Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,168 --> 00:00:07,796
- Did you just call me your girlfriend?
- Yeah.
2
00:00:08,258 --> 00:00:10,820
Previously on
"A Million Little Things"...
3
00:00:10,840 --> 00:00:13,582
Hey, Darce. What's new?
4
00:00:13,587 --> 00:00:15,789
I got a call from Dr. Reeves at MMI.
5
00:00:15,794 --> 00:00:17,405
A slot opened up for the next semester,
6
00:00:17,410 --> 00:00:18,709
and they want me to audition.
7
00:00:18,714 --> 00:00:19,932
Soph!
8
00:00:19,937 --> 00:00:22,718
I've never even kissed a woman before.
9
00:00:23,146 --> 00:00:24,236
Now you have.
10
00:00:24,241 --> 00:00:25,373
Bye, Katherine.
11
00:00:25,454 --> 00:00:26,673
I'll come to the set.
12
00:00:26,678 --> 00:00:28,111
Dad, you don't really want to do that.
13
00:00:28,115 --> 00:00:29,734
I do, and I will.
14
00:00:29,906 --> 00:00:31,335
Maybe he got lost.
15
00:00:31,340 --> 00:00:32,588
He's not coming.
16
00:00:32,593 --> 00:00:33,676
Are you Rome Howard?
17
00:00:33,681 --> 00:00:35,416
- Yes, I am.
- You've been served.
18
00:00:35,421 --> 00:00:37,994
I know a ton of entertainment lawyers.
19
00:00:37,999 --> 00:00:39,734
- Thanks.
- Look at that.
20
00:00:39,739 --> 00:00:41,016
We were supposed to meet.
21
00:00:41,021 --> 00:00:42,805
Does he know I was in prison?
22
00:00:42,810 --> 00:00:45,088
I'm sorry, but I can't
work here anymore.
23
00:00:45,093 --> 00:00:47,791
Maggie, I'm calling
about some of your mail.
24
00:00:47,796 --> 00:00:49,622
You may have a stalker.
25
00:00:51,009 --> 00:00:52,837
I'm just saying, get it looked at.
26
00:00:52,842 --> 00:00:54,014
You know, maybe it's an ingrown toenail.
27
00:00:54,018 --> 00:00:55,255
Maybe it's a fungus.
28
00:00:55,260 --> 00:00:57,393
Either way, self-care is important.
29
00:00:57,535 --> 00:00:59,505
Okay. Love you, too.
30
00:01:00,416 --> 00:01:01,708
Who's that? Your dad?
31
00:01:01,713 --> 00:01:03,715
Ah, the head of Bruins security.
32
00:01:04,614 --> 00:01:06,357
You seem close.
33
00:01:06,362 --> 00:01:07,529
We are.
34
00:01:07,534 --> 00:01:09,490
You know, I told him all
about what's going on with you,
35
00:01:09,494 --> 00:01:10,825
and he had a lot of good tips.
36
00:01:10,830 --> 00:01:12,614
Which would be necessary if I were
37
00:01:12,619 --> 00:01:14,460
a future Hall of Famer, but
38
00:01:14,465 --> 00:01:17,120
despite my body type, I fear
I've missed my window.
39
00:01:17,125 --> 00:01:19,411
Maggie, this is serious.
You have a stalker.
40
00:01:19,416 --> 00:01:21,554
It's just a few letters that
they sent to the station,
41
00:01:21,559 --> 00:01:23,387
and I haven't even seen them yet.
42
00:01:23,392 --> 00:01:25,220
Look, I've had my
share of obsessed fans.
43
00:01:25,225 --> 00:01:26,792
Brag much?
44
00:01:27,060 --> 00:01:29,432
99% of the time, it's nothing,
45
00:01:29,437 --> 00:01:31,349
but then there's that 1%
that break into your house
46
00:01:31,353 --> 00:01:32,482
and hide in your closet
47
00:01:32,487 --> 00:01:34,388
and don't go away until
you call the police.
48
00:01:34,393 --> 00:01:35,916
God, that happened?
49
00:01:36,240 --> 00:01:37,527
My rookie year.
50
00:01:38,029 --> 00:01:40,911
Okay, I hear you,
51
00:01:40,916 --> 00:01:43,724
but I am not going to change
my whole life because of this.
52
00:01:43,729 --> 00:01:46,036
That is exactly what
whoever sent these letters
53
00:01:46,041 --> 00:01:47,552
is hoping for.
54
00:01:51,933 --> 00:01:53,289
Open up, Bloom.
55
00:01:53,294 --> 00:01:55,318
I know you're in there. Open this door.
56
00:01:55,323 --> 00:01:56,323
Ugh.
57
00:01:57,649 --> 00:02:00,502
That Asian breakfast truck
we love is back in business!
58
00:02:00,507 --> 00:02:04,119
A little tax evasion's not
gonna keep me from my bao buns.
59
00:02:04,124 --> 00:02:05,251
Nice shirt. It's good to see that
60
00:02:05,255 --> 00:02:07,170
dating me had a lasting effect.
61
00:02:07,575 --> 00:02:10,081
- Oh, my God. Are you... Is that...
- Um, yeah.
62
00:02:10,086 --> 00:02:12,185
- Gary, this is Camden.
- Number 27.
63
00:02:12,190 --> 00:02:14,433
Highest-scoring forward
of the last decade.
64
00:02:15,224 --> 00:02:17,224
Played in 496 consecutive games.
65
00:02:17,229 --> 00:02:19,141
The only player that had
his own dedicated camera,
66
00:02:19,145 --> 00:02:20,466
the "Lam Cam,"
67
00:02:20,471 --> 00:02:22,832
which I have proudly
appeared in the background of
68
00:02:22,837 --> 00:02:23,965
at least twice, that I know of.
69
00:02:23,969 --> 00:02:25,232
Thrilled to meet you.
70
00:02:25,237 --> 00:02:26,911
Heard a lot about you.
71
00:02:27,446 --> 00:02:29,535
I didn't...
72
00:02:29,578 --> 00:02:31,711
I didn't realize you two were...
73
00:02:31,716 --> 00:02:32,717
I'll let you guys catch up.
74
00:02:32,721 --> 00:02:34,919
Um, but if you are getting those buns,
75
00:02:34,924 --> 00:02:36,274
extra hot sauce on mine.
76
00:02:36,279 --> 00:02:37,367
Come on.
77
00:02:37,372 --> 00:02:39,708
- Extra hot sauce!
- Thanks, bud.
78
00:02:40,850 --> 00:02:42,896
We've been keeping it pretty low-key.
79
00:02:42,901 --> 00:02:44,622
I've been trying to
find a way to tell you.
80
00:02:44,627 --> 00:02:47,716
Um, I may have a few items that I, uh...
81
00:02:47,721 --> 00:02:49,259
wouldn't mind having
personally autographed
82
00:02:49,263 --> 00:02:51,521
by the man that you are having sex with.
83
00:02:51,687 --> 00:02:53,341
Doesn't have to be during.
84
00:02:53,346 --> 00:02:54,695
Could be during our breakfast.
85
00:02:54,700 --> 00:02:56,649
Are we having breakfast?
86
00:02:56,654 --> 00:02:58,439
The man asked for extra hot sauce.
87
00:02:58,444 --> 00:03:00,880
I'm... I'm merely
accepting his invitation.
88
00:03:01,261 --> 00:03:03,437
- You could join, of course.
- Thank you.
89
00:03:03,442 --> 00:03:05,137
That's the first time
I've ever been invited
90
00:03:05,141 --> 00:03:06,766
to breakfast in my own apartment.
91
00:03:06,771 --> 00:03:08,144
First for everything.
92
00:03:08,149 --> 00:03:09,919
I'll be back with the buns.
93
00:03:09,924 --> 00:03:11,622
I'll be back with the buns, Cam!
94
00:03:15,610 --> 00:03:20,478
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
95
00:03:21,201 --> 00:03:22,376
- Thank you.
- Mm-hmm.
96
00:03:22,381 --> 00:03:25,036
And thank you for being so nice to Gary.
97
00:03:25,244 --> 00:03:27,158
I mean, I got a little carpal tunnel
98
00:03:27,163 --> 00:03:29,642
from signing all of his
gear, but he seems great.
99
00:03:29,647 --> 00:03:31,284
- Yeah.
- You guys were pretty serious, huh?
100
00:03:31,288 --> 00:03:33,116
We were. Um...
101
00:03:33,121 --> 00:03:36,341
I should awkwardly get
this out of the way...
102
00:03:36,385 --> 00:03:38,298
He proposed.
103
00:03:38,923 --> 00:03:41,494
Oh. Wow. Yeah.
104
00:03:42,048 --> 00:03:43,479
I said no.
105
00:03:43,484 --> 00:03:45,322
We're better as friends.
106
00:03:46,353 --> 00:03:47,744
I guess I should let you know
107
00:03:47,749 --> 00:03:49,229
I've been proposed to a bunch, too.
108
00:03:49,234 --> 00:03:50,312
- Mm-hmm.
- Yeah.
109
00:03:50,317 --> 00:03:53,576
Only instead of a ring, it's usually
a room key, so, you know.
110
00:03:54,858 --> 00:03:57,319
I wish I wasn't leaving
for this away game.
111
00:03:57,611 --> 00:04:00,198
I'm gonna be worried about
you the whole time I'm gone.
112
00:04:00,452 --> 00:04:01,975
Maybe I could fake an injury.
113
00:04:01,980 --> 00:04:04,926
Hey, remember what I said
about not changing our lives?
114
00:04:04,931 --> 00:04:06,736
I am good.
115
00:04:06,957 --> 00:04:09,759
I will see you when you
get back from the 'Ville.
116
00:04:10,452 --> 00:04:12,203
That's what
the Nashville locals call it.
117
00:04:12,208 --> 00:04:13,296
- Ahh.
- I'm pretty sure.
118
00:04:13,301 --> 00:04:15,106
Don't worry. I'll be fine.
119
00:04:15,111 --> 00:04:16,829
- Yeah.
- Okay, bye.
120
00:04:17,387 --> 00:04:18,910
Bye.
121
00:04:20,217 --> 00:04:22,892
- So you're saying my defense...
- You know who it's going to!
122
00:04:23,386 --> 00:04:24,607
Everything's on the line.
123
00:04:24,612 --> 00:04:25,656
Ahh!
124
00:04:25,661 --> 00:04:26,952
Oh, come on, come on.
125
00:04:26,957 --> 00:04:28,306
Bring it in.
126
00:04:28,974 --> 00:04:30,787
- I'm here.
- He gonna throw the back on me.
127
00:04:30,792 --> 00:04:32,212
Me.
128
00:04:32,217 --> 00:04:34,056
Hey... aww.
129
00:04:34,126 --> 00:04:35,259
Alright, I'm done.
130
00:04:35,264 --> 00:04:36,570
You did so good.
131
00:04:36,575 --> 00:04:39,448
Man, it's hilarious that
Maggie is sleeping with
132
00:04:39,453 --> 00:04:41,145
literally the only man on the planet
133
00:04:41,150 --> 00:04:42,790
that you would also like to sleep with.
134
00:04:42,795 --> 00:04:44,667
Well, he is very good with a stick.
135
00:04:44,672 --> 00:04:46,979
Ha ha ha. Go ahead.
Get it out of your systems.
136
00:04:46,984 --> 00:04:49,545
Come on, bro. Do not pretend
it isn't driving you crazy.
137
00:04:49,550 --> 00:04:51,184
Of course it drives me crazy.
138
00:04:51,189 --> 00:04:52,596
I want Maggie to be happy.
139
00:04:52,601 --> 00:04:54,090
I don't need her to be that happy.
140
00:04:54,095 --> 00:04:55,899
She was just so cool about Darcy.
141
00:04:55,904 --> 00:04:57,253
Now I have to be cool about Cam.
142
00:04:57,258 --> 00:04:58,811
Hey, at least one of us is
getting back in the game.
143
00:04:58,815 --> 00:05:00,382
Good for Maggie, huh?
144
00:05:00,387 --> 00:05:02,214
What's your excuse, Ed?
145
00:05:02,447 --> 00:05:03,820
You're a rideshare driver.
146
00:05:03,825 --> 00:05:06,078
I mean, women are literally
paying you to pick them up.
147
00:05:06,083 --> 00:05:07,650
Well, clearly, someone hasn't read
148
00:05:07,655 --> 00:05:09,212
the Movn employee handbook,
149
00:05:09,217 --> 00:05:10,914
or they'd know that's very frowned upon.
150
00:05:10,919 --> 00:05:12,181
Anyway, I still wouldn't know
151
00:05:12,186 --> 00:05:15,320
how to ask a woman on a date
with this accessory.
152
00:05:15,325 --> 00:05:17,181
Just do what you've
always done, alright,
153
00:05:17,186 --> 00:05:19,026
and just ask questions,
flash those baby blues,
154
00:05:19,031 --> 00:05:20,591
and tell them how many MTV Music Awards
155
00:05:20,596 --> 00:05:21,814
you've been nominated for.
156
00:05:21,819 --> 00:05:23,797
And conveniently leave out
how many you didn't win.
157
00:05:23,801 --> 00:05:25,063
Yeah, that part.
158
00:05:25,068 --> 00:05:26,495
I-I got to call Gina.
159
00:05:26,500 --> 00:05:27,830
She's gonna flip when I
tell her about Cam Lam.
160
00:05:27,834 --> 00:05:29,972
Yeah, yeah, yeah.
Let's tell her together.
161
00:05:29,977 --> 00:05:31,431
Yeah.
162
00:05:33,502 --> 00:05:35,025
- _
- Oh.
163
00:05:35,422 --> 00:05:37,119
She must be slammed.
164
00:05:37,685 --> 00:05:40,369
This movie she's working
on better be Oscar-worthy.
165
00:05:40,602 --> 00:05:43,686
How did she, uh, take the whole
you-getting-served thing?
166
00:05:43,691 --> 00:05:45,704
You know, I haven't had
a chance to tell her yet.
167
00:05:45,996 --> 00:05:47,517
Speaking of which, I should
probably get out of here.
168
00:05:47,521 --> 00:05:49,213
I have a meeting with
my agent about all that.
169
00:05:49,217 --> 00:05:50,262
You gonna be okay?
170
00:05:50,267 --> 00:05:51,302
Sure.
171
00:05:51,307 --> 00:05:53,217
This one hurts slightly less than
172
00:05:53,222 --> 00:05:55,182
seeing my other ex-girlfriend
five months pregnant
173
00:05:55,187 --> 00:05:57,134
with the baby that was
supposed to be mine.
174
00:05:57,329 --> 00:06:00,173
Yeah, that happened.
Anyone want my autograph?
175
00:06:00,454 --> 00:06:02,325
Later, gents.
176
00:06:08,329 --> 00:06:10,539
Oh, come on, Valerie, answer me.
177
00:06:10,899 --> 00:06:14,586
I'm telling you, Phil. Best
18 holes in South Florida.
178
00:06:14,591 --> 00:06:15,980
And they'll give you a fancy golf cart
179
00:06:15,984 --> 00:06:17,333
if you tell them Ronald sent you.
180
00:06:17,338 --> 00:06:18,947
I will, thanks.
181
00:06:19,330 --> 00:06:21,550
Hey, Gigi. There you are.
182
00:06:22,111 --> 00:06:23,547
You didn't answer any of my calls.
183
00:06:23,552 --> 00:06:25,075
Hey, did you meet Phil?
184
00:06:25,080 --> 00:06:27,212
Great guy. Did you know
that he was a Marine?
185
00:06:27,712 --> 00:06:29,949
Yeah, I'm glad you got
to spend time together,
186
00:06:29,954 --> 00:06:31,173
but I don't have time to talk.
187
00:06:31,178 --> 00:06:33,423
I have 300 people to feed in an hour,
188
00:06:33,428 --> 00:06:36,216
and the set tour I offered you
had a same-day expiration date.
189
00:06:36,221 --> 00:06:37,440
Well, where's your partner?
190
00:06:37,445 --> 00:06:38,573
I thought you said you were working
191
00:06:38,577 --> 00:06:39,754
with a friend from Boston?
192
00:06:39,759 --> 00:06:41,308
Yeah, she, uh, just...
193
00:06:41,313 --> 00:06:43,702
Um, I'm just a little
short-staffed today, Dad,
194
00:06:43,707 --> 00:06:45,908
but, um, maybe Phil
will give you a tour.
195
00:06:46,313 --> 00:06:48,168
That's not why I'm here.
196
00:06:48,173 --> 00:06:49,773
- I came to see...
- Hey, Gina?
197
00:06:49,959 --> 00:06:51,494
Daniel got the hospital
scene in a one-er,
198
00:06:51,498 --> 00:06:53,651
so we're moving crew
meal up a half-hour.
199
00:06:53,656 --> 00:06:54,682
Not a problem.
200
00:06:54,687 --> 00:06:56,198
Great. Thanks.
201
00:06:57,302 --> 00:06:58,804
Okay.
202
00:06:59,045 --> 00:07:00,632
Yeah. I got to get this going and...
203
00:07:00,637 --> 00:07:01,820
What... What are you doing?
204
00:07:01,825 --> 00:07:05,507
You tell me, Chef. You want me
slicing or chopping?
205
00:07:07,030 --> 00:07:08,640
- Chop.
- Boom.
206
00:07:08,645 --> 00:07:11,320
So, I went shopping. Does, uh...
207
00:07:11,860 --> 00:07:13,993
Does this scream
"desperate first-timer"?
208
00:07:14,006 --> 00:07:16,487
No, but it does scream
"ventriloquist doll."
209
00:07:16,882 --> 00:07:18,216
Okay, what if I show
up wearing something,
210
00:07:18,220 --> 00:07:19,351
you know, too buttoned-up,
211
00:07:19,356 --> 00:07:21,082
and Heather's, like,
in a cool moto jacket?
212
00:07:21,087 --> 00:07:23,655
I've pictured you
leaning into moto style
213
00:07:23,660 --> 00:07:25,445
ever since that glorious moment
214
00:07:25,450 --> 00:07:28,366
you shared your new, fun secret
that you're joining my team.
215
00:07:28,371 --> 00:07:30,097
Oh, you mean the moment
that you screamed so loud,
216
00:07:30,101 --> 00:07:31,668
the janitor called 911?
217
00:07:31,673 --> 00:07:34,734
It's good to know he's
reliable in a crisis.
218
00:07:36,103 --> 00:07:38,453
This last year has just
been all about the divorce
219
00:07:38,458 --> 00:07:40,068
and Eddie's rehab.
220
00:07:40,150 --> 00:07:41,804
I don't even know what to talk about.
221
00:07:41,809 --> 00:07:45,119
Well, for starters, none of that.
222
00:07:45,124 --> 00:07:47,641
This is a first date, not confession.
223
00:07:47,646 --> 00:07:50,214
I wish I didn't have to do all this.
224
00:07:50,333 --> 00:07:51,378
I mean, with Shanice...
225
00:07:51,383 --> 00:07:53,202
I can't believe you two kissed.
226
00:07:53,207 --> 00:07:54,730
I mean, the thought of it alone,
227
00:07:54,735 --> 00:07:56,813
it's almost enough to turn
me into a straight man.
228
00:07:56,818 --> 00:08:02,033
Okay, with her, everything
happened organically.
229
00:08:02,038 --> 00:08:03,526
- Ah.
- You know, maybe...
230
00:08:03,609 --> 00:08:05,828
Maybe I'm not ready. I should push it.
231
00:08:05,833 --> 00:08:08,749
If you push it, you're
gonna miss the window.
232
00:08:09,046 --> 00:08:10,441
What... What window?
233
00:08:10,446 --> 00:08:13,531
The window to get out of the DMs.
234
00:08:13,851 --> 00:08:15,801
This is your first pancake...
235
00:08:15,806 --> 00:08:17,820
The one that's never cooked correctly,
236
00:08:17,825 --> 00:08:20,330
but prepares the griddle for the others,
237
00:08:20,335 --> 00:08:22,343
and you're gonna eat that pancake,
238
00:08:22,348 --> 00:08:26,352
all while wearing this.
239
00:08:26,545 --> 00:08:29,679
Simple and sexy. Boom.
240
00:08:30,296 --> 00:08:31,687
I love it.
241
00:08:32,161 --> 00:08:34,921
♪ The gray sky's over ♪
242
00:08:34,926 --> 00:08:37,898
♪ It's turning all to blue ♪
243
00:08:37,903 --> 00:08:42,107
♪ And finally I've made it home to you ♪
244
00:08:42,778 --> 00:08:45,128
Why'd you stop? You sounded great.
245
00:08:45,133 --> 00:08:46,747
No, something's off.
246
00:08:47,224 --> 00:08:48,479
I think it's the B string.
247
00:08:48,484 --> 00:08:50,090
I'll get you a new set
and re-string it later.
248
00:08:50,094 --> 00:08:52,906
No, it's not the string, it's the song.
249
00:08:52,911 --> 00:08:54,267
It sucks.
250
00:08:54,310 --> 00:08:56,748
The song I auditioned with
last time was about my dad,
251
00:08:56,753 --> 00:08:58,136
so every time I played it,
252
00:08:58,141 --> 00:09:00,028
I felt like I was connecting with him.
253
00:09:00,387 --> 00:09:03,028
But now that song's all
tainted by the Peter stuff,
254
00:09:03,033 --> 00:09:05,235
and this new one is just mediocre.
255
00:09:05,240 --> 00:09:08,504
Hey, I made a lot of
money touring on mediocre.
256
00:09:08,586 --> 00:09:10,109
Yeah, well, the judges at MMI
257
00:09:10,114 --> 00:09:12,044
are gonna laugh me out of the audition.
258
00:09:12,049 --> 00:09:14,636
And no offense, but you liking
it doesn't make me feel better,
259
00:09:14,641 --> 00:09:16,029
'cause you're just
happy I'm playing again.
260
00:09:16,033 --> 00:09:17,669
Alright.
261
00:09:17,674 --> 00:09:21,643
I get that it would mean more
coming from a perfect stranger
262
00:09:21,648 --> 00:09:23,625
who doesn't have the same impeccable ear
263
00:09:23,630 --> 00:09:26,645
or amazing head of natural hair as me.
264
00:09:27,122 --> 00:09:31,043
Maybe you should try it
out at an open mic, huh?
265
00:09:31,198 --> 00:09:33,302
You haven't played in
front of a crowd in a while.
266
00:09:33,810 --> 00:09:35,618
Gilmore's Bar does one tonight.
267
00:09:36,067 --> 00:09:38,099
- There's no way. No.
- Come on.
268
00:09:38,104 --> 00:09:40,672
I'll even go get you a new
set of strings before the show.
269
00:09:40,792 --> 00:09:41,880
Huh?
270
00:09:41,885 --> 00:09:44,496
You play a gig, you get clarity,
271
00:09:44,501 --> 00:09:46,403
and a new set of strings?
272
00:09:46,692 --> 00:09:48,895
You're not gonna find
a better deal anywhere.
273
00:09:51,062 --> 00:09:53,629
Okay. Tonight it is.
274
00:09:55,189 --> 00:09:58,278
And you know you put too much
stock in your hair, right?
275
00:09:58,684 --> 00:10:00,116
Impossible.
276
00:10:01,464 --> 00:10:03,122
Wow.
277
00:10:03,293 --> 00:10:06,035
I don't know what I
imagined these would be like,
278
00:10:06,040 --> 00:10:07,389
but it wasn't this.
279
00:10:07,394 --> 00:10:09,691
The writing's just, like,
stream of consciousness.
280
00:10:09,873 --> 00:10:13,398
This one talks about how
you changed their whole life,
281
00:10:13,403 --> 00:10:15,876
and... and this part
goes on and on about
282
00:10:15,881 --> 00:10:18,449
how you cured their reoccurring
nightmares about drowning.
283
00:10:18,630 --> 00:10:21,309
Is it someone I spoke to on the air?
284
00:10:21,591 --> 00:10:23,618
Did I ever talk about nightmares?
285
00:10:23,623 --> 00:10:26,716
Um, I'll start going
through the old transcripts.
286
00:10:27,263 --> 00:10:29,711
Maggie, there's a man here to see you.
287
00:10:29,716 --> 00:10:31,317
He says you're expecting him?
288
00:10:41,031 --> 00:10:43,686
I'm Dr. Bloom. Can I help you?
289
00:10:43,920 --> 00:10:45,443
I know who you are.
290
00:10:45,448 --> 00:10:46,858
I'm a huge fan.
291
00:10:47,097 --> 00:10:48,909
I'm calling security.
292
00:10:49,209 --> 00:10:50,776
I am security.
293
00:10:52,173 --> 00:10:53,995
Cam didn't tell you I was coming?
294
00:10:54,698 --> 00:10:56,172
I'm your new bodyguard.
295
00:11:14,630 --> 00:11:16,322
Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa! Hey!
296
00:11:16,327 --> 00:11:17,561
Dude, you almost hit me.
297
00:11:17,566 --> 00:11:20,269
Oh, I'm... I'm so sorry.
298
00:11:21,241 --> 00:11:22,633
- I'm so sorry.
- Oh, uh...
299
00:11:22,638 --> 00:11:24,945
Look, you... you go ahead and I'll wait.
300
00:11:24,950 --> 00:11:27,076
No, please. You're...
You're... You're further out.
301
00:11:27,081 --> 00:11:29,074
- You go.
- No, I really...
302
00:11:29,079 --> 00:11:33,475
I can't risk scratching
your beautiful... minivan.
303
00:11:33,480 --> 00:11:36,299
You know, I can hear
the disdain in your voice
304
00:11:36,304 --> 00:11:38,303
when you say the word "minivan,"
and I want you to know,
305
00:11:38,307 --> 00:11:42,326
as a representative of
minivan drivers everywhere,
306
00:11:42,331 --> 00:11:45,139
we are offended by your judgment.
307
00:11:45,331 --> 00:11:48,303
No, who doesn't love minivans?
308
00:11:48,308 --> 00:11:51,885
They can fit so many things.
309
00:11:52,916 --> 00:11:54,697
That's the best you could do, huh?
310
00:11:55,707 --> 00:11:58,442
I tried. I swear. I...
311
00:11:58,447 --> 00:12:00,937
Okay. I'm sorry for being curt.
312
00:12:01,502 --> 00:12:04,096
I am actually not Curt.
313
00:12:05,550 --> 00:12:07,770
I'm, uh... I'm... I'm Eddie.
314
00:12:07,853 --> 00:12:09,680
Wow.
315
00:12:10,072 --> 00:12:12,963
Well, Eddie, I'm... I'm Anna.
316
00:12:13,853 --> 00:12:16,971
It's nice to run into you.
317
00:12:18,830 --> 00:12:20,554
But it's still my film.
318
00:12:20,559 --> 00:12:21,809
It's mine and Tyrell's.
319
00:12:21,814 --> 00:12:23,033
No, it's not.
320
00:12:23,038 --> 00:12:25,348
They paid you a lot of
money and now they own it,
321
00:12:25,353 --> 00:12:27,176
along with all the dish
soap and light bulbs
322
00:12:27,181 --> 00:12:29,574
and half the railroads
on the continent of Asia.
323
00:12:29,657 --> 00:12:31,354
This corporation has deep pockets,
324
00:12:31,359 --> 00:12:32,752
and they will make you pay.
325
00:12:32,757 --> 00:12:34,759
And not because they need the money,
326
00:12:34,841 --> 00:12:36,012
because they want to scare anyone else
327
00:12:36,016 --> 00:12:37,403
from pulling a stunt like this.
328
00:12:37,408 --> 00:12:40,455
If you could just see
how it's affecting people.
329
00:12:40,460 --> 00:12:43,411
I want you to keep making
films that affect people.
330
00:12:43,416 --> 00:12:44,627
You sold your movie!
331
00:12:44,632 --> 00:12:47,731
Take that as a win and
start looking at what's next,
332
00:12:47,736 --> 00:12:49,411
before you get branded as "difficult."
333
00:12:49,416 --> 00:12:50,627
Who's saying I'm difficult?
334
00:12:51,213 --> 00:12:53,202
No one. Yet.
335
00:12:53,246 --> 00:12:55,580
I got to jump. Let me
know what you want to do.
336
00:13:03,957 --> 00:13:06,137
This is Regina Howard. Leave a message.
337
00:13:06,721 --> 00:13:08,510
Hey, it's me.
338
00:13:09,141 --> 00:13:11,221
If you get a minute, it'd
be nice to hear your voice.
339
00:13:12,383 --> 00:13:14,077
Love you.
340
00:13:30,973 --> 00:13:33,485
_
341
00:13:36,115 --> 00:13:37,594
Okay, lunch is in five minutes.
342
00:13:37,599 --> 00:13:39,914
What's left to do? Everything? Great.
343
00:13:40,406 --> 00:13:41,512
Remember when you were a kid?
344
00:13:41,516 --> 00:13:43,823
You used to always want to
help your mom cook dinner.
345
00:13:44,078 --> 00:13:46,151
I should have guessed
you'd be a chef then.
346
00:13:46,156 --> 00:13:47,696
You know, I don't remember you
347
00:13:47,701 --> 00:13:49,471
getting home for dinner
much in those days.
348
00:13:49,476 --> 00:13:50,825
Dad, the sauce.
349
00:13:51,274 --> 00:13:53,523
You were so small, there
wasn't much you could do,
350
00:13:53,528 --> 00:13:56,110
and then your mother
got that salad spinner.
351
00:13:56,396 --> 00:13:57,788
You used to love that thing.
352
00:13:57,793 --> 00:13:59,175
Did you grate that cheese?
353
00:13:59,180 --> 00:14:00,312
Yup.
354
00:14:00,317 --> 00:14:02,102
I got you. Right here.
355
00:14:02,813 --> 00:14:04,926
In fact, I think she
let you use it as a toy,
356
00:14:04,931 --> 00:14:06,628
most of the time.
357
00:14:07,125 --> 00:14:09,887
- Remember that?
- Yes, I remember, okay?
358
00:14:09,892 --> 00:14:11,981
And I remember after you
left, Mom got so depressed
359
00:14:11,986 --> 00:14:13,370
that she didn't want
to cook dinner anymore,
360
00:14:13,374 --> 00:14:14,501
so I had to cook dinner
for the both of us,
361
00:14:14,505 --> 00:14:15,724
or we'd just end up having
362
00:14:15,729 --> 00:14:16,738
frozen mac and cheese every night,
363
00:14:16,742 --> 00:14:19,206
so trust me, I remember.
364
00:14:27,747 --> 00:14:29,254
Okay, I'm...
365
00:14:29,259 --> 00:14:31,561
Like, I appreciate your help, Dad, I do,
366
00:14:31,566 --> 00:14:33,869
but I-I don't have time for
a father-daughter session right now.
367
00:14:33,873 --> 00:14:34,957
I made time for that yesterday,
368
00:14:34,961 --> 00:14:36,007
and you couldn't bother to show up,
369
00:14:36,011 --> 00:14:38,752
so I think it's better
that you maybe just go home.
370
00:14:39,975 --> 00:14:41,064
Okay?
371
00:14:41,069 --> 00:14:42,794
Yeah, well, I can't do that.
372
00:14:45,158 --> 00:14:46,985
Why not?
373
00:14:48,148 --> 00:14:49,866
Angie kicked me out.
374
00:14:55,116 --> 00:14:56,813
Um...
375
00:14:57,083 --> 00:14:59,249
Hi, yeah. What can I get you?
376
00:15:01,115 --> 00:15:02,812
No, Cam, I...
377
00:15:02,817 --> 00:15:06,129
Well, I cannot believe you
hired him without asking me.
378
00:15:06,134 --> 00:15:07,205
I left you a message.
379
00:15:07,209 --> 00:15:08,294
I thought you'd be really happy.
380
00:15:08,298 --> 00:15:10,369
You know, we use these
guys all the time.
381
00:15:10,374 --> 00:15:12,167
I told you, I just want to live my life.
382
00:15:12,172 --> 00:15:15,173
Which is exactly what a guy
like Bulldog allows you to do.
383
00:15:15,178 --> 00:15:17,346
Well, I sent Bulldog home.
384
00:15:17,351 --> 00:15:18,482
Maggie...
385
00:15:18,487 --> 00:15:20,532
Hey, need you on the ice.
386
00:15:20,537 --> 00:15:22,147
Yeah. Hey, I gotta go. Um...
387
00:15:22,152 --> 00:15:24,309
But I want you to stay
at my place tonight.
388
00:15:24,314 --> 00:15:25,837
I got a doorman.
389
00:15:25,842 --> 00:15:28,009
I am staying at my own place, okay?
390
00:15:28,014 --> 00:15:30,049
Have a good game, and when you get home,
391
00:15:30,054 --> 00:15:32,228
we will talk about how
you are my boyfriend
392
00:15:32,233 --> 00:15:33,991
and not my babysitter.
393
00:16:23,611 --> 00:16:26,105
You picked up a woman
at the music store?
394
00:16:26,110 --> 00:16:28,547
Look at me. I'm beaming
like a proud papa.
395
00:16:28,552 --> 00:16:30,767
Alright. Don't get too excited.
396
00:16:30,772 --> 00:16:32,508
It's just one date, you know?
397
00:16:32,513 --> 00:16:35,131
Now, was it the butt
chin that sealed the deal?
398
00:16:35,136 --> 00:16:36,778
I prefer "cleft."
399
00:16:36,860 --> 00:16:39,080
But it was your classic
meet-cute, you know?
400
00:16:39,085 --> 00:16:40,347
We almost hit each other.
401
00:16:40,352 --> 00:16:42,412
Oh, that's how you meet all your women.
402
00:16:42,417 --> 00:16:45,331
And I just went for it, you know?
403
00:16:45,519 --> 00:16:47,582
She's coming to Sophie's
open mic tonight,
404
00:16:48,229 --> 00:16:50,277
but, um...
405
00:16:50,313 --> 00:16:52,222
I met her while I was in the car.
406
00:16:53,706 --> 00:16:55,760
She didn't see your chair.
407
00:16:57,113 --> 00:16:58,882
I just felt like the old me
408
00:16:58,887 --> 00:17:00,971
for the first time in so long, you know?
409
00:17:00,976 --> 00:17:02,574
I didn't want to ruin it.
410
00:17:03,175 --> 00:17:05,503
But obviously, she's gonna find out.
411
00:17:07,371 --> 00:17:09,023
Should I call her to tell her?
412
00:17:09,028 --> 00:17:10,535
Depends.
413
00:17:10,792 --> 00:17:12,157
I mean, do you want to fill her in on
414
00:17:12,161 --> 00:17:13,245
all the parts of your
life that aren't typical?
415
00:17:13,249 --> 00:17:14,859
That you're a single dad?
416
00:17:14,864 --> 00:17:17,727
That you sweat more
than the average person
417
00:17:17,732 --> 00:17:20,474
after a shockingly small
amount of physical exertion?
418
00:17:20,479 --> 00:17:22,211
Why don't you also text
her your credit score,
419
00:17:22,215 --> 00:17:23,832
just to be safe?
420
00:17:24,636 --> 00:17:26,464
She liked you for you,
421
00:17:27,040 --> 00:17:28,694
and if the chair changes that,
422
00:17:28,699 --> 00:17:31,045
it is her loss, not yours.
423
00:17:34,710 --> 00:17:38,022
So then my nephew... who,
might I remind you, is 4...
424
00:17:38,027 --> 00:17:40,732
Says, "I'm not mad, Aunt 'Headew.'
425
00:17:40,737 --> 00:17:42,436
I'm just disappointed in you."
426
00:17:44,024 --> 00:17:46,495
I have a 12-year-old that
can level me with a glance,
427
00:17:46,500 --> 00:17:48,410
so trust me, I understand.
428
00:17:50,269 --> 00:17:52,668
I've got to say, I'm
having such a great time.
429
00:17:53,144 --> 00:17:55,117
Me too.
430
00:17:55,200 --> 00:17:58,441
This is my first date since my...
431
00:18:00,269 --> 00:18:03,300
This is, um, my first
date with a woman...
432
00:18:04,039 --> 00:18:06,214
to be honest.
433
00:18:06,433 --> 00:18:09,808
Well, full disclosure...
434
00:18:10,650 --> 00:18:12,519
it's definitely not mine.
435
00:18:14,783 --> 00:18:17,656
Well, I'm usually, uh,
kind of awkward, obviously,
436
00:18:17,661 --> 00:18:20,556
and I'm pretty old for
this to be my first date,
437
00:18:20,561 --> 00:18:22,597
again, obviously...
438
00:18:25,633 --> 00:18:27,418
You're doing great.
439
00:18:32,502 --> 00:18:37,030
Um... do you want to
split an order of guac?
440
00:18:37,035 --> 00:18:38,788
It says they put in pomegranate.
441
00:18:38,793 --> 00:18:40,105
I'm... I'm curious.
442
00:18:40,316 --> 00:18:41,346
Clearly.
443
00:18:42,488 --> 00:18:44,335
Um, yeah, you know what?
444
00:18:44,340 --> 00:18:46,740
You put the order in, and I'm
gonna go to the restroom, okay?
445
00:18:51,671 --> 00:18:54,957
_
446
00:18:57,068 --> 00:18:59,105
_
447
00:19:03,772 --> 00:19:05,965
- Here you go. Enjoy.
- Thank you.
448
00:19:05,970 --> 00:19:08,016
That was the last one.
449
00:19:09,931 --> 00:19:12,910
Why didn't you tell me you and
Angie were having a tough time?
450
00:19:15,045 --> 00:19:16,785
'Cause I didn't know.
451
00:19:17,402 --> 00:19:19,153
I got home from having lunch with you,
452
00:19:19,158 --> 00:19:22,944
and, uh, I found her
packing up my stuff.
453
00:19:23,206 --> 00:19:25,649
That's why you didn't show up yesterday.
454
00:19:25,686 --> 00:19:27,425
Yeah. I got plenty of places to stay.
455
00:19:27,430 --> 00:19:30,738
I just... I felt like
I owed you an explanation.
456
00:19:32,426 --> 00:19:33,993
Look, I know I made mistakes
457
00:19:33,998 --> 00:19:35,826
when I was married to your mother,
458
00:19:35,831 --> 00:19:38,082
but I thought I was
doing better with Angie.
459
00:19:38,655 --> 00:19:40,570
I was there.
460
00:19:40,653 --> 00:19:42,524
And I provided.
461
00:19:43,200 --> 00:19:45,245
Why wasn't that enough?
462
00:19:47,827 --> 00:19:49,340
Do you really want my opinion?
463
00:19:49,698 --> 00:19:51,166
Yeah.
464
00:19:51,320 --> 00:19:53,097
Of course I do.
465
00:19:54,493 --> 00:19:57,974
Sometimes it feels like
you're more interested
466
00:19:57,979 --> 00:20:00,503
in the strangers you meet
than your own family.
467
00:20:00,707 --> 00:20:02,201
What are you talking about?
468
00:20:02,769 --> 00:20:05,020
Well, um...
469
00:20:05,329 --> 00:20:06,852
When you turn your light on someone,
470
00:20:06,857 --> 00:20:10,252
it's the best feeling in the world.
471
00:20:11,301 --> 00:20:13,272
It's like you're basking in the sun.
472
00:20:15,097 --> 00:20:17,211
But when that light goes away,
473
00:20:17,216 --> 00:20:18,902
it can feel...
474
00:20:20,378 --> 00:20:22,300
really cold.
475
00:20:24,791 --> 00:20:28,574
Nothing is more important
to me than my family.
476
00:20:29,690 --> 00:20:31,790
Maybe I didn't always
show that the right way,
477
00:20:31,795 --> 00:20:35,098
but that doesn't make it any less true.
478
00:20:36,768 --> 00:20:39,441
I always provided everything you needed.
479
00:20:40,365 --> 00:20:44,020
Sometimes connection is more
important than footing the bill.
480
00:20:52,538 --> 00:20:56,032
So, if I show my movie again,
481
00:20:56,292 --> 00:20:57,728
- I could lose everything.
- Mm-hmm.
482
00:20:57,733 --> 00:21:00,002
But letting them win feels wrong.
483
00:21:00,281 --> 00:21:02,681
I don't... I don't...
I don't know what to do.
484
00:21:02,686 --> 00:21:04,350
I do.
485
00:21:04,393 --> 00:21:06,514
Let me make this call.
486
00:21:07,608 --> 00:21:11,322
To quote this incredible
filmmaker I know
487
00:21:11,327 --> 00:21:13,315
who interviewed a bunch
of amazing people
488
00:21:13,320 --> 00:21:15,351
taking all kinds of risks,
489
00:21:15,356 --> 00:21:17,507
trying to make things better...
490
00:21:18,560 --> 00:21:20,835
"Things can change."
491
00:21:23,456 --> 00:21:25,197
Make the call.
492
00:21:25,202 --> 00:21:26,720
Okay.
493
00:21:28,142 --> 00:21:29,142
Hey, yes.
494
00:21:29,147 --> 00:21:31,377
This is Cassandra Thomas calling.
495
00:21:31,593 --> 00:21:33,014
Yes.
496
00:21:34,335 --> 00:21:38,682
Tell her I'm calling on behalf
of my new client, Rome Howard.
497
00:21:38,687 --> 00:21:39,775
New client?
498
00:21:39,780 --> 00:21:40,817
Am I gonna have to pay you for this?
499
00:21:40,821 --> 00:21:42,577
- We'll discuss that later.
- Alright.
500
00:21:43,297 --> 00:21:44,994
Hey, Veronica!
501
00:21:45,178 --> 00:21:46,561
I just wanted to let you know
502
00:21:46,566 --> 00:21:48,172
that I'm gonna be putting
out a press release
503
00:21:48,176 --> 00:21:51,267
about how you're silencing
a Black filmmaker
504
00:21:51,272 --> 00:21:53,111
trying to showcase his documentary
505
00:21:53,116 --> 00:21:55,178
on Black Lives Matter.
506
00:21:55,191 --> 00:21:58,830
We both know this would be
a PR nightmare for Paragon Plus.
507
00:21:58,835 --> 00:22:01,711
But given our history,
508
00:22:02,585 --> 00:22:06,241
I wanted to offer you
the opportunity to make this right.
509
00:22:10,155 --> 00:22:11,803
Thank you for bringing him over.
510
00:22:11,808 --> 00:22:13,854
Love a free dog-sitter.
What's the occasion?
511
00:22:13,859 --> 00:22:19,456
Oh, I just missed my fierce,
vicious, 180-pound friend.
512
00:22:19,461 --> 00:22:20,964
- And Colin.
- And Colin.
513
00:22:21,650 --> 00:22:22,901
Nice.
514
00:22:23,385 --> 00:22:25,300
What do we have here?
515
00:22:27,380 --> 00:22:29,792
What, are you playing
a real-life game of "Clue"?
516
00:22:30,081 --> 00:22:31,780
I accuse Dr. Bloom,
517
00:22:31,785 --> 00:22:34,448
in the kitchen, with the baseball bat.
518
00:22:35,151 --> 00:22:37,346
Yeah. I wish it was a game.
519
00:22:39,244 --> 00:22:41,180
Alright, seriously, what's going on?
520
00:22:54,721 --> 00:22:56,355
You want anything else?
521
00:22:57,542 --> 00:22:59,808
Your friend already picked up the tab.
522
00:23:01,066 --> 00:23:02,871
Oh. She did?
523
00:23:02,876 --> 00:23:05,206
Yeah. Um, on her way out.
524
00:23:06,307 --> 00:23:07,598
She didn't tell you?
525
00:23:07,603 --> 00:23:10,040
Uh, no, she... she didn't.
526
00:23:13,125 --> 00:23:15,519
She's... She's really busy.
527
00:23:15,524 --> 00:23:17,570
You know, this happens all the time.
528
00:23:18,299 --> 00:23:19,871
Yeah. Thanks.
529
00:23:30,814 --> 00:23:35,492
I'm no expert, but this
seems officially creepy.
530
00:23:35,497 --> 00:23:36,497
Yeah.
531
00:23:36,502 --> 00:23:38,634
And this person knows where I live,
532
00:23:38,639 --> 00:23:42,675
so Cam was right to be
taking it more seriously.
533
00:23:43,448 --> 00:23:46,607
He still shouldn't have hired
a bodyguard without talking to me.
534
00:23:46,612 --> 00:23:48,250
No. I get it.
535
00:23:48,427 --> 00:23:50,472
He infantilized you,
536
00:23:50,516 --> 00:23:53,198
made a unilateral decision
without your buy-in.
537
00:23:55,081 --> 00:23:57,378
Excuse me? "Infantilized"?
538
00:23:57,483 --> 00:23:58,878
Who are you?
539
00:23:59,525 --> 00:24:01,222
I started seeing someone.
540
00:24:01,769 --> 00:24:03,611
Oh. That's great.
541
00:24:03,979 --> 00:24:05,526
She's a therapist.
542
00:24:06,416 --> 00:24:08,948
Well, look who has a type.
543
00:24:09,921 --> 00:24:13,664
No, I am paying for therapy.
544
00:24:15,315 --> 00:24:18,128
I mean, am I in love with her? Yes.
545
00:24:18,496 --> 00:24:20,521
I... I believe she feels the same way.
546
00:24:21,552 --> 00:24:23,631
She also says I use humor to deflect
547
00:24:23,636 --> 00:24:26,590
during scary emotional situations.
548
00:24:26,595 --> 00:24:28,544
Well, I could've told you that for free.
549
00:24:28,549 --> 00:24:30,551
But now Dr. Jessica gets a new kitchen.
550
00:24:30,556 --> 00:24:34,123
Well, I'm very happy for her and you.
551
00:24:35,034 --> 00:24:37,964
And that was all very insightful.
552
00:24:42,945 --> 00:24:45,504
I just... I think that maybe...
553
00:24:47,464 --> 00:24:51,559
you're bringing some of
our baggage into this.
554
00:24:52,269 --> 00:24:53,878
I used to take care of you,
555
00:24:53,883 --> 00:24:55,445
even when you didn't want me to.
556
00:24:55,450 --> 00:24:57,944
But you gotta give Cam
a fresh set of strikes because...
557
00:24:57,949 --> 00:24:59,275
And this will be hard to believe,
558
00:24:59,280 --> 00:25:01,353
based on our similar physiques...
559
00:25:02,706 --> 00:25:03,976
He's not me.
560
00:25:05,846 --> 00:25:09,067
I think Dr. Jessica deserves a raise.
561
00:25:10,442 --> 00:25:13,202
Thank you for, uh, pushing me to go
562
00:25:13,207 --> 00:25:15,207
after everything that
happened with Sophie.
563
00:25:15,212 --> 00:25:16,996
I kept putting it off, and...
564
00:25:18,206 --> 00:25:19,817
And then I ran into Darcy.
565
00:25:19,822 --> 00:25:23,086
Ugh, the ex run-in,
that must've been tough.
566
00:25:23,901 --> 00:25:25,342
Especially since she's
five months pregnant
567
00:25:25,346 --> 00:25:27,121
with Stephen's baby.
568
00:25:30,312 --> 00:25:31,312
What?
569
00:25:31,317 --> 00:25:33,762
You're not the only one with updates.
570
00:25:37,183 --> 00:25:40,870
I cannot believe
she pulled a "flush and rush."
571
00:25:41,887 --> 00:25:43,319
What did I do wrong?
572
00:25:43,324 --> 00:25:45,539
Do you think she didn't like
573
00:25:45,544 --> 00:25:47,491
that it was my first date with a woman?
574
00:25:47,496 --> 00:25:49,051
You did nothing wrong.
575
00:25:49,056 --> 00:25:51,226
You got onstage for
the first time tonight.
576
00:25:51,231 --> 00:25:52,720
That's a win!
577
00:25:52,763 --> 00:25:55,679
You also, luckily, don't
have the raging hormones
578
00:25:55,684 --> 00:25:59,343
I had back when I was 13 and
had to figure all this out.
579
00:25:59,348 --> 00:26:01,929
I can't imagine going
through this and puberty.
580
00:26:01,934 --> 00:26:05,351
Mm. Just the amount of
Drakkar Noir alone...
581
00:26:05,356 --> 00:26:06,777
be very grateful.
582
00:26:07,363 --> 00:26:09,911
Was that when you had
your first pancake?
583
00:26:09,916 --> 00:26:12,179
Mm. Yep.
584
00:26:12,222 --> 00:26:13,965
Nate Perkins.
585
00:26:14,436 --> 00:26:17,135
He was the only other
closeted kid in my school.
586
00:26:17,332 --> 00:26:19,926
We used to sneak away
sometimes and make out.
587
00:26:20,284 --> 00:26:21,487
But I didn't really like him.
588
00:26:21,492 --> 00:26:24,578
The whole time I was imagining
kissing Shep Hartwood,
589
00:26:24,583 --> 00:26:26,903
who unfortunately was
straight as an arrow.
590
00:26:26,908 --> 00:26:29,694
I was just kind of
using Nate as a tester.
591
00:26:29,699 --> 00:26:32,063
Oh, no. I'm getting nervous for Nate.
592
00:26:32,068 --> 00:26:34,108
Well, one day after school
593
00:26:34,113 --> 00:26:37,324
Janelle Spellman caught us kissing
594
00:26:37,329 --> 00:26:39,582
and, just like that, everyone knew.
595
00:26:39,949 --> 00:26:43,466
Which was fine for me, I mean,
least shocking twist ever.
596
00:26:43,471 --> 00:26:48,171
But for Nate, it sent him
so far back in the closet,
597
00:26:48,176 --> 00:26:50,004
I'm not sure he ever came out.
598
00:26:52,828 --> 00:26:54,871
There was this girl in my high school.
599
00:26:55,371 --> 00:26:56,538
Greta Strobe.
600
00:26:56,543 --> 00:26:58,090
We were best friends,
601
00:26:58,699 --> 00:27:00,871
but I didn't know she was gay.
602
00:27:01,456 --> 00:27:06,358
And when I found out, I didn't...
603
00:27:06,363 --> 00:27:08,365
I didn't know what to say.
604
00:27:08,447 --> 00:27:10,707
I just felt so awkward.
605
00:27:11,410 --> 00:27:14,062
I did not handle that right.
606
00:27:17,519 --> 00:27:21,722
So I guess if anyone deserves
a flush and rush, it's me.
607
00:27:21,980 --> 00:27:24,616
Here's to the Nate Perkinses
and the Greta Strobes.
608
00:27:24,621 --> 00:27:26,160
Let's hope it got easier for them.
609
00:27:26,165 --> 00:27:27,654
And here's to going
through this as adults,
610
00:27:27,658 --> 00:27:28,702
with much more alcohol.
611
00:27:28,707 --> 00:27:31,014
And much less Drakkar Noir.
612
00:27:32,394 --> 00:27:34,691
♪ Hey, hey, hey ♪
613
00:27:34,696 --> 00:27:38,695
♪ I'm the one in your world ♪
614
00:27:38,700 --> 00:27:41,621
♪ I'm your favorite girl ♪
615
00:27:42,611 --> 00:27:47,168
♪ And in the end you'll
come running back to me ♪
616
00:27:48,085 --> 00:27:49,952
Wow, weren't they great?
617
00:27:49,957 --> 00:27:51,574
Yeah, very cool sound.
618
00:27:51,579 --> 00:27:53,621
Yeah, well, I'll be
sure to let Morgan know.
619
00:27:54,799 --> 00:27:55,975
The lead singer.
620
00:27:55,980 --> 00:27:57,753
We swapped numbers, no big deal.
621
00:27:57,758 --> 00:28:00,630
Oh, look at you, making friends, huh?
622
00:28:00,635 --> 00:28:02,198
Yeah, I just thought it might
be nice to hang out with people
623
00:28:02,202 --> 00:28:04,386
I didn't meet through
my mom for a change.
624
00:28:05,200 --> 00:28:08,203
Alright, you've checked the door
for your date like seven times.
625
00:28:08,208 --> 00:28:10,616
Aren't I supposed to be the
one with pre-show jitters?
626
00:28:10,621 --> 00:28:11,951
Look, don't be nervous.
627
00:28:12,032 --> 00:28:14,905
You put whatever you're
feeling into the performance.
628
00:28:15,207 --> 00:28:16,733
You'll find it.
629
00:28:23,697 --> 00:28:25,987
How dare you lie about my husband
630
00:28:25,992 --> 00:28:29,566
when he's in a coma and
can't even defend himself?
631
00:28:52,986 --> 00:28:54,118
Anna!
632
00:28:54,454 --> 00:28:55,777
Hey.
633
00:28:55,852 --> 00:28:57,034
Hey!
634
00:28:57,039 --> 00:28:58,562
Anna!
635
00:29:00,396 --> 00:29:02,318
I'm guessing this was
a bit of a surprise for you.
636
00:29:02,322 --> 00:29:04,783
Uh, that's putting it mildly.
637
00:29:05,689 --> 00:29:08,045
Okay, I'm a wheelchair user
638
00:29:08,050 --> 00:29:10,996
but I am still the same guy
you agreed to meet up with.
639
00:29:11,001 --> 00:29:13,094
What? That has nothing to do with this.
640
00:29:13,099 --> 00:29:17,712
Look... I didn't realize
that you knew Sophie.
641
00:29:19,492 --> 00:29:20,841
How do you know Sophie?
642
00:29:21,953 --> 00:29:23,751
I'm Anna.
643
00:29:24,889 --> 00:29:26,542
Anna Benoit.
644
00:29:26,547 --> 00:29:28,298
Peter's wife.
645
00:29:35,266 --> 00:29:36,877
Have a nice date.
646
00:29:48,911 --> 00:29:50,403
Soph?
647
00:29:53,708 --> 00:29:55,106
Hey.
648
00:29:55,111 --> 00:29:57,051
Sorry for storming off earlier.
649
00:29:57,056 --> 00:29:59,004
I just couldn't with all the...
650
00:29:59,886 --> 00:30:01,533
Hi.
651
00:30:01,538 --> 00:30:03,105
You brought her here?
652
00:30:03,110 --> 00:30:05,973
She will leave if that's what you want,
653
00:30:05,978 --> 00:30:08,023
but I really think you
should hear her out.
654
00:30:08,028 --> 00:30:10,334
So, yelling at me in
public wasn't enough?
655
00:30:10,339 --> 00:30:12,254
You want to do it in my own home, too?
656
00:30:12,259 --> 00:30:13,529
You know what? You have absolutely
657
00:30:13,533 --> 00:30:15,503
every right to hate me, Sophie. You do.
658
00:30:15,508 --> 00:30:17,202
And that night that I
ran into you at the store,
659
00:30:17,206 --> 00:30:19,145
I listened to your podcast.
660
00:30:19,150 --> 00:30:22,465
The whole thing. And thank God I did.
661
00:30:23,905 --> 00:30:25,895
I left Peter
662
00:30:26,648 --> 00:30:28,965
as soon as he got home
from the hospital.
663
00:30:31,351 --> 00:30:34,136
And I'm so sorry
664
00:30:34,141 --> 00:30:36,739
that I said those horrible things to you
665
00:30:37,394 --> 00:30:38,709
but I need you to know,
666
00:30:38,713 --> 00:30:40,965
for whatever it's worth, that...
667
00:30:42,095 --> 00:30:44,314
I do believe you.
668
00:30:45,387 --> 00:30:47,188
Every word.
669
00:30:47,590 --> 00:30:49,262
I do.
670
00:30:55,617 --> 00:30:57,184
Thank you.
671
00:30:59,224 --> 00:31:01,878
I'm sure it hasn't been
easy on you, either.
672
00:31:03,237 --> 00:31:05,370
I don't know how you got through it.
673
00:31:06,076 --> 00:31:08,674
I mean, I can't stand the...
674
00:31:09,345 --> 00:31:12,073
The looks and the whispers.
675
00:31:13,519 --> 00:31:15,151
I know what you mean.
676
00:31:16,483 --> 00:31:18,528
And I'm...
677
00:31:18,610 --> 00:31:19,893
trying to move on,
678
00:31:19,898 --> 00:31:25,425
but somehow Peter's taking
even that away from me.
679
00:31:25,784 --> 00:31:28,713
He just takes and he takes.
680
00:31:30,783 --> 00:31:33,549
And the taking never ends.
681
00:31:37,649 --> 00:31:39,738
I'm sorry, there's
something I have to do.
682
00:31:39,743 --> 00:31:41,041
Of course.
683
00:31:41,815 --> 00:31:44,818
Thank you. For coming here.
684
00:31:45,698 --> 00:31:47,583
I'm just sorry I didn't come sooner.
685
00:31:59,395 --> 00:32:00,788
Joel.
686
00:32:02,050 --> 00:32:04,395
Hey. I'm guessing an after-hours call
687
00:32:04,400 --> 00:32:06,233
means you've got an update.
688
00:32:06,238 --> 00:32:07,500
I don't know what you did,
689
00:32:07,505 --> 00:32:09,963
but Paragon Plus is
giving you your movie back.
690
00:32:09,968 --> 00:32:11,141
Really?
691
00:32:11,146 --> 00:32:12,361
You can show it wherever you want,
692
00:32:12,365 --> 00:32:13,695
but you have to return their money.
693
00:32:13,699 --> 00:32:15,493
Ah. Well, I-I guess that's only fair.
694
00:32:15,498 --> 00:32:16,774
But we'll just sell it somewhere else,
695
00:32:16,778 --> 00:32:18,780
somewhere they'll actually
champion it, right?
696
00:32:19,444 --> 00:32:20,913
Listen, Rome.
697
00:32:21,351 --> 00:32:22,523
You know I love you,
698
00:32:22,528 --> 00:32:24,589
but I've been talking to the team,
699
00:32:24,594 --> 00:32:27,206
and we're a little
client-heavy right now.
700
00:32:28,515 --> 00:32:30,465
We're gonna have to part ways.
701
00:32:31,072 --> 00:32:32,072
Seriously?
702
00:32:32,077 --> 00:32:34,023
What, because I fought for my film?
703
00:32:34,319 --> 00:32:37,257
No, no, no. We're just downsizing.
704
00:32:37,321 --> 00:32:38,476
I get it.
705
00:32:38,481 --> 00:32:40,214
So your relationship with Paragon Plus
706
00:32:40,219 --> 00:32:42,499
is more important than
your relationship with me.
707
00:32:43,663 --> 00:32:45,991
My hands are tied here, Rome.
708
00:32:46,615 --> 00:32:48,577
But I'll always be a fan.
709
00:32:58,061 --> 00:33:00,277
Thanks again for your help today, Dad.
710
00:33:00,282 --> 00:33:01,623
I couldn't have done it without you.
711
00:33:01,627 --> 00:33:03,063
You are welcome.
712
00:33:03,068 --> 00:33:04,757
I'm so glad I got to see you in action.
713
00:33:04,762 --> 00:33:06,501
- Ah.
- I'm so proud of you, Gigi.
714
00:33:06,506 --> 00:33:07,986
Hey, Ronald,
715
00:33:07,991 --> 00:33:09,352
what was the name of
that golf course again?
716
00:33:09,356 --> 00:33:11,023
You know what, Phil? I'mma
catch you on the way out,
717
00:33:11,027 --> 00:33:12,539
my brother, okay,
'cause I'm spending time
718
00:33:12,543 --> 00:33:14,023
with my lovely daughter right now.
719
00:33:14,028 --> 00:33:15,773
Cool. All good.
720
00:33:16,548 --> 00:33:18,768
Dad, go home.
721
00:33:19,241 --> 00:33:21,523
Shine that light on Angie.
722
00:33:21,907 --> 00:33:24,562
Make sure she knows how
important she is to you.
723
00:33:24,567 --> 00:33:25,858
I will.
724
00:33:26,352 --> 00:33:28,441
I see why you and Rome are so solid.
725
00:33:30,046 --> 00:33:31,917
He's a lucky, lucky guy.
726
00:33:31,922 --> 00:33:33,000
Yeah.
727
00:33:34,179 --> 00:33:35,890
- Bye.
- Bye.
728
00:33:39,844 --> 00:33:42,270
_
729
00:33:42,275 --> 00:33:43,581
Hey.
730
00:33:43,586 --> 00:33:44,979
Oh, hey.
731
00:33:44,984 --> 00:33:47,160
I got your sugar rush right here.
732
00:33:47,165 --> 00:33:49,790
Oh, you're a lifesaver.
I can't live without this cake!
733
00:33:49,795 --> 00:33:51,845
Oh, I'll give you
the recipe for when we wrap.
734
00:33:51,850 --> 00:33:53,069
Didn't you hear?
735
00:33:53,074 --> 00:33:55,154
We just got extended another two weeks.
736
00:33:55,159 --> 00:33:57,722
Daniel wants to re-shoot
the car sequence.
737
00:33:57,727 --> 00:34:00,290
You know, on the plus
side, more cake for me.
738
00:34:02,423 --> 00:34:04,133
Oh...
739
00:34:11,663 --> 00:34:13,563
Well, thank you for bringing me here.
740
00:34:13,568 --> 00:34:16,875
That has been weighing
on me for six months.
741
00:34:16,880 --> 00:34:20,641
Hey, I am just happy that you
two had the chance to talk.
742
00:34:22,172 --> 00:34:25,680
Running into you today...
743
00:34:26,031 --> 00:34:27,960
it almost feels like...
744
00:34:27,965 --> 00:34:29,489
Fated.
745
00:34:29,500 --> 00:34:31,103
Yeah.
746
00:34:32,555 --> 00:34:36,204
Listen, it's just, with
Sophie and everything,
747
00:34:36,209 --> 00:34:38,506
I just think that this would be too...
748
00:34:39,010 --> 00:34:41,341
- Complicated.
- Yeah.
749
00:34:43,676 --> 00:34:45,412
Okay.
750
00:34:48,477 --> 00:34:50,740
But, just to be clear,
751
00:34:50,823 --> 00:34:53,086
I did know that you
were in a wheelchair.
752
00:34:53,091 --> 00:34:54,570
I'd seen you in the store.
753
00:34:55,482 --> 00:34:57,532
A few times, actually.
754
00:34:57,537 --> 00:34:59,266
I work there.
755
00:34:59,271 --> 00:35:02,361
And I always thought
you were really cute.
756
00:35:09,653 --> 00:35:11,283
Night.
757
00:35:17,424 --> 00:35:22,733
And, uh, we're absolutely
sure that the baby isn't yours?
758
00:35:22,738 --> 00:35:25,088
Come on, you know me, I'm a numbers guy.
759
00:35:25,248 --> 00:35:27,598
I've done the math five different ways.
760
00:35:27,887 --> 00:35:30,661
Unless my sperm can travel
through time, it's not mine.
761
00:35:31,080 --> 00:35:32,734
Gary, I'm so sorry. That's...
762
00:35:32,739 --> 00:35:34,523
Everything I wanted?
763
00:35:34,942 --> 00:35:36,497
Yup.
764
00:35:38,325 --> 00:35:40,442
I don't get to feel bad about this.
765
00:35:40,966 --> 00:35:42,222
This was my fault.
766
00:35:42,227 --> 00:35:43,685
You get to feel your feelings,
767
00:35:43,690 --> 00:35:45,122
no matter what they are.
768
00:35:45,127 --> 00:35:47,739
I'm just... I'm glad
you're talking about it.
769
00:35:49,472 --> 00:35:53,903
Well, that's, uh... That's everything.
770
00:35:55,653 --> 00:35:57,307
I should roll.
771
00:35:57,546 --> 00:35:59,630
Right. Yeah.
772
00:36:11,016 --> 00:36:12,567
Gary?
773
00:36:15,778 --> 00:36:17,791
Please stay.
774
00:36:25,402 --> 00:36:26,924
Mm.
775
00:36:28,011 --> 00:36:29,588
Mnh-mnh.
776
00:36:29,944 --> 00:36:32,431
Old habits die hard.
777
00:36:33,113 --> 00:36:37,322
Once again you have
hogged all the sheets.
778
00:36:37,393 --> 00:36:38,655
Ooh.
779
00:36:46,277 --> 00:36:47,896
Do you want me to...
780
00:36:47,901 --> 00:36:49,447
No, I got it.
781
00:37:01,091 --> 00:37:02,875
- Hey.
- Hi.
782
00:37:06,739 --> 00:37:08,175
Oh, wow!
783
00:37:08,180 --> 00:37:10,443
So, this is your vicious guard dog, huh?
784
00:37:10,448 --> 00:37:11,448
Hi.
785
00:37:11,453 --> 00:37:15,041
Yes, but he's trained to
only attack soccer players.
786
00:37:15,046 --> 00:37:16,917
What the hell are you doing here?
787
00:37:17,493 --> 00:37:18,845
What?
788
00:37:18,850 --> 00:37:20,705
Uh, I-I thought... I thought she...
789
00:37:20,710 --> 00:37:21,885
He's kidding.
790
00:37:21,890 --> 00:37:23,564
I texted him last night.
791
00:37:23,569 --> 00:37:25,072
Sorry. Couldn't resist.
792
00:37:25,077 --> 00:37:26,553
- Ugh.
- Pretty convincing, though, right?
793
00:37:26,557 --> 00:37:27,863
Former theater geek.
794
00:37:27,868 --> 00:37:30,634
Okay, Tevye, calm down.
795
00:37:32,015 --> 00:37:34,713
Hey. I'm really sorry.
796
00:37:34,718 --> 00:37:36,955
I should've asked you
before I hired Bulldog.
797
00:37:37,206 --> 00:37:38,947
It's okay. I'm sorry, too.
798
00:37:38,952 --> 00:37:40,244
I overreacted.
799
00:37:40,249 --> 00:37:43,720
I have a real resistance
to being coddled.
800
00:37:44,421 --> 00:37:45,944
I mean protected.
801
00:37:46,128 --> 00:37:48,142
- I'm working on it.
- It's okay.
802
00:37:51,297 --> 00:37:55,672
Yeah. I think our...
Our work here is done.
803
00:38:23,314 --> 00:38:25,907
_
804
00:38:40,206 --> 00:38:42,681
Hi, is this Dr. Reeves' office?
805
00:38:43,821 --> 00:38:47,025
Hi. This is Sophie Dixon,
just calling her back.
806
00:38:48,267 --> 00:38:50,845
I wanted to let her know that
I'm ready for my audition.
807
00:39:00,703 --> 00:39:02,003
_
808
00:39:02,048 --> 00:39:03,492
_
809
00:39:05,820 --> 00:39:07,681
_
810
00:39:12,284 --> 00:39:13,691
_
811
00:39:24,299 --> 00:39:28,420
♪ Give me a kiss to build a dream on ♪
812
00:39:28,496 --> 00:39:31,146
- ♪ And my imagination ♪
- Hi.
813
00:39:31,151 --> 00:39:33,496
♪ Will thrive upon that kiss ♪
814
00:39:33,501 --> 00:39:35,014
Hi.
815
00:39:35,201 --> 00:39:36,397
♪ Sweetheart ♪
816
00:39:36,402 --> 00:39:39,436
I-I thought production didn't
wrap for a few more days.
817
00:39:39,441 --> 00:39:41,124
It doesn't.
818
00:39:41,129 --> 00:39:43,780
I got another caterer
to finish up for me.
819
00:39:44,764 --> 00:39:45,913
It just felt like
820
00:39:45,918 --> 00:39:47,597
I'd been away long enough, you know?
821
00:39:47,602 --> 00:39:50,194
♪ Give me a kiss before you leave me ♪
822
00:39:50,199 --> 00:39:52,167
Is... Is that okay?
823
00:39:53,063 --> 00:39:55,272
That's more than okay.
824
00:39:56,347 --> 00:40:00,786
♪ Leave me one thing before we part ♪
825
00:40:01,262 --> 00:40:05,591
♪ A kiss to build a dream on ♪
826
00:40:06,106 --> 00:40:13,616
♪ And when I'm alone with my fancies ♪
827
00:40:13,824 --> 00:40:17,861
♪ I'll be with you ♪
828
00:40:17,866 --> 00:40:20,900
So, turns out they don't
call it "The 'Ville."
829
00:40:20,905 --> 00:40:22,023
Oh, no?
830
00:40:22,028 --> 00:40:23,921
- No.
- That's so weird.
831
00:40:23,926 --> 00:40:26,526
Are you sure you used it
on the locals enough times?
832
00:40:27,682 --> 00:40:30,132
Uh, just to be clear,
833
00:40:30,402 --> 00:40:33,295
Colin was the only one
in bed with you, right?
834
00:40:33,300 --> 00:40:35,814
Well, Gary does shed
almost the same amount.
835
00:40:35,819 --> 00:40:37,077
But yes.
836
00:40:37,082 --> 00:40:39,116
Thank you for being so
cool with him staying here.
837
00:40:39,121 --> 00:40:41,172
No. I was glad for it.
838
00:40:41,916 --> 00:40:44,611
Although I'll admit,
I was a little jealous.
839
00:40:44,818 --> 00:40:47,178
You know, I get being
friends with your ex, but...
840
00:40:47,647 --> 00:40:50,780
Trust me, you have
nothing to worry about.
841
00:40:51,053 --> 00:40:52,053
Good.
842
00:40:52,058 --> 00:40:54,351
♪ What you alone can give ♪
843
00:40:54,356 --> 00:40:58,046
♪ A kiss to build a dream on ♪
844
00:40:58,051 --> 00:40:59,531
Ooh. Hold that thought.
845
00:40:59,536 --> 00:41:01,522
- It's Claudia.
- Okay.
846
00:41:02,019 --> 00:41:03,569
Hey, what's up?
847
00:41:03,574 --> 00:41:06,008
So, I finished going
through all the old transcripts,
848
00:41:06,012 --> 00:41:08,374
and you never talked about
nightmares on the air.
849
00:41:08,379 --> 00:41:12,160
But in one of the letters,
they called you "Margaret."
850
00:41:12,204 --> 00:41:14,335
Have you ever gone by Margaret?
851
00:41:14,647 --> 00:41:18,998
Um, not really, not since
right after grad school.
852
00:41:19,003 --> 00:41:22,001
I was trying a thing to
make me sound more grown-up.
853
00:41:23,729 --> 00:41:26,949
Actually, uh, let me call you back.
854
00:41:43,288 --> 00:41:44,855
Hey.
855
00:41:44,860 --> 00:41:46,557
You okay? You look freaked.
856
00:41:50,080 --> 00:41:51,420
What?
857
00:41:52,084 --> 00:41:53,873
Oh, my God.
858
00:41:55,958 --> 00:41:59,555
Um, I think I know who's
been sending me these letters.
859
00:41:59,851 --> 00:42:01,078
You do?
860
00:42:01,083 --> 00:42:03,076
It's not a listener.
861
00:42:03,081 --> 00:42:05,240
It's a-a former client of mine.
862
00:42:05,401 --> 00:42:06,685
Well, that's good.
863
00:42:06,690 --> 00:42:08,605
I mean, not "good" good,
864
00:42:08,610 --> 00:42:10,513
but good in the sense that we can now
865
00:42:10,518 --> 00:42:12,041
tell the police who it is.
866
00:42:12,191 --> 00:42:13,715
No, we can't.
867
00:42:13,720 --> 00:42:15,287
Why not?
868
00:42:15,292 --> 00:42:17,318
Because...
869
00:42:17,963 --> 00:42:20,068
he died three years ago.
870
00:42:26,406 --> 00:42:29,406
Synced & corrected by QueenMaddie
www.addic7ed.com
61961
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.