All language subtitles for Law.and.Order.SVU.S18E10.720p.HDTV.x264-AVS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian Download
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:01,978 In the criminal justice system, 2 00:00:02,024 --> 00:00:05,473 sexually based offenses are considered especially heinous. 3 00:00:05,508 --> 00:00:07,459 In New York City, the dedicated detectives 4 00:00:07,528 --> 00:00:09,261 who investigate these vicious felonies 5 00:00:09,330 --> 00:00:12,798 are members of an elite squad known as the Special Victims Unit. 6 00:00:12,866 --> 00:00:15,267 These are their stories. 7 00:00:18,238 --> 00:00:20,339 [line trills] Hi. You've reached Nicole. 8 00:00:20,407 --> 00:00:22,341 Please leave a message after the tone. Thanks. 9 00:00:22,409 --> 00:00:25,310 [line beep] Mom, it's me again. 10 00:00:25,379 --> 00:00:27,179 Where are you? 11 00:00:27,247 --> 00:00:30,315 I keep calling and calling. 12 00:00:30,584 --> 00:00:33,985 Dad and I got in a fight. 13 00:00:34,054 --> 00:00:35,687 I'm almost home. 14 00:00:35,756 --> 00:00:38,690 Why aren't you picking up? 15 00:00:42,629 --> 00:00:44,296 Thank you. 16 00:00:55,375 --> 00:00:56,508 Mom? 17 00:00:56,577 --> 00:00:58,677 [glass shatters] 18 00:00:58,745 --> 00:01:00,679 [woman cries out] 19 00:01:04,518 --> 00:01:06,518 [woman cries out] 20 00:01:06,587 --> 00:01:08,553 [phone beeps three times] 21 00:01:14,595 --> 00:01:16,194 [woman cries out] 22 00:01:17,431 --> 00:01:20,432 [suspenseful music] 23 00:01:20,500 --> 00:01:24,569 ♪ ♪ 24 00:01:24,638 --> 00:01:27,639 [dark music] 25 00:01:27,708 --> 00:01:28,640 ♪ ♪ 26 00:01:28,709 --> 00:01:31,643 [gun loading] 27 00:01:31,712 --> 00:01:34,746 [woman moaning] 28 00:01:45,058 --> 00:01:46,424 [woman cries out] 29 00:01:50,430 --> 00:01:53,565 [woman moaning] 30 00:02:00,774 --> 00:02:04,109 [moaning and grunting] 31 00:02:06,580 --> 00:02:08,313 [breathing heavily] 32 00:02:08,382 --> 00:02:11,750 Help! He's raping me! 33 00:02:11,818 --> 00:02:13,518 [gunshot] 34 00:02:13,587 --> 00:02:14,487 [siren wails] 35 00:02:15,155 --> 00:02:16,254 - Detective Perry, Homicide? - Yeah. 36 00:02:16,323 --> 00:02:17,489 Lieutenant Benson, SVU. 37 00:02:17,557 --> 00:02:18,878 Thanks for getting here so fast. 38 00:02:18,926 --> 00:02:20,191 So, what we looking at? 39 00:02:20,260 --> 00:02:22,360 DOA is Trey Franklin, 15. 40 00:02:22,429 --> 00:02:24,296 Rifle shot to the head, close range. 41 00:02:24,364 --> 00:02:26,798 You said the shooter interrupted a rape? 42 00:02:26,867 --> 00:02:28,667 Yeah. Luke Keller, also 15. 43 00:02:28,735 --> 00:02:31,703 Saw Franklin assaulting his mother, Nicole Keller... 44 00:02:31,772 --> 00:02:33,705 Dr. Nicole Keller, 45. 45 00:02:33,774 --> 00:02:34,974 Did you keep them separated? 46 00:02:35,309 --> 00:02:36,441 Yep. We secured the scene and the weapon, 47 00:02:36,510 --> 00:02:37,871 took the kid's initial statements. 48 00:02:38,345 --> 00:02:39,311 He's upstairs. The mother's in the living room. 49 00:02:39,379 --> 00:02:40,645 Okay, so we'll take the disclosure. 50 00:02:40,714 --> 00:02:41,874 That's why I called you guys. 51 00:02:41,882 --> 00:02:43,648 All right. Rollins, you're with me. 52 00:02:43,717 --> 00:02:46,785 - Fin, Carisi. - We'll take the son. 53 00:02:48,188 --> 00:02:51,323 Luke, I'm Detective Carisi. This is Detective Tutuola. 54 00:02:51,391 --> 00:02:52,712 I already told the other police. 55 00:02:52,726 --> 00:02:54,459 I had to do it. He was raping my mom. 56 00:02:54,528 --> 00:02:57,462 Okay, just breathe. We just want to know what happened. 57 00:02:57,531 --> 00:02:59,798 I was supposed to spend the night at my dad's, 58 00:02:59,866 --> 00:03:01,833 but we got in a fight, so I came home. 59 00:03:01,902 --> 00:03:05,503 - What time did you leave? - I left my dad's about 9:00. 60 00:03:05,572 --> 00:03:07,305 I really wanted to talk to my mom. 61 00:03:07,374 --> 00:03:09,174 I tried calling. She wasn't answering. 62 00:03:09,242 --> 00:03:11,309 Luke, now, did your mother have plans tonight? 63 00:03:11,378 --> 00:03:13,645 Staying home, doing paperwork. 64 00:03:13,714 --> 00:03:14,846 She's a psychiatrist. 65 00:03:14,915 --> 00:03:16,348 What time did you get home? 66 00:03:16,416 --> 00:03:17,615 About 10:00. It was dark. 67 00:03:17,617 --> 00:03:20,485 I heard a noise downstairs, thought someone was breaking in, 68 00:03:20,554 --> 00:03:23,655 so I called 911, and then went to the closet to get my rifle. 69 00:03:23,724 --> 00:03:25,657 Your rifle? 70 00:03:25,726 --> 00:03:28,840 Yeah. My dad gave it to me. He likes to go hunting. 71 00:03:28,842 --> 00:03:30,662 - Then what happened? - I walked into the kitchen, 72 00:03:30,731 --> 00:03:32,564 and he was attacking my mom. 73 00:03:32,632 --> 00:03:34,566 - What did you see? - She was staring at me. 74 00:03:34,634 --> 00:03:37,836 She was so scared. Then she screamed "Help! He's raping me!" 75 00:03:37,904 --> 00:03:39,704 so I pulled the trigger. 76 00:03:39,773 --> 00:03:41,673 I didn't think I was actually gonna hit him. 77 00:03:41,742 --> 00:03:42,774 [sobs] 78 00:03:42,843 --> 00:03:43,908 I have to see my son. 79 00:03:43,977 --> 00:03:47,226 He can't handle this stress. He's got a lot of generalized anxiety. 80 00:03:47,228 --> 00:03:48,713 And I understand that, but right now we need 81 00:03:48,782 --> 00:03:49,948 to speak to both of you separately. 82 00:03:50,017 --> 00:03:51,883 Right. Okay. 83 00:03:51,952 --> 00:03:53,351 - Okay. - I understand. 84 00:03:53,420 --> 00:03:55,520 So, Dr. Keller, I need to know 85 00:03:55,589 --> 00:03:59,524 exactly what happened from your perspective. 86 00:03:59,593 --> 00:04:02,293 Okay. Um, right. 87 00:04:02,362 --> 00:04:04,696 I was in the kitchen. 88 00:04:04,765 --> 00:04:06,531 I was... I was getting some wine. 89 00:04:06,600 --> 00:04:09,534 And he... I was there, and I turn around, 90 00:04:09,603 --> 00:04:10,902 and... and he was right there. 91 00:04:10,971 --> 00:04:12,871 And I tried to get away. 92 00:04:12,939 --> 00:04:15,740 I did. I tried. And he... he overpowered me. 93 00:04:15,809 --> 00:04:18,276 Was this a break-in? Or maybe he followed you home? 94 00:04:18,345 --> 00:04:20,445 No. No. I let him in. 95 00:04:22,883 --> 00:04:24,482 You let him in? 96 00:04:24,551 --> 00:04:26,718 So you knew him? 97 00:04:26,787 --> 00:04:28,286 Yes. 98 00:04:28,355 --> 00:04:30,388 He was my son's best friend. 99 00:04:30,457 --> 00:04:35,457 ♪ ♪ 100 00:04:38,398 --> 00:04:41,433 [dramatic music] 101 00:04:41,501 --> 00:04:46,501 ♪ ♪ 102 00:05:16,797 --> 00:05:20,797 - sync and corrections by Zac - - www.addic7ed.com - 103 00:05:25,334 --> 00:05:29,671 The mother let him in voluntarily. She said he was the son's best friend. 104 00:05:29,739 --> 00:05:32,040 Explains why there's no signs of forced entry. 105 00:05:33,610 --> 00:05:35,877 Okay, if Luke wasn't home, why did she let him in? 106 00:05:35,945 --> 00:05:38,680 [sighs] He asked to come in to do his homework. 107 00:05:38,748 --> 00:05:40,748 Apparently he's been having a rough time at home. 108 00:05:40,817 --> 00:05:42,984 So, he just hung out in the house while she was upstairs working? 109 00:05:43,053 --> 00:05:44,619 That's what she said. 110 00:05:44,688 --> 00:05:46,654 Okay, so, Luke walks in unexpectedly, 111 00:05:46,723 --> 00:05:48,683 hears his mother screaming that she's being raped, 112 00:05:48,725 --> 00:05:50,658 and he fires. 113 00:05:50,727 --> 00:05:52,760 We're not thinking premeditation at all? 114 00:05:52,829 --> 00:05:54,429 He called 911. 115 00:05:54,497 --> 00:05:56,698 The rifle was locked up. Registered to his father, 116 00:05:56,766 --> 00:05:58,399 so technically not legal, 117 00:05:58,468 --> 00:06:01,102 but the shooting still sounds justifiable to me. 118 00:06:01,171 --> 00:06:02,451 But I'm a cop, not a prosecutor. 119 00:06:03,540 --> 00:06:07,408 Okay, what about the DOA? I mean, Trey Franklin's parents. 120 00:06:07,477 --> 00:06:09,544 On their way to the ME's office. 121 00:06:09,612 --> 00:06:11,492 How about if I meet one of your guys over there? 122 00:06:11,548 --> 00:06:13,281 Good idea. Thanks. 123 00:06:14,100 --> 00:06:16,451 _ 124 00:06:16,453 --> 00:06:18,286 Is it okay if we pick up where we left off? 125 00:06:18,354 --> 00:06:20,088 Yeah. Sure. 126 00:06:20,156 --> 00:06:22,423 Dr. Keller, you said that you knew 127 00:06:22,492 --> 00:06:24,192 that you shouldn't have let Trey in. 128 00:06:24,260 --> 00:06:26,761 I had an instinct. Something was wrong. 129 00:06:26,830 --> 00:06:31,065 The way he looked at me, you know? Made me uneasy. 130 00:06:31,134 --> 00:06:33,295 But you were okay with him being friends with your son? 131 00:06:33,336 --> 00:06:35,970 Yes. I didn't want to shut Trey out. 132 00:06:36,039 --> 00:06:37,138 I felt badly for him. 133 00:06:37,207 --> 00:06:39,974 His family life was very unstable. 134 00:06:40,043 --> 00:06:43,578 So, Trey came to your door at what time? 135 00:06:43,646 --> 00:06:45,980 Uh, it was around 9:00. 136 00:06:46,049 --> 00:06:47,815 Nine o'clock. 137 00:06:47,884 --> 00:06:50,818 Uh, I put my work away for the night. 138 00:06:50,887 --> 00:06:54,922 And he asked where Luke was, said they were supposed to study. 139 00:06:54,991 --> 00:06:56,858 And I said, "There must be a mix-up, 140 00:06:56,926 --> 00:06:59,527 'cause Luke's at his father's house in Westport." 141 00:06:59,596 --> 00:07:04,098 Okay. Go on. 142 00:07:04,167 --> 00:07:07,668 Then he asked if he could... if he could come in anyway, 143 00:07:07,737 --> 00:07:08,836 do his homework. 144 00:07:08,905 --> 00:07:10,538 And... [sighs] 145 00:07:10,607 --> 00:07:11,572 I said yes. 146 00:07:12,408 --> 00:07:14,209 And then I went upstairs to get ready for bed. 147 00:07:14,210 --> 00:07:15,943 So, that's when you changed into your nightgown? 148 00:07:16,012 --> 00:07:17,412 No. I already had my nightgown on, 149 00:07:17,413 --> 00:07:19,347 and I'd already started getting ready for bed 150 00:07:19,415 --> 00:07:20,455 when he rang the doorbell. 151 00:07:20,457 --> 00:07:22,264 Okay, so, you answered the door 152 00:07:22,266 --> 00:07:24,452 in your nightgown, and then you went back upstairs. 153 00:07:24,521 --> 00:07:28,089 Yes. I-I went upstairs for about an hour. 154 00:07:28,158 --> 00:07:30,258 It started getting late, 155 00:07:30,326 --> 00:07:33,361 so I-I went back downstairs 156 00:07:33,429 --> 00:07:37,398 and I told Trey... I told him it was time to go home. 157 00:07:37,467 --> 00:07:40,935 So, during that time, your son was calling you. 158 00:07:41,004 --> 00:07:44,005 Um, why didn't you pick up? 159 00:07:44,073 --> 00:07:47,175 No, I didn't get the message. I didn't get any messages. 160 00:07:47,243 --> 00:07:49,977 I... when I work sometimes I don't even look at my phone, 161 00:07:50,046 --> 00:07:51,086 and Luke was with his dad. 162 00:07:51,088 --> 00:07:53,575 Right, but you weren't working then, right? 163 00:07:53,577 --> 00:07:56,517 Because he started to call I think at 9:30 to 10:00, right? 164 00:07:56,586 --> 00:07:58,753 You had already put your work down for the night? 165 00:07:58,822 --> 00:08:01,656 Right. Yes, I had. I went downstairs for a glass of wine. 166 00:08:01,724 --> 00:08:02,790 - Oh. - Okay? To relax. 167 00:08:03,927 --> 00:08:08,362 And that's when I felt him... I felt his presence behind me, 168 00:08:08,431 --> 00:08:10,331 and I turned around, and it was Trey. 169 00:08:10,400 --> 00:08:11,332 He was right there. 170 00:08:11,401 --> 00:08:12,767 And he put his hands on me. 171 00:08:12,836 --> 00:08:15,603 - So, what did you do? - I tried to stop it. 172 00:08:15,672 --> 00:08:17,705 I tried to tell him I understood. 173 00:08:17,774 --> 00:08:21,475 I understood sexual impulses and urges. 174 00:08:21,544 --> 00:08:22,977 Believe me. I'm a psychiatrist. 175 00:08:23,046 --> 00:08:25,546 I've dealt with this issue many, many times. 176 00:08:25,615 --> 00:08:27,615 But he... 177 00:08:27,684 --> 00:08:31,953 put me up against the kitchen counter, and... 178 00:08:32,021 --> 00:08:34,222 he lifted up my nightgown. 179 00:08:35,491 --> 00:08:37,525 Okay. Take your time. 180 00:08:39,996 --> 00:08:43,030 I, uh... [stammering] 181 00:08:46,336 --> 00:08:48,002 He forced himself inside me, 182 00:08:48,071 --> 00:08:49,871 and, um, 183 00:08:49,939 --> 00:08:51,739 I-I tried to scream, 184 00:08:51,808 --> 00:08:53,841 and he put his hand on my mouth. 185 00:08:53,910 --> 00:08:57,011 And I... [sobs] There was a kitchen knife, 186 00:08:57,080 --> 00:09:01,048 and I tried to reach it, but it was too far away. 187 00:09:01,117 --> 00:09:03,985 So I just closed my eyes, and I tried to survive. 188 00:09:04,053 --> 00:09:06,854 And I thought about my son. 189 00:09:06,923 --> 00:09:07,955 I thought about Luke, 190 00:09:08,024 --> 00:09:11,959 and I needed to stay alive for him. 191 00:09:12,028 --> 00:09:13,794 And then... and then I looked up, and he was there, 192 00:09:13,863 --> 00:09:16,364 and I yelled help: "Help!" 193 00:09:16,432 --> 00:09:18,799 Mm. Mm-hmm. 194 00:09:18,868 --> 00:09:20,368 And then I heard the gunshot. 195 00:09:20,436 --> 00:09:23,738 So, Mrs. Keller, did you know that your son 196 00:09:23,806 --> 00:09:24,806 had a rifle in the house? 197 00:09:24,807 --> 00:09:28,676 Yes. In a locked safe. Yes. 198 00:09:28,745 --> 00:09:31,012 It was a gift... it was a gift from his father. 199 00:09:31,114 --> 00:09:32,146 He's a hunter. 200 00:09:32,215 --> 00:09:33,748 Okay. Is Luke a hunter, too? 201 00:09:33,816 --> 00:09:37,652 No. He... he's so sensitive. 202 00:09:40,089 --> 00:09:42,523 He actually hated the idea of having a gun in the house. 203 00:09:42,592 --> 00:09:45,426 Hated it. 204 00:09:45,495 --> 00:09:50,495 He went hunting, and there was a deer in his sight, 205 00:09:51,134 --> 00:09:53,100 and he couldn't even pull the trigger. 206 00:09:56,239 --> 00:09:57,740 I... 207 00:09:59,809 --> 00:10:01,175 it doesn't... 208 00:10:01,244 --> 00:10:02,710 it doesn't make sense. 209 00:10:02,779 --> 00:10:04,879 It... it doesn't make sense. 210 00:10:04,948 --> 00:10:09,016 That's why it's so... 211 00:10:09,085 --> 00:10:12,019 I want to see him. 212 00:10:12,088 --> 00:10:14,555 Is my mom gonna be okay? 213 00:10:14,624 --> 00:10:16,657 Yeah. Yeah, she's at the hospital. 214 00:10:16,726 --> 00:10:19,026 She's... she's getting checked out now. Come on. 215 00:10:19,095 --> 00:10:21,729 I know what you went through. 216 00:10:21,798 --> 00:10:23,597 I know it's tough, all right? 217 00:10:23,666 --> 00:10:25,333 Have a seat. 218 00:10:25,401 --> 00:10:27,969 But we need to go over it again, step by step. 219 00:10:28,037 --> 00:10:29,670 Can you do that? 220 00:10:29,739 --> 00:10:31,339 Think so. 221 00:10:31,407 --> 00:10:32,506 Okay. 222 00:10:32,575 --> 00:10:34,308 So, you said you walked into your house, 223 00:10:34,377 --> 00:10:37,478 you heard noises, you called 911, you grabbed your rifle, 224 00:10:37,547 --> 00:10:39,347 walked down to the kitchen, right? 225 00:10:39,415 --> 00:10:41,148 - Mm-hmm. - Okay, Luke. 226 00:10:41,217 --> 00:10:43,684 Before you fired, did you say "stop" or "get off of her," 227 00:10:43,753 --> 00:10:44,952 or anything like that? 228 00:10:45,021 --> 00:10:48,689 I don't think so. I just reacted. 229 00:10:48,758 --> 00:10:51,659 When did you realize it was Trey? 230 00:10:51,728 --> 00:10:53,294 Not until after. 231 00:10:53,363 --> 00:10:56,297 I thought it was just some man who broke in, not Trey. 232 00:10:56,366 --> 00:10:58,065 How well did you guys know each other? 233 00:10:58,134 --> 00:11:00,801 We're best friends. 234 00:11:02,839 --> 00:11:04,405 We were. 235 00:11:07,276 --> 00:11:09,276 I killed my best friend. 236 00:11:09,345 --> 00:11:10,878 Okay. We're gonna take a break. 237 00:11:10,947 --> 00:11:12,646 We'll get you some water. 238 00:11:12,715 --> 00:11:14,849 Luke's dad is here. 239 00:11:14,917 --> 00:11:16,851 Luke, you all right? 240 00:11:16,919 --> 00:11:18,619 [crying] Dad! 241 00:11:18,688 --> 00:11:20,988 - Hey, hey, hey. - He was hurting Mom. I swear. 242 00:11:21,090 --> 00:11:23,024 It's okay. It's okay. I'm here now. 243 00:11:25,828 --> 00:11:28,329 Uh, do I need a lawyer? 244 00:11:28,398 --> 00:11:30,798 We're still investigating, but it seems like Luke fired 245 00:11:30,867 --> 00:11:33,434 to save his mother from a sexual assault. 246 00:11:33,503 --> 00:11:35,336 That being said, these cases can get tricky. 247 00:11:35,405 --> 00:11:36,871 Appreciate your honesty. We're done talking. 248 00:11:36,939 --> 00:11:38,839 It's all right, buddy. Come here. 249 00:11:38,908 --> 00:11:40,508 It's all right. 250 00:11:40,576 --> 00:11:42,877 Everything's gonna be okay, all right? 251 00:11:43,948 --> 00:11:46,781 _ 252 00:11:46,783 --> 00:11:49,050 Yeah, that's his bracelet. 253 00:11:49,118 --> 00:11:53,988 And the scar. He burnt his hand on a camping trip when he was ten. 254 00:11:54,057 --> 00:11:56,690 [crying] I want to see him. I want to see my son's body. 255 00:11:56,759 --> 00:11:58,359 Mrs. Franklin, ma'am. 256 00:11:58,428 --> 00:12:00,995 It's better that you don't. 257 00:12:01,064 --> 00:12:02,584 I still don't understand what happened. 258 00:12:02,598 --> 00:12:06,500 A classmate of his, Luke Keller, he fired a weapon. 259 00:12:06,569 --> 00:12:08,235 The bullet struck and killed him. 260 00:12:08,304 --> 00:12:11,138 Luke? That doesn't make any sense. 261 00:12:11,207 --> 00:12:13,207 - They're... they're friends. - Was it an accident? 262 00:12:13,276 --> 00:12:14,842 We're still looking into it. 263 00:12:14,911 --> 00:12:18,746 But Luke's mother says your son was sexually assaulting her. 264 00:12:18,815 --> 00:12:20,247 What? 265 00:12:20,316 --> 00:12:22,817 - And that's why Luke shot him? - It's possible. 266 00:12:22,819 --> 00:12:25,787 No. No. It's not possible! 267 00:12:26,256 --> 00:12:28,790 Trey would never assault anyone. Ever. 268 00:12:28,858 --> 00:12:31,826 You may be right. It's obviously very early in the investigation. 269 00:12:31,895 --> 00:12:33,561 Is Luke under arrest? 270 00:12:33,630 --> 00:12:36,264 - Not yet. - Oh, I see. 271 00:12:36,332 --> 00:12:38,692 White kid shoots black kid, got to be the black kid's fault. 272 00:12:38,735 --> 00:12:40,034 That's what you're saying? 273 00:12:40,103 --> 00:12:41,135 No. Not even close. 274 00:12:41,204 --> 00:12:43,538 We're just trying to figure out what happened. 275 00:12:43,606 --> 00:12:48,332 Yeah, well, me too, 'cause my son was a good kid. 276 00:12:49,445 --> 00:12:53,314 No. A great kid. 277 00:12:53,383 --> 00:12:57,051 I want to see my son. Now. 278 00:12:58,288 --> 00:12:59,887 Okay. 279 00:13:04,260 --> 00:13:09,096 ♪ ♪ 280 00:13:09,165 --> 00:13:10,331 [knocks on glass] 281 00:13:11,668 --> 00:13:16,668 ♪ ♪ 282 00:13:33,623 --> 00:13:35,256 What do we know about Trey Franklin? 283 00:13:35,325 --> 00:13:38,659 Only son of Charles and Regina Franklin. 284 00:13:38,728 --> 00:13:41,662 Father's an English professor. Mother is an oncology nurse. 285 00:13:41,731 --> 00:13:43,598 No priors. Good student. 286 00:13:43,666 --> 00:13:45,700 He started high school at Manor Hill in September. 287 00:13:45,768 --> 00:13:47,668 - Rape kit? - There's no semen. 288 00:13:47,737 --> 00:13:49,670 Just a few minor abrasions. 289 00:13:49,739 --> 00:13:51,305 How long did the mother know Trey? 290 00:13:51,374 --> 00:13:53,041 A few months. She said she didn't mind 291 00:13:53,109 --> 00:13:54,389 her son being friends with Trey, 292 00:13:54,391 --> 00:13:56,377 but she had a bad feeling about him from the beginning, 293 00:13:56,446 --> 00:13:57,845 whatever that means. 294 00:13:57,914 --> 00:13:59,213 Because he's black? 295 00:13:59,282 --> 00:14:01,816 No. I didn't get a sense that it was racial. 296 00:14:01,885 --> 00:14:03,918 And Luke. Do you believe his story? 297 00:14:03,987 --> 00:14:05,753 I do. He's taking this hard. 298 00:14:05,822 --> 00:14:08,022 He had no clue the alleged rapist was his friend. 299 00:14:08,124 --> 00:14:11,159 But firing the rifle was the only way to stop the assault? 300 00:14:11,227 --> 00:14:14,269 He panicked. He was trying to scare whoever he thought it was away. 301 00:14:14,271 --> 00:14:17,398 Okay, so they were friends. Any recent problems? 302 00:14:17,467 --> 00:14:19,033 Not that we can find. 303 00:14:19,102 --> 00:14:22,003 So, Trey came over to study with Luke, but Luke wasn't there. 304 00:14:22,072 --> 00:14:23,971 If Trey knew that Luke wasn't gonna be home, 305 00:14:24,040 --> 00:14:25,306 that would help to establish his mindset. 306 00:14:25,408 --> 00:14:29,343 Then he went to Nicole's house knowing she was gonna be alone. 307 00:14:29,412 --> 00:14:30,892 But we already checked Luke's phone. 308 00:14:30,947 --> 00:14:33,448 There's no texts or emails between him and Trey. 309 00:14:33,516 --> 00:14:35,650 Okay, so let's dig in to their social media account, 310 00:14:35,719 --> 00:14:37,652 talk to the friends, see if we can find anything out. 311 00:14:37,721 --> 00:14:39,887 We should search his locker and his bedroom, too. 312 00:14:39,956 --> 00:14:41,556 I'll get some warrants. 313 00:14:41,624 --> 00:14:42,790 Thanks. 314 00:14:43,195 --> 00:14:45,326 _ 315 00:14:45,328 --> 00:14:49,263 - You want Trey's computer? - All electronic devices. 316 00:14:49,332 --> 00:14:51,632 And what about Luke? Have you arrested him yet? 317 00:14:51,701 --> 00:14:53,267 We're still investigating, Mr. Franklin. 318 00:14:53,336 --> 00:14:54,535 That's why we're here. 319 00:14:54,604 --> 00:14:56,804 We're also gonna need to search Trey's room. 320 00:14:56,873 --> 00:14:58,973 You're acting like my son's the killer. 321 00:14:59,042 --> 00:15:00,441 This is outrageous! 322 00:15:00,510 --> 00:15:02,243 Just let them go. 323 00:15:02,312 --> 00:15:04,011 They're not gonna find anything. 324 00:15:05,515 --> 00:15:07,315 Fifteen's a crazy age. 325 00:15:07,383 --> 00:15:09,183 Testosterone, impulses. 326 00:15:09,252 --> 00:15:13,221 Yeah, but you don't just wake up one morning out of the blue 327 00:15:13,289 --> 00:15:16,057 and decide to rape your buddy's mom. 328 00:15:16,126 --> 00:15:18,960 I don't know. There's... 329 00:15:19,028 --> 00:15:20,995 there's something else going on here. 330 00:15:21,064 --> 00:15:23,931 I don't know. Everything here, though, looks good. 331 00:15:24,000 --> 00:15:27,835 There's no weed. No booze. 332 00:15:27,904 --> 00:15:32,039 The only thing wrong is maybe a couple of dirty socks. 333 00:15:32,108 --> 00:15:34,742 Check this out. 334 00:15:36,613 --> 00:15:39,547 That's the mother? 335 00:15:39,616 --> 00:15:41,215 Dr. Keller? 336 00:15:41,284 --> 00:15:43,751 Definitely more wrong here than dirty socks. 337 00:15:46,709 --> 00:15:48,968 Imagine our surprise. 338 00:15:49,003 --> 00:15:50,937 Imagine my surprise. 339 00:15:50,972 --> 00:15:53,259 I had a sense Trey was stalking me, but now I know. 340 00:15:53,261 --> 00:15:56,429 You had a sense Trey was stalking you? 341 00:15:56,497 --> 00:15:59,665 Well, that's very different from having a bad feeling. 342 00:15:59,734 --> 00:16:02,635 I wasn't sure, but I am now. 343 00:16:02,704 --> 00:16:04,637 That's you in the photo, correct? 344 00:16:04,706 --> 00:16:07,740 Yes! Eyes closed. Asleep. 345 00:16:07,809 --> 00:16:11,010 Unaware this adult teenager was taking pictures. 346 00:16:11,079 --> 00:16:12,440 You mind if we take a look around? 347 00:16:12,447 --> 00:16:13,746 Of course not. 348 00:16:15,350 --> 00:16:17,416 So, just to be clear, 349 00:16:17,485 --> 00:16:20,253 you're saying that Trey walked up these stairs, 350 00:16:20,321 --> 00:16:23,089 he hopped onto your bed while you were sleeping, 351 00:16:23,158 --> 00:16:25,191 and he took these photos. 352 00:16:25,260 --> 00:16:27,160 Well, that's the only thing that makes sense. 353 00:16:27,228 --> 00:16:31,464 No. There are other plausible explanations. 354 00:16:31,533 --> 00:16:33,366 Do you always sleep naked? 355 00:16:33,434 --> 00:16:34,534 Sometimes. 356 00:16:35,003 --> 00:16:37,203 Sometimes I sleep in a nightgown. 357 00:16:37,272 --> 00:16:39,438 Sometimes I sleep in a Rolling Stones t-shirt. 358 00:16:41,109 --> 00:16:43,476 Are you suggesting I had sex with that boy? 359 00:16:43,545 --> 00:16:44,866 Oh, I'm not suggesting anything. 360 00:16:44,868 --> 00:16:48,247 I'm simply asking why you and Trey were in bed together, 361 00:16:48,316 --> 00:16:50,249 naked. 362 00:16:50,318 --> 00:16:53,186 Because he was obsessed with me and snuck into my bed. 363 00:16:53,254 --> 00:16:56,722 And you didn't wake up? You must be a sound sleeper. 364 00:16:56,791 --> 00:17:00,493 I am. Last few months, anyway. I've been on sleep medication. 365 00:17:00,562 --> 00:17:02,461 You said you thought Trey was stalking you. 366 00:17:02,530 --> 00:17:03,970 If that's true, why did you give him 367 00:17:03,972 --> 00:17:06,666 so much access to your house, invite him in at 9:00 p.m.? 368 00:17:06,734 --> 00:17:09,802 Like I said, I was trying to help him. 369 00:17:09,871 --> 00:17:11,271 Because of his troubled home life? 370 00:17:11,273 --> 00:17:14,600 Well, we talked to his parents. There's no evidence of that. 371 00:17:16,578 --> 00:17:19,278 Some of my patients are victims of rape, 372 00:17:19,347 --> 00:17:22,582 and the first thing I tell them is, "Don't blame yourself." 373 00:17:22,650 --> 00:17:24,717 Well, that's a lot easier said than done. 374 00:17:24,786 --> 00:17:26,619 You didn't answer her question. 375 00:17:26,688 --> 00:17:28,588 I'm sorry. What question was that? 376 00:17:29,791 --> 00:17:33,292 Okay. Dr. Keller, the night of the shooting, 377 00:17:33,361 --> 00:17:35,895 you were upstairs here in your bedroom, 378 00:17:35,964 --> 00:17:37,196 in your nightgown. 379 00:17:37,265 --> 00:17:39,198 Trey was downstairs in the family room, 380 00:17:39,267 --> 00:17:40,399 and nobody else was in the house? 381 00:17:40,468 --> 00:17:42,001 That's correct. 382 00:17:42,070 --> 00:17:44,270 And he didn't try and sneak up here into your room? 383 00:17:45,440 --> 00:17:49,442 I'm sorry, lieutenant. I think it's best if you and your colleague here leave. 384 00:17:49,510 --> 00:17:53,512 I'm sensing some underlying hostility, and it's making me very uncomfortable. 385 00:17:53,581 --> 00:17:57,183 Yeah? And the naked selfies of you and Trey 386 00:17:57,252 --> 00:17:59,285 are making me very uncomfortable. 387 00:18:01,956 --> 00:18:04,924 [tense music] 388 00:18:04,993 --> 00:18:06,588 ♪ ♪ 389 00:18:06,590 --> 00:18:09,395 _ 390 00:18:09,397 --> 00:18:12,298 Trey was cool. He was only here since September, 391 00:18:12,367 --> 00:18:14,000 but we were friends. 392 00:18:14,068 --> 00:18:15,968 Were you friends with Luke Keller, too? 393 00:18:16,037 --> 00:18:19,372 Yeah. Luke and I have known each other since kindergarten. 394 00:18:19,440 --> 00:18:22,742 He's a good guy. A little... 395 00:18:22,810 --> 00:18:24,343 You can say it. He's a bit of a nerd. 396 00:18:24,412 --> 00:18:26,212 Yeah. But he's okay. 397 00:18:26,281 --> 00:18:28,281 But Luke and Trey were close? 398 00:18:28,349 --> 00:18:31,584 Yeah. Tight. Trey kind of looked out for him. 399 00:18:31,653 --> 00:18:32,918 And Luke liked Trey? 400 00:18:32,987 --> 00:18:35,121 - He idolized Trey. - Hm. 401 00:18:35,189 --> 00:18:37,757 Thought he was a god. 402 00:18:37,825 --> 00:18:40,026 I don't know... it's sort of crazy, if you think about it, 403 00:18:40,094 --> 00:18:44,096 that Luke ended up killing his god. 404 00:18:44,165 --> 00:18:46,532 - Thank you, Ethan. - Yeah. 405 00:18:48,536 --> 00:18:52,938 I never heard rumors about Trey and Luke's mother. 406 00:18:53,007 --> 00:18:55,641 Is that really what you think happened? 407 00:18:55,710 --> 00:18:57,076 We're not thinking anything yet. 408 00:18:57,145 --> 00:19:00,646 Right. Well, the answer is no. 409 00:19:00,715 --> 00:19:04,984 I never heard anyone suggest that Trey and Dr. Keller were... 410 00:19:05,053 --> 00:19:07,854 Okay. Anything else about Trey you can tell us? 411 00:19:07,922 --> 00:19:10,490 No. He's a good kid. 412 00:19:10,558 --> 00:19:12,024 For the most part. 413 00:19:12,093 --> 00:19:15,561 For the most part? What do you mean by that? 414 00:19:17,065 --> 00:19:19,065 My son has already told the police everything he knows. 415 00:19:19,134 --> 00:19:21,367 Okay, well, we just need to follow up on a few things 416 00:19:21,436 --> 00:19:23,469 about his relationship with Trey Franklin. 417 00:19:23,538 --> 00:19:26,672 Now, Ethan, you told me that Trey was cool. 418 00:19:26,741 --> 00:19:28,107 Here, have a seat. 419 00:19:28,176 --> 00:19:30,843 - That's right. - So, there's been no issues 420 00:19:30,912 --> 00:19:33,246 or problems between the two of you? 421 00:19:33,314 --> 00:19:34,881 - None. - None? 422 00:19:34,949 --> 00:19:37,016 Okay, well, here's the thing, Ethan. 423 00:19:37,085 --> 00:19:39,719 We just found out that you and Trey got suspended 424 00:19:39,787 --> 00:19:41,988 for getting into a fight a week ago. 425 00:19:42,056 --> 00:19:44,557 Wait. What's going on here? 426 00:19:44,626 --> 00:19:47,760 Lying to the police in a homicide investigation 427 00:19:47,829 --> 00:19:49,729 is a very serious matter. 428 00:19:49,797 --> 00:19:52,165 Serious enough to derail that lacrosse scholarship I heard about. 429 00:19:52,233 --> 00:19:54,400 Okay, okay. Just... 430 00:19:56,004 --> 00:19:57,737 Tell them what happened. 431 00:20:01,242 --> 00:20:03,009 Can you leave? 432 00:20:04,612 --> 00:20:08,514 I don't want to talk about this with you here. 433 00:20:08,583 --> 00:20:11,817 No. I'm not going anywhere. 434 00:20:11,886 --> 00:20:15,721 Okay. But what I did... 435 00:20:15,790 --> 00:20:17,857 the reason we fought... 436 00:20:20,828 --> 00:20:22,228 [sighs] 437 00:20:22,297 --> 00:20:23,462 I can't tell you. 438 00:20:23,531 --> 00:20:25,498 - Ethan. - You don't understand. 439 00:20:25,567 --> 00:20:28,267 Just tell the truth. Now. 440 00:20:31,105 --> 00:20:33,372 Your father's right. 441 00:20:33,441 --> 00:20:36,509 Just tell us why you and Trey got into a fight. 442 00:20:43,318 --> 00:20:45,818 We need to talk to you down at the station. 443 00:20:45,887 --> 00:20:48,187 I already told you everything I know. 444 00:20:48,256 --> 00:20:49,989 Yeah? Well, we talked to Ethan Miller. 445 00:20:50,058 --> 00:20:52,138 - You know him, right? - Sure. He's a friend of Luke's. 446 00:20:52,193 --> 00:20:54,827 He said that you sexually assaulted him 447 00:20:54,896 --> 00:20:56,195 10 times, maybe 11. 448 00:20:56,264 --> 00:20:59,398 - That's preposterous. - Then you moved onto Trey. 449 00:20:59,467 --> 00:21:02,268 Ethan got upset, punched him. 450 00:21:02,337 --> 00:21:05,071 They both got suspended from school. 451 00:21:05,139 --> 00:21:09,141 They're kids. They fantasize about older women. 452 00:21:09,210 --> 00:21:11,110 It's a natural, healthy fantasy. 453 00:21:11,179 --> 00:21:14,981 Nope. There's nothing natural or healthy about statutory rape. 454 00:21:15,049 --> 00:21:17,016 Let's go. You're coming with us. 455 00:21:17,085 --> 00:21:19,619 ♪ ♪ 456 00:21:19,687 --> 00:21:21,687 This is ridiculous. 457 00:21:24,802 --> 00:21:28,730 Were you having a sexual relationship with Trey Franklin 458 00:21:28,765 --> 00:21:31,132 prior to the night he was shot and killed? 459 00:21:31,167 --> 00:21:34,477 Like I've been trying to tell you, he was obsessed with me. 460 00:21:34,546 --> 00:21:35,612 That's a yes? 461 00:21:35,680 --> 00:21:38,348 It's an absolute, unequivocal no. 462 00:21:38,416 --> 00:21:41,651 What about Ethan? That's an absolute, unequivocal no, too? 463 00:21:41,720 --> 00:21:43,620 Correct. 464 00:21:44,956 --> 00:21:46,823 So, Ethan was lying? 465 00:21:46,891 --> 00:21:48,424 Of course he's lying! 466 00:21:48,493 --> 00:21:50,893 Okay. Well, when he told me what happened, 467 00:21:50,962 --> 00:21:52,762 he started to cry. 468 00:21:52,831 --> 00:21:54,152 And then he turned to his father, 469 00:21:54,265 --> 00:21:55,998 and he begged him not to hate him. 470 00:21:57,802 --> 00:22:00,603 We have a believable 15-year-old boy in there 471 00:22:00,672 --> 00:22:04,407 who is claiming that you sexually assaulted him 472 00:22:04,476 --> 00:22:05,708 and Trey Franklin. 473 00:22:05,777 --> 00:22:07,610 Making things worse, Trey is dead. 474 00:22:07,679 --> 00:22:10,546 Because you told your son that he was raping you, 475 00:22:10,615 --> 00:22:13,182 when, in fact, you were raping him. 476 00:22:13,284 --> 00:22:15,518 - You're making this up. - The sooner you tell us 477 00:22:15,587 --> 00:22:17,753 the truth, the better this is gonna be for you. 478 00:22:19,591 --> 00:22:24,060 And more importantly, Luke. 479 00:22:24,128 --> 00:22:27,396 Don't you presume to tell me what's best for my son. 480 00:22:27,465 --> 00:22:30,533 I'm not presuming anything. I'm just stating facts. 481 00:22:30,602 --> 00:22:32,435 [scoffs] My understanding of the law is 482 00:22:32,504 --> 00:22:35,571 unless I'm under arrest, I'm free to go. 483 00:22:37,475 --> 00:22:39,041 I'll be calling my lawyer. 484 00:22:39,110 --> 00:22:41,310 That's your right. We'll be in touch. 485 00:22:41,379 --> 00:22:43,279 I'm sure we'll have a lot to talk about. 486 00:22:43,348 --> 00:22:46,249 [dramatic music] 487 00:22:46,317 --> 00:22:51,317 ♪ ♪ 488 00:22:51,489 --> 00:22:53,189 She's a stone-cold liar. 489 00:22:53,258 --> 00:22:55,157 A psychiatrist... 490 00:22:55,226 --> 00:22:57,026 who's abusing teenage boys, 491 00:22:57,095 --> 00:23:00,796 emotionally damaging her own son. 492 00:23:00,865 --> 00:23:04,967 That is deeper than lying, man. That is pathological. 493 00:23:05,036 --> 00:23:06,202 And we just let her walk out of here? 494 00:23:06,271 --> 00:23:10,640 Look. I want to track her phone. I need to vet Ethan's story. 495 00:23:10,708 --> 00:23:13,843 She's smart. And a liar like that... she covers her tracks. 496 00:23:13,912 --> 00:23:16,812 That's why we need hard evidence that she cannot lie her way out of. 497 00:23:16,881 --> 00:23:19,415 But first we need to make absolutely sure 498 00:23:19,484 --> 00:23:20,764 that Luke had no prior knowledge 499 00:23:21,386 --> 00:23:23,853 of what was going on with his mother and Trey. 500 00:23:25,557 --> 00:23:29,025 That's crazy. No way would my mom and Ethan... 501 00:23:29,093 --> 00:23:30,693 he's a liar... he's lying. 502 00:23:30,762 --> 00:23:32,428 Listen. I know this is hard to hear... 503 00:23:32,497 --> 00:23:33,457 Because it's not true. 504 00:23:33,459 --> 00:23:35,431 My mom told me you were gonna say this. 505 00:23:35,500 --> 00:23:37,300 Just listen to what they say, Luke. 506 00:23:37,368 --> 00:23:39,602 I'm sorry to have to tell you this. 507 00:23:39,704 --> 00:23:41,904 But it's not just Ethan. We also believe 508 00:23:41,973 --> 00:23:43,253 Trey and your mom were having... 509 00:23:43,255 --> 00:23:45,508 She said you were gonna say that, too! 510 00:23:45,577 --> 00:23:49,178 There's no way that... that... 511 00:23:51,416 --> 00:23:53,382 It's just not true. 512 00:23:55,520 --> 00:23:58,354 My mom would never do that. 513 00:23:58,423 --> 00:23:59,589 Okay. 514 00:24:03,161 --> 00:24:06,195 I think Luke is being completely honest. 515 00:24:06,264 --> 00:24:09,165 Well, of course he is. He's a good kid. 516 00:24:09,233 --> 00:24:10,333 His mother, on the other hand, is... 517 00:24:10,401 --> 00:24:11,867 Is what? 518 00:24:11,936 --> 00:24:13,803 Complicated. 519 00:24:13,871 --> 00:24:18,074 Dr. Keller, is there anything in Nicole's past or your relationship 520 00:24:18,142 --> 00:24:22,778 that might help explain this... this type of behavior? 521 00:24:22,880 --> 00:24:24,981 She is a malignant narcissist, 522 00:24:25,049 --> 00:24:27,116 probably borderline. 523 00:24:27,986 --> 00:24:29,952 I'm a psychiatrist as well. 524 00:24:31,022 --> 00:24:33,889 So, this lying, manipulating, 525 00:24:33,958 --> 00:24:36,959 abusive pattern of behavior's been going on for a long time? 526 00:24:37,028 --> 00:24:39,495 Since the day I met her. 527 00:24:39,564 --> 00:24:42,198 Nicole is like the best and worst woman you've ever met 528 00:24:42,266 --> 00:24:43,499 wrapped in one. 529 00:24:43,568 --> 00:24:44,934 Yeah, we've been getting that. 530 00:24:45,003 --> 00:24:46,836 Well, when we first met, she's... she's charming. 531 00:24:46,904 --> 00:24:48,537 She's brilliant. 532 00:24:48,606 --> 00:24:51,741 But gradually, her sickness began to reveal itself. 533 00:24:51,809 --> 00:24:53,843 How do you mean? 534 00:24:53,911 --> 00:24:55,311 [sighs] 535 00:24:55,380 --> 00:24:57,647 Look, with Nicole... 536 00:24:57,715 --> 00:24:59,582 this woman truly believes that she's special, 537 00:24:59,651 --> 00:25:02,885 that she deserves this unique and constant admiration. 538 00:25:04,422 --> 00:25:07,657 She lacks compassion, empathy. 539 00:25:07,725 --> 00:25:11,661 Yet, at the same time, she is remarkably fragile. 540 00:25:12,664 --> 00:25:14,830 She has no true sense of self, 541 00:25:14,899 --> 00:25:16,565 and I... I just... I couldn't take it. 542 00:25:16,634 --> 00:25:19,368 - So you left her. - Yes. 543 00:25:19,437 --> 00:25:21,003 Yes. Look, but I tried to make it work. 544 00:25:21,072 --> 00:25:22,505 I-I couldn't. 545 00:25:22,573 --> 00:25:26,375 You just let Luke stay there, live with her, 546 00:25:26,444 --> 00:25:28,444 knowing Nicole has all these issues? 547 00:25:28,513 --> 00:25:30,579 No. I fought like hell for custody, 548 00:25:30,648 --> 00:25:32,314 but the judge sided with her, because, I'm telling you, 549 00:25:32,383 --> 00:25:36,318 this woman... she is incredibly charming and persuasive. 550 00:25:42,760 --> 00:25:44,927 I never thought she'd destroy her own son. 551 00:25:48,933 --> 00:25:50,766 Just tell me you're not gonna charge Luke with a crime. 552 00:25:50,835 --> 00:25:52,768 Your ex-wife is the criminal here. 553 00:25:52,837 --> 00:25:54,203 We're gonna speak with the ADA. 554 00:25:54,272 --> 00:25:55,999 ♪ ♪ 555 00:25:56,001 --> 00:25:58,741 _ 556 00:25:58,743 --> 00:26:01,143 I don't think that Luke intentionally shot Trey. 557 00:26:01,212 --> 00:26:03,879 He truly believes that his mother was being assaulted. 558 00:26:03,948 --> 00:26:05,147 I agree. Council, look. 559 00:26:05,149 --> 00:26:08,150 Luke had no clue that his mother was using his friends sexually. 560 00:26:08,219 --> 00:26:09,819 He just happened to walk in. I mean, if he hadn't 561 00:26:09,887 --> 00:26:11,654 gotten into an argument with his father that night, 562 00:26:11,723 --> 00:26:13,489 he never would've been there in the first place. 563 00:26:13,558 --> 00:26:15,558 Nicole is the one who's lying, not Luke. 564 00:26:15,626 --> 00:26:17,059 And this proves it. 565 00:26:17,128 --> 00:26:20,029 Lab results are back. Traces of fresh semen were found 566 00:26:20,098 --> 00:26:22,031 on a towel in Nicole's bedroom upstairs. 567 00:26:22,100 --> 00:26:23,369 DNA matches Trey's. 568 00:26:23,901 --> 00:26:24,967 She said Trey was upstairs that night? 569 00:26:25,036 --> 00:26:27,703 We asked her point blank, and she denied it. 570 00:26:27,772 --> 00:26:31,006 - Arrest her. - Statutory rape? 571 00:26:31,075 --> 00:26:32,875 Oh, I'm thinking a lot more than that. 572 00:26:36,280 --> 00:26:38,581 - Let's talk about that. - Okay, time's up. 573 00:26:38,649 --> 00:26:39,715 - What? - I'm sorry, sir. 574 00:26:39,784 --> 00:26:41,283 NYPD. We're gonna need the room. 575 00:26:41,352 --> 00:26:42,473 - Are you kidding me? - Nope. 576 00:26:42,987 --> 00:26:44,553 Look, just get out of here, man. Go. 577 00:26:46,390 --> 00:26:48,357 First, you lie to my son. 578 00:26:48,426 --> 00:26:50,359 Now you harass me in my place of business? 579 00:26:50,428 --> 00:26:52,161 Stop talking. You're under arrest. 580 00:26:52,230 --> 00:26:53,295 On what charges? 581 00:26:53,364 --> 00:26:55,197 Third degree rape of a minor. 582 00:26:55,266 --> 00:26:57,366 - I'm the victim here. - And murder. 583 00:26:57,435 --> 00:27:00,069 Murder? I didn't murder anyone. 584 00:27:00,138 --> 00:27:02,304 Look, lady. Turn around. Come on. 585 00:27:02,373 --> 00:27:04,006 Get her out of here. 586 00:27:04,909 --> 00:27:06,876 [handcuffs clicking] 587 00:27:06,944 --> 00:27:08,344 Let's go. 588 00:27:11,129 --> 00:27:13,387 [overlapping shouts] Okay, look, look, look. 589 00:27:13,422 --> 00:27:14,941 Our only goal was to follow the evidence 590 00:27:14,976 --> 00:27:17,271 and bring the person responsible for Trey Franklin's death 591 00:27:17,306 --> 00:27:20,107 to justice, and that person is Nicole Keller. 592 00:27:20,514 --> 00:27:23,482 To cry rape while she herself was sexually assaulting a teenage boy 593 00:27:23,551 --> 00:27:25,551 with her son ten feet away, holding a rifle, 594 00:27:25,619 --> 00:27:28,020 shows such depraved indifference to Trey Franklin's life 595 00:27:28,088 --> 00:27:31,290 that the DA's office feels compelled to punish this woman 596 00:27:31,358 --> 00:27:32,558 to the fullest extent of the law. 597 00:27:32,626 --> 00:27:34,092 Thank you. 598 00:27:34,161 --> 00:27:37,563 We applaud Mr. Barba's courage in taking on this case. 599 00:27:37,631 --> 00:27:40,966 Our 15-year-old son, Trey, was abused by a manipulative 600 00:27:41,035 --> 00:27:43,302 and remorseless 45-year-old psychiatrist. 601 00:27:43,370 --> 00:27:45,370 Because of her, he's dead. 602 00:27:47,107 --> 00:27:48,740 Let's go. 603 00:27:48,809 --> 00:27:51,710 Last Tuesday night, Dr. Nicole Keller 604 00:27:51,779 --> 00:27:54,112 was the victim of a sexual assault, 605 00:27:54,181 --> 00:27:55,981 and if it weren't for the actions of her son, Luke, 606 00:27:56,050 --> 00:27:57,850 she might have been killed. 607 00:27:57,918 --> 00:28:00,686 Dr. Keller is a respected and empathetic psychiatrist 608 00:28:00,754 --> 00:28:02,888 who was simply trying to help Trey Franklin, 609 00:28:02,957 --> 00:28:05,090 and despite the fact that he sexually assaulted her, 610 00:28:05,159 --> 00:28:08,227 she is devastated by his tragic death. 611 00:28:08,295 --> 00:28:10,963 And to suggest that she had anything to do with this 612 00:28:11,031 --> 00:28:13,765 is absolutely outrageous. 613 00:28:13,834 --> 00:28:15,758 [reporters all speaking at once] 614 00:28:15,760 --> 00:28:17,970 _ 615 00:28:17,972 --> 00:28:19,972 Lieutenant Benson, this towel, marked exhibit D, 616 00:28:20,040 --> 00:28:21,740 was taken from the home of the defendant. 617 00:28:21,809 --> 00:28:23,609 - Are you familiar with this item? - Yes. 618 00:28:23,677 --> 00:28:25,958 Can you tell us which part of the house it was taken from? 619 00:28:25,980 --> 00:28:27,846 - The master bedroom. - Where is that located? 620 00:28:27,915 --> 00:28:29,615 On the top floor of the brownstone. 621 00:28:29,683 --> 00:28:32,184 Did you receive a report from the crime lab about this towel? 622 00:28:32,253 --> 00:28:35,554 Yes. Trace evidence of fresh semen was found on the towel. 623 00:28:35,623 --> 00:28:37,823 The DNA was a match to Trey Franklin. 624 00:28:37,892 --> 00:28:40,158 When you questioned the defendant 625 00:28:40,227 --> 00:28:41,507 in the aftermath of the shooting, 626 00:28:41,529 --> 00:28:44,363 did she mention that Trey had been in the top floor of the brownstone? 627 00:28:44,431 --> 00:28:48,734 No. She specifically stated that he was downstairs the entire time, 628 00:28:48,802 --> 00:28:51,236 and then, in a subsequent interview, restated it. 629 00:28:51,305 --> 00:28:53,038 Thank you. Nothing further. 630 00:28:54,542 --> 00:28:56,341 No questions, Your Honor. 631 00:28:59,980 --> 00:29:02,247 Prosecution calls Luke Keller. 632 00:29:02,316 --> 00:29:05,217 When you walked into the downstairs kitchen, what did you see? 633 00:29:05,286 --> 00:29:10,088 My mother bent over with a man behind her, on top of her. 634 00:29:10,157 --> 00:29:11,757 Did you know it was Trey? 635 00:29:11,825 --> 00:29:14,159 - No! - Then what happened? 636 00:29:17,731 --> 00:29:19,565 My mother looked at me and screamed, 637 00:29:19,633 --> 00:29:21,033 "Help! He's raping me." 638 00:29:21,101 --> 00:29:22,634 Did she make eye contact with you? 639 00:29:22,703 --> 00:29:23,969 - Yes. - Did she see the rifle? 640 00:29:24,038 --> 00:29:26,271 Objection. Speculation. 641 00:29:26,340 --> 00:29:27,773 - Sustained. - Rephrase: 642 00:29:27,841 --> 00:29:29,708 did she ever look down at your hands? 643 00:29:29,777 --> 00:29:31,109 Yes. 644 00:29:35,916 --> 00:29:37,950 I think so. 645 00:29:38,018 --> 00:29:39,651 After your mother looked down at your hands and yelled, 646 00:29:39,720 --> 00:29:41,853 "Help! He's raping me," what did you do? 647 00:29:43,524 --> 00:29:44,823 I pulled the trigger. 648 00:29:44,892 --> 00:29:47,392 But I was just trying to scare him away. 649 00:29:47,461 --> 00:29:49,928 I just wanted to save my mom from what was happening. 650 00:29:51,298 --> 00:29:52,664 Nothing further. 651 00:29:54,368 --> 00:29:57,502 That must have been traumatic, 652 00:29:57,571 --> 00:29:59,805 walking in on your mother like that. 653 00:29:59,873 --> 00:30:01,640 - Yes. - And you're young. 654 00:30:01,709 --> 00:30:03,408 You don't know a lot about sex. 655 00:30:03,477 --> 00:30:07,546 Must have looked to you like she was very frightened. 656 00:30:07,615 --> 00:30:09,047 Right? 657 00:30:09,116 --> 00:30:11,516 Yeah. I mean, it looked bad. 658 00:30:11,585 --> 00:30:15,821 So, when she yelled, "Help! He's raping me," 659 00:30:15,889 --> 00:30:17,055 you believed her. 660 00:30:17,124 --> 00:30:19,257 Yes. At the time. 661 00:30:19,326 --> 00:30:22,361 But Lieutenant Benson told me about what they found. 662 00:30:22,429 --> 00:30:24,896 Yes, but at the time, in your mind, 663 00:30:24,965 --> 00:30:26,965 Trey was sexually assaulting your mother? 664 00:30:27,034 --> 00:30:29,234 Yes, but it was all happening so fast. 665 00:30:29,303 --> 00:30:31,069 I... I just reacted. 666 00:30:31,138 --> 00:30:34,172 Right. You reacted to what you saw: 667 00:30:34,241 --> 00:30:37,209 a man attacking your mother. 668 00:30:37,277 --> 00:30:41,813 As for the rifle, you have no idea if your mother saw it. 669 00:30:41,882 --> 00:30:44,182 I mean, you have no way of knowing 670 00:30:44,251 --> 00:30:48,053 what her eyes were actually focused on. 671 00:30:48,122 --> 00:30:49,621 Yeah. I... I guess. 672 00:30:49,690 --> 00:30:51,523 Especially since she was being raped. 673 00:30:51,592 --> 00:30:55,661 - Objection. - Withdrawn. 674 00:30:55,729 --> 00:30:57,863 One other thing, Luke. 675 00:31:01,001 --> 00:31:04,703 The prosecutor, Mr. Barba, 676 00:31:04,772 --> 00:31:06,672 made a deal with you 677 00:31:06,740 --> 00:31:10,509 including no jail time for testifying against your mother... 678 00:31:13,247 --> 00:31:15,547 Even though you're the one 679 00:31:15,616 --> 00:31:18,483 who killed Trey Franklin, correct? 680 00:31:20,855 --> 00:31:23,188 Yes. 681 00:31:23,257 --> 00:31:25,257 Nothing further. 682 00:31:29,196 --> 00:31:31,196 You may step down. 683 00:31:42,676 --> 00:31:43,776 It's okay. 684 00:31:43,944 --> 00:31:45,711 It's okay. 685 00:31:45,779 --> 00:31:47,179 Come on. Let's get you out of here. 686 00:31:47,248 --> 00:31:52,248 ♪ ♪ 687 00:31:55,456 --> 00:31:58,957 I tried my best, but this is all my fault. 688 00:31:59,026 --> 00:32:00,726 I didn't have to pull the trigger. 689 00:32:00,828 --> 00:32:04,463 It took a lot of courage to get up on that stand. 690 00:32:04,532 --> 00:32:05,631 Come on, Luke. Let's go. 691 00:32:05,699 --> 00:32:07,699 I'll walk you out. 692 00:32:09,637 --> 00:32:12,337 - Luke. Luke. - Mom. 693 00:32:15,543 --> 00:32:20,543 ♪ ♪ 694 00:32:28,389 --> 00:32:31,490 Poor kid doesn't know whether to hate her or love her. 695 00:32:31,559 --> 00:32:34,459 It's hard to give up on your mother, 696 00:32:34,528 --> 00:32:36,328 no matter how sick she may be. 697 00:32:36,665 --> 00:32:38,397 _ 698 00:32:38,399 --> 00:32:40,432 So, what happened? 699 00:32:40,501 --> 00:32:43,101 I was in the kitchen, pouring a glass of wine. 700 00:32:43,170 --> 00:32:45,103 Then I saw Trey walking toward me. 701 00:32:45,172 --> 00:32:49,942 He grabbed me and kissed me, hard, aggressive. 702 00:32:50,010 --> 00:32:53,011 I told him to stop, but he pulled up my nightgown 703 00:32:53,080 --> 00:32:56,214 and put his penis inside me. 704 00:32:56,283 --> 00:32:58,317 - Then what happened? - I started to scream. 705 00:32:58,385 --> 00:33:01,486 He put his hand over my mouth, told me to shut up 706 00:33:01,555 --> 00:33:03,221 or he'd kill me. 707 00:33:03,290 --> 00:33:05,924 A few minutes later, I saw Luke. 708 00:33:05,993 --> 00:33:07,526 What did you say to him? 709 00:33:07,595 --> 00:33:09,795 Well, I screamed, "Help!" 710 00:33:09,863 --> 00:33:11,697 I screamed, "I'm being raped!" 711 00:33:11,765 --> 00:33:14,132 Did you know he had a gun in his hand? 712 00:33:14,201 --> 00:33:16,735 No. I was in shock. 713 00:33:16,804 --> 00:33:18,003 I was being attacked. 714 00:33:18,072 --> 00:33:20,505 What happened after you yelled "rape"? 715 00:33:20,574 --> 00:33:22,541 I heard a loud, 716 00:33:22,610 --> 00:33:26,211 horrible gunshot, 717 00:33:26,280 --> 00:33:28,280 and then it was over. 718 00:33:30,517 --> 00:33:32,551 Nothing further. 719 00:33:34,388 --> 00:33:37,456 Trey showed up at your house at 9:00 at night. 720 00:33:37,524 --> 00:33:39,458 Your son wasn't home, but you let him in anyway? 721 00:33:39,526 --> 00:33:42,361 I felt empathy for his turbulent home life. 722 00:33:42,429 --> 00:33:45,130 You kept telling the police that... "his turbulent home life," 723 00:33:45,199 --> 00:33:46,999 even though his parents are happily married 724 00:33:47,067 --> 00:33:48,267 and he's a straight-A student. 725 00:33:48,869 --> 00:33:50,268 Grades are not indicative of psychological 726 00:33:50,337 --> 00:33:51,470 or emotional problems. 727 00:33:51,472 --> 00:33:53,305 We're not interested in your psycho-babble for the moment, 728 00:33:53,307 --> 00:33:55,941 but thank you so much for sharing. Um, you also told the police 729 00:33:56,010 --> 00:33:58,510 that Trey stayed downstairs all night, 730 00:33:58,579 --> 00:34:03,315 and yet his semen was found on a towel in your bedroom, 731 00:34:03,384 --> 00:34:05,150 on the top floor of your brownstone. 732 00:34:05,219 --> 00:34:06,785 Is there a question here, Your Honor? 733 00:34:06,854 --> 00:34:08,754 Yes. How did it get there? 734 00:34:08,822 --> 00:34:11,556 I have no idea. Maybe he snuck up to my room 735 00:34:11,625 --> 00:34:13,291 and masturbated that night. 736 00:34:13,360 --> 00:34:16,128 Or maybe you had an initial sexual encounter with Trey 737 00:34:16,196 --> 00:34:17,996 in your room, then brought him down to the kitchen 738 00:34:18,065 --> 00:34:19,531 - to have more sex. - Objection. 739 00:34:19,600 --> 00:34:21,833 - I'll allow. - That's not what happened. 740 00:34:21,902 --> 00:34:23,142 That's exactly what happened. 741 00:34:23,170 --> 00:34:24,803 You let him into your home late at night 742 00:34:24,872 --> 00:34:26,872 while wearing lingerie. 743 00:34:26,940 --> 00:34:30,575 - It was a nightgown. - We're not gonna argue about semantics. 744 00:34:30,644 --> 00:34:32,077 This is what you were wearing. 745 00:34:32,146 --> 00:34:33,679 Yes. But I was ready for bed. 746 00:34:33,747 --> 00:34:36,948 Or maybe you were ready to sexually assault a 15-year-old boy. 747 00:34:38,485 --> 00:34:42,287 You let him into your house while wearing only a nightgown. 748 00:34:42,356 --> 00:34:45,691 An hour later, your son interrupted you and Trey in the kitchen. 749 00:34:45,693 --> 00:34:49,394 Even though you saw a rifle in his hand, you cried "rape" 750 00:34:49,463 --> 00:34:51,463 to cover up the fact that you were abusing his friend. 751 00:34:51,532 --> 00:34:54,032 - Trey raped me. - No. You raped him. 752 00:34:54,101 --> 00:34:56,101 - Objection. - Withdrawn. 753 00:34:58,405 --> 00:35:03,405 ♪ ♪ 754 00:35:07,114 --> 00:35:10,382 Your Honor, I'd like to testify again. 755 00:35:12,219 --> 00:35:14,019 I need to change my defense. 756 00:35:14,088 --> 00:35:16,088 What? 757 00:35:17,991 --> 00:35:20,192 I've been lying. 758 00:35:20,260 --> 00:35:22,160 I just want to tell the truth. 759 00:35:22,229 --> 00:35:25,097 The real truth. 760 00:35:25,165 --> 00:35:27,966 Uh, Your Honor, we should discuss this matter in private. 761 00:35:28,035 --> 00:35:29,367 Agreed. 762 00:35:29,436 --> 00:35:31,603 Counsel, my chambers, now. 763 00:35:38,456 --> 00:35:40,864 She's had a change of heart, Your Honor. 764 00:35:40,899 --> 00:35:42,586 She wants to tell the truth. 765 00:35:42,621 --> 00:35:43,876 What the hell does that even mean? 766 00:35:43,883 --> 00:35:45,049 You don't get to suddenly tell the truth 767 00:35:45,118 --> 00:35:46,784 because the jury isn't buying your lies. 768 00:35:46,853 --> 00:35:49,520 I have the right to redirect the testimony of my witness, 769 00:35:49,589 --> 00:35:51,489 and in the course of that redirection, 770 00:35:51,558 --> 00:35:53,624 my client will offer a new defense. 771 00:35:53,693 --> 00:35:55,493 What are you talking about, Mr. Buchanan? 772 00:35:55,562 --> 00:35:58,563 Dr. Keller's new testimony will contradict 773 00:35:58,631 --> 00:36:00,198 her prior testimony. 774 00:36:00,266 --> 00:36:02,633 So, she's willing to admit to the jury, to the judge, 775 00:36:02,702 --> 00:36:04,035 that she perjured herself? 776 00:36:04,037 --> 00:36:06,137 She is. She just wants to clear her conscience, 777 00:36:06,206 --> 00:36:08,373 and let the chips fall where they may. 778 00:36:08,441 --> 00:36:11,509 I agree in concept, but first I'd like to know 779 00:36:11,611 --> 00:36:13,411 what this new defense is. 780 00:36:14,468 --> 00:36:16,781 _ 781 00:36:16,783 --> 00:36:19,417 Tell the jury exactly what happened. 782 00:36:22,088 --> 00:36:26,991 Trey Franklin and I were in the kitchen having sex. 783 00:36:28,194 --> 00:36:30,295 Then Luke walked in on us 784 00:36:30,363 --> 00:36:31,930 and shot his friend in the head. 785 00:36:31,998 --> 00:36:35,967 So, you didn't yell, "Help! He's raping me"? 786 00:36:36,036 --> 00:36:38,970 - No. - Did you make eye contact 787 00:36:39,039 --> 00:36:41,105 with Luke prior to him pulling the trigger? 788 00:36:41,174 --> 00:36:42,876 No, I did not. 789 00:36:44,711 --> 00:36:47,378 Then what happened? 790 00:36:47,447 --> 00:36:49,948 What happened was I realized 791 00:36:50,016 --> 00:36:53,418 I didn't want my son to go to prison, 792 00:36:53,486 --> 00:36:57,722 so I told the police that Trey had raped me, 793 00:36:57,791 --> 00:37:01,392 and Luke killed him to protect me. 794 00:37:01,461 --> 00:37:02,493 Oh, my God. 795 00:37:02,562 --> 00:37:04,829 - But that was a lie? - Yes. 796 00:37:04,898 --> 00:37:07,465 And Luke knew that you and Trey were involved 797 00:37:07,534 --> 00:37:10,702 - in a sexual relationship? - Yes. 798 00:37:10,770 --> 00:37:12,437 How? 799 00:37:15,308 --> 00:37:18,676 One time, I saw him watching us having sex. 800 00:37:18,778 --> 00:37:20,611 Okay, that's enough, honey. We're gonna go. Let's go. 801 00:37:20,680 --> 00:37:22,213 No. I want to hear. 802 00:37:23,216 --> 00:37:25,984 What was your son doing? 803 00:37:28,288 --> 00:37:32,223 He was... he was in the doorway, masturbating. 804 00:37:32,292 --> 00:37:33,725 [gasps and murmuring] 805 00:37:33,793 --> 00:37:34,859 You don't need to hear this, sweetheart. 806 00:37:34,928 --> 00:37:36,761 Dr. Keller, are you saying 807 00:37:36,830 --> 00:37:39,397 your son has a romantic attraction for you? 808 00:37:39,466 --> 00:37:40,999 Yes. 809 00:37:41,067 --> 00:37:43,101 It's not as unusual as you might think. 810 00:37:43,169 --> 00:37:44,869 Yes, that's enough, honey. I'm taking you out. 811 00:37:44,938 --> 00:37:46,037 Right now. Let's go. 812 00:37:46,106 --> 00:37:48,239 Luke, it's my fault. 813 00:37:48,308 --> 00:37:49,974 I should've taken better care of you. 814 00:37:50,043 --> 00:37:51,943 I should never have gotten involved with Trey. 815 00:37:52,012 --> 00:37:54,679 I take full responsibility for this. 816 00:37:54,748 --> 00:37:56,914 - Come on, honey. - Even though my son shot 817 00:37:56,983 --> 00:37:58,750 - and killed Trey. - Luke, enough. 818 00:37:58,818 --> 00:37:59,784 Objection, Your Honor. 819 00:37:59,786 --> 00:38:02,353 Sustained. Mr. Buchanan, any more questions? 820 00:38:02,422 --> 00:38:04,389 Um, nothing else, Your Honor. 821 00:38:04,457 --> 00:38:05,757 - We are adjourned. - Your Honor, I want 822 00:38:05,825 --> 00:38:07,225 to cross-examine this defendant now, 823 00:38:07,293 --> 00:38:08,459 today, while the jury is still... 824 00:38:08,528 --> 00:38:09,568 That's enough for today. 825 00:38:09,570 --> 00:38:12,530 We will resume tomorrow morning at 9:00 a.m. 826 00:38:12,632 --> 00:38:17,632 ♪ ♪ 827 00:38:17,871 --> 00:38:20,438 She's burying her own son to create reasonable doubt. 828 00:38:20,507 --> 00:38:22,473 Yeah, and she just might get away with it. 829 00:38:22,542 --> 00:38:23,775 The jury's got to see what she's doing, 830 00:38:23,843 --> 00:38:25,243 hate her as much as we do. 831 00:38:25,311 --> 00:38:27,145 Maybe. But a few skeptical jurors, 832 00:38:27,213 --> 00:38:28,534 and she walks on a murder charge. 833 00:38:29,716 --> 00:38:31,916 Excuse me, Mr. Barba? 834 00:38:31,985 --> 00:38:34,218 Oh, it's all right. Show him in. 835 00:38:34,287 --> 00:38:36,020 I'm sorry to come down here. I didn't know where else to go. 836 00:38:36,089 --> 00:38:37,922 - What is it? - Luke wants to plead guilty. 837 00:38:37,991 --> 00:38:40,391 - Guilty? Guilty of what? - Murder. 838 00:38:40,460 --> 00:38:42,160 But he can't even do that, right? You gave him immunity. 839 00:38:42,228 --> 00:38:43,928 Qualified immunity. 840 00:38:43,997 --> 00:38:45,930 Listen, if he changes his story now, 841 00:38:45,999 --> 00:38:47,031 he starts lying to protect his mother, 842 00:38:47,100 --> 00:38:48,299 that deal... that goes away. 843 00:38:48,368 --> 00:38:50,268 The judge may very well accept his plea. 844 00:38:50,336 --> 00:38:53,671 Dr. Keller, this makes no sense. What exactly is Luke saying? 845 00:38:53,740 --> 00:38:57,108 He now believes he deliberately shot Trey, 846 00:38:57,177 --> 00:39:00,845 that deep down he knew his mother was screwing his friend. 847 00:39:00,914 --> 00:39:02,194 She's spinning him upside down. 848 00:39:02,248 --> 00:39:03,848 She wants him to go to prison? 849 00:39:03,917 --> 00:39:06,751 In her deluded mind, Luke is responsible for what happened, 850 00:39:06,820 --> 00:39:08,152 for her shame. 851 00:39:08,221 --> 00:39:10,121 He is the enemy, 852 00:39:10,190 --> 00:39:11,789 so taking him down... 853 00:39:11,858 --> 00:39:13,558 that's gonna make her feel whole again. 854 00:39:13,626 --> 00:39:15,860 Even if it means convincing her son he's responsible 855 00:39:15,929 --> 00:39:17,028 for a murder he didn't commit? 856 00:39:17,097 --> 00:39:19,697 Well, we can't let her do that, so, Mr. Keller, 857 00:39:19,766 --> 00:39:20,932 where is Luke now? 858 00:39:21,000 --> 00:39:22,667 I'd like to talk to him. 859 00:39:24,771 --> 00:39:27,305 Hi, Luke. Thanks for meeting me. 860 00:39:27,373 --> 00:39:29,607 My dad said I had to. 861 00:39:30,777 --> 00:39:32,543 You hanging in there? 862 00:39:34,714 --> 00:39:37,181 How about maybe we could take a drive? 863 00:39:37,250 --> 00:39:39,484 - Yeah. - Okay. 864 00:39:39,552 --> 00:39:40,985 My car's right there. 865 00:39:49,362 --> 00:39:51,195 How about we go get something to eat? 866 00:39:51,264 --> 00:39:53,798 Actually, I'm not hungry. 867 00:39:53,867 --> 00:39:56,100 And I don't want people staring at me. 868 00:39:56,169 --> 00:39:58,136 We can talk here, if that's okay. 869 00:39:58,204 --> 00:40:00,037 Sure. 870 00:40:00,106 --> 00:40:02,173 Okay. 871 00:40:02,242 --> 00:40:05,042 [takes deep breath] 872 00:40:05,111 --> 00:40:07,766 So, Luke, I know that you want to help your mother, 873 00:40:10,016 --> 00:40:11,916 but you can't plead guilty. 874 00:40:11,985 --> 00:40:13,751 Why? 875 00:40:13,820 --> 00:40:15,052 I'm the one who shot Trey. 876 00:40:15,121 --> 00:40:17,788 Because she begged for your help. 877 00:40:17,857 --> 00:40:20,091 You told that to me and Detective Carisi 878 00:40:20,160 --> 00:40:21,826 a dozen times, Luke. 879 00:40:21,895 --> 00:40:24,695 You were trying to save her life. 880 00:40:24,764 --> 00:40:28,666 Yeah, I know, but I knew she liked Trey, 881 00:40:28,735 --> 00:40:31,269 and she was always real talkative when he was around. 882 00:40:31,337 --> 00:40:33,471 Did you ever see the two of them together, 883 00:40:33,540 --> 00:40:34,605 physically? 884 00:40:34,674 --> 00:40:36,841 - No. - Okay. 885 00:40:47,287 --> 00:40:49,520 What my mother said about me... 886 00:40:49,589 --> 00:40:52,523 you know, watching... that's a lie. 887 00:40:52,592 --> 00:40:54,125 I know that. 888 00:40:54,194 --> 00:40:56,475 But I did hear her say that Trey was really handsome once, 889 00:40:56,529 --> 00:40:59,964 so maybe I did know, and I just didn't know that I knew. 890 00:41:00,033 --> 00:41:01,866 Luke, listen to me: 891 00:41:01,935 --> 00:41:06,871 what your mother did to Trey and what she did to Ethan... 892 00:41:06,940 --> 00:41:09,507 that's a crime. 893 00:41:09,576 --> 00:41:11,776 It's called statutory rape. 894 00:41:16,015 --> 00:41:19,884 - I was trying to save her. - I know that. 895 00:41:19,953 --> 00:41:22,086 You are a good son. 896 00:41:22,155 --> 00:41:25,890 And you are a very brave person. 897 00:41:25,959 --> 00:41:28,025 I shot Trey. 898 00:41:28,094 --> 00:41:29,727 That makes me a killer. 899 00:41:29,796 --> 00:41:33,931 Look at me. You didn't intend to kill Trey. 900 00:41:34,000 --> 00:41:37,635 You know that. I know that. 901 00:41:37,704 --> 00:41:39,971 And your mother knows that. 902 00:41:44,377 --> 00:41:47,445 Your mother told me the hunting story. 903 00:41:47,513 --> 00:41:52,513 That... that you had a deer right in your sights, 904 00:41:52,852 --> 00:41:55,486 and you couldn't pull the trigger, 905 00:41:55,555 --> 00:41:59,257 because you couldn't kill a living, breathing animal. 906 00:41:59,325 --> 00:42:01,259 That's who you are. 907 00:42:03,529 --> 00:42:08,529 And it's not your job to sacrifice your life for hers. 908 00:42:14,307 --> 00:42:17,963 ♪ ♪ 909 00:42:17,965 --> 00:42:20,378 _ 910 00:42:20,380 --> 00:42:22,113 Mr. Barba, are you ready to begin 911 00:42:22,181 --> 00:42:25,116 your cross-examination of the defendant? 912 00:42:25,184 --> 00:42:27,718 No, Your Honor. 913 00:42:27,787 --> 00:42:31,022 I'd like to recall a witness: Luke Keller. 914 00:42:48,975 --> 00:42:53,944 Luke, did you intentionally shoot Trey Franklin because you were 915 00:42:53,946 --> 00:42:57,560 angry at him for being in a sexual relationship with your mother? 916 00:43:11,431 --> 00:43:14,231 No. 917 00:43:14,300 --> 00:43:17,201 That's not true. 918 00:43:17,270 --> 00:43:20,738 I shot him because I thought he was raping her. 919 00:43:20,807 --> 00:43:22,940 And why did you think that? 920 00:43:23,910 --> 00:43:26,377 Because she looked me in the eye and yelled, 921 00:43:26,446 --> 00:43:28,846 "Help. He's raping me." 922 00:43:31,885 --> 00:43:36,885 ♪ ♪ 923 00:43:38,625 --> 00:43:40,625 Members of the jury, have you reached a verdict? 924 00:43:40,693 --> 00:43:42,059 We have, Your Honor. 925 00:43:42,128 --> 00:43:43,961 What say you? 926 00:43:44,030 --> 00:43:45,796 On the charge of second degree murder, 927 00:43:45,865 --> 00:43:48,966 we find the defendant guilty. 928 00:43:49,035 --> 00:43:52,737 On the charge of third degree rape of a minor, 929 00:43:52,805 --> 00:43:55,873 we find the defendant guilty. 930 00:43:55,942 --> 00:43:58,442 The state of New York thanks you for your service. 931 00:43:58,511 --> 00:43:59,510 Court is adjourned. 932 00:43:59,579 --> 00:44:01,913 - Luke! I love you. - Nicole, no. 933 00:44:01,981 --> 00:44:04,448 And I forgive you! 934 00:44:04,517 --> 00:44:07,485 I do! Do you hear me? Do you hear me? 935 00:44:07,554 --> 00:44:10,421 I'm still your mother! 936 00:44:10,490 --> 00:44:14,158 I'll always be your mother, no matter what you've done! 937 00:44:14,227 --> 00:44:17,361 I will always be your mother! 938 00:44:17,430 --> 00:44:20,198 - Let's go. - Congratulations, Lieutenant. 939 00:44:20,266 --> 00:44:21,666 You've convinced my son I'm the devil. 940 00:44:21,734 --> 00:44:23,701 No, Nicole. 941 00:44:23,770 --> 00:44:25,703 You did that all by yourself. 942 00:44:34,915 --> 00:44:36,648 You okay? 943 00:44:37,984 --> 00:44:39,984 Look. 944 00:44:40,053 --> 00:44:42,754 He's a strong kid. He'll be fine. 945 00:44:42,822 --> 00:44:45,590 You really believe that? 946 00:44:45,659 --> 00:44:46,824 [sighs] 947 00:44:46,893 --> 00:44:48,793 Can I buy you a drink? 948 00:44:50,297 --> 00:44:53,398 No, thanks. I got to go home to see Noah. 949 00:44:53,466 --> 00:44:55,199 I got to... 950 00:44:55,268 --> 00:44:57,335 I just want to be with my boy. 951 00:45:10,650 --> 00:45:12,785 ♪ ♪ 952 00:45:12,787 --> 00:45:16,243 - sync and corrections by Zac - - www.addic7ed.com - 70681

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.