Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,006 --> 00:00:08,174
THIS PROGRAM IS BASED ON ACTUAL EVENTS.
2
00:00:08,258 --> 00:00:10,969
CHARACTERS AND EVENTS
WERE ADAPTED FOR DRAMATIC EFFECT.
3
00:00:12,012 --> 00:00:13,304
A NETFLIX ORIGINAL SERIES
4
00:00:13,388 --> 00:00:14,806
You invited me to this pagode
5
00:00:14,889 --> 00:00:17,350
And warned me
"There's no poor people in here"
6
00:00:17,434 --> 00:00:19,769
You even asked me to tread lightly
7
00:00:19,853 --> 00:00:22,230
Because I've got some color
I'm a bit dark
8
00:00:22,313 --> 00:00:25,400
Here we can really find
The cream of the crop
9
00:00:25,483 --> 00:00:27,527
Doctors, gentlemen, even magnates
10
00:00:27,610 --> 00:00:30,405
With all the drinking and the talking
11
00:00:30,822 --> 00:00:32,323
I came to the conclusion
12
00:00:32,741 --> 00:00:35,827
If you cry out, "Stop thief!"
13
00:00:35,910 --> 00:00:38,329
There won't be a soul left, brother
14
00:00:38,413 --> 00:00:40,582
If you cry out, "Stop thief!"
15
00:00:40,665 --> 00:00:42,667
There won't be a soul left
16
00:00:42,751 --> 00:00:46,046
If you cry out, "Stop thief!"
17
00:00:46,129 --> 00:00:48,006
There won't be a soul left, brother
18
00:00:48,089 --> 00:00:50,759
If you cry out, "Stop thief!"
19
00:00:50,842 --> 00:00:52,552
There won't be a soul left
20
00:00:56,890 --> 00:01:00,727
FEDERAL DISTRICT
21
00:01:01,436 --> 00:01:03,271
SEAT OF GOVERNMENT
22
00:01:03,354 --> 00:01:05,231
Attention, everyone. Silence, please.
23
00:01:06,107 --> 00:01:07,567
The headphones, please.
24
00:01:08,485 --> 00:01:09,527
Thank you.
25
00:01:09,611 --> 00:01:10,779
Let's go.
26
00:01:11,321 --> 00:01:13,281
- Ten seconds.
- Ready, Madam President?
27
00:01:13,364 --> 00:01:15,450
- Give me a minute.
- Whenever you're ready.
28
00:01:19,079 --> 00:01:20,121
Attention.
29
00:01:21,039 --> 00:01:23,875
Three, two, one...
30
00:01:23,958 --> 00:01:25,126
Rolling.
31
00:01:26,836 --> 00:01:29,464
I'll make this statement of clarification
32
00:01:30,256 --> 00:01:33,968
to every Brazilian.
33
00:01:35,970 --> 00:01:37,097
Earlier today,
34
00:01:37,806 --> 00:01:39,808
much to my indignation,
35
00:01:41,184 --> 00:01:43,269
I was notified of the decision issued
36
00:01:43,353 --> 00:01:47,440
by the Speaker of the House
of Representatives, Carlos Penha,
37
00:01:48,441 --> 00:01:51,277
to accept a petition for impeachment,
38
00:01:51,694 --> 00:01:56,282
undermining this mandate
that was democratically entrusted to me
39
00:01:56,366 --> 00:01:57,909
by the Brazilian people.
40
00:02:01,913 --> 00:02:04,791
The reasoning outlined
as the basis for this request,
41
00:02:04,874 --> 00:02:08,753
the so-called "fiscal backpedaling,"
is utterly unfounded.
42
00:02:08,837 --> 00:02:09,837
Listen to this.
43
00:02:11,047 --> 00:02:14,008
Fiscal backpedaling was never a reason
for bringing anybody down.
44
00:02:14,843 --> 00:02:17,345
I have no offshore accounts,
45
00:02:18,513 --> 00:02:21,474
nor have I concealed any of my assets.
46
00:02:22,225 --> 00:02:25,562
My past and my present
47
00:02:26,146 --> 00:02:30,400
attest to my commitment
to the rule of law and to public affairs.
48
00:02:41,452 --> 00:02:43,788
I'm late. I have to hear
what Tom Carvalho has to say.
49
00:02:43,872 --> 00:02:45,456
A bombshell for sure.
50
00:02:46,166 --> 00:02:48,835
- It's all bombshells from now on, right?
- Good luck.
51
00:02:48,918 --> 00:02:49,918
Thanks.
52
00:02:51,963 --> 00:02:53,464
FEDERAL POLICE
53
00:02:53,548 --> 00:02:56,885
The justification given
in the impeachment petition was absurd,
54
00:02:56,968 --> 00:02:58,528
but it was clear why it had been filed.
55
00:02:59,220 --> 00:03:03,057
The Worker's Party and PMDB
stole together and were now at war.
56
00:03:03,892 --> 00:03:07,187
And in a war between criminals,
anything goes.
57
00:03:08,146 --> 00:03:12,066
President Gino wanted to check out
the three-story apartment, so we went.
58
00:03:13,026 --> 00:03:15,653
But he wasn't happy with the kitchen,
it required renovations.
59
00:03:15,737 --> 00:03:20,033
Same with the stairs.
So we decided to install an elevator.
60
00:03:20,700 --> 00:03:22,493
How much did these renovations cost?
61
00:03:23,953 --> 00:03:25,663
2.2 million.
62
00:03:26,497 --> 00:03:27,582
And who paid for it?
63
00:03:28,249 --> 00:03:31,544
We did, OSA Engineering.
64
00:03:31,628 --> 00:03:34,339
- Is it the former president's name?
- Pardon me?
65
00:03:34,422 --> 00:03:36,966
Is the three-story apartment
in the former president's name?
66
00:03:37,425 --> 00:03:39,510
No, no, it's in the company's name.
67
00:03:40,929 --> 00:03:44,599
The deal was that,
at an opportune moment...
68
00:03:45,808 --> 00:03:50,730
...we'd be given the information
to transfer ownership.
69
00:03:50,813 --> 00:03:52,774
And to whom would it be transferred?
70
00:03:52,857 --> 00:03:56,819
To whomever the former president
wanted, maybe someone in his family.
71
00:03:57,028 --> 00:03:58,571
But that never happened, right?
72
00:03:59,697 --> 00:04:00,740
No.
73
00:04:00,823 --> 00:04:03,576
How did you communicate
with the former president?
74
00:04:03,660 --> 00:04:07,789
In person. Or over Tadeu's phone.
75
00:04:08,206 --> 00:04:10,041
That's his personal bodyguard.
76
00:04:11,292 --> 00:04:14,045
Did you also renovate the ranch
in Mambucaba?
77
00:04:14,796 --> 00:04:17,507
Yes, but there was a problem
with the lake there.
78
00:04:17,590 --> 00:04:20,051
Did you manage to solve the problem?
79
00:04:20,134 --> 00:04:25,431
Partially, because later Miller and Bretch
did the waterproofing.
80
00:04:25,515 --> 00:04:26,933
And how much did that cost?
81
00:04:27,308 --> 00:04:29,686
Oh, about 500,000.
82
00:04:29,769 --> 00:04:32,772
Is the ranch in Mambucaba
in the former president's name?
83
00:04:35,441 --> 00:04:37,735
No, it's in the name of a friend of his.
84
00:04:37,819 --> 00:04:40,154
And why did OSA pay for these renovations?
85
00:04:40,238 --> 00:04:41,698
Market rules.
86
00:04:41,781 --> 00:04:46,244
One percent of the total budget
of each project we did for Petrobrasil
87
00:04:46,327 --> 00:04:48,413
went to the ruling party.
88
00:04:48,496 --> 00:04:51,749
That means OSA was part of the cartel
known as Club 13?
89
00:04:52,250 --> 00:04:56,170
Yes, the renovations were made
with this money that went into the party.
90
00:04:56,754 --> 00:04:58,506
It was a checking account.
91
00:05:00,008 --> 00:05:02,885
OSA had a checking account
with the government?
92
00:05:02,969 --> 00:05:07,432
No, no, no. My client has already
shared valuable information.
93
00:05:07,515 --> 00:05:09,350
Now it's up to the police to investigate
94
00:05:09,434 --> 00:05:13,104
and the DA's office
to appraise this information
95
00:05:13,187 --> 00:05:16,316
and work out the terms of a deal
for my client.
96
00:05:16,399 --> 00:05:18,651
It's much too early to talk about a deal.
97
00:05:20,737 --> 00:05:21,821
Early?
98
00:05:22,822 --> 00:05:23,906
Yes, early.
99
00:05:24,699 --> 00:05:26,909
But we want a large reduction
of the sentence
100
00:05:26,993 --> 00:05:30,163
and immediate transfer to house arrest.
101
00:05:30,246 --> 00:05:32,081
We'll have to verify this information.
102
00:05:33,541 --> 00:05:34,584
Verify?
103
00:05:36,544 --> 00:05:37,587
For... for how long?
104
00:05:38,546 --> 00:05:39,881
As long as is necessary.
105
00:05:42,133 --> 00:05:43,343
You'll be notified, sir.
106
00:05:48,389 --> 00:05:50,016
There's nothing in Gino's name.
107
00:05:50,099 --> 00:05:52,894
We have a testimony,
but I need to check this information.
108
00:05:52,977 --> 00:05:56,230
Why would a contractor that builds
airports, subways, stadiums
109
00:05:56,314 --> 00:05:59,359
and power plants renovate a ranch
in the São Paulo countryside?
110
00:05:59,442 --> 00:06:00,485
That makes no sense.
111
00:06:00,568 --> 00:06:02,862
It's another Petrobrasil scheme.
Clear as daylight.
112
00:06:02,945 --> 00:06:06,032
Rigo will argue it's hearsay.
There are no facts. I have to investigate.
113
00:06:06,115 --> 00:06:08,785
If they suspect anything,
they'll destroy all the evidence.
114
00:06:08,868 --> 00:06:10,078
If they haven't already.
115
00:06:10,161 --> 00:06:13,081
Yes, the issue is the timing, you know?
116
00:06:13,164 --> 00:06:14,707
The impeachment petition?
117
00:06:14,791 --> 00:06:17,210
- Yes. That changes things.
- That's not my problem.
118
00:06:17,293 --> 00:06:19,420
Depending on what comes up,
it will change things.
119
00:06:19,504 --> 00:06:20,755
So what, Verena?
120
00:06:21,172 --> 00:06:23,925
What do you want to do?
Cross your arms and let it end here?
121
00:06:32,975 --> 00:06:36,062
"I, child of carbon and ammonia,
122
00:06:36,729 --> 00:06:38,940
monster of darkness,
123
00:06:39,023 --> 00:06:41,901
suffer, from the epigenesis
of my childhood,
124
00:06:42,485 --> 00:06:45,071
the malicious influence
of the signs of the zodiac.
125
00:06:45,655 --> 00:06:47,824
Profoundly hypochondriac,
126
00:06:48,282 --> 00:06:51,160
anxiety crawls its way up to my mouth,
analogous to the anxiety
127
00:06:51,536 --> 00:06:53,704
which escapes
from the mouth of a cardiac."
128
00:06:58,209 --> 00:07:00,878
My life has always been hopelessness.
129
00:07:01,629 --> 00:07:04,924
It was as if Augusto dos Anjos
had written that poem specifically for me.
130
00:07:18,521 --> 00:07:21,482
- Are you working on the case again?
- No, no, this...
131
00:07:22,650 --> 00:07:25,778
This was Guilhome's, I'm organizing it
to take to the Federal Police.
132
00:07:27,405 --> 00:07:29,991
It's amazing how you always
come back to this, right?
133
00:07:30,074 --> 00:07:32,118
- No, no. I'm just...
- No, it's fine.
134
00:07:32,201 --> 00:07:35,204
This is none of my business.
It's your call.
135
00:07:36,122 --> 00:07:37,290
It always has been.
136
00:07:37,373 --> 00:07:41,335
This is Beta's stuff. I'll leave it here.
137
00:07:45,047 --> 00:07:49,051
Fix up a room for her to sleep in, okay?
Take good care of her.
138
00:07:49,552 --> 00:07:51,345
Of course. She can sleep in my room.
139
00:07:53,514 --> 00:07:56,309
You're really going to São Paulo?
140
00:07:57,435 --> 00:07:58,435
I am.
141
00:07:59,896 --> 00:08:02,398
It's dangerous, isn't it?
I don't know, this...
142
00:08:02,815 --> 00:08:04,025
This impeachment...
143
00:08:04,108 --> 00:08:06,110
I don't know
what the streets will be like...
144
00:08:06,194 --> 00:08:08,154
Demonstrations?
I'll be there if it happens.
145
00:08:08,237 --> 00:08:09,947
This impeachment thing is absurd.
146
00:08:11,616 --> 00:08:12,492
Right.
147
00:08:12,575 --> 00:08:14,744
There's no way
this vote should pass, right?
148
00:08:18,080 --> 00:08:20,750
Is... Is Laurent downstairs?
149
00:08:20,833 --> 00:08:23,920
No, he's running some errands.
I have the car, I'll go get him.
150
00:08:27,173 --> 00:08:29,342
Are you staying at a hotel?
At someone's house?
151
00:08:29,425 --> 00:08:30,425
Stop.
152
00:08:37,308 --> 00:08:38,309
It's difficult.
153
00:08:41,729 --> 00:08:43,481
It's difficult, it's sad.
154
00:08:51,614 --> 00:08:54,492
- We'll manage. You'll manage.
- I don't want to manage.
155
00:08:58,287 --> 00:08:59,287
Stay.
156
00:09:03,292 --> 00:09:05,795
Oh, Marco, I've wanted to stay
so much before...
157
00:09:12,927 --> 00:09:13,927
Stay.
158
00:09:19,058 --> 00:09:20,059
Pick up.
159
00:09:21,143 --> 00:09:23,104
Look. It's Verena.
160
00:09:28,943 --> 00:09:29,943
Bye.
161
00:09:39,412 --> 00:09:40,413
Hey, hello.
162
00:09:40,788 --> 00:09:41,622
Hi, Verena.
163
00:09:41,706 --> 00:09:43,374
Tom Carvalho has given us Gino.
164
00:09:43,457 --> 00:09:45,876
- It has to be proven.
- You have to investigate.
165
00:09:45,960 --> 00:09:47,420
I know, but I'm thinking.
166
00:09:47,503 --> 00:09:49,964
Penha, of all people,
accepted the impeachment request!
167
00:09:50,047 --> 00:09:52,091
- Penha, Penha, a gangster.
- I know.
168
00:09:52,174 --> 00:09:55,011
But look, the prosecutor general wants
to talk to Ibrahim.
169
00:09:55,094 --> 00:09:57,888
Ibrahim gives Penha up,
Penha accepts the impeachment request
170
00:09:57,972 --> 00:10:01,058
and out of the blue,
Tom decides to give us Gino, you see?
171
00:10:01,142 --> 00:10:03,060
I'm supposed to be the paranoid one, okay?
172
00:10:03,144 --> 00:10:06,230
If I investigate Gino now,
Janete's impeachment will be a sure deal.
173
00:10:06,314 --> 00:10:08,024
Both Gino and Janete on the line?
174
00:10:08,566 --> 00:10:10,359
I'm a police officer, not a politician.
175
00:10:10,443 --> 00:10:12,028
Verena, Verena...
176
00:10:13,613 --> 00:10:16,157
It's always better to know
than not to know.
177
00:10:23,164 --> 00:10:24,874
Verena was in a tight spot,
178
00:10:24,957 --> 00:10:28,294
because an honest cop doesn't choose sides
when there's a gang war.
179
00:10:29,587 --> 00:10:32,632
Operation Jet Wash had entered
a very delicate phase.
180
00:10:33,341 --> 00:10:37,094
If the plea deals were to be fast-tracked,
it was game over for the Worker's Party,
181
00:10:37,178 --> 00:10:40,431
and the PMDB Party would take over
as the cartel lord at Petrobrasil.
182
00:10:41,390 --> 00:10:44,477
Now, if the Federal Police
and the DA dragged their feet,
183
00:10:45,353 --> 00:10:48,689
the Worker's Party would remain in power
and bury the ongoing investigations.
184
00:10:50,107 --> 00:10:52,985
It's that old "damned if you do...
185
00:10:53,903 --> 00:10:55,613
...damned if you don't."
186
00:10:57,406 --> 00:10:58,574
Want to play?
187
00:11:00,242 --> 00:11:02,286
- What, honey?
- Want to play?
188
00:11:09,460 --> 00:11:10,544
Which game?
189
00:11:10,961 --> 00:11:12,129
You choose.
190
00:11:16,759 --> 00:11:20,054
"Like a ghost taking refuge
in the solitude of still life,
191
00:11:20,930 --> 00:11:22,890
behind the isolated graves,
192
00:11:22,973 --> 00:11:25,976
I once sought refuge at your doorstep.
193
00:11:27,228 --> 00:11:29,605
But you never stepped outside
to watch my disgrace,
194
00:11:30,147 --> 00:11:32,942
and I left as one who repels everything.
195
00:11:33,693 --> 00:11:35,945
An old coffin containing broken remains."
196
00:11:48,499 --> 00:11:50,209
I was alone in the world.
197
00:11:50,710 --> 00:11:54,505
All that was left was to try to understand
the rigged game that is Brazil.
198
00:11:56,924 --> 00:11:59,802
Each party was a card suit,
199
00:12:00,302 --> 00:12:03,389
and on top of each suit,
there were the jokers.
200
00:12:08,060 --> 00:12:11,397
Jokers can finish any card game
and help you win.
201
00:12:17,153 --> 00:12:19,321
Gino was the head of the "hearts."
202
00:12:21,365 --> 00:12:24,577
Ibrahim was one of his jokers.
203
00:12:24,660 --> 00:12:27,538
The one that connected the Worker's Party
to OAS, in this case.
204
00:12:29,999 --> 00:12:32,334
The cards had worked together before.
205
00:12:32,877 --> 00:12:35,254
But now, they were enemies.
206
00:12:54,148 --> 00:12:55,691
FEDERAL JUSTICE
207
00:12:55,775 --> 00:12:57,610
If he has nothing in his name,
208
00:12:58,110 --> 00:13:01,530
even if you find anything at the ranch
or in the apartment...
209
00:13:02,740 --> 00:13:06,577
it will be hard to connect the properties
to the former president.
210
00:13:06,952 --> 00:13:10,206
The risk is that as soon as we set foot
on the ranch or the apartment,
211
00:13:10,289 --> 00:13:11,749
they start destroying evidence.
212
00:13:11,832 --> 00:13:13,626
They could be doing that as we speak.
213
00:13:13,709 --> 00:13:15,586
I think all actions
have to be coordinated.
214
00:13:17,046 --> 00:13:19,381
Search and seizure on the properties
and a bench warrant.
215
00:13:19,465 --> 00:13:20,674
- For Gino?
- Yes.
216
00:13:20,758 --> 00:13:23,260
Shouldn't we subpoena him
and wait for him to come?
217
00:13:23,344 --> 00:13:25,179
He's a former president
with a lot of power.
218
00:13:25,471 --> 00:13:26,597
Gino can mobilize crowds.
219
00:13:26,680 --> 00:13:29,266
And crowds make collecting
any testimony impossible.
220
00:13:29,350 --> 00:13:30,870
But a bench warrant right off the bat?
221
00:13:31,143 --> 00:13:34,230
How can we be sure anything
will even turn up in the searches?
222
00:13:34,855 --> 00:13:36,440
What do you have in mind, deputy?
223
00:13:36,524 --> 00:13:38,651
Wiretap Gino's bodyguard's cellphone.
224
00:13:39,068 --> 00:13:41,779
He sometimes uses his phone.
It could yield a good trail for us
225
00:13:41,862 --> 00:13:43,155
before we exposed ourselves.
226
00:13:43,239 --> 00:13:44,740
It's a gamble, like any other.
227
00:13:44,824 --> 00:13:46,575
For a week, so be it.
228
00:13:46,659 --> 00:13:48,410
These lawyers talk among themselves.
229
00:13:48,953 --> 00:13:51,997
By now, Gino must already know
that Tom snitched on him.
230
00:13:57,920 --> 00:13:59,129
This is what we'll do...
231
00:14:02,424 --> 00:14:06,220
Search and seizure at the properties.
Both the ranch and the apartment.
232
00:14:07,304 --> 00:14:08,597
Wiretap the bodyguard.
233
00:14:09,974 --> 00:14:13,352
HIS TIME HAS COME
234
00:14:14,061 --> 00:14:15,821
And a bench warrant
for the former president.
235
00:14:16,981 --> 00:14:19,275
I think doing everything at once
is too much.
236
00:14:19,358 --> 00:14:22,862
Search and seizure, wiretap,
a bench warrant...
237
00:14:23,821 --> 00:14:25,906
I don't understand the need for all this.
238
00:14:27,074 --> 00:14:28,742
Rigo went too far this time.
239
00:14:28,826 --> 00:14:32,580
The DA is afraid they'd make it into
a circus so that Gino doesn't testify.
240
00:14:32,955 --> 00:14:35,958
So we're staging a circus ourselves first,
is that it?
241
00:14:42,965 --> 00:14:44,091
- Cheers.
- Cheers.
242
00:14:48,220 --> 00:14:52,266
What Gino did for this country
is something no one had ever done.
243
00:14:52,600 --> 00:14:53,851
Gino was the man.
244
00:14:54,351 --> 00:14:56,228
Barack Obama himself said it.
245
00:14:56,979 --> 00:14:57,979
Yes...
246
00:14:58,355 --> 00:15:02,067
In fact, I'm the only one of my mom's kids
that got a college degree.
247
00:15:02,568 --> 00:15:04,778
My older siblings couldn't even
dream about it.
248
00:15:07,406 --> 00:15:10,576
My mom has more pictures of Gino
than of us in her house.
249
00:15:10,868 --> 00:15:12,202
- No way.
- Way.
250
00:15:13,329 --> 00:15:15,873
If she finds out what I'm doing, Verena...
251
00:15:17,458 --> 00:15:20,419
- ...she'll be disappointed in me.
- You're a cop, Vander.
252
00:15:20,502 --> 00:15:23,005
She hates cops. She doesn't like
anyone who wears a uniform.
253
00:15:23,464 --> 00:15:24,798
Not even firefighters.
254
00:15:24,882 --> 00:15:27,092
Do you know anyone
who doesn't like firefighters?
255
00:15:28,844 --> 00:15:31,972
My mother always loved cops.
She married two of them.
256
00:15:32,806 --> 00:15:34,308
My father and his best friend.
257
00:15:34,391 --> 00:15:35,391
Hey, now.
258
00:15:37,227 --> 00:15:38,687
She buried both of them, too.
259
00:15:42,691 --> 00:15:44,485
Moving on Gino now
260
00:15:44,944 --> 00:15:46,987
will only be another nail
in Janete's coffin.
261
00:15:48,948 --> 00:15:50,908
And many people will appreciate that.
262
00:15:55,037 --> 00:15:57,831
FEDERAL DISTRICT
263
00:16:03,087 --> 00:16:05,089
Penha was something of an ace:
264
00:16:06,840 --> 00:16:09,677
an important and valuable card
in the deck.
265
00:16:09,969 --> 00:16:12,554
He was always busy backstage,
266
00:16:13,514 --> 00:16:15,474
furthering his own interests...
267
00:16:15,557 --> 00:16:17,851
- Mr. President.
- ...and those of the coalition party.
268
00:16:17,935 --> 00:16:18,935
Not yet.
269
00:16:20,521 --> 00:16:24,441
This is merely a formality, you know?
But we'll have to be more discreet.
270
00:16:24,525 --> 00:16:26,151
The doorway is too exposed.
271
00:16:26,235 --> 00:16:27,987
- Outside?
- Yes, too exposed.
272
00:16:28,404 --> 00:16:32,116
We have to add, I don't know,
some big plant vases...
273
00:16:32,574 --> 00:16:34,618
The media will soon be camping out there,
274
00:16:34,702 --> 00:16:37,454
and no one needs to know
who you've been meeting with.
275
00:16:37,538 --> 00:16:38,538
Well...
276
00:16:38,831 --> 00:16:41,291
I started tallying the votes
we can count on so far.
277
00:16:42,251 --> 00:16:45,671
In Congress, you can rest assured
that I will secure the votes.
278
00:16:45,754 --> 00:16:48,882
But I need to know how many
you can assure us.
279
00:16:55,723 --> 00:17:00,602
While the ruling party, the hearts,
fought to remain in power,
280
00:17:01,812 --> 00:17:07,151
its allied party and the opposition
coordinated Janete's impeachment.
281
00:17:07,234 --> 00:17:09,695
Congressman, your party
has 46 representatives.
282
00:17:09,778 --> 00:17:12,114
I want to know how many votes
you can guarantee.
283
00:17:12,740 --> 00:17:16,744
Some will vote gladly,
others just need a little push.
284
00:17:19,038 --> 00:17:20,497
How much and how many?
285
00:17:21,999 --> 00:17:23,584
It was a war of suits.
286
00:17:24,960 --> 00:17:26,086
Of course.
287
00:17:30,674 --> 00:17:34,887
Representatives and senators
are valuable in a card game.
288
00:17:36,388 --> 00:17:37,556
To remain in power,
289
00:17:37,639 --> 00:17:40,017
an administration needs support
in Congress.
290
00:17:41,518 --> 00:17:43,437
But support always has its price.
291
00:17:43,520 --> 00:17:47,733
In this case, a price paid
in corruption shares.
292
00:17:50,069 --> 00:17:54,073
I was knee-deep in Guilhome's documents
and was learning with him.
293
00:17:54,531 --> 00:17:56,658
Guilhome had done an archaeological dig
294
00:17:56,742 --> 00:18:00,537
and organized chronologically all
of the major corruption cases
295
00:18:00,621 --> 00:18:03,457
that the Federal Police tried
to investigate but never finished.
296
00:18:05,000 --> 00:18:06,376
The Budget Dwarves,
297
00:18:06,460 --> 00:18:08,921
Bloodsuckers, State Bank...
298
00:18:09,755 --> 00:18:12,049
Suits come and go...
299
00:18:13,050 --> 00:18:15,636
and the game remains the same.
300
00:18:18,972 --> 00:18:21,016
Electoral campaigns
financed through slush funds,
301
00:18:21,725 --> 00:18:25,145
government support bought and paid for
with public money
302
00:18:25,229 --> 00:18:28,148
and agreements with private sector giants.
303
00:18:28,857 --> 00:18:32,486
Another cycle of systemic corruption
to finance the next election.
304
00:18:33,612 --> 00:18:36,865
The cards would change,
but the game remained the same.
305
00:18:38,742 --> 00:18:41,745
Ultimately, there was only one constant:
306
00:18:41,829 --> 00:18:45,165
a joker known as "The Turk"...
307
00:18:46,333 --> 00:18:48,043
regardless of the suit in power.
308
00:18:48,627 --> 00:18:52,047
Ibrahim was always there...
309
00:18:53,757 --> 00:18:55,384
making the money flow.
310
00:18:59,054 --> 00:19:02,641
Brazilian democracy is a rigged card game.
311
00:19:04,184 --> 00:19:06,353
But now, for the first time,
312
00:19:06,436 --> 00:19:09,648
something was amiss
with the order and progress.
313
00:19:10,232 --> 00:19:13,777
The plea deal threatened
one of the kings in the deck.
314
00:19:15,279 --> 00:19:16,488
And if a king falls...
315
00:19:17,406 --> 00:19:19,491
he brings the whole suit down with him.
316
00:19:19,575 --> 00:19:22,035
Bringing Gino to Curitiba
would be too complicated.
317
00:19:22,119 --> 00:19:24,538
We'll take him to the Federal Police
at Congonhas Airport.
318
00:19:25,581 --> 00:19:27,791
How many cars do we have at our disposal?
319
00:19:28,125 --> 00:19:29,125
Let me check.
320
00:19:33,255 --> 00:19:34,255
Hello.
321
00:19:35,048 --> 00:19:36,842
Howdy. What's up?
322
00:19:37,843 --> 00:19:39,803
Let's settle on the questions?
323
00:19:40,470 --> 00:19:41,722
Where's the paperwork?
324
00:19:42,973 --> 00:19:44,099
In my office.
325
00:19:56,236 --> 00:19:57,946
Leo. Leo!
326
00:19:58,614 --> 00:19:59,615
Did you get anything?
327
00:19:59,698 --> 00:20:01,617
No, the bodyguard only talks about soccer.
328
00:20:01,700 --> 00:20:02,910
- No Gino?
- Nothing.
329
00:20:02,993 --> 00:20:03,993
Okay.
330
00:20:08,916 --> 00:20:11,710
Let's keep it simple.
We don't need these first two.
331
00:20:11,793 --> 00:20:14,713
Well, then...
"Are you friends with Mr. Tom Carvalho?"
332
00:20:15,214 --> 00:20:17,174
That's too direct. He'll simply deny it.
333
00:20:17,257 --> 00:20:18,759
"Have you ever been to the ranch?"
334
00:20:19,343 --> 00:20:20,343
Nice.
335
00:20:20,761 --> 00:20:22,596
"Which room did you use to stay in?"
336
00:20:22,679 --> 00:20:24,348
"Did you always stay in the same room?"
337
00:20:24,932 --> 00:20:25,932
Right?
338
00:20:28,810 --> 00:20:31,146
- Where's the coffee?
- In the thermos over there.
339
00:20:32,606 --> 00:20:34,483
Could you get me some coffee, Renata?
340
00:20:36,276 --> 00:20:38,636
And then, "Have you ever been
to the three-story apartment?"
341
00:20:38,695 --> 00:20:39,947
Right.
342
00:20:57,756 --> 00:21:01,301
Remember that lunatic we interrogated
in the State Bank case?
343
00:21:01,969 --> 00:21:04,721
The one who answered "no"
before even hearing the question?
344
00:21:04,805 --> 00:21:06,265
- Yes.
- What an idiot.
345
00:21:18,610 --> 00:21:19,610
MARCH 4TH, 2016
346
00:21:19,653 --> 00:21:21,697
SEARCH AND SEIZURE OPERATION
347
00:21:21,780 --> 00:21:24,700
BENCH WARRANT
FOR FORMER PRESIDENT GINO
348
00:21:26,576 --> 00:21:28,829
THREE-STORY APARTMENT
349
00:21:43,927 --> 00:21:47,055
MAMBUCABA RANCH
350
00:21:49,641 --> 00:21:50,934
Federal Police.
351
00:21:56,732 --> 00:21:58,817
CONGONHAS AIRPORT
352
00:21:58,900 --> 00:22:00,819
I want ten officers
watching the perimeter.
353
00:22:00,902 --> 00:22:03,447
And position two of ours
here at the door, please.
354
00:22:03,905 --> 00:22:05,615
Walk them through it, okay?
355
00:22:07,242 --> 00:22:09,661
Rog�rio, will you park
a police car here, please?
356
00:22:10,287 --> 00:22:11,872
- Good morning, deputy.
- Let's go?
357
00:22:11,955 --> 00:22:12,955
Let's.
358
00:22:13,540 --> 00:22:15,042
- I changed some things.
- Okay.
359
00:22:16,585 --> 00:22:18,420
- Hi, Vander.
- You got any coffee?
360
00:22:18,503 --> 00:22:21,340
EX-PRESIDENT GINO'S APARTMENT
361
00:22:26,595 --> 00:22:28,680
All good, Verena.
We're here, we're going in.
362
00:22:32,017 --> 00:22:33,769
- Is everything all right, really?
- Yes.
363
00:22:33,852 --> 00:22:35,604
Everything's fine, it's all right.
364
00:22:36,772 --> 00:22:39,191
- I'll meet you at the airport.
- I'm waiting for you.
365
00:22:39,274 --> 00:22:40,274
See you.
366
00:23:00,712 --> 00:23:02,214
Good morning, Mr. President.
367
00:23:03,006 --> 00:23:04,007
Good morning.
368
00:23:06,676 --> 00:23:07,803
Excuse us.
369
00:23:10,889 --> 00:23:12,682
- Good morning.
- Good morning.
370
00:23:17,145 --> 00:23:18,480
They worked on the lake.
371
00:23:19,064 --> 00:23:20,774
Emptied it all out,
372
00:23:20,857 --> 00:23:24,861
then covered it in thick, black rubber.
373
00:23:26,238 --> 00:23:28,865
That's the waterproofing, isn't it?
374
00:23:28,949 --> 00:23:30,075
Follow me.
375
00:23:31,618 --> 00:23:33,954
Mr. President,
I'll need to take your phone, too.
376
00:23:34,037 --> 00:23:35,831
That isn't my phone.
377
00:23:36,164 --> 00:23:37,958
Tadeu, here.
378
00:23:38,583 --> 00:23:39,584
Okay.
379
00:23:40,168 --> 00:23:41,628
This is the bedroom.
380
00:23:43,880 --> 00:23:47,509
He left those there the last time he came.
381
00:24:13,702 --> 00:24:15,328
All done with this party, honey.
382
00:24:15,954 --> 00:24:18,039
Shall we buy another deck to keep going?
383
00:24:18,790 --> 00:24:20,208
Can we eat something?
384
00:24:41,229 --> 00:24:43,982
THE FAITHFUL NATION PAYS TRIBUTE
TO ETERNAL PRESIDENT GINO
385
00:24:45,901 --> 00:24:47,819
The Faithful Nation is faithful indeed.
386
00:24:49,863 --> 00:24:50,989
The Faithful Nation.
387
00:24:51,740 --> 00:24:53,783
Twenty-three years without a title.
388
00:24:53,867 --> 00:24:55,494
Yet look at the fanbase it has.
389
00:24:56,244 --> 00:24:58,955
No matter what happens, it's always there.
390
00:24:59,706 --> 00:25:00,999
We value our team.
391
00:25:03,960 --> 00:25:05,629
Are you a Corinthians supporter?
392
00:25:07,756 --> 00:25:08,965
I'm a Flamengo fan.
393
00:25:17,015 --> 00:25:19,559
I'll need you to come with me
to a safe location, sir.
394
00:25:19,976 --> 00:25:21,978
Isn't my house a safe location?
395
00:25:23,480 --> 00:25:26,149
The DA would like a word with you, sir.
396
00:25:49,673 --> 00:25:50,673
Let's go.
397
00:25:51,550 --> 00:25:55,011
But the other suits wouldn't stand by
watching as everything fell apart.
398
00:25:55,512 --> 00:25:58,723
Thames, Penha and Lúcio Lemes
399
00:25:58,807 --> 00:26:02,310
needed to eliminate Janete
in order to seize power.
400
00:26:02,727 --> 00:26:05,397
The objective:
to destroy Operation Jet Wash.
401
00:26:05,480 --> 00:26:07,941
- You got playing cards there, buddy?
- Yes, I do.
402
00:26:08,024 --> 00:26:09,901
I'll take as many as you have.
403
00:26:10,360 --> 00:26:14,531
Halt the investigations
and keep the mechanism going.
404
00:26:15,657 --> 00:26:19,452
But taking Janete down
would be pointless if Gino was free.
405
00:26:19,536 --> 00:26:22,455
They attacked Gino and Janete
at the same time
406
00:26:23,206 --> 00:26:25,792
to kill two birds with one stone.
407
00:26:32,465 --> 00:26:33,758
This is a big mistake.
408
00:26:40,265 --> 00:26:41,265
Hello.
409
00:26:41,474 --> 00:26:43,602
We're with the Federal Police
at the airport.
410
00:26:43,685 --> 00:26:47,188
I have the boss here right beside me.
Yes, Congonhas Airport.
411
00:26:47,272 --> 00:26:49,608
Come over here soon,
I'm going in the room with him.
412
00:27:00,327 --> 00:27:02,954
Do you know Mr. Tom Carvalho?
413
00:27:05,206 --> 00:27:06,206
I do.
414
00:27:07,542 --> 00:27:09,044
- Are you his friend?
- No.
415
00:27:12,464 --> 00:27:14,716
Have you ever been to the Mambucaba ranch?
416
00:27:16,176 --> 00:27:17,176
Yes.
417
00:27:20,472 --> 00:27:21,931
Are you the owner of that ranch?
418
00:27:22,766 --> 00:27:24,601
I don't have any ranches, sir.
419
00:27:29,689 --> 00:27:32,734
Are you the owner
of a three-story apartment in Cambur�?
420
00:27:32,817 --> 00:27:36,071
Sir, do you know
where the Real Estate Registry is?
421
00:27:37,113 --> 00:27:40,241
Are there any properties in my name?
So, the apartment isn't mine.
422
00:27:40,909 --> 00:27:44,162
For it to be mine, the deeds
would have to be in my name, right?
423
00:27:45,038 --> 00:27:48,041
I didn't buy it, I didn't pay for it,
then it isn't mine.
424
00:27:48,416 --> 00:27:51,503
- Whoever says it is has to prove it.
- Have you ever been to the apartment?
425
00:27:51,586 --> 00:27:54,506
Unless somebody is planning to give me
the apartment or the ranch...
426
00:27:54,589 --> 00:27:56,716
Maybe that's what's going on
and I don't know.
427
00:27:56,800 --> 00:27:58,218
That wasn't the question.
428
00:27:59,135 --> 00:28:02,222
What's going on in there? What's going on?
429
00:28:11,439 --> 00:28:14,734
- Please step back, sir.
- He's in there, isn't he?
430
00:28:17,529 --> 00:28:19,364
Have you ever been in that apartment?
431
00:28:20,907 --> 00:28:22,283
Yes, once.
432
00:28:22,617 --> 00:28:24,494
Can you describe this visit to me?
433
00:28:24,994 --> 00:28:27,372
I went there to have a look
at the apartment.
434
00:28:28,748 --> 00:28:30,959
To see it... I didn't like it, it's...
435
00:28:31,710 --> 00:28:34,003
I found it too small.
436
00:28:35,463 --> 00:28:39,050
Around 200 square meters
and I'm getting old, too.
437
00:28:40,051 --> 00:28:41,302
Too many stairs...
438
00:28:46,808 --> 00:28:49,310
There won't be a coup!
439
00:28:50,145 --> 00:28:51,187
Sir.
440
00:28:52,689 --> 00:28:55,942
Who would invite you
for a weekend at a ranch?
441
00:28:58,403 --> 00:29:00,029
Your friends or your enemies?
442
00:29:03,533 --> 00:29:04,451
Open up!
443
00:29:04,534 --> 00:29:05,660
Get your hands off me!
444
00:29:05,744 --> 00:29:07,203
Our flag will never be red!
445
00:29:07,287 --> 00:29:10,832
Our flag will never be red!
446
00:29:15,044 --> 00:29:17,130
There won't be a coup!
447
00:29:17,672 --> 00:29:18,672
PUT GINO IN JAIL
448
00:29:19,424 --> 00:29:21,050
There won't be a coup!
449
00:29:27,140 --> 00:29:29,559
There won't be a coup!
450
00:29:30,560 --> 00:29:33,229
There won't be a coup!
451
00:29:33,772 --> 00:29:35,398
There won't be a coup!
452
00:29:43,364 --> 00:29:45,825
Carlos, tell everyone to get here.
453
00:29:47,911 --> 00:29:51,706
Congresswoman, this is totally
out of hand. He's alone with his lawyer.
454
00:29:51,790 --> 00:29:54,167
- We need to call the Feds soon.
- Calm down!
455
00:29:55,210 --> 00:29:56,711
This is a mess.
456
00:29:57,504 --> 00:30:00,965
Tell everyone to get here.
Not even I can talk to Gino.
457
00:30:01,466 --> 00:30:03,843
A bench warrant, this is preposterous!
458
00:30:06,387 --> 00:30:07,680
The media is here, yes,
459
00:30:07,764 --> 00:30:09,682
but Gino is alone
in there with his lawyer.
460
00:30:10,099 --> 00:30:12,685
Okay, I'll call you later. Excuse me!
461
00:30:13,311 --> 00:30:14,604
Excuse me, I'm going in!
462
00:30:14,687 --> 00:30:16,564
Get your hands off me! Don't touch me!
463
00:30:16,648 --> 00:30:19,943
These are this country's
most convoluted legal proceedings.
464
00:30:20,026 --> 00:30:22,695
I'm being charged
with possessing property that's not mine,
465
00:30:22,779 --> 00:30:24,059
but it's my word against theirs.
466
00:30:24,197 --> 00:30:27,575
Our flag will never be red!
467
00:30:29,994 --> 00:30:31,120
Open up!
468
00:30:31,955 --> 00:30:33,331
You know what bothers people?
469
00:30:37,001 --> 00:30:38,837
I'll tell you what it is.
470
00:30:45,468 --> 00:30:46,386
Excuse me.
471
00:30:46,469 --> 00:30:49,430
I'm going in. Get your hands off me!
I'm a government minister!
472
00:30:49,848 --> 00:30:52,058
Everything I did for this country
is what bothers them.
473
00:30:54,102 --> 00:30:56,437
I got Brazil out of the Hunger Map.
474
00:30:57,021 --> 00:31:01,317
I provided basic income, homes.
I got poor kids into college...
475
00:31:02,819 --> 00:31:05,113
And that bothers the elite,
476
00:31:05,196 --> 00:31:06,656
the media,
477
00:31:06,739 --> 00:31:08,908
some sectors of the judiciary,
478
00:31:08,992 --> 00:31:11,452
and by the look of it,
it also bothers you.
479
00:31:15,623 --> 00:31:17,458
There won't be a coup!
480
00:31:18,418 --> 00:31:21,588
Gino! Gino! Gino! Gino!
481
00:31:22,046 --> 00:31:24,257
Gino! Gino! Gino!
482
00:31:24,340 --> 00:31:25,842
Gino! Gino!
483
00:31:29,220 --> 00:31:32,515
The president isn't safe.
You can't guarantee his safety here.
484
00:31:32,599 --> 00:31:33,850
I have to get him out of here.
485
00:31:33,933 --> 00:31:35,560
Cl�udio, this is getting dangerous.
486
00:31:41,649 --> 00:31:42,649
Fine.
487
00:31:47,572 --> 00:31:48,615
You're free to go.
488
00:31:50,658 --> 00:31:51,659
Thank you.
489
00:32:18,269 --> 00:32:20,563
There won't be a coup!
490
00:32:20,647 --> 00:32:22,857
There won't be a coup!
491
00:32:22,941 --> 00:32:24,317
Lock him up!
492
00:32:48,925 --> 00:32:50,593
A judge can't act like a vigilante.
493
00:32:51,469 --> 00:32:54,889
Article 218 of the Code
of Criminal Procedure states:
494
00:32:54,973 --> 00:32:58,434
"A witness shall only be issued
a bench warrant
495
00:32:59,018 --> 00:33:01,396
in the event that they refuse a subpoena."
496
00:33:01,479 --> 00:33:04,315
As that wasn't the case
for President Gino,
497
00:33:04,399 --> 00:33:08,569
what Judge Paulo Rigo carried out today
was a media stunt.
498
00:33:08,653 --> 00:33:12,240
Today will be remembered as the day
the former president of our country
499
00:33:12,323 --> 00:33:15,118
was illegally arrested
for a couple of hours.
500
00:33:15,201 --> 00:33:17,829
It's a disregard for the rule of law
in a democratic state,
501
00:33:17,912 --> 00:33:19,956
and leaves us with a suspicion:
502
00:33:20,039 --> 00:33:22,834
are Judge Paulo Rigo's actions
politically motivated?
503
00:33:22,917 --> 00:33:25,878
This has been News at Ten
on Friday, March 4.
504
00:33:25,962 --> 00:33:27,380
You want to be a politician, Dad?
505
00:33:31,426 --> 00:33:33,386
Former President Gino
was taken by police...
506
00:33:33,469 --> 00:33:35,430
No, honey. Never.
507
00:33:37,348 --> 00:33:41,477
There were clashes between demonstrators
for and against the former president.
508
00:33:42,520 --> 00:33:45,606
The investigators want to know...
509
00:33:45,690 --> 00:33:48,109
The police were called
in order to prevent a clash
510
00:33:48,192 --> 00:33:51,821
between the demonstrators
for and against former president Gino
511
00:33:51,904 --> 00:33:54,741
during his interrogation
at the Federal Police office
512
00:33:54,824 --> 00:33:56,409
at Congonhas Airport.
513
00:33:56,492 --> 00:33:57,994
God bless the Federal Police!
514
00:33:58,244 --> 00:34:01,414
You think? Gino told them nothing
and on top of that, left as a victim.
515
00:34:01,497 --> 00:34:03,499
A former president inside a police car?
516
00:34:04,667 --> 00:34:06,169
Gino is a dead man walking.
517
00:34:06,252 --> 00:34:09,464
"Gino is a dead man walking"
equals "Janete gets knocked out."
518
00:34:09,547 --> 00:34:12,550
- And we have the media on our side.
- They have always been on our side.
519
00:34:12,633 --> 00:34:16,679
For the media, all of Brazil's problems
are the fault of Gino and his party.
520
00:34:16,971 --> 00:34:19,182
And it's good that the people
keep thinking like that.
521
00:34:19,557 --> 00:34:21,225
It'll be easier to take down this party.
522
00:34:22,268 --> 00:34:25,521
But Gino is like egg whites.
The more you beat him, the more he grows.
523
00:34:25,605 --> 00:34:27,899
If we're turning Gino into a villain...
524
00:34:28,941 --> 00:34:30,902
we're going to need a superhero.
525
00:34:32,820 --> 00:34:35,239
Time for the judge
to be on magazine covers.
526
00:34:35,990 --> 00:34:37,450
Your specialty.
527
00:34:49,921 --> 00:34:51,005
Good evening.
528
00:34:54,967 --> 00:34:57,136
Anything from the wiretap, Vander?
529
00:34:59,222 --> 00:35:00,473
Well? Nothing?
530
00:35:01,057 --> 00:35:03,559
Nothing. Nothing will come out of this.
531
00:35:04,602 --> 00:35:07,021
Okay, file a request asking Rigo
for another week.
532
00:35:07,980 --> 00:35:09,273
Are you serious?
533
00:35:10,525 --> 00:35:11,525
Yes.
534
00:35:54,986 --> 00:35:56,946
How long will the silent treatment last?
535
00:36:03,828 --> 00:36:06,706
- Renata, what's your problem?
- What's up between you and Verena?
536
00:36:07,498 --> 00:36:10,168
- What do you mean?
- What's up between you and Verena?
537
00:36:13,337 --> 00:36:14,881
Verena is a pain in the ass.
538
00:36:15,882 --> 00:36:17,300
Uptight and a pain in the ass.
539
00:36:18,176 --> 00:36:19,176
Why?
540
00:36:19,927 --> 00:36:21,607
Wasn't there anything going on
between you?
541
00:36:26,309 --> 00:36:27,351
Tell me, Cl�udio.
542
00:36:30,188 --> 00:36:31,355
It was nothing.
543
00:36:32,315 --> 00:36:33,774
A long time ago.
544
00:36:34,817 --> 00:36:36,444
Back when I first lived here.
545
00:36:37,653 --> 00:36:39,947
We worked together on the State Bank case.
546
00:36:41,699 --> 00:36:42,742
Centuries ago.
547
00:36:45,494 --> 00:36:47,121
Renata, it's not important.
548
00:36:48,706 --> 00:36:51,709
I left my whole life in Rio
and went to São Paulo because of you.
549
00:36:51,792 --> 00:36:54,378
Then I left São Paulo and came here.
550
00:36:54,462 --> 00:36:55,838
I never made you do anything.
551
00:36:57,757 --> 00:36:58,758
Right.
552
00:36:59,717 --> 00:37:00,968
You never even asked.
553
00:37:10,311 --> 00:37:13,981
The bench warrant for the former president
set the country ablaze.
554
00:37:15,942 --> 00:37:18,402
And ideology spoke louder than reason.
555
00:37:18,486 --> 00:37:19,612
Get me two more.
556
00:37:20,696 --> 00:37:24,784
Altair, I need the agriculture
and cattle caucus to stick together.
557
00:37:24,909 --> 00:37:26,160
This was the ideal scenario
558
00:37:26,244 --> 00:37:28,287
for the government-support party
and the opposition
559
00:37:28,371 --> 00:37:29,997
to try to mislead the population
560
00:37:30,081 --> 00:37:32,458
and pretend the mechanism didn't exist.
561
00:37:34,085 --> 00:37:35,544
The "hearts" were saying
562
00:37:35,628 --> 00:37:38,756
that the apartment and the ranch
were ideological persecution
563
00:37:38,839 --> 00:37:42,134
and reminded us of corruption cases
that involved the "spades,"
564
00:37:42,218 --> 00:37:43,844
Lúcio Lemes' party.
565
00:37:44,887 --> 00:37:48,266
The Furnas scandal alone moved 39 million.
566
00:37:49,433 --> 00:37:50,726
And the "clubs,"
567
00:37:50,810 --> 00:37:55,147
Thames' and Penha's party,
had the Santos port.
568
00:37:56,023 --> 00:37:59,694
Each one pointing a finger at the other,
all saying the same thing:
569
00:38:00,778 --> 00:38:03,155
"It's unfair to arrest only one king.
570
00:38:03,239 --> 00:38:05,491
The right thing to do is to arrest all
of them at once."
571
00:38:07,827 --> 00:38:10,746
But since it was impossible to arrest
everyone at the same time,
572
00:38:11,163 --> 00:38:14,375
they said the right thing to do
would be to arrest no one.
573
00:38:17,795 --> 00:38:19,130
Ideology sucks.
574
00:38:22,633 --> 00:38:27,305
Meanwhile, the clubs and spades were busy
gathering pro-impeachment votes.
575
00:38:31,684 --> 00:38:33,853
Mr. Speaker, they have all confirmed.
576
00:38:33,936 --> 00:38:36,439
- We have massive attendance.
- And they're voting "yes"?
577
00:38:40,151 --> 00:38:42,236
The impeachment vote was getting closer...
578
00:38:44,322 --> 00:38:49,285
and, even after the bench arrest,
Gino's approval was still high.
579
00:38:50,161 --> 00:38:52,455
And to make things worse for Thames,
580
00:38:52,538 --> 00:38:56,625
the investigation still hadn't uncovered
irrefutable evidence
581
00:38:56,709 --> 00:39:00,254
that would connect Gino
to the ranch and the apartment.
582
00:39:04,967 --> 00:39:07,219
While the investigation tried
to move forward,
583
00:39:07,303 --> 00:39:09,555
I looked backwards.
584
00:39:09,638 --> 00:39:12,516
1989, 1988...
585
00:39:13,142 --> 00:39:14,435
1987...
586
00:39:14,518 --> 00:39:17,229
It went back, way back.
587
00:39:17,897 --> 00:39:20,066
Decades of corruption.
588
00:39:20,149 --> 00:39:22,735
Dozens of cases
that were never investigated.
589
00:39:23,194 --> 00:39:27,448
Hundreds of politicians
who got rich at the expense of citizens
590
00:39:27,531 --> 00:39:30,868
and who weren't sent to prison
because of legislative immunity.
591
00:39:32,745 --> 00:39:34,830
The last bastion of the mechanism.
592
00:39:35,706 --> 00:39:37,666
The godmother law of corruption.
593
00:39:39,585 --> 00:39:41,921
Politicians may only be tried
594
00:39:42,004 --> 00:39:45,383
by judges appointed
by the politicians themselves.
595
00:39:49,470 --> 00:39:50,930
Did you like the greenery?
596
00:39:51,555 --> 00:39:52,681
Much better now!
597
00:39:54,058 --> 00:39:55,267
What about the numbers?
598
00:39:56,310 --> 00:39:57,895
It's going to be a bloodbath.
599
00:39:57,978 --> 00:40:01,023
Penha, Thames, Lúcio Lemes,
600
00:40:01,273 --> 00:40:03,526
representatives, senators,
601
00:40:03,609 --> 00:40:05,986
congressmen, members of parliament.
602
00:40:06,070 --> 00:40:08,656
All protected by legislative immunity.
603
00:40:09,323 --> 00:40:11,409
A whole class of untouchables.
604
00:40:17,081 --> 00:40:18,457
FEDERAL DISTRICT
605
00:40:18,541 --> 00:40:21,127
But former presidents
don't have legislative immunity.
606
00:40:21,210 --> 00:40:23,671
And that put Gino
in the investigation's crosshairs.
607
00:40:24,839 --> 00:40:26,715
His only way to escape the law
608
00:40:26,799 --> 00:40:29,343
would be to go back to being a part
of the palace court,
609
00:40:29,427 --> 00:40:31,846
where immunity was broad and unrestricted.
610
00:40:32,430 --> 00:40:36,350
All he needed to be a VIP at the Supreme
Court was to become a minister.
611
00:40:36,434 --> 00:40:38,686
All of the worst
have joined forces against me.
612
00:40:38,769 --> 00:40:41,021
You're not the target.
They want the presidency.
613
00:40:41,105 --> 00:40:43,816
I'm tired of telling you.
You need to talk to the coalition.
614
00:40:43,899 --> 00:40:47,653
The coalition is Penha and Thames.
How am I going to negotiate with them?
615
00:40:48,529 --> 00:40:52,116
Lúcio got 51 million votes.
Congress is in Penha's hands.
616
00:40:52,199 --> 00:40:55,077
It's useless, woman.
You have to negotiate with them!
617
00:40:55,161 --> 00:40:57,496
I was elected with 54 million votes.
618
00:40:57,580 --> 00:41:00,332
Yes, but you know your votes
didn't fall from the sky.
619
00:41:01,000 --> 00:41:02,960
But we can still turn this game around.
620
00:41:04,003 --> 00:41:05,004
Will you help me?
621
00:41:05,588 --> 00:41:07,631
I came here to ask for your help.
622
00:41:08,382 --> 00:41:11,719
And which palace would reject
Gino's charisma and political brilliance?
623
00:41:13,846 --> 00:41:17,433
Janete's court was falling apart.
It couldn't simply pass that up.
624
00:41:34,200 --> 00:41:36,494
- Hello.
- The president wants to talk to Gino.
625
00:41:36,577 --> 00:41:37,828
Just a moment.
626
00:41:40,915 --> 00:41:42,500
- Hello.
- Hello, dear.
627
00:41:42,583 --> 00:41:46,545
Gino, listen to me. I have some papers
that I'll deliver to you, okay?
628
00:41:57,848 --> 00:42:00,184
- Verena, you have to listen to this.
- What?
629
00:42:00,267 --> 00:42:02,353
- The president's wiretap.
- What do you mean?
630
00:42:02,436 --> 00:42:04,605
There's one little problem:
we can't use this.
631
00:42:04,688 --> 00:42:05,523
Why not?
632
00:42:05,606 --> 00:42:08,400
I requested the extension.
Rigo didn't authorize it.
633
00:42:08,692 --> 00:42:11,862
The phone company took a while to cut it,
so I kept on listening.
634
00:42:11,946 --> 00:42:14,615
- So the wiretap is expired?
- Two hours and 11 minutes ago.
635
00:42:14,698 --> 00:42:15,824
I'm going to listen to it.
636
00:42:19,203 --> 00:42:20,203
Hi.
637
00:42:20,913 --> 00:42:22,414
I need to show you something.
638
00:42:23,415 --> 00:42:25,125
Me too. Come in.
639
00:42:27,545 --> 00:42:28,629
Hi, Beta.
640
00:42:37,555 --> 00:42:38,764
What is all this, Ruffo?
641
00:42:47,690 --> 00:42:48,857
Thirty years.
642
00:42:50,150 --> 00:42:52,152
Four hundred and two people.
643
00:42:52,778 --> 00:42:54,822
Eighty-two corruption scandals.
644
00:42:56,448 --> 00:42:58,742
An average of four per year.
645
00:43:00,077 --> 00:43:03,163
And the whole thing reorganizes
every four years,
646
00:43:03,872 --> 00:43:05,916
when the government changes hands.
647
00:43:06,000 --> 00:43:09,044
And this is because Guilhome
only went as far back as 1987.
648
00:43:09,753 --> 00:43:12,923
- Why 1987?
- That's when democracy was reinstated.
649
00:43:13,299 --> 00:43:17,970
I would need a whole warehouse to hold
the documents from the dictatorship years.
650
00:43:18,053 --> 00:43:21,140
Yep, he was trying to crack
Miller and Bretch's kickback scheme.
651
00:43:21,223 --> 00:43:25,603
He would have pieced together so much more
than Miller and Bretch's scheme, but...
652
00:43:26,729 --> 00:43:28,272
he didn't have time for that.
653
00:43:29,815 --> 00:43:30,899
I did.
654
00:43:31,525 --> 00:43:32,525
Piece what together?
655
00:43:33,277 --> 00:43:34,737
I organized it into suits.
656
00:43:35,821 --> 00:43:38,073
Each suit is a party.
657
00:43:38,699 --> 00:43:42,745
Each pyramid shows how much
each party stole.
658
00:43:44,163 --> 00:43:45,497
And check this out...
659
00:43:46,373 --> 00:43:49,877
The VP's party is the structural
foundation of this government,
660
00:43:50,419 --> 00:43:53,380
that other one and the current one.
661
00:43:54,423 --> 00:43:58,427
The blood-sucking vice president's squad
is the foundation of everything.
662
00:44:00,429 --> 00:44:02,222
Of all the different administrations,
663
00:44:02,973 --> 00:44:05,267
it's the foundation
that supports them all.
664
00:44:10,272 --> 00:44:13,442
Thames is very, very sophisticated
when it comes to crime.
665
00:44:14,276 --> 00:44:17,363
But it doesn't begin or end
with any single party...
666
00:44:18,781 --> 00:44:20,407
Where will this country end?
667
00:44:22,993 --> 00:44:24,745
Come here, let me show you something.
668
00:44:28,832 --> 00:44:32,920
If Verena reveals the plan to save Gino,
Thames will win the war.
669
00:44:33,003 --> 00:44:35,673
- Hello.
- The president wants to talk to Gino.
670
00:44:35,756 --> 00:44:37,341
Just a moment.
671
00:44:37,883 --> 00:44:41,303
But if she doesn't,
Gino will bring Thames down.
672
00:44:41,387 --> 00:44:42,805
- Hello.
- Hello, dear.
673
00:44:42,888 --> 00:44:47,142
Gino, listen to me. I have some papers
that I'll deliver to you, okay?
674
00:44:47,226 --> 00:44:48,143
Okay.
675
00:44:48,227 --> 00:44:50,729
Only use it in an emergency,
it's the oath of office.
676
00:44:50,813 --> 00:44:51,689
Deal.
677
00:44:51,772 --> 00:44:53,691
That's it. Stand by, it's on the way.
678
00:44:53,774 --> 00:44:54,942
I'll be waiting.
679
00:44:55,025 --> 00:44:56,777
- Bye.
- Bye, dear.
680
00:44:58,529 --> 00:45:00,114
What are we going to do with this?
681
00:45:00,489 --> 00:45:03,492
Cops can't take sides in a gang war.
682
00:45:05,285 --> 00:45:08,288
Yeah... A fucking catch-22.
683
00:45:11,288 --> 00:45:15,288
Preuzeto sa www.titlovi.com
54494
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.