All language subtitles for Ray.Donovan.3E11.720p.BluRay.x264-DEMAND

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,720 --> 00:00:15,882 Previously on Ray Donovan: 2 00:00:16,040 --> 00:00:17,041 Where are you with the Finney vetting? 3 00:00:17,240 --> 00:00:20,403 I'm getting hung up on this minority stakeholder, Varick Strauss. 4 00:00:20,560 --> 00:00:21,561 I can't find him. 5 00:00:21,720 --> 00:00:24,405 Stick what's-his-name on it. That's what he used to do. 6 00:00:24,560 --> 00:00:25,800 Rhonda, Ed Cochran here. 7 00:00:26,000 --> 00:00:28,321 Listen, I'll need some credit card records. 8 00:00:28,480 --> 00:00:30,369 My name is Avi Rudin. 9 00:00:30,520 --> 00:00:33,922 I need access to my unit here, but I forgot my key. 10 00:00:34,080 --> 00:00:37,209 Av, you think you can break into Dybek and slave the computer for me? 11 00:00:37,360 --> 00:00:38,407 Sure. 12 00:00:40,040 --> 00:00:41,963 Another A, Miss Donovan. Nice work. 13 00:00:42,120 --> 00:00:45,283 Mm. Greg, your order derivatives make me so fucking wet. 14 00:00:47,440 --> 00:00:49,124 I spoke with Janet and her parents... 15 00:00:49,280 --> 00:00:52,489 ...and they're willing to let Rossmore handle disciplinary actions. 16 00:00:52,640 --> 00:00:55,291 We'll notify you once the disciplinary committee has met. 17 00:00:55,440 --> 00:00:59,240 General signs of cognitive deterioration consistent with Alzheimer's. 18 00:00:59,400 --> 00:01:01,721 Dr. Singh recommends establishing a conservatorship. 19 00:01:01,880 --> 00:01:04,326 I'll process a declaration of non compos mentis. 20 00:01:04,480 --> 00:01:05,686 Non fucking what? 21 00:01:05,840 --> 00:01:08,889 Power of attorney. You're gonna do whatever I tell you to do... 22 00:01:09,040 --> 00:01:11,088 ...or I put you in the worst shithole I find. 23 00:01:11,280 --> 00:01:12,361 You motherfucker. 24 00:01:12,520 --> 00:01:15,171 You did all this just to get one over on me. 25 00:01:16,040 --> 00:01:17,087 You got to leave L.A. 26 00:01:17,240 --> 00:01:19,242 Don't wear this in public until next week. 27 00:01:19,400 --> 00:01:22,882 Dybek recommended us to the NFL, and they're announcing us Monday. 28 00:01:23,040 --> 00:01:25,361 If you're gonna do that, have a little sensitivity. 29 00:01:25,560 --> 00:01:27,722 - Do what? - Don't fucking bring her here. 30 00:01:31,320 --> 00:01:32,481 You're a good man, Terry. 31 00:01:35,240 --> 00:01:36,366 Yeah. Good night. 32 00:01:36,560 --> 00:01:38,244 Unh! 33 00:01:42,280 --> 00:01:43,281 Hello. 34 00:01:43,440 --> 00:01:44,521 I thought you covered your tracks. 35 00:01:44,680 --> 00:01:47,047 - I did. - So why are you in my bathroom... 36 00:01:47,200 --> 00:01:51,000 ...warning me about some ex-head of the FBI that might cause trouble? 37 00:02:20,000 --> 00:02:21,047 Nice place, Ray. 38 00:02:32,000 --> 00:02:38,000 Ripped By mstoll 39 00:03:23,440 --> 00:03:26,444 - It's bad. - It's very bad. 40 00:03:48,920 --> 00:03:51,161 - Yeah? - You're good to go. 41 00:03:51,320 --> 00:03:54,164 There is another way to handle this, Mr. Cochran. 42 00:03:54,320 --> 00:03:55,401 What's that? 43 00:03:55,560 --> 00:03:59,167 Everybody forgets about Varick Strauss and you end up a multimillionaire. 44 00:03:59,960 --> 00:04:01,405 I see. 45 00:04:01,560 --> 00:04:02,721 So name your number. 46 00:04:04,320 --> 00:04:06,402 I already told you what I want, Mr. Finney. 47 00:04:06,600 --> 00:04:08,170 Unless you want to go to jail... 48 00:04:08,320 --> 00:04:10,687 ...you'll do exactly what we agreed to. 49 00:04:46,840 --> 00:04:49,047 - Yeah. - Cochran just gave cops location... 50 00:04:49,200 --> 00:04:51,601 ...of the body, boss. - Motherfucker. 51 00:04:51,760 --> 00:04:55,321 Yeah, L.A.P.D. Tip Submit. Had it down to a two-mile radius. 52 00:04:55,520 --> 00:04:58,126 - You have to move it. - I knew you were going to say that. 53 00:04:58,280 --> 00:05:00,203 It's an anonymous tip. You got time. 54 00:05:00,400 --> 00:05:02,880 Tell Lena to get that thing out of the storage unit. 55 00:05:03,040 --> 00:05:04,610 You got it. 56 00:05:20,720 --> 00:05:22,404 Morning. 57 00:05:26,160 --> 00:05:28,447 We need to talk about Bridget. 58 00:05:32,120 --> 00:05:36,125 - What about her? - She got in a fight. 59 00:05:38,120 --> 00:05:40,122 My daughter's marriage was falling apart... 60 00:05:40,280 --> 00:05:42,123 ...and my son-in-law, Varick Strauss... 61 00:05:42,320 --> 00:05:43,970 ...was making threats. 62 00:05:44,120 --> 00:05:47,727 - Against your daughter? - Against the whole family. 63 00:05:47,880 --> 00:05:49,769 He was raving, wouldn't leave the house. 64 00:05:49,920 --> 00:05:53,367 So I called Ray and got him to come over to talk to him. 65 00:05:53,520 --> 00:05:54,567 That's Ray Donovan? 66 00:05:54,720 --> 00:05:56,609 He was doing security for me at the time. 67 00:05:56,760 --> 00:05:59,445 And you just wanted him to talk to Varick? 68 00:05:59,600 --> 00:06:00,931 - What else? - I don't know. 69 00:06:01,080 --> 00:06:03,048 - Maybe you told him to beat him up? - Heh. 70 00:06:03,200 --> 00:06:05,487 Mr. Finney is not a suspect, detective. 71 00:06:05,640 --> 00:06:08,610 It's okay. He's doing his job. I'm here to answer all questions. 72 00:06:08,800 --> 00:06:11,087 No, I wanted Ray to negotiate... 73 00:06:11,240 --> 00:06:13,720 ...a generous financial settlement with Varick. 74 00:06:13,880 --> 00:06:18,010 So they went in the study, and about 15 minutes later... 75 00:06:18,160 --> 00:06:21,403 ...I heard this enormous crash. - That's when you ran into the study? 76 00:06:21,560 --> 00:06:27,044 And found Ray standing over Varick's body with a poker in his hand. 77 00:06:28,200 --> 00:06:30,931 Mr. Finney, there's a question we have to ask. 78 00:06:31,080 --> 00:06:34,004 Mr. Finney is not under oath and is not obligated to answer-- 79 00:06:34,200 --> 00:06:36,487 - Why I didn't come and see you before? - Yes. 80 00:06:36,640 --> 00:06:38,563 He threatened to kill me. 81 00:06:38,720 --> 00:06:40,768 So why didn't you come to the police? 82 00:06:40,960 --> 00:06:44,248 I believed him. He's a very capable man. 83 00:06:47,040 --> 00:06:50,567 Mr. Finney, thank you. That's all we need. 84 00:06:51,160 --> 00:06:52,366 Hm. 85 00:06:53,760 --> 00:06:55,364 Thank you, gentlemen. 86 00:07:05,360 --> 00:07:08,807 That guy's not innocent. Very least, he paid Donovan to do it. 87 00:07:08,960 --> 00:07:11,531 Donovan's a knuckle-dragging thug. Mr. Finney-- 88 00:07:11,680 --> 00:07:15,924 Pillar of the community. Friend of the department. Yeah. I got it. 89 00:07:16,120 --> 00:07:18,122 - I'm sorry. - Sorry doesn't cut it, Bridg. 90 00:07:18,280 --> 00:07:22,001 You can't go around punching people. What? 91 00:07:22,160 --> 00:07:24,083 - She started it. - What'd she say? 92 00:07:24,240 --> 00:07:26,481 She was accusing me of things that weren't true. 93 00:07:27,840 --> 00:07:28,966 - What things? - Should I get that? 94 00:07:29,120 --> 00:07:31,043 No, answer me. What'd she say? 95 00:07:32,120 --> 00:07:36,364 It doesn't matter what they were fighting about or what was said. 96 00:07:36,560 --> 00:07:40,042 - You should have walked away, right? - Right. I'm sorry. 97 00:07:41,400 --> 00:07:43,209 Conor! 98 00:07:44,840 --> 00:07:46,285 Hey! 99 00:07:49,000 --> 00:07:50,843 You said you weren't gonna say anything. 100 00:07:51,000 --> 00:07:53,446 You've been suspended. I had to give him something. 101 00:07:54,920 --> 00:07:56,809 Hey. Don't you hear the door? 102 00:07:56,960 --> 00:07:58,803 Can I go to Grandpa's going-away party? 103 00:07:58,960 --> 00:08:00,769 - What? - He's moving. 104 00:08:00,920 --> 00:08:03,685 - So what? - Can I go? 105 00:08:11,000 --> 00:08:13,480 - Yeah? - Ray Donovan? 106 00:08:13,680 --> 00:08:16,843 - Yeah. - Jeff Barker, L.A.P.D. 107 00:08:18,480 --> 00:08:19,970 What can I do for you, captain? 108 00:08:20,120 --> 00:08:23,090 Working on a missing-person case, Strauss. You worked with him? 109 00:08:23,240 --> 00:08:27,848 - Yeah. - Okay, great. May I come in? 110 00:08:31,200 --> 00:08:32,929 My chief's got a bug up his ass... 111 00:08:33,080 --> 00:08:36,163 ...because the father-in-law carries so much water in this town. 112 00:08:36,320 --> 00:08:39,403 If this is inconvenient for you maybe you could come downtown. 113 00:08:39,560 --> 00:08:42,131 - I got a few things I'd like to show you. - Sure. 114 00:08:42,280 --> 00:08:45,682 Okay, great. It's the police administration building on Spring. 115 00:08:45,840 --> 00:08:47,763 - You need directions? - I know where it is. 116 00:08:47,960 --> 00:08:51,009 Okay. See you, then. 117 00:08:55,440 --> 00:08:57,124 What's that about? 118 00:08:58,960 --> 00:09:01,804 - Varick Strauss went missing. - You know something about it? 119 00:09:01,960 --> 00:09:03,803 He took some money. It'll be fine. 120 00:09:03,960 --> 00:09:06,884 When your girlfriend came by, she didn't seem too concerned... 121 00:09:07,040 --> 00:09:10,044 ...about her missing husband. - She's not my fucking girlfriend. 122 00:09:10,200 --> 00:09:12,441 You honestly expect me to believe you haven't fucked her? 123 00:09:20,320 --> 00:09:23,847 So Grandpa's having this barbecue, and Uncle Terry doesn't want to go. 124 00:09:24,040 --> 00:09:26,281 - Can you make Bridget drive me? - She's grounded. 125 00:09:26,440 --> 00:09:28,204 Well, then can you? 126 00:09:29,320 --> 00:09:31,891 Yeah, but I'm not staying. 127 00:09:34,000 --> 00:09:36,526 - Hey, Mick, it's just us. - Hey. 128 00:09:48,720 --> 00:09:50,643 What the fuck is that? 129 00:09:50,800 --> 00:09:54,168 - You said ten pounds. - Hamburger, not turkey meat. 130 00:09:54,360 --> 00:09:59,366 - Well, turkey's better for you. - All right. Fuck it. 131 00:10:00,680 --> 00:10:02,569 Listen, Mick, we got to talk about Reno. 132 00:10:02,720 --> 00:10:06,281 Oh, I got it all mapped out. Found us a great little place on Zillow. 133 00:10:06,440 --> 00:10:09,171 If we get bigger, we can expand to Carson City. 134 00:10:09,320 --> 00:10:11,891 Give the Bunny Ranch a run for its money. 135 00:10:12,040 --> 00:10:14,691 But Audrey's career is just getting started. 136 00:10:14,880 --> 00:10:18,327 We've been through all that business. One broken promise after another. 137 00:10:18,480 --> 00:10:20,209 This town's no good for her. 138 00:10:20,360 --> 00:10:24,763 She just got a job playing a little girl with leukaemia. 139 00:10:24,920 --> 00:10:26,968 It's a short film for USC. 140 00:10:27,120 --> 00:10:28,963 She's got a little bald cap and everything. 141 00:10:30,440 --> 00:10:32,044 I got to take this. 142 00:10:36,720 --> 00:10:39,246 - Yeah, Ray? - What's this I hear about a party? 143 00:10:39,400 --> 00:10:43,041 Yeah, I'm firing up the grill, having a few beers. You wanna come over? 144 00:10:43,240 --> 00:10:44,480 Say goodbye? 145 00:10:44,640 --> 00:10:46,927 No, I don't wanna say goodbye. I want you out. 146 00:10:47,120 --> 00:10:50,249 Look, I'm leaving. Leaving this afternoon as we agreed. 147 00:10:50,400 --> 00:10:53,131 - We said this morning. - You wanna pack the truck for me? 148 00:10:53,280 --> 00:10:55,806 I'm leaving, and I wanna say goodbye to my family. 149 00:10:55,960 --> 00:10:58,725 I want you gone by tonight. You hear me? It's enough already, Mick. 150 00:11:34,360 --> 00:11:35,486 Girls. 151 00:11:36,200 --> 00:11:38,965 Hey, guys, guys. What are you doing, fucking around? 152 00:11:39,120 --> 00:11:42,169 - You gotta stack this shit. - We thought you were gonna do that. 153 00:11:42,320 --> 00:11:46,120 Oh, yeah? It can't be all over loose like this. It's got to be tight. 154 00:11:46,280 --> 00:11:51,002 Here. Get some boxes and then you come back and pack them. 155 00:11:51,160 --> 00:11:53,322 - There you go, Cindy. - All right. 156 00:11:53,520 --> 00:11:56,000 Hey, hey, look who's here! Thanks for coming. 157 00:11:56,160 --> 00:11:57,605 What happened to you? 158 00:11:57,880 --> 00:12:01,771 Ah. A little altercation. How was the honeymoon? 159 00:12:01,920 --> 00:12:04,321 You didn't tell me your boy was afraid of the ocean. 160 00:12:04,480 --> 00:12:06,164 He ain't afraid of nothing. Are you? 161 00:12:06,320 --> 00:12:08,641 - We had a good time. - Pismo, huh? 162 00:12:08,800 --> 00:12:11,007 Yeah. He ate too much. I drank too much. 163 00:12:11,160 --> 00:12:14,243 - Good for you, toots. - So, what, are you really leaving? 164 00:12:14,400 --> 00:12:18,007 Well, you know, I kind of used this town up a little... 165 00:12:18,160 --> 00:12:22,643 ...so I'm looking for a little more glitz. I'm going to Reno. 166 00:12:22,840 --> 00:12:27,721 Just like that? Well, I'm sorry you find us so boring. 167 00:12:27,880 --> 00:12:29,803 That's one hell of a truck you got there. 168 00:12:29,960 --> 00:12:34,249 22-inch rims, Alpine subs, Kicker amp. My boy Rico hooked us up. 169 00:12:34,440 --> 00:12:37,444 I'm glad you're treating yourself. That's what money's for, son. 170 00:12:37,600 --> 00:12:41,605 I'm gonna fire up the grill, and I hope you're ready for some manual labour... 171 00:12:41,760 --> 00:12:43,888 ...because as you can see, I'm hardly packed. 172 00:12:51,320 --> 00:12:55,006 I can barely handle my life in this house with Ray lying to me all the time... 173 00:12:55,160 --> 00:12:56,924 ...never mind fucking Bridget. 174 00:12:58,880 --> 00:13:01,884 - Ray's still lying to you? - Yeah. 175 00:13:02,040 --> 00:13:04,008 You see that woman come by here last night? 176 00:13:05,720 --> 00:13:08,326 He expects me to believe he's not fucking her. 177 00:13:09,360 --> 00:13:11,249 It's like Fatal Attraction. 178 00:13:12,200 --> 00:13:14,123 I bet she wasn't wearing any panties. 179 00:13:18,040 --> 00:13:19,644 That was Basic Instinct. 180 00:13:25,600 --> 00:13:28,046 Ray's just like my old man was with my mom. 181 00:13:28,240 --> 00:13:33,406 Too caught up in his own bullshit to realise how beautiful she was. 182 00:13:52,760 --> 00:13:54,524 That didn't happen. 183 00:13:55,840 --> 00:13:57,205 Right. 184 00:14:22,360 --> 00:14:23,691 I spent most of that day, uh... 185 00:14:23,880 --> 00:14:26,963 ...at the Fish and Wildlife Centre with Commissioner Miller. 186 00:14:27,120 --> 00:14:28,724 You see Varick Strauss at all? 187 00:14:28,880 --> 00:14:30,325 No. 188 00:14:30,480 --> 00:14:33,086 Hear anything about where he might have gone? 189 00:14:33,240 --> 00:14:34,287 No. 190 00:14:35,640 --> 00:14:39,770 Did he ever say anything to you about wanting to visit Central America? 191 00:14:39,920 --> 00:14:42,969 - We didn't have that kind of relationship. - I see. 192 00:14:43,120 --> 00:14:45,646 At the end of the day, you went straight home, right? 193 00:14:45,800 --> 00:14:47,086 Yeah. 194 00:14:48,360 --> 00:14:49,441 Then what? 195 00:14:53,680 --> 00:14:56,729 Fell asleep on the couch watching TV. 196 00:15:02,000 --> 00:15:04,367 What's your relationship like with his wife? 197 00:15:04,520 --> 00:15:06,488 - Paige Finney? - Professional. 198 00:15:06,640 --> 00:15:08,847 Ever threaten a member of the Finney family? 199 00:15:10,760 --> 00:15:14,048 No. Look, my lawyer is on his way over here. 200 00:15:14,200 --> 00:15:17,329 I should wait for him before I answer any more of your questions. 201 00:15:17,520 --> 00:15:20,569 I got a statement here from the old lady, Charlotte. 202 00:15:22,280 --> 00:15:28,128 Says you forced her to perform an act of fellatio on you at gunpoint. 203 00:15:35,360 --> 00:15:36,600 I'm just fucking with you. 204 00:15:37,920 --> 00:15:41,242 No, you didn't go straight home that day. 205 00:15:41,400 --> 00:15:47,089 You were right here in the mountains outside Santa Clarita. 206 00:15:50,120 --> 00:15:52,202 Now, what were you doing there? 207 00:15:55,400 --> 00:16:00,042 That's it. Shaw's over. Mr. Donovan is finished with you now. 208 00:16:00,200 --> 00:16:02,089 Ray, let's go. 209 00:16:08,520 --> 00:16:10,363 Andrew Finney was in three hours ago... 210 00:16:10,520 --> 00:16:13,330 ...telling the chief of police you killed the guy. 211 00:16:13,480 --> 00:16:15,084 Ray, don't. 212 00:16:19,280 --> 00:16:21,806 You tell Finney he's got one chance to stop this. 213 00:16:22,000 --> 00:16:25,083 If you give yourself up, I promise they'll go easy on you. 214 00:16:25,240 --> 00:16:28,323 Fuck you. Tell him to walk it back. 215 00:16:30,040 --> 00:16:32,520 Okay, I would have handled that a little differently. 216 00:16:32,720 --> 00:16:33,881 Well, has he been arrested? 217 00:16:34,040 --> 00:16:35,690 They're processing the evidence... 218 00:16:35,840 --> 00:16:39,208 ...but I do know they're gonna wanna talk to you before they charge him. 219 00:16:39,360 --> 00:16:42,170 What about the business? How much trouble are we in? 220 00:16:42,320 --> 00:16:44,322 Oh, nothing that can't be fixed. 221 00:16:45,440 --> 00:16:51,482 There's a mountain of favours owed me in this town, and if we lose the team... 222 00:16:51,640 --> 00:16:53,483 ...since you are now in charge... 223 00:16:53,680 --> 00:16:57,446 ...I’ll let you decide where to reinvest the money. 224 00:16:57,600 --> 00:16:59,807 - Really? - Yeah. But, Paige, I do need you... 225 00:16:59,960 --> 00:17:02,281 ...to go to the police and back up my story soon. 226 00:17:02,440 --> 00:17:05,091 - Windsor will set it up for you. - I don't know anything. 227 00:17:05,240 --> 00:17:06,765 You knew what he was after. 228 00:17:11,400 --> 00:17:12,811 You're the one who hired him. 229 00:17:12,960 --> 00:17:15,122 And you're the one that slept with him. 230 00:17:15,760 --> 00:17:17,967 You were training him to take Varick's place. 231 00:17:18,120 --> 00:17:21,090 You were building him up into something that he wasn't. 232 00:17:21,240 --> 00:17:23,322 Your fucking monster, not mine. 233 00:17:30,400 --> 00:17:32,004 - Yeah? - You're not gonna like this. 234 00:17:32,160 --> 00:17:35,050 - What? - Poker's gone. 235 00:17:36,280 --> 00:17:37,805 - Cochran. - Yeah, it's Cochran. 236 00:17:37,960 --> 00:17:40,008 He probably gave it to the cops. 237 00:17:40,200 --> 00:17:42,965 No, they would have held me if he did. I'll call you back. 238 00:17:43,160 --> 00:17:46,403 You're gonna need a criminal lawyer today. 239 00:18:02,760 --> 00:18:03,966 Of course. 240 00:18:11,640 --> 00:18:13,210 You sure you don't want me to stay? 241 00:18:13,400 --> 00:18:14,526 Yeah, I'm good. 242 00:18:16,000 --> 00:18:19,243 All right, well, get Bunch to drop you off, yeah? 243 00:18:19,400 --> 00:18:20,686 Okay. 244 00:18:22,120 --> 00:18:24,282 Abby, come on in. Have a hot dog. 245 00:18:24,440 --> 00:18:27,011 - Hey. - Today's not the day. 246 00:18:27,160 --> 00:18:30,448 Come on, I'm moving to Reno. You can't spare 45 minutes, say goodbye? 247 00:18:30,600 --> 00:18:33,843 I'm sorry. I'm just not in the mood for a party. 248 00:18:34,720 --> 00:18:36,006 I get it. 249 00:18:36,160 --> 00:18:39,004 It's an hour's flight from Burbank, for fuck sakes, Mick. 250 00:18:41,800 --> 00:18:42,881 Bye. 251 00:18:43,960 --> 00:18:45,007 Bye. 252 00:18:57,920 --> 00:18:59,649 Wow. 253 00:18:59,920 --> 00:19:02,730 - Hi. - What are you doing here? 254 00:19:02,880 --> 00:19:04,211 Do I know you? 255 00:19:04,360 --> 00:19:07,045 Yeah, Conor. We hooked up at that party, remember? 256 00:19:07,200 --> 00:19:09,089 Maybe we could go to the movies sometime. 257 00:19:09,240 --> 00:19:11,129 Sure, 200 bucks. 258 00:19:11,280 --> 00:19:14,204 I could buy your ticket, but I don't think it's gonna be 200. 259 00:19:14,360 --> 00:19:18,126 No, the 200 is for me. That's the price. 260 00:19:19,440 --> 00:19:23,809 Conor. Why don't you go upstairs, help Bunchy with the boxes. 261 00:19:23,960 --> 00:19:25,689 All right. 262 00:19:28,600 --> 00:19:32,286 Cindy, that's my grandson. 263 00:20:21,880 --> 00:20:23,962 Where's the poker? 264 00:20:24,160 --> 00:20:26,242 What, you're gonna shoot me now? Huh? 265 00:20:26,400 --> 00:20:28,687 Fuck yourself, you Irish piece of shit. 266 00:20:28,880 --> 00:20:32,009 Ugh! Goddamn! 267 00:20:32,160 --> 00:20:33,571 Where is the poker? 268 00:20:35,440 --> 00:20:36,487 Fuck! 269 00:20:38,640 --> 00:20:41,041 - Come on, give it to me. - Okay. 270 00:20:41,200 --> 00:20:44,568 - You gotta be careful, though, all right? - I will. 271 00:20:50,560 --> 00:20:52,562 Come on, Con. Let's go. 272 00:20:53,640 --> 00:20:55,529 Hey, Bunch, have you seen Michelle? 273 00:20:55,680 --> 00:20:58,365 - No, I ain't seen her. - You see that bitch, come get me. 274 00:20:58,520 --> 00:21:01,000 - What happened? - A $600 Uber bill's what happened. 275 00:21:01,160 --> 00:21:03,288 Daryll, where's my Caddy? 276 00:21:06,000 --> 00:21:08,162 Daryll? Hey. 277 00:21:09,280 --> 00:21:10,520 Why is my shit in boxes? 278 00:21:10,680 --> 00:21:12,682 - We're moving to Reno, kiddo. - Reno? 279 00:21:12,840 --> 00:21:14,729 Yeah, biggest little city in the world. 280 00:21:14,880 --> 00:21:18,202 See, in Reno, we'll be a big fish in a small pond. 281 00:21:18,360 --> 00:21:21,489 Between our L.A. girls and my East Coast sophistication... 282 00:21:21,640 --> 00:21:24,962 ...they won't know what hit them. In fact, L.A. Girls ain't a bad name. 283 00:21:25,120 --> 00:21:30,206 Oh, this guy. I'm sorry to tell you, Pop, but I'm not going to Reno. 284 00:21:30,360 --> 00:21:34,251 - Sure you are. We're partners. - Get off me. I've been a fucking idiot. 285 00:21:34,400 --> 00:21:37,847 I spent my life waiting for you to get out of prison and be my father. 286 00:21:38,000 --> 00:21:41,482 Done everything you asked me to do, everything, and now messing with you... 287 00:21:41,640 --> 00:21:45,531 ...I owe the IRS money and got the Armenian Mafia coming after me. 288 00:21:45,680 --> 00:21:47,967 They got no people in Reno. I looked into it. 289 00:21:48,160 --> 00:21:52,529 Heh. You don't get it, do you? You know what I want, Mick? 290 00:21:52,680 --> 00:21:54,921 I want a car, a job, and a normal life... 291 00:21:55,160 --> 00:21:58,004 ...and a woman who when she says she's bringing me coffee... 292 00:21:58,160 --> 00:22:01,562 ...brings me coffee instead of stealing my money and taking your car. 293 00:22:01,720 --> 00:22:03,848 - Whose car? - You can go to Reno if you want... 294 00:22:04,000 --> 00:22:05,968 ...but my black ass ain't coming. 295 00:22:06,120 --> 00:22:07,360 Whose car? 296 00:22:10,240 --> 00:22:14,404 Shit! You know, I believe that God brought you back to me, Ray. 297 00:22:14,600 --> 00:22:16,728 Really, I do. I mean, look at you. 298 00:22:16,880 --> 00:22:19,201 You're going down for the murder you didn't commit. 299 00:22:19,400 --> 00:22:24,008 I mean, that's divine retribution. Ah! Argh! 300 00:22:24,160 --> 00:22:26,447 - Shit! - Where's the poker? 301 00:22:26,600 --> 00:22:29,365 Oh, have you checked your ass, Ray? Ugh! 302 00:22:30,520 --> 00:22:32,648 What'd you think was gonna happen? 303 00:22:32,800 --> 00:22:36,009 Really, you think you'd be sitting at the Super Bowl in a skybox... 304 00:22:36,160 --> 00:22:38,447 ...with the Finneys, sipping Cristal... 305 00:22:38,600 --> 00:22:42,730 ...while Beyoncé shakes her ass for you down on the field? Ow! 306 00:22:42,920 --> 00:22:45,400 - Fuck! - I have bolt cutters in the van. 307 00:22:45,560 --> 00:22:48,131 - I can cut off his testicles. - Please, take my balls. 308 00:22:48,280 --> 00:22:50,806 All they ever caused me was trouble. 309 00:22:52,840 --> 00:22:54,729 Fuck you, Ray. 310 00:22:56,640 --> 00:23:00,087 All right! It's in your apartment! It's in the heating vent in the bedroom. 311 00:23:00,240 --> 00:23:03,289 But I already called the cops, so you're too fucking late. 312 00:23:03,480 --> 00:23:07,451 Even if you get there on time, it's still your word against Andrew Finney's. 313 00:23:07,600 --> 00:23:10,809 Who's gonna believe you? You're a fucking nobody. 314 00:23:12,360 --> 00:23:14,408 You fucking moron! 315 00:23:27,760 --> 00:23:31,082 Ray Donovan, we have a warrant to search the premises! 316 00:23:36,480 --> 00:23:38,960 Open up, or we're knocking this door down. 317 00:23:57,440 --> 00:23:59,727 Have a seat. This shouldn't take long. 318 00:24:00,960 --> 00:24:02,769 Take all the time you need. 319 00:24:11,880 --> 00:24:13,803 What happened here? 320 00:24:17,000 --> 00:24:18,809 I don't recall. 321 00:24:25,000 --> 00:24:27,367 You recognise that face? 322 00:24:27,520 --> 00:24:29,807 That is a picture taken of Varick Strauss... 323 00:24:29,960 --> 00:24:32,406 ...driving into Mexico on his way to Belize... 324 00:24:32,560 --> 00:24:35,643 ...but that's not Varick, is it? - Hard to tell. 325 00:24:35,800 --> 00:24:39,327 Really? Because his name is Avi Rudin, and he's worked for you for 15 years. 326 00:24:39,480 --> 00:24:42,324 - Still not ringing any bells? - It's a pretty grainy picture. 327 00:24:42,480 --> 00:24:43,720 Captain. 328 00:24:48,640 --> 00:24:50,369 Didn't find what you're looking for? 329 00:24:52,160 --> 00:24:55,130 You can keep that. Maybe something will come back to you. 330 00:24:56,760 --> 00:24:58,762 All right, guys, let's go. 331 00:25:04,280 --> 00:25:06,089 Where you going? 332 00:25:06,240 --> 00:25:10,643 Oh, hey. I'm going over to my friend Debbie's to grab my homework. 333 00:25:10,800 --> 00:25:13,849 - Why doesn't she bring it here? - She doesn't have a car. 334 00:25:14,520 --> 00:25:16,841 - Does your mom know? - Yeah, she knows. 335 00:25:17,000 --> 00:25:19,685 Why don't we call her now and see? 336 00:25:31,280 --> 00:25:34,090 - Hey, Terry. - We got a problem. 337 00:25:43,320 --> 00:25:44,845 What is it, kiddo? 338 00:25:45,000 --> 00:25:47,526 Cindy, that girl I met at the Internet party... 339 00:25:47,680 --> 00:25:49,489 ...she's a prostitute, isn't she? 340 00:25:49,640 --> 00:25:51,130 She sure is, son. 341 00:25:52,040 --> 00:25:54,008 You think I still have a shot with her? 342 00:25:55,560 --> 00:25:58,769 You're a romantic, like me. 343 00:26:00,320 --> 00:26:04,484 Conor, you had your first experience, and you're a man now. 344 00:26:04,640 --> 00:26:07,371 I'm gonna give you some advice. It's good advice. 345 00:26:07,520 --> 00:26:11,161 Stay away from sex workers until you're older. Okay? 346 00:26:16,080 --> 00:26:19,163 - Hey. - Grandpa, you can't leave. 347 00:26:20,680 --> 00:26:23,650 I'm sorry, Con. I have to for many reasons. 348 00:26:24,640 --> 00:26:26,802 Dad doesn't talk to me like you do. 349 00:26:26,960 --> 00:26:29,611 - Oh, no? - No, not at all. 350 00:26:29,760 --> 00:26:31,603 At least it doesn't feel like it. 351 00:26:38,760 --> 00:26:42,003 Go grab us a couple of beers. I'll be right down. 352 00:26:47,760 --> 00:26:51,731 These three boxes of porno are the last of your stuff. 353 00:26:53,200 --> 00:26:54,690 Those tapes been through a lot. 354 00:27:00,240 --> 00:27:03,608 Your girl, Teresa, is nice. 355 00:27:04,480 --> 00:27:09,281 Nice, but in marriage, you got to be vigilant to keep an upper hand. 356 00:27:11,040 --> 00:27:12,565 Pop. 357 00:27:13,400 --> 00:27:15,801 I'm serious. You let her boss you around too much... 358 00:27:15,960 --> 00:27:18,884 ...she'll run off with Rico the mechanic or something. 359 00:27:21,400 --> 00:27:23,402 She's not going anywhere. 360 00:27:25,720 --> 00:27:30,567 The way we talk to each other, that's the way we both like it. 361 00:27:32,400 --> 00:27:34,971 All right. You're progressive. 362 00:27:38,680 --> 00:27:41,160 You know the reason we got that truck? 363 00:27:42,760 --> 00:27:44,364 Teresa wants to fill it with kids. 364 00:27:45,640 --> 00:27:49,008 - Yeah? That's great. - It's exciting. 365 00:27:49,160 --> 00:27:50,571 You bet. 366 00:27:51,600 --> 00:27:55,241 - Scary. - Well, that's life. 367 00:27:59,720 --> 00:28:02,724 I guess you're not gonna be around for it. 368 00:28:45,440 --> 00:28:47,442 Cindy, here. Psych. Ha, ha. 369 00:28:50,320 --> 00:28:51,321 Come on, come on. 370 00:28:51,480 --> 00:28:57,328 Daryll, Conor, come on out. I got something to say. 371 00:29:03,040 --> 00:29:04,201 Here. 372 00:29:07,040 --> 00:29:08,246 What's up, Pop? 373 00:29:13,840 --> 00:29:20,007 I haven't been completely honest with you about why I'm going away. 374 00:29:22,600 --> 00:29:26,161 I'm-- Well, I've been scared to tell you the truth... 375 00:29:26,320 --> 00:29:28,448 ...but I guess you're gonna find out anyway. 376 00:29:28,600 --> 00:29:32,366 It's inevitable, so it's better you hear it from me. 377 00:29:32,520 --> 00:29:34,602 What are you talking about, Pop? 378 00:29:38,960 --> 00:29:40,405 I got Alzheimer's. 379 00:29:42,200 --> 00:29:45,329 - What? - Here. Take a look. 380 00:29:46,400 --> 00:29:48,164 - Jesus. - It's, uh... 381 00:29:48,320 --> 00:29:50,322 It's still in the early stages. 382 00:29:51,200 --> 00:29:53,885 It's just a matter of time before I forget who you are... 383 00:29:54,880 --> 00:29:59,761 ...and the real reason I'm going to Reno is... 384 00:29:59,920 --> 00:30:02,605 ...I don't want you guys to be there for that. 385 00:30:05,320 --> 00:30:08,085 - That's what family's for, Pop. - Let me see that. 386 00:30:08,280 --> 00:30:11,284 If you're getting sick, we want to make sure we're there for you. 387 00:30:11,440 --> 00:30:15,001 - I mean, Alzheimer's? - It's not just that. 388 00:30:15,160 --> 00:30:19,961 You may think I'm paranoid, but I'm afraid that when it gets real bad... 389 00:30:20,120 --> 00:30:23,044 ...Ray's gonna lock me up in a home somewhere. 390 00:30:23,200 --> 00:30:25,441 - Wait a minute. Did he say that? - Didn't have to. 391 00:30:25,600 --> 00:30:29,366 - Dad would never do that. - Mick, that sounds a little extreme. 392 00:30:29,520 --> 00:30:33,320 It's no secret Ray and I have a complicated relationship. 393 00:30:33,480 --> 00:30:37,530 He's my son, and I love him, but I'm scared. 394 00:30:37,680 --> 00:30:43,449 I'm scared that when I'm weak, he's gonna take advantage of me. 395 00:30:43,600 --> 00:30:45,921 I'm afraid to even talk to him about it. 396 00:30:46,080 --> 00:30:49,766 That's crazy. I mean, that-- No, this is fucked up. 397 00:30:49,920 --> 00:30:54,084 I shouldn't have even said anything. I'm gonna fire up the grill... 398 00:30:54,240 --> 00:30:58,086 ...and get this party going. 399 00:31:02,640 --> 00:31:05,450 - Bunch, did you know? - No, I didn't know about it. 400 00:31:05,600 --> 00:31:07,204 Alzheimer's? 401 00:31:10,160 --> 00:31:13,642 Sir, still no luck on that weapon. 402 00:31:13,800 --> 00:31:16,883 Well, that's all right. Paige Finney's coming in. 403 00:31:17,040 --> 00:31:19,407 She's prepared to corroborate her father's story. 404 00:31:19,600 --> 00:31:23,650 One hour. Let's make sure she feels welcome. 405 00:31:39,880 --> 00:31:41,006 You shouldn't be here. 406 00:31:41,160 --> 00:31:43,527 You told my mom that I stole your pills? 407 00:31:43,680 --> 00:31:47,651 Do you realise I could be put in jail for 10 years and then when I get out... 408 00:31:47,840 --> 00:31:50,889 ...I'd be registered as a sex offender? - We didn't do anything. 409 00:31:51,040 --> 00:31:54,362 - It's enough to ruin my life. - I don't want to ruin your life. 410 00:31:54,520 --> 00:31:57,364 I don't want that. I just want to be with you. 411 00:31:58,400 --> 00:32:01,609 Bridget, it's in your head. 412 00:32:01,760 --> 00:32:04,445 It's not in my head. I love you. 413 00:32:05,440 --> 00:32:07,249 - Jesus Christ. - I know you want me. 414 00:32:07,440 --> 00:32:09,442 I know you wanna be with me. 415 00:32:13,680 --> 00:32:17,162 But I can't. You know that. 416 00:32:19,800 --> 00:32:23,691 - I'll be 18 in six months. - You have to go. 417 00:32:40,560 --> 00:32:43,131 - Are you out of your fucking mind? - You followed me? 418 00:32:43,280 --> 00:32:45,203 Fucking right I did. 419 00:32:45,400 --> 00:32:46,481 Get in the car. 420 00:33:08,920 --> 00:33:12,288 - So, what do you wanna do? - I'm not sure yet. 421 00:33:12,440 --> 00:33:16,889 Okay, I say we kill Cochran. Put him in the incinerator with the evidence. 422 00:33:17,040 --> 00:33:18,451 You guys, hold on. 423 00:33:18,640 --> 00:33:21,689 Paige Finney's heading downtown right now to give her statement. 424 00:33:21,840 --> 00:33:23,410 Shit. Stay here. 425 00:33:31,560 --> 00:33:33,961 - Hey, kiddo. - Grandpa told us what's going on. 426 00:33:34,120 --> 00:33:36,441 - He said he's sick. - What? 427 00:33:36,600 --> 00:33:39,649 He's leaving because he thinks you're gonna lock him up somewhere. 428 00:33:39,800 --> 00:33:42,531 I told him you wouldn't do that, but he doesn't believe me. 429 00:33:42,680 --> 00:33:44,762 - Conor, listen to me. - Let me talk to him. 430 00:33:44,960 --> 00:33:48,442 It's Bunchy. He's not gonna be a burden at all, Ray, okay? 431 00:33:48,600 --> 00:33:51,285 He's gonna live with Teresa and me, we already decided. 432 00:33:51,440 --> 00:33:52,487 You gotta talk to him. 433 00:33:52,640 --> 00:33:55,530 - He's not sick. - He showed us his diagnosis, Ray. 434 00:33:55,720 --> 00:33:57,529 Bunch, put him on. 435 00:34:00,720 --> 00:34:04,167 Ray Ray. I couldn't hide it from them. I felt like a liar. 436 00:34:04,320 --> 00:34:06,527 Listen, I don't give a fuck what you told them. 437 00:34:06,680 --> 00:34:09,570 - You're leaving, you hear me? - You don't have to say that, Ray. 438 00:34:09,720 --> 00:34:12,530 - Are you sure? - Mick, I'm not gonna tell you again. 439 00:34:12,680 --> 00:34:15,047 Okay, Ray. Bye-bye. 440 00:34:15,400 --> 00:34:20,440 - Conor, thank you for making that call. - What'd he say? 441 00:34:20,600 --> 00:34:22,204 He told me not to go. 442 00:34:34,000 --> 00:34:36,321 - What do you want? - What's the matter with you? 443 00:34:39,600 --> 00:34:42,968 - Talk to me. - I don't have to talk to you. 444 00:34:45,080 --> 00:34:46,764 You're breaking your mother's heart. 445 00:34:46,920 --> 00:34:50,447 Why do you care so fucking much about my mother's heart, huh? 446 00:34:50,600 --> 00:34:52,125 That's nice. 447 00:34:54,000 --> 00:34:57,447 - She's gonna tell Dad. - That's up to her. 448 00:34:57,600 --> 00:35:01,844 - If she does, he'll kill him. - And maybe he deserves it? 449 00:35:05,240 --> 00:35:09,768 If anyone lays a hand on him, you will never fucking see me again. 450 00:35:37,960 --> 00:35:43,524 Hey. You're not going up there until we talk. Paige. 451 00:35:45,680 --> 00:35:49,241 - I didn't kill your husband. - I know you didn't, Ray. 452 00:35:49,400 --> 00:35:51,243 Is that what you're gonna tell the cops? 453 00:35:51,400 --> 00:35:54,927 My father already went up there and gave his statement to the police. 454 00:35:55,080 --> 00:35:58,971 If I tell the truth, I'll be known as the girl whose daddy fucked her husband... 455 00:35:59,120 --> 00:36:02,090 ...and then killed him. - What did he promise you, Paige? 456 00:36:02,560 --> 00:36:08,010 Put me away and you get everything? He'll let you run the company? 457 00:36:08,160 --> 00:36:09,525 Huh? 458 00:36:09,680 --> 00:36:12,251 You can go up there and tell them anything you want. 459 00:36:12,440 --> 00:36:14,807 Your father's going down either way. 460 00:36:16,120 --> 00:36:22,207 - What do you have? - All of it. The body, weapon, Cochran. 461 00:36:28,240 --> 00:36:33,565 Who do you think is more powerful in this town, you or Andrew Finney? 462 00:36:37,520 --> 00:36:38,931 I don't know. 463 00:36:39,080 --> 00:36:41,287 Why don't you go up there and find out? 464 00:36:42,600 --> 00:36:45,046 Or tell the truth and get it all. 465 00:36:45,200 --> 00:36:48,329 Who knows, you play your cards right, you might even keep the team. 466 00:36:52,520 --> 00:36:54,488 You think that's all I care about. 467 00:36:59,480 --> 00:37:01,050 He hit him with a fireplace poker. 468 00:37:01,200 --> 00:37:02,361 I saw the whole thing. 469 00:37:04,400 --> 00:37:06,880 You're saying you were there for this? 470 00:37:08,000 --> 00:37:11,243 I walked in, saw them both covered in blood. 471 00:37:22,320 --> 00:37:28,202 Ms. Finney, why would your father kill your husband? 472 00:37:41,000 --> 00:37:42,490 They were lovers. 473 00:37:43,840 --> 00:37:47,731 - Unsubstantiated accusations like that-- - It's the truth. 474 00:37:51,520 --> 00:37:54,126 - Are you protecting Ray Donovan? - Why would I do that? 475 00:37:54,280 --> 00:37:57,045 You're afraid for your life. He's threatened your family. 476 00:37:57,200 --> 00:37:58,486 Who told you that, my dad? 477 00:37:58,640 --> 00:38:02,167 - We won't let him hurt you. You're safe. - Ray didn't do it. My dad did. 478 00:38:04,440 --> 00:38:07,091 What if I told you where the body was, an exact location? 479 00:38:07,240 --> 00:38:10,767 You'd be legally obligated to investigate it, right? 480 00:38:10,920 --> 00:38:12,331 Of course. 481 00:38:16,600 --> 00:38:18,568 Get me out of here! Come on! 482 00:38:18,720 --> 00:38:21,883 Ray! Ray! Come on! Get me out of here, man. 483 00:38:22,040 --> 00:38:23,724 Come on, man. 484 00:38:27,920 --> 00:38:33,609 - Dad. - Paige. Darling. What is it? 485 00:38:33,760 --> 00:38:36,570 I just wanted to stop by on my way home. 486 00:38:37,720 --> 00:38:39,688 - I just gave my statement. - Oh, thank you. 487 00:38:39,840 --> 00:38:43,049 You-- We did the right thing. 488 00:38:45,360 --> 00:38:46,725 Well, it'll all be over soon. 489 00:38:46,880 --> 00:38:48,962 The trial will be a terrible distraction... 490 00:38:49,120 --> 00:38:51,407 ...but we'll come through it stronger than ever... 491 00:38:51,560 --> 00:38:55,167 ...and I do want to apologise to you for what I said before. You were right. 492 00:38:55,320 --> 00:38:58,642 I did bring him into the family. That's on me. 493 00:39:08,280 --> 00:39:11,284 Let me out of here, Ray. Ray! Ray! 494 00:39:17,440 --> 00:39:19,408 I'll take good care of the business. 495 00:39:19,560 --> 00:39:22,404 Of course you will, when the time comes. 496 00:39:22,560 --> 00:39:24,767 Never doubted that. 497 00:39:26,760 --> 00:39:28,205 You've been a great mentor. 498 00:39:29,840 --> 00:39:31,808 Well, I've made mistakes. 499 00:39:31,960 --> 00:39:37,330 Everybody does. Part of the territory. But I mean on balance. 500 00:39:37,520 --> 00:39:41,127 Now look where you are. 501 00:39:43,160 --> 00:39:45,049 And look what you've done. 502 00:39:48,160 --> 00:39:50,527 You're being sentimental. 503 00:39:53,960 --> 00:39:55,450 Goodbye, Dad. 504 00:40:37,520 --> 00:40:40,490 - End of the line, asshole. - Just get it over with, motherfucker. 505 00:40:42,560 --> 00:40:44,767 You sure you want those to be your last words? 506 00:40:44,960 --> 00:40:47,088 Fuck you, Ray. 507 00:40:49,040 --> 00:40:51,850 - All right, wait, wait! - Don't worry, Cochran. 508 00:40:52,000 --> 00:40:55,083 You got the rest of your life to look forward to. 509 00:41:44,600 --> 00:41:47,080 You think you're pretty fucking smart, don't you? 510 00:41:47,240 --> 00:41:49,925 Not as smart as I used to be. I got a brain disease. 511 00:41:50,080 --> 00:41:53,971 You're gonna get in that fucking truck, and you're gonna leave. 512 00:41:54,120 --> 00:41:56,726 You hear me? Or I'm taking you in. 513 00:41:56,880 --> 00:41:58,405 Oh, yeah? Where? 514 00:41:58,560 --> 00:42:01,723 Sunny Creek Medical Centre. Trust me, it's a real shithole. 515 00:42:02,880 --> 00:42:07,363 I'm afraid I don't like either of those options, Ray Ray. 516 00:42:08,360 --> 00:42:09,441 Fuck you. Let's go. 517 00:42:25,400 --> 00:42:28,370 They don't want me to go, Ray. You know why? 518 00:42:28,560 --> 00:42:31,962 Because I make them feel good. You don't make people feel good. 519 00:42:32,120 --> 00:42:34,691 You make them feel small and shitty. 520 00:42:39,760 --> 00:42:42,604 What are you gonna say to the family, Ray, huh? 521 00:42:43,720 --> 00:42:45,927 Either you tricked their beloved grandfather... 522 00:42:46,120 --> 00:42:47,690 ...into signing away his rights... 523 00:42:47,840 --> 00:42:49,524 ...or you're the kind of son... 524 00:42:49,680 --> 00:42:52,923 ...that dumps his demented old man in a nursing home. Either way... 525 00:42:53,280 --> 00:42:55,089 ...they're gonna hate you. 526 00:43:00,160 --> 00:43:06,805 Checkmate, Ralph. Ralph, no. Randy? I'm sorry. I forgot your name. 527 00:43:11,680 --> 00:43:15,366 Don't take it personal. It's the Alzheimer's. 528 00:43:17,500 --> 00:43:25,000 Ripped By mstoll 43345

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.