Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,201 --> 00:00:02,302
Previously on S.W.A.T...
2
00:00:02,303 --> 00:00:03,403
It's my mom, isn't it?
3
00:00:03,470 --> 00:00:05,122
Your mother passed away.
4
00:00:05,123 --> 00:00:06,773
There were no signs
of force or trauma.
5
00:00:06,840 --> 00:00:08,025
But drugs.
6
00:00:08,026 --> 00:00:09,209
Paraphernalia and residue.
7
00:00:09,275 --> 00:00:11,745
I donated a piece of my liver
in a risky surgery,
8
00:00:11,811 --> 00:00:13,480
and she O.D.'s. I loved her,
9
00:00:13,546 --> 00:00:15,415
but at least now
I know she's at peace.
10
00:00:15,482 --> 00:00:16,583
I couldn't live with myself
11
00:00:16,649 --> 00:00:18,585
if I hadn't given her
every chance.
12
00:00:18,651 --> 00:00:20,453
I really admired you
for doing that for her.
13
00:00:20,520 --> 00:00:22,622
20-Squad's been reinstated.
Who's team leader?
14
00:00:22,689 --> 00:00:23,757
Sanchez.
How are you?
15
00:00:23,823 --> 00:00:24,758
There's no way
16
00:00:24,824 --> 00:00:26,192
a guy like Sanchez
17
00:00:26,259 --> 00:00:27,594
comes back here
without an agenda.
18
00:00:27,660 --> 00:00:28,804
I know about your orders
with the commission.
19
00:00:28,828 --> 00:00:30,196
He's trying to get me to quit
20
00:00:30,263 --> 00:00:31,374
as payback
for being a whistle blower.
21
00:00:31,398 --> 00:00:32,432
If it wasn't me,
22
00:00:32,499 --> 00:00:34,200
they would just send
somebody else.
23
00:00:34,267 --> 00:00:36,569
Second-guessing me
in front of the team.
24
00:00:36,636 --> 00:00:38,538
Textbook insubordination.
25
00:00:38,605 --> 00:00:40,473
Strike two. One more
and you're looking
26
00:00:40,540 --> 00:00:42,342
at a mandatory
disciplinary hearing.
27
00:00:42,409 --> 00:00:44,387
Sticking around SWAT will be
death by a thousand pinpricks,
28
00:00:44,411 --> 00:00:45,645
but that's your choice.
29
00:00:45,712 --> 00:00:47,514
And I'm just fine
with my choices.
30
00:00:47,580 --> 00:00:48,515
What about you, Sanchez?
31
00:00:48,581 --> 00:00:49,482
I take it you filled them in?
32
00:00:49,549 --> 00:00:50,283
You've done
so much for all of us.
33
00:00:50,350 --> 00:00:53,219
It's time for us
to return the favor.
34
00:00:53,286 --> 00:00:54,330
You don't need to face this
on your own.
35
00:00:54,354 --> 00:00:55,464
So we're in agreement, then:
36
00:00:55,488 --> 00:00:57,690
We solve this problem
once and for all.
37
00:01:01,428 --> 00:01:03,296
Mm.
Hmm.
38
00:01:03,363 --> 00:01:05,432
Baby, I wish we could
stay here all day.
39
00:01:05,498 --> 00:01:08,301
Mm, it's nice having the place
to ourselves.
40
00:01:08,368 --> 00:01:09,302
Mm-hmm.
41
00:01:09,369 --> 00:01:12,505
I got to say, though,
it's a little too quiet.
42
00:01:12,572 --> 00:01:14,374
No Pops singing in the shower,
43
00:01:14,441 --> 00:01:17,377
Darryl walking around
banging doors.
44
00:01:17,444 --> 00:01:19,245
When are your mom and dad back?
45
00:01:19,312 --> 00:01:20,513
I have no idea.
46
00:01:20,580 --> 00:01:22,825
I mean, it's weird enough that
they went on vacation together
47
00:01:22,849 --> 00:01:24,784
35 years after getting
a divorce, but...
48
00:01:24,851 --> 00:01:26,419
now they make it sound like
49
00:01:26,486 --> 00:01:28,464
they're gonna live out their
retirement on a cruise ship.
50
00:01:28,488 --> 00:01:31,658
I can think of worse ways
to spend my golden years.
51
00:01:31,724 --> 00:01:33,259
Hmm. Yeah.
52
00:01:33,326 --> 00:01:34,527
How are you feeling
53
00:01:34,594 --> 00:01:37,330
about them rekindling
their relationship?
54
00:01:38,932 --> 00:01:42,502
As long as my pops
is good to my mom...
55
00:01:42,569 --> 00:01:43,837
I'm okay with it.
56
00:01:45,839 --> 00:01:48,274
I guess we got to
get the day started.
57
00:01:48,341 --> 00:01:49,375
Mmm.
58
00:01:50,910 --> 00:01:51,910
Let's go.
59
00:01:53,847 --> 00:01:55,815
How's Darryl doing?
60
00:01:55,882 --> 00:01:57,484
He's doing great.
61
00:01:57,550 --> 00:01:59,686
Kid moves into his own place,
and he magically learns
62
00:01:59,752 --> 00:02:01,321
the art of washing dishes.
63
00:02:01,387 --> 00:02:02,889
It's called "adulting,"
64
00:02:02,956 --> 00:02:05,291
and it's good for him
to be independent.
65
00:02:05,358 --> 00:02:06,559
Yeah.
66
00:02:06,626 --> 00:02:08,728
He still comes over
when he runs out of milk.
67
00:02:08,795 --> 00:02:11,397
Corner store's a little closer,
but, you know...
68
00:02:11,464 --> 00:02:12,866
Mmm.
69
00:02:13,900 --> 00:02:15,535
I'm proud of him.
70
00:02:16,569 --> 00:02:19,372
The garage is doing okay,
71
00:02:19,439 --> 00:02:21,774
he's acing his college classes,
and he paid back
72
00:02:21,841 --> 00:02:23,543
most of the money that
he borrowed from me
73
00:02:23,610 --> 00:02:24,628
to start the business.
74
00:02:24,629 --> 00:02:25,645
That's great.
75
00:02:25,712 --> 00:02:28,781
I told you his plan was solid.
I'm glad you listened to me.
76
00:02:28,848 --> 00:02:30,483
I'm glad I did, too.
77
00:02:30,550 --> 00:02:32,728
And I'll be doing a whole lot
more of that in the future.
78
00:02:32,752 --> 00:02:33,753
That a promise?
79
00:02:33,820 --> 00:02:34,820
Yes, honey.
80
00:02:41,394 --> 00:02:44,163
Something else the matter
besides empty-nest syndrome?
81
00:02:44,998 --> 00:02:46,633
Damn, woman.
82
00:02:46,699 --> 00:02:48,835
I forgot how hard it is
to hide anything from you.
83
00:02:53,940 --> 00:02:55,875
When I got back from Mexico,
84
00:02:55,942 --> 00:02:59,612
I had a real clear idea
of what I wanted.
85
00:02:59,679 --> 00:03:01,347
You.
86
00:03:02,949 --> 00:03:05,885
And I also had
a sense of purpose.
87
00:03:05,952 --> 00:03:08,388
I knew I wanted to be a bridge
between the LAPD
88
00:03:08,454 --> 00:03:10,390
and the community. I just...
89
00:03:11,824 --> 00:03:14,427
I didn't realize
how hard it was gonna be.
90
00:03:14,494 --> 00:03:15,895
No one at LAPD
is real interested
91
00:03:15,962 --> 00:03:17,897
in hearing what I have to say
at the moment.
92
00:03:17,964 --> 00:03:19,666
Mm, that's got to be
frustrating.
93
00:03:19,732 --> 00:03:21,434
Yeah.
94
00:03:22,535 --> 00:03:23,536
But...
95
00:03:23,603 --> 00:03:25,405
I'll figure it out.
96
00:03:25,471 --> 00:03:26,506
In the meantime,
97
00:03:26,573 --> 00:03:28,474
I got to figure out breakfast.
98
00:03:28,541 --> 00:03:29,642
Pancakes?
99
00:03:29,709 --> 00:03:30,910
Sounds good.
100
00:03:30,977 --> 00:03:31,978
Coming right up.
101
00:03:35,481 --> 00:03:37,383
Some nut job
102
00:03:37,450 --> 00:03:38,861
sent the mayor anthrax
through the mail.
103
00:03:38,885 --> 00:03:40,486
I-I spotted the envelope.
104
00:03:40,553 --> 00:03:41,664
The address
looked like some toddler
105
00:03:41,688 --> 00:03:44,490
had written it with his hands
tied behind his back.
106
00:03:44,557 --> 00:03:46,726
Anyway, the FBI said that
the mayor would've died
107
00:03:46,793 --> 00:03:48,494
if it wasn't for me.
108
00:03:49,529 --> 00:03:50,663
Morning.
109
00:03:50,730 --> 00:03:52,498
Yo, I had this super cool
date last night.
110
00:03:52,565 --> 00:03:53,842
You want to hear
the juicy deets?
111
00:03:53,866 --> 00:03:55,835
I just ate breakfast.
112
00:03:55,902 --> 00:03:57,670
I took this woman Angie out
for sushi.
113
00:03:57,737 --> 00:03:59,539
Angie used to be a pro surfer
114
00:03:59,606 --> 00:04:01,441
but who now happens to work
for the mayor.
115
00:04:01,507 --> 00:04:02,809
Took me three rounds of sake,
116
00:04:02,875 --> 00:04:05,411
but I got her to spill the 411
on Sanchez.
117
00:04:05,478 --> 00:04:07,413
Lay it on me.
She said this guy.
118
00:04:07,480 --> 00:04:08,924
On the police commission,
Miles Kosas,
119
00:04:08,948 --> 00:04:10,950
offered to pull strings at CHP
120
00:04:11,017 --> 00:04:11,751
and get Sanchez a job
121
00:04:11,818 --> 00:04:13,886
on the governor's
protection detail
122
00:04:13,953 --> 00:04:15,822
if he can get Hondo
to quit SWAT.
123
00:04:15,888 --> 00:04:17,866
Sanchez couldn't keep his mouth
shut about it, apparently.
124
00:04:17,890 --> 00:04:20,469
Governor's detail? That's a prime gig.
Yeah, which is why Sanchez.
125
00:04:20,493 --> 00:04:23,463
Is on such a mission
to get Hondo out the door.
126
00:04:23,529 --> 00:04:24,764
Always chasing the prize.
127
00:04:25,965 --> 00:04:27,533
So what are we gonna do?
128
00:04:27,600 --> 00:04:29,678
Well, we make him realize
that it's mission impossible.
129
00:04:29,702 --> 00:04:30,742
If we can convince Sanchez
130
00:04:30,770 --> 00:04:32,972
that Hondo's
not going anywhere...
131
00:04:33,039 --> 00:04:34,807
maybe he throws in the towel.
132
00:04:34,874 --> 00:04:36,509
Okay.
133
00:04:40,780 --> 00:04:42,715
What's up?
134
00:04:42,782 --> 00:04:46,953
My mom's funeral is
this afternoon, and...
135
00:04:47,020 --> 00:04:49,789
doesn't look
like anyone's gonna be there.
136
00:04:49,856 --> 00:04:51,624
No one?
137
00:04:51,691 --> 00:04:53,626
Except for me and the chaplain.
138
00:04:53,693 --> 00:04:55,762
And one of us is getting paid.
139
00:04:55,828 --> 00:04:57,764
It's just depressing.
140
00:04:57,830 --> 00:04:59,732
Imagine dying and
no one showing up
141
00:04:59,799 --> 00:05:01,768
to say goodbye.
142
00:05:02,602 --> 00:05:04,871
A hundred people showed up
to my mom's funeral.
143
00:05:04,937 --> 00:05:07,006
Most of them
just for the open bar after.
144
00:05:07,073 --> 00:05:09,008
It's not about
how many people turn up.
145
00:05:09,075 --> 00:05:12,612
The funeral's for you,
no one else.
146
00:05:12,679 --> 00:05:14,013
It's your chance to say goodbye.
147
00:05:17,116 --> 00:05:21,020
At my mom's funeral,
my, uh... my Uncle Sarzo gave me
148
00:05:21,087 --> 00:05:23,990
a white rose to lay
on the coffin.
149
00:05:24,057 --> 00:05:26,893
I was so angry at her for
getting behind the wheel drunk,
150
00:05:26,959 --> 00:05:29,829
for... for dying...
151
00:05:29,896 --> 00:05:32,098
I didn't even make it
halfway up the aisle.
152
00:05:32,165 --> 00:05:35,001
I ran out of the church,
and I...
153
00:05:35,068 --> 00:05:37,570
I walked all the way home
in the rain.
154
00:05:37,637 --> 00:05:40,707
I threw the rose in the trash
the moment I got there.
155
00:05:43,609 --> 00:05:47,013
It's one of the biggest regrets
of my life,
156
00:05:47,080 --> 00:05:49,048
not saying goodbye properly.
157
00:05:52,852 --> 00:05:54,721
Don't make that mistake, okay?
158
00:05:57,590 --> 00:05:59,058
The United States is
159
00:05:59,125 --> 00:06:01,594
the only country in the world
where you see gunmen
160
00:06:01,661 --> 00:06:03,806
routinely slaughtering large
groups of people at random.
161
00:06:03,830 --> 00:06:04,830
Dial it up.
162
00:06:04,864 --> 00:06:05,965
Come on.
163
00:06:06,032 --> 00:06:07,734
She's running circles
around you.
164
00:06:07,800 --> 00:06:08,901
A lot of people claim
165
00:06:08,968 --> 00:06:11,571
many of these so-called
terrorist attacks
166
00:06:11,637 --> 00:06:13,539
and mass shootings
are false flag events
167
00:06:13,606 --> 00:06:14,717
sanctioned by the deep state,
168
00:06:14,741 --> 00:06:16,542
so they can take away
our freedoms.
169
00:06:16,609 --> 00:06:17,944
Show me the proof.
170
00:06:18,010 --> 00:06:18,945
You're talking
171
00:06:19,011 --> 00:06:20,847
about ripping up
the Constitution.
172
00:06:20,913 --> 00:06:22,915
The Second Amendment's
a constitutional relic.
173
00:06:22,982 --> 00:06:24,684
It was never meant
to be interpreted
174
00:06:24,751 --> 00:06:26,031
the way your side
is choosing to.
175
00:06:26,085 --> 00:06:27,153
The framers were talking
176
00:06:27,220 --> 00:06:29,555
about a regulated militia
with muskets,
177
00:06:29,622 --> 00:06:30,690
not arming everyday idiots
178
00:06:30,757 --> 00:06:32,158
with assault rifles.
179
00:06:32,225 --> 00:06:34,727
People have a right
to defend themselves.
180
00:06:34,794 --> 00:06:36,662
The best way to stop
a bad guy with a gun
181
00:06:36,729 --> 00:06:38,164
is a good guy with a gun.
182
00:06:38,231 --> 00:06:40,166
That's great.
Keep stirring the pot.
183
00:06:40,233 --> 00:06:42,010
You can think all day long that
something won't happen to you,
184
00:06:42,034 --> 00:06:44,170
but if it does,
you're not gonna be prepared.
185
00:06:44,237 --> 00:06:45,705
You'll be a sitting duck.
186
00:06:45,772 --> 00:06:47,607
Andrea makes a great point.
187
00:06:47,673 --> 00:06:49,609
More guns in the world
is not the answer.
188
00:06:49,675 --> 00:06:50,877
Go, go, go, go!
189
00:06:50,943 --> 00:06:51,878
What's going on?
Nobody move!
190
00:06:51,944 --> 00:06:52,879
Stay where you are.
191
00:06:52,945 --> 00:06:53,880
Don't you move.
192
00:06:53,946 --> 00:06:55,448
Keep the cameras on.
193
00:06:58,651 --> 00:06:59,819
Hi. Yes, we need help.
194
00:06:59,886 --> 00:07:01,163
There are three gunmen
in our news studio.
195
00:07:01,187 --> 00:07:02,588
INL News.
196
00:07:02,655 --> 00:07:03,689
Please hurry.
197
00:07:03,756 --> 00:07:05,124
Don't you dare take us off air.
198
00:07:07,126 --> 00:07:09,762
This is my son,
199
00:07:09,829 --> 00:07:11,864
Jackson.
200
00:07:11,931 --> 00:07:13,733
Jackson was six years old
201
00:07:13,800 --> 00:07:16,602
when a man walked into
his kindergarten classroom
202
00:07:16,669 --> 00:07:18,871
and shot him dead...
203
00:07:18,938 --> 00:07:20,973
along with 16 other children.
204
00:07:22,241 --> 00:07:24,677
They were not crisis actors.
205
00:07:25,678 --> 00:07:26,779
They were real kids!
206
00:07:27,980 --> 00:07:29,015
Gun!
207
00:07:35,087 --> 00:07:36,189
Come on!
208
00:07:36,255 --> 00:07:38,191
Back off or I'll shoot!
209
00:07:38,257 --> 00:07:40,026
Sit down!
210
00:07:40,092 --> 00:07:41,794
Nobody move!
211
00:08:22,134 --> 00:08:23,736
All right,
we got three hostages,
212
00:08:23,803 --> 00:08:25,504
one with a gunshot wound
to the chest.
213
00:08:25,571 --> 00:08:27,611
Reportedly, the gunman
is the father of a kid killed
214
00:08:27,640 --> 00:08:29,842
in a school shooting, possibly suicidal.
INL.
215
00:08:29,909 --> 00:08:31,149
Cable News. They got that host,
216
00:08:31,177 --> 00:08:32,321
Tripp Hirsch,
pushes conspiracies
217
00:08:32,345 --> 00:08:33,889
about the Shaker
Elementary School shooting.
218
00:08:33,913 --> 00:08:35,048
Been calling it a hoax.
219
00:08:35,049 --> 00:08:36,182
That's pretty twisted.
220
00:08:36,249 --> 00:08:38,918
The situation right now is no hoax.
We got to get in there.
221
00:08:38,985 --> 00:08:41,287
And deal with this before
a mass shooting airs on live TV.
222
00:08:41,354 --> 00:08:42,989
Let's roll.
223
00:08:45,258 --> 00:08:46,525
Is she okay?
224
00:08:46,592 --> 00:08:48,294
No, she needs help. Please!
225
00:08:51,063 --> 00:08:52,223
Put the gun down.
Shut up!
226
00:08:52,865 --> 00:08:55,034
Shut up. This is all your fault.
227
00:08:55,101 --> 00:08:56,235
Get this off air now!
228
00:08:58,204 --> 00:08:59,882
Deacon, Tan, let me know when
you've cleared the building.
229
00:08:59,906 --> 00:09:00,840
Roger.
230
00:09:00,907 --> 00:09:02,017
I didn't want to hurt anyone.
231
00:09:02,041 --> 00:09:05,244
I just wanted you to stop
telling lies about my child.
232
00:09:05,311 --> 00:09:08,547
You know what
you've done to my family?
233
00:09:08,614 --> 00:09:10,283
The pain?
234
00:09:11,117 --> 00:09:13,286
Sounds like he might
turn the gun on himself.
235
00:09:13,352 --> 00:09:15,032
He might decide to kill
someone else first.
236
00:09:21,127 --> 00:09:22,161
This is the LAPD.
237
00:09:22,228 --> 00:09:23,796
Stop it right there.
Don't even think
238
00:09:23,863 --> 00:09:25,031
about going for that gun.
239
00:09:25,097 --> 00:09:26,866
Leave the hero stuff to us, man.
240
00:09:27,900 --> 00:09:30,202
22-David in position.
241
00:09:30,269 --> 00:09:32,772
Got a shot lined up.
Gun's by his side.
242
00:09:32,838 --> 00:09:34,238
He's not aiming at anyone
right now.
243
00:09:34,273 --> 00:09:35,308
Yeah, then hold fire.
244
00:09:35,374 --> 00:09:37,777
Lies have consequences.
245
00:09:37,843 --> 00:09:38,878
I can talk him down.
246
00:09:39,912 --> 00:09:40,947
Chris, you try.
247
00:09:41,013 --> 00:09:42,315
She can play the empathy card.
248
00:09:42,381 --> 00:09:45,184
But be quick, before this guy
loses it completely.
249
00:09:45,251 --> 00:09:47,019
Go, Chris, go.
250
00:09:51,857 --> 00:09:53,960
Hi, Robert. My name is Chris.
251
00:09:54,026 --> 00:09:56,028
I'm an LAPD SWAT officer.
252
00:09:56,095 --> 00:09:58,064
I understand why you're upset.
253
00:09:58,130 --> 00:10:00,166
I would be, too,
in your situation.
254
00:10:00,232 --> 00:10:02,601
Will you tell me about your son?
255
00:10:03,436 --> 00:10:05,104
Jackson.
256
00:10:05,171 --> 00:10:07,940
Will you tell me about Jackson?
257
00:10:15,982 --> 00:10:17,817
Um...
258
00:10:17,883 --> 00:10:21,320
he, um, he wanted to be a...
259
00:10:21,387 --> 00:10:23,289
a pilot when he grew up.
260
00:10:25,157 --> 00:10:28,961
He loved pillow fights
and, uh...
261
00:10:29,028 --> 00:10:30,896
and Lego...
262
00:10:32,298 --> 00:10:35,167
and, uh, he was
obsessed with sharks.
263
00:10:36,202 --> 00:10:38,838
He has a twin sister.
264
00:10:38,904 --> 00:10:40,239
Phoebe.
265
00:10:42,274 --> 00:10:44,844
I can't do this anymore!
266
00:10:44,910 --> 00:10:45,910
Don't.
267
00:10:45,945 --> 00:10:46,879
Phoebe needs her dad.
268
00:10:46,946 --> 00:10:49,115
Yeah? What kind of a dad am I?
269
00:10:49,949 --> 00:10:52,385
A dad who loves his kids
more than anything.
270
00:10:52,451 --> 00:10:54,420
Who'd do anything for them.
271
00:10:57,323 --> 00:11:00,393
I miss him so much.
272
00:11:00,459 --> 00:11:01,994
I know you do.
273
00:11:02,061 --> 00:11:04,897
I also lost someone
to gun violence.
274
00:11:04,964 --> 00:11:06,265
I still wonder what I...
275
00:11:06,332 --> 00:11:08,300
what I could have done
to save her.
276
00:11:08,367 --> 00:11:10,870
I still have moments
where I get so angry.
277
00:11:10,936 --> 00:11:11,971
But you know what?
278
00:11:12,038 --> 00:11:15,107
You die, who is gonna
keep fighting for the truth?
279
00:11:15,174 --> 00:11:17,410
Who is gonna fight
to keep Jackson's memory alive?
280
00:11:21,347 --> 00:11:23,191
Keep going, Chris. You're
getting through to him.
281
00:11:23,215 --> 00:11:24,417
Will you put down the gun?
282
00:11:24,483 --> 00:11:27,219
Let us help you
get the truth out.
283
00:11:36,962 --> 00:11:38,964
We're coming in now, okay?
284
00:11:40,366 --> 00:11:42,701
Get us back on air right now.
285
00:11:42,768 --> 00:11:44,937
Don't move.
286
00:11:45,004 --> 00:11:46,564
Put your hands
behind your back, Robert.
287
00:12:03,122 --> 00:12:04,356
Poor guy.
288
00:12:04,423 --> 00:12:06,125
He shot someone.
289
00:12:06,192 --> 00:12:08,394
EMTs said she's critical,
she might not make it.
290
00:12:08,461 --> 00:12:10,272
He shouldn't have shot her,
but can you imagine
291
00:12:10,296 --> 00:12:11,440
if someone killed Lila
or-or Matthew,
292
00:12:11,464 --> 00:12:14,133
and then you had to watch
some guy tell millions of people
293
00:12:14,200 --> 00:12:16,335
that it never happened,
that you were making it up?
294
00:12:16,402 --> 00:12:18,370
No. I can't imagine.
295
00:12:19,004 --> 00:12:21,207
But for someone to have lost
a child to gun violence,
296
00:12:21,273 --> 00:12:23,476
seems a pretty strange
way to make a point.
297
00:12:23,542 --> 00:12:26,245
The other two gunmen got
away before we showed up.
298
00:12:26,312 --> 00:12:27,947
Shot a security guard
on their way out.
299
00:12:28,013 --> 00:12:29,415
Luckily, they were nice enough
300
00:12:29,482 --> 00:12:31,460
to show us their faces.
RHD's working on ID'ing them
301
00:12:31,484 --> 00:12:33,328
as we speak.
One of them got shot in the arm.
302
00:12:33,352 --> 00:12:35,020
Yeah, I already put an alert out
303
00:12:35,087 --> 00:12:36,131
to the hospitals in the area.
304
00:12:36,155 --> 00:12:37,265
My guess is
they'll go to ground.
305
00:12:37,289 --> 00:12:38,533
What if the other
two are also parents
306
00:12:38,557 --> 00:12:40,202
of kids killed in shootings?
There's plenty
307
00:12:40,226 --> 00:12:41,303
of other talking heads out there
308
00:12:41,327 --> 00:12:42,337
spewing the same crap
as this guy.
309
00:12:42,361 --> 00:12:44,396
Could be they're planning
on hitting more targets.
310
00:12:44,463 --> 00:12:46,232
Liaise with RHD.
You can put together a list,
311
00:12:46,298 --> 00:12:47,298
and they can warn them.
312
00:12:47,333 --> 00:12:49,101
All right, I'll get on it.
313
00:12:50,302 --> 00:12:52,338
They're gonna need
police protection, too...
314
00:12:52,404 --> 00:12:54,039
At least until we
catch these guys.
315
00:12:55,241 --> 00:12:57,510
I told you a hundred times
316
00:12:57,576 --> 00:12:59,111
not to run that story.
317
00:12:59,178 --> 00:13:01,380
We called it a hoax
when we knew it wasn't!
318
00:13:01,447 --> 00:13:03,182
We called it an "alleged hoax."
We knew.
319
00:13:03,249 --> 00:13:04,783
It was an actual
school shooting.
320
00:13:04,850 --> 00:13:06,152
We knew children died!
321
00:13:06,218 --> 00:13:08,120
We reaped what we sowed today!
322
00:13:08,187 --> 00:13:09,121
Get off your soapbox, Tripp.
323
00:13:09,188 --> 00:13:11,123
You knew what this job was
when I gave it to you.
324
00:13:11,190 --> 00:13:14,226
You practically bit
my arm off to get it.
325
00:13:14,293 --> 00:13:15,561
And, good news...
326
00:13:15,628 --> 00:13:17,263
I've had three advertisers
call me
327
00:13:17,329 --> 00:13:19,231
in the last five minutes,
328
00:13:19,298 --> 00:13:21,167
including the CEO
of Tile Universe.
329
00:13:21,233 --> 00:13:24,170
Our drama this morning
probably saved your job,
330
00:13:24,236 --> 00:13:26,181
and the station from going under.
Wait, wait, wait.
331
00:13:26,205 --> 00:13:27,506
You... you let it air live?
332
00:13:27,573 --> 00:13:30,543
Of course. That SWAT
rescue was TV gold.
333
00:13:30,609 --> 00:13:33,012
I have everyone from CNN
334
00:13:33,078 --> 00:13:36,148
to the BBC clamoring
for the footage.
335
00:13:36,215 --> 00:13:37,416
We're gonna make a killing.
336
00:13:38,417 --> 00:13:40,052
I guess that's one word for it.
337
00:13:40,119 --> 00:13:41,320
Robert West,
338
00:13:41,387 --> 00:13:43,322
the guy you arrested,
still in surgery.
339
00:13:43,389 --> 00:13:45,324
The other two
are still unaccounted for,
340
00:13:45,391 --> 00:13:48,294
but we managed to ID them
using facial recognition.
341
00:13:48,360 --> 00:13:51,030
Sam Dolnick. Arnold Boseman.
342
00:13:51,096 --> 00:13:53,208
Once RHD finds them, they've
asked SWAT to bring them in.
343
00:13:53,232 --> 00:13:55,234
We warned a dozen
other potential targets...
344
00:13:55,301 --> 00:13:58,204
All news outlets, media
personalities in the L.A. area...
345
00:13:58,270 --> 00:14:00,215
And we offered them police protection.
Well, Tripp Hirsch.
346
00:14:00,239 --> 00:14:02,475
And his boss Jeffrey turned us
down... said they handle
347
00:14:02,480 --> 00:14:03,592
their security in-house.
348
00:14:03,600 --> 00:14:05,122
Well, hopefully not with
the same security guards
349
00:14:05,130 --> 00:14:07,970
who let three gunmen
breeze their way onto live TV.
350
00:14:08,579 --> 00:14:09,479
What do we know about them?
351
00:14:09,530 --> 00:14:10,690
Dolnick's daughter was killed
352
00:14:10,716 --> 00:14:12,518
in the same school shooting
as West's son.
353
00:14:12,684 --> 00:14:14,653
And like West, he
has no police record,
354
00:14:14,670 --> 00:14:15,767
no registered weapons.
355
00:14:16,054 --> 00:14:18,407
He campaigns for gun control,
if you can believe it.
356
00:14:18,408 --> 00:14:20,326
Now, Arnold Boseman's
the real surprise.
357
00:14:20,392 --> 00:14:22,270
He has two kids,
but they're both alive and well.
358
00:14:22,294 --> 00:14:24,263
Army vet... he did
two tours in Iraq...
359
00:14:24,330 --> 00:14:26,065
And now runs an IT consultancy.
360
00:14:26,131 --> 00:14:27,609
Who probably supplied
the fake security passes
361
00:14:27,633 --> 00:14:28,918
they used to get in the studio.
362
00:14:28,919 --> 00:14:30,202
His rap sheet's
363
00:14:30,269 --> 00:14:31,646
longer than my ex's list
of complaints
364
00:14:31,670 --> 00:14:32,872
about me.
365
00:14:32,873 --> 00:14:34,073
Identity theft, fraud,
366
00:14:34,139 --> 00:14:36,075
aggravated assault
and criminal threat.
367
00:14:36,141 --> 00:14:37,643
Guy's a conspiracy theorist nut.
368
00:14:37,710 --> 00:14:39,411
There's nothing he
doesn't believe.
369
00:14:39,478 --> 00:14:40,879
"Plandemic." Elvis lives.
370
00:14:40,946 --> 00:14:42,648
Lizard people are
controlling the world.
371
00:14:42,715 --> 00:14:45,251
His wife left him once he
fell down the rabbit hole
372
00:14:45,317 --> 00:14:46,552
and took the kids with her.
373
00:14:46,619 --> 00:14:47,619
Up until two months ago,
374
00:14:47,653 --> 00:14:51,190
Boseman's reposting
all of Tripp's videos online,
375
00:14:51,257 --> 00:14:52,934
the ones calling the
school shooting a fake,
376
00:14:52,958 --> 00:14:55,194
trolling families.
Then, all of a sudden,
377
00:14:55,261 --> 00:14:57,630
he does a total 180,
becomes the voice of reason.
378
00:14:57,696 --> 00:15:00,232
Starts posting videos
calling out Tripp and others
379
00:15:00,299 --> 00:15:02,201
for saying that the
shooting was a hoax.
380
00:15:02,268 --> 00:15:04,503
It's like a flat-earther
suddenly heading up NASA.
381
00:15:04,570 --> 00:15:07,239
So what happened two months ago
that changed his mind?
382
00:15:07,306 --> 00:15:09,241
This.
383
00:15:09,308 --> 00:15:11,443
Shaker Elementary
was not a fake shooting.
384
00:15:11,510 --> 00:15:12,911
It was real, people.
385
00:15:12,978 --> 00:15:14,480
How do I know this?
386
00:15:14,546 --> 00:15:16,348
Because I've been
to Shaker Hill.
387
00:15:16,415 --> 00:15:18,250
I've been to the school,
and the graveyard
388
00:15:18,317 --> 00:15:19,652
where those kids are buried.
389
00:15:19,718 --> 00:15:22,254
I've met the parents,
as well as the grandparents,
390
00:15:22,321 --> 00:15:23,656
the brothers and sisters.
391
00:15:23,722 --> 00:15:26,525
I've seen
the pictures and videos.
392
00:15:26,592 --> 00:15:28,661
You're being lied to...
Not by them,
393
00:15:28,727 --> 00:15:30,362
but by people like Tripp Hirsch,
394
00:15:30,429 --> 00:15:32,498
who want you to believe
that it's all made up.
395
00:15:32,564 --> 00:15:34,466
And why are they lying to you?
396
00:15:34,533 --> 00:15:36,535
So they can make money
off of you.
397
00:15:36,602 --> 00:15:37,920
Must have met West and Dolnick.
398
00:15:37,921 --> 00:15:39,238
So this guy
399
00:15:39,305 --> 00:15:40,615
lost his kids,
but not in the same way.
400
00:15:40,639 --> 00:15:42,550
Not from a shooting,
but because he believed the lies
401
00:15:42,574 --> 00:15:44,185
that Tripp Hirsch
and the others were selling.
402
00:15:44,209 --> 00:15:45,077
That's why he's just as angry
403
00:15:45,144 --> 00:15:46,688
at Tripp as the others.
Enough to shoot him.
404
00:15:46,712 --> 00:15:48,447
On live TV?
We need.
405
00:15:48,514 --> 00:15:49,515
To bring Tripp Hirsch in
406
00:15:49,581 --> 00:15:51,450
and insist that he gets
real police protection.
407
00:15:51,517 --> 00:15:53,585
I'll try talking to him again.
408
00:15:54,753 --> 00:15:57,289
Definitely. There he is.
409
00:15:57,356 --> 00:15:58,590
Hey, Sanchez.
410
00:15:58,657 --> 00:16:00,659
What's up, fellas?
What's going on?
411
00:16:00,726 --> 00:16:02,261
We heard some gossip.
412
00:16:02,328 --> 00:16:04,196
Share. Cone of silence.
413
00:16:04,263 --> 00:16:05,707
Swear.
Okay, we heard that you're planning.
414
00:16:05,731 --> 00:16:08,600
To jump from SWAT
to the governor's detail.
415
00:16:08,667 --> 00:16:10,703
Where'd you hear that?
416
00:16:11,637 --> 00:16:12,738
Cone of silence.
417
00:16:12,805 --> 00:16:14,206
But we're here to tell you
418
00:16:14,273 --> 00:16:15,441
that job will never be yours.
419
00:16:15,900 --> 00:16:16,580
Why not?
420
00:16:16,600 --> 00:16:17,885
Because to win that promotion,
421
00:16:17,600 --> 00:16:19,468
you need to get Hondo
to leave SWAT, right?
422
00:16:19,578 --> 00:16:20,755
And Hondo's not going anywhere.
423
00:16:20,779 --> 00:16:22,648
So says you.
424
00:16:22,715 --> 00:16:24,583
All right, look,
this is a commission thing.
425
00:16:24,650 --> 00:16:26,628
I'm just a guy with a job
to do... no hard feelings.
426
00:16:26,652 --> 00:16:27,720
Hondo's not a quitter.
427
00:16:27,786 --> 00:16:28,786
And if he doesn't quit,
428
00:16:28,821 --> 00:16:30,556
we're betting that
your pal Kosas
429
00:16:30,622 --> 00:16:32,991
won't put in that recommendation
call to the governor.
430
00:16:34,827 --> 00:16:37,629
You're good friends.
Hondo's lucky.
431
00:16:37,696 --> 00:16:41,433
But good friends would be trying
to convince him to leave,
432
00:16:41,500 --> 00:16:43,411
- not encourage him to stay.
- How do you figure that?
433
00:16:43,435 --> 00:16:44,755
Because it's in
his best interest.
434
00:16:44,803 --> 00:16:46,605
Why stick around?
435
00:16:46,672 --> 00:16:48,312
What, he's gonna play
the rest of his days
436
00:16:48,340 --> 00:16:50,609
on SWAT taking orders
from younger guys?
437
00:16:50,676 --> 00:16:53,245
Come on, why sign up
for that humiliation?
438
00:16:53,312 --> 00:16:54,346
I sure wouldn't.
439
00:16:54,413 --> 00:16:55,557
Well, not everyone
thinks like you.
440
00:16:55,581 --> 00:16:56,749
Yeah, Hondo doesn't care
441
00:16:56,815 --> 00:16:58,417
whether he's
a team leader or not.
442
00:16:58,484 --> 00:17:00,352
Oh, well, that's lucky.
'Cause the higher-ups
443
00:17:00,419 --> 00:17:02,488
are never gonna reinstate him.
444
00:17:02,554 --> 00:17:04,022
Excuse me.
445
00:17:06,825 --> 00:17:08,627
Okay, what now?
We're gonna need.
446
00:17:08,694 --> 00:17:10,496
A bigger carrot to tempt him.
447
00:17:10,562 --> 00:17:11,806
Something better
than the governor's detail.
448
00:17:11,830 --> 00:17:13,232
How are we gonna manage that?
449
00:17:13,298 --> 00:17:15,234
This guy's obsessed
with rubbing shoulders
450
00:17:15,300 --> 00:17:17,436
with the rich and powerful.
451
00:17:17,503 --> 00:17:19,405
I might have an idea.
452
00:17:19,471 --> 00:17:20,406
Hospital just rang.
453
00:17:20,472 --> 00:17:23,308
Our gunman, Robert West,
just got out of surgery.
454
00:17:23,375 --> 00:17:24,815
Deacon, take Chris
and go talk to him
455
00:17:24,877 --> 00:17:26,545
before he gets booked
into county.
456
00:17:26,612 --> 00:17:28,790
See if he can tell us where his
partners might be holing up
457
00:17:28,814 --> 00:17:30,816
and what they're planning next.
458
00:17:35,554 --> 00:17:38,757
Are you taking me to jail?
459
00:17:38,824 --> 00:17:40,492
No.
460
00:17:40,559 --> 00:17:42,795
But I'm... I'm going to jail.
461
00:17:43,829 --> 00:17:45,531
I didn't mean to shoot her.
462
00:17:45,597 --> 00:17:47,366
Do you-do you know
if she's okay?
463
00:17:47,433 --> 00:17:49,568
The doctors
won't tell me anything.
464
00:17:49,635 --> 00:17:50,569
She's out of surgery.
465
00:17:50,636 --> 00:17:52,471
Doctors just told us
she's gonna pull through.
466
00:17:54,606 --> 00:17:57,276
The gun wasn't supposed
to be loaded.
467
00:17:57,342 --> 00:18:00,512
I swear, I had no idea.
We were only there
468
00:18:00,579 --> 00:18:02,714
so we could speak
directly to the viewers,
469
00:18:02,781 --> 00:18:05,317
have a chance to tell
our side of the story.
470
00:18:05,384 --> 00:18:06,552
And yeah,
471
00:18:06,618 --> 00:18:08,620
okay, if I'm being honest,
472
00:18:08,687 --> 00:18:10,422
I wanted Tripp to feel
473
00:18:10,489 --> 00:18:12,758
a fraction of the fear
my kid must have felt
474
00:18:12,825 --> 00:18:14,660
seconds before he died.
475
00:18:14,726 --> 00:18:17,529
But I wasn't gonna hurt anyone.
476
00:18:17,596 --> 00:18:18,697
I hate guns.
477
00:18:18,764 --> 00:18:20,699
I didn't even want to use them,
478
00:18:20,766 --> 00:18:23,302
but, uh, Arnold said
they were just props,
479
00:18:23,368 --> 00:18:26,472
and-and they were the only way
to keep the cameras rolling.
480
00:18:26,538 --> 00:18:28,817
Do you think Arnold loaded the guns
without telling you? He must have.
481
00:18:28,841 --> 00:18:30,476
Sam and I... neither one of us
482
00:18:30,542 --> 00:18:32,711
even held a gun
before this morning.
483
00:18:32,778 --> 00:18:35,113
You think he planned
to kill Tripp on live TV?
484
00:18:35,180 --> 00:18:37,516
What? Wait, wait,
485
00:18:37,583 --> 00:18:39,351
is that what you think
we were planning?
486
00:18:39,418 --> 00:18:40,895
No, no, no, no, no.
I wasn't gonna kill anyone.
487
00:18:40,919 --> 00:18:45,123
I just wanted them to know
that my son's death was real.
488
00:18:45,190 --> 00:18:47,326
What do you think Arnold
is planning next?
489
00:18:47,392 --> 00:18:49,328
He ever mention targeting
anyone besides Tripp?
490
00:18:49,394 --> 00:18:51,430
He was always ranting
about different people.
491
00:18:51,497 --> 00:18:54,433
I mean, he-he called Tripp a...
492
00:18:54,500 --> 00:18:57,469
mouthpiece for the larger
conspiracy theory machine.
493
00:18:57,536 --> 00:18:59,705
Oh... my God.
494
00:19:00,806 --> 00:19:02,441
I can't go to prison.
495
00:19:02,508 --> 00:19:03,909
I have a kid.
496
00:19:03,976 --> 00:19:06,912
My wife, she's not
well enough to work.
497
00:19:06,979 --> 00:19:08,447
I need to take care of them.
498
00:19:08,514 --> 00:19:09,624
Maybe a judge will
take into consideration
499
00:19:09,648 --> 00:19:11,450
how much stress you were under.
500
00:19:11,517 --> 00:19:13,619
And if you help us find
Sam and Arnold,
501
00:19:13,685 --> 00:19:16,355
we'll talk to the court,
tell 'em you cooperated.
502
00:19:16,421 --> 00:19:18,357
I just don't know
where they are.
503
00:19:18,423 --> 00:19:19,691
We're from out of state.
504
00:19:19,758 --> 00:19:21,727
I stayed with my sister
in Pasadena.
505
00:19:21,793 --> 00:19:23,762
Sam and Arnold,
they-they stayed in a motel.
506
00:19:23,829 --> 00:19:24,696
Do you know the name?
507
00:19:24,763 --> 00:19:29,368
They... they said
it was, uh, by the 101.
508
00:19:29,434 --> 00:19:32,538
He was complaining about
the-the traffic noise.
509
00:19:32,604 --> 00:19:34,640
And Arnold... Arnold said that,
510
00:19:34,706 --> 00:19:36,675
uh, he could
see the Hollywood sign.
511
00:19:39,478 --> 00:19:42,381
Now, we got two motels
that fit the bill.
512
00:19:42,447 --> 00:19:45,417
Going through the guest
registers now.
513
00:19:45,484 --> 00:19:48,687
Okay, nothing in either
of their names.
514
00:19:48,754 --> 00:19:50,756
Assume they used a fake ID.
515
00:19:50,822 --> 00:19:52,591
Hold up, go back.
Right there: Max Bane.
516
00:19:52,658 --> 00:19:55,928
That's a character from
The Dragons of Teledo.
517
00:19:55,994 --> 00:19:57,629
It's a series of graphic novels.
518
00:19:57,696 --> 00:19:58,630
I was really into 'em as a kid.
519
00:19:58,697 --> 00:20:01,433
Arnold was wearing
a Dragons of Teledor T-shirt
520
00:20:01,500 --> 00:20:02,634
in that video he posted.
521
00:20:02,701 --> 00:20:05,704
Yeah, I'm not sure I understood
any of that, but get going.
522
00:20:13,011 --> 00:20:15,213
It's Sam Dolnick.
523
00:20:15,280 --> 00:20:16,848
- He's alive.
- Clear.
524
00:20:16,915 --> 00:20:19,585
24-David,
525
00:20:19,651 --> 00:20:21,420
we've got one suspect
unconscious, breathing.
526
00:20:21,486 --> 00:20:23,555
Need and R/A. And one suspect
gone on arrival.
527
00:20:29,995 --> 00:20:32,564
Hey. Second suspect's
still unconscious,
528
00:20:32,631 --> 00:20:34,633
so he can't tell us
where Arnold was headed.
529
00:20:34,700 --> 00:20:36,010
I got Tan and Street
working with RHD
530
00:20:36,034 --> 00:20:37,569
trying to find him.
As soon as they do
531
00:20:37,636 --> 00:20:39,571
- we're rolling out.
- Copy that.
532
00:20:39,638 --> 00:20:40,782
Tripp and his producer Jeffrey
533
00:20:40,806 --> 00:20:42,441
turned down police
protection again.
534
00:20:42,507 --> 00:20:43,985
They seem to think the stunt
this morning was a one-off.
535
00:20:44,009 --> 00:20:45,944
Yeah, well, saves
the taxpayers, I guess.
536
00:20:46,011 --> 00:20:48,614
Hey, hold up, hold up.
537
00:20:48,680 --> 00:20:51,450
Question.
538
00:20:51,516 --> 00:20:53,318
Given any thought
to life beyond SWAT?
539
00:20:54,519 --> 00:20:55,954
No, can't say that I have.
540
00:20:56,021 --> 00:20:57,856
All right, straight up.
541
00:20:57,923 --> 00:21:00,659
I'm trying real hard
to do you a favor here.
542
00:21:00,726 --> 00:21:02,046
Is that what we're
calling it now?
543
00:21:02,094 --> 00:21:03,895
There are ways to
get ahead in this game.
544
00:21:03,962 --> 00:21:06,665
Shake the right hands,
you pat the right back.
545
00:21:06,732 --> 00:21:07,942
You get to keep rolling the dice
546
00:21:07,966 --> 00:21:09,534
and moving on up the ladder.
547
00:21:09,601 --> 00:21:11,670
You played by your own rules.
548
00:21:11,737 --> 00:21:12,847
You know,
you broke the blue code
549
00:21:12,871 --> 00:21:14,015
by going public
with family business,
550
00:21:14,039 --> 00:21:16,041
and you lost.
551
00:21:16,108 --> 00:21:17,585
The Commission's gonna
make your life miserable.
552
00:21:17,609 --> 00:21:19,678
I'm just the start.
553
00:21:19,745 --> 00:21:21,313
So take early retirement.
554
00:21:21,380 --> 00:21:22,948
Get a nice little security gig.
555
00:21:23,015 --> 00:21:24,993
You know, as much as I'd love
to stay here and listen
556
00:21:25,017 --> 00:21:27,552
to your career advice,
557
00:21:27,619 --> 00:21:28,553
I got somewhere to be.
558
00:21:28,620 --> 00:21:30,622
Hond...
559
00:21:32,891 --> 00:21:34,626
People have a right
to defend themselves.
560
00:21:34,693 --> 00:21:36,294
The best way to stop
a bad guy with a gun
561
00:21:36,361 --> 00:21:37,629
is a good guy with a gun.
562
00:21:37,696 --> 00:21:39,865
Annie says it's playing
on every channel.
563
00:21:39,931 --> 00:21:42,067
The whole "good guy with a gun"
argument makes me mad.
564
00:21:42,134 --> 00:21:44,302
I mean, look what happened
to that woman Andrea.
565
00:21:44,369 --> 00:21:45,913
She tried to take on
a bad guy with a gun,
566
00:21:45,937 --> 00:21:47,081
and got a bullet
through her chest.
567
00:21:47,105 --> 00:21:48,974
She'll probably be eating
through a tube
568
00:21:49,041 --> 00:21:50,041
for the rest of her life.
569
00:21:50,075 --> 00:21:52,310
Yeah, and if she
hadn't been armed
570
00:21:52,377 --> 00:21:53,578
and taken that shot,
571
00:21:53,645 --> 00:21:55,847
Arnold might have killed
everyone in that studio.
572
00:21:57,783 --> 00:21:58,950
What are you doing here?
573
00:21:59,017 --> 00:22:00,952
Well, you didn't respond
to my messages.
574
00:22:01,019 --> 00:22:02,788
I'm busy hunting down
two active shooters.
575
00:22:02,854 --> 00:22:03,898
Well, I came
all the way down here
576
00:22:03,922 --> 00:22:06,058
just to speak to you.
Uh, do you mind?
577
00:22:07,092 --> 00:22:08,460
You good?
578
00:22:11,063 --> 00:22:12,631
I wanted to know
if you'd be interested
579
00:22:12,698 --> 00:22:14,042
in coming on the show
this afternoon.
580
00:22:14,066 --> 00:22:16,334
Our viewers are big, big fans,
581
00:22:16,401 --> 00:22:18,737
and you got yourself quite
a following already.
582
00:22:18,804 --> 00:22:21,406
And a hashtag: #HotSwatCop.
583
00:22:21,473 --> 00:22:22,874
You know, people want
to know more
584
00:22:22,941 --> 00:22:24,876
about the officer
who saved our butts.
585
00:22:24,943 --> 00:22:25,944
I didn't do it alone.
586
00:22:26,011 --> 00:22:28,346
Yeah, but you're a woman.
587
00:22:28,413 --> 00:22:30,682
People like that.
It's different.
588
00:22:30,749 --> 00:22:32,617
You look great
in that uniform, too.
589
00:22:32,684 --> 00:22:34,052
You should really move
590
00:22:34,119 --> 00:22:36,621
these five minutes of fame
into something.
591
00:22:36,688 --> 00:22:38,890
I mean, these opportunities
don't come around too often.
592
00:22:38,957 --> 00:22:40,025
- No, thanks.
- You sure?
593
00:22:40,092 --> 00:22:42,928
I think you'd make a perfect
spokesperson for gun rights.
594
00:22:42,994 --> 00:22:44,963
People want to hear
from law enforcement.
595
00:22:45,030 --> 00:22:46,074
Most cops believe
in the second amendment,
596
00:22:46,098 --> 00:22:48,967
but they also believe in
sensible gun control laws.
597
00:22:49,034 --> 00:22:50,635
- You want to know why?
- Mm.
598
00:22:50,702 --> 00:22:52,180
'Cause a lot of the times
those guns are aimed at us.
599
00:22:52,204 --> 00:22:53,948
Well, come on the show
and talk about that, then.
600
00:22:53,972 --> 00:22:55,974
You've got a point of view.
People want to hear it.
601
00:22:56,041 --> 00:22:58,009
All you're doing is
stirring things up,
602
00:22:58,076 --> 00:23:00,922
selling fake outrage to make a quick buck.
I'm sorry you feel that way.
603
00:23:00,946 --> 00:23:02,881
A lot of people
think differently.
604
00:23:02,948 --> 00:23:06,818
You know, they want to see us challenge
the status quo and... And what...
605
00:23:06,885 --> 00:23:08,453
Shoot each other on live TV?
606
00:23:09,855 --> 00:23:11,656
You're lucky no one died today.
607
00:23:11,723 --> 00:23:14,826
I can see that you're
a little emotional right now,
608
00:23:14,893 --> 00:23:17,429
so here's my card...
609
00:23:17,496 --> 00:23:20,065
in case you change your mind.
610
00:23:25,504 --> 00:23:27,139
I think that...
611
00:23:27,205 --> 00:23:29,074
Oh, excuse me.
612
00:23:29,141 --> 00:23:30,659
Hey.
613
00:23:30,660 --> 00:23:32,177
Hey.
614
00:23:32,244 --> 00:23:33,745
I got your message.
615
00:23:33,812 --> 00:23:35,490
- Sorry to pull you away from work.
- No, you didn't.
616
00:23:35,514 --> 00:23:37,682
I'm on call. What's going on?
617
00:23:37,749 --> 00:23:39,084
I wanted you to meet some folks.
618
00:23:39,151 --> 00:23:41,887
Okay. Who?
619
00:23:41,953 --> 00:23:43,121
Some community activists.
620
00:23:43,188 --> 00:23:45,423
Come on, they won't bite.
621
00:23:45,490 --> 00:23:47,468
- They really want to meet you.
- Babe, I'm in uniform.
622
00:23:47,492 --> 00:23:48,894
They know the LAPD's
dropping by?
623
00:23:48,960 --> 00:23:50,695
They read about you
in the paper.
624
00:23:50,762 --> 00:23:53,198
What you did...
Speaking truth to power...
625
00:23:53,265 --> 00:23:55,066
That counts for something
in their book.
626
00:23:55,133 --> 00:23:58,703
You've earned their trust
and you have their ear.
627
00:23:58,770 --> 00:24:00,705
Now give them yours.
628
00:24:00,772 --> 00:24:02,374
Okay.
629
00:24:02,375 --> 00:24:03,975
Okay.
630
00:24:04,042 --> 00:24:06,111
How are we gonna
get Sanchez out?
631
00:24:06,178 --> 00:24:08,022
I talked to Street. We couldn't
come up with anything.
632
00:24:08,046 --> 00:24:09,123
No, we got it handled,
don't worry.
633
00:24:09,147 --> 00:24:11,092
Deacon here has come up
with the perfect solution.
634
00:24:11,116 --> 00:24:13,127
- Oh, yeah?
- Well, let's keep the champagne on ice.
635
00:24:13,151 --> 00:24:15,086
All right?
It's not exactly a done deal.
636
00:24:15,153 --> 00:24:16,571
What's not a done deal?
637
00:24:16,572 --> 00:24:17,989
See ya.
638
00:24:18,056 --> 00:24:20,525
Deacon here was telling me about
639
00:24:20,592 --> 00:24:21,869
this sweet gig that
just came to him
640
00:24:21,893 --> 00:24:22,828
through his security company.
641
00:24:22,894 --> 00:24:24,763
Yeah. A high-profile client
642
00:24:24,830 --> 00:24:25,873
needs a new head of security.
643
00:24:25,897 --> 00:24:26,932
Cool. You tell Hondo?
644
00:24:26,998 --> 00:24:28,009
This sounds perfect for him.
645
00:24:28,033 --> 00:24:30,836
Look, we know the governor's
detail sounds good,
646
00:24:30,902 --> 00:24:32,782
but working as head
of security for Arthur Meeks
647
00:24:32,838 --> 00:24:34,172
is way frigging cooler.
648
00:24:34,239 --> 00:24:35,740
Who's he?
I've never heard of him.
649
00:24:35,807 --> 00:24:37,051
Oh, he's he head of the biggest
studio in Hollywood.
650
00:24:37,075 --> 00:24:38,176
He's richer than God.
651
00:24:38,243 --> 00:24:40,478
They guy lives in a mansion
in the Pacific Palisades.
652
00:24:40,545 --> 00:24:42,747
Throws these insane parties
653
00:24:42,814 --> 00:24:43,748
with all the A-listers.
654
00:24:43,815 --> 00:24:44,950
I mean, it's so exclusive,
655
00:24:45,016 --> 00:24:46,527
even Brad Pitt has to
beg for an invite.
656
00:24:46,551 --> 00:24:48,053
Hosts a ton of fundraisers, too.
657
00:24:48,119 --> 00:24:49,921
- All the major players show up:
- Yeah.
658
00:24:49,988 --> 00:24:51,489
Ex-presidents,
current presidents,
659
00:24:51,556 --> 00:24:53,091
governors, tech moguls.
660
00:24:53,158 --> 00:24:54,158
I'm not sure it's for me.
661
00:24:54,192 --> 00:24:55,961
It's great pay, too.
662
00:24:56,027 --> 00:24:58,096
And the benefits?
They're insane.
663
00:24:58,163 --> 00:25:00,866
If you're interested,
you just let me know.
664
00:25:00,932 --> 00:25:02,868
Job's yours.
665
00:25:02,934 --> 00:25:06,204
Nah, see, my ex-wife just moved
to Sacramento with the kids.
666
00:25:06,271 --> 00:25:09,908
The governor's based there,
so I can be close to them.
667
00:25:09,975 --> 00:25:12,844
But thanks for thinking of me.
668
00:25:14,279 --> 00:25:16,114
No problem.
669
00:25:18,283 --> 00:25:19,851
Been through it twice already.
670
00:25:19,918 --> 00:25:22,921
There's no car rentals under
Arnold Boseman or Max Bane.
671
00:25:22,988 --> 00:25:25,166
- Maybe he's just taking Ubers?
- All right, give me a minute.
672
00:25:25,190 --> 00:25:27,101
I'm running a search using
all the character names
673
00:25:27,125 --> 00:25:29,027
from The Dragons of Teledor.
You never know.
674
00:25:32,130 --> 00:25:34,599
Hey, I heard about
your mom's funeral.
675
00:25:34,666 --> 00:25:36,201
You got all the
arrangements sorted?
676
00:25:36,268 --> 00:25:37,535
I don't know.
677
00:25:37,602 --> 00:25:39,938
I wrote a eulogy,
but what's the point
678
00:25:40,005 --> 00:25:41,640
of reading it to
a bunch of empty chairs?
679
00:25:43,074 --> 00:25:46,077
She wasn't exactly religious,
so prayers are out.
680
00:25:46,144 --> 00:25:48,546
I guess I'll just play
"Summer of '69".
681
00:25:48,613 --> 00:25:50,081
She loved Bryan Adams,
682
00:25:50,148 --> 00:25:52,851
and let's just leave it at that.
683
00:25:52,918 --> 00:25:56,154
My dad's funeral was this
huge Chinese affair.
684
00:25:56,221 --> 00:25:59,024
The wake lasted three days.
The whole community showed up.
685
00:25:59,090 --> 00:26:01,893
And I remember wishing that
everyone would just leave.
686
00:26:01,960 --> 00:26:04,195
It was too many people,
too public.
687
00:26:04,262 --> 00:26:06,231
And there was no room
for my brother and my mom
688
00:26:06,298 --> 00:26:07,032
and me to grieve.
689
00:26:07,098 --> 00:26:09,301
I guess there's just
no good stories
690
00:26:09,367 --> 00:26:10,969
when it comes to saying goodbye.
691
00:26:11,870 --> 00:26:15,006
Yeah. There were some
pretty cool traditions, though.
692
00:26:15,073 --> 00:26:16,641
You burn all these
different things.
693
00:26:16,708 --> 00:26:19,911
Uh, incense and candles,
but also fake paper money,
694
00:26:19,978 --> 00:26:22,113
fake paper cars, houses.
695
00:26:22,180 --> 00:26:23,114
Even fake paper sushi.
696
00:26:23,181 --> 00:26:24,325
- Why?
- So the person who died.
697
00:26:24,349 --> 00:26:27,953
Has everything they need to
be happy in the afterlife.
698
00:26:28,019 --> 00:26:29,897
They make fake paper pills
and bottles of whiskey?
699
00:26:29,921 --> 00:26:32,123
My mom would dig that. Kidding.
700
00:26:32,190 --> 00:26:33,959
Not really kidding.
701
00:26:35,727 --> 00:26:36,928
Bingo.
702
00:26:36,995 --> 00:26:38,663
Vigo White.
703
00:26:38,730 --> 00:26:40,930
That's the slayer character
from The Dragons of Teledor.
704
00:26:40,966 --> 00:26:43,001
Booked an economy sedan
two days ago
705
00:26:43,068 --> 00:26:44,111
from an Enterprise downtown.
706
00:26:44,135 --> 00:26:46,037
They'll have a
tracker in the car.
707
00:26:52,110 --> 00:26:53,645
Thank you.
It was nice talking to you.
708
00:26:53,712 --> 00:26:54,863
Take care.
709
00:26:54,864 --> 00:26:56,014
You too.
710
00:27:01,119 --> 00:27:02,287
Can't believe you did this.
711
00:27:02,354 --> 00:27:04,022
Can't believe good,
712
00:27:04,089 --> 00:27:07,025
or "can't believe you threw me
to the wolves like that" bad?
713
00:27:07,092 --> 00:27:08,293
I wouldn't call them wolves.
714
00:27:08,360 --> 00:27:10,095
More like pussycats.
715
00:27:10,161 --> 00:27:11,162
So it was helpful?
716
00:27:11,163 --> 00:27:12,163
Yeah.
717
00:27:12,230 --> 00:27:13,240
There were some good ideas.
718
00:27:13,264 --> 00:27:15,834
Sha'Ron was telling me
about a pretty cool project
719
00:27:15,900 --> 00:27:17,836
where volunteers respond
to minor trouble
720
00:27:17,902 --> 00:27:19,080
in the neighborhood
so that the police
721
00:27:19,104 --> 00:27:19,971
don't become the first call.
722
00:27:20,038 --> 00:27:22,073
Reduces tensions between
locals and the cops.
723
00:27:22,140 --> 00:27:23,260
I heard of a group in Oregon
724
00:27:23,308 --> 00:27:25,410
doing something similar
with mental health call-outs,
725
00:27:25,477 --> 00:27:27,846
using volunteers to
de-escalate situations
726
00:27:27,912 --> 00:27:29,824
- police are usually called to.
- Yeah, I heard that, too.
727
00:27:29,848 --> 00:27:31,692
Maybe you can set up
something like that in L.A.,
728
00:27:31,716 --> 00:27:32,751
trial it.
729
00:27:32,817 --> 00:27:34,695
I don't have the pull in the
department like I used to.
730
00:27:34,719 --> 00:27:36,097
It's kind of the opposite,
actually.
731
00:27:36,121 --> 00:27:39,057
So? Partner with some of
the people you met today.
732
00:27:39,124 --> 00:27:41,259
I'm sure they can
make it happen.
733
00:27:41,326 --> 00:27:44,062
Maybe I can't push the LAPD
to change right now,
734
00:27:44,129 --> 00:27:46,140
but it doesn't mean I can't
push for change outside of it.
735
00:27:46,164 --> 00:27:48,700
There you go.
736
00:27:48,767 --> 00:27:50,302
Wait. You hear that?
737
00:27:50,303 --> 00:27:51,836
What?
738
00:27:51,903 --> 00:27:54,372
Sounds like you finding
some purpose.
739
00:27:56,508 --> 00:27:57,852
I think I do hear
a little something.
740
00:27:57,876 --> 00:28:00,078
You know, you might just find.
741
00:28:00,145 --> 00:28:02,414
You can do more outside
of SWAT than in it.
742
00:28:11,222 --> 00:28:12,891
I love you.
743
00:28:12,957 --> 00:28:16,227
I didn't mean
to spring that on you.
744
00:28:17,962 --> 00:28:21,266
I've been thinking that
for a while.
745
00:28:21,332 --> 00:28:23,368
I just thought maybe
I'd finally try and say it.
746
00:28:25,770 --> 00:28:28,206
I love you, too.
747
00:28:36,881 --> 00:28:38,166
Perfect timing.
748
00:28:38,167 --> 00:28:39,451
Are you kidding?
749
00:28:42,287 --> 00:28:45,757
Duty calls.
750
00:28:45,824 --> 00:28:47,425
See you tonight.
751
00:28:47,492 --> 00:28:48,827
Okay.
752
00:28:51,463 --> 00:28:53,131
Hey.
753
00:28:53,198 --> 00:28:54,833
Be careful.
754
00:28:54,899 --> 00:28:57,469
Always am.
755
00:29:08,580 --> 00:29:09,514
Excuse me. Hi.
756
00:29:09,581 --> 00:29:12,851
Uh, it's members only.
Can I see your ID, please?
757
00:29:12,917 --> 00:29:14,385
I'm not a member.
758
00:29:14,452 --> 00:29:17,188
I'm trying to find someone.
It's urgent.
759
00:29:17,255 --> 00:29:18,566
Okay. If you let me
know their name,
760
00:29:18,590 --> 00:29:20,191
I can page them for you.
761
00:29:20,258 --> 00:29:21,569
Just give me a minute
to deal with this client.
762
00:29:21,593 --> 00:29:23,361
Sorry about that, Mr. Underhill.
763
00:29:23,428 --> 00:29:24,429
I will make a note and...
764
00:29:32,937 --> 00:29:35,106
What are you doing here?
765
00:29:35,173 --> 00:29:37,475
The security guard let me in.
766
00:29:37,542 --> 00:29:39,410
I wanted to hand this
to you in person.
767
00:29:39,477 --> 00:29:42,547
Tried to do it earlier,
but you've been avoiding me.
768
00:29:42,614 --> 00:29:45,250
I quit, effective immediately.
769
00:29:48,253 --> 00:29:49,888
You have a contract.
770
00:29:49,954 --> 00:29:51,389
- I don't care.
- Really?
771
00:29:51,456 --> 00:29:54,259
Didn't you just buy a house
on the west side?
772
00:29:54,325 --> 00:29:56,261
And what about those
child support payments
773
00:29:56,327 --> 00:29:57,338
you're always bitching about?
774
00:29:57,362 --> 00:29:59,330
People almost died today,
775
00:29:59,397 --> 00:30:01,466
and you're here,
working on your backhand?
776
00:30:01,533 --> 00:30:03,468
Do I look like the type of guy
who plays tennis?
777
00:30:03,535 --> 00:30:06,938
I'm here to cut a deal
with the CEO of Tile Universe.
778
00:30:07,005 --> 00:30:10,875
They want to buy
$600,000 worth of advertising
779
00:30:10,942 --> 00:30:12,343
on your show.
780
00:30:12,410 --> 00:30:15,947
This is the only place their CEO
does business. Too bad.
781
00:30:16,014 --> 00:30:18,094
Tell him there isn't gonna
be a show to advertise on.
782
00:30:19,884 --> 00:30:21,419
What are you gonna do?
783
00:30:21,486 --> 00:30:24,822
Anchor the evening news?
784
00:30:24,889 --> 00:30:28,092
Hate to break it to you,
but that ship has sailed.
785
00:30:33,898 --> 00:30:36,834
The future isn't news.
786
00:30:41,306 --> 00:30:42,840
Jeffrey Aimsbury
went to a meeting
787
00:30:42,907 --> 00:30:44,342
at the Toluca Country Club.
788
00:30:44,409 --> 00:30:46,377
Just got a report
of a possible shooter there.
789
00:30:46,444 --> 00:30:47,946
We got to get this
place evacuated.
790
00:30:48,012 --> 00:30:49,380
That's his car back there.
791
00:30:49,447 --> 00:30:51,416
20-David to Command.
Affirmative on the car.
792
00:30:51,482 --> 00:30:53,051
There's someone with a gun!
793
00:30:53,117 --> 00:30:55,620
Go. Go! Hondo, call for backup,
794
00:30:55,687 --> 00:30:57,989
then stay here and get
everyone evacuated safely.
795
00:31:00,625 --> 00:31:02,527
This is 27-David
requesting backup.
796
00:31:02,594 --> 00:31:04,638
We've got an armed suspect
at the Toluca Country Club.
797
00:31:04,662 --> 00:31:06,030
Doing evacs now.
798
00:31:06,097 --> 00:31:08,099
Let's go. Move, move.
Off the property. Go!
799
00:31:09,934 --> 00:31:11,869
Go. Go!
800
00:31:14,606 --> 00:31:16,050
There's someone in the building
with a gun.
801
00:31:16,074 --> 00:31:17,942
Move! Get out! Move. Go.
802
00:31:19,577 --> 00:31:21,479
Okay, move. Get out of here.
803
00:31:31,055 --> 00:31:31,856
Let's go, let's go, move.
804
00:31:31,923 --> 00:31:33,400
Get off the property.
Get to the exits.
805
00:31:33,424 --> 00:31:35,093
Go! Go!
806
00:31:35,159 --> 00:31:37,462
Keep moving. Go!
807
00:31:37,528 --> 00:31:40,098
Help me, please help me!
808
00:31:45,503 --> 00:31:48,606
We have an active shooter.
Move! Go! Let's go!
809
00:32:02,987 --> 00:32:04,172
LAPD! Stop!
810
00:32:04,173 --> 00:32:05,356
LAPD!
811
00:32:05,423 --> 00:32:07,558
Out this way! Out that way!
Come on!
812
00:32:27,011 --> 00:32:29,414
You really think you can hide?
813
00:32:29,480 --> 00:32:31,449
Think I'd give up that easy?
814
00:32:42,527 --> 00:32:43,961
Locked.
815
00:32:45,797 --> 00:32:47,632
Chris.
816
00:32:53,571 --> 00:32:55,039
There you are.
817
00:33:15,259 --> 00:33:17,261
You okay?
818
00:33:20,064 --> 00:33:21,399
Not really.
819
00:33:21,466 --> 00:33:23,167
You did your job.
820
00:33:25,069 --> 00:33:28,506
Oh, please tell me
he's not coming over here.
821
00:33:28,573 --> 00:33:29,774
He's coming
822
00:33:29,841 --> 00:33:30,575
over here.
823
00:33:30,641 --> 00:33:33,411
Twice in one day
you saved my life.
824
00:33:33,478 --> 00:33:35,179
I was wondering if
you'd given any thought
825
00:33:35,246 --> 00:33:36,781
to what we talked about earlier.
826
00:33:36,848 --> 00:33:39,717
She didn't happen to
give you my card, did she?
827
00:33:39,784 --> 00:33:41,386
You'd look great on TV.
828
00:33:41,387 --> 00:33:42,987
Read the room.
829
00:33:44,689 --> 00:33:46,691
Oh, and by the way,
next time someone
830
00:33:46,758 --> 00:33:47,801
offers you police protection...
831
00:33:47,825 --> 00:33:51,629
And I'm betting there
will be a next time... take it.
832
00:33:53,231 --> 00:33:56,434
Excuse me, can I talk to you
just for one minute?
833
00:33:56,501 --> 00:33:58,169
I'm sorry.
834
00:33:58,236 --> 00:34:01,105
I handed in my resignation.
I'm-I'm done.
835
00:34:01,172 --> 00:34:03,708
Right. So the arsonist
lights a fire,
836
00:34:03,775 --> 00:34:05,510
and the fire almost kills him,
837
00:34:05,576 --> 00:34:07,087
and then he realizes
maybe playing with matches
838
00:34:07,111 --> 00:34:08,045
was a stupid idea.
839
00:34:08,112 --> 00:34:10,715
I'm gonna do what I can
to-to make things right.
840
00:34:10,782 --> 00:34:12,049
Starting with-with...
841
00:34:12,116 --> 00:34:14,218
telling the truth.
842
00:34:14,285 --> 00:34:16,721
You know it's too late
for that, right?
843
00:34:16,788 --> 00:34:18,222
No one's putting this fire out.
844
00:34:18,289 --> 00:34:20,725
We just wait now,
for the next spark,
845
00:34:20,792 --> 00:34:22,460
the next fire.
846
00:34:22,527 --> 00:34:26,197
The difference is you have to
live with that now, too.
847
00:34:26,264 --> 00:34:28,766
Same way we do.
848
00:34:48,820 --> 00:34:49,863
- Hey, Sanchez.
- What's up?
849
00:34:49,887 --> 00:34:52,089
What's this I keep hearing
about some anthrax threat
850
00:34:52,156 --> 00:34:53,867
- at the mayor's office?
- It's nothing, man.
851
00:34:53,891 --> 00:34:56,227
It was just lucky I was there
and spotted something off.
852
00:34:56,294 --> 00:34:58,096
The envelope had about a dozen
stamps on it,
853
00:34:58,162 --> 00:35:00,242
address looked like it had
been written by a toddler.
854
00:35:01,833 --> 00:35:03,877
If I have to hear that
anthrax story one more time...
855
00:35:03,901 --> 00:35:06,237
What anthrax story?
856
00:35:06,304 --> 00:35:07,505
You really haven't heard it?
857
00:35:07,572 --> 00:35:09,507
Sanchez?
858
00:35:09,574 --> 00:35:11,242
He's like one of
those talking dolls
859
00:35:11,309 --> 00:35:12,777
people keep pulling the string.
860
00:35:12,844 --> 00:35:15,313
He won't shut up about how
he saved the mayor's life.
861
00:35:15,379 --> 00:35:17,181
Hold up a sec.
He's saying he's the one
862
00:35:17,248 --> 00:35:18,559
who found that envelope
and stopped the mayor
863
00:35:18,583 --> 00:35:20,818
- from opening it?
- Yeah, like he deserves a medal.
864
00:35:20,885 --> 00:35:22,296
No, if there's a medal,
it should be going
865
00:35:22,320 --> 00:35:23,521
to the mayor's secretary.
866
00:35:23,588 --> 00:35:24,898
It was Angie
who found that envelope
867
00:35:24,922 --> 00:35:26,524
- and warned security.
- Hold on.
868
00:35:26,591 --> 00:35:28,659
You're telling me that
Sanchez is taking credit
869
00:35:28,726 --> 00:35:29,937
for something
he didn't really do?
870
00:35:29,961 --> 00:35:31,829
Yeah.
871
00:35:34,899 --> 00:35:36,901
Just the man.
872
00:35:38,202 --> 00:35:39,604
I got a proposal for you.
873
00:35:39,670 --> 00:35:42,640
Deac was telling me about
this high-profile job
874
00:35:42,707 --> 00:35:44,575
that you would be perfect for.
875
00:35:44,642 --> 00:35:46,677
Head of security
for Arthur Meeks.
876
00:35:46,744 --> 00:35:47,912
Studio boss.
877
00:35:49,947 --> 00:35:52,250
Sanchez, you still
ain't getting it,
878
00:35:52,316 --> 00:35:54,151
so I'm gonna spell it out
for you.
879
00:35:54,218 --> 00:35:57,288
I'm not quitting.
Not now. Not ever.
880
00:35:57,355 --> 00:36:00,157
So you can keep sidelining me
on missions, and writing me up
881
00:36:00,224 --> 00:36:01,735
for insubordination,
whether it's true or not,
882
00:36:01,759 --> 00:36:02,759
whatever.
883
00:36:02,793 --> 00:36:03,845
I'm not going anywhere.
884
00:36:03,846 --> 00:36:04,896
Really?
885
00:36:04,962 --> 00:36:08,833
What if I pull you
from all the action,
886
00:36:08,900 --> 00:36:11,168
give you substandard evaluations
887
00:36:11,235 --> 00:36:13,871
and force you to fetch
and carry like the team mule
888
00:36:13,938 --> 00:36:15,640
for the rest of your days?
889
00:36:15,706 --> 00:36:18,242
Go ahead.
890
00:36:18,309 --> 00:36:21,245
I'll keep doing my job,
no complaints.
891
00:36:21,312 --> 00:36:23,257
If the brass want me out,
they're gonna have to fire me
892
00:36:23,281 --> 00:36:25,182
because I am not resigning.
893
00:36:25,249 --> 00:36:26,717
You know why?
894
00:36:26,784 --> 00:36:29,820
Because climbing that greasy
pole is your sport, not mine.
895
00:36:36,994 --> 00:36:40,197
If I quit, any other cop
out there thinking about
896
00:36:40,264 --> 00:36:42,600
calling out the bosses
will know I got forced out.
897
00:36:42,667 --> 00:36:45,736
Because doing the right thing
is about dignity,
898
00:36:45,803 --> 00:36:47,438
not some payoff.
899
00:36:56,714 --> 00:36:57,958
Wherever I turn, there you lurk.
900
00:36:57,982 --> 00:36:59,951
We're your teammates.
901
00:37:00,017 --> 00:37:01,028
You always got to
watch your six.
902
00:37:01,052 --> 00:37:03,621
Given any more thought
to the head of security job?
903
00:37:03,688 --> 00:37:04,956
Clock's ticking.
904
00:37:04,957 --> 00:37:06,223
I told you I'm not interested.
905
00:37:06,290 --> 00:37:08,435
I hear the clock's ticking on
that governor's detail job, too.
906
00:37:08,459 --> 00:37:10,761
Someone sent anthrax
to the mayor in the mail,
907
00:37:10,828 --> 00:37:12,430
but thanks to
a certain somebody,
908
00:37:12,496 --> 00:37:14,265
the mayor never
opened that envelope.
909
00:37:14,332 --> 00:37:15,900
You want to know
who saved the day?
910
00:37:15,967 --> 00:37:19,704
It was the mayor's secretary.
Believe that?
911
00:37:19,770 --> 00:37:21,906
How many people you been
telling that fake story to?
912
00:37:21,973 --> 00:37:23,341
Enough to get a
reporter interested
913
00:37:23,407 --> 00:37:24,775
in writing it up, maybe.
914
00:37:24,842 --> 00:37:25,886
I don't think
the governor's office
915
00:37:25,910 --> 00:37:27,678
would be too excited about that.
916
00:37:27,745 --> 00:37:29,356
It's gonna be interesting to
see how this all plays out,
917
00:37:29,380 --> 00:37:30,781
isn't it, Sanchez?
918
00:37:30,848 --> 00:37:32,917
I hope you got a soft landing
a year from now
919
00:37:32,984 --> 00:37:35,653
when Hondo's still here
and the Commission's wondering
920
00:37:35,720 --> 00:37:37,320
why you haven't been able
to get him out.
921
00:37:43,327 --> 00:37:44,862
So, this job for, uh,
922
00:37:44,929 --> 00:37:46,263
Arthur Meeks.
923
00:37:46,330 --> 00:37:48,299
The studio guy.
924
00:37:48,366 --> 00:37:50,801
Yeah. But what about, uh,
Sacramento and the-the kids?
925
00:37:50,868 --> 00:37:53,971
Aw, they'll be off
to college soon anyway.
926
00:37:54,038 --> 00:37:55,716
And they'll probably be
way more impressed with this
927
00:37:55,740 --> 00:37:57,842
than me hanging
with the governor.
928
00:38:00,745 --> 00:38:01,746
Job come with benefits?
929
00:38:01,747 --> 00:38:02,747
Yep.
930
00:38:03,681 --> 00:38:06,450
That paycheck, plus
early police pension,
931
00:38:06,517 --> 00:38:07,885
it'd be like double dipping.
932
00:38:07,952 --> 00:38:10,354
Yeah.
933
00:38:13,891 --> 00:38:15,860
All right, so what
if I'm interested?
934
00:38:15,926 --> 00:38:19,864
Listen up, everyone.
I've got some news.
935
00:38:19,930 --> 00:38:23,701
Sanchez has informed me that
he's packing up his SWAT bags
936
00:38:23,768 --> 00:38:26,303
and moving on to brighter skies.
I want to thank him
937
00:38:26,370 --> 00:38:28,406
for leading the team
the last couple of months.
938
00:38:28,472 --> 00:38:30,775
He's done a stellar job.
939
00:38:30,841 --> 00:38:32,043
Good job, Sanchez.
940
00:38:36,514 --> 00:38:39,483
I know you'll want to know who's
taking over as team leader,
941
00:38:39,550 --> 00:38:41,318
and usually these things
take some time,
942
00:38:41,385 --> 00:38:43,054
require approvals.
943
00:38:43,120 --> 00:38:47,992
But the decision was easy,
so it's already been made.
944
00:38:48,059 --> 00:38:50,361
Hondo's back in the saddle.
945
00:38:50,428 --> 00:38:51,829
Hey, that's awesome.
946
00:38:51,896 --> 00:38:53,564
Band is back together, yeah!
947
00:38:55,399 --> 00:38:56,751
Now we can pop the champagne.
948
00:38:56,752 --> 00:38:58,102
What just happened?
949
00:38:58,169 --> 00:38:59,804
Come on.
950
00:38:59,870 --> 00:39:02,440
Commander.
951
00:39:02,506 --> 00:39:03,817
How'd you get the
brass to approve?
952
00:39:03,841 --> 00:39:05,943
You ever heard the expression.
953
00:39:06,010 --> 00:39:07,745
"Don't ask permission,
ask forgiveness"?
954
00:39:07,812 --> 00:39:08,963
Yeah.
955
00:39:08,964 --> 00:39:10,114
Well, I didn't do either.
956
00:39:10,181 --> 00:39:12,883
I'm tired of the brass
interfering with my teams.
957
00:39:12,950 --> 00:39:14,051
Wait, sir.
958
00:39:14,118 --> 00:39:15,753
You sure you're not
gonna get in trouble?
959
00:39:15,820 --> 00:39:18,089
Well, at least their anger
will be directed at me now
960
00:39:18,155 --> 00:39:19,457
instead of you.
961
00:39:20,858 --> 00:39:23,994
You stuck your neck
out for me once.
962
00:39:24,061 --> 00:39:27,431
I'm just sorry I didn't
return the favor sooner.
963
00:39:33,971 --> 00:39:35,906
I cede to the better man.
964
00:39:41,579 --> 00:39:43,981
I got to say, Hondo,
I have never seen anyone
965
00:39:44,048 --> 00:39:44,982
with a more loyal team.
966
00:39:45,049 --> 00:39:48,385
They were always looking
over my shoulder to you.
967
00:39:48,452 --> 00:39:50,821
It was kind of annoying.
968
00:39:50,888 --> 00:39:52,590
Good luck on the next job.
969
00:39:52,656 --> 00:39:55,493
Yeah, I have a feeling
I'm gonna do just fine.
970
00:39:55,559 --> 00:39:58,796
I'm sure you are.
971
00:39:58,863 --> 00:40:00,140
I'd say see you around,
but I'm heading to Shanghai
972
00:40:00,164 --> 00:40:02,099
in a few days for a premiere.
973
00:40:02,166 --> 00:40:03,934
I'd also say
974
00:40:04,001 --> 00:40:07,138
keep your head down
in the future.
975
00:40:08,172 --> 00:40:09,540
But I have a feeling that advice
976
00:40:09,607 --> 00:40:11,041
would fall on deaf ears.
977
00:40:23,220 --> 00:40:25,122
Hey, Street, wait up.
978
00:40:26,023 --> 00:40:27,958
- What's this?
- I told my mom about the funeral.
979
00:40:28,025 --> 00:40:30,561
She went to Chinatown and
picked up a few things for you.
980
00:40:30,628 --> 00:40:31,929
That's really sweet of her.
981
00:40:31,996 --> 00:40:34,498
- What is this, like, a fake gold bar?
- Yeah.
982
00:40:34,565 --> 00:40:37,001
Some money, incense,
paper cell phone.
983
00:40:37,067 --> 00:40:39,436
Man, my mom would love all this.
984
00:40:39,503 --> 00:40:41,172
It's perfect, man. Thank you.
985
00:40:42,206 --> 00:40:43,641
And here.
986
00:40:46,210 --> 00:40:47,144
Thank you.
987
00:40:47,211 --> 00:40:49,013
Is it okay if we come with you?
988
00:40:49,079 --> 00:40:50,614
Yeah.
989
00:40:50,681 --> 00:40:51,992
I mean, I would have
invited you guys,
990
00:40:52,016 --> 00:40:52,917
I just didn't think
you'd want to come.
991
00:40:52,983 --> 00:40:55,452
Of course we want to come
to be there for you.
992
00:40:55,519 --> 00:40:57,559
Yeah, and now you have
a chance to read that eulogy.
993
00:40:59,690 --> 00:41:01,025
You guys, too?
994
00:41:01,091 --> 00:41:02,326
Are you kidding? Yeah.
995
00:41:02,327 --> 00:41:03,561
Of course.
996
00:41:03,627 --> 00:41:05,667
Can't have you playing
Bryan Adams to an empty room.
997
00:41:06,630 --> 00:41:10,668
We'll ride together.
Come on, kid.
998
00:41:10,734 --> 00:41:12,870
Thanks, you guys.
999
00:41:13,500 --> 00:41:16,500
Sync & corrections
jhj@2021
72931
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.