All language subtitles for Anna s01e03 Ridono le iene.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino Download
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,560 --> 00:00:27,000 - (DOOR OPENS) - (FOOTSTEPS APPROACHING) 2 00:00:31,640 --> 00:00:35,200 (PIGEON FLAPS, COOS) 3 00:01:01,680 --> 00:01:02,960 (DOOR CLOSES) 4 00:01:13,600 --> 00:01:14,920 Hi. 5 00:01:16,080 --> 00:01:18,480 My name's Anna, what's yours? 6 00:01:23,000 --> 00:01:24,720 How long have you been here? 7 00:01:25,960 --> 00:01:27,560 Can you hear me? 8 00:01:27,640 --> 00:01:29,440 - Can you talk? - (DOOR OPENS) 9 00:01:44,960 --> 00:01:46,840 (ANNA SCREAMS) 10 00:01:48,320 --> 00:01:50,120 MARIO: He can't talk. 11 00:01:51,040 --> 00:01:54,640 I got him to dig, but he's no good at it. 12 00:01:57,360 --> 00:01:59,280 I keep him for company. 13 00:02:06,720 --> 00:02:10,440 My father said that all animals can be tamed, 14 00:02:10,520 --> 00:02:14,080 the secret is to be nice at times and mean at others, 15 00:02:14,160 --> 00:02:16,440 so they don't understand. 16 00:02:16,520 --> 00:02:20,480 As my brother and I are equal, we share the tasks: 17 00:02:20,560 --> 00:02:22,760 one is nice and one is mean. 18 00:02:23,480 --> 00:02:25,080 (SCOFFS) 19 00:02:25,160 --> 00:02:27,360 I bet you're the mean one. 20 00:02:28,720 --> 00:02:30,560 You bet right. 21 00:02:31,560 --> 00:02:35,960 But I'll be nice to you, if you'll be my digging dog. 22 00:02:36,040 --> 00:02:38,360 Are you sure you're the mean one? 23 00:02:40,040 --> 00:02:42,280 I remember at school 24 00:02:42,360 --> 00:02:45,320 they called you the asshole and the dumbass. 25 00:02:46,360 --> 00:02:48,040 I think you're the dumbass. 26 00:02:51,640 --> 00:02:53,400 No! No! 27 00:02:53,480 --> 00:02:56,640 No, stop it! (BREATHING HEAVILY) 28 00:03:01,280 --> 00:03:03,320 MARIO: Remember when you came to the store? 29 00:03:04,320 --> 00:03:06,480 You never said hello to us. 30 00:03:07,480 --> 00:03:10,440 You came with your mom to buy stracchino cheese. 31 00:03:11,760 --> 00:03:15,160 My dad said she was a filthy rich Milanese slut. 32 00:03:25,400 --> 00:03:27,720 We have special robiola cheese. 33 00:03:27,800 --> 00:03:29,720 No, I prefer stracchino. 34 00:03:36,200 --> 00:03:37,760 (LAUGHS) 35 00:03:37,840 --> 00:03:40,040 Fuck you! 36 00:03:40,120 --> 00:03:42,040 What a weird world, 37 00:03:42,160 --> 00:03:45,280 now you're the dog and I'm your master. 38 00:03:47,120 --> 00:03:48,920 (BARKING) 39 00:04:04,000 --> 00:04:06,240 C'mon, we've got to escape. 40 00:05:12,120 --> 00:05:15,920 (ANNA GRUNTING) 41 00:05:16,000 --> 00:05:18,320 Dig, bitch. 42 00:05:18,400 --> 00:05:20,760 What for? (PANTING) 43 00:05:20,840 --> 00:05:23,400 To build a cellar for ice-cream. 44 00:05:24,240 --> 00:05:26,360 We're going to make chocolate ice-cream. 45 00:05:27,720 --> 00:05:30,440 - It's concrete, dumbass. - No. 46 00:05:31,400 --> 00:05:36,320 I'm a "morass", a cross between a moron and a dumbass. 47 00:05:37,960 --> 00:05:43,040 (LAUGHS) 48 00:05:45,440 --> 00:05:46,760 Go on, dig! 49 00:05:49,400 --> 00:05:51,720 (ANNA GRUNTS) 50 00:06:08,120 --> 00:06:11,280 Eat up, it's with venison and potatoes. 51 00:06:11,360 --> 00:06:15,080 - (BOY GRUNTS) - (MARIO IMITATES GRUNTING) 52 00:06:26,600 --> 00:06:29,440 (BOY CONTINUES GRUNTING) 53 00:06:35,280 --> 00:06:37,320 Sleep now, little canary. 54 00:06:38,160 --> 00:06:40,280 (GRUNTING STOPS) 55 00:06:54,200 --> 00:06:56,120 - Wash up, you stink. - (ANNA GASPS) 56 00:06:58,400 --> 00:07:00,680 You're a beautiful bitch, but you stink. 57 00:07:11,280 --> 00:07:13,480 When I get out, I'm gonna kill you, dumbass. 58 00:07:16,520 --> 00:07:18,720 (FOOTSTEPS DEPART) 59 00:07:23,800 --> 00:07:26,200 (FOOTSTEPS APPROACHING) 60 00:07:37,280 --> 00:07:39,000 MARIO: Wake up. 61 00:07:47,720 --> 00:07:49,640 You're really hungry, aren't you? 62 00:08:00,000 --> 00:08:01,680 Look what I got for you. 63 00:08:07,400 --> 00:08:09,200 Good girl. 64 00:08:10,120 --> 00:08:12,120 Want another piece? 65 00:08:23,080 --> 00:08:26,280 See? A little mean and a little nice. 66 00:08:45,640 --> 00:08:48,200 Soon the world will be all mine, 67 00:08:49,280 --> 00:08:50,640 right? 68 00:08:50,720 --> 00:08:55,480 (ANNA WHINES) 69 00:08:55,560 --> 00:08:57,280 Good girl! 70 00:08:58,240 --> 00:08:59,760 At last. 71 00:09:01,160 --> 00:09:02,680 You're a good girl. 72 00:09:02,760 --> 00:09:06,400 (WHINES) 73 00:09:06,480 --> 00:09:09,040 I'll call you Beauty. 74 00:09:09,120 --> 00:09:11,920 Like Mrs. Scardamaglia's Yorkshire terrier. 75 00:09:12,000 --> 00:09:14,200 (WHINES) 76 00:09:14,280 --> 00:09:17,160 - You're a good girl, aren't you, Beauty? - (WHINES) 77 00:09:20,360 --> 00:09:22,040 Don't bite me. 78 00:09:23,160 --> 00:09:24,600 (WHINES SOFTLY) 79 00:09:33,800 --> 00:09:36,960 (WHINES SOFTLY) 80 00:09:41,960 --> 00:09:43,600 Kiss my finger. 81 00:09:43,680 --> 00:09:45,520 Go on, kiss it. 82 00:09:54,520 --> 00:09:58,720 - You wanna go for a walk? - (WHINES) 83 00:10:06,640 --> 00:10:08,320 I'll let you out. 84 00:10:13,440 --> 00:10:14,520 Come on. 85 00:10:19,800 --> 00:10:21,240 Good girl. 86 00:10:25,320 --> 00:10:27,200 Good girl, Beauty. 87 00:10:29,080 --> 00:10:30,080 (WHINES) 88 00:10:32,120 --> 00:10:33,360 Come. 89 00:10:34,320 --> 00:10:35,600 Come on. 90 00:10:36,800 --> 00:10:38,240 That's it. 91 00:10:40,720 --> 00:10:42,280 (ANNA WHINES) 92 00:10:45,560 --> 00:10:46,720 Your paw. 93 00:10:50,480 --> 00:10:52,400 Good. 94 00:10:52,480 --> 00:10:54,240 Come on, heel. 95 00:11:03,480 --> 00:11:07,800 It stinks! God, it's disgusting! 96 00:11:09,960 --> 00:11:12,600 - (ANNA COUGHS) - Up on two legs, Beauty. 97 00:11:18,760 --> 00:11:20,360 (GASPS) 98 00:11:20,440 --> 00:11:22,280 He liked tuna. 99 00:11:29,320 --> 00:11:31,680 Look, I'll show you something. 100 00:11:35,400 --> 00:11:37,320 (ANNA GAGS) 101 00:11:42,240 --> 00:11:44,760 (RETCHES) 102 00:11:44,840 --> 00:11:47,280 (BANGING ON DOOR) 103 00:11:50,240 --> 00:11:53,040 What a drag, they never leave me alone. 104 00:11:53,120 --> 00:11:55,240 (BANGING CONTINUES) 105 00:11:55,320 --> 00:11:59,680 - BOY 2: Are you there? - We're closed, hear me? 106 00:11:59,760 --> 00:12:02,880 - Go see who it is. - I don't want to. 107 00:12:02,960 --> 00:12:04,920 They'll stop eventually. 108 00:12:13,200 --> 00:12:15,280 (BOTH GRUNTING) 109 00:12:16,320 --> 00:12:18,040 (ANNA YELLS) 110 00:12:18,120 --> 00:12:19,480 Let go of me! 111 00:12:40,880 --> 00:12:42,680 (BANGING ON DOOR) 112 00:12:57,400 --> 00:12:59,160 So, you're here! 113 00:13:02,000 --> 00:13:03,600 Which one are you? 114 00:13:05,360 --> 00:13:07,000 Mario. 115 00:13:12,560 --> 00:13:14,040 Cool, huh? 116 00:13:16,320 --> 00:13:18,240 Actually, it's really cool. 117 00:13:37,640 --> 00:13:40,200 Is it worth a speargun? 118 00:13:44,040 --> 00:13:46,080 Well... 119 00:13:46,160 --> 00:13:47,440 Yes. 120 00:13:54,240 --> 00:13:55,440 Your brother? 121 00:13:58,000 --> 00:13:59,480 He died. 122 00:14:00,440 --> 00:14:02,480 In fact, we're closed for mourning. 123 00:14:03,320 --> 00:14:04,560 I'm sorry. 124 00:14:06,920 --> 00:14:09,280 You can give me a hug if you like. 125 00:14:17,400 --> 00:14:20,760 Has a girl come by, Anna, with dark hair? 126 00:14:23,960 --> 00:14:25,040 No. 127 00:14:25,120 --> 00:14:27,760 You sure? She was after a map of Sicily. 128 00:14:29,160 --> 00:14:32,560 Ah, Anna Salemi, sure! I know her really well. 129 00:14:32,640 --> 00:14:34,280 She went to my school. 130 00:14:35,520 --> 00:14:36,800 Has she come by? 131 00:14:42,040 --> 00:14:44,120 I got some photos. 132 00:14:45,200 --> 00:14:49,160 - Photos? - Of Anna's mom. 133 00:14:50,320 --> 00:14:53,160 Her name was Sonia Cavalcanti. 134 00:14:54,040 --> 00:14:57,440 Nude photos, Milanese photos. 135 00:14:57,520 --> 00:15:00,400 - You want to see them? - No. 136 00:15:00,480 --> 00:15:03,120 I have to show them to you, come. 137 00:15:23,760 --> 00:15:27,800 (WHIMPERS) 138 00:15:37,560 --> 00:15:43,840 (MUFFLED SCREAMS) 139 00:15:49,840 --> 00:15:51,400 Here they are. 140 00:15:58,400 --> 00:16:00,960 Look at those big tits. 141 00:16:01,040 --> 00:16:04,960 D'you see who your Anna's mommy was? 142 00:16:05,040 --> 00:16:08,520 But she's blonde, she's not like Anna at all. 143 00:16:10,360 --> 00:16:12,920 It says here she lives in Los Angeles. 144 00:16:14,040 --> 00:16:18,400 - Sure, Los Angeles is near Milan. - Isn't it in America? 145 00:16:19,640 --> 00:16:21,720 Did Anna come by or not? 146 00:16:23,040 --> 00:16:25,520 Yeah, she came by, 147 00:16:25,600 --> 00:16:28,280 I gave her a map and she left. 148 00:16:28,360 --> 00:16:31,960 Do you want a map too? For you it's free. 149 00:16:32,040 --> 00:16:35,200 Some candy too, a jar of caviar. 150 00:16:55,720 --> 00:16:57,440 (GRUNTS) 151 00:17:06,520 --> 00:17:09,600 Wow, all this stuff! You sure liked the cow head. 152 00:17:09,680 --> 00:17:11,240 Yeah, yeah. 153 00:17:12,280 --> 00:17:16,520 If Anna comes back I'll say you're looking for her. 154 00:17:16,640 --> 00:17:18,680 She's a very close friend, 155 00:17:18,760 --> 00:17:21,520 I even dated her for a while. 156 00:17:22,320 --> 00:17:24,280 You, too? 157 00:17:29,240 --> 00:17:31,840 (MUSIC PLAYING FROM STEREO) 158 00:17:31,920 --> 00:17:34,040 (VOLUME INTENSIFIES) 159 00:17:41,520 --> 00:17:43,600 BOY 2: Where's that music coming from? 160 00:17:45,360 --> 00:17:48,040 - What music? - Can't you hear it? 161 00:17:52,800 --> 00:17:55,960 - Yeah, it's my brother. - But isn't he dead? 162 00:17:56,040 --> 00:17:57,480 Yes... no! 163 00:17:59,360 --> 00:18:01,360 There's nothing here, it's my stuff. 164 00:18:02,680 --> 00:18:04,160 I swear. 165 00:18:04,240 --> 00:18:06,480 - Give me the key. - I don't have it. 166 00:18:06,560 --> 00:18:08,280 My brother has it. 167 00:18:08,400 --> 00:18:09,960 Give it to me! 168 00:18:18,400 --> 00:18:20,320 What are you doing, dumbass? 169 00:18:20,400 --> 00:18:23,480 (COUGHS) 170 00:18:23,560 --> 00:18:25,120 Magic. 171 00:18:25,200 --> 00:18:27,560 I'll open your belly like a pig and get it back. 172 00:18:27,640 --> 00:18:29,200 Wait. 173 00:18:29,280 --> 00:18:32,240 There's another one, my brother's. 174 00:18:34,200 --> 00:18:35,600 Go and get it. 175 00:18:41,400 --> 00:18:42,960 (RATTLES DOOR KNOB) 176 00:18:43,040 --> 00:18:44,840 - (KNOCKS ON DOOR) - Anna, are you there? 177 00:18:44,920 --> 00:18:48,240 (MUSIC CONTINUES PLAYING) 178 00:19:23,560 --> 00:19:25,240 (MARIO GRUNTS) 179 00:19:25,320 --> 00:19:26,680 (ANNA YELLS) 180 00:19:33,160 --> 00:19:35,040 (MARIO YELLS) 181 00:19:51,320 --> 00:19:54,000 I'll kill you! 182 00:19:54,080 --> 00:19:56,320 Let go of me! 183 00:19:58,760 --> 00:20:02,880 - (ANNA GRUNTS) - (MARIO SOBS) 184 00:20:02,960 --> 00:20:05,800 Now take me to the Blue Kids, okay? 185 00:20:07,960 --> 00:20:10,040 Come out. (WINCES) 186 00:20:12,760 --> 00:20:14,000 Stop! 187 00:20:16,760 --> 00:20:18,280 Get him! 188 00:20:18,720 --> 00:20:19,960 Let him go. 189 00:20:45,920 --> 00:20:48,920 (PANTING) 190 00:20:53,320 --> 00:20:55,480 He could have led me to Astor. 191 00:20:57,520 --> 00:21:01,040 It doesn't matter, we've got the map. 192 00:21:01,120 --> 00:21:02,720 But we've got to hurry. 193 00:21:03,960 --> 00:21:05,960 I'm not coming, I told you. 194 00:21:08,760 --> 00:21:10,520 Help me, these are enough for a year. 195 00:21:12,600 --> 00:21:16,240 Maybe you don't get it, the Blue Kids took my brother 196 00:21:16,320 --> 00:21:18,480 and I'm getting him back. 197 00:21:18,560 --> 00:21:20,000 Wait. 198 00:21:20,080 --> 00:21:22,200 Let him go his own way. 199 00:21:22,320 --> 00:21:25,280 I'll never leave him, get that into your head. 200 00:21:26,400 --> 00:21:27,720 Anna. 201 00:21:28,600 --> 00:21:31,200 Do you want him to see you die? 202 00:21:31,280 --> 00:21:33,200 What would you know? 203 00:21:34,240 --> 00:21:36,320 Who are you anyway? 204 00:21:36,400 --> 00:21:38,480 I saved you. 205 00:21:38,560 --> 00:21:40,920 Yeah, because you're like the twin, 206 00:21:41,000 --> 00:21:43,840 you saved me because you're afraid of being alone. 207 00:21:43,920 --> 00:21:48,680 But I'm not your girlfriend and I won't come and play wifey. 208 00:21:48,760 --> 00:21:52,000 Who wants you? Go get him on your own! 209 00:21:52,080 --> 00:21:54,640 - That's it, walk away. - Fuck you. 210 00:21:54,720 --> 00:21:57,160 Fuck you, you're a loser. 211 00:21:58,560 --> 00:21:59,760 Can I come with you? 212 00:22:00,600 --> 00:22:01,720 (KISSES) 213 00:22:17,480 --> 00:22:18,760 There are wafers, too. 214 00:22:25,120 --> 00:22:28,400 (UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 215 00:22:38,120 --> 00:22:40,080 GIRL: Ha! 216 00:22:48,080 --> 00:22:49,520 Ha! 217 00:22:57,880 --> 00:22:59,280 Ha! 218 00:23:15,280 --> 00:23:16,960 Ha! 219 00:23:25,080 --> 00:23:26,600 Ha! 220 00:24:13,320 --> 00:24:14,440 Ha! 221 00:24:22,440 --> 00:24:25,040 Paola, what good thing have you cooked? 222 00:24:25,120 --> 00:24:27,640 PAOLA: Pasta with zucchini and pancetta. 223 00:24:34,960 --> 00:24:36,520 (SNIFFS) 224 00:24:41,520 --> 00:24:44,320 Don't tell me you put onion in it. 225 00:24:44,400 --> 00:24:47,080 Yes, chef, I put peas in it too. 226 00:24:47,160 --> 00:24:50,640 I don't know if you'll get through to the next round. 227 00:24:50,760 --> 00:24:53,280 And you, Lorenza, what did you cook? 228 00:24:53,360 --> 00:24:57,080 Pasta with fish, meatballs and stock cubes. 229 00:24:57,160 --> 00:24:58,600 Interesting. 230 00:25:05,240 --> 00:25:07,440 You suck, both of you! 231 00:25:08,240 --> 00:25:11,440 Neither of you goes on to the next episode. 232 00:25:12,360 --> 00:25:16,440 And now the penalty. 233 00:25:16,520 --> 00:25:18,920 What penalty? 234 00:25:19,040 --> 00:25:21,280 You have to eat your own dish. 235 00:25:22,160 --> 00:25:23,560 For real. 236 00:25:24,440 --> 00:25:26,560 Can I play with you? 237 00:25:28,560 --> 00:25:29,800 No. 238 00:25:29,880 --> 00:25:31,560 Why not? 239 00:25:31,640 --> 00:25:34,400 Because we're the Blonde Band. 240 00:25:35,280 --> 00:25:37,160 You're not all blonde. 241 00:25:37,240 --> 00:25:41,560 She's blonde, we'll dye our hair blonde soon. 242 00:25:41,640 --> 00:25:44,520 Now get lost, scram! 243 00:25:44,600 --> 00:25:46,000 ANGELICA: Wait. 244 00:25:49,200 --> 00:25:50,600 What's your background? 245 00:25:53,360 --> 00:25:54,680 Who's your father? 246 00:25:56,080 --> 00:25:58,160 Salvatore the plumber. 247 00:26:00,200 --> 00:26:02,520 Salvatore the plumber. 248 00:26:02,600 --> 00:26:06,480 To get into the Blonde Band you've got to pass a challenge. 249 00:26:06,560 --> 00:26:09,080 But she can't join our band. 250 00:26:09,480 --> 00:26:11,680 ANGELICA: Are you ready for the test? 251 00:26:14,000 --> 00:26:15,480 Good. 252 00:26:18,160 --> 00:26:20,360 If you want to join the band, 253 00:26:21,320 --> 00:26:24,960 you've got to jump like on "Celebrity Island", got it? 254 00:26:26,320 --> 00:26:29,360 - What was your name again? - Lucia. 255 00:26:29,440 --> 00:26:32,640 Got it, Lucia? You got to pass the immunity challenge. 256 00:26:33,760 --> 00:26:36,040 The immunity challenge. 257 00:26:36,120 --> 00:26:38,520 You want to be in the band? 258 00:26:39,520 --> 00:26:42,640 Grab the rope and jump, it's easy. 259 00:26:44,200 --> 00:26:47,360 You've got to jump and grab the rope. 260 00:26:51,520 --> 00:26:55,200 - It's too far. - No, it's really easy! 261 00:26:57,400 --> 00:26:59,280 You've got to jump. 262 00:27:00,600 --> 00:27:02,400 But I'm scared. 263 00:27:04,200 --> 00:27:06,360 What a pity, 264 00:27:06,480 --> 00:27:08,560 you're just a wimp. 265 00:27:09,880 --> 00:27:11,160 (SOBS) 266 00:27:11,240 --> 00:27:13,200 Go on, you can do it. 267 00:27:14,200 --> 00:27:16,000 Angelica, it's dangerous. 268 00:27:16,440 --> 00:27:21,480 It has to be dangerous if you want to join the Blonde Band! 269 00:27:21,560 --> 00:27:26,520 - If she jumps, she'll get hurt. - So? She asked for it. 270 00:27:26,600 --> 00:27:28,160 Right? 271 00:27:28,240 --> 00:27:30,200 Now jump! 272 00:27:30,280 --> 00:27:32,640 - LORENZA: Angelica, please. - Shh! 273 00:27:35,240 --> 00:27:37,720 Go. 274 00:27:37,800 --> 00:27:41,320 Show these two idiots you can do it, you're special. 275 00:28:14,120 --> 00:28:21,080 ♪ Somewhere over the rainbow ♪ 276 00:28:22,880 --> 00:28:28,000 ♪ Way up high ♪ 277 00:28:30,000 --> 00:28:36,960 ♪ There's a land that I've heard of once ♪ 278 00:28:37,760 --> 00:28:41,960 ♪ In a lullaby ♪ 279 00:28:43,480 --> 00:28:50,360 ♪ Somewhere over the rainbow ♪ 280 00:28:51,320 --> 00:28:57,240 ♪ Skies are blue ♪ 281 00:28:57,320 --> 00:29:04,160 ♪ And the dreams that you dare to dream ♪ 282 00:29:04,240 --> 00:29:08,080 ♪ Really do come true ♪ 283 00:29:16,720 --> 00:29:20,600 Couldn't I have worn the floral one? This uniform is gross. 284 00:29:20,680 --> 00:29:23,960 MAN: Quiet, I don't want to hear a word. 285 00:29:24,040 --> 00:29:26,280 She's a child. 286 00:29:26,360 --> 00:29:30,000 Now, Angelica, be good in church, 287 00:29:30,080 --> 00:29:33,280 go to Lucia's parents and bow your head to greet them. 288 00:29:33,360 --> 00:29:36,680 Yes, but this thing sucks and blue doesn't suit me. 289 00:29:40,120 --> 00:29:43,600 I don't want to go to this stupid funeral. 290 00:29:43,720 --> 00:29:45,960 She jumped into a hole. 291 00:29:46,040 --> 00:29:48,920 Who does something like that? Only an idiot! 292 00:29:50,360 --> 00:29:52,560 We've raised an animal. 293 00:29:56,440 --> 00:29:59,400 (BELL TOLLS) 294 00:30:11,840 --> 00:30:15,080 (INDISTINCT CHATTER) 295 00:30:17,760 --> 00:30:19,200 Look, how dare they! 296 00:30:36,520 --> 00:30:38,480 - I'm so sorry. - Thank you. 297 00:30:38,560 --> 00:30:40,240 - My condolences. - Thanks. 298 00:30:42,760 --> 00:30:44,720 Say hello to Mr. Marino and the family. 299 00:30:45,720 --> 00:30:47,240 MAN: I'm sorry. 300 00:30:49,960 --> 00:30:52,280 (SOBBING) 301 00:30:57,640 --> 00:30:58,760 I'm sorry. 302 00:31:06,000 --> 00:31:08,520 PRIEST: Jesus favors children, 303 00:31:10,080 --> 00:31:13,360 He takes them on His knee and says... 304 00:31:13,440 --> 00:31:15,120 (COUGHS) 305 00:31:16,040 --> 00:31:18,840 ..."Suffer the little children to come unto me. 306 00:31:18,920 --> 00:31:21,760 And forbid them not." 307 00:31:21,840 --> 00:31:25,080 Children have more merits than us 308 00:31:26,000 --> 00:31:30,240 in the mysterious dynamics of the Kingdom of Heaven, 309 00:31:31,520 --> 00:31:35,160 since their innate goodness 310 00:31:35,240 --> 00:31:38,520 leads them to be an example before God. 311 00:31:39,800 --> 00:31:42,320 For every pure creature, 312 00:31:42,400 --> 00:31:45,840 image of the Redeemer, 313 00:31:45,920 --> 00:31:49,240 whom God called to Him before his time, 314 00:31:49,320 --> 00:31:52,080 like our beloved Lucia, 315 00:31:52,160 --> 00:31:54,440 there are dark creatures, 316 00:31:55,760 --> 00:31:59,080 subject to the germ of the Devil. 317 00:32:00,760 --> 00:32:04,520 Evil hides at times behind beauty, 318 00:32:05,640 --> 00:32:07,920 so that its nature 319 00:32:08,000 --> 00:32:11,880 remains invisible to reason. 320 00:32:13,680 --> 00:32:16,800 Now our children 321 00:32:16,880 --> 00:32:20,520 will pay tribute in song to our beloved Lucia. 322 00:32:21,800 --> 00:32:24,240 Her favorite song. 323 00:32:25,240 --> 00:32:28,320 (CHILDREN SINGING HYMN) 324 00:32:47,880 --> 00:32:51,480 (ALL SINGING) 325 00:33:11,360 --> 00:33:14,720 (GIRL SINGING) 326 00:33:27,200 --> 00:33:29,640 (ALL SINGING) 327 00:34:15,120 --> 00:34:17,360 (SONG ENDS) 328 00:34:25,080 --> 00:34:26,080 Score? 329 00:34:28,640 --> 00:34:30,160 Eight. 330 00:34:31,000 --> 00:34:32,280 Seven. 331 00:34:32,360 --> 00:34:36,160 A dive like that? Are you blind? 332 00:34:47,720 --> 00:34:49,560 Actually... 333 00:34:51,080 --> 00:34:54,440 - (CAR DOOR CLOSES) - ...you're right, I can do better. 334 00:34:54,520 --> 00:34:56,640 It was my turn, you've done four. 335 00:34:57,000 --> 00:34:59,800 It was unbelievable, I'm shattered. 336 00:35:00,680 --> 00:35:02,720 They kept me for hours at the airport 337 00:35:03,920 --> 00:35:07,200 because I wasn't wearing a mask. 338 00:35:08,160 --> 00:35:10,640 Masks are nowhere to be found. 339 00:35:10,720 --> 00:35:13,360 Thank God, I'm finally home. 340 00:35:13,440 --> 00:35:14,840 Watch me. 341 00:35:46,520 --> 00:35:52,960 ♪ Somewhere over the rainbow ♪ 342 00:35:53,880 --> 00:35:59,840 ♪ Bluebirds fly ♪ 343 00:35:59,920 --> 00:36:06,880 ♪ Birds fly over the rainbow ♪ 344 00:36:06,960 --> 00:36:13,560 ♪ Why, oh, why, can't I? ♪ 345 00:36:44,320 --> 00:36:49,440 ♪ If happy little bluebirds fly ♪ 346 00:36:49,520 --> 00:36:51,760 ♪ Beyond the rainbow ♪ 347 00:36:51,840 --> 00:36:57,040 ♪ Why, oh, why ♪ 348 00:36:57,120 --> 00:37:03,360 ♪ Can't I? ♪ 349 00:37:32,720 --> 00:37:35,680 "You're the most beautiful, Angelica." 350 00:37:35,760 --> 00:37:38,280 "Oh, thank you, my dear." 351 00:37:41,000 --> 00:37:44,160 "Madam, where did you buy that lipstick? 352 00:37:45,200 --> 00:37:47,000 It's simply gorgeous." 353 00:37:47,080 --> 00:37:51,600 - (LOUD THUD) - (FOOTSTEPS PATTERING) 354 00:37:55,640 --> 00:37:57,720 "Yes, it's excellent quality. 355 00:38:00,080 --> 00:38:02,520 Indeed, 356 00:38:02,600 --> 00:38:04,960 red suits me." 357 00:38:05,040 --> 00:38:08,520 (OBJECTS CLANGING, CLATTERING) 358 00:38:13,080 --> 00:38:14,440 BOY 3: Angelica! 359 00:38:21,880 --> 00:38:23,280 Angelica! 360 00:38:24,440 --> 00:38:26,480 GIRL 2: Come down, Angelica. 361 00:38:34,320 --> 00:38:36,160 Angelica! 362 00:38:45,320 --> 00:38:48,160 How cool, you came! 363 00:38:49,440 --> 00:38:54,080 Now there are no Grown-ups, we can do whatever the fuck we want. 364 00:38:56,960 --> 00:38:59,160 Take whatever you like. 365 00:39:00,080 --> 00:39:01,960 It's all yours. 366 00:39:04,080 --> 00:39:07,360 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 367 00:39:21,960 --> 00:39:24,560 ALL: Blue! Blue! 368 00:40:31,320 --> 00:40:32,600 Ha! 369 00:41:02,760 --> 00:41:06,000 (OPERATIC MUSIC PLAYING) 370 00:41:08,960 --> 00:41:11,240 - (INDISTINCT CHATTER) - Stand back! 371 00:41:17,520 --> 00:41:19,240 I brought this. 372 00:41:24,040 --> 00:41:25,600 Just this? 373 00:41:25,680 --> 00:41:27,160 And this. 374 00:41:33,920 --> 00:41:35,440 You can keep it. 375 00:41:38,360 --> 00:41:41,320 Get lost, don't waste my time or yours either. 376 00:41:49,280 --> 00:41:51,320 What do you want? Get out. 377 00:41:55,880 --> 00:41:58,320 - But I have to come in. - What did you bring? 378 00:42:00,320 --> 00:42:01,640 I've only got these. 379 00:42:02,520 --> 00:42:04,600 Batteries aren't enough, go away. 380 00:42:04,680 --> 00:42:07,040 But my brother's a Blue Kid. 381 00:42:07,120 --> 00:42:10,000 Who cares! Find something good to eat. 382 00:42:10,080 --> 00:42:11,520 Get lost. 383 00:42:13,480 --> 00:42:14,640 No, I have to come in. 384 00:42:14,720 --> 00:42:17,600 - Send her away, she's got nothing. - Stop! 385 00:42:20,440 --> 00:42:22,880 Have you got the Red Fever? 386 00:42:22,960 --> 00:42:24,000 Sure? 387 00:42:30,880 --> 00:42:33,880 - What can you do? - Nothing. 388 00:42:33,960 --> 00:42:35,600 Can you dance at least? 389 00:42:36,960 --> 00:42:38,160 I can sing. 390 00:42:42,360 --> 00:42:43,560 Come in. 391 00:42:46,360 --> 00:42:48,720 Stop! 392 00:42:48,800 --> 00:42:50,600 What's your name? 393 00:42:50,680 --> 00:42:51,840 Anna. 394 00:42:54,760 --> 00:42:58,160 - What are you doing? - She's here for Angelica. 395 00:42:59,440 --> 00:43:01,440 Give me those batteries. 396 00:43:01,560 --> 00:43:05,640 We've already let in a ton of people today, come back tomorrow! 397 00:43:07,160 --> 00:43:12,440 (INDISTINCT SHOUTING) 398 00:43:52,480 --> 00:43:55,520 No, not slippers, I said heels. 399 00:43:55,600 --> 00:43:59,480 She's thin, I wouldn't put heels on her. 400 00:43:59,560 --> 00:44:03,920 You're crazy! The heels are to highlight her legs. 401 00:44:04,000 --> 00:44:06,080 Let's take her T-shirt off. 402 00:44:09,360 --> 00:44:12,160 - Why are you dressing me like this? - Quiet, it's nearly time. 403 00:44:12,240 --> 00:44:14,480 For what? Where am I going? 404 00:44:15,520 --> 00:44:17,920 No, here are some more. 405 00:44:18,000 --> 00:44:22,720 - They're too young. - They could have told us. 406 00:44:22,800 --> 00:44:24,600 (DISTANT SCREAMS) 407 00:44:24,680 --> 00:44:26,720 - They're already done. - Oh, God. 408 00:44:28,000 --> 00:44:30,520 - (GIRL SCREAMS) - (THUDS) 409 00:44:30,600 --> 00:44:32,520 BOY 4: Getting off to a great start. 410 00:44:40,560 --> 00:44:42,840 - ANNA: Let go of me! - Move it! 411 00:44:42,920 --> 00:44:46,240 (ANNA GRUNTING) 412 00:44:51,640 --> 00:44:52,920 No! 413 00:44:57,520 --> 00:44:59,320 Go on, you idiot! 414 00:45:00,280 --> 00:45:01,280 C'mon! 415 00:45:14,000 --> 00:45:15,320 GIRL 3: Hi. 416 00:45:16,160 --> 00:45:17,960 What's your name? 417 00:45:19,080 --> 00:45:20,240 Anna. 418 00:45:22,080 --> 00:45:24,120 GIRL 3: Last name? 419 00:45:24,200 --> 00:45:25,560 Salemi. 420 00:45:29,560 --> 00:45:32,720 Come on, chill out, come forward. 421 00:45:34,160 --> 00:45:35,320 Come on. 422 00:45:38,600 --> 00:45:40,400 Like that. 423 00:45:43,320 --> 00:45:44,440 Good. 424 00:45:45,600 --> 00:45:48,320 What's your secret dream? 425 00:45:52,360 --> 00:45:55,080 Pretty, but she seems a bit dumb. 426 00:46:00,840 --> 00:46:02,280 (COUGHS) 427 00:46:12,560 --> 00:46:14,200 You're so pretty. 428 00:46:21,480 --> 00:46:24,040 Where have you been all this time? 429 00:46:27,400 --> 00:46:30,120 Don't disappoint me. 430 00:46:30,200 --> 00:46:33,600 A round of applause for Anna Salemi! 431 00:46:34,760 --> 00:46:36,200 Music. 432 00:46:37,520 --> 00:46:39,600 (UPBEAT INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 433 00:46:44,400 --> 00:46:45,600 Dance. 434 00:46:48,400 --> 00:46:50,000 Come on. 435 00:46:50,120 --> 00:46:51,600 Dance. 436 00:46:51,680 --> 00:46:53,200 Dance! 437 00:46:55,480 --> 00:46:58,400 If you don't dance I'll throw you out the window. 438 00:47:01,360 --> 00:47:03,360 Can I sing? 439 00:47:03,440 --> 00:47:05,000 Of course you can. 440 00:47:06,320 --> 00:47:07,400 Sing. 441 00:47:10,080 --> 00:47:12,360 So, Anna's in the singer category! 442 00:47:14,720 --> 00:47:16,840 - Turn it off. - (MUSIC STOPS) 443 00:47:21,440 --> 00:47:22,720 Sing. 444 00:47:25,600 --> 00:47:27,080 Sing. 445 00:47:36,040 --> 00:47:37,280 Louder. 446 00:47:47,440 --> 00:47:48,680 (COUGHING) 447 00:48:27,400 --> 00:48:29,880 (CLAPPING) 448 00:48:31,000 --> 00:48:33,560 You're amazing, Anna. 449 00:48:33,640 --> 00:48:36,760 You've got the X factor, you'll kiss the Little Lady. 450 00:48:47,040 --> 00:48:49,600 (INDISTINCT CHATTER, LAUGHTER) 451 00:49:16,840 --> 00:49:18,120 (COUGHS) 452 00:49:58,440 --> 00:50:00,200 Wait! 453 00:50:03,200 --> 00:50:05,600 Wait before you give them to us. 454 00:50:14,280 --> 00:50:16,200 What are you doing here? 455 00:50:16,320 --> 00:50:19,200 You're a dancer, you're still not ready, hurry up! 456 00:50:52,320 --> 00:50:54,200 Perfect for tonight. 457 00:51:13,840 --> 00:51:16,200 (INDISTINCT CHATTER) 458 00:51:26,520 --> 00:51:29,280 - Lights! - (KIDS CHEERING) 459 00:51:35,360 --> 00:51:36,440 Lights! 460 00:51:39,320 --> 00:51:41,280 (KIDS CHEERING) 461 00:51:42,120 --> 00:51:43,480 Music! 462 00:51:44,640 --> 00:51:47,240 (CAPTIVATING INSTRUMENTAL MUSIC PLAYING) 463 00:52:05,760 --> 00:52:07,920 (MUSIC INTENSIFIES) 464 00:52:37,400 --> 00:52:40,200 So, do you want to grow up? 465 00:52:40,280 --> 00:52:41,400 KIDS: Yeah! 466 00:52:42,480 --> 00:52:46,000 - Do you want to become like me? - KIDS: Yeah! 467 00:52:46,080 --> 00:52:49,160 Do you want to get rid of the Red Fever? 468 00:52:49,240 --> 00:52:51,600 (KIDS CHEERING) 469 00:52:53,240 --> 00:52:56,720 Are you ready to see the Little Lady? 470 00:52:56,800 --> 00:52:59,480 (KIDS CHEERING) 471 00:53:00,160 --> 00:53:02,840 Are you ready to see the Grown-up? 472 00:53:02,920 --> 00:53:04,920 I didn't hear you! Are you ready? 473 00:53:05,000 --> 00:53:07,720 (KIDS CHEERING) 474 00:53:44,840 --> 00:53:47,320 (KIDS CHEERING) 475 00:53:47,370 --> 00:53:51,920 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 30703

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.