'm running this investigation 538 00:25:50,448 --> 00:25:52,843 the same as I would if it were one of us. 539 00:25:52,867 --> 00:25:55,411 Please don't make this about Iris. 540 00:25:57,497 --> 00:25:59,415 When you girls were younger, 541 00:25:59,457 --> 00:26:02,377 Iris always thought the two of you would move to the city. 542 00:26:02,418 --> 00:26:04,087 Start a band. 543 00:26:04,128 --> 00:26:05,797 Creator knows what. 544 00:26:08,257 --> 00:26:10,486 Well, maybe she's out there somewhere now. 545 00:26:10,510 --> 00:26:12,512 Just... 546 00:26:12,553 --> 00:26:14,639 singing her heart out. 547 00:26:24,732 --> 00:26:26,651 Harrison! 548 00:26:26,693 --> 00:26:29,112 Hey. 549 00:26:49,465 --> 00:26:50,925 Kaitlin's not real. 550 00:26:50,967 --> 00:26:53,052 What? 551 00:26:53,094 --> 00:26:55,263 Your online girlfriend. 552 00:26:55,304 --> 00:26:56,639 She's not real. 553 00:26:56,681 --> 00:26:58,516 Zach's been catfishing you. 554 00:27:00,685 --> 00:27:03,062 Who the fuck are you? 555 00:27:03,104 --> 00:27:05,106 Harrison. 556 00:27:05,148 --> 00:27:07,608 Why are you telling me this? 557 00:27:10,445 --> 00:27:14,032 Because guys like Zach shouldn't always be top of the food chain. 558 00:27:19,871 --> 00:27:21,956 About Matt. 559 00:27:21,998 --> 00:27:24,834 Uh, how many interactions did you have with him 560 00:27:24,876 --> 00:27:26,562 in the week before he went missing? 561 00:27:26,586 --> 00:27:29,106 Uh, I'm thinking... three. 562 00:27:29,130 --> 00:27:31,007 Uh, once at Fred's and then... 563 00:27:31,049 --> 00:27:33,277 At The Tavern and again at his party? 564 00:27:33,301 --> 00:27:35,011 You've done your homework. 565 00:27:35,053 --> 00:27:36,864 It's my job. 566 00:27:36,888 --> 00:27:38,723 Uh, any of the... 567 00:27:38,765 --> 00:27:41,309 exchanges heated? 568 00:27:41,350 --> 00:27:42,810 Nah, they were pleasant enough. 569 00:27:42,852 --> 00:27:45,563 Hmm. A couple of folks have said that, 570 00:27:45,605 --> 00:27:49,067 um, they'd seen you hunting in the area he went missing, 571 00:27:49,108 --> 00:27:50,794 but you don't have a hunting license. 572 00:27:50,818 --> 00:27:52,588 Well, I wasn't hunting. I was hiking. 573 00:27:52,612 --> 00:27:53,613 With a gun? 574 00:27:53,654 --> 00:27:55,031 For protection. 575 00:27:57,033 --> 00:27:59,911 Uh, you identified the-the rifle Matt used. 576 00:28:02,538 --> 00:28:04,978 Can you give me any help with this one? 577 00:28:09,420 --> 00:28:10,880 Uh... 578 00:28:10,922 --> 00:28:13,508 looks like it's probably a Remington 700. 579 00:28:13,549 --> 00:28:16,070 There's... over a hundred of 'em 580 00:28:16,094 --> 00:28:17,804 in this town alone. 581 00:28:19,555 --> 00:28:21,182 Uh, uh, were you hunting... 582 00:28:21,224 --> 00:28:23,243 I'm sorry, hiking, 583 00:28:23,267 --> 00:28:25,496 in the woods the day Matt disappeared? 584 00:28:25,520 --> 00:28:26,997 - No. - Where were you? 585 00:28:27,021 --> 00:28:28,999 - In my cabin. - Alone? 586 00:28:29,023 --> 00:28:31,585 Well, as you know, until very recently, I lived alone. 587 00:28:31,609 --> 00:28:32,902 And you were there all day? 588 00:28:32,944 --> 00:28:34,320 Until I went to work, yeah. 589 00:28:35,655 --> 00:28:37,698 So the last time you saw Matt 590 00:28:37,740 --> 00:28:39,826 was at his party? 591 00:28:39,867 --> 00:28:41,762 Yeah, it's not really my kind of thing, 592 00:28:41,786 --> 00:28:43,830 but Fred wanted me 593 00:28:43,871 --> 00:28:45,748 to deliver the gun, so... 594 00:28:45,790 --> 00:28:47,542 Hmm. 595 00:28:49,460 --> 00:28:51,563 I really need to get to the store. 596 00:28:51,587 --> 00:28:54,298 If that's okay. 597 00:28:56,175 --> 00:28:57,802 We're good. 598 00:28:57,844 --> 00:28:59,262 Painless, huh? 599 00:28:59,303 --> 00:29:00,596 Didn't feel a thing. 600 00:29:02,640 --> 00:29:04,892 Fuck. 601 00:29:04,934 --> 00:29:07,145 So, Matt, once again... 602 00:29:07,186 --> 00:29:09,147 what to do with you. 603 00:29:09,188 --> 00:29:11,440 The old iron mine. 604 00:29:11,482 --> 00:29:13,901 It's remote, plenty big. 605 00:29:13,943 --> 00:29:15,611 Filled with tunnels. 606 00:29:15,653 --> 00:29:17,155 Goldilocks, 607 00:29:17,196 --> 00:29:19,866 I think it's just right. 608 00:29:21,325 --> 00:29:23,846 Hey, is it all right if I go help with the search? 609 00:29:23,870 --> 00:29:25,848 I was about to suggest that myself. 610 00:29:25,872 --> 00:29:27,582 Great. 611 00:29:34,755 --> 00:29:36,841 Do it. 612 00:29:48,728 --> 00:29:50,479 Oh, shit. 613 00:29:50,521 --> 00:29:52,749 Ethan's got a new pic for his girl. 614 00:29:52,773 --> 00:29:55,293 Yo. 615 00:29:59,322 --> 00:30:01,508 Ethan strikes back. 616 00:30:01,532 --> 00:30:04,243 You gonna let him get away with that? 617 00:30:06,412 --> 00:30:07,848 Hey, you think you're fucking funny, 618 00:30:07,872 --> 00:30:09,707 you small-dick anime virgin?! 619 00:30:11,709 --> 00:30:13,377 Leave Ethan alone. 620 00:30:13,419 --> 00:30:16,005 Or I do this to you 621 00:30:16,047 --> 00:30:18,883 every... single... fucking... day. 622 00:30:23,095 --> 00:30:24,722 What? 623 00:30:24,764 --> 00:30:26,557 Hey, guys. 624 00:30:26,599 --> 00:30:28,643 What's going on? 625 00:30:29,977 --> 00:30:32,897 Just, just chillin'. 626 00:30:32,939 --> 00:30:34,732 Need a ride? 627 00:30:41,489 --> 00:30:43,800 Oh, by the way. 628 00:30:43,824 --> 00:30:46,261 Coach Logan said I made the wrestling team. 629 00:30:46,285 --> 00:30:48,871 I'll see you guys on the mat. 630 00:30:52,667 --> 00:30:54,126 Screaming with your eyes 631 00:30:54,168 --> 00:30:55,711 Why is he staring? 632 00:30:55,753 --> 00:30:57,773 So what the hell was that fight in the hallway? 633 00:30:57,797 --> 00:30:59,733 Ethan told me they've been torturing him 634 00:30:59,757 --> 00:31:01,759 since elementary school. 635 00:31:01,801 --> 00:31:04,529 He's so scared he can barely talk to a real person. 636 00:31:04,553 --> 00:31:06,931 They're jerks. I get it. 637 00:31:06,973 --> 00:31:08,951 But when you're from a small town, 638 00:31:08,975 --> 00:31:11,536 you're sort of stuck with the people you grew up with. 639 00:31:11,560 --> 00:31:13,771 Stop staring 640 00:31:13,813 --> 00:31:15,356 I wouldn't know. 641 00:31:15,398 --> 00:31:17,775 I moved around a lot. 642 00:31:17,817 --> 00:31:20,361 That must suck. 643 00:31:21,612 --> 00:31:23,114 Upside is I don't really 644 00:31:23,155 --> 00:31:25,875 give a shit about what people think about me. 645 00:31:27,618 --> 00:31:29,763 Where'd you learn how to do that, anyway? 646 00:31:29,787 --> 00:31:32,456 Looked like some real UFC shit. 647 00:31:34,000 --> 00:31:36,019 You pick up a few things in foster homes. 648 00:31:36,043 --> 00:31:38,170 Zach will be fine. 649 00:31:38,212 --> 00:31:40,298 Why, you freaked out? 650 00:31:42,633 --> 00:31:44,719 No. 651 00:31:45,720 --> 00:31:47,138 Why is he staring? 652 00:31:47,179 --> 00:31:48,615 Mom asked me to pick up some stuff 653 00:31:48,639 --> 00:31:49,932 for dinner from the butcher. 654 00:31:49,974 --> 00:31:51,767 Cool by you? 655 00:31:52,727 --> 00:31:53,894 I got nowhere to be. 656 00:31:53,936 --> 00:31:55,062 Stop staring 657 00:31:55,104 --> 00:31:57,315 Hey, Gig. 658 00:31:57,356 --> 00:31:59,251 Got any of your homemade Italian sausage? 659 00:31:59,275 --> 00:32:00,651 Extra spicy? 660 00:32:00,693 --> 00:32:03,255 Mom's cooking pasta salsiccia tonight. 661 00:32:03,279 --> 00:32:05,114 Sure. How much you need? 662 00:32:05,156 --> 00:32:06,782 Mm. Two pounds should do it. 663 00:32:06,824 --> 00:32:08,326 Ah. Coming right up. 664 00:32:09,535 --> 00:32:11,579 You're Jim Lindsay's kid? 665 00:32:11,620 --> 00:32:13,622 That's what they say. 666 00:32:13,664 --> 00:32:15,666 Welcome to Iron Lake. 667 00:32:17,501 --> 00:32:19,086 Sure will be glad when your mom 668 00:32:19,128 --> 00:32:21,440 gets that white buck out of my shop. 669 00:32:21,464 --> 00:32:22,798 What? 670 00:32:22,840 --> 00:32:24,425 Yeah. It's been in the cooler 671 00:32:24,467 --> 00:32:26,761 for almost a week. 672 00:32:26,802 --> 00:32:28,697 - You've got to be kidding me. - Whoa, whoa, whoa. 673 00:32:28,721 --> 00:32:31,201 Whoa, whoa, whoa. Audrey, hold up. 674 00:32:33,893 --> 00:32:35,662 They brought it from the crime scene. 675 00:32:35,686 --> 00:32:37,146 Goddamn shame. 676 00:32:37,188 --> 00:32:39,231 Fucking sucks. 677 00:32:41,359 --> 00:32:42,985 What are you gonna do with it? 678 00:32:43,027 --> 00:32:46,364 Once Audrey's mom no longer needs it for evidence, 679 00:32:46,405 --> 00:32:49,085 I'll call Sanitation to dispose of the carcass. 680 00:32:49,116 --> 00:32:50,927 I cannot believe they're gonna treat 681 00:32:50,951 --> 00:32:52,578 this amazing creature like... 682 00:32:52,620 --> 00:32:54,163 roadkill. 683 00:32:55,873 --> 00:32:58,353 We should do something before they do. 684 00:33:21,440 --> 00:33:24,985 Nice, a three-mile hike up to the iron mine. 685 00:33:25,027 --> 00:33:27,988 'Cause I just don't get out enough. 686 00:33:33,619 --> 00:33:36,219 So what's the deal with you and your dad? 687 00:33:36,247 --> 00:33:38,100 Before you showed up here, he never mentioned you. 688 00:33:38,124 --> 00:33:40,835 When I come again... 689 00:33:40,876 --> 00:33:43,003 Mm. It's not worth going into. 690 00:33:43,045 --> 00:33:45,273 What's the deal with you and yours? 691 00:33:45,297 --> 00:33:47,716 Um... he's dead. 692 00:33:47,758 --> 00:33:49,802 Oh. 693 00:33:51,345 --> 00:33:53,347 I'm-I'm sorry. 694 00:33:53,389 --> 00:33:55,766 It was a long time ago. 695 00:33:55,808 --> 00:33:57,810 I barely remember him. 696 00:33:57,852 --> 00:34:00,229 And my birth mom? Nothing. 697 00:34:00,271 --> 00:34:01,772 Wait. Wait, Angela's not... 698 00:34:01,814 --> 00:34:03,774 The woman who gave birth to me 699 00:34:03,816 --> 00:34:05,877 abandoned me right after I was born. 700 00:34:05,901 --> 00:34:08,279 So Angela is my mom. 701 00:34:11,699 --> 00:34:14,460 That your guitar in the back? 702 00:34:15,244 --> 00:34:17,121 It was my Dad's. 703 00:34:17,163 --> 00:34:19,803 I love playing it knowing he held it in his hands. 704 00:34:22,251 --> 00:34:24,312 Oh, and this fucking car was his, too. 705 00:34:24,336 --> 00:34:25,981 - What's wrong? - Damn it. 706 00:34:28,966 --> 00:34:31,719 Probably the damn radiator again. 707 00:34:38,517 --> 00:34:40,644 Yep. 708 00:34:40,686 --> 00:34:42,730 Radiator hose split. 709 00:34:42,771 --> 00:34:45,483 Got to replace it. 710 00:34:45,524 --> 00:34:48,003 What, you know how to do this shit? 711 00:34:48,027 --> 00:34:49,838 My mom's paranoid about everything. 712 00:34:49,862 --> 00:34:51,089 Made me learn how to change a tire 713 00:34:51,113 --> 00:34:53,673 as soon as I got my learner's permit. 714 00:35:03,292 --> 00:35:05,127 Great. 715 00:35:05,169 --> 00:35:07,129 No bars. 716 00:35:09,048 --> 00:35:11,318 You mind going down that road and calling Jerry's Auto Shop? 717 00:35:11,342 --> 00:35:12,843 Yeah. 718 00:35:12,885 --> 00:35:15,471 - The number's in my phone. - Okay. 719 00:35:15,513 --> 00:35:17,640 Tell him I need 720 00:35:17,681 --> 00:35:20,726 a three-inch wide, two-foot long radiator hose and two clamps. 721 00:35:20,768 --> 00:35:22,537 - I got you. - I'll pop this hose off 722 00:35:22,561 --> 00:35:23,914 so we can get out of here sooner. 723 00:35:23,938 --> 00:35:26,357 All right. All right. 724 00:35:59,682 --> 00:36:02,851 My heart can feel the pain 725 00:36:06,397 --> 00:36:08,899 Everything all right? 726 00:36:09,900 --> 00:36:11,610 Radiator. 727 00:36:11,652 --> 00:36:13,529 Oh. I, um... 728 00:36:13,571 --> 00:36:15,322 Do you need a ride someplace? 729 00:36:15,364 --> 00:36:17,133 My friend's just up that hill calling for help. 730 00:36:17,157 --> 00:36:18,843 - Uh-huh. - He should be back soon. 731 00:36:18,867 --> 00:36:21,054 Well, do you want to wait in my car until he gets back? 732 00:36:21,078 --> 00:36:23,581 It's warm. Sodas. TV. 733 00:36:23,622 --> 00:36:25,207 I know who you are, Mr. Olsen. 734 00:36:25,249 --> 00:36:27,001 I know the tonnage of CO2 735 00:36:27,042 --> 00:36:28,979 your chemical plants release every year. 736 00:36:29,003 --> 00:36:31,922 The millions you've spent fighting climate science. 737 00:36:31,964 --> 00:36:34,049 Want to be helpful? 738 00:36:34,091 --> 00:36:35,843 Stop fucking up the planet. 739 00:36:35,884 --> 00:36:37,595 Oh, my. 740 00:36:37,636 --> 00:36:40,764 You know, I find it funny that you hate me so much, 741 00:36:40,806 --> 00:36:43,767 and here you are driving this old gas-guzzler. 742 00:36:43,809 --> 00:36:46,770 Some might consider that hypocritical, but I don't. 743 00:36:46,812 --> 00:36:49,106 People are complicated. 744 00:36:49,148 --> 00:36:51,400 Life's complicated. 745 00:36:51,442 --> 00:36:54,862 One day you'll understand how the world really works. 746 00:36:56,530 --> 00:36:58,699 You have a good day, Audrey. 747 00:36:58,741 --> 00:37:00,909 Stay safe. 748 00:37:05,789 --> 00:37:08,417 Any luck? 749 00:37:08,459 --> 00:37:09,853 The minute I mentioned your mom's name, 750 00:37:09,877 --> 00:37:11,378 Jerry was halfway to his truck. 751 00:37:16,300 --> 00:37:18,802 What was that about? 752 00:37:18,844 --> 00:37:21,805 Just Edward Olsen being a billionaire. 753 00:38:10,979 --> 00:38:14,024 Mine's not the body I'm looking to hide. 754 00:38:32,167 --> 00:38:33,419 Okay. 755 00:38:33,460 --> 00:38:34,479 This'll work. 756 00:38:38,006 --> 00:38:40,259 I miss this. 757 00:38:40,300 --> 00:38:42,094 The quiet. 758 00:38:42,136 --> 00:38:43,887 Calm. 759 00:38:45,055 --> 00:38:47,057 Solitude. 760 00:38:54,690 --> 00:38:55,899 Fuck! 761 00:38:59,945 --> 00:39:01,113 Fuck! 762 00:39:17,129 --> 00:39:19,006 Hey, you. What's up? 763 00:39:19,047 --> 00:39:21,609 Just seeing if you want to come over for dinner tonight. 764 00:39:21,633 --> 00:39:24,219 Tonight? Uh... 765 00:39:24,261 --> 00:39:26,430 I'm not sure I'm up for it. 766 00:39:26,472 --> 00:39:29,099 I'm kind of exhausted. Rain check? 767 00:39:29,141 --> 00:39:31,101 I know. I'm exhausted, too. 768 00:39:31,143 --> 00:39:34,146 You think I feel like cooking for Audrey and Harrison? 769 00:39:34,188 --> 00:39:36,458 - Harrison? - Yeah. 770 00:39:36,482 --> 00:39:38,233 Audrey invited him over. 771 00:39:41,445 --> 00:39:43,465 If you don't want to come, it's okay. 772 00:39:43,489 --> 00:39:45,324 No, I'd love to come. 773 00:39:45,365 --> 00:39:47,493 I'll come. 774 00:39:55,000 --> 00:39:56,543 Sup, Eeth? 775 00:39:56,585 --> 00:39:58,378 I wanted to thank you for today. 776 00:39:58,420 --> 00:39:59,606 Yeah, don't worry about it. 777 00:39:59,630 --> 00:40:00,964 I've always fantasized 778 00:40:01,006 --> 00:40:02,966 about hurting Zach like that, 779 00:40:03,008 --> 00:40:05,135 but you actually did. 780 00:40:05,177 --> 00:40:07,113 Fuck those guys. 781 00:40:07,137 --> 00:40:09,073 They just think they're hard 'cause they hunt and shit. 782 00:40:09,097 --> 00:40:11,657 Uh, they don't know anything about real violence. 783 00:40:11,683 --> 00:40:13,953 I got a bunch of drawings of those assholes. 784 00:40:13,977 --> 00:40:15,813 You want to see? 785 00:40:15,854 --> 00:40:17,564 Thrill me. 786 00:40:35,707 --> 00:40:38,353 What are you, like, The Punisher or something? 787 00:40:38,377 --> 00:40:42,130 They'd be fucking scared of me if I was, huh? 788 00:40:42,172 --> 00:40:44,508 Fucking petrified. 789 00:40:54,476 --> 00:40:57,312 Bears, dogs. 790 00:40:57,354 --> 00:40:59,749 I miss the days when the only animals 791 00:40:59,773 --> 00:41:01,835 I had to worry about were alligators. 792 00:41:03,986 --> 00:41:05,696 And Rusty's dogs spent the day 793 00:41:05,737 --> 00:41:07,465 literally barking up the wrong tree. 794 00:41:07,489 --> 00:41:09,133 They couldn't find shit out there. 795 00:41:09,157 --> 00:41:11,469 I saw. I mean, what do you think it means? 796 00:41:11,493 --> 00:41:14,288 I don't know, but I'm going to meet Rusty and his dogs 797 00:41:14,329 --> 00:41:15,873 at the crime scene tomorrow. 798 00:41:15,914 --> 00:41:17,374 What do you mean, you saw? 799 00:41:17,416 --> 00:41:19,018 On the Merry Fucking Kill Instagram. 800 00:41:19,042 --> 00:41:21,229 Can you believe Molly Park is in Iron Lake? 801 00:41:21,253 --> 00:41:23,380 Who's Molly Park? 802 00:41:30,512 --> 00:41:32,407 Oh, you got to be fucking kidding me. 803 00:41:32,431 --> 00:41:35,031 Let me see that again? 804 00:41:35,684 --> 00:41:37,394 She was in the store today. 805 00:41:37,436 --> 00:41:39,581 She was loading up on winter gear. 806 00:41:39,605 --> 00:41:42,232 I guess she's sticking around for a while. 807 00:41:42,274 --> 00:41:44,276 Wait, so... 808 00:41:44,318 --> 00:41:46,278 so she's a podcaster? 809 00:41:46,320 --> 00:41:47,547 It's only, like, the most popular 810 00:41:47,571 --> 00:41:49,239 true crime podcast out there. 811 00:41:49,281 --> 00:41:51,217 I mean, she has, like, a million followers on Instagram. 812 00:41:51,241 --> 00:41:52,576 You're into true crime? 813 00:41:52,618 --> 00:41:54,411 It's murder, but it's funny. 814 00:41:54,453 --> 00:41:56,288 I'll text you my top five. 815 00:42:02,669 --> 00:42:04,588 So... 816 00:42:04,630 --> 00:42:07,310 I got a call from Abraham Brown today. 817 00:42:08,842 --> 00:42:10,862 He said you guys took a little drive 818 00:42:10,886 --> 00:42:13,096 out to the Reservation. 819 00:42:13,138 --> 00:42:15,700 Did you think I wasn't gonna find out? 820 00:42:15,724 --> 00:42:18,435 I was trying to do the right thing. 821 00:42:18,477 --> 00:42:19,770 By going behind my back? 822 00:42:19,811 --> 00:42:20,729 The way that deer's being treated is, 823 00:42:20,771 --> 00:42:22,230 like, totally fucked... 824 00:42:22,272 --> 00:42:23,857 Messed up. 825 00:42:23,899 --> 00:42:26,419 Even though it's dead, it still deserves dignity. 826 00:42:26,443 --> 00:42:28,254 I agree. 827 00:42:28,278 --> 00:42:29,923 Then why didn't you do something? 828 00:42:29,947 --> 00:42:32,467 Um, I'm in the middle of a criminal investigation. 829 00:42:32,491 --> 00:42:33,867 I've been a little busy. 830 00:42:37,245 --> 00:42:39,039 Audz, next time, just come to me 831 00:42:39,081 --> 00:42:40,725 and we can find a solution together. 832 00:42:40,749 --> 00:42:42,644 This isn't some parenting Jedi Mind Trick. 833 00:42:42,668 --> 00:42:45,170 This is me on your side. 834 00:42:48,006 --> 00:42:50,151 I spoke with Abraham. 835 00:42:50,175 --> 00:42:52,570 We came up with a plan for the deer. 836 00:42:52,594 --> 00:42:54,471 Just need you to release it. 837 00:42:54,513 --> 00:42:57,307 Hmm. Say we are done with it. 838 00:42:57,349 --> 00:42:59,768 What's the plan? 839 00:42:59,810 --> 00:43:01,162 - Gonna do a bonfire... - Who'd have thought 840 00:43:01,186 --> 00:43:02,688 I would find this. 841 00:43:02,729 --> 00:43:04,898 A family in Iron Lake. 842 00:43:04,940 --> 00:43:07,067 A family that I very nearly lost 843 00:43:07,109 --> 00:43:09,069 because of an impulsive kill. 844 00:43:09,111 --> 00:43:10,612 I don't want to lose this. 845 00:43:10,654 --> 00:43:12,382 Jim would drive his tractor... 846 00:43:12,406 --> 00:43:13,841 All that's left is to find a spot to... 847 00:43:13,865 --> 00:43:15,343 move the body. 848 00:43:15,367 --> 00:43:17,119 What? 849 00:43:17,160 --> 00:43:18,996 Y-You could help us 850 00:43:19,037 --> 00:43:20,831 move the deer's body, right? 851 00:43:20,872 --> 00:43:22,517 Your-your truck bed's big enough? 852 00:43:22,541 --> 00:43:24,668 Yeah. Should be. 853 00:43:26,211 --> 00:43:28,171 Hmm. Sounds like a plan. 854 00:43:28,213 --> 00:43:30,316 Great. 'Cause I already told them 855 00:43:30,340 --> 00:43:32,259 we'd be doing it tonight. 856 00:43:51,361 --> 00:43:53,363 Nya: weh sgรซno'. 857 00:43:54,865 --> 00:43:56,700 Nya: weh, Angela. 858 00:43:56,742 --> 00:43:58,493 Thank you for agreeing to this. 859 00:43:58,535 --> 00:44:00,037 Of course. 860 00:44:23,643 --> 00:44:25,163 Humans have always 861 00:44:25,187 --> 00:44:27,749 dealt with death through rituals. 862 00:44:27,773 --> 00:44:30,373 Guess mine are just a little unique. 863 00:44:31,401 --> 00:44:33,445 Hey, we should go. 864 00:44:35,405 --> 00:44:39,409 Look at them... As close as people can be. 865 00:44:39,451 --> 00:44:41,578 And here I stand, ten feet 866 00:44:41,620 --> 00:44:44,414 and 1,000 miles away from my own son. 867 00:44:50,462 --> 00:44:52,756 I should've stood up for you 868 00:44:52,798 --> 00:44:55,092 at school yesterday. 869 00:44:56,510 --> 00:44:58,261 I was wrong. 870 00:44:59,554 --> 00:45:01,598 Yeah, you were. 871 00:45:03,975 --> 00:45:06,615 Well, from now on, this is me on your side. 872 00:45:13,819 --> 00:45:15,445 Thanks, Dad. 873 00:45:16,488 --> 00:45:19,866 "Dad." Wow. 874 00:45:19,908 --> 00:45:21,743 My new favorite word. 875 00:45:30,794 --> 00:45:33,147 I only wish the rest of my problems 876 00:45:33,171 --> 00:45:35,465 would go up in smoke. 877 00:45:35,507 --> 00:45:37,551 Wait a minute. 878 00:45:53,358 --> 00:45:55,318 Finally. 879 00:45:55,360 --> 00:45:57,487 Rid of Matt's body for good. 880 00:46:05,495 --> 00:46:08,248 And now back to abstaining. 881 00:46:30,687 --> 00:46:32,606 But I don't know. 882 00:46:32,647 --> 00:46:35,367 What if it's not the killing that got me in trouble? 883 00:46:36,401 --> 00:46:38,653 What if it's the not killing? 884 00:46:45,160 --> 00:46:48,205 That does not look like a grieving father. 885 00:46:50,582 --> 00:46:53,376 What's wrong with this picture? 886 00:46:55,212 --> 00:46:58,381 What'd I do with the...? 887 00:46:59,716 --> 00:47:00,967 There we go. 888 00:47:01,009 --> 00:47:03,053 Hey, Kurt. 889 00:47:05,305 --> 00:47:06,890 Oh, hey, man. 890 00:47:06,932 --> 00:47:08,516 Hey. Hey. 891 00:47:08,558 --> 00:47:10,435 Did you hear my news? 892 00:47:10,477 --> 00:47:12,229 No. What's the news? 893 00:47:12,270 --> 00:47:13,647 He's alive. 894 00:47:13,688 --> 00:47:15,124 Yeah. 895 00:47:15,148 --> 00:47:17,525 Matty's alive. 896 00:47:17,567 --> 00:47:20,111 H-How do you know? 897 00:47:20,153 --> 00:47:21,905 Well, he-he called me. 898 00:47:21,947 --> 00:47:24,157 And we had the best talk. 899 00:47:24,199 --> 00:47:26,409 Really great talk. 900 00:47:26,451 --> 00:47:28,638 Must've been amazing to hear his voice. 901 00:47:28,662 --> 00:47:32,207 Oh, yeah, well, I did more than hear... hear him. 902 00:47:32,249 --> 00:47:34,584 W-We FaceTimed. 903 00:47:34,626 --> 00:47:36,378 FaceTimed. 904 00:47:36,419 --> 00:47:38,880 I actually saw the face 905 00:47:38,922 --> 00:47:41,716 of the son that I thought I had lost. 906 00:47:41,758 --> 00:47:44,177 That's unbelievable. 907 00:47:44,219 --> 00:47:46,304 I know, right? 908 00:47:46,346 --> 00:47:48,574 Hey, come on. Why don't you let me 909 00:47:48,598 --> 00:47:50,952 - give you a ride home? - I'm just right here... 910 00:47:50,976 --> 00:47:53,257 - I insist. - Okay. 911 00:47:54,938 --> 00:47:57,649 - You're such a good friend. - Yeah. 912 00:47:57,691 --> 00:47:59,126 - Geez. - Matt's ashes. 913 00:47:59,150 --> 00:48:01,069 I try. 914 00:48:01,111 --> 00:48:02,672 I bet this is the closest Matt and Kurt have ever been. 915 00:48:02,696 --> 00:48:04,281 Ah, you're good. 916 00:48:04,322 --> 00:48:06,950 You're good and I am so lucky. 917 00:48:08,034 --> 00:48:09,577 So lucky to... 918 00:48:09,619 --> 00:48:12,372 be surrounded by such great people. 919 00:48:13,999 --> 00:48:15,685 Especially you, Jimmy. 920 00:48:15,709 --> 00:48:18,420 Hey, my Matty's alive! Can you believe it? 921 00:48:20,171 --> 00:48:21,816 Actually, no. 922 00:48:21,840 --> 00:48:23,466 And why would he lie? 61932

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.