All language subtitles for Tbl.S01E01.720p.HDTV

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:29,478 --> 00:00:32,033 I repeat all patrols be on the look out, 2 00:00:32,035 --> 00:00:33,790 for poachers on the northwest quadrant... 3 00:00:33,792 --> 00:00:35,181 Good afternoon, everyone. 4 00:00:35,183 --> 00:00:37,159 Now, the Federal Justice Department 5 00:00:37,161 --> 00:00:39,371 would like to announce that we are entering a new era 6 00:00:39,373 --> 00:00:42,653 in police partnership for the city and the four 7 00:00:42,655 --> 00:00:44,255 surrounding Indian reserves. 8 00:00:59,893 --> 00:01:01,443 The Tribal Police Force, 9 00:01:01,445 --> 00:01:04,476 which operates for the Plains Cree, the Arapaho, 10 00:01:04,478 --> 00:01:06,968 the Blackfoot, and the Dakota Nations, 11 00:01:06,970 --> 00:01:10,405 will be overseen and directed by Justice. 12 00:01:13,688 --> 00:01:15,786 Uh, Chief, can you tell us what propagated 13 00:01:15,788 --> 00:01:19,078 this aggressive third party takeover of Tribal? 14 00:01:19,080 --> 00:01:20,924 Tribal Police Force has always been 15 00:01:20,926 --> 00:01:23,266 under the jurisdiction of the Federal Government. 16 00:01:23,268 --> 00:01:26,087 However, this is an effort to move forward with 17 00:01:26,089 --> 00:01:28,322 intentional integration, inclusion, 18 00:01:28,324 --> 00:01:30,158 and collaboration. 19 00:01:33,717 --> 00:01:35,530 - Hey, it's a cop! - Only a Tribal cop. 20 00:01:35,532 --> 00:01:37,561 We are making an attempt to 21 00:01:37,563 --> 00:01:40,987 break down all the systemic barriers, 22 00:01:40,989 --> 00:01:44,549 and uh... disconnects, which existed by dividing 23 00:01:44,551 --> 00:01:48,204 those cases involving cultural designation and regional boundaries. 24 00:01:48,206 --> 00:01:49,962 This is Officer Woodburn in pursuit 25 00:01:49,964 --> 00:01:51,788 of two suspected poachers on quads... 26 00:01:54,861 --> 00:01:57,095 Let's have some fun, go, go, go! 27 00:02:05,905 --> 00:02:07,629 Piss-off Indian Pig. 28 00:02:07,631 --> 00:02:09,764 Come here princess! 29 00:02:12,149 --> 00:02:14,649 Let's go! 30 00:02:26,343 --> 00:02:28,672 Does this have anything to do with the suspension 31 00:02:28,674 --> 00:02:30,386 of Tribal Police Chief Crowchild? 32 00:02:30,388 --> 00:02:33,315 Well, that is an ongoing internal investigation. 33 00:02:33,317 --> 00:02:35,942 So, I'm unable to comment at this time. 34 00:02:35,944 --> 00:02:37,076 Sir, over here... 35 00:03:11,645 --> 00:03:13,167 Shit. 36 00:03:13,169 --> 00:03:16,078 I forgot flowers. 37 00:03:16,080 --> 00:03:18,246 - I'm sure he won't hold it against you. - No. 38 00:03:18,248 --> 00:03:21,617 He's not even in that ground, anyhow. 39 00:03:21,619 --> 00:03:25,521 I don't understand why you insist on coming out here. 40 00:03:25,523 --> 00:03:27,255 It's morbid. 41 00:03:33,030 --> 00:03:35,897 _ 42 00:03:43,474 --> 00:03:47,241 I miss you. 43 00:03:57,954 --> 00:03:59,453 Thanks for coming, Mom. 44 00:03:59,455 --> 00:04:01,788 It means a lot to me. 45 00:04:01,790 --> 00:04:03,557 No problem. 46 00:04:12,235 --> 00:04:13,235 Yeah? 47 00:04:15,438 --> 00:04:19,039 Yep. 48 00:04:19,041 --> 00:04:20,240 Now? 49 00:04:23,211 --> 00:04:26,046 Okay. 50 00:04:26,048 --> 00:04:29,416 I've gotta go downtown. 51 00:04:29,418 --> 00:04:31,217 Why now? 52 00:04:31,219 --> 00:04:33,787 The chief of the Justice Department wants to talk. 53 00:04:44,466 --> 00:04:46,999 Hey, Buke. 54 00:04:47,001 --> 00:04:48,634 Buke, tell 'em how it used to be. 55 00:04:48,636 --> 00:04:50,558 You know, when there was a lounge in the station? 56 00:04:50,560 --> 00:04:52,130 - Mm, mm-hmm. - And the guys used to bring in 57 00:04:52,132 --> 00:04:54,073 their own booze and strippers. 58 00:04:54,075 --> 00:04:55,598 These guys know the stories. 59 00:04:55,600 --> 00:04:57,727 Not your stories, Buke... 60 00:04:57,729 --> 00:04:59,678 Come on. Just give us one from the good 'ol days. 61 00:04:59,680 --> 00:05:01,605 Okay? How about the one where the cop got hammered 62 00:05:01,607 --> 00:05:04,102 at the station, took a squad car, drove it a block, 63 00:05:04,104 --> 00:05:05,427 and smashed it into a power pole? 64 00:05:05,429 --> 00:05:06,718 Come on, Mitch. You're full of shit. 65 00:05:06,720 --> 00:05:08,068 No, no. It's true... I remember that one. 66 00:05:08,070 --> 00:05:11,962 And... um... his own buddies had to arrest him. 67 00:05:11,964 --> 00:05:14,145 And then he puked all over the booking desk. 68 00:05:15,806 --> 00:05:17,962 - You boys want another round? - Thank you. 69 00:05:17,964 --> 00:05:19,119 Yeah. 70 00:05:19,121 --> 00:05:21,244 That's it fellas. I'm done. 71 00:05:21,246 --> 00:05:22,569 Pussy. 72 00:05:22,571 --> 00:05:23,971 Uh-huh. 73 00:06:11,038 --> 00:06:12,170 Hold all my calls. 74 00:06:23,794 --> 00:06:25,951 The suspension is complete bullshit, Connie, 75 00:06:25,953 --> 00:06:27,575 and you know it. 76 00:06:27,577 --> 00:06:29,266 Is it?! 77 00:06:29,268 --> 00:06:30,924 Is it? 78 00:06:30,926 --> 00:06:33,522 Do you even realize how much this department has 79 00:06:33,524 --> 00:06:34,680 covered for you? 80 00:06:34,682 --> 00:06:37,673 I've had to suppress most of it so I don't look bad. 81 00:06:37,675 --> 00:06:39,531 Not to mention, if the reserves ever find out. 82 00:06:39,533 --> 00:06:41,022 They can't prove anything. 83 00:06:41,024 --> 00:06:42,584 It's my ass on the line here. 84 00:06:42,586 --> 00:06:44,519 Not 'they'. 85 00:06:46,823 --> 00:06:49,013 A speeding ticket, that's one thing, 86 00:06:49,015 --> 00:06:52,539 but... let this go, let that go... 87 00:06:52,541 --> 00:06:54,910 Then some Tribal Police case files go missing. 88 00:06:54,912 --> 00:06:58,247 Now, who really knows what you've tainted or buried? 89 00:07:01,533 --> 00:07:05,090 We had to suspend you, Daniel. 90 00:07:05,092 --> 00:07:06,215 No. 91 00:07:06,217 --> 00:07:09,708 Actually, I had to. 92 00:07:09,710 --> 00:07:11,826 The fact remains that no one, including you, 93 00:07:11,828 --> 00:07:13,047 can prove anything. 94 00:07:13,049 --> 00:07:15,139 I don't have to. 95 00:07:15,141 --> 00:07:17,075 Those files on the missing evidence were from 96 00:07:17,077 --> 00:07:18,944 reserves that were your responsibility. 97 00:07:27,441 --> 00:07:30,383 What if the evidence somehow turned up? 98 00:07:30,385 --> 00:07:32,119 It's too late. 99 00:07:35,936 --> 00:07:40,750 No, we've... we've already appointed a new... 100 00:07:40,752 --> 00:07:43,910 interim Chief of Tribal. 101 00:07:43,912 --> 00:07:46,779 Really? 102 00:07:47,967 --> 00:07:49,566 Well, I guess we're done here. 103 00:08:12,367 --> 00:08:13,856 You're clear. 104 00:08:13,858 --> 00:08:15,758 Thanks. 105 00:08:17,453 --> 00:08:19,351 Hey, Sam. 106 00:08:19,353 --> 00:08:21,042 Chief? 107 00:08:21,044 --> 00:08:22,928 What brings you downtown at this hour? 108 00:08:24,331 --> 00:08:25,998 Um, sorry. 109 00:08:28,763 --> 00:08:30,286 Hey. 110 00:08:30,288 --> 00:08:33,445 Yeah, I'm busy. 111 00:08:33,447 --> 00:08:34,936 I'll meet you later. 112 00:08:34,938 --> 00:08:37,128 You know where. 113 00:08:37,130 --> 00:08:38,786 Okay. 114 00:08:38,788 --> 00:08:40,387 Bye. 115 00:08:42,267 --> 00:08:43,656 So... 116 00:08:43,658 --> 00:08:45,514 what are you doing here so late? 117 00:08:45,516 --> 00:08:47,339 Connie just asked me to come in. 118 00:08:47,341 --> 00:08:48,996 Really? 119 00:08:48,998 --> 00:08:51,088 What for? 120 00:08:51,090 --> 00:08:54,504 I don't know. He literally just called me. 121 00:08:54,506 --> 00:08:55,860 I just talked to him. 122 00:08:55,862 --> 00:08:59,403 He didn't mention you. 123 00:08:59,405 --> 00:09:00,904 See ya later. 124 00:09:02,066 --> 00:09:03,488 So... 125 00:09:03,490 --> 00:09:06,981 Connie just called you out of the blue, 126 00:09:06,983 --> 00:09:09,106 to meet tonight? 127 00:09:09,108 --> 00:09:12,066 Yeah. 128 00:09:12,068 --> 00:09:14,390 And you don't know why? 129 00:09:14,392 --> 00:09:15,592 Nope. 130 00:09:36,501 --> 00:09:39,736 Going up. 131 00:09:58,883 --> 00:10:00,049 Ah! 132 00:10:00,051 --> 00:10:01,717 Dude! 133 00:10:01,719 --> 00:10:03,018 Ah, I think I'm bleeding. 134 00:10:03,020 --> 00:10:04,186 Come on. 135 00:10:04,188 --> 00:10:06,524 You dick! These cost $200 bucks each. 136 00:10:06,526 --> 00:10:07,915 All right. 137 00:10:07,917 --> 00:10:09,525 Huh. 138 00:10:09,527 --> 00:10:11,160 I don't know what you're laughing at, Cody. 139 00:10:11,162 --> 00:10:12,566 You're the one that just got roasted 140 00:10:12,568 --> 00:10:14,729 by a dirty rotten nasty. 141 00:10:14,731 --> 00:10:17,017 Oh, no. Don't tell me she did it again. 142 00:10:17,019 --> 00:10:18,075 Oh yeah. 143 00:10:18,077 --> 00:10:20,233 Steinhauer nailed her at Duncan's last Friday. 144 00:10:20,235 --> 00:10:22,057 It's practically going viral. 145 00:10:22,059 --> 00:10:23,541 Here... wanna see? 146 00:10:23,543 --> 00:10:24,876 Yeah. 147 00:10:24,878 --> 00:10:27,746 Dude. I broke up with her weeks ago. 148 00:10:32,098 --> 00:10:34,287 Holy shit. 149 00:10:34,289 --> 00:10:36,613 She's got nice ones, man. 150 00:10:36,615 --> 00:10:37,837 Who took this? 151 00:10:37,839 --> 00:10:40,306 That wild man Steiny posted it yesterday. 152 00:10:42,267 --> 00:10:43,533 Hey! 153 00:10:45,198 --> 00:10:46,264 Dude. 154 00:10:46,266 --> 00:10:49,133 I thought you broke up with her... 155 00:10:49,135 --> 00:10:51,202 you big bitch. 156 00:10:53,239 --> 00:10:55,072 That is so good, Chloe. 157 00:10:58,645 --> 00:11:00,845 - Hey, Dad. I'll see ya later. - What? 158 00:11:00,847 --> 00:11:02,747 Where do you think you're going, young lady? 159 00:11:02,749 --> 00:11:04,314 I already told you I'm going to Eric's. 160 00:11:04,316 --> 00:11:06,550 Eric Steinhauer's? 161 00:11:06,552 --> 00:11:08,162 I thought you were gonna watch Chloe tonight? 162 00:11:08,164 --> 00:11:10,164 That's tomorrow, right, Mom? 163 00:11:11,690 --> 00:11:13,686 Okay. But tomorrow for sure. 164 00:11:13,688 --> 00:11:14,991 No problem. 165 00:11:14,993 --> 00:11:17,027 In the door by nine. 166 00:11:17,029 --> 00:11:19,329 - Nine. - Sure. 167 00:11:19,331 --> 00:11:21,164 Bye, Chlo-bear. 168 00:11:21,166 --> 00:11:22,799 Bye, Candy. 169 00:11:25,503 --> 00:11:26,803 Softy. 170 00:11:26,805 --> 00:11:27,904 Oh, shush. 171 00:11:29,507 --> 00:11:31,675 Whatchu got? 172 00:11:31,677 --> 00:11:33,342 Ahhhhh. 173 00:11:33,344 --> 00:11:34,443 No. 174 00:11:34,445 --> 00:11:35,611 How unfortunate. 175 00:11:35,613 --> 00:11:38,881 Shoot. 176 00:11:38,883 --> 00:11:42,117 Let's get some meth or somethin'. 177 00:11:42,119 --> 00:11:44,119 Uh... let's not. 178 00:11:44,121 --> 00:11:45,988 Let's do something then. 179 00:11:45,990 --> 00:11:47,756 There's a party at Melissa's. 180 00:11:47,758 --> 00:11:50,193 Lame. 181 00:11:50,195 --> 00:11:52,361 Let's grab a bite. 182 00:11:52,363 --> 00:11:54,157 Lame! 183 00:11:54,159 --> 00:11:55,682 Here we go. 184 00:11:55,684 --> 00:11:57,450 Okay. 185 00:12:03,373 --> 00:12:04,707 Oh. 186 00:12:04,709 --> 00:12:06,942 It's about time. 187 00:12:06,944 --> 00:12:08,110 Hi. 188 00:12:08,112 --> 00:12:10,345 I'm Ryan. 189 00:12:10,347 --> 00:12:12,614 Sorry, I'm late. 190 00:12:12,616 --> 00:12:17,352 Well, I'm just gonna have to deduct it from your fee. 191 00:12:17,354 --> 00:12:20,456 You'll have to take that up with the agency. 192 00:12:23,827 --> 00:12:26,493 If you like, I can leave. 193 00:12:26,495 --> 00:12:28,196 Whatever. 194 00:12:28,198 --> 00:12:29,997 Come in. 195 00:12:33,336 --> 00:12:36,403 It's a nice place you got here. 196 00:12:36,405 --> 00:12:38,339 Live all alone? 197 00:12:39,976 --> 00:12:43,744 - So... how much is an hour? - Hmm. 198 00:12:43,746 --> 00:12:46,747 $400. 199 00:12:46,749 --> 00:12:49,483 What about two hours? 200 00:12:49,485 --> 00:12:52,119 $800. 201 00:12:52,121 --> 00:12:54,921 Hmm. 202 00:12:54,923 --> 00:12:57,391 What about the whole night? 203 00:13:03,531 --> 00:13:06,733 Uh, uh, uh... not yet. 204 00:13:06,735 --> 00:13:08,135 How much? 205 00:13:09,537 --> 00:13:11,337 Ah... 206 00:13:11,339 --> 00:13:13,473 Looks like you've gotta case of little-bitch-itis. 207 00:13:13,475 --> 00:13:14,841 Shut up. 208 00:13:14,843 --> 00:13:18,878 Okay... 209 00:13:18,880 --> 00:13:20,079 Here we go. 210 00:13:20,081 --> 00:13:21,905 This one's for the money. 211 00:13:21,907 --> 00:13:23,983 I'm gonna trick shot it off of there. 212 00:13:23,985 --> 00:13:25,285 Go, go, go. 213 00:13:25,287 --> 00:13:29,155 Let's have some fun. 214 00:13:29,157 --> 00:13:30,456 What the hell, man? 215 00:13:33,261 --> 00:13:36,662 Mm. 216 00:13:36,664 --> 00:13:38,030 Ryan! 217 00:13:38,032 --> 00:13:39,931 You're supposed to say $2000. 218 00:13:39,933 --> 00:13:41,066 What? 219 00:13:42,170 --> 00:13:44,736 I'm sorry... I forgot that part. 220 00:13:44,738 --> 00:13:45,804 It... 221 00:13:45,806 --> 00:13:47,375 you just look so hot tonight. 222 00:13:50,177 --> 00:13:51,810 Come on baby. 223 00:13:51,812 --> 00:13:53,614 I can go out, come back in. 224 00:13:53,616 --> 00:13:54,946 We can reset. 225 00:13:54,948 --> 00:13:55,980 Nope. 226 00:13:55,982 --> 00:13:58,350 You ruined it. 227 00:13:58,352 --> 00:14:00,419 Huh. 228 00:14:01,891 --> 00:14:03,322 I'm not gonna play these games 229 00:14:03,324 --> 00:14:07,325 if you're gonna get mad at me all the time. 230 00:14:07,327 --> 00:14:09,127 Okay... 231 00:14:09,129 --> 00:14:10,995 See ya. 232 00:14:26,679 --> 00:14:28,245 Is any one home? 233 00:14:28,247 --> 00:14:30,778 It doesn't look like it. 234 00:14:30,780 --> 00:14:33,703 We shoulda brought more beer. 235 00:14:33,705 --> 00:14:35,705 Where's the vodka? 236 00:14:40,726 --> 00:14:42,092 Whoa. 237 00:14:42,094 --> 00:14:44,127 What are ya doin'? 238 00:14:44,129 --> 00:14:45,395 Come on put it back. 239 00:14:45,397 --> 00:14:47,898 Let's just toss some beer bottles at the house. 240 00:14:52,095 --> 00:14:55,151 Does that look like fun, Cody? 241 00:14:55,153 --> 00:14:56,353 Nope. 242 00:14:57,506 --> 00:14:59,242 Honey, did you hear anything? 243 00:14:59,244 --> 00:15:01,644 No. 244 00:15:01,646 --> 00:15:03,045 She's not even home yet? 245 00:15:03,047 --> 00:15:05,382 I told her, in the door by nine. 246 00:15:05,384 --> 00:15:06,999 I thought I heard laughing 247 00:15:07,001 --> 00:15:08,718 and a bottle smashing outside. 248 00:15:08,720 --> 00:15:10,553 I didn't hear anything. 249 00:15:19,547 --> 00:15:21,169 Come on, what are you gonna do, 250 00:15:21,171 --> 00:15:22,293 shoot the house? 251 00:15:22,295 --> 00:15:23,599 Yeah... good idea. 252 00:15:23,601 --> 00:15:25,534 I'll rip one right into her house. 253 00:15:25,536 --> 00:15:27,403 That'll show her. 254 00:15:27,405 --> 00:15:28,804 Don't piss around. Let's just go. 255 00:15:28,806 --> 00:15:30,606 Hey, come on. 256 00:15:30,608 --> 00:15:31,940 I dare ya. 257 00:15:31,942 --> 00:15:33,509 Whatever... it's not even loaded. 258 00:15:33,511 --> 00:15:34,777 It is now. 259 00:15:37,314 --> 00:15:38,346 Come on, Cody. 260 00:15:38,348 --> 00:15:40,682 Just shoot. 261 00:15:40,684 --> 00:15:44,266 Show that nice titted bitch who's boss. 262 00:15:44,268 --> 00:15:46,087 ... as they all flew away. 263 00:15:49,092 --> 00:15:51,960 Well, it is bed time. 264 00:15:51,962 --> 00:15:54,129 Can we have another story? 265 00:15:54,131 --> 00:15:56,965 Could we have another story? 266 00:15:56,967 --> 00:15:58,499 No! 267 00:16:05,942 --> 00:16:07,408 Blake! 268 00:16:07,410 --> 00:16:09,477 Blake, call 9-1-1! 269 00:16:09,479 --> 00:16:11,712 Chloe... Chloe come here. 270 00:16:11,714 --> 00:16:13,047 What the hell was that? 271 00:16:13,049 --> 00:16:14,482 It was a gun... it was a gunshot. 272 00:16:14,484 --> 00:16:15,764 Someone's shooting at the house. 273 00:16:22,792 --> 00:16:25,560 Yeah. 274 00:16:25,562 --> 00:16:27,094 Mm-hmm. 275 00:16:27,096 --> 00:16:28,863 Yeah, I got the text. 276 00:16:28,865 --> 00:16:30,748 I'll be right there. 277 00:16:32,769 --> 00:16:34,902 What's up? 278 00:16:34,904 --> 00:16:36,403 I gotta go. 279 00:16:38,440 --> 00:16:40,707 What's goin' on? 280 00:16:40,709 --> 00:16:42,843 You know I can't tell you. 281 00:16:42,845 --> 00:16:45,746 I'm not asking for the details. 282 00:16:45,748 --> 00:16:48,982 Why do you think... work. 283 00:16:48,984 --> 00:16:52,586 Is it bad? 284 00:16:52,588 --> 00:16:54,187 Sounds like it. 285 00:16:56,158 --> 00:16:57,914 Babe. 286 00:16:57,916 --> 00:16:59,382 Are you sure you want this? 287 00:17:02,264 --> 00:17:04,665 Yeah. 288 00:17:04,667 --> 00:17:06,267 Go get 'em. 289 00:17:18,295 --> 00:17:20,962 Hey. Seems really weird. 290 00:17:20,964 --> 00:17:24,032 Like, why do they even want us here? 291 00:17:24,034 --> 00:17:25,625 Nate, just do me a favour and listen 292 00:17:25,627 --> 00:17:26,801 to everything you can. 293 00:17:26,803 --> 00:17:28,059 And watch your back. 294 00:17:28,061 --> 00:17:29,170 All right. 295 00:17:29,172 --> 00:17:30,677 So, what do I do? 296 00:17:32,542 --> 00:17:35,609 Do what they tell you until I find out. 297 00:17:35,611 --> 00:17:36,677 All right. 298 00:17:44,199 --> 00:17:46,119 What the hell are they doing here? 299 00:17:46,121 --> 00:17:47,822 Get used to it. 300 00:17:47,824 --> 00:17:49,451 Tribal's now in charge of anything 301 00:17:49,453 --> 00:17:50,691 that even smells like Indian. 302 00:17:50,693 --> 00:17:51,859 In charge? 303 00:17:51,861 --> 00:17:54,027 I thought they only had jurisdiction on the reserves? 304 00:17:54,029 --> 00:17:55,462 Not anymore. 305 00:18:00,069 --> 00:18:01,901 Why was Tribal called onto this? 306 00:18:01,903 --> 00:18:04,716 Well, Sam, a witness said that an Indian... 307 00:18:04,718 --> 00:18:06,706 Oh! Sorry... 308 00:18:06,708 --> 00:18:08,976 A native person.. or, sorry... 309 00:18:08,978 --> 00:18:10,778 Is it aboriginal? 310 00:18:10,780 --> 00:18:12,469 No... no. That's right. 311 00:18:12,471 --> 00:18:14,313 Now, it's indigenous. 312 00:18:14,315 --> 00:18:19,030 Any way, witness described the shooter as, and I quote, 313 00:18:19,032 --> 00:18:21,722 "A little bastard Indian with black braided 314 00:18:21,724 --> 00:18:22,873 hair down to his ass". 315 00:18:22,875 --> 00:18:26,058 Okay! So the alleged shooter had long hair 316 00:18:26,060 --> 00:18:28,094 and looked indigenous. 317 00:18:28,096 --> 00:18:30,896 Where's the scene? 318 00:18:30,898 --> 00:18:32,431 Upstairs in the house. 319 00:18:48,978 --> 00:18:50,043 Hey. 320 00:18:54,388 --> 00:18:55,732 Hey. 321 00:18:55,734 --> 00:18:57,222 Don't ever call me Sam like that 322 00:18:57,224 --> 00:18:58,522 in front of anyone in a uniform. 323 00:18:58,524 --> 00:19:01,259 You got it? 324 00:19:01,261 --> 00:19:03,361 What do you wanna be called? 325 00:19:03,363 --> 00:19:05,430 How about Chief? 326 00:19:10,870 --> 00:19:12,770 Hey, Buke. 327 00:19:12,772 --> 00:19:14,102 We found one of the bullets 328 00:19:14,104 --> 00:19:16,037 in the wall over there. 329 00:19:20,446 --> 00:19:22,079 I'm Chief Woodburn of Tribal... 330 00:19:22,081 --> 00:19:23,681 and I'm running point on this one. 331 00:19:26,586 --> 00:19:30,621 Mitch Wheeler, forensics. 332 00:19:30,623 --> 00:19:32,556 Okay. 333 00:19:32,558 --> 00:19:35,092 What do we got? 334 00:19:40,499 --> 00:19:43,500 And then I... I heard laughing 335 00:19:43,502 --> 00:19:45,891 and a bottle smash, 336 00:19:45,893 --> 00:19:47,908 so I went over to the window 337 00:19:47,910 --> 00:19:50,600 to try and see what was happening. 338 00:19:50,602 --> 00:19:53,904 His name is Cody Whitecloud. 339 00:19:54,780 --> 00:19:57,188 He was dating our daughter Candace, 340 00:19:57,190 --> 00:20:01,051 but maybe they broke up or something. 341 00:20:01,053 --> 00:20:03,319 They did. 342 00:20:03,321 --> 00:20:05,588 Mrs. MacMillan... 343 00:20:05,590 --> 00:20:07,479 did you see anyone else? 344 00:20:07,481 --> 00:20:08,746 Was anyone else around? 345 00:20:13,465 --> 00:20:15,098 I don't know. 346 00:20:15,100 --> 00:20:16,300 It was in the alley. 347 00:20:19,391 --> 00:20:21,824 I'm sorry, it just happened so fast. 348 00:20:24,541 --> 00:20:27,321 I'm pretty sure it was Cody. 349 00:20:27,323 --> 00:20:28,745 Did you actually see Cody 350 00:20:28,747 --> 00:20:30,250 shoot the rifle into the house? 351 00:20:30,252 --> 00:20:33,348 She already told you he did it. 352 00:20:33,350 --> 00:20:35,430 I just wanna make sure I have all the facts straight. 353 00:20:39,289 --> 00:20:41,423 What's going on? 354 00:20:41,425 --> 00:20:44,692 Something happened to Chloe. 355 00:20:44,694 --> 00:20:45,950 What do you mean? 356 00:20:45,952 --> 00:20:49,187 What... what happened? 357 00:20:56,606 --> 00:21:00,207 Oh my, Chloe. 358 00:21:28,470 --> 00:21:29,936 Where are we at? 359 00:21:29,938 --> 00:21:32,673 It's still early, but I'll show you what I got. 360 00:21:32,675 --> 00:21:34,307 Anyone see the kid yet? 361 00:21:34,309 --> 00:21:35,508 No. 362 00:21:35,510 --> 00:21:37,044 This just finished rendering. 363 00:21:37,046 --> 00:21:39,069 It's a mock-up wire frame only, 364 00:21:39,071 --> 00:21:41,581 but it should give you a good idea. 365 00:21:41,583 --> 00:21:43,943 The bullet that proved to be fatal was found lodged 366 00:21:43,945 --> 00:21:45,652 in the wooden frame of the victim's bed. 367 00:21:45,654 --> 00:21:47,420 It came off the street, 368 00:21:47,422 --> 00:21:49,322 ricocheted off the steel windowpane, 369 00:21:49,324 --> 00:21:50,948 and hit the victim while she was 370 00:21:50,950 --> 00:21:52,825 hiding under the bed. 371 00:21:52,827 --> 00:21:55,428 She was killed instantly. 372 00:21:55,430 --> 00:21:57,397 Was it a hunting rifle? 373 00:21:57,399 --> 00:21:59,899 Technically, it could be a military or hunting rifle. 374 00:21:59,901 --> 00:22:01,400 Most likely a hunting rifle. 375 00:22:01,402 --> 00:22:04,103 The two bullets we found were thirty-aught-six. 376 00:22:04,105 --> 00:22:07,255 What is surprising is the amount of kinetic energy 377 00:22:07,257 --> 00:22:09,564 that the bullet retained after it ricocheted. 378 00:22:09,566 --> 00:22:11,589 It's actually incredibly coincidental 379 00:22:11,591 --> 00:22:13,145 that the victim was hit. 380 00:22:13,147 --> 00:22:14,847 So it was an accident? 381 00:22:14,849 --> 00:22:16,949 The evidence would suggest so. 382 00:22:16,951 --> 00:22:20,385 Shooting a rifle into a house is no accident. 383 00:22:27,826 --> 00:22:29,448 And everyone please remember, 384 00:22:29,450 --> 00:22:31,050 this is a high-profile case, 385 00:22:31,052 --> 00:22:34,186 so all info is extremely privileged. 386 00:22:51,238 --> 00:22:53,471 Any movement yet? 387 00:22:53,473 --> 00:22:56,408 We haven't found the kid. 388 00:22:56,410 --> 00:22:58,944 Why are you assigning this to Tribal? 389 00:22:58,946 --> 00:23:00,512 This happened in the city to a white family. 390 00:23:00,514 --> 00:23:02,781 There are no clear ties to any reserve. 391 00:23:02,783 --> 00:23:04,969 Woodburn, if you wanna go back to the reserve, 392 00:23:04,971 --> 00:23:07,185 I can make that happen in a heartbeat. 393 00:23:07,187 --> 00:23:09,687 Things are gonna be run differently around here. 394 00:23:09,689 --> 00:23:11,963 Tribal is now under the direct command of Justice, 395 00:23:11,965 --> 00:23:13,991 which is me. 396 00:23:13,993 --> 00:23:17,529 Now, are you police or just Indian police? 397 00:23:17,531 --> 00:23:19,797 Because the shooter was identified as indigenous 398 00:23:19,799 --> 00:23:22,232 and that constitutes Tribal Police involvement. 399 00:23:22,234 --> 00:23:23,968 And that means you. 400 00:23:23,970 --> 00:23:25,202 The alleged shooter. 401 00:23:25,204 --> 00:23:26,871 Look, you question me once again and I swear, 402 00:23:26,873 --> 00:23:28,873 I will have you shovelling shit back on that dinky 403 00:23:28,875 --> 00:23:29,974 little reserve of yours. 404 00:23:29,976 --> 00:23:34,244 Yes, sir. 405 00:23:34,246 --> 00:23:36,914 Now, the bottom line... 406 00:23:36,916 --> 00:23:39,015 is that anything indigenous... 407 00:23:39,017 --> 00:23:41,285 it doesn't matter if it's reserve or city... 408 00:23:41,287 --> 00:23:43,053 is now Tribal's. 409 00:23:43,055 --> 00:23:46,145 You and Bukansky will be operating under the full 410 00:23:46,147 --> 00:23:48,758 support of Downtown Metro. 411 00:23:48,760 --> 00:23:51,595 Now go out and find that kid. 412 00:23:51,597 --> 00:23:53,797 I'll meet ya out there. 413 00:23:59,337 --> 00:24:00,436 What? 414 00:24:00,438 --> 00:24:01,705 How long do I have to put up with this 415 00:24:01,707 --> 00:24:03,907 - ridiculous publicity stunt? - As long as I say so. 416 00:24:03,909 --> 00:24:05,374 She doesn't know what the hell she's doing. 417 00:24:05,376 --> 00:24:08,645 Well, that's why you're here. 418 00:24:19,991 --> 00:24:21,790 Hey. 419 00:24:21,792 --> 00:24:23,192 You got a sec? 420 00:24:23,194 --> 00:24:26,795 Ya, hold on. Hey, what's goin' on? 421 00:24:26,797 --> 00:24:28,498 Did you hear what happened? 422 00:24:28,500 --> 00:24:31,867 You okay? 423 00:24:33,405 --> 00:24:36,672 Ryan... she was eight years old. 424 00:24:36,674 --> 00:24:38,985 Yeah, it's everywhere. 425 00:24:38,987 --> 00:24:41,744 It's been all over the news this morning. 426 00:24:41,746 --> 00:24:43,311 Did you actually see the body? 427 00:24:49,219 --> 00:24:52,354 What did I get myself into? 428 00:24:52,356 --> 00:24:54,156 Hang in there. 429 00:24:54,158 --> 00:24:56,391 Do you know who did it? 430 00:24:56,393 --> 00:24:58,193 We're working on it. 431 00:24:58,195 --> 00:25:01,395 Well, try to stay positive. 432 00:25:01,397 --> 00:25:04,298 I love you. 433 00:25:04,300 --> 00:25:06,002 Thanks babe. I gotta go. 434 00:25:06,004 --> 00:25:07,770 Bye. 435 00:25:11,841 --> 00:25:14,942 Let's take my car. 436 00:25:14,944 --> 00:25:17,278 I'll drive. 437 00:25:44,773 --> 00:25:46,840 What's that funky smell? 438 00:25:50,478 --> 00:25:52,245 It's sweetgrass. 439 00:25:52,247 --> 00:25:55,481 Smells like weed. 440 00:25:55,483 --> 00:25:56,982 It's a wild grass 441 00:25:56,984 --> 00:25:59,586 that people use for smudging. 442 00:25:59,588 --> 00:26:02,154 What kind of people? 443 00:26:02,156 --> 00:26:04,691 Come on, Buke. 444 00:26:04,693 --> 00:26:07,492 You telling me you've never heard of smudging? 445 00:26:07,494 --> 00:26:10,629 It's not like I'm dying to know. 446 00:26:10,631 --> 00:26:12,798 It's like an incense. 447 00:26:12,800 --> 00:26:15,067 We use it in ceremony and prayers 448 00:26:15,069 --> 00:26:17,737 to cleanse and bring good energy. 449 00:26:17,739 --> 00:26:20,439 Sounds wonderful. 450 00:26:22,143 --> 00:26:24,276 Well, have you ever been to a res? 451 00:26:24,278 --> 00:26:26,245 Nope. 452 00:26:29,082 --> 00:26:32,618 So, do you know this kid, Cody? 453 00:26:32,620 --> 00:26:34,753 I know some of his family, but not him. 454 00:26:41,327 --> 00:26:43,027 Mitch, 455 00:26:43,029 --> 00:26:46,030 get anything else from the bedroom? 456 00:26:46,032 --> 00:26:47,799 How about the alley? 457 00:26:47,801 --> 00:26:50,835 Tire tracks? 458 00:26:50,837 --> 00:26:52,871 Okay. Thanks. 459 00:26:52,873 --> 00:26:57,107 Call me when you know. 460 00:27:12,057 --> 00:27:13,791 Hey. 461 00:27:22,434 --> 00:27:23,667 Come on, what are you doing? 462 00:27:23,669 --> 00:27:25,235 I gotta make a call. 463 00:27:25,237 --> 00:27:27,370 A call. To who? 464 00:27:27,372 --> 00:27:31,408 I just got a text. Now I've gotta make a call. 465 00:27:31,410 --> 00:27:33,635 Are you scared? 466 00:27:33,637 --> 00:27:34,957 Just don't look anybody in the eye. 467 00:27:34,959 --> 00:27:36,646 You should be fine. 468 00:27:36,648 --> 00:27:40,983 Besides, you've got a gun. 469 00:27:40,985 --> 00:27:42,485 Really, you're not coming in? 470 00:27:44,489 --> 00:27:48,390 Just make sure you get the new address. 471 00:27:48,392 --> 00:27:52,028 Pft. 472 00:27:52,030 --> 00:27:53,930 Unreal. 473 00:28:14,850 --> 00:28:16,706 You coming in or did you get another text 474 00:28:16,708 --> 00:28:21,022 and now you've gotta make a call? 475 00:28:21,024 --> 00:28:22,991 Huh. 476 00:28:22,993 --> 00:28:25,593 No service. 477 00:28:25,595 --> 00:28:27,905 Well, I know his parents so let me ask the questions. 478 00:28:27,907 --> 00:28:31,399 Good... I'll wait here. 479 00:28:31,401 --> 00:28:32,767 No, you get your ass out of the car 480 00:28:32,769 --> 00:28:34,736 and you come do some police work. 481 00:28:45,483 --> 00:28:47,817 Besides, I could use your help. 482 00:28:53,422 --> 00:28:54,621 Hey, pup. 483 00:28:56,125 --> 00:28:57,798 I'm not sure where he is. 484 00:28:57,800 --> 00:29:00,560 He hasn't been home in a few days. 485 00:29:00,562 --> 00:29:02,029 Has he contacted you? 486 00:29:02,031 --> 00:29:03,330 Yesterday. 487 00:29:03,332 --> 00:29:07,634 He said he was okay, but I don't know where he is. 488 00:29:07,636 --> 00:29:09,002 How was he doing in school? 489 00:29:09,004 --> 00:29:10,637 Any problems? 490 00:29:10,639 --> 00:29:12,138 Decent grades. 491 00:29:12,140 --> 00:29:13,774 No big problems. 492 00:29:13,776 --> 00:29:17,143 You know, he's a teenager. 493 00:29:17,145 --> 00:29:19,679 How many times has he been arrested? 494 00:29:19,681 --> 00:29:22,181 A few times, but never convicted. 495 00:29:22,183 --> 00:29:24,132 Just small stuff anyways. 496 00:29:24,134 --> 00:29:27,053 What small stuff? 497 00:29:27,055 --> 00:29:30,189 Public mischief, vandalism, theft. 498 00:29:30,191 --> 00:29:32,425 But like I said, he's never been convicted. 499 00:29:32,427 --> 00:29:36,162 I think he was innocent, anyhow. 500 00:29:36,164 --> 00:29:39,498 How was he handling the breakup with Candace? 501 00:29:39,500 --> 00:29:41,600 I never did like that white girl. 502 00:29:41,602 --> 00:29:44,503 But we knew he did, so we didn't say anything. 503 00:29:44,505 --> 00:29:47,005 They've been going out for a few months but... 504 00:29:47,007 --> 00:29:50,242 I didn't even know they broke up. 505 00:29:50,244 --> 00:29:52,711 What kind of rifles do you have? 506 00:29:52,713 --> 00:29:56,449 Just a couple of 22's and three shotguns. 507 00:29:56,451 --> 00:29:58,383 His dad shares the rifles with our cousin. 508 00:29:58,385 --> 00:30:00,452 They go hunting all the time. 509 00:30:00,454 --> 00:30:02,220 Uh, what cousin? 510 00:30:02,222 --> 00:30:04,823 The Makawis, Penny and Walter. 511 00:30:04,825 --> 00:30:07,192 They live on the Blackfoot Reserve. 512 00:30:07,194 --> 00:30:08,626 I think you know them. 513 00:30:08,628 --> 00:30:10,562 Of course. 514 00:30:10,564 --> 00:30:13,098 What about his friends? 515 00:30:13,100 --> 00:30:15,132 He hangs out with two white boys from school, 516 00:30:15,134 --> 00:30:16,701 Derek and Ricky. 517 00:30:16,703 --> 00:30:17,969 White? 518 00:30:17,971 --> 00:30:19,704 Uh... 519 00:30:19,706 --> 00:30:21,805 Do you know where they live? 520 00:30:21,807 --> 00:30:23,173 In the city. 521 00:30:23,175 --> 00:30:25,308 Somewhere in the west end. 522 00:30:25,310 --> 00:30:27,644 Why does he go to school in the city? 523 00:30:27,646 --> 00:30:32,282 Well, you know it's better... and safer. 524 00:30:32,284 --> 00:30:34,785 Do you have their last names? 525 00:30:34,787 --> 00:30:39,122 Derek Trent and Ricky Gray. 526 00:30:39,124 --> 00:30:41,115 So Derek Trent and Richard Gray 527 00:30:41,117 --> 00:30:42,492 have no criminal records? 528 00:30:42,494 --> 00:30:44,160 No, by the looks of it, 529 00:30:44,162 --> 00:30:47,364 they both have clean records. 530 00:30:47,366 --> 00:30:48,731 Okay. Thanks. 531 00:30:48,733 --> 00:30:50,100 No problem. 532 00:30:55,673 --> 00:30:58,266 So, why'd you ask her questions to answers 533 00:30:58,268 --> 00:31:00,309 you already knew? 534 00:31:00,311 --> 00:31:03,012 To test to see if she was lying. 535 00:31:05,750 --> 00:31:08,618 So what's the story about you being shot? 536 00:31:08,620 --> 00:31:10,219 What the hell does that have to do with anything? 537 00:31:10,221 --> 00:31:13,355 Whoa... I'm interested. 538 00:31:13,357 --> 00:31:14,856 Something I don't talk about. 539 00:31:14,858 --> 00:31:17,059 I don't even know you. 540 00:31:17,061 --> 00:31:18,894 Well, that's kind of the whole point. 541 00:31:18,896 --> 00:31:21,663 I mean, what do you wanna know about me? 542 00:31:21,665 --> 00:31:23,399 It's okay, thanks. 543 00:31:25,069 --> 00:31:26,425 Oh, come on. 544 00:31:26,427 --> 00:31:28,369 I mean, if we're gonna be working together, 545 00:31:28,371 --> 00:31:29,437 I think it's better 546 00:31:29,439 --> 00:31:31,439 we at least have some conversation. 547 00:31:31,441 --> 00:31:33,441 Really? 548 00:31:33,443 --> 00:31:37,211 How long do you think that we're gonna be partners for? 549 00:31:37,213 --> 00:31:40,515 What does that mean? 550 00:31:40,517 --> 00:31:43,484 You're a face, and an ass, and an Indian. 551 00:31:43,486 --> 00:31:45,719 That's what they need right now but trust me, 552 00:31:45,721 --> 00:31:47,617 as soon as you screw up, you're going right back 553 00:31:47,619 --> 00:31:49,823 to the reserve. 554 00:31:50,793 --> 00:31:53,094 How's that conversation for ya? 555 00:31:54,730 --> 00:31:58,899 Ah, actually... 556 00:31:58,901 --> 00:32:01,869 I'm half Indian. 557 00:32:01,871 --> 00:32:04,264 But more importantly, we should be asking how long 558 00:32:04,266 --> 00:32:07,033 your busted-up ass is gonna be wearing a badge? 559 00:32:08,778 --> 00:32:12,012 All that and a mouth too, huh? 560 00:32:12,014 --> 00:32:13,847 Damn straight. 561 00:32:22,362 --> 00:32:24,561 Let me take this one. 562 00:32:24,563 --> 00:32:25,696 Why? 563 00:32:25,698 --> 00:32:27,298 Trust me on this. 564 00:32:27,300 --> 00:32:29,255 Two spoiled white boys... 565 00:32:29,257 --> 00:32:30,300 Okay. 566 00:32:30,302 --> 00:32:32,936 But I'm coming in. 567 00:32:32,938 --> 00:32:34,772 Sure you don't have to make a call? 568 00:32:40,379 --> 00:32:43,313 It's a nice place. 569 00:32:43,315 --> 00:32:46,270 So... 570 00:32:46,272 --> 00:32:48,405 your parents are away and left you alone? 571 00:32:48,407 --> 00:32:51,009 No, my older sister's here. 572 00:32:51,011 --> 00:32:53,711 Ricky's staying over too. 573 00:32:53,713 --> 00:32:55,613 Where's your sister? 574 00:32:55,615 --> 00:32:57,915 I think at a friend's. 575 00:32:57,917 --> 00:33:00,084 You're friends with Cody Whitecloud? 576 00:33:00,086 --> 00:33:01,318 Not really. 577 00:33:01,320 --> 00:33:03,387 I mean, we kinda hang out at school sometimes. 578 00:33:03,389 --> 00:33:04,588 He's in my math class. 579 00:33:04,590 --> 00:33:06,056 What about after school? 580 00:33:06,058 --> 00:33:07,224 Well, sometimes. 581 00:33:07,226 --> 00:33:10,494 But he's gotta drive into town, so... 582 00:33:10,496 --> 00:33:12,630 Did you know his girlfriend, Candace? 583 00:33:12,632 --> 00:33:13,864 Yeah. 584 00:33:13,866 --> 00:33:16,300 When they broke up, he was really shaken up about it. 585 00:33:16,302 --> 00:33:18,214 Called her names, said he hated her. 586 00:33:18,216 --> 00:33:19,970 He said he was gonna get back at the bitch. 587 00:33:19,972 --> 00:33:22,139 When was the last time you talked to him? 588 00:33:22,141 --> 00:33:26,043 I don't know... a few days ago. 589 00:33:26,045 --> 00:33:28,378 I talked to him yesterday. 590 00:33:28,380 --> 00:33:30,147 Did he say where he was? 591 00:33:30,149 --> 00:33:33,116 Yeah, at his cousins on the Blackfoot Reserve. 592 00:33:35,820 --> 00:33:37,520 Thank you. 593 00:33:40,625 --> 00:33:42,392 Nate... It's Sam. 594 00:33:42,394 --> 00:33:44,406 Can you get over to Penny and Walter Makawis? 595 00:33:44,408 --> 00:33:46,185 We're looking for Cody Whitecloud. 596 00:33:46,187 --> 00:33:47,530 He may be there. 597 00:33:47,532 --> 00:33:49,354 Also, search the house for hunting rifles. 598 00:33:49,356 --> 00:33:51,400 Uh, thirty-aught-six. 599 00:33:51,402 --> 00:33:53,302 You've got it. 600 00:33:53,304 --> 00:33:55,337 We'll take the chopper, we'll be right out. 601 00:34:10,053 --> 00:34:11,986 You comin'? 602 00:34:11,988 --> 00:34:13,689 You go. 603 00:34:16,493 --> 00:34:19,127 Let's go! 604 00:34:34,377 --> 00:34:37,011 Remind me why we are taking the chopper? 605 00:34:37,013 --> 00:34:38,479 That end of Blackfoot Reserve 606 00:34:38,481 --> 00:34:40,548 is over an hour and a half by car. 607 00:35:04,941 --> 00:35:06,774 You're not looking too good there Buke. 608 00:35:06,776 --> 00:35:08,408 I'll be fine. 609 00:35:21,523 --> 00:35:23,356 She was only eight. 610 00:35:26,395 --> 00:35:29,862 Candace and I would take her to the park. 611 00:35:29,864 --> 00:35:31,764 She likes the swings. 612 00:35:31,766 --> 00:35:35,234 You mean she used to. 613 00:35:35,236 --> 00:35:38,037 How can you think that I would do this? 614 00:35:38,039 --> 00:35:42,241 If you didn't do it, you need to tell us what happened. 615 00:35:42,243 --> 00:35:44,277 Do I need a lawyer or something? 616 00:35:47,678 --> 00:35:49,398 Right now, we just wanna know what happened. 617 00:35:53,187 --> 00:35:56,121 I'm not sure exactly what happened. 618 00:35:56,123 --> 00:35:57,856 I was really drunk. 619 00:35:59,527 --> 00:36:01,414 What do you mean? 620 00:36:04,597 --> 00:36:08,272 Look, we already know that you and Candace were 621 00:36:08,274 --> 00:36:10,335 dating and that she broke up with you. 622 00:36:12,439 --> 00:36:15,310 We have a witness describing 623 00:36:15,312 --> 00:36:17,045 you and your truck at the crime scene, 624 00:36:17,047 --> 00:36:19,444 pointing a rifle at the house. 625 00:36:19,446 --> 00:36:22,347 Did you fire the rifle into the house? 626 00:36:25,452 --> 00:36:27,985 Gimme that gun, ya retard. 627 00:36:27,987 --> 00:36:29,587 Don't, Cody! 628 00:36:29,589 --> 00:36:31,910 Come on, chicken shit. Just shoot. 629 00:36:31,912 --> 00:36:33,099 She's not worth it, man! 630 00:36:33,101 --> 00:36:35,482 Maybe you need to see the video again! 631 00:36:35,484 --> 00:36:37,100 You saw her riding Steiny. 632 00:36:37,102 --> 00:36:38,552 Don't listen to this asshole. 633 00:36:38,554 --> 00:36:40,620 Wah-hoo! 634 00:36:40,622 --> 00:36:42,652 Ride 'em, cowgirl! 635 00:36:42,654 --> 00:36:43,986 Come on, Cody! 636 00:36:43,988 --> 00:36:45,043 Just shoot! 637 00:36:45,045 --> 00:36:47,704 Show the bitch who's boss. 638 00:36:49,808 --> 00:36:52,342 One more time, Cody. 639 00:36:52,344 --> 00:36:55,512 Did you fire the rifle into the house? 640 00:37:00,819 --> 00:37:02,552 I didn't do it. 641 00:37:02,554 --> 00:37:04,220 All right, Woodburn, enough is enough. 642 00:37:04,222 --> 00:37:06,055 It's over. 643 00:37:07,760 --> 00:37:10,526 You're gonna need a lawyer now, kid. 644 00:37:10,528 --> 00:37:12,629 You're under arrest in connection with the death 645 00:37:12,631 --> 00:37:13,963 of Chloe MacMillan. 646 00:37:32,897 --> 00:37:33,929 Connie. 647 00:37:33,931 --> 00:37:36,765 Connie! 648 00:37:36,767 --> 00:37:39,368 Cody's story isn't matching up with the original police reports. 649 00:37:39,370 --> 00:37:40,970 Come on, Woodburn. It's open and shut. 650 00:37:40,972 --> 00:37:42,471 No, no... let her finish. 651 00:37:42,473 --> 00:37:44,139 The DNA and the finger print evidence 652 00:37:44,141 --> 00:37:45,953 found from the beer bottles from the crime scene 653 00:37:45,955 --> 00:37:47,342 don't match Cody's. 654 00:37:47,344 --> 00:37:49,244 So, they could've been there already. 655 00:37:49,246 --> 00:37:50,980 Well, how do you know? 656 00:37:52,249 --> 00:37:54,649 The mother said she heard laughing 657 00:37:54,651 --> 00:37:56,218 and the sounds of bottles smashing. 658 00:37:56,220 --> 00:37:57,658 I don't think he's telling us everything. 659 00:37:57,660 --> 00:38:00,255 Of course not. He's lying to save his own ass. 660 00:38:00,257 --> 00:38:02,190 We don't have a murder weapon. 661 00:38:02,192 --> 00:38:05,127 The mother was a complete mess during her statement. 662 00:38:05,129 --> 00:38:07,195 There's conflicting evidence at the crime scene. 663 00:38:07,197 --> 00:38:08,997 Look, he shot at the house 664 00:38:08,999 --> 00:38:10,268 and a bullet hit the little girl. 665 00:38:10,270 --> 00:38:11,799 Don't complicate this. 666 00:38:11,801 --> 00:38:14,702 You afraid you have to do some more police work, Buke? 667 00:38:14,704 --> 00:38:16,555 I'm sorry, how many homicide cases 668 00:38:16,557 --> 00:38:17,972 have you been involved in? 669 00:38:17,974 --> 00:38:22,276 - Oh yeah, none. - All right. Easy, Buke. 670 00:38:22,278 --> 00:38:23,477 I don't believe he did it. 671 00:38:23,479 --> 00:38:25,846 Then who did? 672 00:38:25,848 --> 00:38:27,981 - What about his friends? - Oh, come on. 673 00:38:27,983 --> 00:38:29,243 Maybe they know something. 674 00:38:29,245 --> 00:38:31,985 - Maybe they don't. - Look, you two figure it out. 675 00:38:31,987 --> 00:38:33,887 Find that murder weapon. 676 00:38:33,889 --> 00:38:36,023 I'm going back to the friends. 677 00:38:36,025 --> 00:38:37,487 Maybe we get their prints match 678 00:38:37,489 --> 00:38:39,193 with the beer bottles. 679 00:38:39,195 --> 00:38:40,261 Thin. 680 00:38:40,263 --> 00:38:41,461 Yeah, well... 681 00:38:41,463 --> 00:38:42,796 We've gotta make some sort of a statement. 682 00:38:42,798 --> 00:38:44,364 Come on. 683 00:38:47,870 --> 00:38:49,870 Chief, have you found the killer yet? 684 00:38:49,872 --> 00:38:51,731 On behalf of the Justice Department, 685 00:38:51,733 --> 00:38:53,723 I would like to say that we have made an arrest 686 00:38:53,725 --> 00:38:57,110 in the tragic death of young Chloe Annabella MacMillan. 687 00:38:57,112 --> 00:38:59,312 Now, it's a result of some 688 00:38:59,314 --> 00:39:01,447 excellent investigative police work 689 00:39:01,449 --> 00:39:04,617 by our newly designated Tribal Police Force. 690 00:39:04,619 --> 00:39:07,153 Can you tell us the specifics of who was charged? 691 00:39:07,155 --> 00:39:09,689 Well, as it is an ongoing investigation, 692 00:39:09,691 --> 00:39:11,687 at this time, that information 693 00:39:11,689 --> 00:39:13,349 will not be made public. 694 00:39:13,351 --> 00:39:15,976 Is it true that the person under arrest is a minor 695 00:39:15,978 --> 00:39:17,463 and indigenous? 696 00:39:17,465 --> 00:39:20,666 Like I said, it's under investigation. 697 00:39:20,668 --> 00:39:23,235 Why is Tribal involved, then? 698 00:39:23,237 --> 00:39:26,739 What I will say is this. 699 00:39:26,741 --> 00:39:28,774 Now, many cases cross over. 700 00:39:28,776 --> 00:39:32,744 From Justice, to Metro, to Tribal, and vice versa. 701 00:39:32,746 --> 00:39:35,981 Integration, partnership, and cooperation. 702 00:39:40,887 --> 00:39:45,357 Whoa. You should take a hit. 703 00:39:45,359 --> 00:39:46,725 Gets you super hard, dude. 704 00:39:46,727 --> 00:39:48,226 Trust me. 705 00:39:48,228 --> 00:39:51,429 No more. It makes you too crazy. 706 00:39:51,431 --> 00:39:53,397 Come on let's just have fun with these two. 707 00:39:53,399 --> 00:39:54,933 My parents get home tomorrow. 708 00:39:54,935 --> 00:39:56,635 Okay. 709 00:39:56,637 --> 00:39:59,804 But you have to take, just one. 710 00:40:05,011 --> 00:40:07,044 Hey, you wanna see who that is? 711 00:40:16,922 --> 00:40:18,822 It's the cops. What do we do? 712 00:40:18,824 --> 00:40:20,958 - Cops, dude. Cops! - What? 713 00:40:20,960 --> 00:40:22,359 The cops are at the door. 714 00:40:22,361 --> 00:40:25,362 That little Indian bitch must have told them. 715 00:40:25,364 --> 00:40:27,664 They're not real cops, they're Indian cops. 716 00:40:29,901 --> 00:40:31,575 Hey. Call backup. 717 00:40:31,577 --> 00:40:32,824 Obviously they're in there. 718 00:40:32,826 --> 00:40:34,726 Already on it. 719 00:40:39,444 --> 00:40:40,743 What are you doing? 720 00:40:47,386 --> 00:40:49,786 Shots fired! Shots fired! 721 00:40:49,788 --> 00:40:52,010 2248, Thomas Street! 722 00:40:59,798 --> 00:41:01,197 Hey! 723 00:41:02,633 --> 00:41:04,133 Suspect on foot. 724 00:41:04,135 --> 00:41:06,102 Woodburn is in pursuit. 725 00:41:35,465 --> 00:41:37,298 Stop, you little shit! 726 00:41:51,914 --> 00:41:53,748 Make me chase you like that, huh? 727 00:41:55,352 --> 00:41:57,952 Ah! 728 00:42:05,628 --> 00:42:06,994 I didn't do anything. 729 00:42:06,996 --> 00:42:09,029 Come on Cody, just shoot! 730 00:42:13,335 --> 00:42:14,802 I'll do it, then! 731 00:42:20,509 --> 00:42:23,109 Holy shit! 732 00:42:23,111 --> 00:42:25,812 Chloe, no! 733 00:42:25,814 --> 00:42:27,213 Shit, man! 734 00:42:27,215 --> 00:42:29,349 Come on, man. 735 00:42:35,657 --> 00:42:39,125 I didn't do anything! 736 00:42:46,601 --> 00:42:47,841 Looks like you took a good one. 737 00:42:52,440 --> 00:42:53,440 Nice work... 738 00:42:54,842 --> 00:42:56,609 Chief. 739 00:42:56,611 --> 00:42:59,278 I'll show you Chief. 740 00:43:05,231 --> 00:43:08,231 48577

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.