Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,827 --> 00:00:03,177
[man] Previously on Hightown...
2
00:00:03,306 --> 00:00:05,570
Dirty Dancing,
playing in Chatham.
3
00:00:05,700 --> 00:00:08,269
My son took it hard
when his mom and I split.
4
00:00:08,355 --> 00:00:10,183
[Nick] By the way, Mom says,
"Fuck off."
5
00:00:10,271 --> 00:00:11,682
We'll figure it out.
You're a good person.
6
00:00:11,707 --> 00:00:13,099
You give Mackayleigh
a kiss for me.
7
00:00:13,186 --> 00:00:15,077
- Sean Gandam was murdered.
- And I know who did it.
8
00:00:15,102 --> 00:00:17,756
- Junior McCarthy.
- [Alan] Bullshit.
9
00:00:17,887 --> 00:00:19,801
- You trust Renee?
- Why wouldn't I?
10
00:00:19,931 --> 00:00:21,649
She did fuck the same guy
that put us both away.
11
00:00:21,672 --> 00:00:23,109
You sure that's over?
12
00:00:23,196 --> 00:00:24,696
[Renee] So why do you
want to work here?
13
00:00:24,719 --> 00:00:26,591
It was between this
and Stop & Shop.
14
00:00:26,722 --> 00:00:28,202
We just closed on Coco Connor.
15
00:00:28,332 --> 00:00:30,030
[Jackie] We busted a guy
named Dug Aquino.
16
00:00:30,160 --> 00:00:32,075
[Leslie] He shot him
and ganked Coco's supply.
17
00:00:32,206 --> 00:00:33,076
[Alan] Where'd Coco
get the drugs from?
18
00:00:33,162 --> 00:00:34,362
He said he got a new supplier.
19
00:00:34,469 --> 00:00:36,079
Maybe newly returned.
20
00:00:36,165 --> 00:00:37,664
[Frankie] Before we agree
to this partnership,
21
00:00:37,689 --> 00:00:38,951
I have a few questions.
22
00:00:39,039 --> 00:00:40,475
How you gonna get it
onto the Cape?
23
00:00:40,604 --> 00:00:42,780
- The bus.
- Ever heard of a private plane?
24
00:00:42,911 --> 00:00:43,738
That was good.
We work well together, yeah.
25
00:00:43,868 --> 00:00:45,064
- We do work well together.
- Yeah.
26
00:00:45,088 --> 00:00:46,088
Hi, Sarge.
27
00:00:48,482 --> 00:00:51,746
[The Textones' "Vacation"
playing]
28
00:00:51,920 --> 00:00:56,533
[singer] ♪ I thought a lot
Of things about you ♪
29
00:00:56,707 --> 00:01:01,191
♪ I stayed awake
Just thinking about you ♪
30
00:01:01,365 --> 00:01:03,628
♪ But now I'm awake ♪
31
00:01:03,801 --> 00:01:06,456
♪ You had to stay ♪
32
00:01:06,631 --> 00:01:11,245
♪ Tomorrow's a day of mine
That you won't be in ♪
33
00:01:11,418 --> 00:01:15,858
♪ I tried to say
I was just having fun ♪
34
00:01:16,031 --> 00:01:20,688
♪ But I really knew
That you were the one ♪
35
00:01:20,775 --> 00:01:23,518
♪ And now that I'm gone ♪
36
00:01:23,692 --> 00:01:26,216
♪ I see I was wrong ♪
37
00:01:26,390 --> 00:01:28,000
♪ I should have known
All along ♪
38
00:01:28,174 --> 00:01:30,915
♪ That time would tell ♪
39
00:01:31,091 --> 00:01:33,222
♪ A week without you ♪
40
00:01:33,396 --> 00:01:35,834
♪ I should forget ♪
41
00:01:36,008 --> 00:01:38,054
♪ Two weeks without you ♪
42
00:01:38,140 --> 00:01:41,361
♪ And I'm still thinking about
The things that you said ♪
43
00:01:41,448 --> 00:01:43,625
♪ Vacation,
Just another love-in ♪
44
00:01:43,712 --> 00:01:45,930
♪ Vacation,
I hope you love me ♪
45
00:01:46,105 --> 00:01:48,063
♪ Vacation,
Would you think of me? ♪
46
00:01:48,237 --> 00:01:50,587
♪ ♪
47
00:01:50,762 --> 00:01:52,111
♪ I think I'll leave ♪
48
00:01:52,286 --> 00:01:56,158
♪ Without saying goodbye ♪
49
00:01:56,246 --> 00:02:00,989
♪ I think that you
Know the reason why ♪
50
00:02:01,164 --> 00:02:03,253
♪ What if I was to stay? ♪
51
00:02:03,427 --> 00:02:05,385
♪ Would things turn out
Some other way? ♪
52
00:02:05,560 --> 00:02:08,127
♪ I'll never know anyway ♪
53
00:02:08,301 --> 00:02:11,086
♪ ♪
54
00:02:18,963 --> 00:02:20,139
[Megan] Ay, ay.
55
00:02:20,313 --> 00:02:21,836
♪ Money good ♪
56
00:02:21,924 --> 00:02:23,031
♪ I ain't had
To get nobody hit ♪
57
00:02:23,055 --> 00:02:24,579
♪ But I could ♪
58
00:02:24,752 --> 00:02:25,860
♪ Before I post a pic,
Should I flex? ♪
59
00:02:25,884 --> 00:02:27,450
♪ Yeah, I should ♪
60
00:02:27,538 --> 00:02:28,322
♪ I ain't got to worry
'Bout shit ♪
61
00:02:28,496 --> 00:02:29,497
♪ Money good ♪
62
00:02:29,670 --> 00:02:30,715
♪ Ride with some hitters ♪
63
00:02:30,801 --> 00:02:32,281
♪ And they wish
A bitch would ♪
64
00:02:32,456 --> 00:02:33,776
♪ I don't want to
Argue 'bout it ♪
65
00:02:33,805 --> 00:02:35,198
♪ Baby, I'm good ♪
66
00:02:35,284 --> 00:02:36,591
♪ If she got a band
Let her in ♪
67
00:02:36,677 --> 00:02:38,158
♪ Yeah, she good ♪
68
00:02:38,331 --> 00:02:39,246
♪ I ain't got to worry
'Bout shit ♪
69
00:02:39,332 --> 00:02:40,724
♪ Money good ♪
70
00:02:40,812 --> 00:02:42,552
- What's up, Lance?
- Hey.
71
00:02:42,683 --> 00:02:45,164
You know the drill.
Take a seat anywhere.
72
00:02:45,295 --> 00:02:46,775
So how was your trip
to the Big Apple?
73
00:02:46,905 --> 00:02:47,992
It was tight.
74
00:02:48,079 --> 00:02:51,300
[chuckles] Tight.
75
00:02:51,432 --> 00:02:53,173
Yo, could I sit
up front this time?
76
00:02:53,302 --> 00:02:55,478
- Is that cool?
- Sure.
77
00:02:55,610 --> 00:02:57,449
It's always nice
to have a second pair of eyes.
78
00:03:08,318 --> 00:03:11,712
So how do you
turn this thing on?
79
00:03:11,842 --> 00:03:13,627
You got, like,
a key or something?
80
00:03:15,586 --> 00:03:18,153
[Lance chuckles]
81
00:03:18,284 --> 00:03:20,461
You want to start it?
82
00:03:20,591 --> 00:03:21,810
Me?
83
00:03:21,896 --> 00:03:22,896
[Lance] Sure.
84
00:03:24,681 --> 00:03:25,770
Okay.
85
00:03:25,901 --> 00:03:28,512
[dramatic music playing]
86
00:03:28,643 --> 00:03:30,426
[engine whirring]
87
00:03:30,557 --> 00:03:32,437
Put your headset on.
This is where it gets loud.
88
00:03:35,344 --> 00:03:36,912
Tower, this is King Air.
89
00:03:37,042 --> 00:03:39,348
Niner three zero
Mike Quebec, ready for taxi.
90
00:03:39,479 --> 00:03:41,264
[air traffic controller]
Taxi runway two-six.
91
00:03:41,437 --> 00:03:44,397
♪ ♪
92
00:03:44,527 --> 00:03:46,574
King Air, all clear.
93
00:03:46,704 --> 00:03:47,704
[Lance] Here we go.
94
00:03:51,360 --> 00:03:54,103
[serene music playing]
95
00:03:54,189 --> 00:03:56,974
♪ ♪
96
00:04:26,744 --> 00:04:27,788
Nice bag.
97
00:04:29,529 --> 00:04:32,053
It's bootleg.
Got it on Canal Street.
98
00:04:32,141 --> 00:04:34,490
You did good time, my man.
99
00:04:34,622 --> 00:04:36,971
Here's a little something
for getting in early.
100
00:04:37,101 --> 00:04:38,755
Thanks. Always a pleasure.
101
00:04:38,887 --> 00:04:39,887
Get the bag.
102
00:04:42,759 --> 00:04:45,675
Earth to fuck face, get the bag.
103
00:04:45,807 --> 00:04:47,088
Sorry, jefe, I don't
hear so good on my left ear.
104
00:04:47,112 --> 00:04:49,071
You hear me now?
105
00:04:49,201 --> 00:04:51,115
- Yeah.
- Get the fucking bag!
106
00:04:54,816 --> 00:04:56,077
Now what?
107
00:04:56,165 --> 00:04:57,514
Now you get yourself a real bag
108
00:04:57,600 --> 00:04:59,733
'cause the shit's
about to get real.
109
00:04:59,863 --> 00:05:02,475
[suspenseful music playing]
110
00:05:02,649 --> 00:05:05,435
♪ ♪
111
00:05:18,970 --> 00:05:21,146
- [knock at door]
- Hey, Sarge. What's up?
112
00:05:21,276 --> 00:05:23,497
Uh, Forensics came back
on the body we found.
113
00:05:23,627 --> 00:05:24,714
Thought you'd want to know.
114
00:05:27,108 --> 00:05:28,545
Jesus.
115
00:05:28,632 --> 00:05:30,591
Yeah, postmortem decap.
116
00:05:30,721 --> 00:05:33,550
Hands severed by postmortem
repeated blunt force.
117
00:05:33,637 --> 00:05:35,769
Wow. They know who it is?
118
00:05:35,899 --> 00:05:38,163
[Alan] Yeah, turn the page.
119
00:05:38,293 --> 00:05:41,165
- Sean Gandam, AKA Kizzle.
- [Jackie] Osito's guy.
120
00:05:41,297 --> 00:05:43,386
[Alan] Yep.
121
00:05:43,516 --> 00:05:45,257
You think Frankie
was cleaning house?
122
00:05:45,345 --> 00:05:47,911
Actually, we like
your boy Junior for this.
123
00:05:48,043 --> 00:05:51,307
[scoffs]
No. No, no way he did that.
124
00:05:51,437 --> 00:05:53,308
He was a fuck-up,
but he wasn't a psycho.
125
00:05:53,439 --> 00:05:54,701
We got a CI to place him there.
126
00:05:54,831 --> 00:05:56,050
[Jackie] Who?
127
00:05:56,137 --> 00:05:58,139
Osito.
128
00:05:58,269 --> 00:06:00,185
[laughing]
You're shitting me, right?
129
00:06:00,315 --> 00:06:02,396
Osito and Kizzle were coming
to kill Junior that day,
130
00:06:02,449 --> 00:06:03,730
on Frankie's orders...
That was your theory.
131
00:06:03,754 --> 00:06:05,276
I remember.
132
00:06:05,408 --> 00:06:07,105
And now Osito
wants to pin this on Junior?
133
00:06:07,192 --> 00:06:09,151
And you buy that?
134
00:06:09,281 --> 00:06:12,023
Phone records place Junior
in Nickerson
135
00:06:12,153 --> 00:06:13,589
at time of death.
136
00:06:13,721 --> 00:06:15,418
And there's physical evidence.
137
00:06:17,158 --> 00:06:19,029
Okay, fine.
So what? He was there.
138
00:06:19,161 --> 00:06:21,728
So, if something happened,
it was self-defense.
139
00:06:24,557 --> 00:06:25,838
Look, I know you two were close,
140
00:06:25,949 --> 00:06:28,475
so, uh, maybe this is
too much for you.
141
00:06:28,605 --> 00:06:29,605
No, it's...
142
00:06:29,692 --> 00:06:31,738
[somber music playing]
143
00:06:31,869 --> 00:06:33,523
I'm fine.
144
00:06:33,653 --> 00:06:35,742
Good,
145
00:06:35,872 --> 00:06:38,273
'cause there's a witness here
I think you'll want to talk to.
146
00:06:40,182 --> 00:06:41,444
Let's go.
147
00:06:41,617 --> 00:06:43,750
♪ ♪
148
00:06:43,880 --> 00:06:45,143
[door opens]
149
00:06:45,274 --> 00:06:46,927
Miss Barreto,
Sergeant Saintille.
150
00:06:47,057 --> 00:06:49,103
I believe you know
Agent Quinones.
151
00:06:49,191 --> 00:06:50,365
- [door closes]
- Jesus.
152
00:06:50,497 --> 00:06:52,019
You're still playing cop?
153
00:06:52,106 --> 00:06:55,240
Uh, actually,
I'm not playing anymore.
154
00:06:55,370 --> 00:06:57,286
Good for you, I guess.
155
00:06:59,461 --> 00:07:01,158
How's Mackayleigh? How are you?
156
00:07:01,290 --> 00:07:03,639
Cut the shit. Why am I here?
157
00:07:03,771 --> 00:07:04,858
You recognize this?
158
00:07:08,036 --> 00:07:09,036
Uh, yeah.
159
00:07:11,168 --> 00:07:12,649
That's Junior's sweatshirt.
160
00:07:12,735 --> 00:07:14,216
I gave it to him for Christmas.
161
00:07:16,523 --> 00:07:18,480
Jesus, he fucking
loved that thing.
162
00:07:18,612 --> 00:07:20,177
Where'd you get it?
163
00:07:20,264 --> 00:07:22,398
Found it buried
with the body of a dealer...
164
00:07:22,528 --> 00:07:24,225
named Sean Gandam.
165
00:07:24,355 --> 00:07:25,355
You know him?
166
00:07:27,271 --> 00:07:29,579
Yeah, I met him.
167
00:07:29,665 --> 00:07:31,189
The day Junior died,
he and some other
168
00:07:31,319 --> 00:07:34,192
sketchy-ass dude
broke into my house.
169
00:07:34,278 --> 00:07:36,278
- What'd they want?
- They were looking for Junior.
170
00:07:36,324 --> 00:07:38,108
Said they needed to talk to him.
171
00:07:38,240 --> 00:07:39,675
[Alan] They say about what?
172
00:07:39,807 --> 00:07:41,896
No, but I'm sure
it was nothing good.
173
00:07:43,418 --> 00:07:45,465
You know all this shit.
174
00:07:45,595 --> 00:07:48,728
Yeah, I-I do know,
which is why I got to ask...
175
00:07:51,862 --> 00:07:54,168
is there any way
Junior could've killed Kizzle?
176
00:07:55,605 --> 00:07:58,302
[scoffs]
177
00:07:58,433 --> 00:08:01,218
[dramatic music playing]
178
00:08:01,305 --> 00:08:03,786
♪ ♪
179
00:08:03,918 --> 00:08:04,918
You know what?
180
00:08:06,747 --> 00:08:09,184
I fucking hope he killed
that piece of shit.
181
00:08:09,314 --> 00:08:10,706
[Jackie] You don't mean that.
182
00:08:10,838 --> 00:08:12,379
Junior called me that day,
talking all this shit,
183
00:08:12,403 --> 00:08:14,231
saying he's a killer
or whatever,
184
00:08:14,319 --> 00:08:16,254
and then that sick fuck Kizzle
threatened me and our daughter.
185
00:08:16,278 --> 00:08:18,672
So, yeah, yeah.
186
00:08:18,802 --> 00:08:21,675
I think Junior did kill him.
187
00:08:21,805 --> 00:08:23,608
It'd be the last good thing
he ever did for me.
188
00:08:23,632 --> 00:08:24,915
- Donna.
- Is there something else?
189
00:08:24,939 --> 00:08:27,158
No, that's okay.
190
00:08:27,288 --> 00:08:29,596
Uh, if we need anything else,
we'll let you know.
191
00:08:29,682 --> 00:08:32,599
♪ ♪
192
00:08:32,729 --> 00:08:34,251
[door slams]
193
00:08:34,426 --> 00:08:37,211
♪ ♪
194
00:08:38,778 --> 00:08:39,778
[Jackie] Donna.
195
00:08:41,476 --> 00:08:42,756
Donna, wait, wait, wait,
hold up.
196
00:08:42,826 --> 00:08:44,567
What do you want?
197
00:08:44,697 --> 00:08:47,657
I'm sorry, okay?
I'm sorry, again.
198
00:08:47,788 --> 00:08:50,051
I just... I just want
to make things right.
199
00:08:50,138 --> 00:08:51,530
Yeah, well, you can't.
200
00:08:51,661 --> 00:08:53,576
I miss him, too.
201
00:08:55,011 --> 00:08:56,623
I can't do this now, not here.
202
00:08:56,753 --> 00:08:58,145
Okay, all right, well, just at...
203
00:08:58,275 --> 00:08:59,601
At least tell me
that you're okay for money.
204
00:08:59,625 --> 00:09:01,802
I'm fine.
I got a job at Xavier's.
205
00:09:02,932 --> 00:09:05,326
Don't give me that look.
It's just serving drinks.
206
00:09:05,456 --> 00:09:06,739
[Jackie] You know
who works out of there?
207
00:09:06,763 --> 00:09:08,417
Yeah, strippers.
208
00:09:08,548 --> 00:09:10,027
Yeah, and drug dealers...
209
00:09:10,114 --> 00:09:11,594
Frankie and Jorge Cuevas,
210
00:09:11,681 --> 00:09:13,267
the same people that Junior
was mixed up with.
211
00:09:13,291 --> 00:09:16,206
It's a paying job.
What do you want from me?
212
00:09:16,337 --> 00:09:18,600
What if you work for me?
213
00:09:18,687 --> 00:09:19,863
You tell me the day-to-day,
214
00:09:19,994 --> 00:09:21,318
people coming in and out
of the club.
215
00:09:21,342 --> 00:09:24,259
You're unbelievable.
216
00:09:24,389 --> 00:09:27,610
You ask me to snitch right now?
You know how fucked up that is?
217
00:09:27,697 --> 00:09:28,892
Those assholes
got Junior killed.
218
00:09:28,916 --> 00:09:30,351
It's their shit that he OD'd on.
219
00:09:30,481 --> 00:09:32,658
When are you gonna
fucking get it, huh?
220
00:09:32,788 --> 00:09:36,009
It wasn't Osito.
It wasn't Kizzle.
221
00:09:36,139 --> 00:09:39,274
It wasn't anybody else
that killed Junior.
222
00:09:39,360 --> 00:09:41,144
Junior killed Junior.
223
00:09:41,231 --> 00:09:43,974
[tense music playing]
224
00:09:44,148 --> 00:09:46,889
♪ ♪
225
00:09:52,591 --> 00:09:53,592
[Leslie] Oh, hey.
226
00:09:55,289 --> 00:09:56,465
Hey.
227
00:09:58,466 --> 00:10:00,730
- You okay?
- Yeah, just... it's...
228
00:10:00,860 --> 00:10:02,557
[engine turns over]
229
00:10:04,038 --> 00:10:05,995
It's nothing.
230
00:10:06,126 --> 00:10:07,519
How was your weekend?
231
00:10:07,649 --> 00:10:10,260
Eh, it was good.
It was fine, you know?
232
00:10:10,392 --> 00:10:11,958
Good. Yeah, me too.
233
00:10:12,089 --> 00:10:13,700
Cool.
234
00:10:13,830 --> 00:10:15,981
So, hey, um, Alan's got us
on Cuevas surveillance today.
235
00:10:16,005 --> 00:10:17,504
Ready to camp out
in front of Xavier's?
236
00:10:17,528 --> 00:10:19,619
[chuckles] Yeah, sounds fun.
237
00:10:19,749 --> 00:10:21,118
[Leslie] We'll be clocking
who they meet with,
238
00:10:21,142 --> 00:10:22,533
what cars they drive.
239
00:10:22,664 --> 00:10:24,144
Just be glad
we're not on trash pulls.
240
00:10:24,231 --> 00:10:25,668
- [both chuckle]
- Yeah.
241
00:10:25,798 --> 00:10:27,451
Uh, it's just I...
242
00:10:27,538 --> 00:10:29,585
I got something
I need to take care of.
243
00:10:29,716 --> 00:10:31,519
Is that... is that cool
if I meet you over there?
244
00:10:31,543 --> 00:10:32,543
[Leslie] Yeah, sure.
245
00:10:36,374 --> 00:10:38,985
You sure you're okay?
246
00:10:39,115 --> 00:10:41,162
Yeah, I just got some shit
I got to figure out.
247
00:10:44,904 --> 00:10:46,601
[door buzzer blares]
248
00:10:51,259 --> 00:10:54,000
[Osito sighs]
249
00:10:57,831 --> 00:10:59,267
[door closes]
250
00:10:59,397 --> 00:11:01,442
- Hands up. Don't shoot.
- [lock clicks]
251
00:11:01,572 --> 00:11:03,313
Right back at ya.
252
00:11:11,408 --> 00:11:12,453
How you doing there?
253
00:11:15,761 --> 00:11:17,633
My leg hurts.
254
00:11:17,764 --> 00:11:19,678
Yeah, well,
my shoulder hurts, too,
255
00:11:19,808 --> 00:11:21,375
but only when it rains.
256
00:11:35,302 --> 00:11:38,000
I heard you've been talking
some shit about my boy.
257
00:11:40,047 --> 00:11:43,005
I don't know what you heard
or who you heard it from.
258
00:11:45,792 --> 00:11:48,837
You know, the day Junior died,
259
00:11:48,969 --> 00:11:50,317
I was worried about him.
260
00:11:52,537 --> 00:11:54,495
Might even say
I was trying to save him.
261
00:11:54,625 --> 00:11:56,628
Yeah.
262
00:11:56,716 --> 00:11:58,369
How'd that go?
263
00:12:01,371 --> 00:12:03,504
Tell me what happened that day.
264
00:12:03,634 --> 00:12:07,422
Called me up,
said he wanted to get high,
265
00:12:07,552 --> 00:12:09,772
so we came and met him.
266
00:12:09,903 --> 00:12:12,340
Then we went for a ride.
That's it.
267
00:12:14,384 --> 00:12:16,605
[sighs] Somebody chopped
Kizzle's head off
268
00:12:16,735 --> 00:12:17,855
and buried him in the woods.
269
00:12:17,953 --> 00:12:20,129
What do you know about that?
270
00:12:20,260 --> 00:12:23,220
Only two people know
what happened in those woods,
271
00:12:23,350 --> 00:12:25,918
and they're both gone.
272
00:12:26,048 --> 00:12:27,398
I said my piece about it.
273
00:12:27,528 --> 00:12:30,270
Bullshit. You were there.
274
00:12:30,400 --> 00:12:32,576
That why you gave Junior
a hot shot?
275
00:12:32,663 --> 00:12:34,841
- To cover it up?
- That's what you think?
276
00:12:34,971 --> 00:12:37,017
I fucking killed him? Fuck you.
277
00:12:37,147 --> 00:12:38,845
- Well, what, then?
- I loved that boy.
278
00:12:39,019 --> 00:12:41,760
♪ ♪
279
00:12:44,980 --> 00:12:48,505
I put him on a bus to Miami,
put some bills in his pocket,
280
00:12:48,636 --> 00:12:50,682
gave him a place to stay,
a new life.
281
00:12:50,769 --> 00:12:53,597
♪ ♪
282
00:12:55,251 --> 00:12:56,818
I told him
to leave that shit alone.
283
00:12:59,429 --> 00:13:00,798
If you care about Junior,
how you gonna let him
284
00:13:00,822 --> 00:13:02,129
take a body off your plate?
285
00:13:02,302 --> 00:13:05,393
♪ ♪
286
00:13:05,523 --> 00:13:08,004
You think he gives
a shit about that now?
287
00:13:08,091 --> 00:13:10,832
♪ ♪
288
00:13:13,052 --> 00:13:15,533
You should know...
289
00:13:15,663 --> 00:13:18,361
that boy had your back
for reals.
290
00:13:19,798 --> 00:13:23,236
If it wasn't for him...
291
00:13:23,366 --> 00:13:25,326
things would've gone
differently for you that day.
292
00:13:28,328 --> 00:13:30,331
Fly away now, little Starling.
293
00:13:30,504 --> 00:13:33,289
♪ ♪
294
00:13:57,096 --> 00:13:59,229
[door opens]
295
00:13:59,360 --> 00:14:02,928
Sorry for the delay.
Lab's been backed up all day.
296
00:14:03,058 --> 00:14:05,408
Okay. And?
297
00:14:05,539 --> 00:14:06,758
And...
298
00:14:09,109 --> 00:14:10,850
you're pregnant,
about eight weeks.
299
00:14:12,721 --> 00:14:15,767
Wow. Okay.
300
00:14:15,898 --> 00:14:17,725
[doctor] Is this a surprise?
301
00:14:17,812 --> 00:14:20,423
Well, it wasn't exactly
planned, that's for sure.
302
00:14:20,510 --> 00:14:21,599
[doctor] Well, okay.
303
00:14:21,730 --> 00:14:23,340
You have some decisions to make.
304
00:14:23,427 --> 00:14:26,299
If you plan to keep the baby,
we can get you in today,
305
00:14:26,429 --> 00:14:29,432
do a full prenatal workup,
make sure everything's okay.
306
00:14:29,563 --> 00:14:31,130
And option two?
307
00:14:31,260 --> 00:14:32,740
[doctor]
If you choose to terminate,
308
00:14:32,827 --> 00:14:34,874
we can perform the procedure
up to 20 weeks.
309
00:14:35,004 --> 00:14:37,919
Is there any way to tell
if the baby is, um,
310
00:14:38,051 --> 00:14:41,357
white or Dominican?
311
00:14:43,317 --> 00:14:46,450
Are you asking
about a fetal paternity test?
312
00:14:48,104 --> 00:14:50,105
Yeah.
313
00:14:50,236 --> 00:14:53,326
[doctor] Yes, you can do that,
but not here.
314
00:14:53,456 --> 00:14:55,633
It is high-risk for the baby.
315
00:14:55,764 --> 00:14:57,200
I wouldn't recommend it
316
00:14:57,331 --> 00:14:59,594
unless it was
absolutely necessary.
317
00:14:59,724 --> 00:15:01,552
Is it absolutely necessary?
318
00:15:03,119 --> 00:15:04,642
No.
319
00:15:04,773 --> 00:15:07,167
No, it's not.
[chuckles awkwardly]
320
00:15:07,297 --> 00:15:08,777
Pretty fucking sure
who the father is.
321
00:15:08,820 --> 00:15:10,692
That's the problem.
322
00:15:10,778 --> 00:15:12,562
[doctor] Anyone you can talk to
about this?
323
00:15:12,693 --> 00:15:15,697
[dramatic music playing]
324
00:15:15,826 --> 00:15:18,177
I don't need to talk to anyone.
325
00:15:18,264 --> 00:15:20,484
We can go ahead
and schedule the abortion.
326
00:15:20,615 --> 00:15:22,485
[doctor] All right.
327
00:15:22,616 --> 00:15:25,315
Well, you can get dressed
and meet me in the front.
328
00:15:25,446 --> 00:15:28,230
[door opens, closes]
329
00:15:28,404 --> 00:15:30,798
♪ ♪
330
00:15:30,885 --> 00:15:32,801
[sighs]
331
00:15:32,975 --> 00:15:35,716
♪ ♪
332
00:15:42,375 --> 00:15:46,946
[breathes deeply]
333
00:15:47,076 --> 00:15:48,076
[Frankie] Hey, mamita.
334
00:15:48,207 --> 00:15:51,775
Hey. Hey, I thought...
335
00:15:51,863 --> 00:15:53,342
I thought you were
at the club today.
336
00:15:53,474 --> 00:15:55,215
- Ah, I'm waiting on Jorge.
- Mm.
337
00:15:55,302 --> 00:15:56,738
Got business this morning.
338
00:15:56,868 --> 00:15:58,434
- Where have you been?
- Mm.
339
00:15:58,566 --> 00:15:59,959
Just the gym.
340
00:16:00,089 --> 00:16:03,178
[Frankie moans, chuckles]
341
00:16:03,309 --> 00:16:04,677
[softly]
I'll show you a real workout.
342
00:16:04,701 --> 00:16:06,529
[Renee] Oh, babe.
343
00:16:06,616 --> 00:16:09,793
I, um... I need to shower.
344
00:16:09,880 --> 00:16:12,057
I'm... I'm... I'm disgusting.
345
00:16:12,187 --> 00:16:13,798
[Frankie]
Not to me, you're not.
346
00:16:13,928 --> 00:16:15,799
[both chuckle]
347
00:16:19,369 --> 00:16:20,693
Are you gonna tell me
what's wrong?
348
00:16:20,717 --> 00:16:22,503
Nothing's wrong.
349
00:16:22,633 --> 00:16:23,673
[Frankie] Don't lie to me.
350
00:16:25,331 --> 00:16:27,986
I know what it is.
351
00:16:28,116 --> 00:16:30,859
You're mad because we haven't
set a wedding date yet.
352
00:16:30,990 --> 00:16:32,164
[chuckles]
353
00:16:32,294 --> 00:16:34,297
No, babe.
354
00:16:34,384 --> 00:16:38,735
No, I'm... I'm not mad
about anything, okay?
355
00:16:38,866 --> 00:16:42,479
- Good. Then come play with me.
- Mm. Mm.
356
00:16:42,610 --> 00:16:44,003
[Frankie laughs]
357
00:16:44,133 --> 00:16:46,134
[Renee] Baby, I'm sorry.
I'm sorry.
358
00:16:46,265 --> 00:16:49,008
It's just I, um...
I have really bad cramps.
359
00:16:49,138 --> 00:16:52,967
[sighs]
360
00:16:53,099 --> 00:16:54,796
- Okay.
- Okay.
361
00:16:54,926 --> 00:16:56,275
I understand.
362
00:16:56,405 --> 00:16:58,046
I... you know,
I got to go to work anyway.
363
00:17:03,543 --> 00:17:04,587
Feel better, okay?
364
00:17:04,719 --> 00:17:05,719
Yeah.
365
00:17:13,205 --> 00:17:15,859
[knobs squeak, water runs]
366
00:17:19,907 --> 00:17:21,213
[Nick] You're too slow.
367
00:17:21,344 --> 00:17:22,998
[Ray] Got to hit the net, pal.
368
00:17:23,128 --> 00:17:25,000
Come on, bud. Let's go.
I gotcha. Come on.
369
00:17:25,131 --> 00:17:26,530
You're really
getting slow, old man.
370
00:17:26,567 --> 00:17:27,760
- [Ray] Huh? Right here.
- [Nick] Need a break?
371
00:17:27,785 --> 00:17:29,067
You know, all that
chirping's distracting you
372
00:17:29,090 --> 00:17:31,354
from the biscuit, buddy.
Come on. Come on.
373
00:17:31,441 --> 00:17:32,702
- [groans]
- [Nick] Whoo!
374
00:17:32,789 --> 00:17:34,269
- Goal. Goal.
- [Ray] I gave you that.
375
00:17:34,356 --> 00:17:35,421
- [Ray] I gave you that.
- The Garden goes crazy.
376
00:17:35,444 --> 00:17:36,750
- [car horn honks]
- Hey.
377
00:17:45,412 --> 00:17:46,630
[Nick] Hey, Ma.
378
00:17:46,717 --> 00:17:48,849
- [car door closes]
- How was work?
379
00:17:48,980 --> 00:17:51,200
Doctors are idiots.
Everything good here?
380
00:17:51,287 --> 00:17:52,854
Oh, yeah.
381
00:17:52,983 --> 00:17:54,637
Yeah, Dad's just
getting his ass kicked.
382
00:17:56,988 --> 00:18:00,513
You actually showed up.
That's good.
383
00:18:00,644 --> 00:18:01,708
- I'm gonna eat and go to sleep.
- Okay.
384
00:18:01,731 --> 00:18:03,082
Is there any chicken left over?
385
00:18:03,211 --> 00:18:04,647
[Nick] Uh, yeah, I think so.
386
00:18:07,390 --> 00:18:10,000
[Ray] Hey, Maryanne.
Hey, Maryanne.
387
00:18:10,088 --> 00:18:12,394
Hold on, hold on.
Wait up, wait up, listen, um...
388
00:18:12,526 --> 00:18:14,093
is this a problem?
389
00:18:14,222 --> 00:18:16,095
I mean, are you cool with me
being here?
390
00:18:16,224 --> 00:18:18,096
Cool? Yeah, it's great.
391
00:18:18,227 --> 00:18:19,586
Work an overnight shift,
come home,
392
00:18:19,663 --> 00:18:20,782
hang out with my ex-husband.
393
00:18:22,710 --> 00:18:24,862
Yeah, I get it. All right, uh,
we can go somewhere else.
394
00:18:24,885 --> 00:18:25,992
Yeah, I heard you
don't really have
395
00:18:26,017 --> 00:18:28,846
any other place to be.
396
00:18:28,977 --> 00:18:30,805
- You heard that?
- [Maryanne] Yeah.
397
00:18:30,934 --> 00:18:32,501
We had to switch Nicky
to my insurance.
398
00:18:32,633 --> 00:18:35,288
Oh, shit. I'm so sorry.
399
00:18:35,417 --> 00:18:38,334
Hey, hey, listen, I know.
I know I put you through a lot.
400
00:18:41,031 --> 00:18:43,383
And I-I know
I'm the asshole for that, okay?
401
00:18:43,512 --> 00:18:47,299
But losing this job,
it's fucked me up.
402
00:18:47,386 --> 00:18:48,952
And now I'm trying...
403
00:18:49,084 --> 00:18:50,278
I'm trying to do something
a little different.
404
00:18:50,302 --> 00:18:51,714
So, if it doesn't
make you uncomfortable,
405
00:18:51,739 --> 00:18:54,654
I would like to come over
a little bit more,
406
00:18:54,785 --> 00:18:57,048
and I think
he would want it, too.
407
00:18:59,876 --> 00:19:03,490
Yeah, okay, if that's what
he wants, it's fine with me.
408
00:19:03,619 --> 00:19:05,404
- Thank you.
- Mm-hmm.
409
00:19:05,535 --> 00:19:07,102
You're the best.
You look tired, though.
410
00:19:07,232 --> 00:19:08,384
- What happened?
- [Maryanne chuckles]
411
00:19:08,407 --> 00:19:10,278
Bunch of babies
get born last night?
412
00:19:10,365 --> 00:19:13,978
Just three, plus there's shit
with the house lately, so...
413
00:19:14,065 --> 00:19:16,023
Something I can do?
414
00:19:16,154 --> 00:19:18,234
Well, toilet in the upstairs
bathroom's been leaking.
415
00:19:18,287 --> 00:19:19,699
- [Ray] Yeah?
- Want to take a look at it?
416
00:19:19,722 --> 00:19:21,769
Get right on it.
Me and Nicky run to Home Depot.
417
00:19:21,898 --> 00:19:23,181
- Knock yourselves out.
- [Ray] Mm-hmm.
418
00:19:23,204 --> 00:19:24,204
Mm-hmm.
419
00:19:26,251 --> 00:19:27,949
- Thanks.
- [Ray] No problem.
420
00:19:30,691 --> 00:19:31,778
Go get some rest.
421
00:19:35,652 --> 00:19:37,132
You want to learn
how to fix a toilet?
422
00:19:37,262 --> 00:19:38,262
[Nick] Not really.
423
00:19:42,355 --> 00:19:44,748
[indistinct chatter,
telephones ringing]
424
00:19:52,538 --> 00:19:54,018
- [Alan] Got a moment?
- Sure.
425
00:19:54,148 --> 00:19:56,933
It's about Sean Gandam...
Body we found in the woods.
426
00:19:57,065 --> 00:19:58,587
Phone records,
physical evidence,
427
00:19:58,719 --> 00:20:01,287
and a statement got from
Junior McCarthy's girlfriend
428
00:20:01,416 --> 00:20:02,809
back what I got
from my informant.
429
00:20:02,940 --> 00:20:04,637
I know body side's
handling it, obviously,
430
00:20:04,768 --> 00:20:06,640
but, uh,
I think McCarthy's our guy.
431
00:20:06,769 --> 00:20:08,207
[Smith] That's good news.
432
00:20:08,336 --> 00:20:09,643
I'll call the DA right away
433
00:20:09,772 --> 00:20:10,968
and make sure
you're in that debrief.
434
00:20:10,991 --> 00:20:12,428
Thank you, sir.
435
00:20:12,558 --> 00:20:14,343
[Smith] By the way,
436
00:20:14,473 --> 00:20:16,650
I had drinks with some of
the command staff last night.
437
00:20:16,779 --> 00:20:19,347
- Yeah?
- [Smith] Your name came up.
438
00:20:19,479 --> 00:20:22,394
I said you were a hard worker,
an up-and-comer,
439
00:20:22,525 --> 00:20:24,222
that Velekee
never gave you your due.
440
00:20:26,789 --> 00:20:28,227
Well, all right, then.
441
00:20:28,356 --> 00:20:30,316
Uh, better get back to it.
442
00:20:33,275 --> 00:20:34,537
- [Jackie] Hey, Sarge.
- Yeah.
443
00:20:34,667 --> 00:20:35,756
You got a sec?
444
00:20:35,843 --> 00:20:37,887
Yeah, what is it?
445
00:20:38,019 --> 00:20:40,891
I think Osito killed Kizzle
to protect Junior.
446
00:20:41,021 --> 00:20:42,022
Where'd you hear that?
447
00:20:42,153 --> 00:20:44,067
Osito. I just talked to him.
448
00:20:44,199 --> 00:20:46,461
- What the fuck?
- Right?
449
00:20:46,593 --> 00:20:47,874
Look, I don't know
how they do shit
450
00:20:47,897 --> 00:20:49,335
over in the Fishery Service,
451
00:20:49,422 --> 00:20:51,684
but here
we deal in chain of command.
452
00:20:51,815 --> 00:20:54,949
- What?
- I'm your sergeant.
453
00:20:55,078 --> 00:20:57,646
Osito's my CI. You stay away.
454
00:20:57,778 --> 00:20:59,277
I know, but I'm telling you,
Osito killed Kizzle,
455
00:20:59,300 --> 00:21:01,738
not Junior.
456
00:21:01,868 --> 00:21:05,307
You know you're here
on a probationary basis, right?
457
00:21:05,438 --> 00:21:08,396
And if you want to stay here,
you'll learn to follow orders
458
00:21:08,528 --> 00:21:10,442
or take your ass back
on that damn boat.
459
00:21:10,573 --> 00:21:12,444
[tense music playing]
460
00:21:12,575 --> 00:21:14,229
Got it.
461
00:21:14,359 --> 00:21:16,362
Now go find your partner.
462
00:21:16,491 --> 00:21:18,364
She's been doing
real police work all day.
463
00:21:18,538 --> 00:21:21,279
♪ ♪
464
00:21:27,373 --> 00:21:28,698
[Ray] All right, lift on three.
Got it?
465
00:21:28,721 --> 00:21:30,241
- [Nick] Yeah.
- [Ray] One, two, three.
466
00:21:31,550 --> 00:21:32,550
[Nick] Watch the hose.
467
00:21:34,292 --> 00:21:36,227
- [Ray] All right.
- [Nick] You got it? All right.
468
00:21:36,250 --> 00:21:37,991
[Ray] There we go.
469
00:21:38,122 --> 00:21:39,166
Well, I think we're good.
470
00:21:39,298 --> 00:21:41,343
[Nick] Yeah? Yeah.
471
00:21:41,473 --> 00:21:42,473
[Ray] You know what, pal?
472
00:21:44,127 --> 00:21:46,260
Why don't you do the caulking?
473
00:21:46,392 --> 00:21:47,653
That's the fun part.
474
00:21:47,784 --> 00:21:49,481
[Nick chuckles]
475
00:21:51,309 --> 00:21:52,833
- Like that?
- Yeah.
476
00:21:52,962 --> 00:21:55,836
You know, maybe we could
start a business or something.
477
00:21:55,965 --> 00:21:58,490
Make, like, 40 bucks an hour.
478
00:21:58,621 --> 00:22:00,492
Abruzzo and Son...
479
00:22:00,623 --> 00:22:02,058
"We fix shitholes."
480
00:22:02,190 --> 00:22:03,973
[chuckles]
481
00:22:04,105 --> 00:22:05,932
We fix sh... [chuckles]
482
00:22:08,152 --> 00:22:10,328
Hey, you know, I, uh...
I heard you and Ma talking.
483
00:22:10,459 --> 00:22:12,068
What happened with your job?
484
00:22:12,155 --> 00:22:14,420
I just got caught up
in some stuff, you know?
485
00:22:16,987 --> 00:22:18,597
Let me guess. It was a chick.
486
00:22:20,295 --> 00:22:21,295
Yeah.
487
00:22:23,993 --> 00:22:26,997
What, you thought I didn't know
why you and Mom split up?
488
00:22:27,127 --> 00:22:28,800
Me and your ma agreed
not to tell you that part.
489
00:22:28,825 --> 00:22:31,000
Yeah, well, she didn't.
490
00:22:31,132 --> 00:22:32,413
You know, I overheard her
crying on the phone
491
00:22:32,438 --> 00:22:33,481
with Aunt Kathy.
492
00:22:35,832 --> 00:22:37,243
And she said you were
banging some lady
493
00:22:37,268 --> 00:22:40,228
in your unit, which...
494
00:22:40,358 --> 00:22:42,272
Dad, even I know
you shouldn't do that.
495
00:22:42,403 --> 00:22:44,492
I know.
496
00:22:44,624 --> 00:22:47,060
I deserve it.
497
00:22:47,191 --> 00:22:49,977
I've made some poor choices
in life,
498
00:22:50,106 --> 00:22:53,327
but you can come to me, okay?
You could have talked to me.
499
00:22:53,459 --> 00:22:54,566
Yeah, and have you
fucking lie to me again?
500
00:22:54,589 --> 00:22:56,113
No, thanks.
501
00:22:56,200 --> 00:22:57,767
[Ray] Hey, I fucked up.
502
00:22:57,897 --> 00:23:00,378
I fucked up, Nicky,
503
00:23:00,509 --> 00:23:02,903
but I didn't do it 'cause
I wanted to hurt you or Mom.
504
00:23:03,032 --> 00:23:05,688
[sentimental music playing]
505
00:23:05,775 --> 00:23:06,950
♪ ♪
506
00:23:07,080 --> 00:23:08,517
I'm just here to make it right.
507
00:23:11,519 --> 00:23:13,392
So...
508
00:23:13,521 --> 00:23:15,088
you know, you let me know.
509
00:23:16,916 --> 00:23:18,527
Okay? It's up to you.
510
00:23:21,137 --> 00:23:22,923
Okay.
511
00:23:23,096 --> 00:23:25,925
♪ ♪
512
00:23:30,451 --> 00:23:32,540
[door handle rattles]
513
00:23:32,672 --> 00:23:35,369
[locks click]
514
00:23:35,500 --> 00:23:36,849
[grunts] Hey.
515
00:23:36,980 --> 00:23:38,305
Hey.
I thought you were avoiding me.
516
00:23:38,328 --> 00:23:40,635
Oh, sorry. Anything?
517
00:23:40,767 --> 00:23:42,221
[Leslie] Frankie and Jorge
got here a few hours ago.
518
00:23:42,246 --> 00:23:43,726
Haven't seen them since.
519
00:23:43,856 --> 00:23:45,510
[Jackie sighs]
520
00:23:47,599 --> 00:23:49,905
So, like, we cool?
521
00:23:51,994 --> 00:23:54,388
[laughs] Yeah, we're cool.
522
00:23:54,519 --> 00:23:57,173
You're not being weird
about this, are you?
523
00:23:57,305 --> 00:23:59,525
What?
No, you're the straight one.
524
00:23:59,612 --> 00:24:01,917
If anyone's gonna be
weird about it, it's you.
525
00:24:02,048 --> 00:24:03,374
Look, it doesn't have to be
a big deal.
526
00:24:03,397 --> 00:24:06,356
Sometimes coworkers hook up.
527
00:24:06,444 --> 00:24:09,448
That what that was? A hookup?
528
00:24:09,577 --> 00:24:11,666
What?
529
00:24:11,798 --> 00:24:13,016
Nothing. It's cool.
530
00:24:18,934 --> 00:24:22,590
So, when you say
sometimes coworkers hook up,
531
00:24:22,721 --> 00:24:24,402
you hooked up
with anyone else in the unit?
532
00:24:28,423 --> 00:24:30,685
Okay. Who?
533
00:24:30,817 --> 00:24:32,165
- Tell me.
- No. No.
534
00:24:32,296 --> 00:24:34,167
- Come on.
- No way.
535
00:24:34,298 --> 00:24:35,798
A female gets a reputation
on this job and she's fucked.
536
00:24:35,822 --> 00:24:37,779
Oh, come on, who the fuck
am I gonna tell?
537
00:24:37,911 --> 00:24:39,520
Besides, you could blow up
my spot, too.
538
00:24:41,000 --> 00:24:44,265
[sighs]
539
00:24:44,394 --> 00:24:46,615
- Ray.
- Ray?
540
00:24:46,701 --> 00:24:47,573
- Ray?
- Yes.
541
00:24:47,702 --> 00:24:49,923
Oh, my God.
542
00:24:50,052 --> 00:24:52,316
Like... like, fucked him once?
543
00:24:52,447 --> 00:24:53,883
No, more like for a year.
544
00:24:53,970 --> 00:24:55,363
Oh, shit.
545
00:24:55,450 --> 00:24:57,538
Yeah, yeah. Oh, shit.
546
00:24:57,625 --> 00:24:59,298
My husband found out,
and his wife found out.
547
00:24:59,323 --> 00:25:00,890
It was... it was a shit show.
548
00:25:01,020 --> 00:25:02,021
- Oh, my God.
- Yeah.
549
00:25:02,152 --> 00:25:04,327
Were... were you guys, like...
550
00:25:04,414 --> 00:25:06,113
you know, in love or...
551
00:25:06,242 --> 00:25:08,201
No, no.
552
00:25:08,332 --> 00:25:10,267
I mean, besides the fact
that he's incapable of love,
553
00:25:10,290 --> 00:25:11,988
affairs aren't real.
554
00:25:12,118 --> 00:25:13,575
You know, you...
You don't share a bathroom.
555
00:25:13,598 --> 00:25:14,598
It's pretend.
556
00:25:16,602 --> 00:25:19,430
[chuckles] Fuck, that's
how all my relationships are.
557
00:25:19,560 --> 00:25:21,161
Yeah, I guess that's why
I didn't realize
558
00:25:21,258 --> 00:25:23,826
he was an asshole
until after it was over,
559
00:25:23,957 --> 00:25:26,037
and then I had to work with him
for three more years.
560
00:25:26,088 --> 00:25:28,352
- [Jackie] Oh, Jesus.
- Yeah, it was great.
561
00:25:28,439 --> 00:25:31,398
So wait, if you fucked Ray
and I fucked you,
562
00:25:31,529 --> 00:25:33,836
that's almost like I fucked Ray.
563
00:25:33,967 --> 00:25:35,490
- [both chuckle]
- Ugh.
564
00:25:35,621 --> 00:25:37,710
You can do worse.
565
00:25:37,797 --> 00:25:39,972
Listen, he might be
a piece of shit.
566
00:25:40,103 --> 00:25:42,061
He's actually... he's...
He's good in bed.
567
00:25:42,148 --> 00:25:43,672
Oh, God, stop.
Okay, stop, stop.
568
00:25:43,802 --> 00:25:45,107
La la la la la.
I can't hear you.
569
00:25:45,239 --> 00:25:46,519
I mean, he's no Jackie Quinones.
570
00:25:46,587 --> 00:25:48,547
[chuckles]
571
00:25:48,634 --> 00:25:51,375
[dramatic music playing]
572
00:25:51,549 --> 00:25:54,640
♪ ♪
573
00:25:54,769 --> 00:25:57,643
[guard] Delgado,
you got another visitor.
574
00:25:57,772 --> 00:26:00,297
[door buzzer blares, door opens]
575
00:26:11,961 --> 00:26:15,661
Mister fucking popular today.
576
00:26:15,748 --> 00:26:19,708
[distant door buzzer blares,
door closes]
577
00:26:19,838 --> 00:26:22,189
[Osito] How'd you get in?
578
00:26:22,318 --> 00:26:23,557
[Charmaine]
You know my Uncle Wayne
579
00:26:23,582 --> 00:26:24,712
got the hookup everywhere.
580
00:26:24,844 --> 00:26:25,844
That for real?
581
00:26:27,673 --> 00:26:29,631
Yeah, it's for real.
582
00:26:29,761 --> 00:26:32,286
What you want, little G?
583
00:26:32,415 --> 00:26:34,896
Heard you had some trouble.
584
00:26:35,028 --> 00:26:36,724
Yeah, they tried
to plan my funeral,
585
00:26:36,855 --> 00:26:38,596
- but they got the wrong date.
- Mm.
586
00:26:40,119 --> 00:26:41,511
How you hear that?
587
00:26:41,599 --> 00:26:42,601
I hear everything.
588
00:26:44,515 --> 00:26:46,169
I'm working
with Frankie and Jorge now.
589
00:26:47,866 --> 00:26:49,432
They sent you here
to fuck with me?
590
00:26:49,564 --> 00:26:51,871
Nah, they don't even know
I'm here.
591
00:26:52,000 --> 00:26:54,134
You need to watch
your back with those two.
592
00:26:54,263 --> 00:26:55,875
They straight-up vipers.
593
00:26:56,005 --> 00:26:57,444
I didn't come here
for business tips.
594
00:26:59,008 --> 00:27:00,401
Came to offer my help.
595
00:27:00,530 --> 00:27:02,750
[inquisitive music playing]
596
00:27:02,882 --> 00:27:04,578
Unless you got
some muscle up in here,
597
00:27:04,710 --> 00:27:06,276
you can't help me.
598
00:27:06,406 --> 00:27:07,406
Yeah.
599
00:27:10,063 --> 00:27:12,892
But I could float you a little
something to sell inside,
600
00:27:13,021 --> 00:27:14,501
help you make some friends.
601
00:27:14,675 --> 00:27:16,678
♪ ♪
602
00:27:16,808 --> 00:27:18,114
It's a good offer.
603
00:27:20,160 --> 00:27:21,727
Too good.
604
00:27:22,641 --> 00:27:24,424
You really think
I'd do you like that?
605
00:27:24,555 --> 00:27:26,296
I'd be a dumb motherfucker
if I didn't ask.
606
00:27:26,426 --> 00:27:28,167
Frankie don't know shit.
607
00:27:28,298 --> 00:27:29,343
This is my thing.
608
00:27:29,517 --> 00:27:31,650
♪ ♪
609
00:27:31,779 --> 00:27:33,346
I swear on my sister.
610
00:27:33,520 --> 00:27:35,914
♪ ♪
611
00:27:36,045 --> 00:27:37,567
So you just came up in here
to help me
612
00:27:37,699 --> 00:27:39,395
out of the goodness
of your heart?
613
00:27:39,527 --> 00:27:41,442
You ain't gonna be
in here forever.
614
00:27:41,572 --> 00:27:44,183
And when you out...
615
00:27:44,314 --> 00:27:45,402
I want you working for me.
616
00:27:45,576 --> 00:27:48,275
♪ ♪
617
00:27:48,362 --> 00:27:49,884
Besides, you always been cool
with me.
618
00:27:49,971 --> 00:27:51,625
Not like Frankie.
619
00:27:51,712 --> 00:27:53,627
Stupid ass couldn't even
remember my name.
620
00:27:53,801 --> 00:27:56,892
♪ ♪
621
00:27:57,936 --> 00:27:59,894
How you gonna get me
the product in here?
622
00:27:59,981 --> 00:28:02,332
Don't worry about that.
623
00:28:02,462 --> 00:28:03,594
Just be ready.
624
00:28:05,161 --> 00:28:06,336
I'm always ready.
625
00:28:06,509 --> 00:28:09,296
♪ ♪
626
00:28:13,692 --> 00:28:15,693
Why do people
like strip clubs so much?
627
00:28:17,957 --> 00:28:20,133
Well, you got something
for everyone.
628
00:28:20,262 --> 00:28:23,962
Thick, thin, Black, white,
every genre.
629
00:28:24,093 --> 00:28:25,093
I guess so.
630
00:28:30,359 --> 00:28:31,752
[Jackie] Okay, let's see.
631
00:28:31,884 --> 00:28:33,102
Hold up. Someone's coming.
632
00:28:35,191 --> 00:28:36,758
Oh, wait, wait, wait, wait,
hold up.
633
00:28:36,888 --> 00:28:38,541
It's Jorge and some chick.
634
00:28:38,628 --> 00:28:39,847
[Leslie] What's happening?
635
00:28:39,979 --> 00:28:41,545
Oh, my Go... I think
they're gonna fuck.
636
00:28:41,675 --> 00:28:43,982
- What?
- Oh, yes.
637
00:28:44,113 --> 00:28:44,940
Oh, my God. Give me those.
Let's see.
638
00:28:45,070 --> 00:28:46,681
No wait, come on.
639
00:28:46,768 --> 00:28:47,875
I want to see how you
straight people do it.
640
00:28:47,900 --> 00:28:50,250
- Oh, shut up. Come on.
- [laughing]
641
00:28:50,336 --> 00:28:52,054
[Leslie] Holy shit.
It's the middle of the day.
642
00:28:52,077 --> 00:28:54,732
- It's fucking freezing out.
- Let me see. Who's this chick?
643
00:28:54,863 --> 00:28:56,492
- [Leslie chuckles]
- Here, here, here, here.
644
00:28:56,517 --> 00:28:58,213
I think that's Daisy.
645
00:28:58,345 --> 00:28:59,825
Daisy's a pro.
646
00:28:59,912 --> 00:29:03,567
- Let me see. Let me see.
- [laughing]
647
00:29:03,653 --> 00:29:04,894
[Jackie] Wait, what's he doing?
648
00:29:05,003 --> 00:29:06,048
Where's he going?
649
00:29:06,179 --> 00:29:07,179
[Jorge yelling]
650
00:29:07,267 --> 00:29:08,747
Ugh.
651
00:29:08,876 --> 00:29:10,836
- Fuck, we've been made.
- What?
652
00:29:10,923 --> 00:29:11,923
[Jackie] Fuck.
653
00:29:12,054 --> 00:29:14,273
[dramatic music playing]
654
00:29:14,403 --> 00:29:17,667
Fuck you, motherfucker.
655
00:29:17,798 --> 00:29:20,192
Shit.
656
00:29:20,323 --> 00:29:22,325
[Leslie] Well, that sucks.
657
00:29:22,412 --> 00:29:23,848
Okay, well, what do we do now?
658
00:29:23,979 --> 00:29:25,608
Nothing. We'll just
try again in a few days
659
00:29:25,633 --> 00:29:27,132
with a different car...
It happens all the time.
660
00:29:27,155 --> 00:29:28,941
[scoffs]
661
00:29:29,115 --> 00:29:31,203
♪ ♪
662
00:29:31,334 --> 00:29:33,162
No. Mm-mm.
663
00:29:33,249 --> 00:29:34,468
Where are you going?
664
00:29:34,597 --> 00:29:36,209
- Fuck that asshole.
- Wait, Jackie.
665
00:29:38,471 --> 00:29:40,256
I be calling you.
You don't be calling me.
666
00:29:40,386 --> 00:29:41,910
Hey. Where's Jorge?
667
00:29:41,997 --> 00:29:43,564
- He's not here.
- Fuck you.
668
00:29:43,693 --> 00:29:45,566
[Chuleta] Fuck me? Fuck you.
669
00:29:45,695 --> 00:29:48,307
Where you going?
670
00:29:48,438 --> 00:29:49,656
You can't just walk by me.
671
00:29:54,009 --> 00:29:55,794
Sorry, jefe. She just bust in.
672
00:29:55,923 --> 00:29:58,317
- [chuckles]
- [Frankie] It's okay, Chuy.
673
00:29:58,448 --> 00:29:59,840
I think I'll be safe.
674
00:29:59,927 --> 00:30:00,928
[Chuleta] Okay.
675
00:30:04,366 --> 00:30:05,759
Shut the door. Stay a while.
676
00:30:05,891 --> 00:30:06,891
No, I'm good.
677
00:30:08,109 --> 00:30:10,503
Suit yourself.
678
00:30:10,634 --> 00:30:12,897
[groans] Nice to see you again.
679
00:30:13,028 --> 00:30:15,422
I'm looking for Jorge, not you.
680
00:30:15,551 --> 00:30:17,554
I heard he was the brains
of the operation.
681
00:30:17,641 --> 00:30:20,035
[chuckles] That's funny.
682
00:30:20,165 --> 00:30:22,186
My guys tell me you've been
camped outside my club all day.
683
00:30:22,211 --> 00:30:23,211
Yep.
684
00:30:24,605 --> 00:30:25,953
I got my eye on you.
685
00:30:26,085 --> 00:30:27,584
I know you're bringing
carfentanyl to the Cape.
686
00:30:27,607 --> 00:30:29,348
Car-what?
687
00:30:29,479 --> 00:30:31,525
The shit that killed
those three kids in Chatham,
688
00:30:31,654 --> 00:30:32,917
the shit that killed Junior.
689
00:30:33,048 --> 00:30:34,528
Well, Junior was
a junkie sucking dick
690
00:30:34,657 --> 00:30:36,201
under the docks in P-Town
to get money for dope.
691
00:30:36,224 --> 00:30:37,356
Fuck you.
692
00:30:39,097 --> 00:30:40,576
I think you should be
very careful
693
00:30:40,708 --> 00:30:41,988
walking into my place
of business
694
00:30:42,057 --> 00:30:43,624
and talking to me like that.
695
00:30:43,711 --> 00:30:47,192
I think you're only here
because Ray fucked your girl.
696
00:30:47,323 --> 00:30:49,363
What kind of pussy lets
his woman fight his battles?
697
00:30:50,760 --> 00:30:53,241
You got balls, girl.
698
00:30:53,373 --> 00:30:55,012
I recognized that the moment
you showed up
699
00:30:55,114 --> 00:30:57,289
to see me in prison.
700
00:30:57,420 --> 00:30:59,944
But things are
a little bit different now.
701
00:31:00,075 --> 00:31:02,250
- You see...
- [drawer opens]
702
00:31:02,382 --> 00:31:04,426
I'm a free man,
703
00:31:04,557 --> 00:31:06,865
a private citizen.
704
00:31:06,994 --> 00:31:09,867
Out here...
705
00:31:09,954 --> 00:31:12,434
I have the right
to defend myself.
706
00:31:12,521 --> 00:31:15,655
[dramatic music playing]
707
00:31:15,786 --> 00:31:18,093
I told you no private dances
on company time.
708
00:31:19,702 --> 00:31:21,356
Hey, Frankie.
How's the money today?
709
00:31:21,488 --> 00:31:23,403
Nice and clean?
710
00:31:23,490 --> 00:31:24,577
Let's go.
711
00:31:24,751 --> 00:31:26,797
♪ ♪
712
00:31:26,928 --> 00:31:28,146
Let's go.
713
00:31:28,320 --> 00:31:31,063
♪ ♪
714
00:31:35,240 --> 00:31:37,025
[Jorge] Oh, shit.
715
00:31:37,155 --> 00:31:39,722
If it ain't fucking
Cagney and Lacey.
716
00:31:39,854 --> 00:31:41,900
Good reference. Timely.
717
00:31:42,029 --> 00:31:43,683
[Jorge]
You find anything interesting?
718
00:31:43,814 --> 00:31:45,947
No? I didn't think so.
719
00:31:46,077 --> 00:31:48,056
I mean, all these fucking kids
are dying on the Cape,
720
00:31:48,079 --> 00:31:49,690
and you busting our balls.
721
00:31:49,819 --> 00:31:51,299
You ever been
strip-searched before?
722
00:31:51,386 --> 00:31:53,147
I already saw your
old wrinkled ass once today.
723
00:31:53,172 --> 00:31:55,434
Ooh, a little
good cop/bad co... oh.
724
00:31:55,565 --> 00:31:58,786
You must be the good one
because you look good to me.
725
00:31:58,916 --> 00:32:00,876
Hey, you show my partner
a little fucking respect.
726
00:32:00,961 --> 00:32:03,050
Ooh.
727
00:32:03,182 --> 00:32:05,705
[hip-hop music playing
over speakers]
728
00:32:05,836 --> 00:32:07,011
Come on, babe.
729
00:32:08,751 --> 00:32:10,711
Fucking cunts
coming up here, man.
730
00:32:10,840 --> 00:32:12,799
Pissing me off.
731
00:32:12,973 --> 00:32:15,672
[singer] ♪ You ain't never
Having love for me ♪
732
00:32:15,759 --> 00:32:18,413
♪ No commitment,
You can suck on my heinie ♪
733
00:32:18,587 --> 00:32:20,502
♪ I'm not trying
To get your love... ♪
734
00:32:20,634 --> 00:32:21,940
What the hell is wrong with you?
735
00:32:22,069 --> 00:32:23,178
You got a fucking death wish?
736
00:32:23,201 --> 00:32:24,724
What?
737
00:32:24,855 --> 00:32:25,987
This isn't Jackie Q citizen
738
00:32:26,117 --> 00:32:27,355
doing whatever the hell
she wants.
739
00:32:27,380 --> 00:32:28,539
- You're a cop now.
- [scoffs]
740
00:32:28,597 --> 00:32:29,730
There's procedure to follow.
741
00:32:29,859 --> 00:32:31,731
Okay, you're going
to nag me now?
742
00:32:31,862 --> 00:32:33,301
You think I want to be
a fucking nag?
743
00:32:33,342 --> 00:32:34,909
I don't.
744
00:32:35,039 --> 00:32:36,476
You and me, we get held
to the rules
745
00:32:36,563 --> 00:32:38,520
a thousand times more
than any of the guys, okay?
746
00:32:38,652 --> 00:32:39,958
We don't get to act like Ray.
747
00:32:40,087 --> 00:32:41,480
- That's bullshit.
- Yeah.
748
00:32:41,567 --> 00:32:44,353
Yeah, it is bullshit.
749
00:32:44,483 --> 00:32:47,051
Hey. Hey, hey, hey, hey, hey.
750
00:32:47,965 --> 00:32:51,359
Okay, that took balls.
I respect it.
751
00:32:51,490 --> 00:32:54,232
But if anyone asks, we stayed
in the car for the whole day,
752
00:32:54,363 --> 00:32:56,538
and you better fucking hope
no one files a complaint.
753
00:32:56,670 --> 00:32:58,411
Fuck, I'm sorry.
754
00:32:58,540 --> 00:33:01,240
I'm sorry. You're right.
I just...
755
00:33:01,369 --> 00:33:04,460
Sometimes I can get
a little impulsive.
756
00:33:05,808 --> 00:33:08,811
A little? [scoffs]
757
00:33:08,942 --> 00:33:12,207
- [chuckles] Shut up.
- [cell phone ringing]
758
00:33:12,337 --> 00:33:13,773
Hey, Eddie Murphy.
759
00:33:15,905 --> 00:33:17,907
Shit. Yeah, totally.
760
00:33:17,996 --> 00:33:20,259
Yeah, yeah, I'm on my way.
761
00:33:20,346 --> 00:33:22,026
Fuck, I'm supposed to be
at Ed's for dinner
762
00:33:22,086 --> 00:33:23,218
in, like, ten minutes.
763
00:33:23,348 --> 00:33:25,002
All right, I'll give you
a lift, come on.
764
00:33:25,133 --> 00:33:26,613
Okay, but only
if you stay for dinner.
765
00:33:26,655 --> 00:33:27,938
Can't get mad at me
if you're there.
766
00:33:27,961 --> 00:33:29,268
Oh, awesome.
767
00:33:29,397 --> 00:33:31,009
Dinner with your weird work dad.
768
00:33:31,138 --> 00:33:33,968
[chuckles] No, Ed's cool.
You'll see.
769
00:33:34,098 --> 00:33:37,144
[person speaking indistinctly
on TV]
770
00:33:37,231 --> 00:33:38,252
- [Ray] Hey.
- [knock at door]
771
00:33:38,277 --> 00:33:39,843
Toilet's fixed.
772
00:33:39,973 --> 00:33:41,323
- [Maryanne] Thank you.
- Yeah.
773
00:33:41,453 --> 00:33:43,134
You were always good
at that kind of stuff.
774
00:33:43,238 --> 00:33:45,022
Maybe you should get
a job in construction.
775
00:33:45,153 --> 00:33:47,547
Uh, you know, it's funny,
I had one for a second there.
776
00:33:47,634 --> 00:33:49,548
It was kind of boring, you know?
777
00:33:49,679 --> 00:33:53,030
Of course it was. Where's Nick?
778
00:33:53,161 --> 00:33:54,486
Oh, he ditched me
to watch YouTube videos.
779
00:33:54,509 --> 00:33:56,382
Ah, that sounds about right.
780
00:33:56,511 --> 00:33:58,557
Yeah. He's okay.
781
00:33:58,644 --> 00:34:00,255
You know?
782
00:34:00,342 --> 00:34:02,126
Good kid.
783
00:34:02,257 --> 00:34:03,605
Yeah.
784
00:34:03,737 --> 00:34:05,130
So I was, uh... I was wondering
785
00:34:05,259 --> 00:34:07,219
if I could come back and...
786
00:34:07,348 --> 00:34:09,612
finish the basement sometime?
787
00:34:09,742 --> 00:34:12,179
You don't have to finish
the basement to see your son.
788
00:34:12,311 --> 00:34:14,181
I'm a bitch, but I'm not
that much of a bitch.
789
00:34:14,313 --> 00:34:15,952
Ah, yeah, no, yeah, I know,
but I want to.
790
00:34:17,706 --> 00:34:18,969
And you're not a bitch.
791
00:34:20,753 --> 00:34:22,320
Okay.
792
00:34:22,451 --> 00:34:25,106
[surf rock music playing on TV]
793
00:34:25,237 --> 00:34:27,630
Oh, wow. Dirty Dancing.
794
00:34:27,717 --> 00:34:29,197
[scoffs] You've seen it?
795
00:34:29,327 --> 00:34:30,503
Oh, yeah, yeah, yeah.
796
00:34:30,632 --> 00:34:32,199
This is the part
where she falls down,
797
00:34:32,286 --> 00:34:33,809
and she gets a concussion.
798
00:34:33,940 --> 00:34:35,985
- [laughing] No, she doesn't.
- [Ray] What, really?
799
00:34:36,074 --> 00:34:37,233
That's the way I remember it.
800
00:34:37,291 --> 00:34:40,295
♪ ♪
801
00:34:40,425 --> 00:34:42,253
You can sit down if you want.
802
00:34:44,472 --> 00:34:45,865
Yeah, I'd really love to,
803
00:34:45,996 --> 00:34:47,635
but I-I got to get
to my other shitty job.
804
00:34:49,695 --> 00:34:51,740
Another time?
805
00:34:51,827 --> 00:34:53,699
Another time.
806
00:34:53,829 --> 00:34:55,876
[sentimental music playing]
807
00:34:56,005 --> 00:34:57,311
I'd like that.
808
00:34:57,485 --> 00:35:00,184
♪ ♪
809
00:35:02,664 --> 00:35:05,320
[surf rock continues on TV]
810
00:35:05,494 --> 00:35:08,280
♪ ♪
811
00:35:14,286 --> 00:35:15,764
- You remember this part?
- Yeah.
812
00:35:15,851 --> 00:35:17,724
Yeah? You do?
813
00:35:17,853 --> 00:35:20,204
Do you think Mommy
could dance like that?
814
00:35:20,335 --> 00:35:22,641
- [Frankie Jr.] Yeah.
- Yeah?
815
00:35:22,771 --> 00:35:24,295
[Frankie]
What are you guys watching?
816
00:35:24,425 --> 00:35:26,688
[Renee]
Hey, um, it's Dirty Dancing.
817
00:35:26,820 --> 00:35:28,648
I don't want him watching
that girly shit.
818
00:35:28,777 --> 00:35:31,259
But I already saw it, Daddy.
819
00:35:31,389 --> 00:35:32,739
[Frankie] You did?
820
00:35:32,869 --> 00:35:34,349
In the park with Uncle Ray.
821
00:35:36,307 --> 00:35:38,657
It, um... it was
while you were away, honey.
822
00:35:38,788 --> 00:35:41,181
[tense music playing]
823
00:35:41,313 --> 00:35:42,617
[Frankie] I know, my love.
824
00:35:42,748 --> 00:35:45,054
But, um, we can...
We can change it.
825
00:35:45,186 --> 00:35:46,795
[Frankie]
No, no, no, no, it's okay.
826
00:35:46,969 --> 00:35:49,146
♪ ♪
827
00:35:49,277 --> 00:35:51,018
You like it.
828
00:35:51,148 --> 00:35:53,237
Let's leave it on.
829
00:35:53,367 --> 00:35:55,978
[sighs]
830
00:35:56,110 --> 00:35:58,764
[groans]
831
00:35:58,851 --> 00:36:00,983
[surf rock music
playing faintly on TV]
832
00:36:01,114 --> 00:36:03,682
You want to go out
with Jorge and Daisy tonight?
833
00:36:03,813 --> 00:36:06,599
[tense music playing]
834
00:36:06,728 --> 00:36:07,990
Yeah, sure.
835
00:36:08,121 --> 00:36:09,557
Can I come, too?
836
00:36:09,688 --> 00:36:11,125
No, papito, not tonight.
837
00:36:11,255 --> 00:36:12,735
Grandma's gonna take you.
838
00:36:12,822 --> 00:36:14,737
- Aw.
- Aw, aw.
839
00:36:14,824 --> 00:36:17,175
Next time, okay?
840
00:36:17,349 --> 00:36:20,438
♪ ♪
841
00:36:20,568 --> 00:36:22,702
I want you to wear
a dress for me.
842
00:36:22,789 --> 00:36:25,400
♪ ♪
843
00:36:25,487 --> 00:36:26,619
Okay.
844
00:36:26,793 --> 00:36:29,577
♪ ♪
845
00:36:33,842 --> 00:36:35,496
[Leslie]
Wow. This place is awesome.
846
00:36:35,628 --> 00:36:37,543
[Jackie] Yeah, he got it
for so cheap in 1980.
847
00:36:37,630 --> 00:36:38,717
Lucky bastard.
848
00:36:41,460 --> 00:36:42,938
You're late.
849
00:36:43,025 --> 00:36:44,592
Oh, that's because of me.
850
00:36:44,724 --> 00:36:46,159
Sorry. We got stuck on a case.
851
00:36:46,291 --> 00:36:48,380
Hey, I'm Leslie,
Jackie's partner.
852
00:36:48,510 --> 00:36:50,990
Ed Murphy, Jackie's ex-partner.
853
00:36:51,121 --> 00:36:52,664
Well, you're a hell of a lot
better-looking than me.
854
00:36:52,688 --> 00:36:54,036
I can see why she dumped my ass.
855
00:36:54,168 --> 00:36:55,952
Oh, God, don't be
a fucking idiot, please.
856
00:36:56,083 --> 00:36:58,128
- What? Hello?
- [Leslie] Don't listen to her.
857
00:36:58,259 --> 00:36:59,608
She gushes about you constantly.
858
00:36:59,739 --> 00:37:01,262
You're like a father to her.
859
00:37:01,393 --> 00:37:02,934
Okay, can you also
not be a fucking idiot, please?
860
00:37:02,958 --> 00:37:03,829
- [Leslie] Sorry.
- [Jackie] Embarrassing.
861
00:37:03,960 --> 00:37:06,746
- [Linda] Jackie!
- Hey, Linda.
862
00:37:06,876 --> 00:37:09,096
Ed, what are you doing
standing out here in the cold?
863
00:37:09,226 --> 00:37:11,228
Come on inside. Dinner's ready.
864
00:37:11,358 --> 00:37:12,795
Like she said.
865
00:37:12,925 --> 00:37:13,666
- [Leslie] Thank you.
- [Jackie] All right.
866
00:37:13,795 --> 00:37:14,927
After you.
867
00:37:16,755 --> 00:37:19,280
[The Scorpions'
"No One Like You" playing]
868
00:37:19,454 --> 00:37:22,239
♪ ♪
869
00:37:26,766 --> 00:37:28,699
- I hope you're hungry, baby.
- [Renee] I'm starving.
870
00:37:28,724 --> 00:37:29,856
[Daisy] I could eat a horse.
871
00:37:29,985 --> 00:37:31,510
Nobody asked you.
872
00:37:31,639 --> 00:37:33,293
[Renee] Is this place
even a restaurant?
873
00:37:33,425 --> 00:37:34,903
Why'd I get dressed up?
874
00:37:34,990 --> 00:37:36,340
I thought you'd like the view.
875
00:37:36,427 --> 00:37:39,257
♪ ♪
876
00:37:44,304 --> 00:37:45,958
[Klaus] ♪ Girl ♪
877
00:37:46,132 --> 00:37:48,657
♪ It's been a long time
That we've been apart ♪
878
00:37:48,744 --> 00:37:50,311
What is this, some kind of joke?
879
00:37:50,442 --> 00:37:52,661
I heard the service
is excellent.
880
00:37:52,791 --> 00:37:53,835
- I'm leaving.
- No.
881
00:37:55,402 --> 00:37:57,405
Stay.
882
00:37:57,492 --> 00:37:58,972
We're gonna have a nice dinner.
883
00:37:59,146 --> 00:38:01,626
♪ ♪
884
00:38:01,757 --> 00:38:03,498
Table for four, please.
885
00:38:03,628 --> 00:38:04,672
[Gina] Right here.
886
00:38:07,675 --> 00:38:10,244
How are you guys this evening?
887
00:38:10,375 --> 00:38:12,637
I will send a waiter over
to take your drink order.
888
00:38:12,768 --> 00:38:14,552
Excuse me.
889
00:38:14,682 --> 00:38:16,510
We want him.
890
00:38:16,684 --> 00:38:19,601
♪ ♪
891
00:38:19,731 --> 00:38:20,731
[Gina] Ray.
892
00:38:20,820 --> 00:38:23,735
♪ ♪
893
00:38:23,822 --> 00:38:27,434
Um, I need you to take
the table that just came in.
894
00:38:27,565 --> 00:38:29,306
- I don't wait tables.
- [chuckles]
895
00:38:29,436 --> 00:38:32,047
Well, they specifically
requested you.
896
00:38:32,135 --> 00:38:33,876
Just take
their fucking order, okay?
897
00:38:33,963 --> 00:38:36,574
♪ ♪
898
00:38:36,704 --> 00:38:39,534
[Frankie and Jorge laughing]
899
00:38:39,621 --> 00:38:42,668
♪ ♪
900
00:38:42,755 --> 00:38:46,018
[indistinct chatter]
901
00:38:46,106 --> 00:38:48,760
Nice shirt, buddy.
Looking good.
902
00:38:48,891 --> 00:38:50,675
We're really gonna do this
right now?
903
00:38:50,806 --> 00:38:52,894
What do you mean? We're hungry.
904
00:38:53,025 --> 00:38:55,594
[Jorge] Yeah, man.
905
00:38:55,724 --> 00:38:59,074
Uh, what's your soup tonight?
906
00:38:59,206 --> 00:39:01,382
Yeah, I hear
the chowder's salty.
907
00:39:01,512 --> 00:39:02,751
Isn't that what you said, Renee?
908
00:39:02,775 --> 00:39:03,775
You said that, right?
909
00:39:03,862 --> 00:39:04,994
Fuck off.
910
00:39:05,125 --> 00:39:06,909
[pad thuds]
911
00:39:08,780 --> 00:39:10,061
Hey, hey,
we haven't ordered yet.
912
00:39:10,172 --> 00:39:13,175
- I'm not a fucking waiter.
- Not a waiter, not a cop.
913
00:39:13,306 --> 00:39:15,744
You're a fucking nobody.
914
00:39:15,875 --> 00:39:17,702
You want to say that again?
915
00:39:17,833 --> 00:39:19,550
- You heard me, pendejo.
- Hey, fuck you, asshole.
916
00:39:19,574 --> 00:39:21,184
Hey, stop. Stop!
917
00:39:21,315 --> 00:39:23,534
Hey. He's not worth it, baby,
all right?
918
00:39:23,664 --> 00:39:25,579
Let's just go home.
Please. Come on.
919
00:39:25,753 --> 00:39:29,018
♪ ♪
920
00:39:29,148 --> 00:39:32,239
Like the lady said,
you're not worth it.
921
00:39:34,501 --> 00:39:36,068
- [patrons groan]
- [Jorge] Oh, yeah!
922
00:39:36,199 --> 00:39:37,635
Shit, yeah! Ahí!
923
00:39:37,766 --> 00:39:41,682
- Stop! Stop!
- [Jorge shouting in Spanish]
924
00:39:41,769 --> 00:39:42,769
Yeah!
925
00:39:44,164 --> 00:39:45,686
[Gina] What the fuck, Abruzzo?
926
00:39:45,773 --> 00:39:47,949
It's okay, everybody.
I'm calling 911.
927
00:39:48,036 --> 00:39:49,690
[Jorge] It's okay, papi.
928
00:39:49,822 --> 00:39:52,563
And you're fired.
929
00:39:52,693 --> 00:39:54,173
Let's get out of here. Come on.
930
00:39:54,304 --> 00:39:56,132
[Jorge] Yo, let's go.
931
00:39:56,262 --> 00:39:58,612
- Today.
- [Daisy] Yeah, okay.
932
00:39:58,786 --> 00:40:01,181
[Jorge] ♪ You fucking loser ♪
933
00:40:01,311 --> 00:40:02,050
[door closes]
934
00:40:02,224 --> 00:40:05,141
♪ ♪
935
00:40:05,271 --> 00:40:06,838
[Jackie] This food is amazing.
936
00:40:06,969 --> 00:40:09,362
[Ed] You like the quahogs?
I dug 'em myself.
937
00:40:09,449 --> 00:40:11,059
Oh, yeah. They're delicious.
938
00:40:11,190 --> 00:40:13,454
I got the recipe from Emeril.
939
00:40:13,585 --> 00:40:15,804
- Bam! Right? Bam.
- [all chuckling]
940
00:40:15,934 --> 00:40:17,371
- [Jackie] Yep.
- [Ed] Yes, you did.
941
00:40:17,501 --> 00:40:19,503
Thank you for letting me
crash your dinner party.
942
00:40:19,590 --> 00:40:21,896
- Oh, of course.
- Oh, come on, there's no crash.
943
00:40:22,027 --> 00:40:23,831
- The more, the merrier, huh?
- Anytime, anytime.
944
00:40:23,856 --> 00:40:27,076
Yeah. So are you
a lesbian, too?
945
00:40:27,206 --> 00:40:30,601
[clears throat] Uh...
946
00:40:30,731 --> 00:40:32,777
Oh, it's okay.
You can't shock me, am I right?
947
00:40:32,907 --> 00:40:35,344
- No.
- My sister's kid's nonbinary.
948
00:40:35,476 --> 00:40:36,911
Yeah.
949
00:40:36,998 --> 00:40:38,217
Yeah, so that's why I asked.
950
00:40:38,347 --> 00:40:40,699
[Leslie] Oh. [laughs]
951
00:40:40,786 --> 00:40:42,918
You know we sure miss you
on the boat, Jack.
952
00:40:43,048 --> 00:40:46,007
Miss you, too, Ed.
[chuckles] Uh...
953
00:40:46,139 --> 00:40:47,619
anything interesting
happening lately?
954
00:40:47,748 --> 00:40:49,271
Well, a lot, actually.
955
00:40:49,402 --> 00:40:52,318
Uh, three shark tags
went offline.
956
00:40:52,449 --> 00:40:54,929
Poof. Sharks just disappeared.
957
00:40:55,016 --> 00:40:56,416
- [Jackie] No shit.
- Good riddance.
958
00:40:57,628 --> 00:40:59,239
- What?
- Well...
959
00:40:59,369 --> 00:41:03,635
Last summer,
a man got eaten in Wellfleet.
960
00:41:03,764 --> 00:41:05,505
Christ, Linda,
they're a protected species.
961
00:41:05,592 --> 00:41:07,028
I'm just...
962
00:41:07,159 --> 00:41:09,161
I thought those tags were good
for ten years.
963
00:41:09,291 --> 00:41:10,989
You think it's a poacher?
964
00:41:11,119 --> 00:41:12,860
Well, what else would I think?
965
00:41:12,992 --> 00:41:15,516
Really?
Poaching's a thing here?
966
00:41:15,646 --> 00:41:18,257
- Oh, yeah. Yeah.
- That's half our job.
967
00:41:18,387 --> 00:41:19,708
Fishing's
just like anything else.
968
00:41:19,824 --> 00:41:21,217
People are greedy,
969
00:41:21,347 --> 00:41:23,068
and they're just trying
to make a fast buck.
970
00:41:23,132 --> 00:41:25,307
You thinking the Scrodfather?
971
00:41:25,438 --> 00:41:28,094
I'm sorry, the Scrodfather?
972
00:41:28,224 --> 00:41:29,903
- [Jackie] Yeah. Oh, no, no, no.
- [laughs]
973
00:41:29,965 --> 00:41:31,644
- He's... he's a serious dude.
- [Ed] Yeah.
974
00:41:31,706 --> 00:41:33,030
Like, money laundering,
witness tampering.
975
00:41:33,054 --> 00:41:34,795
Huge fleet.
976
00:41:34,882 --> 00:41:36,686
- Multimillion-dollar operation.
- [Leslie] Wow.
977
00:41:36,710 --> 00:41:38,626
I can't tell you how many
notice of violations
978
00:41:38,757 --> 00:41:41,237
I've written on that asshole
over the years,
979
00:41:41,367 --> 00:41:43,762
and I still have not been able
to make a real case.
980
00:41:43,891 --> 00:41:46,851
Oh, well, you will.
You'll get him.
981
00:41:46,981 --> 00:41:49,003
I'm headed to New Bedford
in the morning to question him.
982
00:41:49,027 --> 00:41:51,333
Oh, shit. I want to come.
983
00:41:51,465 --> 00:41:53,728
Can I go? Please?
984
00:41:53,858 --> 00:41:55,817
Please, please, please,
please, please, please?
985
00:41:55,903 --> 00:41:57,949
I don't care.
You can do whatever you want.
986
00:41:58,079 --> 00:41:59,362
Well, that's good you
feel that way
987
00:41:59,385 --> 00:42:00,255
'cause that's what
she always does.
988
00:42:00,387 --> 00:42:01,822
Oh. [laughs]
989
00:42:01,954 --> 00:42:03,650
[Leslie]
I've started to notice that.
990
00:42:03,782 --> 00:42:07,262
[laughter]
991
00:42:07,349 --> 00:42:09,177
What the fuck was that?
992
00:42:09,309 --> 00:42:10,590
- What, are you testing me?
- [Frankie] You tell me.
993
00:42:10,614 --> 00:42:11,894
I saw the way you looked at him.
994
00:42:11,920 --> 00:42:13,661
Oh, my God.
995
00:42:13,791 --> 00:42:15,639
I can't fucking win with you.
What do you want from me?
996
00:42:15,663 --> 00:42:17,012
- Do you love him?
- Oh!
997
00:42:17,143 --> 00:42:18,797
You're jealous.
998
00:42:18,927 --> 00:42:21,059
You're jealous of Ray. Really?
That's pathetic.
999
00:42:21,146 --> 00:42:22,907
- Answer the fucking question!
- No, I don't love him!
1000
00:42:22,931 --> 00:42:24,371
- Then prove it to me.
- [Renee] How?
1001
00:42:24,454 --> 00:42:27,414
How, Frankie?
How do I prove it to you?
1002
00:42:27,545 --> 00:42:30,286
Because I've done everything
that you wanted me to do, okay?
1003
00:42:30,416 --> 00:42:32,679
I wrecked his fucking life
for you.
1004
00:42:32,811 --> 00:42:35,378
What else is left?
You want me to kill him?
1005
00:42:35,509 --> 00:42:37,163
Fine, get the fucking gun,
and I'll do it,
1006
00:42:37,293 --> 00:42:39,773
but I can't take
any more of this shit!
1007
00:42:39,860 --> 00:42:42,690
[tense music playing]
1008
00:42:42,777 --> 00:42:45,387
[laughing]
1009
00:42:47,521 --> 00:42:49,217
What?
1010
00:42:49,349 --> 00:42:51,655
[continues laughing]
1011
00:42:51,786 --> 00:42:53,396
What?
1012
00:42:53,527 --> 00:42:54,833
[continues laughing]
1013
00:42:54,963 --> 00:42:58,400
- Wha... what?
- [chuckles]
1014
00:42:58,487 --> 00:43:00,838
That was some
ride-or-die shit, huh?
1015
00:43:00,969 --> 00:43:03,755
[laughing]
1016
00:43:05,320 --> 00:43:07,367
Yeah. Yeah, it really was.
1017
00:43:07,496 --> 00:43:10,239
[continues laughing]
1018
00:43:14,722 --> 00:43:16,157
Come here.
1019
00:43:16,289 --> 00:43:17,985
Look at me.
1020
00:43:18,117 --> 00:43:20,728
[soft music playing]
1021
00:43:20,902 --> 00:43:22,425
♪ ♪
1022
00:43:22,556 --> 00:43:26,559
There is nothing
between me and Ray, okay?
1023
00:43:26,690 --> 00:43:28,474
You have to trust me.
1024
00:43:30,956 --> 00:43:33,349
Then you won't care
if I press charges.
1025
00:43:35,177 --> 00:43:38,092
Do what you got to do, okay?
1026
00:43:38,266 --> 00:43:40,574
♪ ♪
1027
00:43:40,704 --> 00:43:41,748
- Oh.
- [groans]
1028
00:43:41,880 --> 00:43:43,664
Baby, I'm sorry.
1029
00:43:43,838 --> 00:43:46,623
♪ ♪
1030
00:43:49,887 --> 00:43:52,454
Are you sure
you want to do that, though?
1031
00:43:52,585 --> 00:43:54,369
You don't think
that makes you look weak?
1032
00:43:57,068 --> 00:43:58,809
You think?
1033
00:43:58,896 --> 00:44:01,768
Fuck him. He's a waiter.
1034
00:44:01,900 --> 00:44:03,728
[both laugh]
1035
00:44:03,902 --> 00:44:06,643
♪ ♪
1036
00:44:10,472 --> 00:44:12,911
- I promise you...
- [belt buckle clinks]
1037
00:44:13,041 --> 00:44:17,219
that he meant nothing
to me, okay?
1038
00:44:17,349 --> 00:44:20,483
He was a mark...
1039
00:44:20,614 --> 00:44:25,139
a stupid, pathetic mark.
1040
00:44:25,313 --> 00:44:28,056
♪ ♪
1041
00:44:29,623 --> 00:44:32,757
Everything I did...
1042
00:44:32,844 --> 00:44:35,585
was for you...
1043
00:44:35,715 --> 00:44:37,586
my king.
1044
00:44:37,675 --> 00:44:40,460
♪ ♪
1045
00:44:44,637 --> 00:44:46,945
[moans]
1046
00:44:48,076 --> 00:44:50,121
[Linda] All right, now,
you have to reheat it
1047
00:44:50,208 --> 00:44:52,777
in the oven, not the microwave,
1048
00:44:52,907 --> 00:44:55,735
or else it'll get
very soggy, okay?
1049
00:44:55,867 --> 00:44:58,130
- Okay, thanks, Linda.
- [Linda] All right. Anytime.
1050
00:44:58,260 --> 00:44:59,802
- Anytime. You too. Come on.
- [Leslie] Oh.
1051
00:44:59,827 --> 00:45:01,266
- Thank you, Linda.
- [Linda] Mm-hmm.
1052
00:45:01,349 --> 00:45:03,961
Nine a.m. sharp, Jack.
I'm serious.
1053
00:45:04,092 --> 00:45:06,007
Don't worry.
I'll take her straight home.
1054
00:45:06,137 --> 00:45:08,487
Tomorrow will be fun.
1055
00:45:08,617 --> 00:45:10,577
I really have missed you.
1056
00:45:10,708 --> 00:45:12,405
I missed you, too.
1057
00:45:12,534 --> 00:45:13,817
This one might be easy
on the eyes,
1058
00:45:13,840 --> 00:45:15,059
but she's no Ed Murphy.
1059
00:45:15,190 --> 00:45:17,192
I'm really not.
1060
00:45:17,322 --> 00:45:18,889
- See you tomorrow.
- All right.
1061
00:45:19,019 --> 00:45:20,021
Drive safe.
1062
00:45:20,152 --> 00:45:21,719
Thank you. Thanks again.
1063
00:45:21,849 --> 00:45:23,739
- Oh, please. Are you kidding?
- [cell phone ringing]
1064
00:45:23,764 --> 00:45:25,722
- You're very welcome.
- Thank you.
1065
00:45:25,853 --> 00:45:28,115
- You be careful out there.
- [Jackie] Yeah.
1066
00:45:28,246 --> 00:45:30,552
Hey, uh,
I got to take this real quick.
1067
00:45:30,684 --> 00:45:32,293
Okay. Yeah. Wait in the car?
1068
00:45:32,425 --> 00:45:34,382
- [Jackie] Yeah. Thanks.
- Okay.
1069
00:45:36,168 --> 00:45:37,168
Hello?
1070
00:45:39,039 --> 00:45:41,695
- Hey.
- [Jackie] Hey, what's up?
1071
00:45:41,826 --> 00:45:45,568
I-I-I didn't think
I'd hear from you again.
1072
00:45:45,699 --> 00:45:48,179
I want you to know
I'm not doing this for you.
1073
00:45:48,309 --> 00:45:50,137
Okay.
1074
00:45:50,268 --> 00:45:52,706
But I also want you to know...
1075
00:45:52,836 --> 00:45:55,143
Junior wasn't your fault.
1076
00:45:55,230 --> 00:45:56,884
He was your friend, too.
1077
00:45:57,014 --> 00:45:58,407
I appreciate that.
1078
00:45:58,538 --> 00:46:00,322
[Donna] It's just, um...
1079
00:46:00,452 --> 00:46:02,672
Ah, it's been harder
than I thought...
1080
00:46:02,760 --> 00:46:04,282
Junior being gone.
1081
00:46:04,369 --> 00:46:05,762
Yeah...
1082
00:46:05,893 --> 00:46:07,068
I know.
1083
00:46:07,155 --> 00:46:09,244
[sentimental music playing]
1084
00:46:09,375 --> 00:46:11,637
Uh, anyway...
1085
00:46:11,724 --> 00:46:13,726
I saw you at the club today.
1086
00:46:13,813 --> 00:46:16,903
You di... Oh, shit. [chuckles]
1087
00:46:16,990 --> 00:46:20,603
Look, Jorge's a douche.
He deserves whatever he gets.
1088
00:46:20,733 --> 00:46:22,780
What, did something happen
between you and him?
1089
00:46:22,909 --> 00:46:24,650
No, no, no, not with me, just...
1090
00:46:26,565 --> 00:46:29,351
I heard some stuff
about him and his girl.
1091
00:46:29,481 --> 00:46:32,746
You mean Daisy?
What did you hear?
1092
00:46:32,876 --> 00:46:35,487
I heard he pimps her out.
1093
00:46:35,617 --> 00:46:37,271
I mean, look, I-I don't know.
1094
00:46:37,402 --> 00:46:39,563
The girls in this place,
they talk so much shit, but...
1095
00:46:40,927 --> 00:46:42,233
I thought you should know.
1096
00:46:43,974 --> 00:46:45,672
Look, I got to go.
1097
00:46:45,802 --> 00:46:47,693
I want to get home in time
to put Mackayleigh to bed.
1098
00:46:47,717 --> 00:46:49,893
Yeah, yeah.
No, of course. Yeah, yeah.
1099
00:46:50,023 --> 00:46:53,114
Oh, and, Donna, thank you.
1100
00:46:53,244 --> 00:46:55,246
- [Donna] It's cool. Bye.
- [line beeps]
1101
00:46:55,376 --> 00:46:57,815
[suspenseful music playing]
1102
00:46:57,989 --> 00:47:00,382
♪ ♪
1103
00:47:00,512 --> 00:47:02,253
What?
1104
00:47:02,384 --> 00:47:03,797
You know that girl
Jorge was banging?
1105
00:47:03,820 --> 00:47:06,083
- Yeah.
- He's her pimp.
1106
00:47:06,213 --> 00:47:08,085
Oh, that fucking piece of shit.
1107
00:47:08,215 --> 00:47:09,521
Yep.
1108
00:47:09,652 --> 00:47:11,393
- Fuck.
- I know.
1109
00:47:11,523 --> 00:47:13,003
- It's so good.
- It's so good.
1110
00:47:13,090 --> 00:47:14,831
Oh, fuck, she's gonna make
a nice little CI.
1111
00:47:14,918 --> 00:47:16,485
Yeah, she is.
1112
00:47:16,615 --> 00:47:18,965
[both laugh]
1113
00:47:19,097 --> 00:47:21,664
So what do you want to do now?
1114
00:47:21,795 --> 00:47:23,927
I don't know.
What do you want to do?
1115
00:47:25,451 --> 00:47:27,409
I thought I was taking you home.
1116
00:47:27,539 --> 00:47:29,019
[Luna Aura's
"Crash Dive" playing]
1117
00:47:29,193 --> 00:47:30,554
[singer]
♪ The way you put me out ♪
1118
00:47:30,672 --> 00:47:33,719
♪ I'm going under ♪
1119
00:47:33,893 --> 00:47:35,896
♪ The way you do it to me... ♪
1120
00:47:35,983 --> 00:47:38,463
Wait, stop. Wait, wait, wait.
1121
00:47:38,594 --> 00:47:40,204
I want to make you feel good.
1122
00:47:40,378 --> 00:47:43,077
♪ ♪
1123
00:47:47,516 --> 00:47:48,909
Let me do it.
1124
00:47:49,083 --> 00:47:51,911
♪ ♪
1125
00:47:51,998 --> 00:47:53,521
No.
1126
00:47:55,873 --> 00:47:59,050
[singer] ♪ The way you do it
To me, motherfucker ♪
1127
00:47:59,137 --> 00:48:02,096
[both moaning]
1128
00:48:02,269 --> 00:48:04,532
♪ ♪
1129
00:48:04,619 --> 00:48:07,057
[indistinct chatter
over police radio]
1130
00:48:11,322 --> 00:48:12,889
[Ray] Thank you.
1131
00:48:15,717 --> 00:48:18,286
[distant siren wailing]
1132
00:48:22,594 --> 00:48:25,510
Hey, bud.
Thanks for making the drive.
1133
00:48:25,641 --> 00:48:27,295
Just get in the fucking car.
1134
00:48:40,481 --> 00:48:43,268
So this is what it's like
to have a dad?
1135
00:48:43,398 --> 00:48:45,704
You get to be the one
to pick him up from jail?
1136
00:48:45,835 --> 00:48:47,074
You know, technically,
it wasn't jail.
1137
00:48:47,097 --> 00:48:48,137
It was protective custody.
1138
00:48:51,885 --> 00:48:53,452
I didn't have
anyone else to call, Nick.
1139
00:48:55,932 --> 00:48:57,213
Who the fuck gets in a fistfight
1140
00:48:57,237 --> 00:48:59,197
- in a restaurant, anyway?
- Ah, it's complicated.
1141
00:48:59,327 --> 00:49:01,130
- Well, it always is with you.
- Nicky, don't start right now.
1142
00:49:01,155 --> 00:49:02,896
You know,
you're fucking unbelievable.
1143
00:49:03,027 --> 00:49:04,264
You know, maybe
if you weren't such a prick,
1144
00:49:04,289 --> 00:49:05,028
you'd have a friend
to bail you out.
1145
00:49:05,159 --> 00:49:06,204
Nicky.
1146
00:49:08,032 --> 00:49:11,512
I'm really trying here, okay?
1147
00:49:11,643 --> 00:49:13,490
And I promise you, tonight,
that was just a blip.
1148
00:49:13,514 --> 00:49:14,914
[Nick] Just stop.
Just fucking stop.
1149
00:49:17,476 --> 00:49:18,650
Okay, fair enough.
1150
00:49:21,914 --> 00:49:22,916
I get it.
1151
00:49:25,614 --> 00:49:27,331
Just do me a solid... just
don't tell Mom about this shit.
1152
00:49:27,355 --> 00:49:29,009
You're so full
of fucking shit, Dad.
1153
00:49:33,056 --> 00:49:34,753
I mean, you haven't changed
at all.
1154
00:49:34,884 --> 00:49:36,523
- [Ray] Nicky.
- Don't fucking talk to me.
1155
00:49:47,505 --> 00:49:49,987
[engine stops, seat belt clicks]
1156
00:49:53,467 --> 00:49:55,427
Look, I don't care what you do.
1157
00:49:55,514 --> 00:49:57,036
You can lie to me.
1158
00:49:57,168 --> 00:49:58,405
You can disappear for months
at a time, whatever.
1159
00:49:58,429 --> 00:49:59,778
Just leave Mom out of it, huh?
1160
00:50:03,260 --> 00:50:05,460
You know, she gets her hopes up
thinking you've changed,
1161
00:50:05,523 --> 00:50:07,197
thinking things will be better,
and then you shit all over us.
1162
00:50:07,221 --> 00:50:08,788
[car door opens]
1163
00:50:08,918 --> 00:50:10,833
So, for her sake,
just stay the fuck away, huh?
1164
00:50:10,963 --> 00:50:13,748
[solemn music playing]
1165
00:50:13,880 --> 00:50:15,141
I'm sorry.
1166
00:50:16,795 --> 00:50:18,753
Yeah, fuck off, Ray.
1167
00:50:18,840 --> 00:50:21,409
♪ ♪
1168
00:50:37,990 --> 00:50:40,862
[intense music playing]
1169
00:50:40,949 --> 00:50:43,909
♪ ♪
1170
00:50:44,041 --> 00:50:46,826
[engine turning over]
1171
00:50:47,000 --> 00:50:49,742
♪ ♪
1172
00:51:14,027 --> 00:51:15,594
What the fuck is going on?
1173
00:51:17,552 --> 00:51:18,831
What the fuck
are you doing here?
1174
00:51:21,382 --> 00:51:24,864
I messed up, man, okay?
1175
00:51:24,994 --> 00:51:27,170
I fucked over the whole unit.
I'm sorry.
1176
00:51:27,300 --> 00:51:29,389
'Cause of you and your bullshit,
1177
00:51:29,521 --> 00:51:31,175
the Cuevas cousins
are back on the street
1178
00:51:31,262 --> 00:51:33,655
selling that shit, killing kids.
1179
00:51:33,786 --> 00:51:35,614
Body side won't even let us
near the case,
1180
00:51:35,744 --> 00:51:37,355
so fuck you and your apology.
1181
00:51:37,485 --> 00:51:39,007
Hey, hey, hey,
I know you're pissed.
1182
00:51:39,096 --> 00:51:42,054
I know. I get it.
1183
00:51:42,186 --> 00:51:43,490
You got every right.
1184
00:51:43,621 --> 00:51:45,840
[solemn music playing]
1185
00:51:45,972 --> 00:51:49,757
But I'm dying here, man,
all right, Alan?
1186
00:51:49,844 --> 00:51:51,804
I'm not cut out
for this normal life.
1187
00:51:51,934 --> 00:51:53,632
It's fucking killing me.
1188
00:51:53,719 --> 00:51:56,199
♪ ♪
1189
00:51:56,286 --> 00:51:57,786
The only thing I know
how to do is be a cop,
1190
00:51:57,809 --> 00:52:00,246
so can you, uh,
1191
00:52:00,378 --> 00:52:03,510
just help me out
a little bit here?
1192
00:52:03,597 --> 00:52:06,210
Just give me something, give me
a lead, give me anything.
1193
00:52:06,340 --> 00:52:08,994
First of all,
you are an asshole.
1194
00:52:09,126 --> 00:52:11,170
Yeah.
Yeah, okay, you know what?
1195
00:52:11,302 --> 00:52:13,565
You're right. I am an asshole,
but I'm good at what I do.
1196
00:52:13,695 --> 00:52:16,262
And we put the Cuevas cousins
away before... you and me.
1197
00:52:16,393 --> 00:52:18,003
We can do that again.
1198
00:52:18,135 --> 00:52:19,938
Look, as far as brass
is concerned, you are toxic,
1199
00:52:19,961 --> 00:52:21,876
fucking atomic.
1200
00:52:21,963 --> 00:52:24,358
I couldn't bring you in even
if I wanted to, which I don't.
1201
00:52:24,532 --> 00:52:26,969
♪ ♪
1202
00:52:27,099 --> 00:52:29,101
Of course, it don't matter
what I say, though.
1203
00:52:29,233 --> 00:52:30,668
You gonna do
what you want anyway.
1204
00:52:30,842 --> 00:52:33,628
♪ ♪
1205
00:52:37,849 --> 00:52:41,592
I can't advocate
anything illegal...
1206
00:52:41,679 --> 00:52:42,681
ever.
1207
00:52:42,811 --> 00:52:43,811
Of course not.
1208
00:52:45,987 --> 00:52:48,469
That being said...
1209
00:52:48,599 --> 00:52:52,298
if a civilian
happened to come across
1210
00:52:52,385 --> 00:52:54,693
some useful information
for the department
1211
00:52:54,822 --> 00:52:59,436
and he brought it to me
in the spirit of civic duty,
1212
00:52:59,567 --> 00:53:02,701
I'd be a fool
not to at least hear him out.
1213
00:53:02,831 --> 00:53:04,355
Is there specific information
1214
00:53:04,442 --> 00:53:06,748
the civilian should be
looking for?
1215
00:53:06,878 --> 00:53:09,030
[sighs] If he could find out
who supplied to Coco Connor
1216
00:53:09,054 --> 00:53:11,318
before his untimely death...
1217
00:53:11,449 --> 00:53:12,753
that will work.
1218
00:53:12,927 --> 00:53:16,105
♪ ♪
1219
00:53:16,235 --> 00:53:18,369
So you want to get a bite
to eat or anything?
1220
00:53:18,498 --> 00:53:20,065
Fuck off, Ray.
1221
00:53:20,239 --> 00:53:22,981
♪ ♪
1222
00:53:26,855 --> 00:53:29,597
[The Walkmen's "The Rat"
playing]
1223
00:53:29,684 --> 00:53:32,469
♪ ♪
1224
00:53:32,643 --> 00:53:34,601
[Hamilton]
♪ You've got a nerve ♪
1225
00:53:34,688 --> 00:53:37,952
♪ To be asking a favor ♪
1226
00:53:38,039 --> 00:53:40,217
♪ You've got a nerve ♪
1227
00:53:40,391 --> 00:53:43,568
♪ To be calling my number ♪
1228
00:53:43,742 --> 00:53:47,398
♪ I'm sure we've been
Through this before ♪
1229
00:53:47,572 --> 00:53:50,226
♪ ♪
1230
00:53:50,313 --> 00:53:52,184
♪ Can't you hear me? ♪
1231
00:53:52,358 --> 00:53:56,057
♪ I'm bleeding on the wall ♪
1232
00:53:56,144 --> 00:53:58,931
♪ ♪
1233
00:54:01,847 --> 00:54:03,588
♪ Can't you see me? ♪
1234
00:54:03,762 --> 00:54:07,155
♪ I'm pounding on your door ♪
1235
00:54:07,331 --> 00:54:10,115
♪ ♪
1236
00:54:13,206 --> 00:54:15,034
♪ Can't you hear me ♪
1237
00:54:15,208 --> 00:54:18,472
♪ When I'm calling out
Your name? ♪
1238
00:54:18,646 --> 00:54:21,344
♪ ♪
1239
00:54:23,608 --> 00:54:25,871
♪ When I used to go out ♪
1240
00:54:26,045 --> 00:54:30,135
♪ I would know everyone
That I saw ♪
1241
00:54:30,309 --> 00:54:32,704
♪ Now I go out alone ♪
1242
00:54:32,878 --> 00:54:35,923
♪ If I go out at all ♪
1243
00:54:36,010 --> 00:54:38,449
♪ When I used to go out ♪
1244
00:54:38,623 --> 00:54:41,407
♪ I'd know everyone I saw ♪
1245
00:54:41,581 --> 00:54:43,931
♪ Now I go out alone ♪
1246
00:54:44,106 --> 00:54:47,239
♪ If I go out at all ♪
1247
00:54:47,327 --> 00:54:49,721
♪ When I used to go out ♪
1248
00:54:49,894 --> 00:54:52,811
♪ I'd know everyone I saw ♪
1249
00:54:52,898 --> 00:54:55,378
♪ Now I go out alone ♪
1250
00:54:55,552 --> 00:54:58,077
♪ If I go out at all ♪
1251
00:54:58,251 --> 00:55:00,992
♪ ♪
86958
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.