Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,353 --> 00:00:22,831
" The Cupids: Battle of Love "
Episode 2
2
00:02:30,480 --> 00:02:31,800
I brought you my wedding invitation.
3
00:02:31,960 --> 00:02:34,280
I hate you.
Get out from my life.
4
00:02:34,360 --> 00:02:35,920
Why did you come late?
5
00:02:35,960 --> 00:02:37,730
-I was chatting.
-You were with a client?
6
00:02:37,800 --> 00:02:39,800
It was my soulmate!
7
00:02:39,880 --> 00:02:43,000
The next one to get
a boyfriend after Noosa...
8
00:02:43,080 --> 00:02:44,680
is me!
9
00:02:44,880 --> 00:02:48,760
You have been driving for her
for three years now. Ask her out.
10
00:02:48,840 --> 00:02:51,280
I will only accept truth in my life.
11
00:02:51,360 --> 00:02:54,200
Without the truth,
I can't have true love.
12
00:02:54,280 --> 00:02:55,640
Quit driving the taxi.
13
00:02:55,720 --> 00:02:57,240
Take off that uniform.
14
00:02:57,560 --> 00:03:00,960
Nobody wants to date you
when you are looking like that.
15
00:03:01,040 --> 00:03:02,440
I'm going into a battle.
16
00:03:02,640 --> 00:03:04,400
A battle between me...
17
00:03:04,480 --> 00:03:07,640
A battle between
appearance and inner self.
18
00:03:08,000 --> 00:03:09,120
You jerk!
19
00:03:54,480 --> 00:03:56,080
He's wearing a hat.
20
00:04:33,400 --> 00:04:36,440
We are soulmate.
We have finally met each other.
21
00:04:41,160 --> 00:04:42,960
The red rose...
22
00:04:43,040 --> 00:04:45,000
represents true love.
23
00:04:48,800 --> 00:04:50,400
Do you like it?
24
00:04:51,880 --> 00:04:53,840
I like it.
25
00:04:55,320 --> 00:04:56,600
Love...
26
00:04:57,080 --> 00:04:59,000
I love it the most.
27
00:05:00,080 --> 00:05:02,080
I'm ready to be yours.
28
00:05:02,760 --> 00:05:04,680
You are ready to be mine?
29
00:05:04,920 --> 00:05:06,480
I meant,
30
00:05:06,560 --> 00:05:09,480
I'm ready for our relationship.
31
00:05:10,080 --> 00:05:11,200
Okay.
32
00:05:18,360 --> 00:05:19,680
You...
33
00:05:19,960 --> 00:05:22,360
did everything for me, didn't you?
34
00:05:43,760 --> 00:05:46,040
Poddoung, please smile.
35
00:05:46,200 --> 00:05:47,480
Let's take one more.
36
00:05:49,840 --> 00:05:51,440
Why did you take the photo?
37
00:05:51,560 --> 00:05:54,080
I will paste the photo on the
billboard at the expressway.
38
00:05:54,160 --> 00:05:55,440
What?
39
00:05:55,840 --> 00:05:59,360
I'm kidding. I just saw
many superstars who did that.
40
00:06:02,360 --> 00:06:04,560
Thank you so much.
41
00:06:05,000 --> 00:06:07,240
Everything you did for me today,
42
00:06:08,040 --> 00:06:10,040
has impressed me so much.
43
00:06:10,120 --> 00:06:11,640
I feel the same way.
44
00:06:11,720 --> 00:06:13,520
You are so beautiful.
45
00:06:22,760 --> 00:06:25,240
Just a second,
I will open the door for you.
46
00:06:29,880 --> 00:06:32,440
Okay, we have arrived.
47
00:06:45,280 --> 00:06:47,720
Your neighbourhood looks nice.
It looks...
48
00:06:48,240 --> 00:06:49,840
really quiet.
49
00:06:50,680 --> 00:06:54,080
Yes. Thank you for sending me back.
50
00:06:54,200 --> 00:06:55,600
My pleasure.
51
00:06:55,680 --> 00:06:57,120
So...
52
00:06:57,360 --> 00:06:58,680
which floor is your house?
53
00:06:58,760 --> 00:07:01,600
Do you have coffee?
54
00:07:02,640 --> 00:07:04,600
Do you want to go upstairs?
55
00:07:05,040 --> 00:07:06,760
It's inappropriate for a Thai lady.
56
00:07:07,040 --> 00:07:11,600
I'm sorry, I have lived in New York
for a long time. Forgive me.
57
00:07:12,080 --> 00:07:15,040
It's fine, then we...
58
00:07:15,120 --> 00:07:17,680
-can meet again later.
-Yes.
59
00:07:17,960 --> 00:07:19,960
Good night for now.
60
00:07:20,480 --> 00:07:21,880
Bye-bye.
61
00:07:26,880 --> 00:07:28,200
Bye-bye.
62
00:07:29,720 --> 00:07:30,920
Bye-bye.
63
00:07:52,920 --> 00:07:56,240
Why do you keep wearing
those heels that are too big for you?
64
00:07:56,760 --> 00:07:58,160
You jerk!
65
00:07:59,240 --> 00:08:01,200
Don't throw those new heels at me.
66
00:08:01,280 --> 00:08:04,040
These are new heels that
my boyfriend bought for me.
67
00:08:04,120 --> 00:08:06,200
I won't waste them
by throwing them away.
68
00:08:06,280 --> 00:08:08,240
Give it back to me, the old one too.
69
00:08:08,320 --> 00:08:10,240
He bought new heels.
70
00:08:11,680 --> 00:08:13,640
but he bought the wrong size.
71
00:08:13,720 --> 00:08:15,040
Hey.
72
00:08:15,120 --> 00:08:18,280
It's very cute. He's so kind
to have bought them for me.
73
00:08:18,480 --> 00:08:21,120
Not every man will pay
attention to such details.
74
00:08:21,720 --> 00:08:24,120
What about you?
Why did you come here?
75
00:08:24,800 --> 00:08:26,760
I have been waiting
for you since afternoon.
76
00:08:27,240 --> 00:08:28,480
For what?
77
00:08:30,280 --> 00:08:32,000
I came here for
other businesses as well.
78
00:08:33,440 --> 00:08:34,440
Hey.
79
00:08:35,440 --> 00:08:37,640
You are acting so strange today.
80
00:08:38,240 --> 00:08:40,640
Your text messages was strange too.
81
00:08:40,840 --> 00:08:44,200
You can't forget who you are...
82
00:08:45,400 --> 00:08:47,200
and who I am.
83
00:08:50,200 --> 00:08:51,520
I'm sorry.
84
00:08:52,280 --> 00:08:54,000
I'm sorry.
85
00:08:54,400 --> 00:08:57,560
It's good that you apologised.
You always said I am so imaginative.
86
00:08:57,640 --> 00:09:01,880
You are also quite imaginative.
But my imagination...
87
00:09:02,200 --> 00:09:04,640
is real!
88
00:09:05,080 --> 00:09:09,800
Poddoung is so nice,
he's such a gentleman.
89
00:09:09,880 --> 00:09:14,440
He's very...
90
00:09:14,640 --> 00:09:15,920
handsome!
91
00:09:16,000 --> 00:09:17,640
So you like him?
92
00:09:17,840 --> 00:09:20,200
His wealth, looks,
and education are all good.
93
00:09:20,280 --> 00:09:22,360
What else do I need to ask?
94
00:09:22,440 --> 00:09:24,000
You had sex with him already.
95
00:09:24,160 --> 00:09:27,360
You jerk! Even though
I'm easy going, but I'm not cheap.
96
00:09:29,880 --> 00:09:31,200
Pi,
97
00:09:31,520 --> 00:09:34,840
Poddoung made me feel like I am...
98
00:09:37,600 --> 00:09:39,320
It's like I am...
99
00:09:40,400 --> 00:09:42,600
a princess.
100
00:09:44,480 --> 00:09:46,360
What's wrong?
Did anyone step on your tail?
101
00:09:49,200 --> 00:09:50,640
Hey!
102
00:09:51,680 --> 00:09:53,080
It really hurts.
103
00:09:55,520 --> 00:09:56,800
Hey.
104
00:09:57,880 --> 00:10:00,560
Do you have anything tomorrow?
Are you free?
105
00:10:01,280 --> 00:10:03,800
I plan to visit my parents. Why?
106
00:10:03,880 --> 00:10:05,480
Don't go there.
107
00:10:05,920 --> 00:10:07,920
Stay to celebrate with me.
108
00:10:08,440 --> 00:10:10,000
It's so important to me.
109
00:10:10,080 --> 00:10:12,360
Okay? Please celebrate with me.
110
00:10:13,000 --> 00:10:14,520
Celebrate?
111
00:10:14,800 --> 00:10:16,000
Is it your birthday?
112
00:10:16,080 --> 00:10:19,000
Anyway, I will pick you up tomorrow.
113
00:10:19,200 --> 00:10:20,840
You have to promise first that...
114
00:10:20,920 --> 00:10:23,520
you will not act like today anymore.
115
00:10:23,600 --> 00:10:27,200
Do you know that
what you did today was awful?
116
00:10:30,240 --> 00:10:31,560
I know.
117
00:10:32,400 --> 00:10:34,240
It's good that you know because...
118
00:10:34,320 --> 00:10:37,000
if you act like this again,
I will not ride your taxi anymore.
119
00:10:37,120 --> 00:10:40,520
And if I bumped into you,
I will not even say hi to you.
120
00:10:43,680 --> 00:10:45,040
I...
121
00:10:45,440 --> 00:10:46,720
promise!
122
00:10:47,040 --> 00:10:48,651
I swear not to imagine things.
123
00:10:48,800 --> 00:10:52,120
Good, I will call you
to pick me up tomorrow.
124
00:10:52,200 --> 00:10:55,200
I have to get
a facial spa after I wake up...
125
00:10:55,280 --> 00:10:59,720
because I have a boyfriend
and I have to prepare to be a bride.
126
00:11:03,800 --> 00:11:05,240
Bye-bye.
127
00:11:17,560 --> 00:11:19,840
I promise that
I will not imagine things.
128
00:11:20,800 --> 00:11:22,400
Because this is the truth.
129
00:11:23,280 --> 00:11:25,400
I live my life with the truth.
130
00:11:25,800 --> 00:11:28,800
But you live it with a lie, Hom.
131
00:11:29,560 --> 00:11:31,360
You are not a princess.
132
00:11:33,760 --> 00:11:35,600
I will prove that to you.
133
00:11:59,120 --> 00:12:00,840
Whose car is that?
134
00:12:04,560 --> 00:12:06,160
Hello, Ting.
135
00:12:06,760 --> 00:12:08,160
When did you come?
136
00:12:10,840 --> 00:12:11,880
I miss you so much.
137
00:12:11,960 --> 00:12:13,320
That car is so cool.
138
00:12:14,080 --> 00:12:16,600
This is just nothing,
the next one is more awesome.
139
00:12:16,680 --> 00:12:18,320
When did you come to Bangkok?
140
00:12:18,400 --> 00:12:21,400
I have been here for a week.
I'm staying at a taxi garage.
141
00:12:22,320 --> 00:12:25,920
You lived in America for a while.
Have you saved a lot of money?
142
00:12:26,320 --> 00:12:28,360
You look handsome with a high class.
143
00:12:28,440 --> 00:12:30,880
You must have forgotten about
our hometown already, right?
144
00:12:32,080 --> 00:12:34,560
I have to use
my brain to be like this.
145
00:12:34,640 --> 00:12:37,960
If I drive a taxi like you,
I will be exhausted.
146
00:12:38,520 --> 00:12:39,720
Don't worry.
147
00:12:39,800 --> 00:12:42,720
We are cousin, I will teach you.
148
00:12:42,920 --> 00:12:44,320
Okay.
149
00:12:44,560 --> 00:12:45,960
You have grown up.
150
00:12:46,720 --> 00:12:48,000
Here you go.
151
00:12:50,320 --> 00:12:52,840
Who is she?
Is she your girlfriend?
152
00:12:54,160 --> 00:12:57,760
You are late, you can't charge me
for exceeding the minutes.
153
00:12:57,880 --> 00:13:00,440
Don't worry, I will deduct it for you.
154
00:13:00,520 --> 00:13:03,280
Here you go,
and I don't want this model next time.
155
00:13:03,360 --> 00:13:05,400
I have to get
the model that I requested.
156
00:13:05,560 --> 00:13:07,360
It has to suit my wealthy lifestyle.
157
00:13:07,440 --> 00:13:09,080
Sure.
158
00:13:10,560 --> 00:13:12,040
As usual,
159
00:13:12,600 --> 00:13:15,080
I will transfer
the money to you first.
160
00:13:22,280 --> 00:13:23,480
Here you go.
161
00:13:23,800 --> 00:13:26,640
Thank you so much.
We hope to see you soon.
162
00:13:26,960 --> 00:13:28,280
Okay.
163
00:13:30,440 --> 00:13:32,320
You rented everything?
164
00:13:32,640 --> 00:13:34,040
I have one question.
165
00:13:34,120 --> 00:13:37,200
Why did you want to meet me here?
Your condominium is around here?
166
00:13:37,480 --> 00:13:40,040
A condominium house
is too small for me.
167
00:13:40,480 --> 00:13:42,800
I have to have a single house.
168
00:13:42,880 --> 00:13:44,840
-This right here!
-What?
169
00:13:44,920 --> 00:13:47,480
A single house? And it's isolated.
170
00:13:47,560 --> 00:13:50,760
-Is there any ghost here?
-Ghosts? No.
171
00:13:51,280 --> 00:13:55,200
Alright, I will treat you to a meal
since you came to visit me.
172
00:13:55,280 --> 00:13:58,680
-How about sticky rice? Do you eat it?
- Yes, I eat it.
173
00:13:58,760 --> 00:14:00,760
-How about curry?
-Yes, I eat it.
174
00:14:11,880 --> 00:14:13,240
Even though I look like this,
175
00:14:13,320 --> 00:14:16,600
but high end parties,
millionaire private clubs,
176
00:14:16,680 --> 00:14:18,120
and red carpet events at Hollywood,
177
00:14:18,200 --> 00:14:20,360
I'm sorry,
but I have been to them all.
178
00:14:21,400 --> 00:14:23,239
I went and got bored of it.
I'm bored of wearing a mask.
179
00:14:23,320 --> 00:14:26,080
I'm bored of the lies.
I'm bored of the fakes in society.
180
00:14:26,160 --> 00:14:28,000
They just like to show off.
181
00:14:28,080 --> 00:14:31,600
The reason I went there
because I respect Pimongkol.
182
00:14:31,680 --> 00:14:34,640
We have been friends for three years
and he always drives for me.
183
00:14:34,720 --> 00:14:36,280
If I don't go, then...
184
00:14:36,440 --> 00:14:37,840
he will think I don't respect him.
185
00:14:53,480 --> 00:14:55,400
Is this your office?
186
00:15:00,000 --> 00:15:01,720
Yes, it is.
187
00:15:02,080 --> 00:15:03,520
I can only afford this.
188
00:15:04,440 --> 00:15:06,040
You might be ashamed of it.
189
00:15:06,400 --> 00:15:07,640
No!
190
00:15:08,200 --> 00:15:09,120
It's easy.
191
00:15:09,200 --> 00:15:12,200
I won't post any status
and just turn off my phone.
192
00:15:12,440 --> 00:15:13,680
That's it.
193
00:15:14,800 --> 00:15:16,120
The reason?
194
00:15:16,280 --> 00:15:19,360
The traffic was terrible.
195
00:15:19,760 --> 00:15:21,000
You can't do this.
196
00:15:21,080 --> 00:15:24,280
You returned the car late,
so you have to pay the fine.
197
00:15:24,360 --> 00:15:26,080
Or others will follow you.
198
00:15:26,160 --> 00:15:28,080
Hello.
199
00:15:28,960 --> 00:15:31,480
-Hello
-Hello, everybody.
200
00:15:32,040 --> 00:15:34,320
-May I say something?
-Sure.
201
00:15:34,800 --> 00:15:39,920
If you work on car maintenance,
you shouldn't work outdoors like this.
202
00:15:40,000 --> 00:15:43,800
You should do it at a more
suitable place for your health.
203
00:15:43,880 --> 00:15:45,520
-Do you understand? And...
-Yes, I understand.
204
00:15:45,600 --> 00:15:47,320
Kids, please stop.
205
00:15:47,400 --> 00:15:49,360
-Here, take this.
-Thank you.
206
00:15:49,440 --> 00:15:50,920
-Here you go.
-Thank you.
207
00:15:51,120 --> 00:15:53,640
You can buy your snacks with it.
208
00:15:53,800 --> 00:15:55,760
The boss is here.
209
00:15:57,320 --> 00:15:59,680
I'm the manager of this taxi garage.
210
00:15:59,760 --> 00:16:01,280
If there is anything wrong,
211
00:16:01,360 --> 00:16:04,280
please criticise and inform me,
I will improve it.
212
00:16:04,640 --> 00:16:07,440
I forgot to introduce myself.
I'm Somchai.
213
00:16:07,520 --> 00:16:10,080
I'm Pi's brother.
214
00:16:11,400 --> 00:16:13,320
-You are his brother?
-Yes.
215
00:16:14,240 --> 00:16:16,240
Which one of you was adopted?
216
00:16:17,960 --> 00:16:20,440
-He's my real brother.
-Yes.
217
00:16:20,640 --> 00:16:24,000
So, what is the theme of your party?
I will plan accordingly.
218
00:16:24,120 --> 00:16:24,960
Hurry!
219
00:16:25,040 --> 00:16:26,800
For this party,
220
00:16:26,880 --> 00:16:31,320
I have nothing to say. It's a
Somtam party which I don't have to go.
221
00:16:57,800 --> 00:17:00,640
Okay, just forget about that. But...
222
00:17:00,840 --> 00:17:02,480
there's one thing I can't forget.
223
00:17:02,560 --> 00:17:04,320
That is the photo taking.
224
00:17:04,400 --> 00:17:06,240
For a lady, it's not cute...
225
00:17:06,320 --> 00:17:09,360
to take a photo when
she's sleeping or acting ugly.
226
00:17:09,440 --> 00:17:11,160
I want Hom to understand...
227
00:17:11,240 --> 00:17:13,720
who she really is.
228
00:17:13,800 --> 00:17:17,880
Most importantly, she needs to know
how cute her real personality is.
229
00:17:17,960 --> 00:17:20,840
But, Pimongkol.
You are my friend, right?
230
00:17:20,920 --> 00:17:24,080
I want her to see herself
like how I see her.
231
00:17:58,760 --> 00:18:00,080
This is good.
232
00:18:00,240 --> 00:18:01,320
It's very delicious.
233
00:18:01,400 --> 00:18:04,120
I have never eaten
a Somtam this delicious.
234
00:18:04,840 --> 00:18:06,440
The spaghetti is good, right?
235
00:18:06,920 --> 00:18:08,120
It's good.
236
00:18:08,520 --> 00:18:09,920
Life is so good.
237
00:18:10,840 --> 00:18:12,960
I feel so happy...
238
00:18:58,960 --> 00:19:00,520
My face is still okay.
239
00:19:00,600 --> 00:19:03,880
This waterproof powder is so good.
240
00:19:05,240 --> 00:19:07,440
How are you?
Are you awake now?
241
00:19:07,680 --> 00:19:10,280
Why don't you sleep more?
You only slept for two hours.
242
00:19:10,360 --> 00:19:13,080
No, I want to go.
243
00:19:19,240 --> 00:19:20,760
My head hurts so much.
244
00:19:21,160 --> 00:19:23,000
You should rest some more.
245
00:19:23,400 --> 00:19:26,000
If sleeping here isn't comfortable,
you can go to my room.
246
00:19:27,960 --> 00:19:29,560
Don't you dare think...
247
00:19:29,920 --> 00:19:33,880
that you will be able to take
advantage on me, Hommuenlee.
248
00:19:33,960 --> 00:19:36,760
-It's impossible!
-What's the matter with you?
249
00:19:36,840 --> 00:19:38,480
-Are you crazy?
-If I sleep in your room,
250
00:19:38,560 --> 00:19:42,080
people will say that
I have slept with the taxi driver!
251
00:19:42,240 --> 00:19:45,200
Hey, you can sleep in my room.
252
00:19:45,280 --> 00:19:47,480
While I sleep with my brother.
253
00:19:48,320 --> 00:19:49,720
I want to go home.
254
00:20:00,360 --> 00:20:02,160
My head hurts very bad.
255
00:20:02,240 --> 00:20:05,880
No! Don't you take
advantage on me, jerk!
256
00:20:05,960 --> 00:20:07,600
Hold on!
257
00:20:07,720 --> 00:20:10,040
Who is taking advantage on whom?
258
00:20:18,240 --> 00:20:20,120
I will make you feel better.
259
00:20:20,840 --> 00:20:22,280
I have something to talk to you.
260
00:20:22,360 --> 00:20:25,880
Don't you dare think you can
wash my face with that water.
261
00:20:26,240 --> 00:20:30,000
It's enough that you have seen
my bare face that one time only!
262
00:20:34,640 --> 00:20:36,680
-Here you go.
-What's that?
263
00:20:36,760 --> 00:20:38,240
It's lime.
264
00:20:39,440 --> 00:20:41,560
-What's it for?
-Open your mouth.
265
00:20:42,000 --> 00:20:43,920
-Open your mouth.
-No.
266
00:20:44,120 --> 00:20:45,960
-Open it. What's wrong with you?
-No.
267
00:20:46,040 --> 00:20:49,720
-No!
-Open it!
268
00:20:50,600 --> 00:20:52,200
You jerk!
269
00:20:53,960 --> 00:20:56,880
-It's so sour.
-You will feel better soon.
270
00:20:57,480 --> 00:20:58,880
Give it to me.
271
00:20:59,040 --> 00:21:00,800
You always take advantage of me.
272
00:21:00,880 --> 00:21:03,080
I will eat it myself.
It's so sour.
273
00:21:19,560 --> 00:21:21,080
It's so sour.
274
00:21:21,480 --> 00:21:23,200
This sourness...
275
00:21:23,560 --> 00:21:24,880
is making me feel better.
276
00:21:24,960 --> 00:21:26,760
I'm ready to talk.
277
00:21:28,080 --> 00:21:29,280
Pi?
278
00:21:30,560 --> 00:21:31,960
Pi!
279
00:22:01,720 --> 00:22:03,040
Pi.
280
00:22:05,960 --> 00:22:07,360
Pi.
281
00:22:19,120 --> 00:22:20,280
Pi.
282
00:22:22,920 --> 00:22:24,200
Be careful.
283
00:22:31,120 --> 00:22:32,440
What is this?
284
00:22:57,960 --> 00:22:59,160
Hey.
285
00:22:59,920 --> 00:23:01,120
Hey, Pi.
286
00:23:01,200 --> 00:23:03,520
You took candid photos
of me from just now?
287
00:23:04,800 --> 00:23:08,280
-Why? These are all ugly photos of me!
-Hey, stop!
288
00:23:09,120 --> 00:23:10,920
Those photos are mine!
289
00:23:11,000 --> 00:23:14,240
They are not ugly.
They are mostly cute.
290
00:23:30,840 --> 00:23:34,240
-They are all ugly.
-What's the matter with you?
291
00:23:34,480 --> 00:23:35,840
Why?
292
00:23:36,040 --> 00:23:38,760
Being beautiful is tilting
your face to a 45 degree angle,
293
00:23:38,960 --> 00:23:40,560
staring with round eyes,
294
00:23:40,640 --> 00:23:42,960
and smiling with a closed-lip smile?
295
00:23:43,040 --> 00:23:45,120
You took photos like that
for three years already.
296
00:23:45,360 --> 00:23:48,080
There's only one type of beauty?
297
00:23:54,800 --> 00:23:56,480
While you were having fun just now,
298
00:23:57,720 --> 00:23:59,440
I couldn't take my eyes out of you.
299
00:24:00,240 --> 00:24:01,760
You are unique.
300
00:24:03,480 --> 00:24:05,200
There is no one like you.
301
00:24:14,160 --> 00:24:15,360
Hey!
302
00:24:15,840 --> 00:24:19,080
-What if I'm blind?
-You promised already.
303
00:24:20,120 --> 00:24:22,240
You will not think of me like this.
304
00:24:22,520 --> 00:24:24,000
Your soulmate...
305
00:24:24,360 --> 00:24:26,360
said that you are a princess.
306
00:24:27,000 --> 00:24:29,040
Even thought he never met you.
307
00:24:29,680 --> 00:24:32,560
Will this kind of guy
know the real you?
308
00:24:33,360 --> 00:24:35,240
The real you...
309
00:24:36,000 --> 00:24:37,680
is not a princess.
310
00:24:38,400 --> 00:24:40,200
You are not Cinderella.
311
00:24:42,680 --> 00:24:44,520
The girl in these photos,
312
00:24:46,000 --> 00:24:48,400
this is the real you.
313
00:25:01,760 --> 00:25:03,760
I told you that they are ugly.
314
00:25:04,240 --> 00:25:05,560
Take them down now.
315
00:25:05,640 --> 00:25:07,440
I said they are cute,
so they are cute!
316
00:25:07,520 --> 00:25:09,920
I said they are ugly!
I'm not a clown!
317
00:25:10,000 --> 00:25:11,400
Why is that?
318
00:25:13,320 --> 00:25:15,240
Being beautiful is to have round eyes,
319
00:25:15,520 --> 00:25:17,040
straight-edged nose,
320
00:25:18,560 --> 00:25:20,400
and closed-lip smile.
321
00:25:21,080 --> 00:25:23,200
Then will it be a perfect beauty?
322
00:25:24,800 --> 00:25:26,320
For every women,
323
00:25:26,400 --> 00:25:28,240
when they are watching a movie,
324
00:25:29,480 --> 00:25:32,120
they don't want to be the clown.
325
00:25:33,600 --> 00:25:35,480
They all want to be the princess.
326
00:25:35,560 --> 00:25:36,960
You only listen to other people.
327
00:25:37,040 --> 00:25:38,760
They all want to be a princess.
Do you understand?
328
00:25:38,840 --> 00:25:40,160
All of them!
329
00:25:53,920 --> 00:25:55,600
Ju-on!
330
00:26:08,680 --> 00:26:10,080
This world...
331
00:26:10,560 --> 00:26:13,480
is so cruel.
You won't understand it.
332
00:26:16,400 --> 00:26:18,240
Fat, black.
333
00:26:19,640 --> 00:26:21,360
White and pale.
334
00:26:22,120 --> 00:26:24,320
Missing teeth or buck teeth.
335
00:26:26,360 --> 00:26:28,560
All the girls have to be patient...
336
00:26:28,640 --> 00:26:31,120
when their classmates in school
make fun of them like that.
337
00:26:31,200 --> 00:26:34,360
How many years do I have
to be patient being called Ju-on?
338
00:26:35,360 --> 00:26:38,960
Yes, I don't know how many years.
I can't remember it.
339
00:26:39,040 --> 00:26:41,560
I don't know how many years
Ju-on has been in my head.
340
00:26:41,640 --> 00:26:44,440
-You only listen to others!
-It's in my head!
341
00:26:44,520 --> 00:26:46,240
You can't understand it.
342
00:26:47,680 --> 00:26:50,360
Those are bad friends who
have never seen the value in you.
343
00:26:50,440 --> 00:26:53,280
Those are just friends who
added you in social medias.
344
00:26:53,400 --> 00:26:54,680
The real person...
345
00:26:54,760 --> 00:26:58,200
who is speaking the truth
is sitting here in front of you.
346
00:26:58,880 --> 00:27:00,800
Why don't you listen
or pay attention to him?
347
00:27:09,120 --> 00:27:13,720
It's all a lie and I know it's lie.
348
00:27:15,640 --> 00:27:18,040
But I still want
to listen to that lie.
349
00:27:18,800 --> 00:27:21,240
All women want to listen to that lie!
350
00:27:21,440 --> 00:27:23,240
It's not every women.
351
00:27:24,800 --> 00:27:26,680
They are not weak.
352
00:27:29,000 --> 00:27:30,480
Being ugly,
353
00:27:32,400 --> 00:27:34,600
it's just from your own thinking.
354
00:27:36,280 --> 00:27:38,160
Have you ever asked me?
355
00:27:39,760 --> 00:27:41,400
Besides from being cute,
356
00:27:44,280 --> 00:27:46,080
what else do I see in you?
357
00:27:47,400 --> 00:27:49,800
Don't say it.
I don't want to listen to it.
358
00:27:50,000 --> 00:27:52,000
I see a girl with a smooth skin,
359
00:27:52,640 --> 00:27:54,040
good body shape,
360
00:27:54,120 --> 00:27:55,520
lovely,
361
00:27:57,120 --> 00:27:58,440
and cheerful.
362
00:28:00,520 --> 00:28:02,400
She's kind and gentle.
363
00:28:04,160 --> 00:28:06,280
She doesn't
discriminate against anyone.
364
00:28:07,000 --> 00:28:08,640
She works so hard.
365
00:28:08,960 --> 00:28:12,080
She likes to compare herself with
others in order to push herself.
366
00:28:13,800 --> 00:28:16,120
For me and the others who love you,
367
00:28:18,720 --> 00:28:20,680
when I'm with you,
368
00:28:21,920 --> 00:28:23,720
time flies so quickly.
369
00:28:25,840 --> 00:28:27,560
It's because there is only happiness.
370
00:28:30,200 --> 00:28:32,280
Have you ever seen
all of these things?
371
00:28:34,360 --> 00:28:36,200
I arranged the party today...
372
00:28:37,480 --> 00:28:39,280
for the both of us.
373
00:28:41,840 --> 00:28:44,040
What about the two of us?
374
00:28:44,200 --> 00:28:46,040
It's our third year anniversary.
375
00:28:46,160 --> 00:28:48,880
What third year anniversary, Pi?
376
00:28:49,480 --> 00:28:51,160
Anniversary for knowing each other.
377
00:28:51,240 --> 00:28:53,160
I already told you.
378
00:28:53,880 --> 00:28:56,400
There's only friendship between us.
379
00:28:56,480 --> 00:28:58,600
It's just a friendship for you.
380
00:29:00,640 --> 00:29:02,240
But for me,
381
00:29:04,200 --> 00:29:06,080
this is no longer a friendship.
382
00:29:08,920 --> 00:29:10,920
I have passed that point
for a long time already.
383
00:29:11,400 --> 00:29:14,680
-What does that point mean?
-Will you be my girlfriend?
384
00:29:28,640 --> 00:29:29,880
Fine then.
385
00:29:31,880 --> 00:29:33,400
It's up to you.
386
00:29:34,960 --> 00:29:37,160
If you want to get heartbroken,
387
00:29:37,440 --> 00:29:40,520
if you want to be sad,
disappointed, and cry,
388
00:29:40,600 --> 00:29:42,840
it's up to you!
You can do whatever you want to do!
389
00:29:42,920 --> 00:29:44,320
Go ahead and do it!
390
00:29:52,000 --> 00:29:53,520
But our relationship...
391
00:29:56,480 --> 00:29:58,600
will just be you as a taxi driver...
392
00:29:59,720 --> 00:30:01,760
and me the passenger.
393
00:30:03,400 --> 00:30:04,920
That's all there is!
394
00:30:11,000 --> 00:30:12,400
From now on,
395
00:30:12,680 --> 00:30:15,520
I want to end our friendship.
396
00:30:17,800 --> 00:30:19,920
I want to get rid of our friendship.
397
00:30:55,320 --> 00:30:56,640
Hom.
398
00:31:02,640 --> 00:31:04,960
Somchai, I thought you were
drunk and went to sleep already.
399
00:31:05,280 --> 00:31:06,680
I don't drink.
400
00:31:08,040 --> 00:31:09,440
I'm going to go.
401
00:31:10,480 --> 00:31:11,880
How's Pi?
402
00:31:14,800 --> 00:31:16,120
Did you two argue?
403
00:31:16,200 --> 00:31:17,560
Somchai.
404
00:31:18,400 --> 00:31:22,240
The word 'argue' will only be used
with people of the same level.
405
00:31:25,480 --> 00:31:27,000
I'm going to go.
406
00:31:27,960 --> 00:31:30,200
Then let me send you.
407
00:31:30,360 --> 00:31:31,800
Let's go this way.
408
00:31:34,320 --> 00:31:35,560
This way.
409
00:32:46,880 --> 00:32:48,400
Poddoung
410
00:32:50,320 --> 00:32:51,840
I really miss you.
411
00:32:56,160 --> 00:33:00,120
This is the meaning of life.
This is my true love.
412
00:33:06,520 --> 00:33:07,920
Hello, followers!
413
00:33:08,240 --> 00:33:11,760
This is the result of
putting on makeup overnight.
414
00:33:11,880 --> 00:33:13,280
How is it?
415
00:33:13,880 --> 00:33:16,000
It didn't fade off
and it didn't peel out.
416
00:33:16,120 --> 00:33:18,080
There's not a scratch at all.
417
00:33:18,320 --> 00:33:19,600
Try it.
418
00:33:19,680 --> 00:33:21,480
I will share my tips later.
419
00:33:21,720 --> 00:33:22,880
Bye-bye.
420
00:33:22,960 --> 00:33:24,560
Bye!
421
00:33:30,840 --> 00:33:33,280
I talked with the
Korean investor yesterday...
422
00:33:33,360 --> 00:33:35,680
and Lee Min Ho will join the cast.
423
00:33:36,880 --> 00:33:39,400
You get to cast Lee Min Ho?
424
00:33:39,720 --> 00:33:43,280
-He's the superstar of Asia.
-Yes.
425
00:33:44,320 --> 00:33:45,680
Please don't tell anyone.
426
00:33:45,760 --> 00:33:48,960
This is top secret.
427
00:33:50,080 --> 00:33:52,120
Today is a holiday.
428
00:33:52,200 --> 00:33:55,880
It's a shame
I cannot meet my soulmate.
429
00:33:57,840 --> 00:33:59,240
Do you know this?
430
00:33:59,520 --> 00:34:01,000
Just by hearing your voice,
431
00:34:01,080 --> 00:34:03,520
can already make me feel your beauty.
432
00:34:05,160 --> 00:34:07,320
How did he know that I'm beautiful?
433
00:34:07,440 --> 00:34:10,160
He keeps saying soulmate.
434
00:34:10,240 --> 00:34:12,360
He's such a gentleman.
435
00:34:12,480 --> 00:34:14,040
He's not like Pi!
436
00:34:14,640 --> 00:34:16,400
What are you doing right now?
437
00:34:16,920 --> 00:34:18,600
Let me guess.
438
00:34:18,960 --> 00:34:22,200
You are wearing a see-through pajama.
439
00:34:22,320 --> 00:34:25,160
You are lying in bed as well, right?
440
00:34:25,520 --> 00:34:26,720
Lying in bed?
441
00:34:27,840 --> 00:34:31,240
Yes, I'm lying in bed right now.
442
00:34:32,360 --> 00:34:36,320
It's a shame I've to work on documents
to submit to the Korean team today.
443
00:34:36,400 --> 00:34:38,880
Otherwise,
I would have laid down with you.
444
00:34:40,360 --> 00:34:41,680
What did you say?
445
00:34:43,440 --> 00:34:47,000
How about this?
Let's go out together...
446
00:34:47,080 --> 00:34:50,960
on a weekday. I will check
my schedule from my manager.
447
00:34:52,600 --> 00:34:54,200
He has a manager.
448
00:34:55,160 --> 00:34:57,160
You have to be patient
being a businessman's girlfriend.
449
00:34:57,880 --> 00:34:59,400
What did you say?
450
00:35:00,480 --> 00:35:02,080
It's nothing.
451
00:35:02,400 --> 00:35:04,480
See you later then.
452
00:35:04,840 --> 00:35:07,600
-Bye-bye.
-Bye-bye.
453
00:35:11,560 --> 00:35:12,880
Yes!
454
00:35:15,560 --> 00:35:17,120
Bye-bye.
455
00:35:38,360 --> 00:35:40,640
Hey, is my suit ready yet?
456
00:35:40,720 --> 00:35:43,520
Armani, I can't wear other brands.
457
00:35:43,600 --> 00:35:45,720
What? It's not available?
458
00:35:46,320 --> 00:35:47,680
Who has it?
459
00:35:47,760 --> 00:35:50,200
You have to tell him
to hurry and return it.
460
00:35:52,440 --> 00:35:54,160
Darn it!
461
00:35:54,560 --> 00:35:57,440
There are so many suits. Why does he
have to wear the same size as me?
462
00:35:57,600 --> 00:35:59,040
What the heck?
463
00:36:09,080 --> 00:36:10,640
Hey, Pi!
464
00:36:10,720 --> 00:36:12,800
Will you be my girlfriend?
465
00:36:13,680 --> 00:36:16,280
Will you be my girlfriend?
466
00:36:20,720 --> 00:36:23,120
Will you be my girlfriend?
467
00:36:23,200 --> 00:36:26,200
Pi, you jerk!
Where are you?
468
00:36:27,160 --> 00:36:30,680
Pi, why do you have
to come and haunt me?
469
00:36:31,800 --> 00:36:33,600
Will you be my girlfriend?
470
00:36:34,320 --> 00:36:35,880
Will you be my girlfriend?
471
00:36:36,280 --> 00:36:39,960
Will you be my girlfriend?
472
00:37:04,480 --> 00:37:05,760
Hom.
473
00:37:07,080 --> 00:37:08,880
About yesterday, I...
474
00:37:16,400 --> 00:37:17,600
I...
475
00:38:01,640 --> 00:38:03,280
Sorry, I'm late.
476
00:38:03,360 --> 00:38:06,000
Accounting always gives me a headache.
477
00:38:08,480 --> 00:38:11,080
For the next event,
478
00:38:11,160 --> 00:38:13,040
do you have any idea what to do?
479
00:38:15,720 --> 00:38:16,920
No.
480
00:38:20,440 --> 00:38:23,320
There will be seminar
in Chiang Mai that week.
481
00:38:23,400 --> 00:38:25,240
The seminar is about cyber crimes.
482
00:38:25,320 --> 00:38:27,920
You will have to take care
of that event alone.
483
00:38:29,240 --> 00:38:30,600
No!
484
00:38:33,200 --> 00:38:34,600
Don't worry.
485
00:38:34,680 --> 00:38:37,680
I will hire an outsource
team to help you.
486
00:38:37,760 --> 00:38:40,040
No!
487
00:38:40,120 --> 00:38:42,400
I will not be your girlfriend!
488
00:38:44,200 --> 00:38:46,600
I will not be your boyfriend too!
489
00:38:47,200 --> 00:38:48,520
Boss...
490
00:38:49,560 --> 00:38:51,640
I'm sorry, Boss.
491
00:38:51,720 --> 00:38:54,040
When did you come?
492
00:38:54,680 --> 00:38:55,880
Hey.
493
00:38:56,680 --> 00:38:57,840
What's wrong?
494
00:38:57,960 --> 00:39:00,280
Are you alright?
495
00:39:01,040 --> 00:39:02,760
Not really.
496
00:39:04,440 --> 00:39:07,760
Don't tell me you are stressed
about getting a boyfriend.
497
00:39:12,400 --> 00:39:13,600
Good.
498
00:39:13,960 --> 00:39:15,960
I'm glad that you take this seriously.
499
00:39:16,040 --> 00:39:17,760
You can just find a boyfriend.
500
00:39:18,040 --> 00:39:19,560
Boss!
501
00:39:20,240 --> 00:39:23,440
I thought you were worried
about me for a second there.
502
00:39:24,720 --> 00:39:26,720
You have no mercy.
503
00:39:27,120 --> 00:39:30,760
Fine. If you don't have
any idea to propose to me,
504
00:39:31,440 --> 00:39:32,560
then here.
505
00:39:32,640 --> 00:39:34,760
This is the concept
for the next event.
506
00:39:35,000 --> 00:39:37,400
All details are inside, get to it.
507
00:39:42,280 --> 00:39:45,200
The theme is miracle under the mask?
508
00:39:45,560 --> 00:39:49,240
Boss, why don't we use another theme?
Why does it have to be this theme?
509
00:39:49,320 --> 00:39:52,160
Why? I think this theme...
510
00:39:52,440 --> 00:39:54,360
is the most suitable with you.
511
00:39:57,560 --> 00:39:59,840
Even my boss thinks like that?
512
00:40:02,680 --> 00:40:04,400
Okay, Boss.
513
00:40:04,840 --> 00:40:07,440
I will do my best.
514
00:40:08,560 --> 00:40:10,200
Alright, let's eat.
515
00:40:18,480 --> 00:40:21,080
Will you able to organize
this event alone?
516
00:40:23,240 --> 00:40:24,880
Hey.
517
00:40:24,960 --> 00:40:26,680
Will you stay and help her?
518
00:40:26,760 --> 00:40:28,040
Sure!
519
00:40:28,160 --> 00:40:30,000
You guys can go to the seminar.
520
00:40:30,080 --> 00:40:34,840
I will be here and be the angel
who will casts a spell for you.
521
00:40:36,120 --> 00:40:39,560
The online matchmaking platform
is trending nowadays.
522
00:40:39,640 --> 00:40:42,360
They are afraid that
there will be cyber crimes.
523
00:40:42,440 --> 00:40:46,160
Therefore, we all have to go
and pay attention to this issue.
524
00:40:46,240 --> 00:40:50,480
But last time, Team Minnie
was okay with helping us.
525
00:40:50,560 --> 00:40:52,400
Don't be too worried.
526
00:40:53,400 --> 00:40:56,000
It's about my mind condition.
527
00:40:56,080 --> 00:40:58,880
The outsource team is not my friend.
Do you understand me?
528
00:41:02,160 --> 00:41:05,480
How about Pi?
The taxi driver who's called Pi.
529
00:41:05,560 --> 00:41:07,920
He helped you last time, right?
530
00:41:08,000 --> 00:41:09,960
He's okay. Do you remember him?
531
00:41:11,160 --> 00:41:15,080
Yes, he helped us
for the event at Korat.
532
00:41:15,160 --> 00:41:17,040
He helped us all night long.
533
00:41:17,120 --> 00:41:19,920
He's so kind
even though we didn't ask.
534
00:41:20,560 --> 00:41:23,520
I'm sorry I forgot
to call and inform you.
535
00:41:23,600 --> 00:41:26,280
My job is still unfinished,
I will go back late.
536
00:41:26,680 --> 00:41:30,160
How about this? Why don't you
pick up other passengers first?
537
00:41:30,240 --> 00:41:32,640
I'm so busy, I have to go.
Bye-bye.
538
00:41:35,880 --> 00:41:38,480
It will fall on you
and your silicone will burst.
539
00:41:53,480 --> 00:41:55,280
Mine are real!
540
00:42:00,320 --> 00:42:01,720
Let me help you.
541
00:42:05,600 --> 00:42:07,400
Where are your friends today?
542
00:42:07,720 --> 00:42:10,040
They went to another event at Korat.
543
00:42:15,120 --> 00:42:16,440
Put it here.
544
00:42:33,440 --> 00:42:36,160
Why don't you eat something first.
It's 2 AM already.
545
00:42:38,120 --> 00:42:39,440
Look at this.
546
00:42:41,080 --> 00:42:44,400
This is natural
mineral water without ice.
547
00:42:44,480 --> 00:42:45,640
Hey.
548
00:42:45,920 --> 00:42:49,160
Your brain won't be refreshed
with normal water.
549
00:42:49,240 --> 00:42:50,960
You have to drink
natural mineral water.
550
00:42:51,040 --> 00:42:53,080
It will freshen you up.
551
00:43:08,840 --> 00:43:10,720
This is your monthly performance?
552
00:43:19,560 --> 00:43:21,280
You really like to compete, don't you?
553
00:43:21,360 --> 00:43:23,760
Hommuenlee, don't give up!
554
00:43:24,720 --> 00:43:26,400
It's none of your business.
555
00:43:26,480 --> 00:43:28,000
Don't bother me.
556
00:43:28,800 --> 00:43:30,120
That's right.
557
00:43:31,160 --> 00:43:33,080
I'm just a taxi driver.
558
00:43:33,960 --> 00:43:36,080
Nobody wants to talk
or hang out with me.
559
00:43:36,960 --> 00:43:38,560
I'm only here to offer
my driving service,
560
00:43:38,640 --> 00:43:41,160
and work for small money
before I have to leave.
561
00:43:44,880 --> 00:43:47,120
I can't think of anything
because of the smell of the food.
562
00:43:47,480 --> 00:43:49,200
I'm going to work inside.
563
00:43:50,720 --> 00:43:52,120
Let me help you.
564
00:44:30,600 --> 00:44:32,920
It's difficult to find
a good man in this era.
565
00:44:34,960 --> 00:44:37,040
No!
566
00:44:37,120 --> 00:44:40,480
I won't be sensitive, absolutely not!
567
00:44:41,120 --> 00:44:43,440
-Sensitive about what?
-Pardon?
568
00:44:43,920 --> 00:44:45,720
It's nothing.
569
00:44:45,800 --> 00:44:46,920
I...
570
00:44:47,360 --> 00:44:51,400
I will definitely not get
with a taxi driver. Absolutely not!
571
00:44:51,880 --> 00:44:53,360
Taxi?
572
00:44:53,600 --> 00:44:56,280
Do you mean Pimongkol?
573
00:44:56,360 --> 00:44:57,960
Just a second, Hom.
574
00:44:59,680 --> 00:45:02,040
Get or not get with Pi?
575
00:45:02,120 --> 00:45:03,920
What do you mean by that?
576
00:45:03,960 --> 00:45:06,080
We just want him
to help at the event, right?
577
00:45:06,200 --> 00:45:08,520
-What are you thinking about?
-Yes, that's right.
578
00:45:08,600 --> 00:45:11,720
What's the matter with you today?
You are acting so weird.
579
00:45:14,280 --> 00:45:16,120
-Are you...
-Stop!
580
00:45:16,200 --> 00:45:18,840
-Are you thinking about dating him?
-Stop or I will slap you!
581
00:45:19,960 --> 00:45:22,040
Knock on the table
before it comes true!
582
00:45:22,600 --> 00:45:24,400
-No!
-Why?
583
00:45:24,480 --> 00:45:26,840
-Are you afraid of getting him?
-That's so rude!
584
00:45:26,920 --> 00:45:29,600
Don't be afraid.
It's alright to get taxi driver.
585
00:45:29,680 --> 00:45:33,640
That means you will have a boyfriend.
Then you can get 1 million from boss.
586
00:45:33,720 --> 00:45:35,120
Fabulous!
587
00:45:35,200 --> 00:45:37,600
Praw, you are so bad!
588
00:45:37,680 --> 00:45:40,640
Don't kill each other. We are friends.
589
00:45:40,720 --> 00:45:41,960
Help me!
590
00:45:42,040 --> 00:45:44,600
Hom, stop! You will hurt her later.
591
00:45:45,600 --> 00:45:49,120
-Praw, you crazy!
-What's up with you?
592
00:45:49,360 --> 00:45:51,280
I'm telling you guys today.
593
00:45:51,360 --> 00:45:53,920
From now on, nobody say that...
594
00:45:54,000 --> 00:45:56,560
the taxi driver likes me
or I like the taxi driver.
595
00:45:56,960 --> 00:45:59,320
-That word...
-Has no taste.
596
00:45:59,400 --> 00:46:01,080
-Yes.
-Has a weird taste.
597
00:46:01,160 --> 00:46:02,360
-That's right.
-Fools.
598
00:46:02,440 --> 00:46:03,960
-Correct.
-Easy going.
599
00:46:04,040 --> 00:46:05,560
-True.
-Bad woman.
600
00:46:05,640 --> 00:46:07,960
-Evil woman.
-What?
601
00:46:08,400 --> 00:46:09,920
Isn't that too much?
602
00:46:10,000 --> 00:46:12,240
Enough! It's impossible.
603
00:46:12,320 --> 00:46:16,160
I will absolutely
not date a taxi driver. Get it?
604
00:46:17,200 --> 00:46:18,520
Hold on.
605
00:46:19,480 --> 00:46:22,240
What's going on between you and Pi?
606
00:46:22,320 --> 00:46:23,920
-Is there anything between you guys?
-No.
607
00:46:24,000 --> 00:46:26,000
There's nothing.
608
00:46:26,080 --> 00:46:27,200
Tell us!
609
00:46:33,040 --> 00:46:36,760
I said nothing, so there's nothing!
I don't want to talk anymore!
610
00:46:37,080 --> 00:46:38,480
I forgot my phone, excuse me.
611
00:46:38,880 --> 00:46:41,320
-Have you gone mad?
-Yes.
612
00:46:50,880 --> 00:46:52,520
A good man who...
613
00:46:52,600 --> 00:46:55,200
comes to help me when I'm in trouble.
614
00:46:55,640 --> 00:46:57,640
You are not the only man, Pi.
615
00:47:00,920 --> 00:47:03,080
I got it!
616
00:47:05,800 --> 00:47:08,520
It's too bad. I got a lot of work.
617
00:47:08,600 --> 00:47:12,320
All of my friends are out of town.
I can't find anyone to help me.
618
00:47:20,520 --> 00:47:24,200
This is it! He's my soulmate.
He will not leave me.
619
00:47:27,160 --> 00:47:28,720
My movie project...
620
00:47:28,800 --> 00:47:31,120
has gained the interest
of foreign investors.
621
00:47:31,200 --> 00:47:34,480
They will approve the first
investment of 50 million baht.
622
00:47:34,560 --> 00:47:36,440
This is just the first investment.
623
00:47:42,000 --> 00:47:43,920
That's all he replied?
624
00:47:46,520 --> 00:47:48,280
Maybe he's busy.
625
00:47:48,360 --> 00:47:50,960
Think positive.
626
00:47:52,320 --> 00:47:53,880
I'm a strong woman.
627
00:47:53,960 --> 00:47:55,440
I can work on my own.
628
00:47:55,520 --> 00:47:57,040
I don't need to beg for help.
629
00:48:23,000 --> 00:48:24,320
Hom.
630
00:48:26,280 --> 00:48:27,600
Hom.
631
00:48:29,720 --> 00:48:31,360
Can I ask something?
632
00:48:32,640 --> 00:48:35,240
It's about the status
you posted this morning.
633
00:48:35,320 --> 00:48:37,600
Why do you mean by
don't be afraid of fighting alone?
634
00:48:38,320 --> 00:48:41,360
Is it about your work
or the event on Saturday?
635
00:48:42,040 --> 00:48:43,880
Are you the leader of this event?
636
00:48:50,520 --> 00:48:52,280
You have a boyfriend already.
637
00:48:52,400 --> 00:48:54,640
Why don't you ask him to help you?
638
00:49:02,480 --> 00:49:03,840
Yes.
639
00:49:03,920 --> 00:49:05,920
You got it correctly.
640
00:49:06,600 --> 00:49:08,600
I have a boyfriend.
641
00:49:10,560 --> 00:49:13,600
A lonely woman with a boyfriend.
Have you seen that?
642
00:49:15,160 --> 00:49:16,760
How can I know?
643
00:49:16,840 --> 00:49:19,720
I saw that you have been
alone for the whole week.
644
00:49:19,800 --> 00:49:21,728
Who are his parents?
What are they doing?
645
00:49:21,800 --> 00:49:22,760
Where are they living?
646
00:49:22,840 --> 00:49:25,600
You don't know anything.
Do you know anything about him?
647
00:49:25,720 --> 00:49:28,240
-Please tell me. I'm curious.
-He...
648
00:49:47,240 --> 00:49:48,920
She didn't even say good bye.
649
00:49:50,880 --> 00:49:53,040
Your heart is broken again, Pimongkol.
650
00:49:53,720 --> 00:49:55,560
You couldn't film anything.
651
00:49:56,240 --> 00:49:58,440
My movie might not
even have the ending part.
652
00:50:12,600 --> 00:50:14,000
Pod.
653
00:50:14,080 --> 00:50:16,160
I have been thinking about it.
654
00:50:16,760 --> 00:50:18,960
I have something to confess to you.
655
00:50:20,400 --> 00:50:22,320
What is it?
656
00:50:22,600 --> 00:50:24,000
Well...
657
00:50:24,680 --> 00:50:27,480
I have been thinking about this hard.
658
00:50:28,920 --> 00:50:30,720
I am not sure that after I say it,
659
00:50:30,800 --> 00:50:32,800
you will be mad at me or not.
660
00:50:34,160 --> 00:50:36,560
-You are married already?
-Hey!
661
00:50:36,960 --> 00:50:39,080
No, I'm still single.
662
00:50:39,400 --> 00:50:41,960
It's about what
I told you about myself.
663
00:50:42,400 --> 00:50:44,960
It's about my parents and my brother.
664
00:50:45,440 --> 00:50:47,160
Your parents...
665
00:50:47,360 --> 00:50:51,240
who are the owner of transportation
business for the half of the country?
666
00:50:52,480 --> 00:50:53,800
Yes.
667
00:50:54,840 --> 00:50:56,120
Pod.
668
00:50:56,600 --> 00:50:59,440
Just say whatever
you want to confess to me.
669
00:50:59,600 --> 00:51:01,320
I'm nervous now.
670
00:51:07,240 --> 00:51:09,680
I think it's better
to talk to you in person.
671
00:51:09,760 --> 00:51:11,040
I have to go.
672
00:51:13,920 --> 00:51:15,320
Hello?
673
00:51:19,280 --> 00:51:20,680
Here you go.
674
00:51:20,800 --> 00:51:22,200
Let me check it.
675
00:51:23,040 --> 00:51:24,720
It smells good. How much is it?
676
00:51:24,920 --> 00:51:26,560
It's 319 baht.
677
00:51:34,040 --> 00:51:36,640
Hey, I want to eat it too.
678
00:51:36,760 --> 00:51:39,480
You want to eat it too?
Then pay for it.
679
00:51:39,560 --> 00:51:41,280
-He will pay for it.
-Okay.
680
00:51:41,360 --> 00:51:42,560
Me?
681
00:51:43,200 --> 00:51:46,600
-My wallet is almost empty.
-Don't speak too much.
682
00:51:46,680 --> 00:51:49,280
I will pay you back later.
Pay him now.
683
00:51:52,000 --> 00:51:54,280
-How much is it?
-It's 319 baht.
684
00:51:57,640 --> 00:52:00,680
I came to stay with you
so I can get your support.
685
00:52:00,840 --> 00:52:02,200
But look at you now.
686
00:52:02,280 --> 00:52:04,080
You are more broke
than a driver like me.
687
00:52:04,760 --> 00:52:06,520
Why don't you go out and find a job?
688
00:52:06,600 --> 00:52:09,440
I'm working. I'm an actor now.
689
00:52:09,520 --> 00:52:12,240
-You said you will produce a movie?
-Yes.
690
00:52:12,320 --> 00:52:15,440
I will produce a movie
and be the actor.
691
00:52:15,560 --> 00:52:19,560
I'm telling you,
I'm the greatest actor.
692
00:52:19,880 --> 00:52:22,600
Acting is my inner spirit.
It's my talent.
693
00:52:22,680 --> 00:52:24,520
Everything is in my soul!
694
00:52:24,600 --> 00:52:25,800
Do you get it?
695
00:52:26,760 --> 00:52:27,840
Don't worry.
696
00:52:27,920 --> 00:52:31,440
I will earn money from
my acting and pay you back.
697
00:52:32,120 --> 00:52:33,440
Just eat.
698
00:52:40,400 --> 00:52:41,800
Hello.
699
00:52:41,880 --> 00:52:43,360
There's only you here?
700
00:52:43,760 --> 00:52:45,360
This is normal.
701
00:52:45,440 --> 00:52:47,640
Boss and the others
flew out this morning.
702
00:52:49,080 --> 00:52:50,400
Sit down.
703
00:52:50,920 --> 00:52:52,160
Okay.
704
00:52:52,360 --> 00:52:57,120
Alright, we are going to discuss
about our event for this weekend.
705
00:52:57,240 --> 00:52:58,680
Let's start with Man.
706
00:53:36,520 --> 00:53:40,160
Hom, the other teams have left.
Aren't you going home?
707
00:53:40,240 --> 00:53:43,080
I still have some work left.
It's going to be a late night.
708
00:53:43,600 --> 00:53:47,240
-Then how about a cup of coffee?
-That would be great.
709
00:53:47,720 --> 00:53:48,720
Hold on.
710
00:53:48,800 --> 00:53:52,400
Actually, I can be with you if
you are going to be here until late.
711
00:53:53,480 --> 00:53:55,200
Thank you so much.
712
00:53:55,880 --> 00:53:58,040
It's not a big deal.
Okay, hold on.
713
00:54:12,000 --> 00:54:13,120
Hello!
714
00:54:15,760 --> 00:54:18,640
Well, Ang told me
that you are here alone.
715
00:54:19,000 --> 00:54:21,400
All of your friends went
to seminar in Chiang Mai, so I...
716
00:54:21,480 --> 00:54:23,360
bought you rice with stir fried basil.
717
00:54:31,200 --> 00:54:32,520
Thank you so much.
718
00:54:32,880 --> 00:54:34,360
That's for the rice.
719
00:54:37,640 --> 00:54:39,240
This 200 baht.
720
00:54:39,600 --> 00:54:42,080
Do you know that it
means a lot for a taxi driver?
721
00:54:42,440 --> 00:54:45,040
I don't have to drive
for more passengers.
722
00:54:46,480 --> 00:54:48,160
Do you need my help with anything?
723
00:54:48,280 --> 00:54:51,480
This is the end of the month.
I don't get many passengers anyway.
724
00:54:51,560 --> 00:54:54,160
I can work part time
around here instead.
725
00:54:55,360 --> 00:54:57,680
There's nothing, you can go back.
726
00:54:58,200 --> 00:54:59,840
Don't forget money for the rice.
727
00:55:02,440 --> 00:55:04,280
Do you want me to put it in a plate?
728
00:55:10,560 --> 00:55:12,560
You don't have to, it's okay.
729
00:56:26,960 --> 00:56:28,160
Hom.
730
00:56:29,800 --> 00:56:32,680
-You haven't left?
-How could I leave?
731
00:56:32,760 --> 00:56:34,840
You haven't eaten anything yet.
732
00:56:37,200 --> 00:56:39,200
You are so annoying.
733
00:56:44,600 --> 00:56:46,440
-Rice with stir fried basil again.
-Hold on.
734
00:56:47,400 --> 00:56:51,200
It's from a new restaurant. I know you
won't eat it from the previous one.
735
00:56:52,480 --> 00:56:56,160
Rice with stir fried basil
is considered as a basic menu.
736
00:56:57,440 --> 00:57:00,040
There's a new
spaghetti carbonara restaurant.
737
00:57:00,120 --> 00:57:03,040
You take a right from the building,
the restaurant will be on your left.
738
00:57:03,120 --> 00:57:05,080
It has a vintage style decor.
It's so cute.
739
00:57:05,160 --> 00:57:07,200
I want spaghetti carbonara.
740
00:57:07,760 --> 00:57:09,720
Let me get the money.
Do you have money?
741
00:57:09,800 --> 00:57:13,080
Yes. there's still
some of your money left.
742
00:57:13,240 --> 00:57:15,200
Rice with stir fried basil
is not that expensive.
743
00:57:15,840 --> 00:57:17,160
Okay.
744
00:57:23,320 --> 00:57:24,720
Here you go.
745
00:57:26,560 --> 00:57:30,120
-Spaghetti carbonana.
-No, it's not.
746
00:57:30,240 --> 00:57:34,240
It's spaghetti carbonara!
It's not carbonana.
747
00:57:42,320 --> 00:57:45,520
You can leave now.
Go and fetch some passengers.
748
00:57:54,760 --> 00:57:57,200
No, please don't.
749
00:57:57,280 --> 00:57:59,880
Don't let there be power outage.
I'm downloading files now.
750
00:57:59,960 --> 00:58:02,440
No blackout! Please!
751
00:58:05,600 --> 00:58:07,880
Gosh!
752
00:58:07,960 --> 00:58:10,160
The battery is running out.
What should I do?
753
00:58:10,240 --> 00:58:12,960
I have to save the files first.
Where's my thumb drive?
754
00:58:15,320 --> 00:58:17,960
Hom, is there
anything I can help with?
755
00:58:18,040 --> 00:58:21,720
Pi, could you help watch my laptop?
Don't let it shut down.
756
00:58:21,800 --> 00:58:23,040
Okay.
757
00:58:23,120 --> 00:58:25,080
Make sure it doesn't shut down.
758
00:58:25,160 --> 00:58:26,640
Where is it?
759
00:58:27,960 --> 00:58:30,360
-How is it?
-It's still on.
760
00:58:32,280 --> 00:58:34,160
Hurry up, it's almost dead.
761
00:58:34,240 --> 00:58:36,000
Angkaramongkol!
762
00:58:36,080 --> 00:58:37,480
Songsakarn!
763
00:58:37,800 --> 00:58:40,320
-What's going on?
-The electrical transformer exploded.
764
00:58:40,400 --> 00:58:42,240
Hom, hurry!
765
00:58:44,520 --> 00:58:46,640
-Yes!
-Hey!
766
00:58:50,800 --> 00:58:54,080
-Hom, be careful.
-Hey, don't move. It hurts.
767
00:58:54,160 --> 00:58:55,320
Okay.
768
00:58:56,160 --> 00:58:58,440
That's so nasty.
769
00:58:58,520 --> 00:58:59,840
I can't watch it.
770
00:58:59,920 --> 00:59:01,400
Stay still.
771
00:59:03,160 --> 00:59:05,680
-Hey, Ang.
-Over there!
772
00:59:06,240 --> 00:59:07,640
What are you doing?
773
00:59:08,240 --> 00:59:09,960
-Can I borrow your flashlight?
-Do you need it?
774
00:59:10,080 --> 00:59:11,200
-Gosh.
-Just give it to me.
775
00:59:11,280 --> 00:59:12,680
More accessories.
776
00:59:18,200 --> 00:59:19,440
Hom!
777
00:59:20,160 --> 00:59:22,400
Sakarn, it's good that you are here.
778
00:59:22,480 --> 00:59:25,640
Can you get my hair out of his belt?
It's stuck there.
779
00:59:25,720 --> 00:59:27,680
Okay, hang on.
780
00:59:27,760 --> 00:59:30,040
Go easy!
781
00:59:30,960 --> 00:59:33,000
-Did I touch you?
-No, you didn't.
782
00:59:41,920 --> 00:59:45,680
No! It's not what you think.
It's absolutely not!
783
00:59:46,440 --> 00:59:48,080
How do you know
what I'm thinking about?
784
00:59:51,320 --> 00:59:53,280
Let's go check the transformer.
785
00:59:54,160 --> 00:59:55,480
Ang.
786
00:59:57,200 --> 00:59:59,280
Take the flashlight with you
to check on the transformer.
787
00:59:59,960 --> 01:00:02,040
Yes, the flashlight.
788
01:00:02,160 --> 01:00:03,680
Hey.
789
01:00:03,760 --> 01:00:05,920
Hom is quite naughty.
790
01:00:06,000 --> 01:00:09,800
She got the taxi driver
to make out in here.
791
01:00:10,320 --> 01:00:12,520
But she can't compete
with my dear Songsakarn.
792
01:00:12,600 --> 01:00:15,320
Hey, Angkaramongkol.
We already broke up.
793
01:00:15,400 --> 01:00:17,920
But we can restart it again.
Let's go.
794
01:00:18,000 --> 01:00:20,720
-Where are we going?
-Let's check the transformer!
795
01:00:20,880 --> 01:00:22,800
Promise me that you will fix it first.
796
01:00:22,880 --> 01:00:24,800
I can do both at the same time.
797
01:00:24,880 --> 01:00:26,200
The transformer!
798
01:00:29,040 --> 01:00:31,520
Yes! All files are saved.
799
01:00:42,880 --> 01:00:44,840
I have to apologise
for what happened just now.
800
01:00:44,920 --> 01:00:48,120
It made Sakarn
misunderstood about you.
801
01:01:02,040 --> 01:01:03,360
The electricity is back.
802
01:01:03,680 --> 01:01:04,880
Do you need any help?
803
01:01:04,960 --> 01:01:08,080
The program is working now,
but I still have more to do.
804
01:01:08,200 --> 01:01:10,280
I have to finish it tonight.
805
01:01:11,600 --> 01:01:13,400
I think I won't go back tonight.
806
01:01:13,680 --> 01:01:15,760
You can go back first.
807
01:01:15,960 --> 01:01:17,360
Thank you so much.
808
01:01:19,480 --> 01:01:22,120
Drinking coffee is not
good for your health.
809
01:01:23,480 --> 01:01:25,000
That's my business.
810
01:01:27,120 --> 01:01:28,520
I'm lonely.
811
01:01:32,960 --> 01:01:36,480
Being taxi driver, we get
stressful every day from driving.
812
01:01:37,520 --> 01:01:40,200
If we get a passenger
who we can get along,
813
01:01:40,280 --> 01:01:42,120
then we can talk for a long time.
814
01:01:42,400 --> 01:01:44,680
We will forget how long
we are stuck in traffic.
815
01:01:44,960 --> 01:01:47,160
That's why I keep driving for you.
816
01:01:47,240 --> 01:01:48,800
It doesn't matter
if I lose some income.
817
01:01:48,880 --> 01:01:51,880
I know that. That's why
I keep calling for your service.
818
01:01:52,760 --> 01:01:55,480
Can you talk to me like before?
I'm lonely.
819
01:01:57,040 --> 01:01:59,840
-It's because you...
-Hey.
820
01:02:02,600 --> 01:02:04,200
What are you afraid of?
821
01:02:04,280 --> 01:02:07,160
You already announced that
you will not date a taxi driver.
822
01:02:07,280 --> 01:02:09,080
So just talk to me as usual.
823
01:02:10,040 --> 01:02:13,160
Can you promise that you
will quit thinking of me like that?
824
01:02:13,240 --> 01:02:15,400
Can we force our heart to do so?
825
01:02:31,280 --> 01:02:32,640
Anyway,
826
01:02:33,920 --> 01:02:35,440
you already have a boyfriend.
827
01:02:35,520 --> 01:02:37,280
You will be pregnant
in the a few months.
828
01:02:37,680 --> 01:02:40,280
I won't have such thoughts
to a pregnant woman. Okay?
829
01:02:40,360 --> 01:02:42,560
Are you insulting me to get
pregnant before marriage?
830
01:02:42,960 --> 01:02:45,560
You have such a big mouth!
831
01:02:46,280 --> 01:02:48,545
It's because you both are so in love.
832
01:02:48,640 --> 01:02:50,160
So is that true?
833
01:02:53,360 --> 01:02:56,760
Fine, so what do you say?
Do you agree to it?
834
01:03:02,840 --> 01:03:04,240
Okay.
835
01:03:05,320 --> 01:03:06,600
That's better.
836
01:03:06,720 --> 01:03:09,520
I feel better. I'm going back first.
837
01:03:10,080 --> 01:03:11,720
You can't go.
838
01:03:13,960 --> 01:03:17,240
You have to stay and help me
arrange the documents first.
839
01:03:18,360 --> 01:03:20,080
You want me to work right away?
840
01:03:21,080 --> 01:03:22,760
Aren't we friends?
841
01:03:22,840 --> 01:03:24,840
Friends have to help their friends.
842
01:03:26,480 --> 01:03:28,000
Unless...
843
01:03:28,080 --> 01:03:30,320
you want to go back
being just a taxi driver.
844
01:03:30,640 --> 01:03:32,160
How about it?
845
01:03:37,720 --> 01:03:39,320
Okay.
846
01:03:40,560 --> 01:03:42,040
Let's work.
847
01:03:51,800 --> 01:03:55,720
All of your friends went to
the seminar about cyber crime?
848
01:03:56,120 --> 01:03:57,320
Yes.
849
01:03:57,640 --> 01:04:00,080
There are all kind
of criminals these days.
850
01:04:00,160 --> 01:04:02,480
There are hackers
for information and money.
851
01:04:02,880 --> 01:04:04,120
There are so many hackers.
852
01:04:04,200 --> 01:04:06,080
The matchmaking program
of your company,
853
01:04:06,160 --> 01:04:09,240
can it confirm the information
that people filled out?
854
01:04:10,840 --> 01:04:12,200
Well...
855
01:04:12,520 --> 01:04:15,640
if they lie intentionally,
then it will be a bit difficult.
856
01:04:17,120 --> 01:04:21,240
Then how about your boyfriend
who you met on the Internet, Pod?
857
01:04:21,600 --> 01:04:23,280
What if he lies to you?
858
01:04:23,360 --> 01:04:25,520
He said he's rich,
but actually he's poor.
859
01:04:25,800 --> 01:04:28,520
He told you a name,
but it's not his real name.
860
01:04:29,280 --> 01:04:30,400
Pi.
861
01:04:31,440 --> 01:04:33,440
-Look at my face carefully.
-Okay.
862
01:04:33,520 --> 01:04:35,280
Am I stupid?
863
01:04:37,640 --> 01:04:39,640
Do I have any horns on my head?
864
01:04:40,280 --> 01:04:43,920
Are you crazy? You keep
insulting me. I'm not that stupid!
865
01:04:49,240 --> 01:04:51,360
I just said some stuff.
Why are you so angry?
866
01:05:14,280 --> 01:05:15,880
Do you want some coffee?
867
01:05:16,880 --> 01:05:18,320
Sure.
868
01:05:24,560 --> 01:05:27,080
We are out of sugar.
Can't you remember?
869
01:05:27,360 --> 01:05:28,840
Did you really check it?
870
01:05:28,920 --> 01:05:32,680
You just walked out. How are sure
we are out of it? Are you nuts?
871
01:05:32,760 --> 01:05:35,360
Just go!
This is none of your business!
872
01:05:47,080 --> 01:05:48,280
I...
873
01:05:48,560 --> 01:05:50,000
miss you.
874
01:05:50,680 --> 01:05:52,560
I love you.
875
01:06:02,680 --> 01:06:04,040
Are you crazy?
876
01:06:08,560 --> 01:06:10,080
I love you.
877
01:06:14,200 --> 01:06:15,480
He's insane.
878
01:06:15,720 --> 01:06:17,360
You are just a taxi driver.
879
01:06:17,440 --> 01:06:19,240
But you're addicted to Korean series.
880
01:06:59,160 --> 01:07:00,360
Here you go.
881
01:07:00,440 --> 01:07:03,080
-Did you lock my house?
-I have locked it well.
882
01:07:06,640 --> 01:07:08,360
It's already 7 AM.
883
01:07:08,440 --> 01:07:11,240
There are so many things to do.
I'm dead.
884
01:07:20,120 --> 01:07:21,200
Hey.
885
01:07:21,480 --> 01:07:22,880
Are you pregnant?
886
01:07:23,720 --> 01:07:25,440
I'm not pregnant.
887
01:07:25,520 --> 01:07:27,160
Let me take you to the restroom.
888
01:07:27,360 --> 01:07:29,960
No! I can go by myself.
889
01:07:38,120 --> 01:07:40,560
How can't I be worried
when you look like that?
890
01:08:05,040 --> 01:08:07,360
Hey.
891
01:08:07,760 --> 01:08:10,760
It's almost 9 AM.
You haven't changed your clothes?
892
01:08:11,040 --> 01:08:12,680
You went there to sleep, right?
893
01:08:13,920 --> 01:08:16,080
I haven't changed my clothes.
894
01:08:16,360 --> 01:08:19,080
I threw up and I took a dump.
895
01:08:19,800 --> 01:08:21,960
You threw up and took a dump?
896
01:08:23,520 --> 01:08:25,240
Keep it down.
897
01:08:26,720 --> 01:08:30,400
Hey, your face is so pale.
You definitely look like Ju-on.
898
01:08:30,520 --> 01:08:33,080
I think you should go
to the hospital. Let's go.
899
01:08:33,880 --> 01:08:35,000
No, I can't.
900
01:08:35,080 --> 01:08:37,040
I have to go to the event.
901
01:08:37,120 --> 01:08:40,040
I have promised to be
the event moderator for them.
902
01:08:40,200 --> 01:08:42,480
How could they run
the event if I don't go?
903
01:08:42,960 --> 01:08:44,920
It's too late to find
someone to replace me.
904
01:08:45,000 --> 01:08:48,200
How can you go in this condition?
I think you got food poisoning.
905
01:08:48,280 --> 01:08:51,880
You could die out of dehydration.
Forget about the job. Give it to me.
906
01:08:53,160 --> 01:08:54,440
Let's go.
907
01:08:55,040 --> 01:08:56,960
Hey, you.
908
01:08:57,200 --> 01:08:58,280
Hold it in!
909
01:08:58,360 --> 01:09:00,880
Don't you throw up.
I just took a shower.
910
01:09:00,960 --> 01:09:03,800
If you throw up,
I will push you against the wall.
911
01:09:04,200 --> 01:09:05,520
Just hold it in first.
912
01:09:07,280 --> 01:09:08,800
Let's go, hurry.
913
01:09:22,600 --> 01:09:24,200
-Angie.
-Cindy.
914
01:09:26,040 --> 01:09:28,760
Are you joining this event?
915
01:09:28,840 --> 01:09:30,280
How about you?
916
01:09:30,640 --> 01:09:31,960
Mask?
917
01:09:32,240 --> 01:09:34,280
Did you come for a matchmaking?
918
01:09:34,960 --> 01:09:36,640
Well...
919
01:09:36,720 --> 01:09:40,840
I'm also a member of the Cupid Hut.
I have the right for their service.
920
01:09:43,000 --> 01:09:44,680
How about you?
921
01:09:44,800 --> 01:09:47,360
I thought you said
you hated this company?
922
01:09:47,440 --> 01:09:49,440
They stole my Tim.
923
01:09:50,040 --> 01:09:53,320
They have to take responsibility
by finding me a husband!
924
01:09:53,880 --> 01:09:56,240
I mean a good friend for me.
925
01:09:57,520 --> 01:10:00,880
There are many new young men
applying for membership.
926
01:10:00,960 --> 01:10:03,760
-I think they are so attractive.
-Cindy.
927
01:10:03,960 --> 01:10:06,880
Men at this age are normal.
928
01:10:06,960 --> 01:10:08,960
After we talk with
them for a while, then...
929
01:10:09,040 --> 01:10:10,520
they become boring.
930
01:10:10,600 --> 01:10:13,600
I'm not interested in them.
931
01:10:13,680 --> 01:10:15,240
The reason I came to this event...
932
01:10:15,320 --> 01:10:17,120
is because I have nothing to do.
933
01:10:17,200 --> 01:10:19,840
Well, that's good then.
934
01:10:19,920 --> 01:10:22,480
In that case, let's...
935
01:10:22,560 --> 01:10:24,440
make a deal.
936
01:10:25,480 --> 01:10:28,080
If we talk to someone and we like him,
937
01:10:28,160 --> 01:10:31,720
we will touch that man
and consider it as a reservation.
938
01:10:32,520 --> 01:10:35,880
If I touch someone,
then you can't approach him.
939
01:10:35,960 --> 01:10:38,680
If you touch someone,
then I can't approach him.
940
01:10:38,760 --> 01:10:40,200
How about it?
941
01:10:40,880 --> 01:10:42,280
Look at this.
942
01:10:45,080 --> 01:10:47,280
Well prepared!
943
01:10:49,200 --> 01:10:50,320
Reserved!
944
01:10:51,280 --> 01:10:52,480
Booked!
945
01:10:54,200 --> 01:10:57,760
-Hello, I'm Cindy.
-I'm Kraiphop.
946
01:10:57,840 --> 01:11:00,240
Reserved!
947
01:11:00,520 --> 01:11:01,880
Booked!
948
01:11:07,280 --> 01:11:08,880
Hello.
949
01:11:09,160 --> 01:11:10,720
What do you do?
950
01:11:10,800 --> 01:11:13,400
Hello, I work at the bank.
951
01:11:13,520 --> 01:11:14,920
The bank...
952
01:11:20,720 --> 01:11:23,000
-Excuse me.
-Sure.
953
01:11:25,600 --> 01:11:27,520
Reserved!
954
01:11:28,120 --> 01:11:29,360
Booked!
955
01:11:36,040 --> 01:11:37,560
You deserved it!
956
01:11:41,080 --> 01:11:43,280
This is more like it!
957
01:11:45,920 --> 01:11:48,160
Take out that sticker.
958
01:11:50,000 --> 01:11:52,200
You are so cute.
959
01:11:54,720 --> 01:11:58,000
I like you. What's your name?
960
01:11:59,160 --> 01:12:01,320
Reserved! Booked!
961
01:12:06,400 --> 01:12:08,480
Just a second, you two.
962
01:12:09,440 --> 01:12:13,320
Why did the stickers turn red?
963
01:12:13,680 --> 01:12:15,280
How could it happen?
964
01:12:17,160 --> 01:12:19,760
Cindy!
965
01:12:19,840 --> 01:12:22,280
You can't do this!
966
01:12:22,520 --> 01:12:24,720
I can do beyond what you can think of.
967
01:12:28,120 --> 01:12:30,960
You just care about the money.
You just care about the benefit.
968
01:12:31,040 --> 01:12:34,240
You don't care about the stickers.
Let's see!
969
01:12:36,680 --> 01:12:39,440
Angie! Do your family
own the printing company?
970
01:12:40,600 --> 01:12:43,600
This is better.
It conquers everything.
971
01:12:43,680 --> 01:12:44,880
Cindy.
972
01:12:44,960 --> 01:12:48,720
You spend money to buy them,
so you don't respect the rules.
973
01:12:48,800 --> 01:12:50,080
Gosh!
974
01:12:51,160 --> 01:12:52,480
Cindy...
975
01:12:53,520 --> 01:12:55,320
and Angie came here too?
976
01:12:55,400 --> 01:12:57,200
Will my event be okay?
977
01:12:58,680 --> 01:13:00,280
Finally you are here,
978
01:13:00,480 --> 01:13:01,880
Hommuenlee.
979
01:13:03,160 --> 01:13:04,360
Hey.
980
01:13:05,040 --> 01:13:07,880
-Do I look pretty?
-You are so pretty.
981
01:13:07,960 --> 01:13:09,720
I just have one thing to say.
982
01:13:10,080 --> 01:13:13,920
-Your lips remind me of Ju...
-Stop!
983
01:13:14,640 --> 01:13:17,520
I was going to say
Julia Robert when she was sick.
984
01:13:17,600 --> 01:13:18,720
Hey.
985
01:13:19,760 --> 01:13:21,960
How about the event moderator?
What are we going to do?
986
01:13:22,040 --> 01:13:24,160
I already prepared him.
He's getting dressed.
987
01:13:24,240 --> 01:13:25,400
-Please wait.
-Really?
988
01:13:25,480 --> 01:13:29,320
Yes, that's correct.
It's just like I say, Armani.
989
01:13:30,160 --> 01:13:31,560
It's fantastic.
990
01:13:32,560 --> 01:13:34,440
Yes, thank you.
991
01:13:35,400 --> 01:13:38,320
Don't worry about the fee.
I will wire it to you.
992
01:13:38,600 --> 01:13:40,040
Okay?
993
01:13:44,120 --> 01:13:47,040
Is the car ready?
Please deliver it now.
994
01:13:48,400 --> 01:13:50,800
I will wire the money, don't worry.
995
01:13:50,880 --> 01:13:52,680
Or do you want to come
to my house to get it?
996
01:14:04,240 --> 01:14:05,440
Hom.
997
01:14:17,040 --> 01:14:18,280
Handsome.
998
01:14:18,760 --> 01:14:22,280
His back is good.
It's making me hungry.
999
01:14:24,200 --> 01:14:26,880
I gave you 1,000 baht.
This is all you could get?
1000
01:14:28,520 --> 01:14:30,320
A guy like me,
1001
01:14:30,400 --> 01:14:32,480
can just wear this and look handsome.
1002
01:14:32,760 --> 01:14:34,360
This is the best.
1003
01:14:36,400 --> 01:14:38,280
Please take care of her.
1004
01:14:38,360 --> 01:14:40,160
If she gets worse,
1005
01:14:40,240 --> 01:14:42,080
take her to hospital,
you don't need to tell me.
1006
01:14:42,160 --> 01:14:43,800
Sure, okay.
1007
01:14:46,560 --> 01:14:48,160
Good luck!
1008
01:14:48,480 --> 01:14:50,720
This way.
1009
01:14:55,800 --> 01:14:57,560
He's so worried about you.
1010
01:14:57,640 --> 01:15:00,400
-Is he your husband?
-No!
1011
01:15:00,480 --> 01:15:03,040
He's not even close to a husband.
He's not boyfriend and my lover.
1012
01:15:03,120 --> 01:15:04,840
Then I want him.
1013
01:15:36,200 --> 01:15:37,600
Handsome.
1014
01:15:37,800 --> 01:15:39,200
Smart.
1015
01:15:39,400 --> 01:15:40,560
Very good looking.
1016
01:15:40,640 --> 01:15:42,760
Where did you find him?
1017
01:15:42,960 --> 01:15:45,160
He's my taxi driver.
1018
01:15:47,040 --> 01:15:48,720
You are joking, right?
1019
01:15:48,800 --> 01:15:50,680
It's not true, right?
1020
01:15:59,600 --> 01:16:01,000
That's right.
1021
01:16:01,200 --> 01:16:03,560
You don't look like
a taxi driver at all.
1022
01:16:11,960 --> 01:16:14,200
So handsome!
1023
01:16:14,560 --> 01:16:17,280
Why were you born to be a taxi driver?
1024
01:16:20,160 --> 01:16:24,160
I would like to welcome you all
to Cupid Hut's mask party.
1025
01:16:26,480 --> 01:16:28,280
This event...
1026
01:16:28,360 --> 01:16:30,360
is not suitable for those
who are not single.
1027
01:16:31,160 --> 01:16:33,600
For all who are
wearing the mask today,
1028
01:16:33,680 --> 01:16:36,160
you might be a soulmate
for a certain someone.
1029
01:16:36,560 --> 01:16:39,040
We hope you will enjoy the party.
1030
01:17:43,000 --> 01:17:44,320
Let's go back!
1031
01:17:51,200 --> 01:17:55,400
Where are you? Do you want
to watch a movie together, Lomdao?
1032
01:18:03,360 --> 01:18:05,480
I'm at Cupid Hut's party.
1033
01:18:05,560 --> 01:18:07,560
I'm sorry.
1034
01:18:07,640 --> 01:18:09,480
I'm a bit busy today.
1035
01:18:14,680 --> 01:18:16,080
Clothes,
1036
01:18:16,280 --> 01:18:17,800
cosmetics,
1037
01:18:17,880 --> 01:18:20,160
and your statuses on social medias,
1038
01:18:22,280 --> 01:18:24,680
everyone is well-prepared.
Am I Right?
1039
01:18:24,760 --> 01:18:27,120
-Yes.
-That's right.
1040
01:18:28,640 --> 01:18:30,440
The clothes you wear...
1041
01:18:30,520 --> 01:18:33,200
and a place that's well-decorated,
1042
01:18:33,920 --> 01:18:36,040
these will increase your image.
1043
01:18:36,360 --> 01:18:38,680
There are many singles here today.
1044
01:18:38,880 --> 01:18:40,880
You all are looking for love.
1045
01:18:41,320 --> 01:18:44,120
Love can't occur...
1046
01:18:45,200 --> 01:18:47,000
if we miss one thing.
1047
01:18:47,960 --> 01:18:50,200
That is being sincere.
1048
01:19:03,680 --> 01:19:05,760
Today's lesson...
1049
01:19:06,920 --> 01:19:10,120
will make you become brave
and show your real personality.
1050
01:19:10,400 --> 01:19:12,720
Whoever is brave
enough to show the truth,
1051
01:19:23,440 --> 01:19:25,440
please take off your masks.
1052
01:19:26,480 --> 01:19:29,360
Then walk to person
you are attracted to.
1053
01:20:00,960 --> 01:20:02,280
Hey.
1054
01:20:02,680 --> 01:20:04,360
No one is taking of the masks.
1055
01:20:04,440 --> 01:20:06,160
It's only me.
1056
01:20:07,400 --> 01:20:09,480
I used to tell Boss that...
1057
01:20:10,120 --> 01:20:13,040
it's not easy to make
them tell their secrets.
1058
01:20:13,560 --> 01:20:15,160
It's difficult to make it happen.
1059
01:20:15,800 --> 01:20:17,400
But I'm brave.
1060
01:20:31,200 --> 01:20:34,080
Hey, look at that.
1061
01:20:34,720 --> 01:20:36,080
Actually,
1062
01:20:36,160 --> 01:20:38,240
I'm 40 years old.
1063
01:20:43,840 --> 01:20:47,360
But, I told you that I'm 37.
1064
01:20:52,320 --> 01:20:54,360
Thank you for telling me the truth.
1065
01:21:02,760 --> 01:21:05,120
I'm so proud!
1066
01:21:08,840 --> 01:21:11,640
May I ask for more applause?
It's for the truth.
1067
01:21:18,400 --> 01:21:20,080
This is the truth.
1068
01:21:21,000 --> 01:21:23,320
The truth might be ugly.
1069
01:21:24,480 --> 01:21:26,280
But if he is your soulmate,
1070
01:21:27,600 --> 01:21:30,120
then he will accept you
without a doubt.
1071
01:21:33,280 --> 01:21:35,280
Anyone else wants to say the truth?
1072
01:21:40,720 --> 01:21:43,600
-Why? These are all ugly photos of me!
-Hey, stop!
1073
01:21:43,680 --> 01:21:46,600
They are not ugly.
They are mostly cute.
1074
01:21:46,680 --> 01:21:49,480
Being beautiful is tilting
your face to a 45 degree angle,
1075
01:21:49,560 --> 01:21:51,160
staring with round eyes,
1076
01:21:51,280 --> 01:21:53,120
and smiling with a closed-lip smile?
1077
01:21:53,200 --> 01:21:54,760
You took photos like that
for three years already.
1078
01:21:54,840 --> 01:21:57,520
There's only one type of beauty?
1079
01:21:59,920 --> 01:22:01,600
While you were having fun just now,
1080
01:22:02,800 --> 01:22:04,520
I couldn't take my eyes out of you.
1081
01:22:05,640 --> 01:22:08,360
You are unique.
There is no one like you.
1082
01:22:14,520 --> 01:22:17,040
Aren't you tired of
wearing masks every day?
1083
01:22:18,000 --> 01:22:21,120
Pretending that you are
a princess while you are not.
1084
01:22:23,560 --> 01:22:25,680
Pretending that you are poor...
1085
01:22:26,120 --> 01:22:27,840
while you are rich.
1086
01:22:30,480 --> 01:22:32,400
Pretending that you are rich...
1087
01:22:32,840 --> 01:22:34,440
while you are poor.
1088
01:22:34,680 --> 01:22:36,960
Being with someone
for the rest of our life.
1089
01:22:37,040 --> 01:22:39,000
while being yourself.
1090
01:22:39,960 --> 01:22:41,680
isn't that good enough?
1091
01:22:43,000 --> 01:22:44,840
Whoever wants to tell the truth,
1092
01:22:44,920 --> 01:22:46,960
take off your masks.
1093
01:23:03,680 --> 01:23:06,480
I told you that I have
a Bachelor's degree.
1094
01:23:07,440 --> 01:23:09,360
But actually,
I didn't finish my degree.
1095
01:23:14,840 --> 01:23:18,480
Thank you.
You are brave to tell me the truth.
1096
01:23:21,920 --> 01:23:23,960
Let's applaud for the truth.
1097
01:23:30,360 --> 01:23:34,360
Hello, everyone. Please listen to me.
I have something to say.
1098
01:23:36,760 --> 01:23:39,240
I'm a man not a woman.
1099
01:23:41,920 --> 01:23:43,560
Is is true?
1100
01:23:43,640 --> 01:23:46,200
Yes, it's true.
I didn't get the surgery yet.
1101
01:23:48,360 --> 01:23:50,560
That's remarkable.
Let's give some applause.
1102
01:23:56,000 --> 01:23:59,520
You are not thanking me?
You don't appreciate this?
1103
01:24:01,520 --> 01:24:04,320
Mac, where are you going?
Come back!
1104
01:24:05,480 --> 01:24:08,000
Hom.
1105
01:24:08,080 --> 01:24:11,080
We can consider that
our event is a success.
1106
01:24:11,160 --> 01:24:13,720
This is such a success!
1107
01:24:14,120 --> 01:24:15,760
I'm so proud.
1108
01:24:15,840 --> 01:24:19,000
I think I have to say the truth.
1109
01:24:20,080 --> 01:24:21,800
I will be right back.
1110
01:24:22,400 --> 01:24:23,880
Is there anyone else?
1111
01:24:24,920 --> 01:24:27,600
Does anyone else
want to say the truth?
1112
01:24:41,880 --> 01:24:43,720
The truth is...
1113
01:24:45,600 --> 01:24:47,200
I'm beautiful...
1114
01:24:47,880 --> 01:24:49,720
and very rich.
1115
01:25:20,760 --> 01:25:22,680
Do you need more buns?
1116
01:25:23,760 --> 01:25:25,360
Knock knock.
1117
01:25:26,080 --> 01:25:27,480
Fool!
1118
01:25:28,920 --> 01:25:30,320
Hey, you.
1119
01:25:33,440 --> 01:25:35,240
Did you receive the saline solution?
1120
01:25:35,960 --> 01:25:39,840
Actually, the nurse asked me
to get hospitalised tonight.
1121
01:25:40,960 --> 01:25:43,880
-But I don't want to go.
-You are eating too much.
1122
01:25:44,600 --> 01:25:46,680
They told you not to eat anything.
But you keep on eating.
1123
01:25:46,760 --> 01:25:48,600
You will throw up later.
1124
01:25:49,400 --> 01:25:51,240
Are you really worried about me?
1125
01:25:51,560 --> 01:25:53,720
Then what are those?
Why did you push the cart?
1126
01:25:53,800 --> 01:25:56,680
You know about my condition.
Do you want me to die?
1127
01:26:12,480 --> 01:26:14,400
Here's another half.
Do you want some?
1128
01:26:17,840 --> 01:26:19,240
Let's exchange it.
1129
01:26:20,040 --> 01:26:21,560
I already ate a lot.
1130
01:26:26,800 --> 01:26:28,600
Hey.
1131
01:26:29,840 --> 01:26:31,160
Can I ask you something?
1132
01:26:31,840 --> 01:26:35,360
Did you think of the concept
on this event? Is it your idea?
1133
01:26:37,200 --> 01:26:38,720
It was my boss's idea.
1134
01:26:38,800 --> 01:26:41,240
That's what I thought.
1135
01:26:41,320 --> 01:26:43,400
The concept of this event is good.
1136
01:26:44,280 --> 01:26:46,400
It couldn't have
come out from your brain.
1137
01:26:46,480 --> 01:26:48,080
Spit it out now!
1138
01:26:48,600 --> 01:26:49,920
Spit it out.
1139
01:26:50,000 --> 01:26:52,680
You already ate a whole pack of dogs.
You don't need to eat buns.
1140
01:26:52,760 --> 01:26:54,120
What a waste!
1141
01:26:57,440 --> 01:26:58,920
Give me a tissue.
1142
01:27:09,000 --> 01:27:11,000
I have to thank you for today.
1143
01:27:11,800 --> 01:27:14,320
You must be tired.
You also worked on your daily job.
1144
01:27:14,400 --> 01:27:16,760
Then you had to help me
be the event moderator.
1145
01:27:19,880 --> 01:27:21,600
Thank you.
1146
01:27:22,800 --> 01:27:24,400
The vintage restaurant...
1147
01:27:24,760 --> 01:27:26,560
was decorated beautifully.
1148
01:27:27,360 --> 01:27:28,960
But the food was dirty.
1149
01:27:30,400 --> 01:27:31,800
It was a dirty spaghetti.
1150
01:27:33,120 --> 01:27:34,600
Jerk.
1151
01:27:39,560 --> 01:27:40,680
But...
1152
01:27:41,160 --> 01:27:43,480
you looked good today.
1153
01:27:45,640 --> 01:27:49,440
My staff also said you looked good.
They suggested that...
1154
01:27:50,880 --> 01:27:54,200
you should change your job...
1155
01:27:54,280 --> 01:27:56,760
to a model or a moderator,
something like that.
1156
01:27:57,400 --> 01:28:00,280
Have you ever thought of
quitting being a driver?
1157
01:28:00,680 --> 01:28:03,720
Everyone has a mask to wear.
1158
01:28:04,040 --> 01:28:06,240
If there are many masks to wear,
1159
01:28:06,440 --> 01:28:09,160
like a taxi driver
or a millionaire's son,
1160
01:28:09,240 --> 01:28:10,760
and a film director,
1161
01:28:11,080 --> 01:28:13,760
and if I tell you that I'm
everything that I have just said,
1162
01:28:14,200 --> 01:28:15,720
will you believe me?
1163
01:28:16,800 --> 01:28:18,600
A millionaire's son?
1164
01:28:19,560 --> 01:28:21,280
A film director?
1165
01:28:24,640 --> 01:28:27,840
Then why are you driving a taxi?
1166
01:28:29,760 --> 01:28:31,280
My dad...
1167
01:28:31,360 --> 01:28:33,960
sent me to stay with
his mechanic since I was young.
1168
01:28:36,280 --> 01:28:38,600
Pi, my dear.
1169
01:28:47,040 --> 01:28:48,400
Honey.
1170
01:28:49,280 --> 01:28:53,000
Have you seen our son, Pimongkol?
I want take him home.
1171
01:28:58,640 --> 01:29:00,480
My dear, Pi!
1172
01:29:00,560 --> 01:29:02,240
Yes, mother.
1173
01:29:03,520 --> 01:29:06,840
No! My dear son!
1174
01:29:06,920 --> 01:29:09,040
How come you are dirty like a monkey?
1175
01:29:09,120 --> 01:29:12,240
Gosh! Who took you
to play with dirty stuff?
1176
01:29:12,880 --> 01:29:14,480
It was me.
1177
01:29:14,760 --> 01:29:16,880
I want him to learn.
1178
01:29:16,960 --> 01:29:18,240
He has to learn about his duty.
1179
01:29:18,320 --> 01:29:20,519
I want him to be with people
from all levels.
1180
01:29:20,600 --> 01:29:21,513
Honey.
1181
01:29:21,594 --> 01:29:25,280
You can't do this to
the only heir of Sombat Tour.
1182
01:29:25,360 --> 01:29:27,360
The thing that he will learn...
1183
01:29:28,840 --> 01:29:30,840
are Finance and Management only.
1184
01:29:30,960 --> 01:29:34,960
I will teach him myself.
1185
01:29:35,040 --> 01:29:36,240
My dear.
1186
01:29:36,320 --> 01:29:38,480
That's a fake CEO.
1187
01:29:38,560 --> 01:29:41,960
A real CEO has to
understand the people and his job.
1188
01:29:42,040 --> 01:29:46,000
I want him to grow up with
real people and a real job.
1189
01:29:46,080 --> 01:29:51,040
These two things will make him
grow up and be great at management.
1190
01:29:53,520 --> 01:29:56,800
-Okay, Pi. Let's continue fixing it.
-Yes, sir!
1191
01:29:56,880 --> 01:29:58,640
Good!
1192
01:29:59,240 --> 01:30:01,160
I have spent most of my life...
1193
01:30:02,120 --> 01:30:04,520
following my dad's philosophy.
1194
01:30:05,400 --> 01:30:07,520
I have lived my life
with all kinds of people.
1195
01:30:10,160 --> 01:30:11,760
During that time,
1196
01:30:13,800 --> 01:30:15,440
I had so much fun.
1197
01:30:16,680 --> 01:30:18,600
A millionaire's son,
1198
01:30:19,000 --> 01:30:20,680
a film director,
1199
01:30:22,160 --> 01:30:24,560
is an undercover taxi driver?
1200
01:30:26,400 --> 01:30:28,640
You are crazy! I don't believe you.
1201
01:30:29,160 --> 01:30:30,480
Fool!
1202
01:30:34,520 --> 01:30:36,080
If I...
1203
01:30:36,720 --> 01:30:38,920
ask you to quit driving the taxi.
1204
01:30:40,520 --> 01:30:42,040
Do you think...
1205
01:30:43,480 --> 01:30:46,280
our relationship will change?
1206
01:31:00,880 --> 01:31:04,040
Either a driver or a model,
it's still the same.
1207
01:31:05,360 --> 01:31:08,680
It depends on who he is
when he takes off his mask.
1208
01:31:09,800 --> 01:31:11,600
If they love each other,
1209
01:31:11,680 --> 01:31:14,200
they will not care about the masks.
Don't you agree?
1210
01:31:14,920 --> 01:31:17,440
Whatever you feel comfortable with!
1211
01:31:21,200 --> 01:31:23,040
Pi, what are you doing?
1212
01:31:23,120 --> 01:31:24,560
Are you proposing to me?
No, you cannot.
1213
01:31:24,640 --> 01:31:26,840
-The bouquet isn't ready yet.
-Stop!
1214
01:31:29,560 --> 01:31:31,640
Stop your imagination
and listen to me.
1215
01:31:34,840 --> 01:31:36,480
I used to dream that...
1216
01:31:37,640 --> 01:31:39,880
I can take off my mask with someone...
1217
01:31:43,160 --> 01:31:44,920
who doesn't have any mask too.
1218
01:31:47,440 --> 01:31:51,680
I want my marriage to be with two
people who understand each other.
1219
01:31:52,840 --> 01:31:53,920
Yes.
1220
01:31:54,520 --> 01:31:56,240
Don't you want...
1221
01:31:56,880 --> 01:31:59,720
to be with someone
who can make you feel free?
1222
01:32:01,240 --> 01:32:02,640
You aren't tired.
1223
01:32:03,960 --> 01:32:05,960
You don't need to change yourself.
1224
01:32:41,800 --> 01:32:44,600
When he said about feeling free,
1225
01:32:44,880 --> 01:32:46,840
I was really touched at that moment.
1226
01:32:47,480 --> 01:32:49,640
Especially since he's Pimongkol.
1227
01:32:49,960 --> 01:32:52,120
It's because he's someone that
I don't have any feelings with
1228
01:32:52,200 --> 01:32:55,640
I have never imagined, never thought
of it, no feeling towards him at all.
1229
01:32:58,160 --> 01:32:59,960
But when I'm with him,
1230
01:33:00,120 --> 01:33:02,560
I don't have to act cool.
1231
01:33:02,920 --> 01:33:04,720
I don't have to pretend.
1232
01:33:06,480 --> 01:33:08,040
I think that is...
1233
01:33:08,120 --> 01:33:12,040
what feeling free meant.
It does not happen with anyone.
1234
01:33:15,160 --> 01:33:17,840
When I'm reminded of that moment,
1235
01:33:19,200 --> 01:33:20,720
it's like...
1236
01:33:22,040 --> 01:33:24,800
I don't know how to say it.
1237
01:33:25,800 --> 01:33:27,280
It's awesome.
1238
01:33:30,320 --> 01:33:32,000
Incredible!
1239
01:33:32,200 --> 01:33:33,800
Incredible!
1240
01:33:49,240 --> 01:33:50,760
It's Poddoung.
1241
01:33:53,040 --> 01:33:55,640
Excuse me, I need to take this call.
1242
01:33:58,320 --> 01:33:59,640
Hold on!
1243
01:34:00,400 --> 01:34:02,280
You already recovered?
1244
01:34:04,240 --> 01:34:05,880
I already received
the saline solution.
1245
01:34:05,960 --> 01:34:07,160
I should be okay.
1246
01:34:07,800 --> 01:34:08,920
Pod.
1247
01:34:09,000 --> 01:34:10,200
Lom.
1248
01:34:10,400 --> 01:34:11,880
I'm almost there.
1249
01:34:19,520 --> 01:34:21,760
What is your real age?
1250
01:34:22,040 --> 01:34:23,840
Take a guess.
1251
01:34:25,920 --> 01:34:28,840
If you are over 30, I won't date you.
1252
01:34:29,520 --> 01:34:31,720
I'm sorry that I have
to speak bluntly.
1253
01:34:32,320 --> 01:34:35,160
I want a wife, not a mother.
1254
01:34:40,760 --> 01:34:43,200
Just get this instead!
1255
01:34:43,280 --> 01:34:45,240
Why did you get so mad?
1256
01:34:45,320 --> 01:34:46,960
-What the heck?
-Go away!
1257
01:34:48,520 --> 01:34:50,880
Your face is like a termite,
but you are still picky.
1258
01:34:50,960 --> 01:34:53,880
I'm the one who chose you.
You are not the one who can choose.
1259
01:34:55,280 --> 01:34:58,120
Termite face!
I'm so mad!
1260
01:34:59,400 --> 01:35:00,880
Hey.
1261
01:35:01,200 --> 01:35:03,240
Where are you going, Angie?
1262
01:35:05,800 --> 01:35:09,000
-Let's go back, Cindy?
-Go back?
1263
01:35:09,240 --> 01:35:11,640
That's not convenient for me.
1264
01:35:11,720 --> 01:35:13,400
I got the whole pack already.
1265
01:35:25,360 --> 01:35:26,720
What a day!
1266
01:35:26,800 --> 01:35:28,520
I made some progress,
1267
01:35:28,600 --> 01:35:30,120
but they didn't work out.
1268
01:35:31,120 --> 01:35:32,520
I better leave.
1269
01:35:52,600 --> 01:35:54,040
Gosh!
1270
01:35:54,520 --> 01:35:56,640
-I'm so sorry.
-What is this?
1271
01:35:56,720 --> 01:35:58,560
It's tea.
1272
01:36:08,160 --> 01:36:09,400
Tea?
1273
01:36:13,360 --> 01:36:16,200
-What kind of tea?
-Well, it's Earl Grey tea.
1274
01:36:16,280 --> 01:36:18,760
Earl Grey?
1275
01:36:19,440 --> 01:36:20,760
But...
1276
01:36:20,840 --> 01:36:23,440
the tea leaves are like the
ones from a dim sum restaurant.
1277
01:36:23,520 --> 01:36:26,320
I'm really sorry
for making your dress wet.
1278
01:36:26,400 --> 01:36:28,840
Let me wipe them off.
1279
01:36:30,520 --> 01:36:33,400
-I don't want to bother you.
-That's alright. I'm so sorry.
1280
01:36:38,160 --> 01:36:40,840
Handsome and expensive car.
1281
01:36:40,920 --> 01:36:42,240
Hey.
1282
01:36:42,320 --> 01:36:44,920
Are you here
for the Cupid Hut's party?
1283
01:36:45,680 --> 01:36:48,080
Yes, I am.
Are you here for the party too?
1284
01:36:48,280 --> 01:36:49,960
Yes.
1285
01:36:53,000 --> 01:36:57,040
A lady's dress and accessories
are very important.
1286
01:36:57,480 --> 01:36:59,080
I'm so sorry.
1287
01:37:04,560 --> 01:37:07,400
-I'm Angie.
-I'm sorry. There are some left.
1288
01:37:07,480 --> 01:37:09,320
It's almost done. Just a few more.
1289
01:37:11,440 --> 01:37:13,120
I'm Poddoung.
1290
01:37:18,560 --> 01:37:21,440
Are you Angie
from Fly High with Angie?
1291
01:37:21,520 --> 01:37:24,720
-Yes.
-Oh my god, what a surprised!
1292
01:37:24,800 --> 01:37:26,960
I watch your show every day.
1293
01:37:27,040 --> 01:37:28,480
-Really?
-Yes
1294
01:37:28,560 --> 01:37:29,960
-Oh my god!
-Oh my god!
1295
01:37:30,200 --> 01:37:32,720
I really like you, I'm your fan.
1296
01:37:32,800 --> 01:37:34,600
Oh my god!
1297
01:37:34,920 --> 01:37:36,840
You are so charming.
1298
01:37:37,240 --> 01:37:40,440
-I really like you.
-Let's find quiet place to talk.
1299
01:37:41,360 --> 01:37:42,800
That's good idea.
1300
01:37:44,680 --> 01:37:46,920
I'm so sorry.
1301
01:37:47,120 --> 01:37:48,920
I have an appointment already.
1302
01:37:50,120 --> 01:37:52,040
Is it an appointment
with a girl at the party?
1303
01:37:52,120 --> 01:37:53,400
Yes.
1304
01:37:53,480 --> 01:37:55,120
-I have to go.
-Alright.
1305
01:37:55,200 --> 01:37:56,320
Goodbye.
1306
01:38:05,760 --> 01:38:07,480
He's such a gentleman.
1307
01:38:07,960 --> 01:38:09,480
So polite.
1308
01:38:10,840 --> 01:38:14,160
Why should I go home?
Let's follow him.
1309
01:38:14,240 --> 01:38:16,680
What are you waiting for?
Follow him now.
1310
01:38:17,520 --> 01:38:18,840
Pod.
1311
01:38:19,520 --> 01:38:22,200
Where are you now?
I couldn't find you.
1312
01:38:22,360 --> 01:38:24,440
I'm waiting for you at the
garden behind the building.
1313
01:38:24,520 --> 01:38:26,240
Please come here.
1314
01:38:34,600 --> 01:38:37,200
Wait! Hold on!
1315
01:38:37,320 --> 01:38:39,320
Come with me first.
I have something to talk to you.
1316
01:38:39,400 --> 01:38:40,880
Come, let's go.
1317
01:38:40,960 --> 01:38:43,560
-Where are we going?
-Come here.
1318
01:38:44,240 --> 01:38:46,280
Come here!
1319
01:38:49,800 --> 01:38:51,880
How much do you charge?
1320
01:38:52,000 --> 01:38:53,440
What do you mean?
1321
01:38:53,520 --> 01:38:55,360
No, I mean...
1322
01:38:55,440 --> 01:38:57,040
Do you have an agent?
1323
01:38:57,120 --> 01:39:00,560
And will you be
an event moderator for me later on?
1324
01:39:01,520 --> 01:39:02,720
Well...
1325
01:39:02,800 --> 01:39:06,400
-I...
-Let me just take your photo first.
1326
01:39:06,480 --> 01:39:08,000
I will propose it to my clients.
1327
01:39:09,920 --> 01:39:12,040
I'm telling you that...
1328
01:39:12,120 --> 01:39:14,920
a person who speak wisely, fluently,
1329
01:39:15,000 --> 01:39:17,400
with a good personality
is hard to find.
1330
01:39:17,480 --> 01:39:18,920
You are all of that.
1331
01:39:19,000 --> 01:39:20,720
I think it's better if your shirt off.
1332
01:39:20,800 --> 01:39:22,200
Take it off.
1333
01:39:25,680 --> 01:39:27,400
Do you want me to take my pants off?
1334
01:39:28,600 --> 01:39:30,960
No, that's okay.
But I'm hungry a bit!
1335
01:39:31,080 --> 01:39:32,480
That's alright.
1336
01:39:32,960 --> 01:39:35,160
You look good.
1337
01:39:39,120 --> 01:39:40,840
Hey!
1338
01:39:42,160 --> 01:39:43,480
Give me some space.
1339
01:39:44,840 --> 01:39:47,680
You look familiar.
You said you want to go back.
1340
01:39:48,000 --> 01:39:49,560
I came back again.
1341
01:39:49,640 --> 01:39:53,040
Fortunately, I found something good.
He's so fantastic.
1342
01:39:53,440 --> 01:39:56,200
He's better than all of your guys.
1343
01:39:57,320 --> 01:39:58,720
Goodbye.
1344
01:39:59,160 --> 01:40:01,520
Where is he?
He said he would go to the party.
1345
01:40:02,360 --> 01:40:04,280
Let's share with each other.
1346
01:40:05,520 --> 01:40:07,040
Is he really that fantastic?
1347
01:40:46,360 --> 01:40:48,360
You always have a surprise.
1348
01:40:48,840 --> 01:40:50,840
It's because you are
an important person.
1349
01:40:51,400 --> 01:40:54,720
Why would you come here if you
don't want to meet a new woman?
1350
01:40:55,280 --> 01:40:57,880
We can just make
an appointment to meet later.
1351
01:40:58,000 --> 01:40:59,960
You don't have to come to Cupid Hut.
1352
01:41:02,000 --> 01:41:03,400
Do you remember...
1353
01:41:03,600 --> 01:41:06,240
I told you that I have
something to confess to you?
1354
01:41:06,760 --> 01:41:08,240
Confess?
1355
01:41:17,760 --> 01:41:19,080
Behind...
1356
01:41:19,840 --> 01:41:21,880
this beautiful mask...
1357
01:41:22,880 --> 01:41:24,400
and fine suit,
1358
01:41:25,720 --> 01:41:27,520
I will take them off today.
1359
01:41:30,120 --> 01:41:32,160
I will tell you the truth.
1360
01:41:34,360 --> 01:41:35,920
Please listen carefully.
1361
01:41:42,400 --> 01:41:43,920
Actually,
1362
01:41:46,200 --> 01:41:47,840
I'm not rich.
1363
01:41:49,320 --> 01:41:51,000
Everything that you saw,
1364
01:41:51,520 --> 01:41:53,720
I'm just a broke man.
1365
01:41:55,360 --> 01:41:57,120
What did you say?
1366
01:41:57,440 --> 01:41:58,680
But...
1367
01:42:00,640 --> 01:42:02,520
I'm really the son of a millionaire...
1368
01:42:02,600 --> 01:42:04,560
of Thailand's transportation business.
1369
01:42:06,520 --> 01:42:08,080
But I'm a mistress son.
1370
01:42:09,440 --> 01:42:11,080
A mistress?
1371
01:42:12,600 --> 01:42:13,800
Yes.
1372
01:42:15,240 --> 01:42:17,040
My dad and his wife...
1373
01:42:18,280 --> 01:42:20,120
have another son.
1374
01:42:21,400 --> 01:42:22,920
He's handsome and...
1375
01:42:23,360 --> 01:42:24,800
more smarter than me.
1376
01:42:28,760 --> 01:42:31,160
He likes to produce
movies like me as well.
1377
01:42:31,960 --> 01:42:33,880
But he's really rich.
1378
01:42:35,000 --> 01:42:36,600
I'm not rich.
1379
01:42:44,320 --> 01:42:45,840
Normally,
1380
01:42:47,880 --> 01:42:50,480
my dad will secretly wire me
allowance every month
1381
01:42:51,680 --> 01:42:53,160
But...
1382
01:42:53,960 --> 01:42:55,800
he disappeared this time.
1383
01:42:56,680 --> 01:42:59,600
Then what about your Korean movie?
1384
01:43:00,480 --> 01:43:02,200
I'm really working on it.
1385
01:43:02,880 --> 01:43:04,920
However, I didn't get the budget.
1386
01:43:06,280 --> 01:43:08,000
I should get it soon.
1387
01:43:10,480 --> 01:43:12,480
I plan to sign the contract...
1388
01:43:12,880 --> 01:43:15,000
and get the first investment.
1389
01:43:21,000 --> 01:43:23,000
I want to start a new life.
1390
01:43:25,720 --> 01:43:27,440
I want to be with you.
1391
01:43:29,160 --> 01:43:31,080
I want to live a better life.
1392
01:43:33,800 --> 01:43:36,840
I want to go out with you
with my real personality.
1393
01:43:38,880 --> 01:43:40,360
That's why...
1394
01:43:41,080 --> 01:43:42,880
I came to confess to you.
1395
01:43:45,040 --> 01:43:46,240
I...
1396
01:43:47,080 --> 01:43:49,160
thank you...
1397
01:43:50,440 --> 01:43:52,040
for telling me.
97294
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.