All language subtitles for Nancy.Drew.2019.S03E06.1080p.WEB.h264-GOSSIP_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,961 --> 00:00:07,703 [thunder rumbling][dog barking in distance] 2 00:00:18,366 --> 00:00:19,932 [bike bell rings] 3 00:00:23,110 --> 00:00:24,589 Hannah, it's Nancy again. 4 00:00:24,633 --> 00:00:28,637 The real Frozen Hearts Killer is a supernatural entity. 5 00:00:28,680 --> 00:00:30,813 Ten-year-old Richard Trott came across it 6 00:00:30,856 --> 00:00:33,337 on his paper route in 1992. 7 00:00:33,381 --> 00:00:35,600 A friend from theLedger slipped me some records 8 00:00:35,644 --> 00:00:37,211 from back in the day. 9 00:00:37,254 --> 00:00:40,736 I managed to piece together Trott's childhood route. 10 00:00:40,779 --> 00:00:43,913 Problem is I can't seem to crack 11 00:00:43,956 --> 00:00:47,134 where the supernatural killer might be. 12 00:00:48,613 --> 00:00:50,050 [bike bell rings] 13 00:01:19,688 --> 00:01:21,211 [sighs] 14 00:01:22,517 --> 00:01:23,648 [phone beeps] 15 00:01:23,692 --> 00:01:25,650 Hi, Hannah. Me again. 16 00:01:25,694 --> 00:01:28,349 Uh, turns out my map was only half right. 17 00:01:28,392 --> 00:01:30,090 Shouldn't surprise me. 18 00:01:30,133 --> 00:01:31,917 Town's changed a lot. 19 00:01:31,961 --> 00:01:35,747 What I really needed was a map of Horseshoe Bay from 1992. 20 00:01:35,791 --> 00:01:38,315 That should get me through the rest of Trott's paper route. 21 00:01:38,359 --> 00:01:40,491 However, I do need your help 22 00:01:40,535 --> 00:01:42,537 to make sure this thing doesn't kill again, 23 00:01:42,580 --> 00:01:44,800 so please call me back. 24 00:02:04,994 --> 00:02:06,474 Mm. 25 00:02:24,927 --> 00:02:28,278 [sighs] Gotcha. 26 00:02:28,322 --> 00:02:30,324 ♪ 27 00:02:41,726 --> 00:02:43,206 [George sighs] 28 00:02:43,250 --> 00:02:44,860 You don't make enough money to keep covering supplies 29 00:02:44,903 --> 00:02:46,688 for the youth center, and I'm not giving you a raise. 30 00:02:46,731 --> 00:02:48,124 [phone vibrates]So make sure that you get reimbursed 31 00:02:48,168 --> 00:02:49,343 next time.Oh. 32 00:02:49,386 --> 00:02:51,519 Nick has just Chimed me. 33 00:02:51,562 --> 00:02:52,781 It's all good.Nice. 34 00:02:52,824 --> 00:02:55,087 At least he's Chiming someone. 35 00:02:55,131 --> 00:02:56,567 Wait, he owes you money, 36 00:02:56,611 --> 00:02:58,917 too?Not money, but he sure owes me. 37 00:02:58,961 --> 00:03:01,006 An apology, a good night's sleep. 38 00:03:01,050 --> 00:03:03,052 We haven't talked since our argument last night. 39 00:03:03,095 --> 00:03:04,314 This is all about that little lie 40 00:03:04,358 --> 00:03:06,360 about going to see that dentist? 41 00:03:06,403 --> 00:03:08,188 It wasn't a little lie, okay? 42 00:03:08,231 --> 00:03:10,407 I did go to a dentist. 43 00:03:10,451 --> 00:03:12,453 He just wasn't my dentist.No, 44 00:03:12,496 --> 00:03:13,845 it was your biological father. 45 00:03:13,889 --> 00:03:15,456 You didn't tell Nick that bit at first. 46 00:03:15,499 --> 00:03:17,762 It's kind of like a lie without lying. 47 00:03:17,806 --> 00:03:19,982 Am I supposed to alert Nick to every single thing I do 48 00:03:20,025 --> 00:03:21,244 in the moment that I do it? 49 00:03:21,288 --> 00:03:22,941 Sometimes my timeline takes precedence, 50 00:03:22,985 --> 00:03:24,204 like right now. 51 00:03:24,247 --> 00:03:26,075 I'm spending the day finding a way 52 00:03:26,118 --> 00:03:27,511 to make sure that I don't die in ten years.Wait, 53 00:03:27,555 --> 00:03:30,993 you think you can untangle your soul from Odette's? 54 00:03:31,036 --> 00:03:33,038 Hannah said that was impossible. 55 00:03:33,082 --> 00:03:34,866 Nothing is impossible is what I learned 56 00:03:34,910 --> 00:03:36,346 from confronting George Sr., DDS. 57 00:03:36,390 --> 00:03:38,261 Bess, I need to fight harder for my life, 58 00:03:38,305 --> 00:03:40,785 and I am not giving up until I look under every rock. 59 00:03:40,829 --> 00:03:42,744 Or book. 60 00:03:44,572 --> 00:03:46,487 [sighs] 61 00:03:49,272 --> 00:03:52,884 Uh, Ryan, why are you sat in the crafts corner? 62 00:03:52,928 --> 00:03:54,799 That's usually where, uh, what's her name? 63 00:03:54,843 --> 00:03:56,845 Addy sits, right? 64 00:03:56,888 --> 00:03:58,716 Yeah, yeah, Addy's sick, so I'm subbing in. 65 00:03:58,760 --> 00:04:01,066 Oh, no. Is it a cold? 66 00:04:01,110 --> 00:04:02,285 What?Something worse 67 00:04:02,329 --> 00:04:04,200 than a cold. Mono? It's not mono, is it? 68 00:04:04,244 --> 00:04:06,289 Wait, wait, hold up. Mono's going around here?BESS: Okay, 69 00:04:06,333 --> 00:04:07,638 Ryan, let's not play these games. 70 00:04:07,682 --> 00:04:08,944 If you want to ask, just ask. 71 00:04:08,987 --> 00:04:10,380 Ask what?BESS: I just want 72 00:04:10,424 --> 00:04:11,686 to make sure I didn't get what she had. 73 00:04:11,729 --> 00:04:13,122 You know, I barely know her. 74 00:04:13,165 --> 00:04:15,211 It was just a coffee date and a meaningless hookup, 75 00:04:15,255 --> 00:04:16,691 but... [chuckles] Did we kiss? 76 00:04:16,734 --> 00:04:18,388 Yes, sure, we kissed.Okay. Okay, um... 77 00:04:18,432 --> 00:04:21,130 Was saliva exchanged? Yes, sure, it was, but, uh... 78 00:04:21,173 --> 00:04:23,219 You know, so, germs would be the only thing 79 00:04:23,263 --> 00:04:24,786 that I'm worried about because it went nowhere, 80 00:04:24,829 --> 00:04:25,700 and that's fine because I'm not looking 81 00:04:25,743 --> 00:04:26,788 for a relationship. 82 00:04:26,831 --> 00:04:29,094 [chuckles] 83 00:04:30,095 --> 00:04:30,966 Okay. 84 00:04:31,009 --> 00:04:32,663 I am so sorry that I sat here. 85 00:04:32,707 --> 00:04:36,276 [sighs]Oh, thanks for bringing the art supplies over. 86 00:04:36,319 --> 00:04:38,321 You're welcome. Um... 87 00:04:38,365 --> 00:04:42,151 Is there anything that you wanted to talk to me about? 88 00:04:42,934 --> 00:04:45,676 I had to fix the vacuum cleaner again. 89 00:04:45,720 --> 00:04:48,288 That is twice this week. 90 00:04:50,072 --> 00:04:52,161 That's what you wanted to talk about 91 00:04:52,204 --> 00:04:53,336 this morning? 92 00:04:55,120 --> 00:04:56,905 This about last night? 93 00:04:56,948 --> 00:04:59,168 Oh, you are unbelievable. 94 00:04:59,211 --> 00:05:01,344 You want to know why your vacuum keeps breaking? 95 00:05:01,388 --> 00:05:02,650 It's getting clogged 96 00:05:02,693 --> 00:05:03,477 from everything you keep sweeping under the rug. 97 00:05:03,520 --> 00:05:06,175 [phones vibrate] 98 00:05:08,656 --> 00:05:11,659 Ah. Yeah, me and George, um, we can't do this. 99 00:05:11,702 --> 00:05:14,052 Uh, we have a... 100 00:05:14,096 --> 00:05:17,229 goddess manifestation chakra class to go to. 101 00:05:17,273 --> 00:05:19,275 Can't be late. No refunds, so just have to tell Nancy 102 00:05:19,319 --> 00:05:21,277 that she'll have to make do with you and Ace. 103 00:05:21,321 --> 00:05:23,366 Where's Ace?Uh, 104 00:05:23,410 --> 00:05:25,629 he's not here. He said he has some personal errand. 105 00:05:25,673 --> 00:05:28,632 All right, Ryan. You're up. Cover for us. Thank you. 106 00:05:28,676 --> 00:05:29,894 See you.Thanks. 107 00:05:29,938 --> 00:05:32,244 What?NANCY: All hands on deck 108 00:05:32,288 --> 00:05:34,029 to track down a supernatural killer.[door opens] 109 00:05:36,814 --> 00:05:38,599 Where is everybody?Uh, 110 00:05:38,642 --> 00:05:40,601 Ace had to go take care of something, 111 00:05:40,644 --> 00:05:44,387 and George just went with Bess to manifest a goddess. 112 00:05:44,431 --> 00:05:46,302 Okay. So, here's where we are. 113 00:05:46,346 --> 00:05:48,826 The real Frozen Hearts Killer is supernatural. 114 00:05:48,870 --> 00:05:50,175 The cops don't know this. 115 00:05:50,219 --> 00:05:51,612 They wouldn't believe it even if they did. 116 00:05:51,655 --> 00:05:54,092 So they won't be able to catch the actual killer. 117 00:05:54,136 --> 00:05:56,094 You're going after this thing? 118 00:05:56,138 --> 00:05:57,661 Weare. 119 00:05:57,705 --> 00:05:59,271 Ryan, 120 00:05:59,315 --> 00:06:02,753 if you want to listen, just come over here, 121 00:06:02,797 --> 00:06:04,276 because you are making me crazy. 122 00:06:04,320 --> 00:06:06,409 Did you say "supernatural killer"? 123 00:06:06,453 --> 00:06:08,106 You and I encountered it in Icarus Hall. 124 00:06:08,150 --> 00:06:10,021 It's the same entity that came after us. 125 00:06:10,065 --> 00:06:11,545 [growls] 126 00:06:11,588 --> 00:06:12,807 The-the one with the hat. 127 00:06:12,850 --> 00:06:13,982 It used to be locked up 128 00:06:14,025 --> 00:06:16,637 in an occult cage underground. 129 00:06:16,680 --> 00:06:19,074 I saw it in Trott's childhood memories. 130 00:06:19,857 --> 00:06:20,902 RYAN: Wait, what? 131 00:06:20,945 --> 00:06:23,513 So, you're reading minds now? 132 00:06:23,557 --> 00:06:24,862 It was a one-off. 133 00:06:24,906 --> 00:06:26,342 My creepy 200-year-old great-aunt 134 00:06:26,386 --> 00:06:28,039 talked me into doing a very strange ritual. 135 00:06:28,083 --> 00:06:29,389 It won't happen again. 136 00:06:29,432 --> 00:06:30,738 So, where exactly 137 00:06:30,781 --> 00:06:32,522 is this underground occult cage? 138 00:06:32,566 --> 00:06:35,395 Mm.And where do you find someone to make one of those? 139 00:06:35,438 --> 00:06:37,440 Did a little research. 140 00:06:37,484 --> 00:06:39,660 Scoped out the area. 141 00:06:39,703 --> 00:06:43,707 There used to be long dirt road between here and Trenton, 142 00:06:43,751 --> 00:06:46,710 but now it's blocked with a housing development. 143 00:06:46,754 --> 00:06:49,104 But right here... 144 00:06:49,147 --> 00:06:52,890 That is where the real Frozen Hearts Killer... 145 00:06:52,934 --> 00:06:54,631 The thing in the hat.Yeah. 146 00:06:54,675 --> 00:06:56,938 Used to be locked up. 147 00:06:56,981 --> 00:07:00,637 And sometime between 1992 and now, it got out. 148 00:07:00,681 --> 00:07:02,726 So, if you do find that cage, 149 00:07:02,770 --> 00:07:05,816 are you sure the Frozen Hearts Killer won't be there? 150 00:07:05,860 --> 00:07:07,818 In Trott's memory, the thing was being locked up 151 00:07:07,862 --> 00:07:09,080 against its will. I... 152 00:07:09,124 --> 00:07:10,691 No matter how it got out, 153 00:07:10,734 --> 00:07:11,996 I don't think it would risk coming back. 154 00:07:12,040 --> 00:07:14,434 Why do you keep saying "you"? 155 00:07:14,477 --> 00:07:17,611 Uh... Okay, I probably should have led with this, 156 00:07:17,654 --> 00:07:18,742 but you were on a roll. 157 00:07:18,786 --> 00:07:20,265 I can't come. 158 00:07:20,309 --> 00:07:22,572 I got back-to-back tutoring sessions scheduled, 159 00:07:22,616 --> 00:07:24,269 and I don't want to cancel on the kids. 160 00:07:24,313 --> 00:07:26,489 I... I can go. 161 00:07:26,533 --> 00:07:29,013 You know, i-if you'll... If you'll spare me. 162 00:07:29,057 --> 00:07:32,147 Hey. Hey, not a problem at all. In fact, 163 00:07:32,190 --> 00:07:34,149 great idea, and you can 164 00:07:34,192 --> 00:07:36,586 keep each other out of trouble. 165 00:07:36,630 --> 00:07:39,154 Hmm? Hmm? 166 00:07:39,197 --> 00:07:43,288 You wantto come with me on a quest to track down 167 00:07:43,332 --> 00:07:46,509 a supernatural heart-freezing killing machine?See, 168 00:07:46,553 --> 00:07:49,120 when you say it like that, it sounds super cool. 169 00:07:49,164 --> 00:07:50,818 Okay.Yeah. 170 00:07:50,861 --> 00:07:52,341 One hand on deck. 171 00:07:52,384 --> 00:07:54,561 Mm-hmm.The town is counting on us. 172 00:07:54,604 --> 00:07:56,432 We can't let another person die. 173 00:08:04,266 --> 00:08:06,442 When I noticed he had blood on his hands, 174 00:08:06,486 --> 00:08:08,096 I told Mr. Bobbsey to get out of my car, 175 00:08:08,139 --> 00:08:10,446 and that's the last that I saw of him. 176 00:08:10,490 --> 00:08:13,797 I haven't heard from him since. I have no idea where he is. 177 00:08:13,841 --> 00:08:16,365 Okay. Just sign here verifying your statement. 178 00:08:16,408 --> 00:08:19,150 Wait. Don't sign anything yet. 179 00:08:22,284 --> 00:08:24,721 Where's Ace's immunity agreement? 180 00:08:25,548 --> 00:08:28,159 That was my stipulation with Jean. 181 00:08:28,203 --> 00:08:30,335 Ace testifies as the State's witness 182 00:08:30,379 --> 00:08:32,686 in exchange for immunity. 183 00:08:32,729 --> 00:08:34,557 I can't speak for the D.A. 184 00:08:34,601 --> 00:08:37,778 Well, if she reneges on our deal and this was just a ploy 185 00:08:37,821 --> 00:08:39,736 to get Ace to admit what he knows on the record, 186 00:08:39,780 --> 00:08:43,566 you can forget about using that unsworn statement against him. 187 00:08:43,610 --> 00:08:46,047 I'll take it up with the judge. 188 00:08:46,090 --> 00:08:48,789 Suit yourself. 189 00:08:48,832 --> 00:08:51,400 [door opens, closes] 190 00:08:51,443 --> 00:08:54,838 Look, n... This isn't over yet. 191 00:09:00,278 --> 00:09:03,238 ACE: What are my parents doing here? 192 00:09:03,281 --> 00:09:05,980 Hey. What's going on? Mom? 193 00:09:06,023 --> 00:09:08,286 Um... 194 00:09:09,723 --> 00:09:11,463 What happened? 195 00:09:11,507 --> 00:09:14,205 Someone threw a brick 196 00:09:14,249 --> 00:09:17,034 into your window last night 197 00:09:17,078 --> 00:09:19,297 with the message 198 00:09:19,341 --> 00:09:20,603 "rat" on it. 199 00:09:20,647 --> 00:09:21,865 This Bertram Bobbsey, 200 00:09:21,909 --> 00:09:23,998 he knows that I'm talking to the police. 201 00:09:24,041 --> 00:09:25,565 He's at the top of our list of suspects. 202 00:09:25,608 --> 00:09:28,611 Are you sure there's nothing else you can tell us? 203 00:09:28,655 --> 00:09:31,353 You think Ace is withholding information from you? 204 00:09:31,396 --> 00:09:33,921 That's why the D.A. pulled our immunity deal? 205 00:09:33,964 --> 00:09:36,053 No, forget me. I just... 206 00:09:36,097 --> 00:09:38,403 I want my parents protected. 207 00:09:40,971 --> 00:09:43,234 JOYCE: Let's get your statement. 208 00:09:47,543 --> 00:09:49,197 Don't worry about us. 209 00:09:49,240 --> 00:09:51,634 I need you to stay safe. 210 00:09:51,678 --> 00:09:53,114 Thank you. 211 00:09:56,465 --> 00:09:58,598 [sighs] I know what you're gonna say. 212 00:09:58,641 --> 00:10:00,208 That I should let the cops do their job and... 213 00:10:00,251 --> 00:10:02,732 You need to find Mr. Bobbsey. 214 00:10:02,776 --> 00:10:04,255 What? 215 00:10:04,299 --> 00:10:07,432 Without immunity, you're looking at accessory to assault. 216 00:10:07,476 --> 00:10:10,218 Even if the D.A. lets you plead that down to a misdemeanor, 217 00:10:10,261 --> 00:10:12,133 it still means jail time. 218 00:10:12,176 --> 00:10:14,526 The only route I see? 219 00:10:14,570 --> 00:10:16,267 Find Bobbsey. 220 00:10:16,311 --> 00:10:18,530 How am I supposed to do that? 221 00:10:19,531 --> 00:10:20,794 Look behind you. 222 00:10:20,837 --> 00:10:23,013 [chuckles]: Ace! 223 00:10:23,057 --> 00:10:24,928 Amanda, what are you... Mm.Hi. 224 00:10:24,972 --> 00:10:26,930 [Amanda chuckles]Mm. 225 00:10:26,974 --> 00:10:29,106 Yeah. Okay, I'm gonna get going. 226 00:10:29,150 --> 00:10:30,934 I'll call you with any updates. 227 00:10:30,978 --> 00:10:32,936 Mm.[chuckles] 228 00:10:32,980 --> 00:10:34,938 When did you get in town? 229 00:10:34,982 --> 00:10:36,287 Oh, I took a red-eye. 230 00:10:36,331 --> 00:10:38,159 I got a call from the Horseshoe Bay PD 231 00:10:38,202 --> 00:10:39,377 about my dad's whereabouts. 232 00:10:39,421 --> 00:10:40,857 I got worried, so I came straight here. 233 00:10:40,901 --> 00:10:42,206 I was gonna call you when I was done. 234 00:10:42,250 --> 00:10:44,078 What are you telling the cops? 235 00:10:44,121 --> 00:10:46,341 That I don't know where he is. 236 00:10:46,384 --> 00:10:50,650 When my dad goes off the grid, he commits. 237 00:10:50,693 --> 00:10:55,089 Hey, what were you talking to Carson Drew about? 238 00:10:57,221 --> 00:11:00,137 Can I answer that over coffee? 239 00:11:02,879 --> 00:11:05,447 RYAN: This is like you in your element, right? 240 00:11:05,490 --> 00:11:08,493 Following clues, searching for secret hideouts.[Nancy chuckles] 241 00:11:08,537 --> 00:11:11,671 I can just imagine you as a kid. 242 00:11:11,714 --> 00:11:14,151 It's got to bring back some girl detective memories, huh? 243 00:11:14,195 --> 00:11:16,676 Uh, I mean... 244 00:11:16,719 --> 00:11:19,548 When I was in eighth grade, I did save a woman 245 00:11:19,591 --> 00:11:22,116 from a forest-based naturopath, so...[chuckles] 246 00:11:22,159 --> 00:11:23,683 See? I knew it. 247 00:11:23,726 --> 00:11:24,988 Naturopaths. Right. 248 00:11:25,032 --> 00:11:26,686 What-what are... What's a naturopath? 249 00:11:26,729 --> 00:11:29,166 Uh, in this case, he was a con artist. 250 00:11:29,210 --> 00:11:32,169 He was selling fiddlehead soup as love potion, 251 00:11:32,213 --> 00:11:33,997 and then he started spiking the soup 252 00:11:34,041 --> 00:11:36,217 with an addictive substance. 253 00:11:36,260 --> 00:11:40,264 And you probably don't care about the details, so... 254 00:11:40,308 --> 00:11:42,745 Uh, actually, I... I really do. 255 00:11:42,789 --> 00:11:44,878 You know, because I missed out on all that... 256 00:11:44,921 --> 00:11:48,446 that time in your life, I-I like to hear the stories. 257 00:11:48,490 --> 00:11:50,840 Okay. Um... 258 00:11:50,884 --> 00:11:52,842 Well, I searched the woods, 259 00:11:52,886 --> 00:11:56,716 and I found his-his illegal pharmaceutical stash, 260 00:11:56,759 --> 00:12:00,458 proved he was a fraud, and stopped that woman 261 00:12:00,502 --> 00:12:01,982 from spending her college savings 262 00:12:02,025 --> 00:12:04,854 on his forest remedies, so...[chuckles] 263 00:12:04,898 --> 00:12:07,074 You were a little badass when you were a kid.[chuckles] 264 00:12:07,117 --> 00:12:09,467 Not-not that you aren't now, of course. 265 00:12:09,511 --> 00:12:11,731 Well, thank you. [chuckles] 266 00:12:11,774 --> 00:12:13,776 Uh, your turn for a story. 267 00:12:13,820 --> 00:12:16,387 Tell me something I don't know. 268 00:12:16,431 --> 00:12:19,695 Tell me about my mother. 269 00:12:20,478 --> 00:12:22,698 Lucy. 270 00:12:24,482 --> 00:12:26,789 [chuckles] Well, Lucy... 271 00:12:26,833 --> 00:12:28,878 She was really funny. 272 00:12:28,922 --> 00:12:31,533 A lot of people didn't know that about her. 273 00:12:32,316 --> 00:12:35,798 She made me laugh all the time. 274 00:12:37,626 --> 00:12:39,715 I love knowing that. 275 00:12:42,979 --> 00:12:47,027 Uh, I think it's just up this way.Yeah. Yeah. 276 00:12:51,335 --> 00:12:54,861 This fast-moving river looks a lot smaller on this map. 277 00:12:54,904 --> 00:12:58,255 How did a ten-year-old cross this? 278 00:13:07,743 --> 00:13:10,224 It was winter 30 years ago. 279 00:13:10,267 --> 00:13:14,010 Uh, with less global warming, it would have been frozen over. 280 00:13:15,272 --> 00:13:17,405 There's got to be a way around it, right? 281 00:13:17,448 --> 00:13:20,800 Mm. Well, daylight's wasting. 282 00:13:20,843 --> 00:13:23,977 Sometimes the only way around it is through. 283 00:13:24,020 --> 00:13:27,067 Come on. Roll your pants up. 284 00:13:27,110 --> 00:13:29,460 Gonna get muddy. 285 00:13:45,433 --> 00:13:47,914 Astrological Soul Mapping. Nope. 286 00:13:47,957 --> 00:13:51,787 Demonic and Astral Regression, Part 2. 287 00:13:51,831 --> 00:13:53,833 There's a part one? 288 00:13:53,876 --> 00:13:55,660 Hey, you having any luck? 289 00:13:56,661 --> 00:13:57,924 Hello? 290 00:13:57,967 --> 00:13:59,055 You're supposed to be helping me, 291 00:13:59,099 --> 00:14:00,796 not stalking Addy's dating profile. 292 00:14:00,840 --> 00:14:02,624 Uh, wasn't stalking. 293 00:14:02,667 --> 00:14:04,713 She updated her bio, and I was just curious. 294 00:14:04,756 --> 00:14:07,368 Okay, why don't I just ask her out again for you?No. 295 00:14:07,411 --> 00:14:08,630 Don't you dare. 296 00:14:08,673 --> 00:14:10,545 What if she doesn't reciprocate?Well, 297 00:14:10,588 --> 00:14:12,199 that's just a fact of life, then, Bess. 298 00:14:12,242 --> 00:14:14,766 Death, taxes, rejection. 299 00:14:15,767 --> 00:14:17,073 Hmm. 300 00:14:17,117 --> 00:14:18,683 Oh, my God. 301 00:14:18,727 --> 00:14:21,425 Have you never experienced rejection? 302 00:14:21,469 --> 00:14:22,731 [chuckles]: Okay, you're saying it 303 00:14:22,774 --> 00:14:24,733 like I care about Addy. I don't.Right. 304 00:14:24,776 --> 00:14:26,561 All I care about right now is untangling your soul 305 00:14:26,604 --> 00:14:28,650 from Odette's.Right. 306 00:14:28,693 --> 00:14:32,828 So, think I might have found something. 307 00:14:32,872 --> 00:14:35,787 It's a footnote. Says, "The Díaz Case: 308 00:14:35,831 --> 00:14:38,399 "A 46-year-old woman in Buenos Aires 309 00:14:38,442 --> 00:14:39,617 "alleged to be entwined 310 00:14:39,661 --> 00:14:41,750 "with the spirit of a deceased nun, 311 00:14:41,793 --> 00:14:43,491 "causing the subject to sleepwalk 312 00:14:43,534 --> 00:14:45,928 and commit crimes she was unaware of." 313 00:14:45,972 --> 00:14:48,713 Does that sound like someone you know? 314 00:14:50,498 --> 00:14:52,587 It says, "Subject was healed 315 00:14:52,630 --> 00:14:54,806 "by a rigorous, three-day release ritual 316 00:14:54,850 --> 00:14:56,547 and prayer of liberation." 317 00:14:57,331 --> 00:14:58,680 Damn. 318 00:14:58,723 --> 00:15:00,029 Why didn't Hannah point us towards this case 319 00:15:00,073 --> 00:15:01,378 when I asked her?You know, 320 00:15:01,422 --> 00:15:03,815 we were keeping her busy. Saving Nancy from dying 321 00:15:03,859 --> 00:15:05,600 and a parasitic Wraith, et cetera. 322 00:15:05,643 --> 00:15:07,645 Well, who wrote the book? Maybe they have the answers for me. 323 00:15:07,689 --> 00:15:11,301 BESS: It was written by Father Shane. 324 00:15:11,345 --> 00:15:14,348 The-the priest who sold us the holy water for Larkspur Lane. 325 00:15:14,391 --> 00:15:16,002 And there's an inscription 326 00:15:16,045 --> 00:15:17,351 dedicated to Hannah. 327 00:15:17,394 --> 00:15:18,482 "Dearest Hannah, 328 00:15:18,526 --> 00:15:20,006 "I was inspired by you to write this 329 00:15:20,049 --> 00:15:21,355 "after our last talk. 330 00:15:21,398 --> 00:15:22,660 "I wish we'd had more time, 331 00:15:22,704 --> 00:15:24,227 "and I hope whenever you read this, 332 00:15:24,271 --> 00:15:26,447 "you'll think of me. 333 00:15:26,490 --> 00:15:28,753 Yours truly, Jonathan." 334 00:15:28,797 --> 00:15:30,451 How lovely.Okay. 335 00:15:30,494 --> 00:15:32,322 Is it me, or does it look like Father Shane 336 00:15:32,366 --> 00:15:33,889 had the hots for Hannah? 337 00:15:33,933 --> 00:15:35,195 Let's hope so. 338 00:15:35,238 --> 00:15:36,848 Because that's how we're gonna get him here. 339 00:15:36,892 --> 00:15:38,807 Mm-hmm. 340 00:15:43,725 --> 00:15:47,120 The "X" marks the creepy, abandoned house. 341 00:15:47,163 --> 00:15:49,992 Looks like no one's lived here for decades. 342 00:15:50,036 --> 00:15:54,127 Yeah, we can get in through that window over there. 343 00:15:55,041 --> 00:15:57,173 Wait. Oh, wait. Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. What? 344 00:15:57,217 --> 00:15:58,696 Before we go destroying property, 345 00:15:58,740 --> 00:15:59,828 maybe we can just spend 346 00:15:59,871 --> 00:16:02,048 30 seconds and-and look around. 347 00:16:02,091 --> 00:16:04,311 You know? We might find a way in.Okay, 348 00:16:04,354 --> 00:16:05,703 you're the one who wanted to know 349 00:16:05,747 --> 00:16:06,835 what I was like when I was younger. 350 00:16:06,878 --> 00:16:08,576 This is a pretty good example. 351 00:16:08,619 --> 00:16:11,796 Hey, Nancy! I found something! 352 00:16:11,840 --> 00:16:13,885 [sighs] 353 00:16:17,063 --> 00:16:18,368 Hey, check this out. 354 00:16:18,412 --> 00:16:19,761 Whoa! 355 00:16:19,804 --> 00:16:21,328 [gasps] Oh, my God, Ryan! 356 00:16:25,941 --> 00:16:29,771 Ryan?RYAN:Yeah! 357 00:16:29,814 --> 00:16:32,121 Down here! [groans]NANCY: Okay, I'm coming! 358 00:16:32,165 --> 00:16:34,428 RYAN: Okay. [panting] 359 00:16:34,471 --> 00:16:35,690 [groans, grunts] 360 00:16:35,733 --> 00:16:37,474 Are you okay?Yeah, yeah. 361 00:16:37,518 --> 00:16:40,782 Okay, good. At least you didn't land on your shoulder first!Yeah. 362 00:16:40,825 --> 00:16:44,003 [groaning]Here, let me see. Let me see. 363 00:16:44,046 --> 00:16:46,483 Okay. Let me see. 364 00:16:46,527 --> 00:16:48,746 [grunting] 365 00:16:48,790 --> 00:16:51,053 It's dislocated, and the pain's gonna be a lot worse 366 00:16:51,097 --> 00:16:52,489 if I don't reset it now, okay?Okay. 367 00:16:52,533 --> 00:16:54,056 Wait, what? You know how to do that? 368 00:16:54,100 --> 00:16:56,058 I actually have a question for you.Yeah? What? 369 00:16:56,102 --> 00:16:59,105 Have you been outsourcing the chore wheel to Ace?What? 370 00:16:59,148 --> 00:17:00,323 [bones crack]Ow! 371 00:17:00,367 --> 00:17:02,586 Oh! Oh. Oh. 372 00:17:02,630 --> 00:17:05,024 Oh, that-that feels better.Okay. All right. 373 00:17:05,067 --> 00:17:06,808 [panting]You need some medical attention, 374 00:17:06,851 --> 00:17:08,679 so I think we should just go back up, 375 00:17:08,723 --> 00:17:10,812 uh, and-and try and get some help, okay?No. 376 00:17:10,855 --> 00:17:12,292 No, that-that's gonna be a challenge. 377 00:17:12,335 --> 00:17:14,729 We can't go up that way. We got to find another way out. 378 00:17:14,772 --> 00:17:16,948 Plus now you can, you can find your-your hat killer's 379 00:17:16,992 --> 00:17:18,211 hideout like you wanted to. 380 00:17:18,254 --> 00:17:20,778 [grunting]Here. 381 00:17:24,956 --> 00:17:26,175 Thank you. 382 00:17:26,219 --> 00:17:28,090 So how about that chore wheel, huh? 383 00:17:28,134 --> 00:17:30,614 I'm not gonna answer that. 384 00:17:34,575 --> 00:17:36,272 When will Hannah be joining us? 385 00:17:36,316 --> 00:17:38,579 Uh, she'll be here, uh, in a minute. 386 00:17:38,622 --> 00:17:40,581 But she wanted us to get started, please, um... 387 00:17:40,624 --> 00:17:42,365 take a seat.Oh, thank you. 388 00:17:42,409 --> 00:17:44,759 Uh, yeah, we've heard all about your expertise 389 00:17:44,802 --> 00:17:47,109 in soul entwinement, so who better 390 00:17:47,153 --> 00:17:49,285 to be our interview subject 391 00:17:49,329 --> 00:17:51,374 of this month's newsletter focusing 392 00:17:51,418 --> 00:17:52,941 on possessions? 393 00:17:52,984 --> 00:17:55,639 I didn't know she published a newsletter. 394 00:17:55,683 --> 00:17:58,251 Oh, your writings gave her the idea. 395 00:17:58,294 --> 00:18:00,296 Ah. So... 396 00:18:00,340 --> 00:18:03,125 the... release ritual 397 00:18:03,169 --> 00:18:06,259 and prayer of liberation that you mentioned in your book... 398 00:18:06,302 --> 00:18:08,348 what is that about exactly? 399 00:18:08,391 --> 00:18:10,263 Hannah knows the answer to that. 400 00:18:10,306 --> 00:18:12,700 That's the reason we stopped speaking. 401 00:18:12,743 --> 00:18:15,790 I'm surprised she'd want to interview me on the topic. 402 00:18:15,833 --> 00:18:17,705 Where did you say she went again? 403 00:18:17,748 --> 00:18:19,837 Uh, she just had to do a bit of research... 404 00:18:19,881 --> 00:18:21,665 Okay, look, forget Hannah. 405 00:18:21,709 --> 00:18:22,840 Give me this. 406 00:18:22,884 --> 00:18:24,755 Hannah's not coming. 407 00:18:24,799 --> 00:18:26,453 I have the spirit of an old French lady 408 00:18:26,496 --> 00:18:28,672 trapped inside me, and my lifeline got cut short. 409 00:18:28,716 --> 00:18:30,805 Do you know of anything that could excavate a soul 410 00:18:30,848 --> 00:18:32,676 from a person's body permanently? 411 00:18:34,548 --> 00:18:37,159 How familiar are you with the, uh, concept 412 00:18:37,203 --> 00:18:38,987 of exorcism? 413 00:18:39,030 --> 00:18:41,337 You'd be surprised. 414 00:18:43,513 --> 00:18:45,472 Many believed that... 415 00:18:45,515 --> 00:18:48,301 aberrant behavior was caused by demonic corruption 416 00:18:48,344 --> 00:18:50,390 of human souls. 417 00:18:50,433 --> 00:18:52,957 To combat that, ritualists created 418 00:18:53,001 --> 00:18:55,917 a device called a soul-splitter. 419 00:18:55,960 --> 00:18:57,745 Okay, so can we use this soul-splitter on George? 420 00:18:57,788 --> 00:19:00,748 To-to split off the French ghost that's tethered to her soul 421 00:19:00,791 --> 00:19:03,229 and-and restore George's natural life span? 422 00:19:03,272 --> 00:19:05,666 When the clergy discovered that the soul-splitter was created 423 00:19:05,709 --> 00:19:07,537 through dark magic... 424 00:19:07,581 --> 00:19:09,887 all of the devices were banished. 425 00:19:09,931 --> 00:19:13,326 All the soul-splitters were destroyed in the early 1800s. 426 00:19:13,369 --> 00:19:15,328 But some must have survived somewhere. 427 00:19:15,371 --> 00:19:17,504 Your book talks about soul liberations 428 00:19:17,547 --> 00:19:19,288 in-in modern times. 429 00:19:19,332 --> 00:19:20,898 There were reports of soul-splitters 430 00:19:20,942 --> 00:19:22,335 in the Civil War era. 431 00:19:22,378 --> 00:19:25,207 A metalsmith named Beckett Dow 432 00:19:25,251 --> 00:19:27,035 designed his own version, with the help 433 00:19:27,078 --> 00:19:29,037 of occult practitioners. 434 00:19:29,080 --> 00:19:30,821 Like a knockoff purse. Hmm. 435 00:19:30,865 --> 00:19:33,433 Okay, so-so how do we find one of these knockoffs? 436 00:19:33,476 --> 00:19:36,218 Any soul-splitter that exists today 437 00:19:36,262 --> 00:19:39,265 was not designed to untangle souls. 438 00:19:39,308 --> 00:19:41,745 The device wasn't called a soul-untangler. 439 00:19:41,789 --> 00:19:44,052 With or without it, I am dead anyway. 440 00:19:44,095 --> 00:19:45,836 So, Father Shane, please... 441 00:19:45,880 --> 00:19:48,012 if you know where one of these knockoffs are, 442 00:19:48,056 --> 00:19:50,798 just tell me! Please. 443 00:19:53,279 --> 00:19:55,803 The last one 444 00:19:55,846 --> 00:19:58,545 was in a private art collection in New Hampshire. 445 00:19:58,588 --> 00:20:01,678 I wrote about this collection. 446 00:20:01,722 --> 00:20:04,420 Unfortunately, the books attracted 447 00:20:04,464 --> 00:20:07,554 the attention of black-market operatives 448 00:20:07,597 --> 00:20:10,209 who targeted those objects. 449 00:20:11,210 --> 00:20:13,690 The entire collection was stolen. 450 00:20:15,039 --> 00:20:17,216 Hannah never forgave me 451 00:20:17,259 --> 00:20:19,783 for writing those books. 452 00:20:19,827 --> 00:20:22,308 And... no one... 453 00:20:22,351 --> 00:20:24,832 knows where the soul-splitter went after that? 454 00:20:24,875 --> 00:20:26,747 That's a blessing. 455 00:20:27,878 --> 00:20:30,316 Trust me. 456 00:20:30,359 --> 00:20:33,057 Tell Hannah I warned you away 457 00:20:33,101 --> 00:20:35,190 from a very dangerous relic. 458 00:20:35,234 --> 00:20:38,367 I know she'd want to keep you both safe. 459 00:20:47,507 --> 00:20:49,552 Stolen for the black market? 460 00:20:49,596 --> 00:20:52,076 Bess, how are we gonna find this thing? 461 00:20:52,120 --> 00:20:53,861 I might have a lead. 462 00:20:53,904 --> 00:20:55,558 Okay? 463 00:20:57,734 --> 00:20:59,258 [line ringing] 464 00:20:59,301 --> 00:21:01,564 Hey, Bess.Hi! 465 00:21:01,608 --> 00:21:03,523 George needs a supernatural relic, 466 00:21:03,566 --> 00:21:05,829 uh, that was used during the Civil War 467 00:21:05,873 --> 00:21:07,657 and stolen by black-market traffickers. 468 00:21:07,701 --> 00:21:09,877 I don't suppose you came across a soul-splitter 469 00:21:09,920 --> 00:21:11,661 in your journey to the Bobbsey dark side? 470 00:21:11,705 --> 00:21:14,360 No, but Mr. D said that the guys 471 00:21:14,403 --> 00:21:17,014 who got arrested the other night had some relics seized, 472 00:21:17,058 --> 00:21:19,278 so I can ask him to keep an eye out. 473 00:21:19,321 --> 00:21:21,236 I got to call you back.Okay. 474 00:21:21,280 --> 00:21:23,499 Thanks.Mm-hmm. 475 00:21:24,413 --> 00:21:26,676 Hey... everything okay? 476 00:21:27,721 --> 00:21:29,505 George needs a soul-splitter. 477 00:21:29,549 --> 00:21:31,899 Some kind of relic from the Civil War. 478 00:21:31,942 --> 00:21:33,901 But that's a problem for another time. 479 00:21:33,944 --> 00:21:36,512 How was the Camino de Santiago? 480 00:21:36,556 --> 00:21:38,514 Ah, transcendent. 481 00:21:38,558 --> 00:21:40,342 You would've loved it. 482 00:21:40,386 --> 00:21:42,126 Should've came with me. 483 00:21:42,170 --> 00:21:43,867 Yeah, I should have. 484 00:21:43,911 --> 00:21:45,869 Hey, what's wrong? 485 00:21:45,913 --> 00:21:49,133 Is it about whatever you wanted to tell me over coffee? 486 00:21:51,658 --> 00:21:54,138 Does it have something to do with my dad? 487 00:21:56,967 --> 00:21:58,882 While you were gone, I started 488 00:21:58,926 --> 00:22:01,232 doing some small favors for him. 489 00:22:01,276 --> 00:22:03,365 Like giving him rides, that kind of thing. 490 00:22:03,409 --> 00:22:05,236 Why? 491 00:22:05,280 --> 00:22:07,630 [children clamoring nearby] 492 00:22:07,674 --> 00:22:09,719 'Cause he asked, and... 493 00:22:09,763 --> 00:22:13,549 it's a way for me to stay connected with you. 494 00:22:14,898 --> 00:22:17,118 The story doesn't end well. 495 00:22:18,815 --> 00:22:21,122 Yeah, none of his stories do. 496 00:22:21,165 --> 00:22:24,560 He assaulted someone, and then, as it turns out, 497 00:22:24,604 --> 00:22:28,259 I was with him at the scene of the crime. 498 00:22:28,303 --> 00:22:31,088 So now he's a fugitive. 499 00:22:31,132 --> 00:22:34,396 And if you get him arrested, you're off the hook? 500 00:22:34,440 --> 00:22:36,485 Amanda, your dad is... 501 00:22:36,529 --> 00:22:38,922 A repeat offender who belongs in jail? 502 00:22:39,923 --> 00:22:41,229 Maybe. 503 00:22:41,272 --> 00:22:44,101 But he's also the guy who spoon-fed me soup 504 00:22:44,145 --> 00:22:46,190 when I had pneumonia. 505 00:22:46,234 --> 00:22:47,540 The guy who taught Gil and I 506 00:22:47,583 --> 00:22:49,063 that we're just as smart and worthy 507 00:22:49,106 --> 00:22:51,979 as anyone else even though we lived in a trailer. 508 00:22:55,591 --> 00:22:57,811 I don't know where he is. 509 00:22:59,465 --> 00:23:01,858 If I did, I wouldn't tell you. 510 00:23:04,165 --> 00:23:06,210 Sorry I asked. 511 00:23:07,995 --> 00:23:10,214 You should've come to Spain. 512 00:23:12,826 --> 00:23:15,306 NANCY: These look like mining tunnels. 513 00:23:15,350 --> 00:23:19,441 RYAN: Were these on a map of the town yet? 514 00:23:19,485 --> 00:23:22,139 Well, I didn't ask for the subterranean part. 515 00:23:41,507 --> 00:23:42,986 Okay. 516 00:23:43,030 --> 00:23:45,467 Here's something I never thought I was gonna have to ask, 517 00:23:45,511 --> 00:23:48,688 but which way to the monster cage? 518 00:23:52,692 --> 00:23:55,651 Hey, we might be close, look. 519 00:23:55,695 --> 00:23:57,305 RYAN: Yeah. 520 00:23:57,348 --> 00:23:59,394 NANCY: I wonder if Trott left these here 521 00:23:59,438 --> 00:24:01,657 when he came to visit the cage. 522 00:24:08,403 --> 00:24:10,579 Oh, my God. 523 00:24:11,711 --> 00:24:13,495 Okay, take as many pictures as you can. 524 00:24:13,539 --> 00:24:16,280 And then, uh, grab anything you can fit in your pockets. 525 00:24:16,324 --> 00:24:18,282 Okay. 526 00:24:19,719 --> 00:24:21,938 Wow, the-the cage held. 527 00:24:21,982 --> 00:24:23,897 None of the bars are broken. 528 00:24:23,940 --> 00:24:25,681 Well, how'd this thing get out? 529 00:24:25,725 --> 00:24:27,988 Monster picka lock? 530 00:24:36,213 --> 00:24:39,565 I found a... I found a part of a key. 531 00:24:45,745 --> 00:24:48,225 Someone released the monster. 532 00:24:48,269 --> 00:24:50,358 But who? 533 00:24:50,401 --> 00:24:53,013 [camera clicking] 534 00:24:56,190 --> 00:24:58,235 [exhales] 535 00:25:02,022 --> 00:25:04,285 Hey, these tracks look new. 536 00:25:05,591 --> 00:25:07,767 Look at this. 537 00:25:10,465 --> 00:25:13,207 Looks like blood, maybe a day or two old. 538 00:25:13,250 --> 00:25:16,427 I was wrong-- this thing's been coming back to the cage 539 00:25:16,471 --> 00:25:19,256 ever since it got out. 540 00:25:19,300 --> 00:25:21,345 We need to hurry. 541 00:25:24,653 --> 00:25:26,916 Huh. 542 00:25:31,791 --> 00:25:34,054 [whispering voices] 543 00:25:45,892 --> 00:25:47,850 [Ryan exhales] 544 00:25:47,894 --> 00:25:49,678 What's that?! 545 00:25:49,722 --> 00:25:52,115 Hang on, I'll get the flashlight. 546 00:25:54,640 --> 00:25:56,816 [screams] Run! 547 00:25:56,859 --> 00:25:58,295 [panting, whimpering] 548 00:26:04,563 --> 00:26:06,608 Go! Go! Go! 549 00:26:06,652 --> 00:26:08,828 [monster growling] 550 00:26:11,091 --> 00:26:13,484 [panting] 551 00:26:20,274 --> 00:26:21,580 It's a dead end! 552 00:26:21,623 --> 00:26:24,583 [growling] 553 00:26:43,558 --> 00:26:46,474 He wants the doll. 554 00:26:46,517 --> 00:26:49,564 So give it to him. 555 00:26:56,049 --> 00:26:58,312 Go! Go! Go! 556 00:26:58,355 --> 00:27:00,053 [panting] Are you okay? 557 00:27:00,096 --> 00:27:02,142 Yeah.Why did you have that doll? 558 00:27:02,185 --> 00:27:03,970 Because I thought that Hannah might need it 559 00:27:04,013 --> 00:27:05,798 to figure out its origin story. 560 00:27:05,841 --> 00:27:07,756 That thing had a chance to kill us, 561 00:27:07,800 --> 00:27:10,019 and it didn't want either of us, so what does that mean? 562 00:27:10,063 --> 00:27:12,239 Let's not stay and find out, come on. 563 00:27:20,551 --> 00:27:23,511 AMANDA: Dad? 564 00:27:23,554 --> 00:27:25,774 Panda Bear? 565 00:27:27,080 --> 00:27:29,560 Is that you? 566 00:27:31,562 --> 00:27:33,869 [Bobbsey chuckles] 567 00:27:35,262 --> 00:27:37,612 [whispers]: You always know how to find me. 568 00:27:37,656 --> 00:27:40,571 Thought you might be running low. 569 00:27:45,272 --> 00:27:48,101 Bet the cops had a lot of questions for you. 570 00:27:49,232 --> 00:27:51,495 You didn't tell anyone where I was, did you? 571 00:27:51,539 --> 00:27:53,323 No. 572 00:27:53,367 --> 00:27:56,152 I came because I wanted to see you. 573 00:27:57,371 --> 00:27:59,590 That's my girl. 574 00:28:01,505 --> 00:28:03,725 That's a lot of protein bars. 575 00:28:03,769 --> 00:28:05,988 Provisions for two. 576 00:28:07,076 --> 00:28:09,296 I'm hitting the water tomorrow-- you want to come along? 577 00:28:11,124 --> 00:28:13,300 No. 578 00:28:13,343 --> 00:28:15,737 Look, Dad, I-I... 579 00:28:15,781 --> 00:28:17,565 I was hoping that... 580 00:28:17,608 --> 00:28:19,610 maybe you would come with me? 581 00:28:21,090 --> 00:28:23,919 I don't think I care for the destination you have in mind. 582 00:28:23,963 --> 00:28:26,922 But it's where you're gonna end up. 583 00:28:26,966 --> 00:28:29,098 There or worse, and... 584 00:28:29,142 --> 00:28:32,058 and I was thinking that, that if you do the time, then... 585 00:28:32,101 --> 00:28:33,755 You want me to turn myself in? 586 00:28:33,799 --> 00:28:35,801 If you cooperate, you'll get a shorter sentence. 587 00:28:35,844 --> 00:28:37,890 And when you're out, we can be a family again. 588 00:28:37,933 --> 00:28:40,109 We're already a family. 589 00:28:42,808 --> 00:28:44,984 Look, it's a, it's a full moon. 590 00:28:45,027 --> 00:28:47,551 Let's not wait till morning to go. 591 00:28:47,595 --> 00:28:50,641 Bring my boat around to the dock and I'll meet you there, okay? 592 00:28:54,123 --> 00:28:56,735 If you don't help me, who will? 593 00:28:59,563 --> 00:29:01,348 [sighs] 594 00:29:02,697 --> 00:29:04,307 ACE: Amanda, wait! 595 00:29:04,351 --> 00:29:05,787 [sirens wailing] 596 00:29:05,831 --> 00:29:07,615 You set me up? 597 00:29:07,658 --> 00:29:08,964 No, I-I swear. 598 00:29:11,924 --> 00:29:14,143 [indistinct radio chatter] 599 00:29:18,626 --> 00:29:20,933 You followed me? 600 00:29:22,151 --> 00:29:23,762 He played you! 601 00:29:28,244 --> 00:29:30,159 Bertram Bobbsey, I have a warrant 602 00:29:30,203 --> 00:29:32,901 for your arrest. I thought you were smarter than this! 603 00:29:37,036 --> 00:29:38,864 Me, too. 604 00:29:41,388 --> 00:29:43,346 You have the right to remain silent. 605 00:29:43,390 --> 00:29:44,783 Anything you say can... 606 00:29:46,785 --> 00:29:48,308 Maybe we should retrace our steps, 607 00:29:48,351 --> 00:29:50,049 go back up the way we came in? 608 00:29:50,092 --> 00:29:52,355 But there... there is no way 609 00:29:52,399 --> 00:29:54,836 that that thing fits through the crawl space. 610 00:29:54,880 --> 00:29:58,144 It has to be going in and out some other way. 611 00:29:58,187 --> 00:30:00,407 Wait. 612 00:30:06,761 --> 00:30:09,329 I saw moths. 613 00:30:09,372 --> 00:30:11,157 So... 614 00:30:11,200 --> 00:30:14,900 they'd be coming through an entirely different entrance. 615 00:30:20,383 --> 00:30:22,864 Someone put this here. 616 00:30:24,561 --> 00:30:26,563 Wait, wait, wait, wait-- are we, are we sure 617 00:30:26,607 --> 00:30:29,001 that, that there's not something worse up above? 618 00:30:29,044 --> 00:30:31,307 I'm never sure of that. 619 00:30:41,709 --> 00:30:43,885 [door creaks][Nancy grunts] 620 00:30:46,409 --> 00:30:48,107 Whoa. 621 00:31:01,337 --> 00:31:04,079 RYAN: This feels like an escape room. 622 00:31:06,777 --> 00:31:08,997 NANCY: Hold that thought. 623 00:31:10,042 --> 00:31:12,261 [door creaks open] 624 00:31:20,791 --> 00:31:23,142 [gasps] 625 00:31:23,185 --> 00:31:25,144 George? 626 00:31:27,102 --> 00:31:29,409 You see them, too, right? 627 00:31:37,983 --> 00:31:40,115 Just spoke with D.A. Rosario. 628 00:31:40,159 --> 00:31:43,075 She has agreed to full immunity 629 00:31:43,118 --> 00:31:45,729 for your part in getting Bertram Bobbsey arrested. 630 00:31:45,773 --> 00:31:47,949 You're in the clear. 631 00:31:47,993 --> 00:31:50,212 Thank you. 632 00:31:51,257 --> 00:31:53,302 Hey, um... 633 00:31:53,346 --> 00:31:56,305 the other night when the cops busted those relic traffickers? 634 00:31:56,349 --> 00:31:59,656 Mm-hmm.Was there anything called a soul-splitter 635 00:31:59,700 --> 00:32:01,963 in the stuff that they confiscated? 636 00:32:02,007 --> 00:32:03,791 Uh... 637 00:32:03,834 --> 00:32:06,533 I don't remember seeing that on the exhibit list. 638 00:32:07,882 --> 00:32:09,884 A friend is doing some research. 639 00:32:09,928 --> 00:32:12,060 Don't worry about it. 640 00:32:12,104 --> 00:32:14,541 Your dad wanted to take a look 641 00:32:14,584 --> 00:32:17,109 at the wording of your deal. 642 00:32:25,595 --> 00:32:27,336 Captain. 643 00:32:37,085 --> 00:32:39,653 Yeah, Mom thinks that I'm not eating. 644 00:32:58,019 --> 00:33:02,067 Thank you, but... 645 00:33:02,110 --> 00:33:04,417 I'm looking for another job. 646 00:33:04,460 --> 00:33:07,550 So-so really I'm, I'm good, I'm okay. 647 00:33:20,302 --> 00:33:22,652 I won't disappoint her. 648 00:33:35,491 --> 00:33:37,667 [crickets chirping] 649 00:33:38,973 --> 00:33:40,627 We're gonna need more furniture. 650 00:33:40,670 --> 00:33:43,369 Then it just kind of sniffed the air... 651 00:33:43,412 --> 00:33:45,806 and decided to leave us alone. 652 00:33:45,849 --> 00:33:48,113 Guess our hearts didn't smell good enough to freeze. 653 00:33:48,156 --> 00:33:49,766 NANCY: My takeaway was... 654 00:33:49,810 --> 00:33:51,203 it doesn't kill at random. 655 00:33:51,246 --> 00:33:53,205 It-it has some sort of hard-wiring 656 00:33:53,248 --> 00:33:55,294 that dictates who it murders and who it doesn't. 657 00:33:55,337 --> 00:33:57,122 So how is it finding its victims, then? 658 00:33:57,165 --> 00:33:58,645 They must have something in common, right? 659 00:33:58,688 --> 00:34:01,082 There's one other thing. 660 00:34:01,126 --> 00:34:04,346 So the supernatural killer has some sort of attachment 661 00:34:04,390 --> 00:34:06,696 to this doll. It was laser-focused 662 00:34:06,740 --> 00:34:08,742 on it, it clearly wanted it back. 663 00:34:08,785 --> 00:34:11,614 And it was the same doll in the vision with Trott. 664 00:34:11,658 --> 00:34:14,313 And Temperance had a really weird reaction to it. 665 00:34:14,356 --> 00:34:16,054 Like she recognized it. 666 00:34:16,097 --> 00:34:17,838 So that means Temperance was the one who let the killer out? 667 00:34:17,881 --> 00:34:19,709 No, no, no, sh-she wouldn't do that. 668 00:34:19,753 --> 00:34:22,103 Oh, what, she draws the line at bathing in blood? 669 00:34:22,147 --> 00:34:23,887 I'm still trying to wrap my mind around tunnels 670 00:34:23,931 --> 00:34:25,976 being connected to the Historical Society. 671 00:34:26,020 --> 00:34:28,588 I mean, did Hannah ever mention a secret door being in the wall? 672 00:34:28,631 --> 00:34:30,329 No, not to me, she didn't. 673 00:34:30,372 --> 00:34:31,939 What if this thing's being unleashed 674 00:34:31,982 --> 00:34:33,767 by coming up through the Historical Society? 675 00:34:33,810 --> 00:34:35,334 You know, I mean, like we did? 676 00:34:35,377 --> 00:34:37,205 I set up surveillance cameras all over this building. 677 00:34:37,249 --> 00:34:38,685 We can see who's been coming and going. 678 00:34:38,728 --> 00:34:40,382 Let's start with the most recent surveillance footage, 679 00:34:40,426 --> 00:34:41,905 and then work our way backwards from there. 680 00:34:41,949 --> 00:34:43,168 Great. 681 00:34:43,211 --> 00:34:45,170 [distant siren wailing] 682 00:34:45,213 --> 00:34:47,650 [indistinct radio chatter] 683 00:34:47,694 --> 00:34:49,739 [sighs] 684 00:34:51,654 --> 00:34:53,787 I know that I'm probably the last person 685 00:34:53,830 --> 00:34:55,267 you want to see right now. 686 00:34:55,310 --> 00:34:56,572 I wouldn't say that. 687 00:34:56,616 --> 00:34:58,052 I was glad to see you at the boatyard tonight. 688 00:34:58,096 --> 00:35:00,272 You were?Yeah. 689 00:35:00,315 --> 00:35:02,752 I knew you'd follow me and get my dad arrested. 690 00:35:02,796 --> 00:35:05,015 If I had to turn him in myself, he'd never forgive me. 691 00:35:05,059 --> 00:35:06,800 Now he's safe, and he doesn't hate me. 692 00:35:06,843 --> 00:35:08,497 Okay, well, I would still like to explain to you 693 00:35:08,541 --> 00:35:09,672 why I did what I did. 694 00:35:09,716 --> 00:35:11,631 Yeah, I bet you would. 695 00:35:13,546 --> 00:35:16,201 This is a key to my dad's storage locker. 696 00:35:16,244 --> 00:35:18,420 There's a million things in there that he's 697 00:35:18,464 --> 00:35:20,814 stolen, traded, or hoarded. 698 00:35:22,163 --> 00:35:23,773 There's a ton of Civil War stuff in there. 699 00:35:23,817 --> 00:35:26,907 Cross street's Pinecrest and Greenview, number nine. 700 00:35:27,734 --> 00:35:29,692 What, is this for the case? 701 00:35:29,736 --> 00:35:31,172 No. It's for George. 702 00:35:31,216 --> 00:35:34,088 You said she's looking for a soul-splitter. 703 00:35:34,132 --> 00:35:35,785 If my dad ever had a relic like that, 704 00:35:35,829 --> 00:35:37,526 it'd be in his storage locker. 705 00:35:37,570 --> 00:35:39,485 I really appreciate this. 706 00:35:39,528 --> 00:35:43,053 I'm paying my brother's karmic debt. 707 00:35:43,097 --> 00:35:46,361 Since Gil wanted to use a shroud that would've killed George. 708 00:35:47,449 --> 00:35:49,973 Now the Bobbseys are even. 709 00:35:50,931 --> 00:35:54,108 Amanda... no-nobody's keeping score. 710 00:35:54,152 --> 00:35:56,371 If they weren't keeping score, you would've trusted me 711 00:35:56,415 --> 00:35:59,244 to make the right choice tonight, but instead... 712 00:36:01,507 --> 00:36:04,379 ...you made that choice for me. 713 00:36:05,772 --> 00:36:07,904 You know what your problem is? 714 00:36:07,948 --> 00:36:11,430 You always think that you're the good guy. 715 00:36:16,696 --> 00:36:18,915 Can we... talk about this? 716 00:36:18,959 --> 00:36:20,003 No. 717 00:36:21,179 --> 00:36:24,051 Ace, we're done. 718 00:36:25,444 --> 00:36:26,793 Amanda... 719 00:36:26,836 --> 00:36:28,882 Goodbye. 720 00:36:37,934 --> 00:36:39,284 How's it going in here? 721 00:36:39,327 --> 00:36:41,503 Oh, we just went through the security footage 722 00:36:41,547 --> 00:36:42,852 the night Jake Cazine was murdered, 723 00:36:42,896 --> 00:36:45,246 and nobody came in or out 724 00:36:45,290 --> 00:36:48,031 through that wall panel.Let's go back farther. 725 00:36:48,075 --> 00:36:51,121 [sighs deeply] 726 00:36:52,862 --> 00:36:54,255 [gasps]Oh, my God. [chuckles] 727 00:36:54,299 --> 00:36:56,605 Well, well, well.Uh, 728 00:36:56,649 --> 00:36:58,477 why don't I just take over for a bit, yeah? 729 00:36:58,520 --> 00:37:00,609 [chuckles]Yeah. Uh, just call us 730 00:37:00,653 --> 00:37:03,438 whenever you see something suspicious.Yeah. 731 00:37:03,482 --> 00:37:04,657 About the case.Got it. 732 00:37:04,700 --> 00:37:07,050 Uh, supernatural entity. Wears a big hat. 733 00:37:07,094 --> 00:37:08,748 Won't miss it. 734 00:37:08,791 --> 00:37:12,055 Oh, my God.[door closes] 735 00:37:12,099 --> 00:37:13,970 Bess... 736 00:37:14,014 --> 00:37:17,060 take it from a girl who only has ten years left to live. 737 00:37:17,104 --> 00:37:18,453 Risk the rejection. 738 00:37:18,497 --> 00:37:20,716 You and Addy deserve more than a one-night stand. 739 00:37:20,760 --> 00:37:24,242 [chuckles softly] Meaning that if you can face down death, 740 00:37:24,285 --> 00:37:27,245 then maybe I can initiate a second date? 741 00:37:27,288 --> 00:37:30,248 She'd be crazy to say no. 742 00:37:31,031 --> 00:37:32,337 Oh, God. 743 00:37:32,380 --> 00:37:34,600 ["The Crooked Kind" by Radical Face playing] 744 00:37:38,952 --> 00:37:40,258 How's the arm? 745 00:37:40,301 --> 00:37:43,435 You know, I can probably rock a sling.Yeah? 746 00:37:44,305 --> 00:37:46,307 Still glad I came, though. 747 00:37:46,351 --> 00:37:49,005 Oh, you have a weird sense of fun. 748 00:37:50,006 --> 00:37:51,399 For what it's worth, 749 00:37:51,443 --> 00:37:55,316 Carson never dislocated his shoulder for me. 750 00:37:55,360 --> 00:37:56,622 Oh, cool. 751 00:37:56,665 --> 00:37:58,667 'Cause I need all the dad points I can get. 752 00:37:58,711 --> 00:38:00,843 I mean, he also never fell down a hole, 753 00:38:00,887 --> 00:38:03,411 so...[grunts, chuckles] 754 00:38:03,455 --> 00:38:06,109 [knock on door][door opens] 755 00:38:06,153 --> 00:38:08,286 Hey.Hey. 756 00:38:08,329 --> 00:38:09,983 Got the group text. 757 00:38:10,984 --> 00:38:12,290 You okay? 758 00:38:15,118 --> 00:38:16,859 Undecided. 759 00:38:16,903 --> 00:38:18,557 ♪ Simple hands 760 00:38:18,600 --> 00:38:20,950 ♪ Some walk the common paths... ♪ 761 00:38:20,994 --> 00:38:22,648 Hey. 762 00:38:22,691 --> 00:38:23,997 Hey. 763 00:38:24,040 --> 00:38:26,956 ♪ But all folks are damaged goods... ♪ 764 00:38:27,000 --> 00:38:29,350 Um... 765 00:38:29,394 --> 00:38:31,700 I wanted to apologize to you. 766 00:38:31,744 --> 00:38:33,789 ♪ When and how... 767 00:38:33,833 --> 00:38:38,577 For accusing me of bad vacuum maintenance? 768 00:38:38,620 --> 00:38:40,143 [scoffs softly] No. 769 00:38:40,187 --> 00:38:43,712 For holding on to our argument this morning. 770 00:38:43,756 --> 00:38:45,366 ♪ Go scratch your name into the clouds... ♪ 771 00:38:45,410 --> 00:38:47,368 I was still a little mad from last night 772 00:38:47,412 --> 00:38:48,891 because you... 773 00:38:48,935 --> 00:38:52,155 kind of called me out on not sharing things. 774 00:38:52,199 --> 00:38:54,854 I was worried it was becoming a pattern. 775 00:38:54,897 --> 00:38:57,509 Okay, well, you know, sometimes you don't share things, either. 776 00:38:57,552 --> 00:38:59,815 Like how you've never been back to visit Florida, 777 00:38:59,859 --> 00:39:02,731 not even once, since you came to Horseshoe Bay. 778 00:39:04,342 --> 00:39:06,561 Look, my point is, 779 00:39:06,605 --> 00:39:08,476 I don't pressure you to talk about things 780 00:39:08,520 --> 00:39:10,043 that you're not ready to share. 781 00:39:10,086 --> 00:39:14,352 And yes, I was going to ask you to try my approach, 782 00:39:14,395 --> 00:39:16,441 but after I had some time to think 783 00:39:16,484 --> 00:39:18,834 and because of some new discoveries, 784 00:39:18,878 --> 00:39:22,795 I decided that I'm going to try your approach 785 00:39:22,838 --> 00:39:25,232 and share things instead. 786 00:39:25,275 --> 00:39:29,410 Okay, firstly, I-I wasn't trying to pressure you before. 787 00:39:29,454 --> 00:39:33,414 I just... I just wanted to feel connected to you.Nick, 788 00:39:33,458 --> 00:39:35,851 we areconnected. 789 00:39:37,113 --> 00:39:39,812 It means a lot to hear you say that. 790 00:39:39,855 --> 00:39:42,031 ♪ The thunder plays its drum... ♪ 791 00:39:42,075 --> 00:39:44,425 And second, 792 00:39:44,469 --> 00:39:46,862 what new discoveries? 793 00:39:46,906 --> 00:39:49,865 Okay. So... 794 00:39:49,909 --> 00:39:52,868 Bess and I spent the whole day looking for a cure 795 00:39:52,912 --> 00:39:54,566 to get Odette's soul out of me. 796 00:39:54,609 --> 00:39:58,047 And now I am finally ready to tell you. 797 00:39:58,091 --> 00:40:00,528 We found an actual lead. 798 00:40:01,660 --> 00:40:03,401 That's amazing. 799 00:40:03,444 --> 00:40:05,446 Uh-huh. [laughs] 800 00:40:05,490 --> 00:40:07,405 [laughs] 801 00:40:07,448 --> 00:40:09,450 A-And... [clears throat] 802 00:40:09,494 --> 00:40:12,105 Here's something I'm ready to tell you. 803 00:40:13,498 --> 00:40:15,456 I admire 804 00:40:15,500 --> 00:40:19,199 that you had the guts to go face your biological dad. 805 00:40:20,200 --> 00:40:22,463 And I hope 806 00:40:22,507 --> 00:40:25,118 some of that could rub off on me. 807 00:40:27,686 --> 00:40:30,515 And that's what I should've said last night. 808 00:40:30,558 --> 00:40:32,560 Or this morning. 809 00:40:32,604 --> 00:40:34,954 Or any time since then. 810 00:40:34,997 --> 00:40:38,131 I think I'm ready to stop fighting now. 811 00:40:43,310 --> 00:40:46,269 Oh, my God! You're never gonna believe this. Oh, my God! 812 00:40:46,313 --> 00:40:47,706 Oh, my God! 813 00:40:47,749 --> 00:40:50,012 Okay. Okay, this footage was dated 814 00:40:50,056 --> 00:40:53,755 one night after our meeting with Myrtle/Temperance Hudson. 815 00:40:53,799 --> 00:40:56,149 The-the night of the weird blackouts.BESS: Yeah. Watch. 816 00:40:56,192 --> 00:41:00,632 There's Hannah in this very room. 817 00:41:02,416 --> 00:41:04,636 The blackout happens. 818 00:41:05,724 --> 00:41:08,640 She-she takes a key out. 819 00:41:10,424 --> 00:41:12,644 And look where she goes. 820 00:41:13,732 --> 00:41:15,777 GEORGE: Hannah knew about the door. 821 00:41:15,821 --> 00:41:18,780 I found this in the underground prison cell. 822 00:41:18,824 --> 00:41:21,827 Play that first part again. 823 00:41:36,842 --> 00:41:39,671 That's part of the key that unlocked the monster's cage. 824 00:41:39,714 --> 00:41:42,804 All this time, I thought that Hannah 825 00:41:42,848 --> 00:41:45,111 was gonna help us protect the town. 826 00:41:45,154 --> 00:41:48,288 But she's the one who released the supernatural killer. 827 00:42:14,053 --> 00:42:15,968 [woman screams, bell dings] 828 00:42:16,011 --> 00:42:16,534 [pencil scribbling] 59496

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.