Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,670 --> 00:00:10,829
[Music]
2
00:00:14,719 --> 00:00:17,600
everybody knows
3
00:00:16,560 --> 00:00:18,640
okay
4
00:00:17,600 --> 00:00:21,359
princess
5
00:00:18,640 --> 00:00:23,359
the case is where
6
00:00:21,359 --> 00:00:27,119
the girl is frequently
7
00:00:23,359 --> 00:00:28,080
friends boys that are not good
8
00:00:27,119 --> 00:00:29,519
and
9
00:00:28,080 --> 00:00:30,880
the mother says you should not go with
10
00:00:29,519 --> 00:00:33,599
such boys
11
00:00:30,880 --> 00:00:33,599
they are bad boys
12
00:00:33,600 --> 00:00:37,040
they will influence you badly and all
13
00:00:35,040 --> 00:00:39,200
that
14
00:00:37,040 --> 00:00:39,200
yeah
15
00:00:39,600 --> 00:00:45,840
the parents say
16
00:00:41,360 --> 00:00:47,120
the girl says yes i understand i want to
17
00:00:45,840 --> 00:00:48,399
leave him
18
00:00:47,120 --> 00:00:51,680
but i can't
19
00:00:48,399 --> 00:00:54,239
why she knows the logic that he drinks
20
00:00:51,680 --> 00:00:56,960
he takes drugs he has other women and
21
00:00:54,239 --> 00:01:00,559
all that but she doesn't succeed why
22
00:00:56,960 --> 00:01:00,559
her logic says that he's not good
23
00:01:00,800 --> 00:01:04,320
people
24
00:01:01,920 --> 00:01:06,880
who have a problem with food
25
00:01:04,320 --> 00:01:08,560
they know that the food
26
00:01:06,880 --> 00:01:10,640
is is
27
00:01:08,560 --> 00:01:13,200
creating health problems but they can't
28
00:01:10,640 --> 00:01:15,759
resist the logic
29
00:01:13,200 --> 00:01:17,200
just doesn't work there
30
00:01:15,759 --> 00:01:18,479
it's
31
00:01:17,200 --> 00:01:20,880
why
32
00:01:18,479 --> 00:01:20,880
because
33
00:01:21,200 --> 00:01:24,479
when you
34
00:01:22,960 --> 00:01:26,240
when you
35
00:01:24,479 --> 00:01:28,479
here have the answer that you should not
36
00:01:26,240 --> 00:01:30,240
go with that boy or something
37
00:01:28,479 --> 00:01:31,119
the problem is
38
00:01:30,240 --> 00:01:33,920
here
39
00:01:31,119 --> 00:01:35,439
that the emotions and many of your
40
00:01:33,920 --> 00:01:38,159
problems
41
00:01:35,439 --> 00:01:40,400
come from your subconscious mind
42
00:01:38,159 --> 00:01:43,520
the right brain hemisphere which is a
43
00:01:40,400 --> 00:01:45,759
very powerful and a very important
44
00:01:43,520 --> 00:01:47,759
center because
45
00:01:45,759 --> 00:01:49,439
logic and everything comes from here but
46
00:01:47,759 --> 00:01:51,840
emotional aspects
47
00:01:49,439 --> 00:01:53,680
your spirituality and everything is very
48
00:01:51,840 --> 00:01:56,560
right hemisphere
49
00:01:53,680 --> 00:01:58,719
and also your music and creativeness
50
00:01:56,560 --> 00:02:01,119
comes from the right side
51
00:01:58,719 --> 00:02:03,680
the spontaneous creation
52
00:02:01,119 --> 00:02:06,159
so the right side is as far as i'm
53
00:02:03,680 --> 00:02:07,200
concerned far more valuable than the
54
00:02:06,159 --> 00:02:08,800
left side
55
00:02:07,200 --> 00:02:10,720
because i'm saying who cares whether i
56
00:02:08,800 --> 00:02:12,959
can add one plus one
57
00:02:10,720 --> 00:02:15,599
all right who cares whether i add one
58
00:02:12,959 --> 00:02:17,680
plus one or that i can
59
00:02:15,599 --> 00:02:20,640
figure out solution mathematical
60
00:02:17,680 --> 00:02:22,879
solutions i don't care but i
61
00:02:20,640 --> 00:02:24,720
like singing and i like music i like to
62
00:02:22,879 --> 00:02:26,800
play the piano
63
00:02:24,720 --> 00:02:28,480
i like to hear beautiful songs and enjoy
64
00:02:26,800 --> 00:02:30,160
it so for me the right hemisphere is far
65
00:02:28,480 --> 00:02:31,440
more artistic far more interesting is
66
00:02:30,160 --> 00:02:33,599
one more
67
00:02:31,440 --> 00:02:34,879
important but we destroy that the
68
00:02:33,599 --> 00:02:36,480
children have
69
00:02:34,879 --> 00:02:37,599
both hemisphere very well organized
70
00:02:36,480 --> 00:02:39,760
matter of fact the right is more
71
00:02:37,599 --> 00:02:41,519
stronger because it's from the right
72
00:02:39,760 --> 00:02:45,280
hemisphere that come all these fantasies
73
00:02:41,519 --> 00:02:47,280
of the children they see fairies and
74
00:02:45,280 --> 00:02:48,560
all angels and butterflies and
75
00:02:47,280 --> 00:02:50,160
everything
76
00:02:48,560 --> 00:02:51,120
but then they go to school and they
77
00:02:50,160 --> 00:02:52,879
start
78
00:02:51,120 --> 00:02:55,599
training the left side mathematics
79
00:02:52,879 --> 00:02:58,239
grammar how you write how you behave
80
00:02:55,599 --> 00:02:59,040
this has everything to do with
81
00:02:58,239 --> 00:03:00,800
left
82
00:02:59,040 --> 00:03:03,280
do this do that don't do this don't do
83
00:03:00,800 --> 00:03:05,120
that just there are more than twos
84
00:03:03,280 --> 00:03:08,000
and i said do and then you'll find out
85
00:03:05,120 --> 00:03:08,000
if it's right or wrong
86
00:03:08,239 --> 00:03:10,480
here
87
00:03:11,120 --> 00:03:14,480
this logic
88
00:03:12,800 --> 00:03:15,920
that you don't want to
89
00:03:14,480 --> 00:03:19,200
or you want to
90
00:03:15,920 --> 00:03:20,959
doesn't come into the right right side
91
00:03:19,200 --> 00:03:22,879
no matter what you try
92
00:03:20,959 --> 00:03:26,159
so then how do you do that the fear is
93
00:03:22,879 --> 00:03:27,440
here how do you remove it
94
00:03:26,159 --> 00:03:29,840
and as i said
95
00:03:27,440 --> 00:03:32,480
if fear is what you don't know
96
00:03:29,840 --> 00:03:35,120
and she can't know today what's going to
97
00:03:32,480 --> 00:03:37,200
happen in our exam next month
98
00:03:35,120 --> 00:03:39,200
it's impossible which she will know only
99
00:03:37,200 --> 00:03:42,000
when she has passed the exam
100
00:03:39,200 --> 00:03:44,080
when she tells the exam so what do we do
101
00:03:42,000 --> 00:03:45,440
how do you get rid of that fear
102
00:03:44,080 --> 00:03:47,200
very nice
103
00:03:45,440 --> 00:03:50,319
i said hey
104
00:03:47,200 --> 00:03:50,319
if i can make
105
00:03:51,040 --> 00:03:54,799
this side of the brain
106
00:03:53,680 --> 00:03:57,519
understand
107
00:03:54,799 --> 00:04:01,519
that i have passed the exam
108
00:03:57,519 --> 00:04:02,879
even though it's only in three months
109
00:04:01,519 --> 00:04:04,879
if i make
110
00:04:02,879 --> 00:04:06,400
this side of the brain
111
00:04:04,879 --> 00:04:08,640
understand that past example i
112
00:04:06,400 --> 00:04:10,879
programmed this side of the brain saying
113
00:04:08,640 --> 00:04:14,000
i passed the exam
114
00:04:10,879 --> 00:04:16,400
it works because there is no logic here
115
00:04:14,000 --> 00:04:18,239
and this brain won't say hey no you're
116
00:04:16,400 --> 00:04:20,000
stupid it's only three months your exam
117
00:04:18,239 --> 00:04:21,280
how can you be how can you have passed
118
00:04:20,000 --> 00:04:22,720
it
119
00:04:21,280 --> 00:04:24,960
you have not yet passed it it will come
120
00:04:22,720 --> 00:04:26,960
in three months no there's no margin and
121
00:04:24,960 --> 00:04:28,479
you programmed it here
122
00:04:26,960 --> 00:04:29,520
and this is exactly what the terrorist
123
00:04:28,479 --> 00:04:32,160
does
124
00:04:29,520 --> 00:04:33,600
i train him and tell him
125
00:04:32,160 --> 00:04:34,479
in his right way
126
00:04:33,600 --> 00:04:36,320
that
127
00:04:34,479 --> 00:04:38,560
he will not die he will go straight to
128
00:04:36,320 --> 00:04:38,560
god
129
00:04:38,960 --> 00:04:42,160
and then everything is all his family
130
00:04:40,560 --> 00:04:44,160
and everything is order and it's all
131
00:04:42,160 --> 00:04:46,240
programmed here so the fear of dying
132
00:04:44,160 --> 00:04:48,479
goes away because this is having eternal
133
00:04:46,240 --> 00:04:48,479
life
134
00:04:48,560 --> 00:04:52,479
though here
135
00:04:49,919 --> 00:04:54,720
it says hey don't do it
136
00:04:52,479 --> 00:04:56,960
your children will lose their father and
137
00:04:54,720 --> 00:04:59,680
your wife will lose the husband don't do
138
00:04:56,960 --> 00:05:01,840
it but that logic doesn't come here
139
00:04:59,680 --> 00:05:02,880
and here i've programmed him
140
00:05:01,840 --> 00:05:05,759
do it
141
00:05:02,880 --> 00:05:08,000
kill him those enemies
142
00:05:05,759 --> 00:05:10,080
i don't do that i will never do that i
143
00:05:08,000 --> 00:05:13,120
am not on this earth to destroy i'm here
144
00:05:10,080 --> 00:05:14,160
to create and to sustain
145
00:05:13,120 --> 00:05:16,320
all of us
146
00:05:14,160 --> 00:05:18,080
we should not destroy
147
00:05:16,320 --> 00:05:20,160
did you know
148
00:05:18,080 --> 00:05:22,240
that i love flowers
149
00:05:20,160 --> 00:05:24,400
but i love the moment there are on the
150
00:05:22,240 --> 00:05:26,800
plant in the garden in the nature
151
00:05:24,400 --> 00:05:30,560
i just can't i just can't go by plucking
152
00:05:26,800 --> 00:05:33,280
up love it's it's beyond me
153
00:05:30,560 --> 00:05:35,039
it's sentimentalism but that's my real
154
00:05:33,280 --> 00:05:36,400
romantic life
155
00:05:35,039 --> 00:05:39,120
that i have this communication with
156
00:05:36,400 --> 00:05:41,039
flowers and nature and and
157
00:05:39,120 --> 00:05:42,080
i see a
158
00:05:41,039 --> 00:05:44,240
spider
159
00:05:42,080 --> 00:05:45,680
most people are afraid of spiders
160
00:05:44,240 --> 00:05:47,440
i
161
00:05:45,680 --> 00:05:48,960
take him gently
162
00:05:47,440 --> 00:05:50,960
with a napkin or something so that if
163
00:05:48,960 --> 00:05:52,560
it's a poisonous spider that doesn't
164
00:05:50,960 --> 00:05:53,600
hurt you then i put him out in the
165
00:05:52,560 --> 00:05:55,919
garden
166
00:05:53,600 --> 00:05:58,160
i don't see why i should destroy it
167
00:05:55,919 --> 00:06:00,000
there's no argument for that
168
00:05:58,160 --> 00:06:03,199
okay
169
00:06:00,000 --> 00:06:05,790
in certain cases you will have to do it
170
00:06:03,199 --> 00:06:16,899
okay but when you can avoid
171
00:06:05,790 --> 00:06:16,899
[Music]
172
00:06:20,240 --> 00:06:22,319
you
10937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.