Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,040 --> 00:00:01,696
If Eamon Gauldie was a witness to
Galbraith's murder,
2
00:00:01,720 --> 00:00:03,616
then that would make him a problem.
3
00:00:06,113 --> 00:00:09,249
The rumour is Mick caused
Eamon's accident.
4
00:00:09,273 --> 00:00:10,866
I'm being set up!
5
00:00:10,891 --> 00:00:12,873
Creggan is Muir's brother-in-law?
6
00:00:12,897 --> 00:00:16,673
It seems Creggan and his unit were
accused of prisoner abuse in Iraq.
7
00:00:16,697 --> 00:00:19,593
Where were you yesterday before you
went up to the Galbraith place?
8
00:00:19,617 --> 00:00:22,313
With me. We were here. Together.
9
00:00:22,337 --> 00:00:24,633
I'm pissed off about Donna Killick.
She kills my sister,
10
00:00:24,657 --> 00:00:26,753
and then she gets to come home
to die in her own bed?
11
00:00:26,777 --> 00:00:29,473
I need to see my son again before I die.
12
00:00:29,497 --> 00:00:32,593
So I knew how hard Alex worked
to secure your release.
13
00:00:32,617 --> 00:00:34,993
Darren Bedford. My wife, Fiona.
14
00:00:35,017 --> 00:00:36,433
She was Alex's PA.
15
00:00:36,457 --> 00:00:38,073
There was a custody battle.
16
00:00:38,097 --> 00:00:41,513
The wife lost her kids due to
drug addiction. Lynda Morton?
17
00:00:41,537 --> 00:00:42,833
I don't have dealers.
18
00:00:42,857 --> 00:00:45,617
Alex Galbraith thought you did.
He had evidence.
19
00:00:47,617 --> 00:00:49,220
I've been looking for you.
20
00:00:49,743 --> 00:00:51,460
Now, where is your friend?
21
00:01:41,897 --> 00:01:43,257
Keep your eyes on the road!
22
00:01:48,697 --> 00:01:49,817
There's a car coming.
23
00:01:51,177 --> 00:01:52,540
Is it the cops?
24
00:01:53,097 --> 00:01:55,593
Er, no. No. I don't... I don't think so.
25
00:01:57,377 --> 00:02:00,353
What is it? Don't worry,
it's all under control.
26
00:02:00,377 --> 00:02:01,417
It's under control.
27
00:02:02,697 --> 00:02:04,297
She's not going to be a problem.
28
00:02:08,017 --> 00:02:10,273
We'll stay here.
I'll dump the car first thing.
29
00:02:10,297 --> 00:02:11,657
Then we get off Shetland.
30
00:02:13,390 --> 00:02:14,430
Let's go!
31
00:02:19,497 --> 00:02:22,913
He's conscious, but there's a head
injury and some serious bruising.
32
00:02:22,937 --> 00:02:25,393
I'd like to keep him in overnight,
if that's OK?
33
00:02:25,417 --> 00:02:26,817
Whatever you think's best.
34
00:02:29,097 --> 00:02:30,913
Haven't got a name for the driver yet,
35
00:02:30,937 --> 00:02:34,097
but the house is let to a company
that doesn't appear to exist.
36
00:02:35,417 --> 00:02:37,273
How you doing?
37
00:02:37,297 --> 00:02:39,313
Would you recognise this guy
if you saw him again?
38
00:02:39,337 --> 00:02:45,100
Definitely. And she's scared,
Lynda. I think she's in danger.
39
00:03:11,017 --> 00:03:12,220
Logan?
40
00:03:29,057 --> 00:03:30,097
Salma?
41
00:03:32,097 --> 00:03:33,540
Anybody here?
42
00:03:36,497 --> 00:03:37,537
Detective Perez?
43
00:03:40,137 --> 00:03:41,497
Is something wrong?
44
00:03:44,403 --> 00:03:47,579
I saw the lights on. I was just
checking everything was OK.
45
00:03:47,604 --> 00:03:50,884
Everything is fine. We've been
building a seating area outside.
46
00:03:53,297 --> 00:03:55,353
You just helping out?
47
00:03:55,377 --> 00:03:56,417
That's right.
48
00:04:03,417 --> 00:04:04,457
Can I have a word?
49
00:04:14,889 --> 00:04:17,105
I didn't know you spoke Arabic.
50
00:04:17,257 --> 00:04:19,937
Well, there's a lot of things
about me you don't know.
51
00:04:25,217 --> 00:04:30,113
You know, I would have thought that
Galbraith taking on the Nassan case
52
00:04:30,137 --> 00:04:33,620
and not yours
would have grated a little bit.
53
00:04:36,657 --> 00:04:39,377
I've got more in common with
that family than you know.
54
00:04:44,297 --> 00:04:48,993
They escaped Aleppo on a bus,
no luggage, their house in ruins
55
00:04:49,017 --> 00:04:51,833
after seeing loved ones blown to bits,
56
00:04:51,857 --> 00:04:55,580
and their only thought was to survive.
57
00:04:58,377 --> 00:05:00,740
I know exactly what that feels like.
58
00:06:04,722 --> 00:06:05,762
Alec!
59
00:06:13,617 --> 00:06:15,513
No! No!
60
00:06:26,017 --> 00:06:29,180
What if we get caught?
I won't ever see my kids again.
61
00:06:30,577 --> 00:06:33,273
Listen, do as I say and you'll be OK.
62
00:06:33,297 --> 00:06:35,857
Argue back, and you won't
get off the island alive.
63
00:06:37,977 --> 00:06:40,777
It's not me saying this,
it's the people that I work for.
64
00:06:42,777 --> 00:06:44,017
It'll be out of my hands.
65
00:06:46,177 --> 00:06:47,217
Give us your phone.
66
00:06:48,697 --> 00:06:49,737
I don't have it.
67
00:06:51,177 --> 00:06:53,780
I must've left it back at the house.
I'm... I'm sorry.
68
00:06:54,897 --> 00:06:57,217
Stay here
and keep quiet till I get back.
69
00:07:08,269 --> 00:07:09,309
OK.
70
00:07:24,297 --> 00:07:26,953
No, no, please! Please!
71
00:07:26,977 --> 00:07:28,257
Please, please, please!
72
00:07:31,457 --> 00:07:32,497
No!
73
00:07:46,897 --> 00:07:49,313
- Jimmy Perez.
- It's Lynda Morton. It's Lynda Morton.
74
00:07:49,337 --> 00:07:50,593
I am now trapped.
75
00:07:50,617 --> 00:07:53,153
I'm trapped. Please, please!
Just come and get me.
76
00:07:53,177 --> 00:07:55,993
It's Lynda Morton. Where are you?
77
00:07:56,017 --> 00:08:00,833
Um, near a petrol station.
Er, near Skellister.
78
00:08:00,857 --> 00:08:02,433
Please hurry up!
79
00:08:02,457 --> 00:08:04,633
We'll come and find you.
80
00:08:04,657 --> 00:08:07,193
Put a trace on that number,
I want an exact location.
81
00:08:07,217 --> 00:08:08,753
And if she moves, let me know.
82
00:08:08,777 --> 00:08:11,113
Billy, petrol station near Skellister.
83
00:08:11,137 --> 00:08:13,217
Find out if we've got
anybody near there.
84
00:08:24,457 --> 00:08:25,497
Lynda!
85
00:08:31,257 --> 00:08:33,193
Lynda!
86
00:08:34,857 --> 00:08:36,433
I'm in here!
87
00:08:36,457 --> 00:08:38,073
I'm in here, please!
88
00:08:38,097 --> 00:08:39,137
Lynda?
89
00:08:40,857 --> 00:08:41,953
OK, listen, don't worry.
90
00:08:41,977 --> 00:08:44,097
We're going to have you
out in a minute, OK?
91
00:09:43,350 --> 00:09:44,846
Are you OK?
92
00:09:56,737 --> 00:09:58,993
Lynda, what's this guy's name?
93
00:09:59,017 --> 00:10:01,433
I... I can't... I can't...
94
00:10:01,457 --> 00:10:02,473
I can't...
95
00:10:02,497 --> 00:10:04,817
Right, come on.
Let's get you somewhere warm.
96
00:10:12,177 --> 00:10:13,217
Shit!
97
00:11:07,497 --> 00:11:08,537
What do you want?
98
00:11:09,577 --> 00:11:13,273
Heard about the accident.
Just want to make sure you're OK.
99
00:11:13,297 --> 00:11:14,633
Aye, I'm fine.
100
00:11:14,657 --> 00:11:17,513
I don't want to get involved in
this any more than I am already.
101
00:11:17,537 --> 00:11:21,100
If you've got Perez breathing
down your neck, that's your fault.
102
00:11:23,657 --> 00:11:25,340
Just don't bad-mouth me.
103
00:11:45,977 --> 00:11:47,260
Is Lynda OK?
104
00:11:48,017 --> 00:11:52,313
She's in the interview room now.
What about Muir?
105
00:11:52,337 --> 00:11:53,713
Oh, Creggan paid him a visit,
106
00:11:53,737 --> 00:11:55,513
but I couldn't catch
what they were saying.
107
00:11:55,537 --> 00:11:58,753
Seemed heated, though.
I did get something useful.
108
00:11:58,777 --> 00:12:00,993
Have you heard of Lights 'N' Bites?
109
00:12:01,017 --> 00:12:04,073
It's a catering firm
owned by Carrie McAndrew.
110
00:12:04,097 --> 00:12:06,953
It turns out she went bust
owing money all over the place,
111
00:12:06,977 --> 00:12:09,073
and that's why she's
sleeping on Muir's sofa.
112
00:12:09,097 --> 00:12:10,913
Right, is Galbraith
involved in any of this?
113
00:12:10,937 --> 00:12:12,993
Not that I can see.
114
00:12:13,017 --> 00:12:15,937
Well, I don't see how any of
this is relevant, then, do you?
115
00:12:21,377 --> 00:12:25,753
Interview starts at 9.05 with DI Perez
116
00:12:25,777 --> 00:12:27,657
and DS McIntosh present.
117
00:12:29,617 --> 00:12:30,833
Lynda, you need to tell us
118
00:12:30,857 --> 00:12:33,753
everything that you know about this guy,
119
00:12:33,777 --> 00:12:35,593
starting with his name.
120
00:12:35,617 --> 00:12:36,993
I don't know his name.
121
00:12:37,017 --> 00:12:40,873
He was just someone that I went for
a drink with every now and again.
122
00:12:40,897 --> 00:12:44,097
Come on, Lynda. You're the worst
liar that I've ever heard.
123
00:12:45,177 --> 00:12:47,273
You do know how much trouble you're in?
124
00:12:47,297 --> 00:12:49,433
You were found with a sizeable
amount of cocaine.
125
00:12:49,457 --> 00:12:50,497
You'll go to prison.
126
00:12:53,577 --> 00:12:58,073
Does this guy mean that much to you?
More than your kids?
127
00:12:58,097 --> 00:13:00,977
Nothing means more to me
than my children!
128
00:13:02,177 --> 00:13:03,217
Prove it.
129
00:13:04,577 --> 00:13:07,713
I know how scared you are, Lynda,
but the only way you're going to
130
00:13:07,737 --> 00:13:11,017
feel safe again is
if we get this guy off the streets.
131
00:13:13,297 --> 00:13:14,617
You don't understand.
132
00:13:17,057 --> 00:13:19,777
The place was
so empty with the boys gone.
133
00:13:22,137 --> 00:13:24,633
There was nobody there to
stop me from drinking,
134
00:13:24,657 --> 00:13:27,417
and everything just
spiralled out of control.
135
00:13:33,336 --> 00:13:37,980
He was really nice to begin with,
cared about me...
136
00:13:39,297 --> 00:13:42,460
...said that he would help me
get my kids back.
137
00:13:43,017 --> 00:13:46,540
Then he started using the house
to hide his drugs.
138
00:13:48,057 --> 00:13:49,337
He gave me money for that.
139
00:13:52,057 --> 00:13:57,273
And, you know, I just thought,
if I put some of that money aside,
140
00:13:57,297 --> 00:14:01,017
then I could save up and get a
decent lawyer and win back my kids.
141
00:14:02,537 --> 00:14:03,977
With drugs money?
142
00:14:08,817 --> 00:14:10,497
I'm so desperate.
143
00:14:13,857 --> 00:14:15,817
Do you know who he works for?
144
00:14:17,657 --> 00:14:19,233
You'd have to ask him that.
145
00:14:19,257 --> 00:14:22,177
I can't. You won't give me his name.
146
00:14:26,177 --> 00:14:27,497
It's Curtis Galt.
147
00:14:37,777 --> 00:14:39,817
Curtis Andrew Galt.
148
00:14:41,057 --> 00:14:44,313
He's got a list of convictions
as long as your arm.
149
00:14:44,337 --> 00:14:47,340
And he's known to have links
to organised crime.
150
00:14:48,257 --> 00:14:50,193
She's lucky to be alive.
151
00:14:50,217 --> 00:14:53,260
Get that photograph out to
every single officer we've got.
152
00:15:13,737 --> 00:15:15,433
Hey! Hey!
153
00:15:15,457 --> 00:15:16,620
Stop him!
154
00:15:18,969 --> 00:15:20,420
Police, stop!
155
00:15:23,217 --> 00:15:24,257
Hey!
156
00:15:29,977 --> 00:15:32,217
Suspect's heading towards
the town centre!
157
00:15:34,737 --> 00:15:36,673
Just had a sighting of him
at the ferry port,
158
00:15:36,697 --> 00:15:38,057
he's headed back into town.
159
00:15:46,417 --> 00:15:47,457
Stop!
160
00:15:57,137 --> 00:15:58,737
I'm going to try and cut him off.
161
00:16:11,577 --> 00:16:12,617
Hey!
162
00:16:24,137 --> 00:16:25,177
Bastard!
163
00:16:28,937 --> 00:16:30,817
He's heading for Commercial Street!
164
00:16:52,417 --> 00:16:53,937
Police! Stop!
165
00:17:00,297 --> 00:17:02,537
Get off me! Get off me!
166
00:17:06,617 --> 00:17:08,793
You hit a police officer with your car.
167
00:17:08,817 --> 00:17:10,633
I didn't know he was a cop.
168
00:17:10,657 --> 00:17:12,553
I thought he was trying
to break into the house.
169
00:17:12,577 --> 00:17:14,153
I was just protecting Lynda.
170
00:17:14,177 --> 00:17:16,257
Is that why you locked
her in a container?
171
00:17:18,457 --> 00:17:20,993
What's the big hurry to
get off the islands, anyway?
172
00:17:21,017 --> 00:17:23,657
I was taking her to see her kids.
It was going to be a surprise.
173
00:17:26,737 --> 00:17:31,473
Right, let's get one thing straight.
I know your history.
174
00:17:31,497 --> 00:17:33,257
I know you're capable of violence.
175
00:17:34,257 --> 00:17:37,393
So you can either tell me the truth
or I'm going to charge you with
176
00:17:37,417 --> 00:17:41,380
the murder of Alex Galbraith and
the attempted murder of DC Wilson.
177
00:17:45,817 --> 00:17:47,657
I used her. I admit it...
178
00:17:48,937 --> 00:17:51,993
...when I did a bit of dealing.
But I don't kill people.
179
00:17:52,017 --> 00:17:53,513
I threaten them. I scare them.
180
00:17:53,537 --> 00:17:56,820
But murder,
hey, that's way above my pay grade.
181
00:17:59,657 --> 00:18:01,633
The break-in at the
Galbraith house, though,
182
00:18:01,657 --> 00:18:03,020
that was you, wasn't it?
183
00:18:03,617 --> 00:18:06,860
I did it for Lynda, she wanted
to know what he knew about her.
184
00:18:08,177 --> 00:18:12,153
So, what are you running from?
185
00:18:12,177 --> 00:18:13,337
What am I running from?
186
00:18:15,977 --> 00:18:17,377
Let me tell you how it works.
187
00:18:19,537 --> 00:18:21,020
I'm given stuff to sell.
188
00:18:21,897 --> 00:18:25,193
I take a small cut and give the
rest to the guy who gave me it.
189
00:18:25,217 --> 00:18:27,633
And he takes a cut and gives it
to the guy who gave it to him.
190
00:18:27,657 --> 00:18:31,620
And if you think I'm scum,
you should meet that guy.
191
00:18:32,737 --> 00:18:36,297
He'd kill anybody,
he doesn't give a shit.
192
00:18:38,777 --> 00:18:40,713
And this chain works fine,
but now I've broken it
193
00:18:40,737 --> 00:18:42,497
cos I can't pay back the money I owe.
194
00:18:43,857 --> 00:18:46,380
I'm a dead man. And so is Lynda.
195
00:18:47,537 --> 00:18:50,553
And whatever you think of me,
I don't want any of that.
196
00:18:50,577 --> 00:18:53,297
For what I make out of this
isn't worth killing anyone.
197
00:18:55,217 --> 00:18:59,073
In order for me to believe you,
you need to prove to me
198
00:18:59,097 --> 00:19:01,697
where you were on the morning
Galbraith was killed.
199
00:19:02,777 --> 00:19:05,993
I was in Aberdeen.
I got the overnight ferry.
200
00:19:06,017 --> 00:19:07,057
You can check.
201
00:19:11,457 --> 00:19:13,177
We'll get that alibi checked out.
202
00:19:17,737 --> 00:19:19,353
The blood from the drone theft,
203
00:19:19,377 --> 00:19:21,857
we found a partial match
on the DNA database.
204
00:19:23,377 --> 00:19:25,500
Only problem is, it's of Lizzie Kilmuir.
205
00:19:41,457 --> 00:19:42,473
I don't understand.
206
00:19:42,497 --> 00:19:44,833
You're saying that the blood
is a match to my sister's?
207
00:19:44,857 --> 00:19:48,860
It's a partial match, so it's either
your blood or it's Molly's blood.
208
00:19:50,097 --> 00:19:52,420
Molly? Get in here!
209
00:19:56,097 --> 00:19:58,580
Did you steal
a drone from Eamon Gauldie?
210
00:19:59,457 --> 00:20:01,393
I don't know what you're talking about.
211
00:20:01,417 --> 00:20:04,300
Molly, let me see your hands.
212
00:20:13,177 --> 00:20:15,273
Did you think that the person who killed
213
00:20:15,297 --> 00:20:18,660
Alex Galbraith could be
on Eamon's drone?
214
00:20:21,217 --> 00:20:24,153
Listen to me, Molly.
This is a murder enquiry.
215
00:20:24,177 --> 00:20:27,620
So you need to tell me who it is
you thought you were protecting.
216
00:20:33,257 --> 00:20:37,433
OK. Sandy, request a search
warrant for the Kilmuir house.
217
00:20:37,457 --> 00:20:38,700
You won't find it.
218
00:20:42,843 --> 00:20:44,083
I threw it in the sea.
219
00:20:46,657 --> 00:20:49,913
Is that because you thought Fraser
Creggan would be on the footage?
220
00:20:49,937 --> 00:20:52,913
No. Not Fraser.
221
00:20:52,937 --> 00:20:53,977
Then who?
222
00:20:59,017 --> 00:21:00,057
Your mum?
223
00:21:04,217 --> 00:21:07,513
I knew she went to see him that morning,
224
00:21:07,537 --> 00:21:09,793
and I knew she was really mad.
225
00:21:09,817 --> 00:21:12,353
I just worried that she'd
done something stupid.
226
00:21:12,377 --> 00:21:13,753
How could you think that?
227
00:21:13,777 --> 00:21:15,777
You've just been really angry lately.
228
00:21:17,617 --> 00:21:21,377
Molly, how did you know that Eamon
had a drone in the first place?
229
00:21:24,583 --> 00:21:28,913
I overheard Sandy mentioning
to Mum that they thought that
230
00:21:28,937 --> 00:21:31,657
he'd accidentally filmed
who shot Mr Galbraith.
231
00:21:33,417 --> 00:21:34,993
I'm sorry.
232
00:21:35,017 --> 00:21:38,820
Molly, Molly, when they announced
that they'd released Donna...
233
00:21:40,177 --> 00:21:42,273
...well, that made me
sick to my stomach.
234
00:21:42,297 --> 00:21:45,393
But I swear, I swear, darling,
no matter how angry I get,
235
00:21:45,417 --> 00:21:48,097
I would never, ever take
another person's life.
236
00:21:49,737 --> 00:21:50,777
Come here.
237
00:21:55,017 --> 00:21:57,337
And what about you?
Do you think I killed him?
238
00:21:58,697 --> 00:22:02,460
No, I don't. And I hope I'm right.
239
00:22:08,337 --> 00:22:13,433
Molly's going to have to come in
sometime soon, make a statement.
240
00:22:13,457 --> 00:22:14,497
OK, Sandy.
241
00:22:23,497 --> 00:22:24,537
Is that right?
242
00:22:25,577 --> 00:22:27,537
Did you tell Kate about Eamon's drone?
243
00:22:29,617 --> 00:22:31,873
I did tell her
a bit about the investigation.
244
00:22:31,897 --> 00:22:32,937
Just as a friend.
245
00:22:43,017 --> 00:22:46,353
I was looking into Galbraith's
bank statements to see if
246
00:22:46,377 --> 00:22:48,433
there was a connection
with Lights 'N' Bites.
247
00:22:48,457 --> 00:22:49,713
I couldn't see anything.
248
00:22:49,737 --> 00:22:52,993
But he was paying for a room
at the Levenwick Hotel
249
00:22:53,017 --> 00:22:55,020
every Tuesday afternoon.
250
00:22:55,537 --> 00:22:57,873
You said Merran thought
he was seeing someone.
251
00:22:57,897 --> 00:22:59,673
It's something we haven't considered.
252
00:22:59,697 --> 00:23:01,553
As a motive, I mean.
253
00:23:01,577 --> 00:23:05,657
So I called.
It was booked by Fiona Bedford.
254
00:23:17,897 --> 00:23:18,937
Fiona?
255
00:23:20,417 --> 00:23:22,393
Can I ask you why you didn't tell me
256
00:23:22,417 --> 00:23:25,697
that you booked a room for Alex
at the Levenwick Hotel every week?
257
00:23:28,777 --> 00:23:31,033
How long had you been having an affair?
258
00:23:31,057 --> 00:23:33,673
Oh, that's...
That's not what's happening.
259
00:23:33,697 --> 00:23:36,257
We know about the room. Just
tell me the truth, please.
260
00:23:40,097 --> 00:23:41,137
About a year.
261
00:23:44,817 --> 00:23:46,700
And did your husband know?
262
00:23:49,217 --> 00:23:50,233
No.
263
00:23:50,257 --> 00:23:53,673
I'm going to have to talk to him.
Do you understand?
264
00:23:53,697 --> 00:23:55,713
Is that really necessary?
265
00:23:55,737 --> 00:23:58,297
I can give you a wee bit of time
to tell him yourself.
266
00:24:01,143 --> 00:24:06,799
Tosh, you were right
about the affair. It was Fiona.
267
00:24:06,937 --> 00:24:08,617
I'm going to go and talk to the husband.
268
00:24:08,641 --> 00:24:09,633
OK.
269
00:24:09,657 --> 00:24:12,393
Well, I'll get Sandy to
check our CCTV for Bedford's
270
00:24:12,417 --> 00:24:14,553
movements on the morning
of the shooting.
271
00:24:14,577 --> 00:24:15,617
Bye.
272
00:24:37,217 --> 00:24:38,257
Billy?
273
00:24:40,417 --> 00:24:41,913
Maurice Ross.
274
00:24:41,937 --> 00:24:44,593
Huh! That's a blast from the past.
275
00:24:44,617 --> 00:24:46,073
His daughter went missing.
276
00:24:46,097 --> 00:24:48,953
Aye. The father thought she had.
277
00:24:48,977 --> 00:24:50,697
Turns out she'd just up and left.
278
00:24:51,697 --> 00:24:53,617
Is he related to Alex Galbraith?
279
00:24:54,977 --> 00:24:56,433
Not that I recall.
280
00:24:56,457 --> 00:24:59,220
So, then, why was Galbraith
paying for his care?
281
00:25:00,737 --> 00:25:02,817
Sounds like the type of thing
he might do.
282
00:25:21,089 --> 00:25:24,620
Here we go, that should
give you a bit of strength.
283
00:25:26,817 --> 00:25:28,180
How's the pain?
284
00:25:29,817 --> 00:25:30,833
Not good.
285
00:25:30,857 --> 00:25:32,500
I'll get you something for that.
286
00:25:33,177 --> 00:25:35,100
Nice to have a visitor, though.
287
00:25:35,657 --> 00:25:40,993
Aye, not exactly a tall dark
stranger, but he'll have to do.
288
00:25:41,017 --> 00:25:45,273
Um, listen, it's not great news, Donna.
289
00:25:45,297 --> 00:25:48,340
I tried calling Alan,
but he didnae want to speak to me.
290
00:25:50,497 --> 00:25:53,937
Cannae blame him, really. I mean,
we weren't exactly ideal parents.
291
00:25:54,937 --> 00:25:56,177
Speak for yourself.
292
00:26:03,577 --> 00:26:05,537
I'm sorry about the graffiti outside.
293
00:26:06,537 --> 00:26:08,940
Why? Was it you out there
with a tin of paint?
294
00:26:09,457 --> 00:26:11,073
I just mean... I hope...
295
00:26:11,097 --> 00:26:13,337
I hope people leave you
alone soon, you know.
296
00:26:15,497 --> 00:26:16,700
Fat chance.
297
00:26:18,377 --> 00:26:21,900
Kids driving by at all hours,
honking their horns...
298
00:26:22,817 --> 00:26:24,097
...trying to keep her awake.
299
00:26:26,057 --> 00:26:27,260
I had no idea.
300
00:26:29,697 --> 00:26:31,897
Folk just want to see
the back of me, Duncan.
301
00:26:34,177 --> 00:26:36,380
Including my own son, it would appear.
302
00:26:48,897 --> 00:26:51,660
I know why you're here. Fiona called me.
303
00:26:52,537 --> 00:26:55,273
And you weren't aware of
the affair until just now?
304
00:26:55,297 --> 00:26:58,220
No. Still trying to take
it in, to be honest.
305
00:26:59,377 --> 00:27:00,873
So you never suspected?
306
00:27:00,897 --> 00:27:02,153
No.
307
00:27:02,177 --> 00:27:05,113
Alex was the last person
I thought would do this to me.
308
00:27:05,563 --> 00:27:07,083
Betrayed your friendship.
309
00:27:09,777 --> 00:27:10,817
He did.
310
00:27:13,537 --> 00:27:15,460
You'd better be telling me the truth.
311
00:27:16,097 --> 00:27:19,060
If you think that I'd kill
a man because of an affair...
312
00:27:20,577 --> 00:27:21,860
...that's not who I am.
313
00:27:23,017 --> 00:27:26,340
And if it helps, I was here
that morning on the wards.
314
00:27:26,777 --> 00:27:28,593
I slept for an hour or so in the office
315
00:27:28,617 --> 00:27:30,137
cos I'd been on call all night.
316
00:27:36,137 --> 00:27:38,913
So, you're really ruling out Galt?
317
00:27:38,937 --> 00:27:41,057
His alibi checked out,
he was on the ferry.
318
00:27:42,417 --> 00:27:44,553
Well, whoever you land on,
319
00:27:44,577 --> 00:27:47,340
without a murder weapon, it could
be tough getting a conviction.
320
00:27:47,857 --> 00:27:50,033
Your case needs to be rock solid.
321
00:27:50,057 --> 00:27:51,873
And hopefully it's not Creggan.
322
00:27:51,897 --> 00:27:54,433
I don't fancy making
a case against a veteran.
323
00:27:54,457 --> 00:27:58,820
If what IHAT claim happened in Iraq
is true, then he's capable.
324
00:28:00,457 --> 00:28:02,220
Anyone else on your radar?
325
00:28:02,777 --> 00:28:06,473
Darren Bedford. His wife was having
an affair with Galbraith.
326
00:28:06,497 --> 00:28:10,353
And, technically, he has
an hour that's unaccounted for.
327
00:28:10,377 --> 00:28:12,833
Does Eve Galbraith
know about the affair?
328
00:28:12,857 --> 00:28:14,873
I don't believe so.
329
00:28:14,897 --> 00:28:17,017
You should find out, don't you think?
330
00:28:20,577 --> 00:28:21,857
What about Kate Kilmuir?
331
00:28:23,937 --> 00:28:26,020
I can't see Kate doing this.
332
00:28:26,577 --> 00:28:29,153
I presume you could have said
the same thing about Donna Killick
333
00:28:29,177 --> 00:28:30,313
back in the day.
334
00:28:30,337 --> 00:28:32,100
You should keep all options open.
335
00:28:33,017 --> 00:28:36,433
You must be pretty pissed
off about her. Be honest.
336
00:28:36,457 --> 00:28:39,033
After having put all that work
into her conviction, she's back,
337
00:28:39,057 --> 00:28:40,993
causing all kinds of grief.
338
00:28:41,017 --> 00:28:42,033
It's not forever.
339
00:28:42,057 --> 00:28:43,673
What if she lives longer than expected?
340
00:28:43,697 --> 00:28:46,313
She could be here for years. How
would the locals feel about that?
341
00:28:46,337 --> 00:28:49,140
- That's not going to happen.
- You can't say that for sure.
342
00:28:49,697 --> 00:28:52,433
I am going to talk to the
Islands Council and make a case
343
00:28:52,457 --> 00:28:55,220
to have her relocated for
reasons of public safety.
344
00:28:55,962 --> 00:28:59,420
I'll need your backing. I'll expect it.
345
00:29:17,697 --> 00:29:20,433
I'm sorry, Eve. It was going
to come out sooner or later.
346
00:29:20,457 --> 00:29:23,100
So I'd rather you heard
it from me first.
347
00:29:29,977 --> 00:29:32,500
I'm not surprised.
348
00:29:34,857 --> 00:29:36,540
She was in awe of him.
349
00:29:38,497 --> 00:29:41,580
He loved that kind of adoration.
350
00:29:44,057 --> 00:29:46,057
Do you know how long
it had been going on?
351
00:29:47,777 --> 00:29:49,017
About a year or so.
352
00:30:09,577 --> 00:30:11,273
Hey, Dad. You OK?
353
00:30:11,297 --> 00:30:12,313
I'm fine.
354
00:30:12,337 --> 00:30:15,540
I was just wondering
where your mother was.
355
00:30:16,897 --> 00:30:19,393
I'll stop by on my way to the station.
356
00:30:19,417 --> 00:30:20,940
I'll see you in a wee bit, OK?
357
00:30:31,017 --> 00:30:33,500
I don't know how you do it.
I really don't.
358
00:30:34,217 --> 00:30:35,257
How do you mean?
359
00:30:36,923 --> 00:30:40,323
I didn't realise the job was
so tough. It's, like, it's intense.
360
00:30:41,457 --> 00:30:42,617
You'd make a great mum.
361
00:30:45,869 --> 00:30:46,909
Come again?
362
00:30:48,977 --> 00:30:51,593
I just meant, if you can do that,
you can do anything.
363
00:30:51,617 --> 00:30:53,193
Well, I'm happy doing what I'm doing.
364
00:30:53,217 --> 00:30:56,353
Yeah, no, no, I know,
I wasn't suggesting you weren't.
365
00:30:56,377 --> 00:30:58,633
You could do both is what...
366
00:30:58,657 --> 00:31:00,193
As in, you... you, being you...
367
00:31:00,217 --> 00:31:02,153
Do you want to dig that
hole a bit deeper, Donnie?
368
00:31:02,177 --> 00:31:03,860
I can still see the top of your head.
369
00:31:04,257 --> 00:31:08,980
I'm impressed, that's all.
I'm paying you a compliment.
370
00:31:10,017 --> 00:31:11,953
I can see you doing it all.
371
00:31:11,977 --> 00:31:14,873
Oh, right, and what will you be
doing while I'm doing it all?
372
00:31:14,897 --> 00:31:17,078
Wait, I wasn't suggesting we have
kids, if that's what you mean.
373
00:31:17,109 --> 00:31:18,673
And what were you suggesting?
374
00:31:18,697 --> 00:31:19,737
Well, I don't...
375
00:31:21,489 --> 00:31:23,985
I don't remember suggesting anything.
376
00:31:24,417 --> 00:31:26,473
Well, why don't we put
what a great mum I'd make
377
00:31:26,497 --> 00:31:29,113
on the back burner for a bit and
focus on what a terrific cop I am?
378
00:31:29,137 --> 00:31:30,593
I'd prefer that.
379
00:31:30,617 --> 00:31:32,897
Aye, aye, absolutely, totally!
380
00:31:45,537 --> 00:31:48,020
Oh, what are you doing here?
381
00:31:48,990 --> 00:31:52,380
Er, you phoned. About Mum?
382
00:31:53,817 --> 00:31:56,113
Did I? When?
383
00:32:06,177 --> 00:32:07,193
Meg?
384
00:32:07,217 --> 00:32:09,473
You remembered me?
385
00:32:09,497 --> 00:32:12,553
Well, it wasn't
quite as long as the last time.
386
00:32:12,577 --> 00:32:14,553
Your Sergeant told me you'd be here.
387
00:32:14,577 --> 00:32:16,300
I wanted a quick word about Donna.
388
00:32:18,937 --> 00:32:22,113
She's getting hassle from local kids.
389
00:32:22,137 --> 00:32:24,593
People leaving abusive messages.
390
00:32:24,617 --> 00:32:26,940
Journalists calling day and night.
391
00:32:28,017 --> 00:32:31,380
The woman's dying,
she needs some protection.
392
00:32:34,057 --> 00:32:36,940
The least you can do is get
rid of the bloody graffiti.
393
00:32:37,897 --> 00:32:40,153
You're right. It's not good.
394
00:32:40,177 --> 00:32:42,020
I'll have somebody look in.
395
00:32:44,177 --> 00:32:45,657
Is that the best you can do?
396
00:32:48,977 --> 00:32:51,380
Remind me always to have you on my side.
397
00:32:52,937 --> 00:32:56,793
I'm sorry, it's just, if it wasn't
for your friend, Duncan,
398
00:32:56,817 --> 00:32:58,100
she'd have nobody.
399
00:33:00,297 --> 00:33:01,593
Duncan's been up there?
400
00:33:01,617 --> 00:33:04,540
He wants to help,
he just doesn't know how.
401
00:33:06,297 --> 00:33:07,860
Can I have the car keys?
402
00:33:09,097 --> 00:33:12,873
I need to pick up some things.
I can't find my DVDs.
403
00:33:12,897 --> 00:33:14,900
I need the car, Dad, I'm sorry.
404
00:33:15,777 --> 00:33:17,820
Whose bloody car is it?
405
00:33:18,737 --> 00:33:22,433
Who's this? Your fancy woman?
406
00:33:22,457 --> 00:33:23,977
Does she know you're married?
407
00:33:28,537 --> 00:33:32,953
And that was my dad.
I'm sorry, his memory's not great.
408
00:33:32,977 --> 00:33:37,900
It's OK. I understand.
My mother was the same way.
409
00:33:40,857 --> 00:33:41,897
I'd better go.
410
00:34:41,177 --> 00:34:43,537
You need to hear this, now.
411
00:34:50,617 --> 00:34:51,937
Can you say that again?
412
00:34:54,177 --> 00:34:55,860
I killed Alex Galbraith.
413
00:34:58,376 --> 00:34:59,416
Why?
414
00:35:01,337 --> 00:35:02,860
He was everything I hate.
415
00:35:04,330 --> 00:35:08,820
A hypocrite who made a living
from other people's misfortune.
416
00:35:09,897 --> 00:35:10,937
OK.
417
00:35:13,377 --> 00:35:17,180
In your own words, tell me
what you did exactly.
418
00:35:19,103 --> 00:35:21,463
I took an old gun that
I found belonged to my dad...
419
00:35:22,737 --> 00:35:24,233
...went to his house on my bike.
420
00:35:24,257 --> 00:35:28,233
An old gun? What kind of gun?
421
00:35:28,257 --> 00:35:29,297
I don't know.
422
00:35:30,297 --> 00:35:31,337
A pistol.
423
00:35:33,817 --> 00:35:37,500
When he answered the door, I shot him.
424
00:35:39,457 --> 00:35:41,177
Afterwards, I threw the gun away.
425
00:35:46,017 --> 00:35:49,460
Sandy, get Molly Kilmuir
in here right now.
426
00:35:58,377 --> 00:36:00,913
Molly, I need to know that
you were telling me
427
00:36:00,937 --> 00:36:04,273
the truth about Fraser
when you gave him an alibi.
428
00:36:04,297 --> 00:36:07,513
Why? What's happened?
429
00:36:07,537 --> 00:36:10,097
He's saying he killed Alex Galbraith.
430
00:36:12,217 --> 00:36:16,513
That doesn't make any sense.
We were in his room all morning.
431
00:36:16,537 --> 00:36:18,100
And he never left?
432
00:36:19,977 --> 00:36:22,673
No, not long enough to get to
Galbraith's house and back.
433
00:36:22,697 --> 00:36:24,193
So he did leave?
434
00:36:24,217 --> 00:36:25,731
He said he wanted some fresh air,
435
00:36:25,755 --> 00:36:28,273
so he went to clear his head because
he'd been at the screen for hours,
436
00:36:28,297 --> 00:36:29,913
but he only went to the local shop.
437
00:36:29,937 --> 00:36:31,393
For what?
438
00:36:31,417 --> 00:36:32,753
A can of Megaman.
439
00:36:32,777 --> 00:36:35,020
Right, and did he have
it when he came back?
440
00:36:35,777 --> 00:36:37,113
He said they didn't have any.
441
00:36:37,137 --> 00:36:39,553
Molly, why didn't you
tell me this before?
442
00:36:39,577 --> 00:36:41,180
He wasn't gone that long!
443
00:36:43,057 --> 00:36:44,713
Sandy?
444
00:36:44,737 --> 00:36:47,113
We need a timing on how
long it would take somebody
445
00:36:47,137 --> 00:36:50,113
to get from the Creggan place
to the Galbraith house on a bike.
446
00:36:50,137 --> 00:36:51,177
A bike? Right.
447
00:36:57,137 --> 00:36:59,473
I've got your boy in custody.
448
00:36:59,497 --> 00:37:00,513
What?
449
00:37:00,537 --> 00:37:02,873
He's claims he killed Alex Galbraith,
450
00:37:02,897 --> 00:37:05,617
and he used an old pistol
belonging to you.
451
00:37:07,217 --> 00:37:08,713
Well, he... he's lying.
452
00:37:08,737 --> 00:37:12,260
How do you know? Because he's
taking the blame for you?
453
00:37:13,097 --> 00:37:14,113
No.
454
00:37:14,137 --> 00:37:17,833
Cos I don't own a pistol
and, even if I did,
455
00:37:17,857 --> 00:37:19,793
I would never kill a man in cold blood.
456
00:37:19,817 --> 00:37:22,580
Really? Not according to the SPA.
457
00:37:23,577 --> 00:37:25,233
Can I ask you something?
458
00:37:25,257 --> 00:37:28,273
Do you think the Mahdi Army
prosecuted their people
459
00:37:28,297 --> 00:37:29,753
for killing prisoners?
460
00:37:29,777 --> 00:37:31,913
They fucking promoted them!
461
00:37:31,937 --> 00:37:34,073
A war crime is still a war crime,
462
00:37:34,097 --> 00:37:36,473
even if it's committed
by one of your own.
463
00:37:36,497 --> 00:37:39,833
You need to stop talking
about things you don't understand.
464
00:37:39,857 --> 00:37:42,353
How long are you going to let
your son sit in a jail cell before
465
00:37:42,377 --> 00:37:43,657
you tell me the truth?
466
00:37:45,389 --> 00:37:49,700
I did not kill Alex Galbraith.
And neither did my boy.
467
00:37:51,937 --> 00:37:54,393
You know, Fraser's going
to stay in that jail cell
468
00:37:54,417 --> 00:37:55,900
until I get some answers.
469
00:38:10,030 --> 00:38:13,126
Fraser posted his confession
online before he came here.
470
00:38:13,151 --> 00:38:15,980
The press are outside,
people want answers.
471
00:38:18,817 --> 00:38:20,500
I killed Alex Galbraith.
472
00:38:21,937 --> 00:38:24,657
I'm making this confession
not out of remorse...
473
00:38:25,857 --> 00:38:30,073
...but because I despise the
hypocritical society he personified...
474
00:38:30,097 --> 00:38:31,137
OK. That's enough.
475
00:38:33,017 --> 00:38:34,633
They've done the timing.
476
00:38:34,657 --> 00:38:37,617
He could have cycled there and
back in less than 20 minutes.
477
00:38:38,857 --> 00:38:41,673
Let's go over what happened again.
478
00:38:41,697 --> 00:38:44,113
How many times do I have to say it?
479
00:38:44,137 --> 00:38:46,673
I knocked on the door. He answered.
480
00:38:46,697 --> 00:38:51,057
I shot him, then I threw the gun
into the sea and cycled back home.
481
00:38:53,217 --> 00:38:54,817
Sorry, you knocked on the door?
482
00:38:56,017 --> 00:38:57,057
That's what I said.
483
00:39:04,137 --> 00:39:05,417
You know, um...
484
00:39:07,710 --> 00:39:12,260
It can't have been easy
since your mum left.
485
00:39:15,057 --> 00:39:16,460
Just you and your dad.
486
00:39:17,697 --> 00:39:20,313
I mean, I take it he's not
the easiest guy in the world
487
00:39:20,337 --> 00:39:21,497
to get along with.
488
00:39:23,497 --> 00:39:26,860
Even so, you love him, don't you?
489
00:39:27,857 --> 00:39:29,377
My dad didn't kill Galbraith.
490
00:39:31,377 --> 00:39:33,273
He's damaged.
491
00:39:33,297 --> 00:39:35,473
But he'd never kill someone
without reason.
492
00:39:35,497 --> 00:39:38,273
What if he had a reason?
Would he kill then?
493
00:39:38,297 --> 00:39:43,033
What have you got against him?
He fought for people like you.
494
00:39:43,057 --> 00:39:46,780
It broke him. He still screams
at night in his sleep.
495
00:39:47,897 --> 00:39:51,233
I hear him.
So how is it you get to judge him?
496
00:39:51,257 --> 00:39:53,937
We're not judging him.
We just want to know the truth.
497
00:39:55,697 --> 00:39:59,100
I did the right thing... for Molly...
498
00:40:00,257 --> 00:40:01,297
...for everyone.
499
00:40:03,857 --> 00:40:06,953
You see, the problem that I have is
500
00:40:06,977 --> 00:40:09,137
that I know you didn't do it, son.
501
00:40:11,777 --> 00:40:15,673
That instinct to want to protect
your dad, it's only natural.
502
00:40:15,697 --> 00:40:19,940
I understand it more than you know.
He's all you've got.
503
00:40:21,977 --> 00:40:24,193
But don't ruin your life, Fraser,
504
00:40:24,217 --> 00:40:27,137
because that's the last
thing that he wants.
505
00:40:28,090 --> 00:40:31,700
It's just, you don't know him.
506
00:40:33,537 --> 00:40:35,577
He isn't himself sometimes.
507
00:40:37,897 --> 00:40:39,177
He scares me.
508
00:40:42,697 --> 00:40:46,993
Right, what I want you to do
is I want you to go home
509
00:40:47,017 --> 00:40:52,473
and make another video,
explaining that you lied,
510
00:40:52,497 --> 00:40:55,353
because otherwise I have to charge you,
511
00:40:55,377 --> 00:41:00,993
and the prosecution won't care what
I think, they'll have a confession,
512
00:41:01,017 --> 00:41:05,220
and then, even when you recant, as
I'm sure you will, it won't matter.
513
00:41:06,777 --> 00:41:08,857
You will go to prison for life.
514
00:41:23,337 --> 00:41:26,713
If he didn't do it, how did
he know it was a vintage gun?
515
00:41:26,737 --> 00:41:32,073
He didn't say vintage, he said old.
I think he was guessing.
516
00:41:32,097 --> 00:41:35,633
No, the killer rang the doorbell.
Merran heard it.
517
00:41:35,657 --> 00:41:37,673
- Three buzzes.
- And he said he knocked.
518
00:41:37,697 --> 00:41:38,737
Exactly.
519
00:41:40,497 --> 00:41:43,820
I don't want him.
I want the person that did it.
520
00:41:53,897 --> 00:41:54,937
Logan?
521
00:42:00,577 --> 00:42:02,817
Anybody gives you any hassle,
give me a call.
522
00:42:04,257 --> 00:42:07,153
- What's going on?, Mrs Galbraith!
- Why has he been released?
523
00:42:07,177 --> 00:42:08,633
Because he didn't do it.
524
00:42:08,657 --> 00:42:10,953
Are you joking? He's confessed.
525
00:42:10,977 --> 00:42:12,233
I just saw it!
526
00:42:12,257 --> 00:42:14,833
He was lying. His story's full of holes.
527
00:42:14,857 --> 00:42:17,033
Right, well, then, he's done
it to protect his father.
528
00:42:17,057 --> 00:42:19,593
Come on, man, one of them did it!
529
00:42:19,617 --> 00:42:23,153
Attacking me or my family will
not stop me getting elected.
530
00:42:23,177 --> 00:42:24,553
And when I do, I will fight tooth
531
00:42:24,577 --> 00:42:26,725
and nail to make sure
the war crimes investigation
532
00:42:26,749 --> 00:42:27,713
- is reopened.
- Eve. Eve. Eve!
533
00:42:27,737 --> 00:42:29,713
You can bet your life on it.
534
00:42:29,737 --> 00:42:31,017
Come inside, we can talk.
535
00:42:32,217 --> 00:42:33,257
I'm done talking.
536
00:42:41,657 --> 00:42:42,833
Maurice Ross?
537
00:42:42,857 --> 00:42:48,793
Yeah, Alex was paying for his care
at Fairside. Do you know why?
538
00:42:48,817 --> 00:42:50,833
Was it something to do
with his daughter?
539
00:42:50,857 --> 00:42:52,273
Marie-Ann Ross?
540
00:42:52,297 --> 00:42:55,873
The old man asked Alex to trace her.
541
00:42:55,897 --> 00:42:57,993
He was getting on and he
wanted to see his daughter
542
00:42:58,017 --> 00:42:59,953
before it was too late.
543
00:42:59,977 --> 00:43:02,953
Alex said he'd put in a
few calls as a favour.
544
00:43:02,977 --> 00:43:04,513
Did he have any luck?
545
00:43:04,537 --> 00:43:05,577
I don't think so.
546
00:43:11,737 --> 00:43:12,897
How are things at home?
547
00:43:15,537 --> 00:43:16,577
Not good.
548
00:43:28,817 --> 00:43:30,900
You're going to need a bigger board.
549
00:43:31,577 --> 00:43:33,860
Or maybe a new DC.
550
00:43:43,497 --> 00:43:46,497
Every one of these people's got
a motive.
551
00:43:48,617 --> 00:43:50,217
Not one of them strong enough.
552
00:43:52,217 --> 00:43:53,953
Somebody's hiding something.
553
00:43:54,420 --> 00:43:57,793
Boss, Kirsty Gauldie handed this in.
554
00:43:57,817 --> 00:44:02,113
She found it in her husband's
clothes when the ISA returned them.
555
00:44:02,137 --> 00:44:04,033
Says it's not his handwriting.
556
00:44:04,057 --> 00:44:07,113
If the ISA have missed this,
what else have they missed?
557
00:44:07,137 --> 00:44:10,353
They need to give us everything
they've got on the accident.
558
00:44:10,377 --> 00:44:12,900
- It's a threat, though, eh?
- Aye, it's a threat.
559
00:44:14,097 --> 00:44:15,977
Give it to forensics to look at.
560
00:44:17,180 --> 00:44:20,353
Have you got that list of Carrie's
creditors you were talking about?
561
00:44:20,377 --> 00:44:23,953
It would be useful to see if
there's any crossover with this lot.
562
00:44:23,977 --> 00:44:25,393
Erm, not yet.
563
00:44:25,417 --> 00:44:26,513
Er, this might be nothing
564
00:44:26,537 --> 00:44:29,873
but Fiona Bedford says Galbraith was
asked to trace a teenager
565
00:44:29,897 --> 00:44:33,297
called Marie-Ann Ross who left
the islands about 20 years ago.
566
00:44:34,337 --> 00:44:36,673
- So?
- Well, should I try to track her down,
567
00:44:36,697 --> 00:44:38,593
see if there's any connection
to the case?
568
00:44:38,617 --> 00:44:39,874
Erm...
569
00:44:39,900 --> 00:44:43,057
No, concentrate on the
connection between Muir and Creggan.
570
00:44:44,857 --> 00:44:47,033
Hi, Meg. How's things?
571
00:44:47,057 --> 00:44:48,913
Sorry to bother you.
572
00:44:48,937 --> 00:44:53,500
Your dad is on the road past Aith,
where the cake fridge is.
573
00:44:54,417 --> 00:44:56,393
He looks a bit lost.
574
00:44:57,457 --> 00:45:00,817
Oh, OK, I'm on my way.
575
00:45:14,056 --> 00:45:15,296
He's been there a while.
576
00:45:21,777 --> 00:45:23,017
OK, Dad?
577
00:45:24,097 --> 00:45:28,177
You want a cake? You just take them.
They're free.
578
00:45:29,297 --> 00:45:30,913
No, you still have to pay for them.
579
00:45:30,937 --> 00:45:33,460
It's like an honesty box. Remember?
580
00:45:34,617 --> 00:45:36,777
No, you're all right, Dad. I've got it.
581
00:45:39,777 --> 00:45:40,977
How did you get up here?
582
00:45:42,137 --> 00:45:43,580
Oh?
583
00:45:44,057 --> 00:45:47,620
The bus. Aye. I fancied a trip to Aith.
584
00:45:48,537 --> 00:45:52,217
Your mother and I used to go here
when we were first married.
585
00:45:54,057 --> 00:45:56,377
I must have taken the wrong road.
586
00:45:57,577 --> 00:46:00,233
Is that Fran?
587
00:46:00,620 --> 00:46:02,617
God, I haven't seen her for ages.
588
00:46:05,257 --> 00:46:07,673
Come on, Dad. Let's, erm...
589
00:46:07,697 --> 00:46:09,113
Let's get you back to the car
590
00:46:09,137 --> 00:46:11,897
before I have to arrest you
for cleaning out the cake fridge.
591
00:46:24,177 --> 00:46:25,513
Thanks.
592
00:46:26,117 --> 00:46:28,637
You got him diagnosed, I take it.
593
00:46:29,097 --> 00:46:30,473
For dementia, you mean?
594
00:46:30,956 --> 00:46:31,996
No.
595
00:46:32,537 --> 00:46:34,833
You should bring him
down to the memory clinic.
596
00:46:34,857 --> 00:46:36,060
They can do a test.
597
00:46:38,097 --> 00:46:39,233
If he's in the system,
598
00:46:39,257 --> 00:46:41,977
it'll be easier for you to get
the help you'll need.
599
00:46:44,177 --> 00:46:46,633
No. I don't need any help.
I'm... I'm fine.
600
00:46:46,657 --> 00:46:49,180
Maybe not now, but you will.
601
00:46:50,556 --> 00:46:51,636
Think about it.
602
00:46:53,616 --> 00:46:54,776
OK. Thanks.
603
00:47:15,817 --> 00:47:17,993
Tosh, come in.
604
00:47:18,017 --> 00:47:19,777
Thanks.
605
00:47:22,177 --> 00:47:24,593
- Is everything OK?
- Yeah. Yeah.
606
00:47:25,180 --> 00:47:28,417
I just wanted to check in
and see how you are.
607
00:47:29,657 --> 00:47:31,702
Right, well,
we'd better have wine, then.
608
00:47:31,726 --> 00:47:33,740
Ooh. OK.
609
00:47:38,537 --> 00:47:41,817
How did he manage to get himself up
to Aith in the first place?
610
00:47:43,377 --> 00:47:44,417
On the bus.
611
00:47:46,896 --> 00:47:48,056
Meg found him.
612
00:47:49,536 --> 00:47:51,176
He thought she was Fran.
613
00:47:54,457 --> 00:47:56,233
Yeah, he's getting very confused.
614
00:47:56,980 --> 00:48:00,273
Maybe after this investigation's
over, you could take some time off,
615
00:48:00,297 --> 00:48:02,937
just till you know what you're
dealing with.
616
00:48:04,537 --> 00:48:05,977
I can't do that, Tosh.
617
00:48:07,257 --> 00:48:09,820
Look, it's not any of my business...
618
00:48:11,082 --> 00:48:12,938
...but if you're going to be looking
after him,
619
00:48:12,963 --> 00:48:15,203
you're going to need to
look after yourself.
620
00:48:16,977 --> 00:48:19,177
The place won't fall apart without you.
621
00:48:20,217 --> 00:48:23,140
Well, maybe a little bit.
622
00:48:33,257 --> 00:48:35,833
I'll try Alan again in a couple of days.
623
00:48:35,857 --> 00:48:37,457
He might have changed his attitude.
624
00:48:39,537 --> 00:48:42,577
I do appreciate everything
you're doing, Duncan.
625
00:48:45,337 --> 00:48:47,233
Thanks for bringing those books over.
626
00:48:47,257 --> 00:48:50,180
Oh, no worries. I've got stacks.
627
00:48:51,130 --> 00:48:53,690
And plenty of time to read them
these days, eh?
628
00:48:55,977 --> 00:49:00,140
Well, I'm not, er, involved with
anybody, if that's what you mean?
629
00:49:01,137 --> 00:49:03,217
Apart from Jimmy Perez.
630
00:49:04,857 --> 00:49:07,593
You two are
Shetland's most eligible bachelors.
631
00:49:07,617 --> 00:49:11,993
Jimmy, maybe, but, er, I think
my reputation proceeds me.
632
00:49:12,017 --> 00:49:15,857
Och, he's cramping your style.
You should get your own place.
633
00:49:19,677 --> 00:49:20,717
Mind you...
634
00:49:23,543 --> 00:49:26,623
...he'd be devastated
if you weren't around, wouldn't he?
635
00:49:29,857 --> 00:49:31,297
Only me.
636
00:49:35,857 --> 00:49:37,297
How are you feeling?
637
00:49:39,443 --> 00:49:40,683
I'm fine.
638
00:49:49,516 --> 00:49:51,556
- Hey.
- Hi.
639
00:49:52,777 --> 00:49:56,393
Duncan, could you look in
on my old man tomorrow afternoon
640
00:49:56,417 --> 00:49:59,617
- and just make sure he eats something?
- Aye, sure.
641
00:50:03,163 --> 00:50:04,483
How's Donna?
642
00:50:17,937 --> 00:50:20,753
She asked me
to get in touch with Alan for her.
643
00:50:20,777 --> 00:50:22,313
I know.
644
00:50:22,337 --> 00:50:24,713
I know, but I didn't have much choice.
645
00:50:24,737 --> 00:50:26,793
I couldn't let her die without
seeing him.
646
00:50:27,663 --> 00:50:29,623
No matter what she did.
647
00:50:31,403 --> 00:50:33,203
She's the mother of my son.
648
00:50:35,309 --> 00:50:37,189
Don't get sucked into this.
649
00:50:38,476 --> 00:50:40,716
No, for your own good.
650
00:50:42,057 --> 00:50:44,593
Would it sound strange
if I said I feel a lot responsible
651
00:50:44,617 --> 00:50:46,177
for the way things have turned out?
652
00:50:47,337 --> 00:50:51,420
She did what she did to protect
her son. Our son.
653
00:50:52,297 --> 00:50:55,020
What kind of man would I be
if I walked away from her?
654
00:50:56,017 --> 00:50:59,900
She... she was a victim,
I understand that...
655
00:51:00,897 --> 00:51:04,513
...but she didn't go and kill her
abuser, she killed a teenage girl.
656
00:51:04,537 --> 00:51:05,577
Ach.
657
00:51:07,417 --> 00:51:09,297
She wasn't thinking straight.
658
00:51:10,577 --> 00:51:13,553
Duncan, you're picking a hell of
a time to play the Good Samaritan.
659
00:51:13,577 --> 00:51:18,697
What happened to selfish Duncan?
I'd kind of prefer him right now.
660
00:51:19,857 --> 00:51:21,177
You reformed him.
661
00:51:31,817 --> 00:51:35,100
Here, eat something, and get off that.
662
00:51:43,537 --> 00:51:45,073
What you did was daft.
663
00:51:45,660 --> 00:51:47,193
You don't need to protect me.
664
00:51:47,217 --> 00:51:48,537
I can look after myself.
665
00:51:55,083 --> 00:51:56,163
Look...
666
00:51:58,177 --> 00:52:01,057
...I know I wasn't much of
a dad when you were growing up.
667
00:52:02,377 --> 00:52:04,977
I wasn't much of anything
when I came back from Iraq.
668
00:52:06,177 --> 00:52:07,417
I should have got help.
669
00:52:09,189 --> 00:52:10,429
Talked to someone.
670
00:52:12,937 --> 00:52:14,993
But I just took it out on you
and your mum.
671
00:52:15,017 --> 00:52:16,137
For that I am sorry.
672
00:52:19,483 --> 00:52:22,483
I want to try and make things better.
673
00:52:27,423 --> 00:52:29,303
You think maybe we could start over?
674
00:52:33,417 --> 00:52:35,057
You could start by telling me the truth.
675
00:52:36,577 --> 00:52:37,897
About Galbraith.
676
00:52:56,257 --> 00:52:57,833
Get to your room.
677
00:52:57,857 --> 00:52:59,460
Why? Who is it?
678
00:53:00,337 --> 00:53:02,673
Just get to your room and stay there!
679
00:53:02,697 --> 00:53:05,540
Dad, don't do anything stupid!
680
00:53:17,857 --> 00:53:18,977
Can I help you people?
681
00:53:19,977 --> 00:53:22,337
You and your boy have some
questions to answer.
682
00:53:25,217 --> 00:53:27,217
Get the fuck off of my land.
683
00:53:37,257 --> 00:53:40,420
And stay away from my boy!
I'm warning you!
684
00:54:39,217 --> 00:54:40,537
Dad!
685
00:55:20,857 --> 00:55:22,137
Jimmy Perez.
686
00:55:23,137 --> 00:55:24,537
You need to get to my place.
687
00:55:26,337 --> 00:55:27,417
Logan?
688
00:55:28,577 --> 00:55:29,737
My boy.
689
00:55:31,356 --> 00:55:32,860
They've killed my boy.
690
00:56:35,057 --> 00:56:36,990
- Boss.
- Billy, I'm going to need an ambulance
691
00:56:37,014 --> 00:56:38,219
at the Creggan place,
692
00:56:38,254 --> 00:56:39,860
- quick as you can.
- OK.
693
00:56:43,850 --> 00:56:44,930
Logan?
694
00:56:50,029 --> 00:56:51,069
Logan?
695
00:56:55,137 --> 00:56:56,217
Logan!
52522
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.