All language subtitles for The.Cupids.Series.Battle.of.Love.E02.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,353 --> 00:00:22,831 " The Cupids: Battle of Love " Episode 2 2 00:02:30,480 --> 00:02:31,800 I brought you my wedding invitation. 3 00:02:31,960 --> 00:02:34,280 I hate you. Get out from my life. 4 00:02:34,360 --> 00:02:35,920 Why did you come late? 5 00:02:35,960 --> 00:02:37,730 -I was chatting. -You were with a client? 6 00:02:37,800 --> 00:02:39,800 It was my soulmate! 7 00:02:39,880 --> 00:02:43,000 The next one to get a boyfriend after Noosa... 8 00:02:43,080 --> 00:02:44,680 is me! 9 00:02:44,880 --> 00:02:48,760 You have been driving for her for three years now. Ask her out. 10 00:02:48,840 --> 00:02:51,280 I will only accept truth in my life. 11 00:02:51,360 --> 00:02:54,200 Without the truth, I can't have true love. 12 00:02:54,280 --> 00:02:55,640 Quit driving the taxi. 13 00:02:55,720 --> 00:02:57,240 Take off that uniform. 14 00:02:57,560 --> 00:03:00,960 Nobody wants to date you when you are looking like that. 15 00:03:01,040 --> 00:03:02,440 I'm going into a battle. 16 00:03:02,640 --> 00:03:04,400 A battle between me... 17 00:03:04,480 --> 00:03:07,640 A battle between appearance and inner self. 18 00:03:08,000 --> 00:03:09,120 You jerk! 19 00:03:54,480 --> 00:03:56,080 He's wearing a hat. 20 00:04:33,400 --> 00:04:36,440 We are soulmate. We have finally met each other. 21 00:04:41,160 --> 00:04:42,960 The red rose... 22 00:04:43,040 --> 00:04:45,000 represents true love. 23 00:04:48,800 --> 00:04:50,400 Do you like it? 24 00:04:51,880 --> 00:04:53,840 I like it. 25 00:04:55,320 --> 00:04:56,600 Love... 26 00:04:57,080 --> 00:04:59,000 I love it the most. 27 00:05:00,080 --> 00:05:02,080 I'm ready to be yours. 28 00:05:02,760 --> 00:05:04,680 You are ready to be mine? 29 00:05:04,920 --> 00:05:06,480 I meant, 30 00:05:06,560 --> 00:05:09,480 I'm ready for our relationship. 31 00:05:10,080 --> 00:05:11,200 Okay. 32 00:05:18,360 --> 00:05:19,680 You... 33 00:05:19,960 --> 00:05:22,360 did everything for me, didn't you? 34 00:05:43,760 --> 00:05:46,040 Poddoung, please smile. 35 00:05:46,200 --> 00:05:47,480 Let's take one more. 36 00:05:49,840 --> 00:05:51,440 Why did you take the photo? 37 00:05:51,560 --> 00:05:54,080 I will paste the photo on the billboard at the expressway. 38 00:05:54,160 --> 00:05:55,440 What? 39 00:05:55,840 --> 00:05:59,360 I'm kidding. I just saw many superstars who did that. 40 00:06:02,360 --> 00:06:04,560 Thank you so much. 41 00:06:05,000 --> 00:06:07,240 Everything you did for me today, 42 00:06:08,040 --> 00:06:10,040 has impressed me so much. 43 00:06:10,120 --> 00:06:11,640 I feel the same way. 44 00:06:11,720 --> 00:06:13,520 You are so beautiful. 45 00:06:22,760 --> 00:06:25,240 Just a second, I will open the door for you. 46 00:06:29,880 --> 00:06:32,440 Okay, we have arrived. 47 00:06:45,280 --> 00:06:47,720 Your neighbourhood looks nice. It looks... 48 00:06:48,240 --> 00:06:49,840 really quiet. 49 00:06:50,680 --> 00:06:54,080 Yes. Thank you for sending me back. 50 00:06:54,200 --> 00:06:55,600 My pleasure. 51 00:06:55,680 --> 00:06:57,120 So... 52 00:06:57,360 --> 00:06:58,680 which floor is your house? 53 00:06:58,760 --> 00:07:01,600 Do you have coffee? 54 00:07:02,640 --> 00:07:04,600 Do you want to go upstairs? 55 00:07:05,040 --> 00:07:06,760 It's inappropriate for a Thai lady. 56 00:07:07,040 --> 00:07:11,600 I'm sorry, I have lived in New York for a long time. Forgive me. 57 00:07:12,080 --> 00:07:15,040 It's fine, then we... 58 00:07:15,120 --> 00:07:17,680 -can meet again later. -Yes. 59 00:07:17,960 --> 00:07:19,960 Good night for now. 60 00:07:20,480 --> 00:07:21,880 Bye-bye. 61 00:07:26,880 --> 00:07:28,200 Bye-bye. 62 00:07:29,720 --> 00:07:30,920 Bye-bye. 63 00:07:52,920 --> 00:07:56,240 Why do you keep wearing those heels that are too big for you? 64 00:07:56,760 --> 00:07:58,160 You jerk! 65 00:07:59,240 --> 00:08:01,200 Don't throw those new heels at me. 66 00:08:01,280 --> 00:08:04,040 These are new heels that my boyfriend bought for me. 67 00:08:04,120 --> 00:08:06,200 I won't waste them by throwing them away. 68 00:08:06,280 --> 00:08:08,240 Give it back to me, the old one too. 69 00:08:08,320 --> 00:08:10,240 He bought new heels. 70 00:08:11,680 --> 00:08:13,640 but he bought the wrong size. 71 00:08:13,720 --> 00:08:15,040 Hey. 72 00:08:15,120 --> 00:08:18,280 It's very cute. He's so kind to have bought them for me. 73 00:08:18,480 --> 00:08:21,120 Not every man will pay attention to such details. 74 00:08:21,720 --> 00:08:24,120 What about you? Why did you come here? 75 00:08:24,800 --> 00:08:26,760 I have been waiting for you since afternoon. 76 00:08:27,240 --> 00:08:28,480 For what? 77 00:08:30,280 --> 00:08:32,000 I came here for other businesses as well. 78 00:08:33,440 --> 00:08:34,440 Hey. 79 00:08:35,440 --> 00:08:37,640 You are acting so strange today. 80 00:08:38,240 --> 00:08:40,640 Your text messages was strange too. 81 00:08:40,840 --> 00:08:44,200 You can't forget who you are... 82 00:08:45,400 --> 00:08:47,200 and who I am. 83 00:08:50,200 --> 00:08:51,520 I'm sorry. 84 00:08:52,280 --> 00:08:54,000 I'm sorry. 85 00:08:54,400 --> 00:08:57,560 It's good that you apologised. You always said I am so imaginative. 86 00:08:57,640 --> 00:09:01,880 You are also quite imaginative. But my imagination... 87 00:09:02,200 --> 00:09:04,640 is real! 88 00:09:05,080 --> 00:09:09,800 Poddoung is so nice, he's such a gentleman. 89 00:09:09,880 --> 00:09:14,440 He's very... 90 00:09:14,640 --> 00:09:15,920 handsome! 91 00:09:16,000 --> 00:09:17,640 So you like him? 92 00:09:17,840 --> 00:09:20,200 His wealth, looks, and education are all good. 93 00:09:20,280 --> 00:09:22,360 What else do I need to ask? 94 00:09:22,440 --> 00:09:24,000 You had sex with him already. 95 00:09:24,160 --> 00:09:27,360 You jerk! Even though I'm easy going, but I'm not cheap. 96 00:09:29,880 --> 00:09:31,200 Pi, 97 00:09:31,520 --> 00:09:34,840 Poddoung made me feel like I am... 98 00:09:37,600 --> 00:09:39,320 It's like I am... 99 00:09:40,400 --> 00:09:42,600 a princess. 100 00:09:44,480 --> 00:09:46,360 What's wrong? Did anyone step on your tail? 101 00:09:49,200 --> 00:09:50,640 Hey! 102 00:09:51,680 --> 00:09:53,080 It really hurts. 103 00:09:55,520 --> 00:09:56,800 Hey. 104 00:09:57,880 --> 00:10:00,560 Do you have anything tomorrow? Are you free? 105 00:10:01,280 --> 00:10:03,800 I plan to visit my parents. Why? 106 00:10:03,880 --> 00:10:05,480 Don't go there. 107 00:10:05,920 --> 00:10:07,920 Stay to celebrate with me. 108 00:10:08,440 --> 00:10:10,000 It's so important to me. 109 00:10:10,080 --> 00:10:12,360 Okay? Please celebrate with me. 110 00:10:13,000 --> 00:10:14,520 Celebrate? 111 00:10:14,800 --> 00:10:16,000 Is it your birthday? 112 00:10:16,080 --> 00:10:19,000 Anyway, I will pick you up tomorrow. 113 00:10:19,200 --> 00:10:20,840 You have to promise first that... 114 00:10:20,920 --> 00:10:23,520 you will not act like today anymore. 115 00:10:23,600 --> 00:10:27,200 Do you know that what you did today was awful? 116 00:10:30,240 --> 00:10:31,560 I know. 117 00:10:32,400 --> 00:10:34,240 It's good that you know because... 118 00:10:34,320 --> 00:10:37,000 if you act like this again, I will not ride your taxi anymore. 119 00:10:37,120 --> 00:10:40,520 And if I bumped into you, I will not even say hi to you. 120 00:10:43,680 --> 00:10:45,040 I... 121 00:10:45,440 --> 00:10:46,720 promise! 122 00:10:47,040 --> 00:10:48,651 I swear not to imagine things. 123 00:10:48,800 --> 00:10:52,120 Good, I will call you to pick me up tomorrow. 124 00:10:52,200 --> 00:10:55,200 I have to get a facial spa after I wake up... 125 00:10:55,280 --> 00:10:59,720 because I have a boyfriend and I have to prepare to be a bride. 126 00:11:03,800 --> 00:11:05,240 Bye-bye. 127 00:11:17,560 --> 00:11:19,840 I promise that I will not imagine things. 128 00:11:20,800 --> 00:11:22,400 Because this is the truth. 129 00:11:23,280 --> 00:11:25,400 I live my life with the truth. 130 00:11:25,800 --> 00:11:28,800 But you live it with a lie, Hom. 131 00:11:29,560 --> 00:11:31,360 You are not a princess. 132 00:11:33,760 --> 00:11:35,600 I will prove that to you. 133 00:11:59,120 --> 00:12:00,840 Whose car is that? 134 00:12:04,560 --> 00:12:06,160 Hello, Ting. 135 00:12:06,760 --> 00:12:08,160 When did you come? 136 00:12:10,840 --> 00:12:11,880 I miss you so much. 137 00:12:11,960 --> 00:12:13,320 That car is so cool. 138 00:12:14,080 --> 00:12:16,600 This is just nothing, the next one is more awesome. 139 00:12:16,680 --> 00:12:18,320 When did you come to Bangkok? 140 00:12:18,400 --> 00:12:21,400 I have been here for a week. I'm staying at a taxi garage. 141 00:12:22,320 --> 00:12:25,920 You lived in America for a while. Have you saved a lot of money? 142 00:12:26,320 --> 00:12:28,360 You look handsome with a high class. 143 00:12:28,440 --> 00:12:30,880 You must have forgotten about our hometown already, right? 144 00:12:32,080 --> 00:12:34,560 I have to use my brain to be like this. 145 00:12:34,640 --> 00:12:37,960 If I drive a taxi like you, I will be exhausted. 146 00:12:38,520 --> 00:12:39,720 Don't worry. 147 00:12:39,800 --> 00:12:42,720 We are cousin, I will teach you. 148 00:12:42,920 --> 00:12:44,320 Okay. 149 00:12:44,560 --> 00:12:45,960 You have grown up. 150 00:12:46,720 --> 00:12:48,000 Here you go. 151 00:12:50,320 --> 00:12:52,840 Who is she? Is she your girlfriend? 152 00:12:54,160 --> 00:12:57,760 You are late, you can't charge me for exceeding the minutes. 153 00:12:57,880 --> 00:13:00,440 Don't worry, I will deduct it for you. 154 00:13:00,520 --> 00:13:03,280 Here you go, and I don't want this model next time. 155 00:13:03,360 --> 00:13:05,400 I have to get the model that I requested. 156 00:13:05,560 --> 00:13:07,360 It has to suit my wealthy lifestyle. 157 00:13:07,440 --> 00:13:09,080 Sure. 158 00:13:10,560 --> 00:13:12,040 As usual, 159 00:13:12,600 --> 00:13:15,080 I will transfer the money to you first. 160 00:13:22,280 --> 00:13:23,480 Here you go. 161 00:13:23,800 --> 00:13:26,640 Thank you so much. We hope to see you soon. 162 00:13:26,960 --> 00:13:28,280 Okay. 163 00:13:30,440 --> 00:13:32,320 You rented everything? 164 00:13:32,640 --> 00:13:34,040 I have one question. 165 00:13:34,120 --> 00:13:37,200 Why did you want to meet me here? Your condominium is around here? 166 00:13:37,480 --> 00:13:40,040 A condominium house is too small for me. 167 00:13:40,480 --> 00:13:42,800 I have to have a single house. 168 00:13:42,880 --> 00:13:44,840 -This right here! -What? 169 00:13:44,920 --> 00:13:47,480 A single house? And it's isolated. 170 00:13:47,560 --> 00:13:50,760 -Is there any ghost here? -Ghosts? No. 171 00:13:51,280 --> 00:13:55,200 Alright, I will treat you to a meal since you came to visit me. 172 00:13:55,280 --> 00:13:58,680 -How about sticky rice? Do you eat it? - Yes, I eat it. 173 00:13:58,760 --> 00:14:00,760 -How about curry? -Yes, I eat it. 174 00:14:11,880 --> 00:14:13,240 Even though I look like this, 175 00:14:13,320 --> 00:14:16,600 but high end parties, millionaire private clubs, 176 00:14:16,680 --> 00:14:18,120 and red carpet events at Hollywood, 177 00:14:18,200 --> 00:14:20,360 I'm sorry, but I have been to them all. 178 00:14:21,400 --> 00:14:23,239 I went and got bored of it. I'm bored of wearing a mask. 179 00:14:23,320 --> 00:14:26,080 I'm bored of the lies. I'm bored of the fakes in society. 180 00:14:26,160 --> 00:14:28,000 They just like to show off. 181 00:14:28,080 --> 00:14:31,600 The reason I went there because I respect Pimongkol. 182 00:14:31,680 --> 00:14:34,640 We have been friends for three years and he always drives for me. 183 00:14:34,720 --> 00:14:36,280 If I don't go, then... 184 00:14:36,440 --> 00:14:37,840 he will think I don't respect him. 185 00:14:53,480 --> 00:14:55,400 Is this your office? 186 00:15:00,000 --> 00:15:01,720 Yes, it is. 187 00:15:02,080 --> 00:15:03,520 I can only afford this. 188 00:15:04,440 --> 00:15:06,040 You might be ashamed of it. 189 00:15:06,400 --> 00:15:07,640 No! 190 00:15:08,200 --> 00:15:09,120 It's easy. 191 00:15:09,200 --> 00:15:12,200 I won't post any status and just turn off my phone. 192 00:15:12,440 --> 00:15:13,680 That's it. 193 00:15:14,800 --> 00:15:16,120 The reason? 194 00:15:16,280 --> 00:15:19,360 The traffic was terrible. 195 00:15:19,760 --> 00:15:21,000 You can't do this. 196 00:15:21,080 --> 00:15:24,280 You returned the car late, so you have to pay the fine. 197 00:15:24,360 --> 00:15:26,080 Or others will follow you. 198 00:15:26,160 --> 00:15:28,080 Hello. 199 00:15:28,960 --> 00:15:31,480 -Hello -Hello, everybody. 200 00:15:32,040 --> 00:15:34,320 -May I say something? -Sure. 201 00:15:34,800 --> 00:15:39,920 If you work on car maintenance, you shouldn't work outdoors like this. 202 00:15:40,000 --> 00:15:43,800 You should do it at a more suitable place for your health. 203 00:15:43,880 --> 00:15:45,520 -Do you understand? And... -Yes, I understand. 204 00:15:45,600 --> 00:15:47,320 Kids, please stop. 205 00:15:47,400 --> 00:15:49,360 -Here, take this. -Thank you. 206 00:15:49,440 --> 00:15:50,920 -Here you go. -Thank you. 207 00:15:51,120 --> 00:15:53,640 You can buy your snacks with it. 208 00:15:53,800 --> 00:15:55,760 The boss is here. 209 00:15:57,320 --> 00:15:59,680 I'm the manager of this taxi garage. 210 00:15:59,760 --> 00:16:01,280 If there is anything wrong, 211 00:16:01,360 --> 00:16:04,280 please criticise and inform me, I will improve it. 212 00:16:04,640 --> 00:16:07,440 I forgot to introduce myself. I'm Somchai. 213 00:16:07,520 --> 00:16:10,080 I'm Pi's brother. 214 00:16:11,400 --> 00:16:13,320 -You are his brother? -Yes. 215 00:16:14,240 --> 00:16:16,240 Which one of you was adopted? 216 00:16:17,960 --> 00:16:20,440 -He's my real brother. -Yes. 217 00:16:20,640 --> 00:16:24,000 So, what is the theme of your party? I will plan accordingly. 218 00:16:24,120 --> 00:16:24,960 Hurry! 219 00:16:25,040 --> 00:16:26,800 For this party, 220 00:16:26,880 --> 00:16:31,320 I have nothing to say. It's a Somtam party which I don't have to go. 221 00:16:57,800 --> 00:17:00,640 Okay, just forget about that. But... 222 00:17:00,840 --> 00:17:02,480 there's one thing I can't forget. 223 00:17:02,560 --> 00:17:04,320 That is the photo taking. 224 00:17:04,400 --> 00:17:06,240 For a lady, it's not cute... 225 00:17:06,320 --> 00:17:09,360 to take a photo when she's sleeping or acting ugly. 226 00:17:09,440 --> 00:17:11,160 I want Hom to understand... 227 00:17:11,240 --> 00:17:13,720 who she really is. 228 00:17:13,800 --> 00:17:17,880 Most importantly, she needs to know how cute her real personality is. 229 00:17:17,960 --> 00:17:20,840 But, Pimongkol. You are my friend, right? 230 00:17:20,920 --> 00:17:24,080 I want her to see herself like how I see her. 231 00:17:58,760 --> 00:18:00,080 This is good. 232 00:18:00,240 --> 00:18:01,320 It's very delicious. 233 00:18:01,400 --> 00:18:04,120 I have never eaten a Somtam this delicious. 234 00:18:04,840 --> 00:18:06,440 The spaghetti is good, right? 235 00:18:06,920 --> 00:18:08,120 It's good. 236 00:18:08,520 --> 00:18:09,920 Life is so good. 237 00:18:10,840 --> 00:18:12,960 I feel so happy... 238 00:18:58,960 --> 00:19:00,520 My face is still okay. 239 00:19:00,600 --> 00:19:03,880 This waterproof powder is so good. 240 00:19:05,240 --> 00:19:07,440 How are you? Are you awake now? 241 00:19:07,680 --> 00:19:10,280 Why don't you sleep more? You only slept for two hours. 242 00:19:10,360 --> 00:19:13,080 No, I want to go. 243 00:19:19,240 --> 00:19:20,760 My head hurts so much. 244 00:19:21,160 --> 00:19:23,000 You should rest some more. 245 00:19:23,400 --> 00:19:26,000 If sleeping here isn't comfortable, you can go to my room. 246 00:19:27,960 --> 00:19:29,560 Don't you dare think... 247 00:19:29,920 --> 00:19:33,880 that you will be able to take advantage on me, Hommuenlee. 248 00:19:33,960 --> 00:19:36,760 -It's impossible! -What's the matter with you? 249 00:19:36,840 --> 00:19:38,480 -Are you crazy? -If I sleep in your room, 250 00:19:38,560 --> 00:19:42,080 people will say that I have slept with the taxi driver! 251 00:19:42,240 --> 00:19:45,200 Hey, you can sleep in my room. 252 00:19:45,280 --> 00:19:47,480 While I sleep with my brother. 253 00:19:48,320 --> 00:19:49,720 I want to go home. 254 00:20:00,360 --> 00:20:02,160 My head hurts very bad. 255 00:20:02,240 --> 00:20:05,880 No! Don't you take advantage on me, jerk! 256 00:20:05,960 --> 00:20:07,600 Hold on! 257 00:20:07,720 --> 00:20:10,040 Who is taking advantage on whom? 258 00:20:18,240 --> 00:20:20,120 I will make you feel better. 259 00:20:20,840 --> 00:20:22,280 I have something to talk to you. 260 00:20:22,360 --> 00:20:25,880 Don't you dare think you can wash my face with that water. 261 00:20:26,240 --> 00:20:30,000 It's enough that you have seen my bare face that one time only! 262 00:20:34,640 --> 00:20:36,680 -Here you go. -What's that? 263 00:20:36,760 --> 00:20:38,240 It's lime. 264 00:20:39,440 --> 00:20:41,560 -What's it for? -Open your mouth. 265 00:20:42,000 --> 00:20:43,920 -Open your mouth. -No. 266 00:20:44,120 --> 00:20:45,960 -Open it. What's wrong with you? -No. 267 00:20:46,040 --> 00:20:49,720 -No! -Open it! 268 00:20:50,600 --> 00:20:52,200 You jerk! 269 00:20:53,960 --> 00:20:56,880 -It's so sour. -You will feel better soon. 270 00:20:57,480 --> 00:20:58,880 Give it to me. 271 00:20:59,040 --> 00:21:00,800 You always take advantage of me. 272 00:21:00,880 --> 00:21:03,080 I will eat it myself. It's so sour. 273 00:21:19,560 --> 00:21:21,080 It's so sour. 274 00:21:21,480 --> 00:21:23,200 This sourness... 275 00:21:23,560 --> 00:21:24,880 is making me feel better. 276 00:21:24,960 --> 00:21:26,760 I'm ready to talk. 277 00:21:28,080 --> 00:21:29,280 Pi? 278 00:21:30,560 --> 00:21:31,960 Pi! 279 00:22:01,720 --> 00:22:03,040 Pi. 280 00:22:05,960 --> 00:22:07,360 Pi. 281 00:22:19,120 --> 00:22:20,280 Pi. 282 00:22:22,920 --> 00:22:24,200 Be careful. 283 00:22:31,120 --> 00:22:32,440 What is this? 284 00:22:57,960 --> 00:22:59,160 Hey. 285 00:22:59,920 --> 00:23:01,120 Hey, Pi. 286 00:23:01,200 --> 00:23:03,520 You took candid photos of me from just now? 287 00:23:04,800 --> 00:23:08,280 -Why? These are all ugly photos of me! -Hey, stop! 288 00:23:09,120 --> 00:23:10,920 Those photos are mine! 289 00:23:11,000 --> 00:23:14,240 They are not ugly. They are mostly cute. 290 00:23:30,840 --> 00:23:34,240 -They are all ugly. -What's the matter with you? 291 00:23:34,480 --> 00:23:35,840 Why? 292 00:23:36,040 --> 00:23:38,760 Being beautiful is tilting your face to a 45 degree angle, 293 00:23:38,960 --> 00:23:40,560 staring with round eyes, 294 00:23:40,640 --> 00:23:42,960 and smiling with a closed-lip smile? 295 00:23:43,040 --> 00:23:45,120 You took photos like that for three years already. 296 00:23:45,360 --> 00:23:48,080 There's only one type of beauty? 297 00:23:54,800 --> 00:23:56,480 While you were having fun just now, 298 00:23:57,720 --> 00:23:59,440 I couldn't take my eyes out of you. 299 00:24:00,240 --> 00:24:01,760 You are unique. 300 00:24:03,480 --> 00:24:05,200 There is no one like you. 301 00:24:14,160 --> 00:24:15,360 Hey! 302 00:24:15,840 --> 00:24:19,080 -What if I'm blind? -You promised already. 303 00:24:20,120 --> 00:24:22,240 You will not think of me like this. 304 00:24:22,520 --> 00:24:24,000 Your soulmate... 305 00:24:24,360 --> 00:24:26,360 said that you are a princess. 306 00:24:27,000 --> 00:24:29,040 Even thought he never met you. 307 00:24:29,680 --> 00:24:32,560 Will this kind of guy know the real you? 308 00:24:33,360 --> 00:24:35,240 The real you... 309 00:24:36,000 --> 00:24:37,680 is not a princess. 310 00:24:38,400 --> 00:24:40,200 You are not Cinderella. 311 00:24:42,680 --> 00:24:44,520 The girl in these photos, 312 00:24:46,000 --> 00:24:48,400 this is the real you. 313 00:25:01,760 --> 00:25:03,760 I told you that they are ugly. 314 00:25:04,240 --> 00:25:05,560 Take them down now. 315 00:25:05,640 --> 00:25:07,440 I said they are cute, so they are cute! 316 00:25:07,520 --> 00:25:09,920 I said they are ugly! I'm not a clown! 317 00:25:10,000 --> 00:25:11,400 Why is that? 318 00:25:13,320 --> 00:25:15,240 Being beautiful is to have round eyes, 319 00:25:15,520 --> 00:25:17,040 straight-edged nose, 320 00:25:18,560 --> 00:25:20,400 and closed-lip smile. 321 00:25:21,080 --> 00:25:23,200 Then will it be a perfect beauty? 322 00:25:24,800 --> 00:25:26,320 For every women, 323 00:25:26,400 --> 00:25:28,240 when they are watching a movie, 324 00:25:29,480 --> 00:25:32,120 they don't want to be the clown. 325 00:25:33,600 --> 00:25:35,480 They all want to be the princess. 326 00:25:35,560 --> 00:25:36,960 You only listen to other people. 327 00:25:37,040 --> 00:25:38,760 They all want to be a princess. Do you understand? 328 00:25:38,840 --> 00:25:40,160 All of them! 329 00:25:53,920 --> 00:25:55,600 Ju-on! 330 00:26:08,680 --> 00:26:10,080 This world... 331 00:26:10,560 --> 00:26:13,480 is so cruel. You won't understand it. 332 00:26:16,400 --> 00:26:18,240 Fat, black. 333 00:26:19,640 --> 00:26:21,360 White and pale. 334 00:26:22,120 --> 00:26:24,320 Missing teeth or buck teeth. 335 00:26:26,360 --> 00:26:28,560 All the girls have to be patient... 336 00:26:28,640 --> 00:26:31,120 when their classmates in school make fun of them like that. 337 00:26:31,200 --> 00:26:34,360 How many years do I have to be patient being called Ju-on? 338 00:26:35,360 --> 00:26:38,960 Yes, I don't know how many years. I can't remember it. 339 00:26:39,040 --> 00:26:41,560 I don't know how many years Ju-on has been in my head. 340 00:26:41,640 --> 00:26:44,440 -You only listen to others! -It's in my head! 341 00:26:44,520 --> 00:26:46,240 You can't understand it. 342 00:26:47,680 --> 00:26:50,360 Those are bad friends who have never seen the value in you. 343 00:26:50,440 --> 00:26:53,280 Those are just friends who added you in social medias. 344 00:26:53,400 --> 00:26:54,680 The real person... 345 00:26:54,760 --> 00:26:58,200 who is speaking the truth is sitting here in front of you. 346 00:26:58,880 --> 00:27:00,800 Why don't you listen or pay attention to him? 347 00:27:09,120 --> 00:27:13,720 It's all a lie and I know it's lie. 348 00:27:15,640 --> 00:27:18,040 But I still want to listen to that lie. 349 00:27:18,800 --> 00:27:21,240 All women want to listen to that lie! 350 00:27:21,440 --> 00:27:23,240 It's not every women. 351 00:27:24,800 --> 00:27:26,680 They are not weak. 352 00:27:29,000 --> 00:27:30,480 Being ugly, 353 00:27:32,400 --> 00:27:34,600 it's just from your own thinking. 354 00:27:36,280 --> 00:27:38,160 Have you ever asked me? 355 00:27:39,760 --> 00:27:41,400 Besides from being cute, 356 00:27:44,280 --> 00:27:46,080 what else do I see in you? 357 00:27:47,400 --> 00:27:49,800 Don't say it. I don't want to listen to it. 358 00:27:50,000 --> 00:27:52,000 I see a girl with a smooth skin, 359 00:27:52,640 --> 00:27:54,040 good body shape, 360 00:27:54,120 --> 00:27:55,520 lovely, 361 00:27:57,120 --> 00:27:58,440 and cheerful. 362 00:28:00,520 --> 00:28:02,400 She's kind and gentle. 363 00:28:04,160 --> 00:28:06,280 She doesn't discriminate against anyone. 364 00:28:07,000 --> 00:28:08,640 She works so hard. 365 00:28:08,960 --> 00:28:12,080 She likes to compare herself with others in order to push herself. 366 00:28:13,800 --> 00:28:16,120 For me and the others who love you, 367 00:28:18,720 --> 00:28:20,680 when I'm with you, 368 00:28:21,920 --> 00:28:23,720 time flies so quickly. 369 00:28:25,840 --> 00:28:27,560 It's because there is only happiness. 370 00:28:30,200 --> 00:28:32,280 Have you ever seen all of these things? 371 00:28:34,360 --> 00:28:36,200 I arranged the party today... 372 00:28:37,480 --> 00:28:39,280 for the both of us. 373 00:28:41,840 --> 00:28:44,040 What about the two of us? 374 00:28:44,200 --> 00:28:46,040 It's our third year anniversary. 375 00:28:46,160 --> 00:28:48,880 What third year anniversary, Pi? 376 00:28:49,480 --> 00:28:51,160 Anniversary for knowing each other. 377 00:28:51,240 --> 00:28:53,160 I already told you. 378 00:28:53,880 --> 00:28:56,400 There's only friendship between us. 379 00:28:56,480 --> 00:28:58,600 It's just a friendship for you. 380 00:29:00,640 --> 00:29:02,240 But for me, 381 00:29:04,200 --> 00:29:06,080 this is no longer a friendship. 382 00:29:08,920 --> 00:29:10,920 I have passed that point for a long time already. 383 00:29:11,400 --> 00:29:14,680 -What does that point mean? -Will you be my girlfriend? 384 00:29:28,640 --> 00:29:29,880 Fine then. 385 00:29:31,880 --> 00:29:33,400 It's up to you. 386 00:29:34,960 --> 00:29:37,160 If you want to get heartbroken, 387 00:29:37,440 --> 00:29:40,520 if you want to be sad, disappointed, and cry, 388 00:29:40,600 --> 00:29:42,840 it's up to you! You can do whatever you want to do! 389 00:29:42,920 --> 00:29:44,320 Go ahead and do it! 390 00:29:52,000 --> 00:29:53,520 But our relationship... 391 00:29:56,480 --> 00:29:58,600 will just be you as a taxi driver... 392 00:29:59,720 --> 00:30:01,760 and me the passenger. 393 00:30:03,400 --> 00:30:04,920 That's all there is! 394 00:30:11,000 --> 00:30:12,400 From now on, 395 00:30:12,680 --> 00:30:15,520 I want to end our friendship. 396 00:30:17,800 --> 00:30:19,920 I want to get rid of our friendship. 397 00:30:55,320 --> 00:30:56,640 Hom. 398 00:31:02,640 --> 00:31:04,960 Somchai, I thought you were drunk and went to sleep already. 399 00:31:05,280 --> 00:31:06,680 I don't drink. 400 00:31:08,040 --> 00:31:09,440 I'm going to go. 401 00:31:10,480 --> 00:31:11,880 How's Pi? 402 00:31:14,800 --> 00:31:16,120 Did you two argue? 403 00:31:16,200 --> 00:31:17,560 Somchai. 404 00:31:18,400 --> 00:31:22,240 The word 'argue' will only be used with people of the same level. 405 00:31:25,480 --> 00:31:27,000 I'm going to go. 406 00:31:27,960 --> 00:31:30,200 Then let me send you. 407 00:31:30,360 --> 00:31:31,800 Let's go this way. 408 00:31:34,320 --> 00:31:35,560 This way. 409 00:32:46,880 --> 00:32:48,400 Poddoung 410 00:32:50,320 --> 00:32:51,840 I really miss you. 411 00:32:56,160 --> 00:33:00,120 This is the meaning of life. This is my true love. 412 00:33:06,520 --> 00:33:07,920 Hello, followers! 413 00:33:08,240 --> 00:33:11,760 This is the result of putting on makeup overnight. 414 00:33:11,880 --> 00:33:13,280 How is it? 415 00:33:13,880 --> 00:33:16,000 It didn't fade off and it didn't peel out. 416 00:33:16,120 --> 00:33:18,080 There's not a scratch at all. 417 00:33:18,320 --> 00:33:19,600 Try it. 418 00:33:19,680 --> 00:33:21,480 I will share my tips later. 419 00:33:21,720 --> 00:33:22,880 Bye-bye. 420 00:33:22,960 --> 00:33:24,560 Bye! 421 00:33:30,840 --> 00:33:33,280 I talked with the Korean investor yesterday... 422 00:33:33,360 --> 00:33:35,680 and Lee Min Ho will join the cast. 423 00:33:36,880 --> 00:33:39,400 You get to cast Lee Min Ho? 424 00:33:39,720 --> 00:33:43,280 -He's the superstar of Asia. -Yes. 425 00:33:44,320 --> 00:33:45,680 Please don't tell anyone. 426 00:33:45,760 --> 00:33:48,960 This is top secret. 427 00:33:50,080 --> 00:33:52,120 Today is a holiday. 428 00:33:52,200 --> 00:33:55,880 It's a shame I cannot meet my soulmate. 429 00:33:57,840 --> 00:33:59,240 Do you know this? 430 00:33:59,520 --> 00:34:01,000 Just by hearing your voice, 431 00:34:01,080 --> 00:34:03,520 can already make me feel your beauty. 432 00:34:05,160 --> 00:34:07,320 How did he know that I'm beautiful? 433 00:34:07,440 --> 00:34:10,160 He keeps saying soulmate. 434 00:34:10,240 --> 00:34:12,360 He's such a gentleman. 435 00:34:12,480 --> 00:34:14,040 He's not like Pi! 436 00:34:14,640 --> 00:34:16,400 What are you doing right now? 437 00:34:16,920 --> 00:34:18,600 Let me guess. 438 00:34:18,960 --> 00:34:22,200 You are wearing a see-through pajama. 439 00:34:22,320 --> 00:34:25,160 You are lying in bed as well, right? 440 00:34:25,520 --> 00:34:26,720 Lying in bed? 441 00:34:27,840 --> 00:34:31,240 Yes, I'm lying in bed right now. 442 00:34:32,360 --> 00:34:36,320 It's a shame I've to work on documents to submit to the Korean team today. 443 00:34:36,400 --> 00:34:38,880 Otherwise, I would have laid down with you. 444 00:34:40,360 --> 00:34:41,680 What did you say? 445 00:34:43,440 --> 00:34:47,000 How about this? Let's go out together... 446 00:34:47,080 --> 00:34:50,960 on a weekday. I will check my schedule from my manager. 447 00:34:52,600 --> 00:34:54,200 He has a manager. 448 00:34:55,160 --> 00:34:57,160 You have to be patient being a businessman's girlfriend. 449 00:34:57,880 --> 00:34:59,400 What did you say? 450 00:35:00,480 --> 00:35:02,080 It's nothing. 451 00:35:02,400 --> 00:35:04,480 See you later then. 452 00:35:04,840 --> 00:35:07,600 -Bye-bye. -Bye-bye. 453 00:35:11,560 --> 00:35:12,880 Yes! 454 00:35:15,560 --> 00:35:17,120 Bye-bye. 455 00:35:38,360 --> 00:35:40,640 Hey, is my suit ready yet? 456 00:35:40,720 --> 00:35:43,520 Armani, I can't wear other brands. 457 00:35:43,600 --> 00:35:45,720 What? It's not available? 458 00:35:46,320 --> 00:35:47,680 Who has it? 459 00:35:47,760 --> 00:35:50,200 You have to tell him to hurry and return it. 460 00:35:52,440 --> 00:35:54,160 Darn it! 461 00:35:54,560 --> 00:35:57,440 There are so many suits. Why does he have to wear the same size as me? 462 00:35:57,600 --> 00:35:59,040 What the heck? 463 00:36:09,080 --> 00:36:10,640 Hey, Pi! 464 00:36:10,720 --> 00:36:12,800 Will you be my girlfriend? 465 00:36:13,680 --> 00:36:16,280 Will you be my girlfriend? 466 00:36:20,720 --> 00:36:23,120 Will you be my girlfriend? 467 00:36:23,200 --> 00:36:26,200 Pi, you jerk! Where are you? 468 00:36:27,160 --> 00:36:30,680 Pi, why do you have to come and haunt me? 469 00:36:31,800 --> 00:36:33,600 Will you be my girlfriend? 470 00:36:34,320 --> 00:36:35,880 Will you be my girlfriend? 471 00:36:36,280 --> 00:36:39,960 Will you be my girlfriend? 472 00:37:04,480 --> 00:37:05,760 Hom. 473 00:37:07,080 --> 00:37:08,880 About yesterday, I... 474 00:37:16,400 --> 00:37:17,600 I... 475 00:38:01,640 --> 00:38:03,280 Sorry, I'm late. 476 00:38:03,360 --> 00:38:06,000 Accounting always gives me a headache. 477 00:38:08,480 --> 00:38:11,080 For the next event, 478 00:38:11,160 --> 00:38:13,040 do you have any idea what to do? 479 00:38:15,720 --> 00:38:16,920 No. 480 00:38:20,440 --> 00:38:23,320 There will be seminar in Chiang Mai that week. 481 00:38:23,400 --> 00:38:25,240 The seminar is about cyber crimes. 482 00:38:25,320 --> 00:38:27,920 You will have to take care of that event alone. 483 00:38:29,240 --> 00:38:30,600 No! 484 00:38:33,200 --> 00:38:34,600 Don't worry. 485 00:38:34,680 --> 00:38:37,680 I will hire an outsource team to help you. 486 00:38:37,760 --> 00:38:40,040 No! 487 00:38:40,120 --> 00:38:42,400 I will not be your girlfriend! 488 00:38:44,200 --> 00:38:46,600 I will not be your boyfriend too! 489 00:38:47,200 --> 00:38:48,520 Boss... 490 00:38:49,560 --> 00:38:51,640 I'm sorry, Boss. 491 00:38:51,720 --> 00:38:54,040 When did you come? 492 00:38:54,680 --> 00:38:55,880 Hey. 493 00:38:56,680 --> 00:38:57,840 What's wrong? 494 00:38:57,960 --> 00:39:00,280 Are you alright? 495 00:39:01,040 --> 00:39:02,760 Not really. 496 00:39:04,440 --> 00:39:07,760 Don't tell me you are stressed about getting a boyfriend. 497 00:39:12,400 --> 00:39:13,600 Good. 498 00:39:13,960 --> 00:39:15,960 I'm glad that you take this seriously. 499 00:39:16,040 --> 00:39:17,760 You can just find a boyfriend. 500 00:39:18,040 --> 00:39:19,560 Boss! 501 00:39:20,240 --> 00:39:23,440 I thought you were worried about me for a second there. 502 00:39:24,720 --> 00:39:26,720 You have no mercy. 503 00:39:27,120 --> 00:39:30,760 Fine. If you don't have any idea to propose to me, 504 00:39:31,440 --> 00:39:32,560 then here. 505 00:39:32,640 --> 00:39:34,760 This is the concept for the next event. 506 00:39:35,000 --> 00:39:37,400 All details are inside, get to it. 507 00:39:42,280 --> 00:39:45,200 The theme is miracle under the mask? 508 00:39:45,560 --> 00:39:49,240 Boss, why don't we use another theme? Why does it have to be this theme? 509 00:39:49,320 --> 00:39:52,160 Why? I think this theme... 510 00:39:52,440 --> 00:39:54,360 is the most suitable with you. 511 00:39:57,560 --> 00:39:59,840 Even my boss thinks like that? 512 00:40:02,680 --> 00:40:04,400 Okay, Boss. 513 00:40:04,840 --> 00:40:07,440 I will do my best. 514 00:40:08,560 --> 00:40:10,200 Alright, let's eat. 515 00:40:18,480 --> 00:40:21,080 Will you able to organize this event alone? 516 00:40:23,240 --> 00:40:24,880 Hey. 517 00:40:24,960 --> 00:40:26,680 Will you stay and help her? 518 00:40:26,760 --> 00:40:28,040 Sure! 519 00:40:28,160 --> 00:40:30,000 You guys can go to the seminar. 520 00:40:30,080 --> 00:40:34,840 I will be here and be the angel who will casts a spell for you. 521 00:40:36,120 --> 00:40:39,560 The online matchmaking platform is trending nowadays. 522 00:40:39,640 --> 00:40:42,360 They are afraid that there will be cyber crimes. 523 00:40:42,440 --> 00:40:46,160 Therefore, we all have to go and pay attention to this issue. 524 00:40:46,240 --> 00:40:50,480 But last time, Team Minnie was okay with helping us. 525 00:40:50,560 --> 00:40:52,400 Don't be too worried. 526 00:40:53,400 --> 00:40:56,000 It's about my mind condition. 527 00:40:56,080 --> 00:40:58,880 The outsource team is not my friend. Do you understand me? 528 00:41:02,160 --> 00:41:05,480 How about Pi? The taxi driver who's called Pi. 529 00:41:05,560 --> 00:41:07,920 He helped you last time, right? 530 00:41:08,000 --> 00:41:09,960 He's okay. Do you remember him? 531 00:41:11,160 --> 00:41:15,080 Yes, he helped us for the event at Korat. 532 00:41:15,160 --> 00:41:17,040 He helped us all night long. 533 00:41:17,120 --> 00:41:19,920 He's so kind even though we didn't ask. 534 00:41:20,560 --> 00:41:23,520 I'm sorry I forgot to call and inform you. 535 00:41:23,600 --> 00:41:26,280 My job is still unfinished, I will go back late. 536 00:41:26,680 --> 00:41:30,160 How about this? Why don't you pick up other passengers first? 537 00:41:30,240 --> 00:41:32,640 I'm so busy, I have to go. Bye-bye. 538 00:41:35,880 --> 00:41:38,480 It will fall on you and your silicone will burst. 539 00:41:53,480 --> 00:41:55,280 Mine are real! 540 00:42:00,320 --> 00:42:01,720 Let me help you. 541 00:42:05,600 --> 00:42:07,400 Where are your friends today? 542 00:42:07,720 --> 00:42:10,040 They went to another event at Korat. 543 00:42:15,120 --> 00:42:16,440 Put it here. 544 00:42:33,440 --> 00:42:36,160 Why don't you eat something first. It's 2 AM already. 545 00:42:38,120 --> 00:42:39,440 Look at this. 546 00:42:41,080 --> 00:42:44,400 This is natural mineral water without ice. 547 00:42:44,480 --> 00:42:45,640 Hey. 548 00:42:45,920 --> 00:42:49,160 Your brain won't be refreshed with normal water. 549 00:42:49,240 --> 00:42:50,960 You have to drink natural mineral water. 550 00:42:51,040 --> 00:42:53,080 It will freshen you up. 551 00:43:08,840 --> 00:43:10,720 This is your monthly performance? 552 00:43:19,560 --> 00:43:21,280 You really like to compete, don't you? 553 00:43:21,360 --> 00:43:23,760 Hommuenlee, don't give up! 554 00:43:24,720 --> 00:43:26,400 It's none of your business. 555 00:43:26,480 --> 00:43:28,000 Don't bother me. 556 00:43:28,800 --> 00:43:30,120 That's right. 557 00:43:31,160 --> 00:43:33,080 I'm just a taxi driver. 558 00:43:33,960 --> 00:43:36,080 Nobody wants to talk or hang out with me. 559 00:43:36,960 --> 00:43:38,560 I'm only here to offer my driving service, 560 00:43:38,640 --> 00:43:41,160 and work for small money before I have to leave. 561 00:43:44,880 --> 00:43:47,120 I can't think of anything because of the smell of the food. 562 00:43:47,480 --> 00:43:49,200 I'm going to work inside. 563 00:43:50,720 --> 00:43:52,120 Let me help you. 564 00:44:30,600 --> 00:44:32,920 It's difficult to find a good man in this era. 565 00:44:34,960 --> 00:44:37,040 No! 566 00:44:37,120 --> 00:44:40,480 I won't be sensitive, absolutely not! 567 00:44:41,120 --> 00:44:43,440 -Sensitive about what? -Pardon? 568 00:44:43,920 --> 00:44:45,720 It's nothing. 569 00:44:45,800 --> 00:44:46,920 I... 570 00:44:47,360 --> 00:44:51,400 I will definitely not get with a taxi driver. Absolutely not! 571 00:44:51,880 --> 00:44:53,360 Taxi? 572 00:44:53,600 --> 00:44:56,280 Do you mean Pimongkol? 573 00:44:56,360 --> 00:44:57,960 Just a second, Hom. 574 00:44:59,680 --> 00:45:02,040 Get or not get with Pi? 575 00:45:02,120 --> 00:45:03,920 What do you mean by that? 576 00:45:03,960 --> 00:45:06,080 We just want him to help at the event, right? 577 00:45:06,200 --> 00:45:08,520 -What are you thinking about? -Yes, that's right. 578 00:45:08,600 --> 00:45:11,720 What's the matter with you today? You are acting so weird. 579 00:45:14,280 --> 00:45:16,120 -Are you... -Stop! 580 00:45:16,200 --> 00:45:18,840 -Are you thinking about dating him? -Stop or I will slap you! 581 00:45:19,960 --> 00:45:22,040 Knock on the table before it comes true! 582 00:45:22,600 --> 00:45:24,400 -No! -Why? 583 00:45:24,480 --> 00:45:26,840 -Are you afraid of getting him? -That's so rude! 584 00:45:26,920 --> 00:45:29,600 Don't be afraid. It's alright to get taxi driver. 585 00:45:29,680 --> 00:45:33,640 That means you will have a boyfriend. Then you can get 1 million from boss. 586 00:45:33,720 --> 00:45:35,120 Fabulous! 587 00:45:35,200 --> 00:45:37,600 Praw, you are so bad! 588 00:45:37,680 --> 00:45:40,640 Don't kill each other. We are friends. 589 00:45:40,720 --> 00:45:41,960 Help me! 590 00:45:42,040 --> 00:45:44,600 Hom, stop! You will hurt her later. 591 00:45:45,600 --> 00:45:49,120 -Praw, you crazy! -What's up with you? 592 00:45:49,360 --> 00:45:51,280 I'm telling you guys today. 593 00:45:51,360 --> 00:45:53,920 From now on, nobody say that... 594 00:45:54,000 --> 00:45:56,560 the taxi driver likes me or I like the taxi driver. 595 00:45:56,960 --> 00:45:59,320 -That word... -Has no taste. 596 00:45:59,400 --> 00:46:01,080 -Yes. -Has a weird taste. 597 00:46:01,160 --> 00:46:02,360 -That's right. -Fools. 598 00:46:02,440 --> 00:46:03,960 -Correct. -Easy going. 599 00:46:04,040 --> 00:46:05,560 -True. -Bad woman. 600 00:46:05,640 --> 00:46:07,960 -Evil woman. -What? 601 00:46:08,400 --> 00:46:09,920 Isn't that too much? 602 00:46:10,000 --> 00:46:12,240 Enough! It's impossible. 603 00:46:12,320 --> 00:46:16,160 I will absolutely not date a taxi driver. Get it? 604 00:46:17,200 --> 00:46:18,520 Hold on. 605 00:46:19,480 --> 00:46:22,240 What's going on between you and Pi? 606 00:46:22,320 --> 00:46:23,920 -Is there anything between you guys? -No. 607 00:46:24,000 --> 00:46:26,000 There's nothing. 608 00:46:26,080 --> 00:46:27,200 Tell us! 609 00:46:33,040 --> 00:46:36,760 I said nothing, so there's nothing! I don't want to talk anymore! 610 00:46:37,080 --> 00:46:38,480 I forgot my phone, excuse me. 611 00:46:38,880 --> 00:46:41,320 -Have you gone mad? -Yes. 612 00:46:50,880 --> 00:46:52,520 A good man who... 613 00:46:52,600 --> 00:46:55,200 comes to help me when I'm in trouble. 614 00:46:55,640 --> 00:46:57,640 You are not the only man, Pi. 615 00:47:00,920 --> 00:47:03,080 I got it! 616 00:47:05,800 --> 00:47:08,520 It's too bad. I got a lot of work. 617 00:47:08,600 --> 00:47:12,320 All of my friends are out of town. I can't find anyone to help me. 618 00:47:20,520 --> 00:47:24,200 This is it! He's my soulmate. He will not leave me. 619 00:47:27,160 --> 00:47:28,720 My movie project... 620 00:47:28,800 --> 00:47:31,120 has gained the interest of foreign investors. 621 00:47:31,200 --> 00:47:34,480 They will approve the first investment of 50 million baht. 622 00:47:34,560 --> 00:47:36,440 This is just the first investment. 623 00:47:42,000 --> 00:47:43,920 That's all he replied? 624 00:47:46,520 --> 00:47:48,280 Maybe he's busy. 625 00:47:48,360 --> 00:47:50,960 Think positive. 626 00:47:52,320 --> 00:47:53,880 I'm a strong woman. 627 00:47:53,960 --> 00:47:55,440 I can work on my own. 628 00:47:55,520 --> 00:47:57,040 I don't need to beg for help. 629 00:48:23,000 --> 00:48:24,320 Hom. 630 00:48:26,280 --> 00:48:27,600 Hom. 631 00:48:29,720 --> 00:48:31,360 Can I ask something? 632 00:48:32,640 --> 00:48:35,240 It's about the status you posted this morning. 633 00:48:35,320 --> 00:48:37,600 Why do you mean by don't be afraid of fighting alone? 634 00:48:38,320 --> 00:48:41,360 Is it about your work or the event on Saturday? 635 00:48:42,040 --> 00:48:43,880 Are you the leader of this event? 636 00:48:50,520 --> 00:48:52,280 You have a boyfriend already. 637 00:48:52,400 --> 00:48:54,640 Why don't you ask him to help you? 638 00:49:02,480 --> 00:49:03,840 Yes. 639 00:49:03,920 --> 00:49:05,920 You got it correctly. 640 00:49:06,600 --> 00:49:08,600 I have a boyfriend. 641 00:49:10,560 --> 00:49:13,600 A lonely woman with a boyfriend. Have you seen that? 642 00:49:15,160 --> 00:49:16,760 How can I know? 643 00:49:16,840 --> 00:49:19,720 I saw that you have been alone for the whole week. 644 00:49:19,800 --> 00:49:21,728 Who are his parents? What are they doing? 645 00:49:21,800 --> 00:49:22,760 Where are they living? 646 00:49:22,840 --> 00:49:25,600 You don't know anything. Do you know anything about him? 647 00:49:25,720 --> 00:49:28,240 -Please tell me. I'm curious. -He... 648 00:49:47,240 --> 00:49:48,920 She didn't even say good bye. 649 00:49:50,880 --> 00:49:53,040 Your heart is broken again, Pimongkol. 650 00:49:53,720 --> 00:49:55,560 You couldn't film anything. 651 00:49:56,240 --> 00:49:58,440 My movie might not even have the ending part. 652 00:50:12,600 --> 00:50:14,000 Pod. 653 00:50:14,080 --> 00:50:16,160 I have been thinking about it. 654 00:50:16,760 --> 00:50:18,960 I have something to confess to you. 655 00:50:20,400 --> 00:50:22,320 What is it? 656 00:50:22,600 --> 00:50:24,000 Well... 657 00:50:24,680 --> 00:50:27,480 I have been thinking about this hard. 658 00:50:28,920 --> 00:50:30,720 I am not sure that after I say it, 659 00:50:30,800 --> 00:50:32,800 you will be mad at me or not. 660 00:50:34,160 --> 00:50:36,560 -You are married already? -Hey! 661 00:50:36,960 --> 00:50:39,080 No, I'm still single. 662 00:50:39,400 --> 00:50:41,960 It's about what I told you about myself. 663 00:50:42,400 --> 00:50:44,960 It's about my parents and my brother. 664 00:50:45,440 --> 00:50:47,160 Your parents... 665 00:50:47,360 --> 00:50:51,240 who are the owner of transportation business for the half of the country? 666 00:50:52,480 --> 00:50:53,800 Yes. 667 00:50:54,840 --> 00:50:56,120 Pod. 668 00:50:56,600 --> 00:50:59,440 Just say whatever you want to confess to me. 669 00:50:59,600 --> 00:51:01,320 I'm nervous now. 670 00:51:07,240 --> 00:51:09,680 I think it's better to talk to you in person. 671 00:51:09,760 --> 00:51:11,040 I have to go. 672 00:51:13,920 --> 00:51:15,320 Hello? 673 00:51:19,280 --> 00:51:20,680 Here you go. 674 00:51:20,800 --> 00:51:22,200 Let me check it. 675 00:51:23,040 --> 00:51:24,720 It smells good. How much is it? 676 00:51:24,920 --> 00:51:26,560 It's 319 baht. 677 00:51:34,040 --> 00:51:36,640 Hey, I want to eat it too. 678 00:51:36,760 --> 00:51:39,480 You want to eat it too? Then pay for it. 679 00:51:39,560 --> 00:51:41,280 -He will pay for it. -Okay. 680 00:51:41,360 --> 00:51:42,560 Me? 681 00:51:43,200 --> 00:51:46,600 -My wallet is almost empty. -Don't speak too much. 682 00:51:46,680 --> 00:51:49,280 I will pay you back later. Pay him now. 683 00:51:52,000 --> 00:51:54,280 -How much is it? -It's 319 baht. 684 00:51:57,640 --> 00:52:00,680 I came to stay with you so I can get your support. 685 00:52:00,840 --> 00:52:02,200 But look at you now. 686 00:52:02,280 --> 00:52:04,080 You are more broke than a driver like me. 687 00:52:04,760 --> 00:52:06,520 Why don't you go out and find a job? 688 00:52:06,600 --> 00:52:09,440 I'm working. I'm an actor now. 689 00:52:09,520 --> 00:52:12,240 -You said you will produce a movie? -Yes. 690 00:52:12,320 --> 00:52:15,440 I will produce a movie and be the actor. 691 00:52:15,560 --> 00:52:19,560 I'm telling you, I'm the greatest actor. 692 00:52:19,880 --> 00:52:22,600 Acting is my inner spirit. It's my talent. 693 00:52:22,680 --> 00:52:24,520 Everything is in my soul! 694 00:52:24,600 --> 00:52:25,800 Do you get it? 695 00:52:26,760 --> 00:52:27,840 Don't worry. 696 00:52:27,920 --> 00:52:31,440 I will earn money from my acting and pay you back. 697 00:52:32,120 --> 00:52:33,440 Just eat. 698 00:52:40,400 --> 00:52:41,800 Hello. 699 00:52:41,880 --> 00:52:43,360 There's only you here? 700 00:52:43,760 --> 00:52:45,360 This is normal. 701 00:52:45,440 --> 00:52:47,640 Boss and the others flew out this morning. 702 00:52:49,080 --> 00:52:50,400 Sit down. 703 00:52:50,920 --> 00:52:52,160 Okay. 704 00:52:52,360 --> 00:52:57,120 Alright, we are going to discuss about our event for this weekend. 705 00:52:57,240 --> 00:52:58,680 Let's start with Man. 706 00:53:36,520 --> 00:53:40,160 Hom, the other teams have left. Aren't you going home? 707 00:53:40,240 --> 00:53:43,080 I still have some work left. It's going to be a late night. 708 00:53:43,600 --> 00:53:47,240 -Then how about a cup of coffee? -That would be great. 709 00:53:47,720 --> 00:53:48,720 Hold on. 710 00:53:48,800 --> 00:53:52,400 Actually, I can be with you if you are going to be here until late. 711 00:53:53,480 --> 00:53:55,200 Thank you so much. 712 00:53:55,880 --> 00:53:58,040 It's not a big deal. Okay, hold on. 713 00:54:12,000 --> 00:54:13,120 Hello! 714 00:54:15,760 --> 00:54:18,640 Well, Ang told me that you are here alone. 715 00:54:19,000 --> 00:54:21,400 All of your friends went to seminar in Chiang Mai, so I... 716 00:54:21,480 --> 00:54:23,360 bought you rice with stir fried basil. 717 00:54:31,200 --> 00:54:32,520 Thank you so much. 718 00:54:32,880 --> 00:54:34,360 That's for the rice. 719 00:54:37,640 --> 00:54:39,240 This 200 baht. 720 00:54:39,600 --> 00:54:42,080 Do you know that it means a lot for a taxi driver? 721 00:54:42,440 --> 00:54:45,040 I don't have to drive for more passengers. 722 00:54:46,480 --> 00:54:48,160 Do you need my help with anything? 723 00:54:48,280 --> 00:54:51,480 This is the end of the month. I don't get many passengers anyway. 724 00:54:51,560 --> 00:54:54,160 I can work part time around here instead. 725 00:54:55,360 --> 00:54:57,680 There's nothing, you can go back. 726 00:54:58,200 --> 00:54:59,840 Don't forget money for the rice. 727 00:55:02,440 --> 00:55:04,280 Do you want me to put it in a plate? 728 00:55:10,560 --> 00:55:12,560 You don't have to, it's okay. 729 00:56:26,960 --> 00:56:28,160 Hom. 730 00:56:29,800 --> 00:56:32,680 -You haven't left? -How could I leave? 731 00:56:32,760 --> 00:56:34,840 You haven't eaten anything yet. 732 00:56:37,200 --> 00:56:39,200 You are so annoying. 733 00:56:44,600 --> 00:56:46,440 -Rice with stir fried basil again. -Hold on. 734 00:56:47,400 --> 00:56:51,200 It's from a new restaurant. I know you won't eat it from the previous one. 735 00:56:52,480 --> 00:56:56,160 Rice with stir fried basil is considered as a basic menu. 736 00:56:57,440 --> 00:57:00,040 There's a new spaghetti carbonara restaurant. 737 00:57:00,120 --> 00:57:03,040 You take a right from the building, the restaurant will be on your left. 738 00:57:03,120 --> 00:57:05,080 It has a vintage style decor. It's so cute. 739 00:57:05,160 --> 00:57:07,200 I want spaghetti carbonara. 740 00:57:07,760 --> 00:57:09,720 Let me get the money. Do you have money? 741 00:57:09,800 --> 00:57:13,080 Yes. there's still some of your money left. 742 00:57:13,240 --> 00:57:15,200 Rice with stir fried basil is not that expensive. 743 00:57:15,840 --> 00:57:17,160 Okay. 744 00:57:23,320 --> 00:57:24,720 Here you go. 745 00:57:26,560 --> 00:57:30,120 -Spaghetti carbonana. -No, it's not. 746 00:57:30,240 --> 00:57:34,240 It's spaghetti carbonara! It's not carbonana. 747 00:57:42,320 --> 00:57:45,520 You can leave now. Go and fetch some passengers. 748 00:57:54,760 --> 00:57:57,200 No, please don't. 749 00:57:57,280 --> 00:57:59,880 Don't let there be power outage. I'm downloading files now. 750 00:57:59,960 --> 00:58:02,440 No blackout! Please! 751 00:58:05,600 --> 00:58:07,880 Gosh! 752 00:58:07,960 --> 00:58:10,160 The battery is running out. What should I do? 753 00:58:10,240 --> 00:58:12,960 I have to save the files first. Where's my thumb drive? 754 00:58:15,320 --> 00:58:17,960 Hom, is there anything I can help with? 755 00:58:18,040 --> 00:58:21,720 Pi, could you help watch my laptop? Don't let it shut down. 756 00:58:21,800 --> 00:58:23,040 Okay. 757 00:58:23,120 --> 00:58:25,080 Make sure it doesn't shut down. 758 00:58:25,160 --> 00:58:26,640 Where is it? 759 00:58:27,960 --> 00:58:30,360 -How is it? -It's still on. 760 00:58:32,280 --> 00:58:34,160 Hurry up, it's almost dead. 761 00:58:34,240 --> 00:58:36,000 Angkaramongkol! 762 00:58:36,080 --> 00:58:37,480 Songsakarn! 763 00:58:37,800 --> 00:58:40,320 -What's going on? -The electrical transformer exploded. 764 00:58:40,400 --> 00:58:42,240 Hom, hurry! 765 00:58:44,520 --> 00:58:46,640 -Yes! -Hey! 766 00:58:50,800 --> 00:58:54,080 -Hom, be careful. -Hey, don't move. It hurts. 767 00:58:54,160 --> 00:58:55,320 Okay. 768 00:58:56,160 --> 00:58:58,440 That's so nasty. 769 00:58:58,520 --> 00:58:59,840 I can't watch it. 770 00:58:59,920 --> 00:59:01,400 Stay still. 771 00:59:03,160 --> 00:59:05,680 -Hey, Ang. -Over there! 772 00:59:06,240 --> 00:59:07,640 What are you doing? 773 00:59:08,240 --> 00:59:09,960 -Can I borrow your flashlight? -Do you need it? 774 00:59:10,080 --> 00:59:11,200 -Gosh. -Just give it to me. 775 00:59:11,280 --> 00:59:12,680 More accessories. 776 00:59:18,200 --> 00:59:19,440 Hom! 777 00:59:20,160 --> 00:59:22,400 Sakarn, it's good that you are here. 778 00:59:22,480 --> 00:59:25,640 Can you get my hair out of his belt? It's stuck there. 779 00:59:25,720 --> 00:59:27,680 Okay, hang on. 780 00:59:27,760 --> 00:59:30,040 Go easy! 781 00:59:30,960 --> 00:59:33,000 -Did I touch you? -No, you didn't. 782 00:59:41,920 --> 00:59:45,680 No! It's not what you think. It's absolutely not! 783 00:59:46,440 --> 00:59:48,080 How do you know what I'm thinking about? 784 00:59:51,320 --> 00:59:53,280 Let's go check the transformer. 785 00:59:54,160 --> 00:59:55,480 Ang. 786 00:59:57,200 --> 00:59:59,280 Take the flashlight with you to check on the transformer. 787 00:59:59,960 --> 01:00:02,040 Yes, the flashlight. 788 01:00:02,160 --> 01:00:03,680 Hey. 789 01:00:03,760 --> 01:00:05,920 Hom is quite naughty. 790 01:00:06,000 --> 01:00:09,800 She got the taxi driver to make out in here. 791 01:00:10,320 --> 01:00:12,520 But she can't compete with my dear Songsakarn. 792 01:00:12,600 --> 01:00:15,320 Hey, Angkaramongkol. We already broke up. 793 01:00:15,400 --> 01:00:17,920 But we can restart it again. Let's go. 794 01:00:18,000 --> 01:00:20,720 -Where are we going? -Let's check the transformer! 795 01:00:20,880 --> 01:00:22,800 Promise me that you will fix it first. 796 01:00:22,880 --> 01:00:24,800 I can do both at the same time. 797 01:00:24,880 --> 01:00:26,200 The transformer! 798 01:00:29,040 --> 01:00:31,520 Yes! All files are saved. 799 01:00:42,880 --> 01:00:44,840 I have to apologise for what happened just now. 800 01:00:44,920 --> 01:00:48,120 It made Sakarn misunderstood about you. 801 01:01:02,040 --> 01:01:03,360 The electricity is back. 802 01:01:03,680 --> 01:01:04,880 Do you need any help? 803 01:01:04,960 --> 01:01:08,080 The program is working now, but I still have more to do. 804 01:01:08,200 --> 01:01:10,280 I have to finish it tonight. 805 01:01:11,600 --> 01:01:13,400 I think I won't go back tonight. 806 01:01:13,680 --> 01:01:15,760 You can go back first. 807 01:01:15,960 --> 01:01:17,360 Thank you so much. 808 01:01:19,480 --> 01:01:22,120 Drinking coffee is not good for your health. 809 01:01:23,480 --> 01:01:25,000 That's my business. 810 01:01:27,120 --> 01:01:28,520 I'm lonely. 811 01:01:32,960 --> 01:01:36,480 Being taxi driver, we get stressful every day from driving. 812 01:01:37,520 --> 01:01:40,200 If we get a passenger who we can get along, 813 01:01:40,280 --> 01:01:42,120 then we can talk for a long time. 814 01:01:42,400 --> 01:01:44,680 We will forget how long we are stuck in traffic. 815 01:01:44,960 --> 01:01:47,160 That's why I keep driving for you. 816 01:01:47,240 --> 01:01:48,800 It doesn't matter if I lose some income. 817 01:01:48,880 --> 01:01:51,880 I know that. That's why I keep calling for your service. 818 01:01:52,760 --> 01:01:55,480 Can you talk to me like before? I'm lonely. 819 01:01:57,040 --> 01:01:59,840 -It's because you... -Hey. 820 01:02:02,600 --> 01:02:04,200 What are you afraid of? 821 01:02:04,280 --> 01:02:07,160 You already announced that you will not date a taxi driver. 822 01:02:07,280 --> 01:02:09,080 So just talk to me as usual. 823 01:02:10,040 --> 01:02:13,160 Can you promise that you will quit thinking of me like that? 824 01:02:13,240 --> 01:02:15,400 Can we force our heart to do so? 825 01:02:31,280 --> 01:02:32,640 Anyway, 826 01:02:33,920 --> 01:02:35,440 you already have a boyfriend. 827 01:02:35,520 --> 01:02:37,280 You will be pregnant in the a few months. 828 01:02:37,680 --> 01:02:40,280 I won't have such thoughts to a pregnant woman. Okay? 829 01:02:40,360 --> 01:02:42,560 Are you insulting me to get pregnant before marriage? 830 01:02:42,960 --> 01:02:45,560 You have such a big mouth! 831 01:02:46,280 --> 01:02:48,545 It's because you both are so in love. 832 01:02:48,640 --> 01:02:50,160 So is that true? 833 01:02:53,360 --> 01:02:56,760 Fine, so what do you say? Do you agree to it? 834 01:03:02,840 --> 01:03:04,240 Okay. 835 01:03:05,320 --> 01:03:06,600 That's better. 836 01:03:06,720 --> 01:03:09,520 I feel better. I'm going back first. 837 01:03:10,080 --> 01:03:11,720 You can't go. 838 01:03:13,960 --> 01:03:17,240 You have to stay and help me arrange the documents first. 839 01:03:18,360 --> 01:03:20,080 You want me to work right away? 840 01:03:21,080 --> 01:03:22,760 Aren't we friends? 841 01:03:22,840 --> 01:03:24,840 Friends have to help their friends. 842 01:03:26,480 --> 01:03:28,000 Unless... 843 01:03:28,080 --> 01:03:30,320 you want to go back being just a taxi driver. 844 01:03:30,640 --> 01:03:32,160 How about it? 845 01:03:37,720 --> 01:03:39,320 Okay. 846 01:03:40,560 --> 01:03:42,040 Let's work. 847 01:03:51,800 --> 01:03:55,720 All of your friends went to the seminar about cyber crime? 848 01:03:56,120 --> 01:03:57,320 Yes. 849 01:03:57,640 --> 01:04:00,080 There are all kind of criminals these days. 850 01:04:00,160 --> 01:04:02,480 There are hackers for information and money. 851 01:04:02,880 --> 01:04:04,120 There are so many hackers. 852 01:04:04,200 --> 01:04:06,080 The matchmaking program of your company, 853 01:04:06,160 --> 01:04:09,240 can it confirm the information that people filled out? 854 01:04:10,840 --> 01:04:12,200 Well... 855 01:04:12,520 --> 01:04:15,640 if they lie intentionally, then it will be a bit difficult. 856 01:04:17,120 --> 01:04:21,240 Then how about your boyfriend who you met on the Internet, Pod? 857 01:04:21,600 --> 01:04:23,280 What if he lies to you? 858 01:04:23,360 --> 01:04:25,520 He said he's rich, but actually he's poor. 859 01:04:25,800 --> 01:04:28,520 He told you a name, but it's not his real name. 860 01:04:29,280 --> 01:04:30,400 Pi. 861 01:04:31,440 --> 01:04:33,440 -Look at my face carefully. -Okay. 862 01:04:33,520 --> 01:04:35,280 Am I stupid? 863 01:04:37,640 --> 01:04:39,640 Do I have any horns on my head? 864 01:04:40,280 --> 01:04:43,920 Are you crazy? You keep insulting me. I'm not that stupid! 865 01:04:49,240 --> 01:04:51,360 I just said some stuff. Why are you so angry? 866 01:05:14,280 --> 01:05:15,880 Do you want some coffee? 867 01:05:16,880 --> 01:05:18,320 Sure. 868 01:05:24,560 --> 01:05:27,080 We are out of sugar. Can't you remember? 869 01:05:27,360 --> 01:05:28,840 Did you really check it? 870 01:05:28,920 --> 01:05:32,680 You just walked out. How are sure we are out of it? Are you nuts? 871 01:05:32,760 --> 01:05:35,360 Just go! This is none of your business! 872 01:05:47,080 --> 01:05:48,280 I... 873 01:05:48,560 --> 01:05:50,000 miss you. 874 01:05:50,680 --> 01:05:52,560 I love you. 875 01:06:02,680 --> 01:06:04,040 Are you crazy? 876 01:06:08,560 --> 01:06:10,080 I love you. 877 01:06:14,200 --> 01:06:15,480 He's insane. 878 01:06:15,720 --> 01:06:17,360 You are just a taxi driver. 879 01:06:17,440 --> 01:06:19,240 But you're addicted to Korean series. 880 01:06:59,160 --> 01:07:00,360 Here you go. 881 01:07:00,440 --> 01:07:03,080 -Did you lock my house? -I have locked it well. 882 01:07:06,640 --> 01:07:08,360 It's already 7 AM. 883 01:07:08,440 --> 01:07:11,240 There are so many things to do. I'm dead. 884 01:07:20,120 --> 01:07:21,200 Hey. 885 01:07:21,480 --> 01:07:22,880 Are you pregnant? 886 01:07:23,720 --> 01:07:25,440 I'm not pregnant. 887 01:07:25,520 --> 01:07:27,160 Let me take you to the restroom. 888 01:07:27,360 --> 01:07:29,960 No! I can go by myself. 889 01:07:38,120 --> 01:07:40,560 How can't I be worried when you look like that? 890 01:08:05,040 --> 01:08:07,360 Hey. 891 01:08:07,760 --> 01:08:10,760 It's almost 9 AM. You haven't changed your clothes? 892 01:08:11,040 --> 01:08:12,680 You went there to sleep, right? 893 01:08:13,920 --> 01:08:16,080 I haven't changed my clothes. 894 01:08:16,360 --> 01:08:19,080 I threw up and I took a dump. 895 01:08:19,800 --> 01:08:21,960 You threw up and took a dump? 896 01:08:23,520 --> 01:08:25,240 Keep it down. 897 01:08:26,720 --> 01:08:30,400 Hey, your face is so pale. You definitely look like Ju-on. 898 01:08:30,520 --> 01:08:33,080 I think you should go to the hospital. Let's go. 899 01:08:33,880 --> 01:08:35,000 No, I can't. 900 01:08:35,080 --> 01:08:37,040 I have to go to the event. 901 01:08:37,120 --> 01:08:40,040 I have promised to be the event moderator for them. 902 01:08:40,200 --> 01:08:42,480 How could they run the event if I don't go? 903 01:08:42,960 --> 01:08:44,920 It's too late to find someone to replace me. 904 01:08:45,000 --> 01:08:48,200 How can you go in this condition? I think you got food poisoning. 905 01:08:48,280 --> 01:08:51,880 You could die out of dehydration. Forget about the job. Give it to me. 906 01:08:53,160 --> 01:08:54,440 Let's go. 907 01:08:55,040 --> 01:08:56,960 Hey, you. 908 01:08:57,200 --> 01:08:58,280 Hold it in! 909 01:08:58,360 --> 01:09:00,880 Don't you throw up. I just took a shower. 910 01:09:00,960 --> 01:09:03,800 If you throw up, I will push you against the wall. 911 01:09:04,200 --> 01:09:05,520 Just hold it in first. 912 01:09:07,280 --> 01:09:08,800 Let's go, hurry. 913 01:09:22,600 --> 01:09:24,200 -Angie. -Cindy. 914 01:09:26,040 --> 01:09:28,760 Are you joining this event? 915 01:09:28,840 --> 01:09:30,280 How about you? 916 01:09:30,640 --> 01:09:31,960 Mask? 917 01:09:32,240 --> 01:09:34,280 Did you come for a matchmaking? 918 01:09:34,960 --> 01:09:36,640 Well... 919 01:09:36,720 --> 01:09:40,840 I'm also a member of the Cupid Hut. I have the right for their service. 920 01:09:43,000 --> 01:09:44,680 How about you? 921 01:09:44,800 --> 01:09:47,360 I thought you said you hated this company? 922 01:09:47,440 --> 01:09:49,440 They stole my Tim. 923 01:09:50,040 --> 01:09:53,320 They have to take responsibility by finding me a husband! 924 01:09:53,880 --> 01:09:56,240 I mean a good friend for me. 925 01:09:57,520 --> 01:10:00,880 There are many new young men applying for membership. 926 01:10:00,960 --> 01:10:03,760 -I think they are so attractive. -Cindy. 927 01:10:03,960 --> 01:10:06,880 Men at this age are normal. 928 01:10:06,960 --> 01:10:08,960 After we talk with them for a while, then... 929 01:10:09,040 --> 01:10:10,520 they become boring. 930 01:10:10,600 --> 01:10:13,600 I'm not interested in them. 931 01:10:13,680 --> 01:10:15,240 The reason I came to this event... 932 01:10:15,320 --> 01:10:17,120 is because I have nothing to do. 933 01:10:17,200 --> 01:10:19,840 Well, that's good then. 934 01:10:19,920 --> 01:10:22,480 In that case, let's... 935 01:10:22,560 --> 01:10:24,440 make a deal. 936 01:10:25,480 --> 01:10:28,080 If we talk to someone and we like him, 937 01:10:28,160 --> 01:10:31,720 we will touch that man and consider it as a reservation. 938 01:10:32,520 --> 01:10:35,880 If I touch someone, then you can't approach him. 939 01:10:35,960 --> 01:10:38,680 If you touch someone, then I can't approach him. 940 01:10:38,760 --> 01:10:40,200 How about it? 941 01:10:40,880 --> 01:10:42,280 Look at this. 942 01:10:45,080 --> 01:10:47,280 Well prepared! 943 01:10:49,200 --> 01:10:50,320 Reserved! 944 01:10:51,280 --> 01:10:52,480 Booked! 945 01:10:54,200 --> 01:10:57,760 -Hello, I'm Cindy. -I'm Kraiphop. 946 01:10:57,840 --> 01:11:00,240 Reserved! 947 01:11:00,520 --> 01:11:01,880 Booked! 948 01:11:07,280 --> 01:11:08,880 Hello. 949 01:11:09,160 --> 01:11:10,720 What do you do? 950 01:11:10,800 --> 01:11:13,400 Hello, I work at the bank. 951 01:11:13,520 --> 01:11:14,920 The bank... 952 01:11:20,720 --> 01:11:23,000 -Excuse me. -Sure. 953 01:11:25,600 --> 01:11:27,520 Reserved! 954 01:11:28,120 --> 01:11:29,360 Booked! 955 01:11:36,040 --> 01:11:37,560 You deserved it! 956 01:11:41,080 --> 01:11:43,280 This is more like it! 957 01:11:45,920 --> 01:11:48,160 Take out that sticker. 958 01:11:50,000 --> 01:11:52,200 You are so cute. 959 01:11:54,720 --> 01:11:58,000 I like you. What's your name? 960 01:11:59,160 --> 01:12:01,320 Reserved! Booked! 961 01:12:06,400 --> 01:12:08,480 Just a second, you two. 962 01:12:09,440 --> 01:12:13,320 Why did the stickers turn red? 963 01:12:13,680 --> 01:12:15,280 How could it happen? 964 01:12:17,160 --> 01:12:19,760 Cindy! 965 01:12:19,840 --> 01:12:22,280 You can't do this! 966 01:12:22,520 --> 01:12:24,720 I can do beyond what you can think of. 967 01:12:28,120 --> 01:12:30,960 You just care about the money. You just care about the benefit. 968 01:12:31,040 --> 01:12:34,240 You don't care about the stickers. Let's see! 969 01:12:36,680 --> 01:12:39,440 Angie! Do your family own the printing company? 970 01:12:40,600 --> 01:12:43,600 This is better. It conquers everything. 971 01:12:43,680 --> 01:12:44,880 Cindy. 972 01:12:44,960 --> 01:12:48,720 You spend money to buy them, so you don't respect the rules. 973 01:12:48,800 --> 01:12:50,080 Gosh! 974 01:12:51,160 --> 01:12:52,480 Cindy... 975 01:12:53,520 --> 01:12:55,320 and Angie came here too? 976 01:12:55,400 --> 01:12:57,200 Will my event be okay? 977 01:12:58,680 --> 01:13:00,280 Finally you are here, 978 01:13:00,480 --> 01:13:01,880 Hommuenlee. 979 01:13:03,160 --> 01:13:04,360 Hey. 980 01:13:05,040 --> 01:13:07,880 -Do I look pretty? -You are so pretty. 981 01:13:07,960 --> 01:13:09,720 I just have one thing to say. 982 01:13:10,080 --> 01:13:13,920 -Your lips remind me of Ju... -Stop! 983 01:13:14,640 --> 01:13:17,520 I was going to say Julia Robert when she was sick. 984 01:13:17,600 --> 01:13:18,720 Hey. 985 01:13:19,760 --> 01:13:21,960 How about the event moderator? What are we going to do? 986 01:13:22,040 --> 01:13:24,160 I already prepared him. He's getting dressed. 987 01:13:24,240 --> 01:13:25,400 -Please wait. -Really? 988 01:13:25,480 --> 01:13:29,320 Yes, that's correct. It's just like I say, Armani. 989 01:13:30,160 --> 01:13:31,560 It's fantastic. 990 01:13:32,560 --> 01:13:34,440 Yes, thank you. 991 01:13:35,400 --> 01:13:38,320 Don't worry about the fee. I will wire it to you. 992 01:13:38,600 --> 01:13:40,040 Okay? 993 01:13:44,120 --> 01:13:47,040 Is the car ready? Please deliver it now. 994 01:13:48,400 --> 01:13:50,800 I will wire the money, don't worry. 995 01:13:50,880 --> 01:13:52,680 Or do you want to come to my house to get it? 996 01:14:04,240 --> 01:14:05,440 Hom. 997 01:14:17,040 --> 01:14:18,280 Handsome. 998 01:14:18,760 --> 01:14:22,280 His back is good. It's making me hungry. 999 01:14:24,200 --> 01:14:26,880 I gave you 1,000 baht. This is all you could get? 1000 01:14:28,520 --> 01:14:30,320 A guy like me, 1001 01:14:30,400 --> 01:14:32,480 can just wear this and look handsome. 1002 01:14:32,760 --> 01:14:34,360 This is the best. 1003 01:14:36,400 --> 01:14:38,280 Please take care of her. 1004 01:14:38,360 --> 01:14:40,160 If she gets worse, 1005 01:14:40,240 --> 01:14:42,080 take her to hospital, you don't need to tell me. 1006 01:14:42,160 --> 01:14:43,800 Sure, okay. 1007 01:14:46,560 --> 01:14:48,160 Good luck! 1008 01:14:48,480 --> 01:14:50,720 This way. 1009 01:14:55,800 --> 01:14:57,560 He's so worried about you. 1010 01:14:57,640 --> 01:15:00,400 -Is he your husband? -No! 1011 01:15:00,480 --> 01:15:03,040 He's not even close to a husband. He's not boyfriend and my lover. 1012 01:15:03,120 --> 01:15:04,840 Then I want him. 1013 01:15:36,200 --> 01:15:37,600 Handsome. 1014 01:15:37,800 --> 01:15:39,200 Smart. 1015 01:15:39,400 --> 01:15:40,560 Very good looking. 1016 01:15:40,640 --> 01:15:42,760 Where did you find him? 1017 01:15:42,960 --> 01:15:45,160 He's my taxi driver. 1018 01:15:47,040 --> 01:15:48,720 You are joking, right? 1019 01:15:48,800 --> 01:15:50,680 It's not true, right? 1020 01:15:59,600 --> 01:16:01,000 That's right. 1021 01:16:01,200 --> 01:16:03,560 You don't look like a taxi driver at all. 1022 01:16:11,960 --> 01:16:14,200 So handsome! 1023 01:16:14,560 --> 01:16:17,280 Why were you born to be a taxi driver? 1024 01:16:20,160 --> 01:16:24,160 I would like to welcome you all to Cupid Hut's mask party. 1025 01:16:26,480 --> 01:16:28,280 This event... 1026 01:16:28,360 --> 01:16:30,360 is not suitable for those who are not single. 1027 01:16:31,160 --> 01:16:33,600 For all who are wearing the mask today, 1028 01:16:33,680 --> 01:16:36,160 you might be a soulmate for a certain someone. 1029 01:16:36,560 --> 01:16:39,040 We hope you will enjoy the party. 1030 01:17:43,000 --> 01:17:44,320 Let's go back! 1031 01:17:51,200 --> 01:17:55,400 Where are you? Do you want to watch a movie together, Lomdao? 1032 01:18:03,360 --> 01:18:05,480 I'm at Cupid Hut's party. 1033 01:18:05,560 --> 01:18:07,560 I'm sorry. 1034 01:18:07,640 --> 01:18:09,480 I'm a bit busy today. 1035 01:18:14,680 --> 01:18:16,080 Clothes, 1036 01:18:16,280 --> 01:18:17,800 cosmetics, 1037 01:18:17,880 --> 01:18:20,160 and your statuses on social medias, 1038 01:18:22,280 --> 01:18:24,680 everyone is well-prepared. Am I Right? 1039 01:18:24,760 --> 01:18:27,120 -Yes. -That's right. 1040 01:18:28,640 --> 01:18:30,440 The clothes you wear... 1041 01:18:30,520 --> 01:18:33,200 and a place that's well-decorated, 1042 01:18:33,920 --> 01:18:36,040 these will increase your image. 1043 01:18:36,360 --> 01:18:38,680 There are many singles here today. 1044 01:18:38,880 --> 01:18:40,880 You all are looking for love. 1045 01:18:41,320 --> 01:18:44,120 Love can't occur... 1046 01:18:45,200 --> 01:18:47,000 if we miss one thing. 1047 01:18:47,960 --> 01:18:50,200 That is being sincere. 1048 01:19:03,680 --> 01:19:05,760 Today's lesson... 1049 01:19:06,920 --> 01:19:10,120 will make you become brave and show your real personality. 1050 01:19:10,400 --> 01:19:12,720 Whoever is brave enough to show the truth, 1051 01:19:23,440 --> 01:19:25,440 please take off your masks. 1052 01:19:26,480 --> 01:19:29,360 Then walk to person you are attracted to. 1053 01:20:00,960 --> 01:20:02,280 Hey. 1054 01:20:02,680 --> 01:20:04,360 No one is taking of the masks. 1055 01:20:04,440 --> 01:20:06,160 It's only me. 1056 01:20:07,400 --> 01:20:09,480 I used to tell Boss that... 1057 01:20:10,120 --> 01:20:13,040 it's not easy to make them tell their secrets. 1058 01:20:13,560 --> 01:20:15,160 It's difficult to make it happen. 1059 01:20:15,800 --> 01:20:17,400 But I'm brave. 1060 01:20:31,200 --> 01:20:34,080 Hey, look at that. 1061 01:20:34,720 --> 01:20:36,080 Actually, 1062 01:20:36,160 --> 01:20:38,240 I'm 40 years old. 1063 01:20:43,840 --> 01:20:47,360 But, I told you that I'm 37. 1064 01:20:52,320 --> 01:20:54,360 Thank you for telling me the truth. 1065 01:21:02,760 --> 01:21:05,120 I'm so proud! 1066 01:21:08,840 --> 01:21:11,640 May I ask for more applause? It's for the truth. 1067 01:21:18,400 --> 01:21:20,080 This is the truth. 1068 01:21:21,000 --> 01:21:23,320 The truth might be ugly. 1069 01:21:24,480 --> 01:21:26,280 But if he is your soulmate, 1070 01:21:27,600 --> 01:21:30,120 then he will accept you without a doubt. 1071 01:21:33,280 --> 01:21:35,280 Anyone else wants to say the truth? 1072 01:21:40,720 --> 01:21:43,600 -Why? These are all ugly photos of me! -Hey, stop! 1073 01:21:43,680 --> 01:21:46,600 They are not ugly. They are mostly cute. 1074 01:21:46,680 --> 01:21:49,480 Being beautiful is tilting your face to a 45 degree angle, 1075 01:21:49,560 --> 01:21:51,160 staring with round eyes, 1076 01:21:51,280 --> 01:21:53,120 and smiling with a closed-lip smile? 1077 01:21:53,200 --> 01:21:54,760 You took photos like that for three years already. 1078 01:21:54,840 --> 01:21:57,520 There's only one type of beauty? 1079 01:21:59,920 --> 01:22:01,600 While you were having fun just now, 1080 01:22:02,800 --> 01:22:04,520 I couldn't take my eyes out of you. 1081 01:22:05,640 --> 01:22:08,360 You are unique. There is no one like you. 1082 01:22:14,520 --> 01:22:17,040 Aren't you tired of wearing masks every day? 1083 01:22:18,000 --> 01:22:21,120 Pretending that you are a princess while you are not. 1084 01:22:23,560 --> 01:22:25,680 Pretending that you are poor... 1085 01:22:26,120 --> 01:22:27,840 while you are rich. 1086 01:22:30,480 --> 01:22:32,400 Pretending that you are rich... 1087 01:22:32,840 --> 01:22:34,440 while you are poor. 1088 01:22:34,680 --> 01:22:36,960 Being with someone for the rest of our life. 1089 01:22:37,040 --> 01:22:39,000 while being yourself. 1090 01:22:39,960 --> 01:22:41,680 isn't that good enough? 1091 01:22:43,000 --> 01:22:44,840 Whoever wants to tell the truth, 1092 01:22:44,920 --> 01:22:46,960 take off your masks. 1093 01:23:03,680 --> 01:23:06,480 I told you that I have a Bachelor's degree. 1094 01:23:07,440 --> 01:23:09,360 But actually, I didn't finish my degree. 1095 01:23:14,840 --> 01:23:18,480 Thank you. You are brave to tell me the truth. 1096 01:23:21,920 --> 01:23:23,960 Let's applaud for the truth. 1097 01:23:30,360 --> 01:23:34,360 Hello, everyone. Please listen to me. I have something to say. 1098 01:23:36,760 --> 01:23:39,240 I'm a man not a woman. 1099 01:23:41,920 --> 01:23:43,560 Is is true? 1100 01:23:43,640 --> 01:23:46,200 Yes, it's true. I didn't get the surgery yet. 1101 01:23:48,360 --> 01:23:50,560 That's remarkable. Let's give some applause. 1102 01:23:56,000 --> 01:23:59,520 You are not thanking me? You don't appreciate this? 1103 01:24:01,520 --> 01:24:04,320 Mac, where are you going? Come back! 1104 01:24:05,480 --> 01:24:08,000 Hom. 1105 01:24:08,080 --> 01:24:11,080 We can consider that our event is a success. 1106 01:24:11,160 --> 01:24:13,720 This is such a success! 1107 01:24:14,120 --> 01:24:15,760 I'm so proud. 1108 01:24:15,840 --> 01:24:19,000 I think I have to say the truth. 1109 01:24:20,080 --> 01:24:21,800 I will be right back. 1110 01:24:22,400 --> 01:24:23,880 Is there anyone else? 1111 01:24:24,920 --> 01:24:27,600 Does anyone else want to say the truth? 1112 01:24:41,880 --> 01:24:43,720 The truth is... 1113 01:24:45,600 --> 01:24:47,200 I'm beautiful... 1114 01:24:47,880 --> 01:24:49,720 and very rich. 1115 01:25:20,760 --> 01:25:22,680 Do you need more buns? 1116 01:25:23,760 --> 01:25:25,360 Knock knock. 1117 01:25:26,080 --> 01:25:27,480 Fool! 1118 01:25:28,920 --> 01:25:30,320 Hey, you. 1119 01:25:33,440 --> 01:25:35,240 Did you receive the saline solution? 1120 01:25:35,960 --> 01:25:39,840 Actually, the nurse asked me to get hospitalised tonight. 1121 01:25:40,960 --> 01:25:43,880 -But I don't want to go. -You are eating too much. 1122 01:25:44,600 --> 01:25:46,680 They told you not to eat anything. But you keep on eating. 1123 01:25:46,760 --> 01:25:48,600 You will throw up later. 1124 01:25:49,400 --> 01:25:51,240 Are you really worried about me? 1125 01:25:51,560 --> 01:25:53,720 Then what are those? Why did you push the cart? 1126 01:25:53,800 --> 01:25:56,680 You know about my condition. Do you want me to die? 1127 01:26:12,480 --> 01:26:14,400 Here's another half. Do you want some? 1128 01:26:17,840 --> 01:26:19,240 Let's exchange it. 1129 01:26:20,040 --> 01:26:21,560 I already ate a lot. 1130 01:26:26,800 --> 01:26:28,600 Hey. 1131 01:26:29,840 --> 01:26:31,160 Can I ask you something? 1132 01:26:31,840 --> 01:26:35,360 Did you think of the concept on this event? Is it your idea? 1133 01:26:37,200 --> 01:26:38,720 It was my boss's idea. 1134 01:26:38,800 --> 01:26:41,240 That's what I thought. 1135 01:26:41,320 --> 01:26:43,400 The concept of this event is good. 1136 01:26:44,280 --> 01:26:46,400 It couldn't have come out from your brain. 1137 01:26:46,480 --> 01:26:48,080 Spit it out now! 1138 01:26:48,600 --> 01:26:49,920 Spit it out. 1139 01:26:50,000 --> 01:26:52,680 You already ate a whole pack of dogs. You don't need to eat buns. 1140 01:26:52,760 --> 01:26:54,120 What a waste! 1141 01:26:57,440 --> 01:26:58,920 Give me a tissue. 1142 01:27:09,000 --> 01:27:11,000 I have to thank you for today. 1143 01:27:11,800 --> 01:27:14,320 You must be tired. You also worked on your daily job. 1144 01:27:14,400 --> 01:27:16,760 Then you had to help me be the event moderator. 1145 01:27:19,880 --> 01:27:21,600 Thank you. 1146 01:27:22,800 --> 01:27:24,400 The vintage restaurant... 1147 01:27:24,760 --> 01:27:26,560 was decorated beautifully. 1148 01:27:27,360 --> 01:27:28,960 But the food was dirty. 1149 01:27:30,400 --> 01:27:31,800 It was a dirty spaghetti. 1150 01:27:33,120 --> 01:27:34,600 Jerk. 1151 01:27:39,560 --> 01:27:40,680 But... 1152 01:27:41,160 --> 01:27:43,480 you looked good today. 1153 01:27:45,640 --> 01:27:49,440 My staff also said you looked good. They suggested that... 1154 01:27:50,880 --> 01:27:54,200 you should change your job... 1155 01:27:54,280 --> 01:27:56,760 to a model or a moderator, something like that. 1156 01:27:57,400 --> 01:28:00,280 Have you ever thought of quitting being a driver? 1157 01:28:00,680 --> 01:28:03,720 Everyone has a mask to wear. 1158 01:28:04,040 --> 01:28:06,240 If there are many masks to wear, 1159 01:28:06,440 --> 01:28:09,160 like a taxi driver or a millionaire's son, 1160 01:28:09,240 --> 01:28:10,760 and a film director, 1161 01:28:11,080 --> 01:28:13,760 and if I tell you that I'm everything that I have just said, 1162 01:28:14,200 --> 01:28:15,720 will you believe me? 1163 01:28:16,800 --> 01:28:18,600 A millionaire's son? 1164 01:28:19,560 --> 01:28:21,280 A film director? 1165 01:28:24,640 --> 01:28:27,840 Then why are you driving a taxi? 1166 01:28:29,760 --> 01:28:31,280 My dad... 1167 01:28:31,360 --> 01:28:33,960 sent me to stay with his mechanic since I was young. 1168 01:28:36,280 --> 01:28:38,600 Pi, my dear. 1169 01:28:47,040 --> 01:28:48,400 Honey. 1170 01:28:49,280 --> 01:28:53,000 Have you seen our son, Pimongkol? I want take him home. 1171 01:28:58,640 --> 01:29:00,480 My dear, Pi! 1172 01:29:00,560 --> 01:29:02,240 Yes, mother. 1173 01:29:03,520 --> 01:29:06,840 No! My dear son! 1174 01:29:06,920 --> 01:29:09,040 How come you are dirty like a monkey? 1175 01:29:09,120 --> 01:29:12,240 Gosh! Who took you to play with dirty stuff? 1176 01:29:12,880 --> 01:29:14,480 It was me. 1177 01:29:14,760 --> 01:29:16,880 I want him to learn. 1178 01:29:16,960 --> 01:29:18,240 He has to learn about his duty. 1179 01:29:18,320 --> 01:29:20,519 I want him to be with people from all levels. 1180 01:29:20,600 --> 01:29:21,513 Honey. 1181 01:29:21,594 --> 01:29:25,280 You can't do this to the only heir of Sombat Tour. 1182 01:29:25,360 --> 01:29:27,360 The thing that he will learn... 1183 01:29:28,840 --> 01:29:30,840 are Finance and Management only. 1184 01:29:30,960 --> 01:29:34,960 I will teach him myself. 1185 01:29:35,040 --> 01:29:36,240 My dear. 1186 01:29:36,320 --> 01:29:38,480 That's a fake CEO. 1187 01:29:38,560 --> 01:29:41,960 A real CEO has to understand the people and his job. 1188 01:29:42,040 --> 01:29:46,000 I want him to grow up with real people and a real job. 1189 01:29:46,080 --> 01:29:51,040 These two things will make him grow up and be great at management. 1190 01:29:53,520 --> 01:29:56,800 -Okay, Pi. Let's continue fixing it. -Yes, sir! 1191 01:29:56,880 --> 01:29:58,640 Good! 1192 01:29:59,240 --> 01:30:01,160 I have spent most of my life... 1193 01:30:02,120 --> 01:30:04,520 following my dad's philosophy. 1194 01:30:05,400 --> 01:30:07,520 I have lived my life with all kinds of people. 1195 01:30:10,160 --> 01:30:11,760 During that time, 1196 01:30:13,800 --> 01:30:15,440 I had so much fun. 1197 01:30:16,680 --> 01:30:18,600 A millionaire's son, 1198 01:30:19,000 --> 01:30:20,680 a film director, 1199 01:30:22,160 --> 01:30:24,560 is an undercover taxi driver? 1200 01:30:26,400 --> 01:30:28,640 You are crazy! I don't believe you. 1201 01:30:29,160 --> 01:30:30,480 Fool! 1202 01:30:34,520 --> 01:30:36,080 If I... 1203 01:30:36,720 --> 01:30:38,920 ask you to quit driving the taxi. 1204 01:30:40,520 --> 01:30:42,040 Do you think... 1205 01:30:43,480 --> 01:30:46,280 our relationship will change? 1206 01:31:00,880 --> 01:31:04,040 Either a driver or a model, it's still the same. 1207 01:31:05,360 --> 01:31:08,680 It depends on who he is when he takes off his mask. 1208 01:31:09,800 --> 01:31:11,600 If they love each other, 1209 01:31:11,680 --> 01:31:14,200 they will not care about the masks. Don't you agree? 1210 01:31:14,920 --> 01:31:17,440 Whatever you feel comfortable with! 1211 01:31:21,200 --> 01:31:23,040 Pi, what are you doing? 1212 01:31:23,120 --> 01:31:24,560 Are you proposing to me? No, you cannot. 1213 01:31:24,640 --> 01:31:26,840 -The bouquet isn't ready yet. -Stop! 1214 01:31:29,560 --> 01:31:31,640 Stop your imagination and listen to me. 1215 01:31:34,840 --> 01:31:36,480 I used to dream that... 1216 01:31:37,640 --> 01:31:39,880 I can take off my mask with someone... 1217 01:31:43,160 --> 01:31:44,920 who doesn't have any mask too. 1218 01:31:47,440 --> 01:31:51,680 I want my marriage to be with two people who understand each other. 1219 01:31:52,840 --> 01:31:53,920 Yes. 1220 01:31:54,520 --> 01:31:56,240 Don't you want... 1221 01:31:56,880 --> 01:31:59,720 to be with someone who can make you feel free? 1222 01:32:01,240 --> 01:32:02,640 You aren't tired. 1223 01:32:03,960 --> 01:32:05,960 You don't need to change yourself. 1224 01:32:41,800 --> 01:32:44,600 When he said about feeling free, 1225 01:32:44,880 --> 01:32:46,840 I was really touched at that moment. 1226 01:32:47,480 --> 01:32:49,640 Especially since he's Pimongkol. 1227 01:32:49,960 --> 01:32:52,120 It's because he's someone that I don't have any feelings with 1228 01:32:52,200 --> 01:32:55,640 I have never imagined, never thought of it, no feeling towards him at all. 1229 01:32:58,160 --> 01:32:59,960 But when I'm with him, 1230 01:33:00,120 --> 01:33:02,560 I don't have to act cool. 1231 01:33:02,920 --> 01:33:04,720 I don't have to pretend. 1232 01:33:06,480 --> 01:33:08,040 I think that is... 1233 01:33:08,120 --> 01:33:12,040 what feeling free meant. It does not happen with anyone. 1234 01:33:15,160 --> 01:33:17,840 When I'm reminded of that moment, 1235 01:33:19,200 --> 01:33:20,720 it's like... 1236 01:33:22,040 --> 01:33:24,800 I don't know how to say it. 1237 01:33:25,800 --> 01:33:27,280 It's awesome. 1238 01:33:30,320 --> 01:33:32,000 Incredible! 1239 01:33:32,200 --> 01:33:33,800 Incredible! 1240 01:33:49,240 --> 01:33:50,760 It's Poddoung. 1241 01:33:53,040 --> 01:33:55,640 Excuse me, I need to take this call. 1242 01:33:58,320 --> 01:33:59,640 Hold on! 1243 01:34:00,400 --> 01:34:02,280 You already recovered? 1244 01:34:04,240 --> 01:34:05,880 I already received the saline solution. 1245 01:34:05,960 --> 01:34:07,160 I should be okay. 1246 01:34:07,800 --> 01:34:08,920 Pod. 1247 01:34:09,000 --> 01:34:10,200 Lom. 1248 01:34:10,400 --> 01:34:11,880 I'm almost there. 1249 01:34:19,520 --> 01:34:21,760 What is your real age? 1250 01:34:22,040 --> 01:34:23,840 Take a guess. 1251 01:34:25,920 --> 01:34:28,840 If you are over 30, I won't date you. 1252 01:34:29,520 --> 01:34:31,720 I'm sorry that I have to speak bluntly. 1253 01:34:32,320 --> 01:34:35,160 I want a wife, not a mother. 1254 01:34:40,760 --> 01:34:43,200 Just get this instead! 1255 01:34:43,280 --> 01:34:45,240 Why did you get so mad? 1256 01:34:45,320 --> 01:34:46,960 -What the heck? -Go away! 1257 01:34:48,520 --> 01:34:50,880 Your face is like a termite, but you are still picky. 1258 01:34:50,960 --> 01:34:53,880 I'm the one who chose you. You are not the one who can choose. 1259 01:34:55,280 --> 01:34:58,120 Termite face! I'm so mad! 1260 01:34:59,400 --> 01:35:00,880 Hey. 1261 01:35:01,200 --> 01:35:03,240 Where are you going, Angie? 1262 01:35:05,800 --> 01:35:09,000 -Let's go back, Cindy? -Go back? 1263 01:35:09,240 --> 01:35:11,640 That's not convenient for me. 1264 01:35:11,720 --> 01:35:13,400 I got the whole pack already. 1265 01:35:25,360 --> 01:35:26,720 What a day! 1266 01:35:26,800 --> 01:35:28,520 I made some progress, 1267 01:35:28,600 --> 01:35:30,120 but they didn't work out. 1268 01:35:31,120 --> 01:35:32,520 I better leave. 1269 01:35:52,600 --> 01:35:54,040 Gosh! 1270 01:35:54,520 --> 01:35:56,640 -I'm so sorry. -What is this? 1271 01:35:56,720 --> 01:35:58,560 It's tea. 1272 01:36:08,160 --> 01:36:09,400 Tea? 1273 01:36:13,360 --> 01:36:16,200 -What kind of tea? -Well, it's Earl Grey tea. 1274 01:36:16,280 --> 01:36:18,760 Earl Grey? 1275 01:36:19,440 --> 01:36:20,760 But... 1276 01:36:20,840 --> 01:36:23,440 the tea leaves are like the ones from a dim sum restaurant. 1277 01:36:23,520 --> 01:36:26,320 I'm really sorry for making your dress wet. 1278 01:36:26,400 --> 01:36:28,840 Let me wipe them off. 1279 01:36:30,520 --> 01:36:33,400 -I don't want to bother you. -That's alright. I'm so sorry. 1280 01:36:38,160 --> 01:36:40,840 Handsome and expensive car. 1281 01:36:40,920 --> 01:36:42,240 Hey. 1282 01:36:42,320 --> 01:36:44,920 Are you here for the Cupid Hut's party? 1283 01:36:45,680 --> 01:36:48,080 Yes, I am. Are you here for the party too? 1284 01:36:48,280 --> 01:36:49,960 Yes. 1285 01:36:53,000 --> 01:36:57,040 A lady's dress and accessories are very important. 1286 01:36:57,480 --> 01:36:59,080 I'm so sorry. 1287 01:37:04,560 --> 01:37:07,400 -I'm Angie. -I'm sorry. There are some left. 1288 01:37:07,480 --> 01:37:09,320 It's almost done. Just a few more. 1289 01:37:11,440 --> 01:37:13,120 I'm Poddoung. 1290 01:37:18,560 --> 01:37:21,440 Are you Angie from Fly High with Angie? 1291 01:37:21,520 --> 01:37:24,720 -Yes. -Oh my god, what a surprised! 1292 01:37:24,800 --> 01:37:26,960 I watch your show every day. 1293 01:37:27,040 --> 01:37:28,480 -Really? -Yes 1294 01:37:28,560 --> 01:37:29,960 -Oh my god! -Oh my god! 1295 01:37:30,200 --> 01:37:32,720 I really like you, I'm your fan. 1296 01:37:32,800 --> 01:37:34,600 Oh my god! 1297 01:37:34,920 --> 01:37:36,840 You are so charming. 1298 01:37:37,240 --> 01:37:40,440 -I really like you. -Let's find quiet place to talk. 1299 01:37:41,360 --> 01:37:42,800 That's good idea. 1300 01:37:44,680 --> 01:37:46,920 I'm so sorry. 1301 01:37:47,120 --> 01:37:48,920 I have an appointment already. 1302 01:37:50,120 --> 01:37:52,040 Is it an appointment with a girl at the party? 1303 01:37:52,120 --> 01:37:53,400 Yes. 1304 01:37:53,480 --> 01:37:55,120 -I have to go. -Alright. 1305 01:37:55,200 --> 01:37:56,320 Goodbye. 1306 01:38:05,760 --> 01:38:07,480 He's such a gentleman. 1307 01:38:07,960 --> 01:38:09,480 So polite. 1308 01:38:10,840 --> 01:38:14,160 Why should I go home? Let's follow him. 1309 01:38:14,240 --> 01:38:16,680 What are you waiting for? Follow him now. 1310 01:38:17,520 --> 01:38:18,840 Pod. 1311 01:38:19,520 --> 01:38:22,200 Where are you now? I couldn't find you. 1312 01:38:22,360 --> 01:38:24,440 I'm waiting for you at the garden behind the building. 1313 01:38:24,520 --> 01:38:26,240 Please come here. 1314 01:38:34,600 --> 01:38:37,200 Wait! Hold on! 1315 01:38:37,320 --> 01:38:39,320 Come with me first. I have something to talk to you. 1316 01:38:39,400 --> 01:38:40,880 Come, let's go. 1317 01:38:40,960 --> 01:38:43,560 -Where are we going? -Come here. 1318 01:38:44,240 --> 01:38:46,280 Come here! 1319 01:38:49,800 --> 01:38:51,880 How much do you charge? 1320 01:38:52,000 --> 01:38:53,440 What do you mean? 1321 01:38:53,520 --> 01:38:55,360 No, I mean... 1322 01:38:55,440 --> 01:38:57,040 Do you have an agent? 1323 01:38:57,120 --> 01:39:00,560 And will you be an event moderator for me later on? 1324 01:39:01,520 --> 01:39:02,720 Well... 1325 01:39:02,800 --> 01:39:06,400 -I... -Let me just take your photo first. 1326 01:39:06,480 --> 01:39:08,000 I will propose it to my clients. 1327 01:39:09,920 --> 01:39:12,040 I'm telling you that... 1328 01:39:12,120 --> 01:39:14,920 a person who speak wisely, fluently, 1329 01:39:15,000 --> 01:39:17,400 with a good personality is hard to find. 1330 01:39:17,480 --> 01:39:18,920 You are all of that. 1331 01:39:19,000 --> 01:39:20,720 I think it's better if your shirt off. 1332 01:39:20,800 --> 01:39:22,200 Take it off. 1333 01:39:25,680 --> 01:39:27,400 Do you want me to take my pants off? 1334 01:39:28,600 --> 01:39:30,960 No, that's okay. But I'm hungry a bit! 1335 01:39:31,080 --> 01:39:32,480 That's alright. 1336 01:39:32,960 --> 01:39:35,160 You look good. 1337 01:39:39,120 --> 01:39:40,840 Hey! 1338 01:39:42,160 --> 01:39:43,480 Give me some space. 1339 01:39:44,840 --> 01:39:47,680 You look familiar. You said you want to go back. 1340 01:39:48,000 --> 01:39:49,560 I came back again. 1341 01:39:49,640 --> 01:39:53,040 Fortunately, I found something good. He's so fantastic. 1342 01:39:53,440 --> 01:39:56,200 He's better than all of your guys. 1343 01:39:57,320 --> 01:39:58,720 Goodbye. 1344 01:39:59,160 --> 01:40:01,520 Where is he? He said he would go to the party. 1345 01:40:02,360 --> 01:40:04,280 Let's share with each other. 1346 01:40:05,520 --> 01:40:07,040 Is he really that fantastic? 1347 01:40:46,360 --> 01:40:48,360 You always have a surprise. 1348 01:40:48,840 --> 01:40:50,840 It's because you are an important person. 1349 01:40:51,400 --> 01:40:54,720 Why would you come here if you don't want to meet a new woman? 1350 01:40:55,280 --> 01:40:57,880 We can just make an appointment to meet later. 1351 01:40:58,000 --> 01:40:59,960 You don't have to come to Cupid Hut. 1352 01:41:02,000 --> 01:41:03,400 Do you remember... 1353 01:41:03,600 --> 01:41:06,240 I told you that I have something to confess to you? 1354 01:41:06,760 --> 01:41:08,240 Confess? 1355 01:41:17,760 --> 01:41:19,080 Behind... 1356 01:41:19,840 --> 01:41:21,880 this beautiful mask... 1357 01:41:22,880 --> 01:41:24,400 and fine suit, 1358 01:41:25,720 --> 01:41:27,520 I will take them off today. 1359 01:41:30,120 --> 01:41:32,160 I will tell you the truth. 1360 01:41:34,360 --> 01:41:35,920 Please listen carefully. 1361 01:41:42,400 --> 01:41:43,920 Actually, 1362 01:41:46,200 --> 01:41:47,840 I'm not rich. 1363 01:41:49,320 --> 01:41:51,000 Everything that you saw, 1364 01:41:51,520 --> 01:41:53,720 I'm just a broke man. 1365 01:41:55,360 --> 01:41:57,120 What did you say? 1366 01:41:57,440 --> 01:41:58,680 But... 1367 01:42:00,640 --> 01:42:02,520 I'm really the son of a millionaire... 1368 01:42:02,600 --> 01:42:04,560 of Thailand's transportation business. 1369 01:42:06,520 --> 01:42:08,080 But I'm a mistress son. 1370 01:42:09,440 --> 01:42:11,080 A mistress? 1371 01:42:12,600 --> 01:42:13,800 Yes. 1372 01:42:15,240 --> 01:42:17,040 My dad and his wife... 1373 01:42:18,280 --> 01:42:20,120 have another son. 1374 01:42:21,400 --> 01:42:22,920 He's handsome and... 1375 01:42:23,360 --> 01:42:24,800 more smarter than me. 1376 01:42:28,760 --> 01:42:31,160 He likes to produce movies like me as well. 1377 01:42:31,960 --> 01:42:33,880 But he's really rich. 1378 01:42:35,000 --> 01:42:36,600 I'm not rich. 1379 01:42:44,320 --> 01:42:45,840 Normally, 1380 01:42:47,880 --> 01:42:50,480 my dad will secretly wire me allowance every month 1381 01:42:51,680 --> 01:42:53,160 But... 1382 01:42:53,960 --> 01:42:55,800 he disappeared this time. 1383 01:42:56,680 --> 01:42:59,600 Then what about your Korean movie? 1384 01:43:00,480 --> 01:43:02,200 I'm really working on it. 1385 01:43:02,880 --> 01:43:04,920 However, I didn't get the budget. 1386 01:43:06,280 --> 01:43:08,000 I should get it soon. 1387 01:43:10,480 --> 01:43:12,480 I plan to sign the contract... 1388 01:43:12,880 --> 01:43:15,000 and get the first investment. 1389 01:43:21,000 --> 01:43:23,000 I want to start a new life. 1390 01:43:25,720 --> 01:43:27,440 I want to be with you. 1391 01:43:29,160 --> 01:43:31,080 I want to live a better life. 1392 01:43:33,800 --> 01:43:36,840 I want to go out with you with my real personality. 1393 01:43:38,880 --> 01:43:40,360 That's why... 1394 01:43:41,080 --> 01:43:42,880 I came to confess to you. 1395 01:43:45,040 --> 01:43:46,240 I... 1396 01:43:47,080 --> 01:43:49,160 thank you... 1397 01:43:50,440 --> 01:43:52,040 for telling me. 97294

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.