All language subtitles for Haunters.The.Art.Of.The.Scare.2017.1080p.WEBRip.x265-RARBG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,566 --> 00:00:04,917 [music playing] 2 00:00:07,529 --> 00:00:09,879 [door creaking] 3 00:00:15,493 --> 00:00:18,322 [heartbeat] 4 00:00:24,981 --> 00:00:27,288 [screaming] 5 00:00:29,420 --> 00:00:31,292 [screaming] 6 00:00:34,382 --> 00:00:36,253 [screaming] 7 00:00:43,869 --> 00:00:46,220 [screaming] 8 00:00:52,835 --> 00:00:55,185 [screaming] 9 00:00:56,839 --> 00:00:57,709 Oh my god! 10 00:01:01,409 --> 00:01:02,888 It's showtime! 11 00:01:03,019 --> 00:01:05,587 [applause] 12 00:01:07,545 --> 00:01:11,593 The Haunt is something that, every year, it can be new, 13 00:01:11,723 --> 00:01:12,724 it can be different. 14 00:01:12,855 --> 00:01:16,076 It can be better than before. 15 00:01:16,206 --> 00:01:18,817 We built this huge paper mache tree that 16 00:01:18,948 --> 00:01:20,689 was my Malice in Wonderland. 17 00:01:20,819 --> 00:01:22,386 That was the year you were the queen. 18 00:01:22,517 --> 00:01:24,084 Yeah. 19 00:01:24,214 --> 00:01:28,000 I-- I was the Red Queen, complete with double boots. 20 00:01:28,131 --> 00:01:30,394 I still use that pictures my Facebook-- 21 00:01:30,525 --> 00:01:31,003 Facebook. 22 00:01:31,134 --> 00:01:32,657 Yes. 23 00:01:32,788 --> 00:01:34,572 We've got people that have come through The Haunt 24 00:01:34,703 --> 00:01:37,662 almost as long as we've had it, and-- 25 00:01:37,793 --> 00:01:42,014 We have people that say they came here as a kid, 26 00:01:42,145 --> 00:01:43,799 and are now bringing their own kids here. 27 00:01:43,929 --> 00:01:44,843 Yeah. 28 00:01:44,974 --> 00:01:45,801 We're almost through this. 29 00:01:45,931 --> 00:01:46,802 [screaming] 30 00:01:46,932 --> 00:01:48,238 [laughter] 31 00:01:50,066 --> 00:01:53,200 Haunted houses are designed to make us laugh. 32 00:01:53,330 --> 00:01:54,418 [laughter] 33 00:01:54,549 --> 00:01:55,898 To make us scream. 34 00:01:56,028 --> 00:01:57,334 [screaming] 35 00:01:57,465 --> 00:01:59,510 And they make us feel like kids again. 36 00:01:59,641 --> 00:02:02,687 A haunted attraction is one of the most sophisticated art 37 00:02:02,818 --> 00:02:04,254 forms that you will ever experience-- 38 00:02:04,385 --> 00:02:06,691 from visual to sensory. 39 00:02:06,822 --> 00:02:08,519 Knowledge of psychology. 40 00:02:08,650 --> 00:02:11,696 What makes a great haunter is they're obsessed about it. 41 00:02:11,827 --> 00:02:13,524 There is no school for this. 42 00:02:13,655 --> 00:02:16,310 You know, you can't go to college and major in haunting. 43 00:02:16,440 --> 00:02:17,224 If you're born wrong-- 44 00:02:17,354 --> 00:02:18,703 I don't know. 45 00:02:22,229 --> 00:02:26,494 It was 1974, I did my first home haunt. 46 00:02:26,624 --> 00:02:29,801 We had a bucket of grapes, and as they're squeezing it, 47 00:02:29,932 --> 00:02:32,021 we'd say, they're eyeballs. 48 00:02:32,152 --> 00:02:33,892 And they would scream. 49 00:02:34,023 --> 00:02:36,417 Nowadays you have to waterboard them, you have to shove them, 50 00:02:36,547 --> 00:02:37,809 you have to get in their face. 51 00:02:37,940 --> 00:02:39,637 Never thought about doing anything 52 00:02:39,768 --> 00:02:41,639 like that back in the old days, when I started haunting. 53 00:02:41,770 --> 00:02:45,904 And now we've got this entire dark, almost underground world 54 00:02:46,035 --> 00:02:50,648 of extreme haunts, where the depths of society are explored, 55 00:02:50,779 --> 00:02:56,785 and your deepest nightmares are literally put in front of you. 56 00:02:56,915 --> 00:02:59,483 And you're all mine. 57 00:02:59,614 --> 00:03:02,399 These are attractions that blur the line between entertainment, 58 00:03:02,530 --> 00:03:04,836 real terror, and torture. 59 00:03:04,967 --> 00:03:07,099 I think the traditional haunted house community just 60 00:03:07,230 --> 00:03:08,927 hates us. 61 00:03:09,058 --> 00:03:10,712 I think they're going to get all of us shut down, or heavily 62 00:03:10,842 --> 00:03:12,192 regulated. 63 00:03:12,322 --> 00:03:13,497 I'm not really even sure you can classify it 64 00:03:13,628 --> 00:03:14,977 as a haunted house. 65 00:03:15,107 --> 00:03:18,372 It's more an extreme terror experience. 66 00:03:18,502 --> 00:03:21,331 [screaming] 67 00:03:22,463 --> 00:03:23,333 No! 68 00:03:23,464 --> 00:03:24,291 No! 69 00:03:24,421 --> 00:03:25,074 She's gone. 70 00:03:25,205 --> 00:03:25,770 She's gone. 71 00:03:25,901 --> 00:03:26,858 Let's go! 72 00:03:26,989 --> 00:03:29,818 [music playing] 73 00:04:07,812 --> 00:04:10,554 This is the infamous baby barbecue. 74 00:04:10,685 --> 00:04:11,816 Kids really love this. 75 00:04:11,947 --> 00:04:14,123 This is our photo op. 76 00:04:14,254 --> 00:04:15,255 My name is Donald Julson. 77 00:04:15,385 --> 00:04:16,995 This is Nightmare on Loganberry. 78 00:04:17,126 --> 00:04:20,260 This is my mom's house. 79 00:04:20,390 --> 00:04:22,740 What was Donald like as a kid? 80 00:04:22,871 --> 00:04:24,351 Crazy. 81 00:04:24,481 --> 00:04:27,528 Donald was very imaginative. 82 00:04:27,658 --> 00:04:29,965 This has been walled off to lock the kids in. 83 00:04:30,095 --> 00:04:32,097 At that point, the door slides open. 84 00:04:32,228 --> 00:04:33,490 [screaming] 85 00:04:37,102 --> 00:04:39,844 Donald actually sculpted a longer chainsaw part 86 00:04:39,975 --> 00:04:41,716 that had this point on the end. 87 00:04:41,846 --> 00:04:43,370 I'm like, that really looks like a sword without a handle. 88 00:04:43,500 --> 00:04:45,197 And he goes, yeah, it's for the chainsword. 89 00:04:45,328 --> 00:04:47,983 And I'm like-- brilliant play on words there. 90 00:04:48,113 --> 00:04:49,680 I like the suspension of disbelief. 91 00:04:49,811 --> 00:04:51,943 I like it that you're being pulled out of reality, 92 00:04:52,074 --> 00:04:54,381 into something where monsters, and demons, and things are 93 00:04:54,511 --> 00:04:56,818 real, and they are actually scare you. 94 00:04:56,948 --> 00:04:57,688 [laughter] 95 00:04:59,255 --> 00:05:01,649 As a family, you know, we all come together, 96 00:05:01,779 --> 00:05:03,825 you know, out of our love and pride, 97 00:05:03,955 --> 00:05:06,306 and put together this masterpiece called Nightmare 98 00:05:06,436 --> 00:05:08,090 on Loganberry. 99 00:05:08,220 --> 00:05:09,874 We've had at least four people pee. 100 00:05:10,005 --> 00:05:12,660 We've gotten about six retainers popping out of kids' mouth 101 00:05:12,790 --> 00:05:14,444 from their screams. 102 00:05:14,575 --> 00:05:19,623 One of my favorites was a girl collapsed to the ground 103 00:05:19,754 --> 00:05:21,756 in the fetal position, and screamed for her mother. 104 00:05:21,886 --> 00:05:23,714 Just repeatedly saying, I want my mommy. 105 00:05:23,845 --> 00:05:25,237 I want my mommy. 106 00:05:25,368 --> 00:05:27,979 She was about 17, so that was kind of funny. 107 00:05:28,110 --> 00:05:30,330 We scared this poor child so badly that he took off 108 00:05:30,460 --> 00:05:32,070 running down the street, left his sister, 109 00:05:32,201 --> 00:05:34,203 and his sister's just crying, Billy! 110 00:05:34,334 --> 00:05:35,073 Billy! 111 00:05:35,204 --> 00:05:35,987 The kid took off. 112 00:05:36,118 --> 00:05:37,293 Nobody could catch him. 113 00:05:37,424 --> 00:05:38,860 Fortunately, we're in a cul-de-sac. 114 00:05:38,990 --> 00:05:41,341 He just went in a big loop, so we found him. 115 00:05:41,471 --> 00:05:43,778 [motor buzzng] 116 00:05:47,869 --> 00:05:50,741 [screaming] 117 00:05:53,396 --> 00:05:56,312 It's not that I love Halloween. 118 00:05:56,443 --> 00:06:00,272 I love watching Donald enjoy Halloween. 119 00:06:00,403 --> 00:06:01,665 So, this is my home. 120 00:06:01,796 --> 00:06:03,493 I have absolutely no room, so I have 121 00:06:03,624 --> 00:06:05,539 to do my haunt at my mother's house. 122 00:06:05,669 --> 00:06:10,457 I start in about August, starting to build and craft 123 00:06:10,587 --> 00:06:12,459 anything new that is going to be going up, 124 00:06:12,589 --> 00:06:15,636 or repairing everything that's been damaged. 125 00:06:15,766 --> 00:06:18,116 I work for Red Digital Cinema. 126 00:06:18,247 --> 00:06:20,031 I am their security manager. 127 00:06:20,162 --> 00:06:22,512 I end up spending most days after work, 128 00:06:22,643 --> 00:06:25,123 and all weekends here up until Halloween, 129 00:06:25,254 --> 00:06:28,170 which I take vacation to complete. 130 00:06:28,300 --> 00:06:32,827 And this takes a lot of time away from my wife, 131 00:06:32,957 --> 00:06:36,483 who sees Halloween, essentially, as a mistress that I 132 00:06:36,613 --> 00:06:37,875 cheat on her with. 133 00:06:38,006 --> 00:06:40,400 We got married early September. 134 00:06:40,530 --> 00:06:41,836 It was great. 135 00:06:41,966 --> 00:06:43,185 And we're going to France in December, 136 00:06:43,315 --> 00:06:45,405 if we can afford to after Halloween. 137 00:06:45,535 --> 00:06:47,407 Last year we actually made a rule 138 00:06:47,537 --> 00:06:49,800 that he can't talk about Halloween until late August. 139 00:06:49,931 --> 00:06:51,454 Like, around his birthday. 140 00:06:51,585 --> 00:06:56,198 And how many hours is the actual haunt open for? 141 00:06:56,328 --> 00:06:58,113 Uh-- four. 142 00:06:58,243 --> 00:07:00,420 Four hours. 143 00:07:00,550 --> 00:07:01,725 That's it. 144 00:07:01,856 --> 00:07:03,510 On one night. 145 00:07:03,640 --> 00:07:06,251 It's a lot of work for, like, four hours. 146 00:07:06,382 --> 00:07:07,949 But I really respect that you do that. 147 00:07:08,079 --> 00:07:09,167 I do, and I appreciate it. 148 00:07:09,298 --> 00:07:10,517 And I support that you're-- 149 00:07:10,647 --> 00:07:12,388 you really love Halloween. 150 00:07:12,519 --> 00:07:17,001 Once we have our children, these traditions will alter somewhat. 151 00:07:17,132 --> 00:07:18,829 Not that they'll be gone. 152 00:07:18,960 --> 00:07:21,528 We'll always have Halloween, we'll always go to scary mazes, 153 00:07:21,658 --> 00:07:23,791 and that's going to be so much fun, 154 00:07:23,921 --> 00:07:25,532 but when we have children-- 155 00:07:25,662 --> 00:07:28,404 and, yes, when we have children, we're going to be trick 156 00:07:28,535 --> 00:07:30,711 or treating with our children on Halloween. 157 00:07:30,841 --> 00:07:31,407 No. 158 00:07:31,538 --> 00:07:31,973 Yeah. 159 00:07:32,103 --> 00:07:32,756 No. 160 00:07:32,887 --> 00:07:33,365 Yes, we will. 161 00:07:33,496 --> 00:07:34,105 OK. 162 00:07:34,236 --> 00:07:35,759 Well, we'll see. 163 00:07:35,890 --> 00:07:36,543 We'll see where this goes, because I am staunchly 164 00:07:36,673 --> 00:07:38,196 against this. 165 00:07:38,327 --> 00:07:39,371 I will give you Christmas, I will be a father-- 166 00:07:39,502 --> 00:07:40,677 You have to come home. 167 00:07:40,808 --> 00:07:42,113 But I'll be damned if I'm going 168 00:07:42,244 --> 00:07:43,463 to give up Halloween for a kid. 169 00:07:43,593 --> 00:07:44,464 He has to come home. 170 00:07:44,594 --> 00:07:45,073 It's not going to happen. 171 00:07:45,203 --> 00:07:45,247 No. 172 00:07:50,861 --> 00:07:51,514 No. 173 00:07:51,645 --> 00:07:53,298 No. 174 00:07:53,429 --> 00:07:55,300 If he could have a career doing this kind of thing, 175 00:07:55,431 --> 00:07:58,652 where it's Halloween oriented, or movie oriented, 176 00:07:58,782 --> 00:08:00,436 or whatever it is, and he's building props 177 00:08:00,567 --> 00:08:01,916 and physical effects, I mean, that's 178 00:08:02,046 --> 00:08:03,483 the happiest he'd ever be. 179 00:08:03,613 --> 00:08:04,919 So long as it matches the salary you make now. 180 00:08:18,933 --> 00:08:20,543 If you don't feel it in here-- 181 00:08:20,674 --> 00:08:22,937 if you don't have the passion for it, 182 00:08:23,067 --> 00:08:26,941 to want that scream, to just go after people because you 183 00:08:27,071 --> 00:08:28,856 want to hear them screaming-- 184 00:08:28,986 --> 00:08:30,510 [screaming] 185 00:08:30,640 --> 00:08:33,338 If you don't have that feeling, what are you doing? 186 00:08:33,469 --> 00:08:34,775 You know, you can work in some-- 187 00:08:34,905 --> 00:08:35,950 you can get another job. 188 00:08:39,823 --> 00:08:42,652 If the kids on the schoolbus see this, 189 00:08:42,783 --> 00:08:44,436 they'll-- they'll be like, oh my god. 190 00:08:44,567 --> 00:08:45,742 That's my bus driver. 191 00:08:45,873 --> 00:08:47,483 I work at the zoo. 192 00:08:47,614 --> 00:08:51,531 I'm an executive assistant, so October is my time 193 00:08:51,661 --> 00:08:56,187 to go crazy, and everything I'd like to say to the executives, 194 00:08:56,318 --> 00:08:59,190 I can just scream at the guests. 195 00:08:59,321 --> 00:09:01,323 I work in the hospital as an ER tech. 196 00:09:01,453 --> 00:09:03,151 I've seen it all. 197 00:09:03,281 --> 00:09:04,718 I've seen, you know, gunshot wounds, people get stabbed, 198 00:09:04,848 --> 00:09:06,415 all that stuff. 199 00:09:06,546 --> 00:09:08,069 And then I just kind of come here and scare people. 200 00:09:08,199 --> 00:09:10,201 I take a vacation, I cash out my vacation hours. 201 00:09:10,332 --> 00:09:11,159 This is my vacation. 202 00:09:15,946 --> 00:09:17,992 Because it's a two way thing. 203 00:09:18,122 --> 00:09:20,951 When one person-- when you're working one person, and they're 204 00:09:21,082 --> 00:09:22,518 screaming, you're having, for that 205 00:09:22,649 --> 00:09:25,390 split second, a little relationship with them. 206 00:09:25,521 --> 00:09:27,175 You're their tormentor. 207 00:09:27,305 --> 00:09:28,872 [screaming] 208 00:09:30,526 --> 00:09:32,528 Is like a little connection between the monster 209 00:09:32,659 --> 00:09:34,922 and the you. 210 00:09:35,052 --> 00:09:36,837 [screaming] 211 00:09:38,665 --> 00:09:41,450 Ever since my first time scaring someone, it was a drug. 212 00:09:41,581 --> 00:09:43,234 I was just hooked. 213 00:09:43,365 --> 00:09:44,758 My mom didn't like it, because she thought it was satanic. 214 00:09:44,888 --> 00:09:46,237 They don't get it. 215 00:09:46,368 --> 00:09:47,587 It's no one else's thing in my family. 216 00:09:47,717 --> 00:09:50,720 This is my destiny, to scare people. 217 00:09:50,851 --> 00:09:52,592 It's the best job in the world because you 218 00:09:52,722 --> 00:09:54,681 get to scare the crap out of people. 219 00:09:54,811 --> 00:09:56,726 We had an audience member chained to a wall. 220 00:09:56,857 --> 00:09:58,598 Our demon, like, busted through a wall. 221 00:09:58,728 --> 00:10:00,556 An audience member had fainted, and then they 222 00:10:00,687 --> 00:10:01,862 peed on the floor. 223 00:10:01,992 --> 00:10:03,472 That was one of our highlights. 224 00:10:03,603 --> 00:10:06,127 Because you can have a really bad day, like, 225 00:10:06,257 --> 00:10:08,259 in your personal life, and then you come here, , 226 00:10:08,390 --> 00:10:10,566 and you just let it all out on guests. 227 00:10:10,697 --> 00:10:12,829 I like getting to chase people around, and have 228 00:10:12,960 --> 00:10:14,483 that power over them. 229 00:10:14,614 --> 00:10:17,486 And watch them break down, and terrorize them. 230 00:10:17,617 --> 00:10:19,096 When I was in kindergarten, my mother 231 00:10:19,227 --> 00:10:20,837 dressed me up for Halloween as a princess. 232 00:10:20,968 --> 00:10:23,405 And I knew something was not right. 233 00:10:23,535 --> 00:10:25,537 I told my mother, I want to be a skeleton. 234 00:10:25,668 --> 00:10:27,627 First grade came around, and she was like-- 235 00:10:27,757 --> 00:10:29,324 you can be a witch. 236 00:10:29,454 --> 00:10:30,934 She gave me a witch's costume, and it was good, 237 00:10:31,065 --> 00:10:33,545 but I still wanted to be a skeleton. 238 00:10:33,676 --> 00:10:34,634 Second grade. 239 00:10:34,764 --> 00:10:36,853 Yay, I got a skeleton costume. 240 00:10:36,984 --> 00:10:38,333 I was so happy. 241 00:10:38,463 --> 00:10:40,596 I ran around scaring kids all day long. 242 00:10:40,727 --> 00:10:43,512 My mother thought it was going to be a phase. 243 00:10:43,643 --> 00:10:45,819 Shar is absolutely an amazing actress. 244 00:10:45,949 --> 00:10:50,084 She is so iconic in the haunt industry, and the community. 245 00:10:50,214 --> 00:10:51,476 We're family. 246 00:10:51,607 --> 00:10:53,043 Family's important. 247 00:10:53,174 --> 00:10:54,915 So, how long have you been married to Shar? 248 00:10:55,045 --> 00:10:56,438 25 years today. 249 00:10:56,568 --> 00:10:58,048 Have you ever been to any of the haunts 250 00:10:58,179 --> 00:11:00,311 that Shar has been a monster in? 251 00:11:00,442 --> 00:11:02,139 No. 252 00:11:02,270 --> 00:11:05,665 I don't find any entertainment value in being frightened. 253 00:11:05,795 --> 00:11:07,318 SHAR MAYER: Besides my regular family, 254 00:11:07,449 --> 00:11:09,407 my haunt family is really important. 255 00:11:09,538 --> 00:11:11,758 She is the only person, and the only scare actor 256 00:11:11,888 --> 00:11:15,370 that has done the entire gamut, ranging from boo 257 00:11:15,500 --> 00:11:18,242 scares to hayrides. 258 00:11:18,373 --> 00:11:22,203 She's been doing Smiley for over 14 years at Knott's Scary Farm. 259 00:11:22,333 --> 00:11:23,595 To interactive. 260 00:11:23,726 --> 00:11:25,815 Delusion, which is a haunted play. 261 00:11:25,946 --> 00:11:28,775 I played a creepy old woman. 262 00:11:28,905 --> 00:11:29,863 Hello. 263 00:11:29,993 --> 00:11:31,429 I always play creepy old women. 264 00:11:31,560 --> 00:11:33,867 To extreme haunts, like Blackout. 265 00:11:33,997 --> 00:11:36,086 She's really, really hardcore. 266 00:11:36,217 --> 00:11:37,697 I don't know how she does it. 267 00:11:37,827 --> 00:11:39,873 She just keeps going, and it's absolutely amazing. 268 00:11:40,003 --> 00:11:42,310 I hope that one day I can be like Shar. 269 00:11:42,440 --> 00:11:44,225 Oh, god! 270 00:11:44,355 --> 00:11:45,879 We don't mind the sound effects, 271 00:11:46,009 --> 00:11:47,707 we don't mind people being scared and screaming, 272 00:11:47,837 --> 00:11:50,710 but when you have the actors shouting these-- you know, 273 00:11:50,840 --> 00:11:54,888 in people's faces, and they're seeming to attack the peopl, 274 00:11:55,018 --> 00:11:56,933 that-- that was a little disturbing, 275 00:11:57,064 --> 00:11:58,500 hearing that from our backyard. 276 00:11:58,630 --> 00:11:59,240 Get out. 277 00:11:59,370 --> 00:11:59,806 Get out now! 278 00:11:59,936 --> 00:12:00,589 Get out! 279 00:12:00,720 --> 00:12:01,416 Get out, quick! 280 00:12:01,546 --> 00:12:02,156 Hurry up! 281 00:12:02,286 --> 00:12:02,896 They're coming! 282 00:12:03,026 --> 00:12:03,679 Let me out! 283 00:12:03,810 --> 00:12:06,247 [motor buzzing] 284 00:12:07,335 --> 00:12:08,728 Over here! 285 00:12:08,858 --> 00:12:09,641 Oh my god! 286 00:12:14,646 --> 00:12:16,605 They look like regular people. 287 00:12:16,736 --> 00:12:19,826 They look like regular people, but they're not. 288 00:12:19,956 --> 00:12:22,524 I would hear the scary things about, you know, 289 00:12:22,654 --> 00:12:26,223 what they had going on in the manor down there. 290 00:12:26,354 --> 00:12:30,227 Some really crazy stuff going on in that house. 291 00:12:30,358 --> 00:12:33,274 And there were some crazy people that lived there. 292 00:12:33,404 --> 00:12:36,756 My real job is I'm a legal assistant in a law firm, 293 00:12:36,886 --> 00:12:38,279 in the litigation department. 294 00:12:38,409 --> 00:12:40,585 The only way that it applies here 295 00:12:40,716 --> 00:12:42,979 is we've drafted the waiver. 296 00:12:43,110 --> 00:12:44,851 Obviously there was something that goes on. 297 00:12:44,981 --> 00:12:46,809 Disclaimers are created for a reason, which 298 00:12:46,940 --> 00:12:49,159 was also an indication to me that there's 299 00:12:49,290 --> 00:12:50,813 risk involved there. 300 00:12:50,944 --> 00:12:54,774 And I am very risk adverse, because of my work. 301 00:12:54,904 --> 00:12:56,079 And what's your job? 302 00:12:56,210 --> 00:12:57,733 I'm a risk manager. 303 00:12:57,864 --> 00:12:59,213 I don't know Russ that well. 304 00:12:59,343 --> 00:13:00,954 I don't know what type of haunted houses 305 00:13:01,084 --> 00:13:03,478 he is trying to aspire to. 306 00:13:03,608 --> 00:13:05,915 It was-- it seemed like it took a turn for the worse 307 00:13:06,046 --> 00:13:07,438 the last year. 308 00:13:07,569 --> 00:13:08,570 So I went through it about 20 years ago. 309 00:13:08,700 --> 00:13:10,702 It was very passive. 310 00:13:10,833 --> 00:13:12,617 And so now it's a little bit extreme. 311 00:13:12,748 --> 00:13:14,794 What was it like when you went into it 20 years ago? 312 00:13:14,924 --> 00:13:16,752 Well, you went through the side of his house, 313 00:13:16,883 --> 00:13:18,580 and arms reached out at you from a window, 314 00:13:18,710 --> 00:13:20,538 and then he had, like, scary stuff in the back. 315 00:13:20,669 --> 00:13:22,236 But it was pretty simple. 316 00:13:22,366 --> 00:13:25,195 And then-- it was a basic haunted house, you know? 317 00:13:25,326 --> 00:13:26,762 And then since it got more extreme, 318 00:13:26,893 --> 00:13:28,242 I've been too afraid to go into it. 319 00:13:28,372 --> 00:13:30,026 Because I don't like being scared like that. 320 00:13:30,157 --> 00:13:33,638 It was a much, much milder version than what it is now. 321 00:13:33,769 --> 00:13:34,552 It was a lot of fun. 322 00:13:34,683 --> 00:13:35,945 That was-- that was fun. 323 00:13:36,076 --> 00:13:39,035 That was, like, a mom and pop haunt. 324 00:13:39,166 --> 00:13:40,994 That was really fun. 325 00:13:41,124 --> 00:13:43,344 And then people started wanting more. 326 00:13:43,474 --> 00:13:48,610 They wanted to be scared more, and so it started evolving. 327 00:13:48,740 --> 00:13:54,964 And I actually don't know how it got to where we are now. 328 00:13:55,095 --> 00:14:00,840 I don't know what made that giant leap. 329 00:14:00,970 --> 00:14:03,581 Then Russ started coming up with these crazy ideas, 330 00:14:03,712 --> 00:14:07,890 and I'm like, we cannot do that. 331 00:14:08,021 --> 00:14:09,326 Cannot do that. 332 00:14:09,457 --> 00:14:09,849 But we did it. 333 00:14:13,243 --> 00:14:14,897 And people want even more. 334 00:14:18,509 --> 00:14:20,555 When The Haunt first started back in the mid 335 00:14:20,685 --> 00:14:22,339 '90s-- '95, '96-- 336 00:14:22,470 --> 00:14:25,473 it was open only for Halloween. 337 00:14:25,603 --> 00:14:29,085 And that took me, probably, about a month to set up. 338 00:14:29,216 --> 00:14:33,611 Now, in 2008, The Haunt is open for the entire month 339 00:14:33,742 --> 00:14:36,658 of October, and that means about two to three months 340 00:14:36,788 --> 00:14:40,053 of preparation, of building sets and props. 341 00:14:40,183 --> 00:14:41,750 This is gonna have walls. 342 00:14:41,881 --> 00:14:43,404 That's the inside of our kitchen. 343 00:14:43,534 --> 00:14:46,102 That's Carol right there, and you won't see her. 344 00:14:46,233 --> 00:14:47,974 There'll be a barrier here. 345 00:14:48,104 --> 00:14:49,497 It's called the gusher for a reason. 346 00:14:49,627 --> 00:14:51,891 There's actually a hose attached to him, 347 00:14:52,021 --> 00:14:55,111 so when he sprays water, it sprays like a firehose. 348 00:14:55,242 --> 00:14:57,940 We handcuff them inside this cage, 349 00:14:58,071 --> 00:14:59,855 then we slowly fill up the pool. 350 00:14:59,986 --> 00:15:02,205 If you ever want to have a simulated drowning experience, 351 00:15:02,336 --> 00:15:04,120 this is where you want to come to. 352 00:15:04,251 --> 00:15:05,948 Totally effing fun. 353 00:15:06,079 --> 00:15:07,341 [screaming] 354 00:15:07,471 --> 00:15:08,733 You guys are sick. 355 00:15:08,864 --> 00:15:10,387 Sick people. 356 00:15:10,518 --> 00:15:12,302 Scary and sick. 357 00:15:12,433 --> 00:15:14,609 And I don't know what's wrong with you. 358 00:15:14,739 --> 00:15:16,654 We prescreen people. 359 00:15:16,785 --> 00:15:18,961 We have to make sure they're physically and mentally OK, 360 00:15:19,092 --> 00:15:22,791 because it is, to say the least, very, very challenging. 361 00:15:22,922 --> 00:15:24,706 [ringing] 362 00:15:24,836 --> 00:15:28,797 What three things really, really, really, really 363 00:15:28,928 --> 00:15:30,146 freak you out? 364 00:15:30,277 --> 00:15:31,234 My number one is probably spiders. 365 00:15:31,365 --> 00:15:32,409 Something in my mouth. 366 00:15:32,540 --> 00:15:33,019 Snakes. 367 00:15:33,149 --> 00:15:33,628 Rats. 368 00:15:33,758 --> 00:15:34,934 Clowns. 369 00:15:35,064 --> 00:15:36,718 We currently have, as of last year, 370 00:15:36,848 --> 00:15:39,329 over 17,000 people on the waiting list to go through. 371 00:15:39,460 --> 00:15:40,983 What would make you want to put yourself 372 00:15:41,114 --> 00:15:45,553 through two to four hours of nonstop terror? 373 00:15:45,683 --> 00:15:49,774 Because I want to prove to myself I'm not a wimp. 374 00:15:49,905 --> 00:15:54,257 2008 changed things for many people. 375 00:15:54,388 --> 00:15:56,303 I was dealing with some significant issues 376 00:15:56,433 --> 00:16:00,350 about my profession, and finding gainful employment. 377 00:16:00,481 --> 00:16:01,917 I was looking for a different way 378 00:16:02,048 --> 00:16:04,528 to quantify the horror I was feeling in my life. 379 00:16:04,659 --> 00:16:05,921 And I thought, you know what? 380 00:16:06,052 --> 00:16:08,315 This haunted house-- it's nothing. 381 00:16:08,445 --> 00:16:12,884 So I thought, you know, I'm going to do it. 382 00:16:13,015 --> 00:16:15,061 Grace, our neighbor-- 383 00:16:15,191 --> 00:16:18,760 she can see our house from her backyard. 384 00:16:18,890 --> 00:16:23,069 She's watched for years, and one year she came down. 385 00:16:23,199 --> 00:16:24,896 Just, the waiting. 386 00:16:25,027 --> 00:16:29,684 Just-- I could feel my heart rate going faster. 387 00:16:29,814 --> 00:16:37,257 I could feel my hands shake, and I started to panic. 388 00:16:37,387 --> 00:16:38,432 What am I doing here? 389 00:16:38,562 --> 00:16:39,911 This is crazy. 390 00:16:40,042 --> 00:16:40,782 This is crazy. 391 00:16:40,912 --> 00:16:42,175 I-- I can't do it. 392 00:16:42,305 --> 00:16:43,132 I will not do it. 393 00:16:43,263 --> 00:16:44,916 I'm leaving. 394 00:16:45,047 --> 00:16:47,615 I come in the house for a second, and I go back out, 395 00:16:47,745 --> 00:16:49,486 and she's gone. 396 00:16:49,617 --> 00:16:52,272 So I jumped over the fence, and I made a beeline 397 00:16:52,402 --> 00:16:53,447 to my house. 398 00:16:53,577 --> 00:16:56,276 I went driving, looking for her, 399 00:16:56,406 --> 00:16:59,366 and I can see her running down the street. 400 00:16:59,496 --> 00:17:00,845 I ran as hard as I could. 401 00:17:00,976 --> 00:17:02,195 I ran as hard as I could. 402 00:17:02,325 --> 00:17:04,371 She sees I'm getting close, she dives 403 00:17:04,501 --> 00:17:07,026 into these bushes to hide. 404 00:17:07,156 --> 00:17:08,766 You just gotta get in your house. 405 00:17:08,897 --> 00:17:10,855 If you can get into your house, you're going to be OK. 406 00:17:10,986 --> 00:17:12,944 And I just get out of the car, and I'm like, Grace. 407 00:17:13,075 --> 00:17:14,033 Grace. 408 00:17:14,163 --> 00:17:15,686 I know you're in the bushes. 409 00:17:15,817 --> 00:17:17,558 You're going to go through the haunted house. 410 00:17:17,688 --> 00:17:22,128 I put her in the car, and dragged her back here. 411 00:17:22,258 --> 00:17:24,043 Let me out! 412 00:17:24,173 --> 00:17:25,044 Russ! 413 00:17:25,174 --> 00:17:27,394 Russ, let me out! 414 00:17:27,524 --> 00:17:28,177 No! 415 00:17:28,308 --> 00:17:28,960 I'm not Grace. 416 00:17:29,091 --> 00:17:31,746 That's-- no! 417 00:17:31,876 --> 00:17:33,835 Please get me out of the chair. 418 00:17:33,965 --> 00:17:35,271 Please get me out of the chair. 419 00:17:35,402 --> 00:17:36,707 I want out of the chair. 420 00:17:41,103 --> 00:17:41,930 No, Russ. 421 00:17:42,061 --> 00:17:43,279 That's-- no. 422 00:17:43,410 --> 00:17:44,106 That's not happening. 423 00:17:47,153 --> 00:17:49,024 The coffin is the scariest thing for her. 424 00:17:49,155 --> 00:17:52,027 And that's-- that's one way I got her in, because I promised 425 00:17:52,158 --> 00:17:53,768 her-- like, I promise you, Grace, 426 00:17:53,898 --> 00:17:55,291 I won't lock you in the coffin again. 427 00:17:55,422 --> 00:17:56,553 I want out. 428 00:17:56,684 --> 00:17:57,728 I want out. 429 00:17:57,859 --> 00:17:59,295 This is bad karma. 430 00:17:59,426 --> 00:18:00,905 But They did I lock her in? 431 00:18:01,036 --> 00:18:02,603 Of course I locked her in. 432 00:18:02,733 --> 00:18:03,560 No! 433 00:18:03,691 --> 00:18:05,997 No! 434 00:18:06,128 --> 00:18:07,390 And then she lost her mind. 435 00:18:14,832 --> 00:18:16,573 Have you ever had to pull the plug before? 436 00:18:16,704 --> 00:18:17,879 Yeah. 437 00:18:18,009 --> 00:18:18,662 There was this one gal named Grace. 438 00:18:18,793 --> 00:18:19,228 She's famous. 439 00:18:19,359 --> 00:18:20,664 Gracie. 440 00:18:20,795 --> 00:18:22,101 There was a room there where there was-- 441 00:18:22,231 --> 00:18:23,972 I don't want to call it an atercation. 442 00:18:24,103 --> 00:18:26,148 She was going for the axe, and she wanted to kill us all. 443 00:18:26,279 --> 00:18:28,672 OK, maybe it was an altercation. 444 00:18:28,803 --> 00:18:30,848 I thought, we'll just get the axe away from her, 445 00:18:30,979 --> 00:18:32,241 and it'll be OK. 446 00:18:32,372 --> 00:18:34,200 Get off of me! 447 00:18:34,330 --> 00:18:35,679 It didn't. 448 00:18:35,810 --> 00:18:36,767 I don't-- it didn't work out that way. 449 00:18:36,898 --> 00:18:37,725 I'm gonna kill you! 450 00:18:37,855 --> 00:18:38,682 Give me the axe! 451 00:18:38,813 --> 00:18:39,596 No! 452 00:18:39,727 --> 00:18:40,684 I'll kill you first! 453 00:18:40,815 --> 00:18:42,121 So what do you think, Billy? 454 00:18:42,251 --> 00:18:43,078 Is this something, seriously, that you 455 00:18:43,209 --> 00:18:43,861 feel comfortable doing? 456 00:18:43,992 --> 00:18:45,124 I don't know. 457 00:18:45,254 --> 00:18:46,342 I just, uh-- kind of don't really 458 00:18:46,473 --> 00:18:47,648 know what I'm getting into yet. 459 00:18:47,778 --> 00:18:48,953 So I want to make sure. 460 00:18:49,084 --> 00:18:51,391 Do you not listen? 461 00:18:51,521 --> 00:18:52,870 I got the axe. 462 00:18:53,001 --> 00:18:54,829 I don't have to fucking listen to you! 463 00:18:54,959 --> 00:18:56,744 I'm in this to have fun, but I'm not in this 464 00:18:56,874 --> 00:18:58,702 to get my head cut off with an axe, so-- 465 00:18:58,833 --> 00:19:00,487 Well, lucky for you it's just a prop axe, 466 00:19:00,617 --> 00:19:02,053 so-- it would just-- you know, it wouldn't actually cut 467 00:19:02,184 --> 00:19:03,577 your head off. 468 00:19:03,707 --> 00:19:05,231 But we had to take her out, so it happens. 469 00:19:05,361 --> 00:19:07,233 But just keep in mind, this is just a big show, man. 470 00:19:07,363 --> 00:19:08,147 Just a play. 471 00:19:08,277 --> 00:19:09,235 This is just a play. 472 00:19:09,365 --> 00:19:10,714 We're putting on a big old play. 473 00:19:10,845 --> 00:19:12,020 Like in the old movies, back in the '40s. 474 00:19:12,151 --> 00:19:13,761 Just putting on a show, everybody! 475 00:19:13,891 --> 00:19:14,675 Yea! 476 00:19:14,805 --> 00:19:16,285 Just putting on a play. 477 00:19:16,416 --> 00:19:17,634 That's-- you know, Mickey Rooney and Judy Garland. 478 00:19:17,765 --> 00:19:19,897 Let's do it. 479 00:19:20,028 --> 00:19:21,769 I was terrorized. 480 00:19:21,899 --> 00:19:24,293 And it took me a long time to get over it the first time. 481 00:19:24,424 --> 00:19:25,033 It took me months. 482 00:19:29,646 --> 00:19:30,691 Now, you say the first time. 483 00:19:33,389 --> 00:19:34,608 The The first time. 484 00:19:34,738 --> 00:19:36,000 Because-- 485 00:19:36,131 --> 00:19:37,480 And the first time, I went alone. 486 00:19:37,611 --> 00:19:40,918 Yeah, but then you went-- you went back. 487 00:19:41,049 --> 00:19:42,529 I did. 488 00:19:42,659 --> 00:19:45,358 I tricked her into The Haunt three different times. 489 00:19:45,488 --> 00:19:47,795 Well, why did you-- 490 00:19:47,925 --> 00:19:48,404 Why? 491 00:19:48,535 --> 00:19:49,362 Why? 492 00:19:49,492 --> 00:19:50,841 Why did you tell her-- 493 00:19:50,972 --> 00:19:52,626 Because I want the footage, that's why. 494 00:19:52,756 --> 00:19:54,715 Because I'll do anything to get that special footage. 495 00:19:54,845 --> 00:19:57,108 There's live snakes i this room, Grace. 496 00:19:57,239 --> 00:19:58,022 Oh, god. 497 00:19:58,153 --> 00:19:59,285 You said there was-- 498 00:19:59,415 --> 00:20:00,721 We lied. 499 00:20:00,851 --> 00:20:02,288 There was nothing that said-- 500 00:20:02,418 --> 00:20:04,115 We lied! 501 00:20:04,246 --> 00:20:07,118 So while I do and say just about anything, I guess I will. 502 00:20:07,249 --> 00:20:11,819 Because as a filmmaker, you're thinking about the shot. 503 00:20:11,949 --> 00:20:15,649 I probably wouldn't do The Haunt if I wasn't able to film it, 504 00:20:15,779 --> 00:20:19,609 because I want the world to see what I'm doing. 505 00:20:19,740 --> 00:20:22,699 It's known as McKamey Manor, the most outrageous haunt 506 00:20:22,830 --> 00:20:24,266 in the country. 507 00:20:24,397 --> 00:20:26,616 [laughter] 508 00:20:26,747 --> 00:20:28,488 Extreme haunts, where they're grabbing you, 509 00:20:28,618 --> 00:20:30,968 spitting in your faces, hitting you, and doing everything-- 510 00:20:31,099 --> 00:20:31,926 that was-- 511 00:20:32,056 --> 00:20:33,449 that was my childhood. 512 00:20:33,580 --> 00:20:35,234 That was big brothers being big brothers. 513 00:20:35,364 --> 00:20:37,671 If you put me in a room with a boxcutter, a chair, 514 00:20:37,801 --> 00:20:39,325 and some duct tape, I guarantee you 515 00:20:39,455 --> 00:20:41,631 you'll have the most horrifying experience in your life. 516 00:20:41,762 --> 00:20:43,546 I don't see that as having any skill at all. 517 00:20:43,677 --> 00:20:45,244 It's a hack job. 518 00:20:45,374 --> 00:20:47,507 Why do anybody go to this extreme to get scared? 519 00:20:47,637 --> 00:20:49,552 Don't you think that's a little too much? 520 00:20:49,683 --> 00:20:51,380 We're in a world of extremes. 521 00:20:51,511 --> 00:20:53,339 Someone's trying to outdo somebody else, 522 00:20:53,469 --> 00:20:56,951 and I there's a lot of trends that are going on. 523 00:20:57,081 --> 00:20:58,474 I mean, how often is someone going 524 00:20:58,605 --> 00:21:00,781 to want to have a bag put over their head, 525 00:21:00,911 --> 00:21:02,435 and have a gun stuffed in their face? 526 00:21:02,565 --> 00:21:03,131 [gunshot] 527 00:21:04,698 --> 00:21:06,439 So it's deeply ironic that there's actually 528 00:21:06,569 --> 00:21:09,964 a lot of fear in the fear based industry, especially when it 529 00:21:10,094 --> 00:21:13,707 comes to new content, new ways of scaring people, 530 00:21:13,837 --> 00:21:15,404 embracing new ideas. 531 00:21:15,535 --> 00:21:17,232 There are a lot of haunted houses out there 532 00:21:17,363 --> 00:21:20,279 that have been doing it the same way for a long time. 533 00:21:20,409 --> 00:21:23,020 [camera shutter clicking] 534 00:21:25,936 --> 00:21:27,460 Horror is fantasy. 535 00:21:27,590 --> 00:21:28,809 It's escapism. 536 00:21:28,939 --> 00:21:31,681 There's a reason why the horror genre 537 00:21:31,812 --> 00:21:33,335 was born in the Depression. 538 00:21:33,466 --> 00:21:35,294 You know, why Universal's classic horror films-- 539 00:21:35,424 --> 00:21:37,731 "Dracula," "Frankenstein," and "The Wolfman," "The Mummy--" 540 00:21:37,861 --> 00:21:39,994 all those films were born in the depression 541 00:21:40,124 --> 00:21:43,606 because people needed escape. 542 00:21:43,737 --> 00:21:46,479 In the early 1900s, a lot of American amusement parks 543 00:21:46,609 --> 00:21:48,219 couldn't afford to build a rollercoaster, 544 00:21:48,350 --> 00:21:50,047 and instead they'd go for the cheap thrills, 545 00:21:50,178 --> 00:21:52,223 and build a haunted house. 546 00:21:52,354 --> 00:21:55,531 The JCs, the Junior Chamber of Commerce, 547 00:21:55,662 --> 00:21:58,491 they were involved with Halloween events dating back 548 00:21:58,621 --> 00:22:00,797 to the '20s, and into the '50s. 549 00:22:00,928 --> 00:22:03,147 Doing Halloween parades in the '60s. 550 00:22:03,278 --> 00:22:05,324 And then by the early '70s they were 551 00:22:05,454 --> 00:22:09,328 doing the JC haunted houses. 552 00:22:09,458 --> 00:22:12,548 Dracula grabs his victim and hauls her away, 553 00:22:12,679 --> 00:22:14,637 down inside of the casket. 554 00:22:14,768 --> 00:22:17,684 Obviously she's a plant. 555 00:22:17,814 --> 00:22:19,381 Now, don't get too close to the audience 556 00:22:19,512 --> 00:22:20,556 if you're playing a monster. 557 00:22:20,687 --> 00:22:22,341 They're liable to strike back. 558 00:22:22,471 --> 00:22:25,909 And here in Livonia, Michigan, these enterprising JC's 559 00:22:26,040 --> 00:22:29,826 ran 20,000 to 30,000 kids and adults through this house. 560 00:22:32,873 --> 00:22:34,353 They did them for fundraisers then, 561 00:22:34,483 --> 00:22:37,399 and they still do them to this day. 562 00:22:37,530 --> 00:22:38,879 What a lot of people don't realize 563 00:22:39,009 --> 00:22:40,402 is an evangelical Christian group 564 00:22:40,533 --> 00:22:42,361 called Youth For Christ was one of the biggest 565 00:22:42,491 --> 00:22:43,840 influences on haunting. 566 00:22:43,971 --> 00:22:45,886 They started Campus Life Haunted Houses. 567 00:22:46,016 --> 00:22:48,671 The first haunt I ever went to was something called Campus 568 00:22:48,802 --> 00:22:51,370 Life, and I remember being just terrified of going 569 00:22:51,500 --> 00:22:52,806 through that. 570 00:22:52,936 --> 00:22:55,069 It was Campus Life that created a lot 571 00:22:55,199 --> 00:22:56,897 of the standard elements that are found 572 00:22:57,027 --> 00:22:59,465 in haunted attractions today. 573 00:22:59,595 --> 00:23:01,380 They did the-- you know, the checkered rooms. 574 00:23:01,510 --> 00:23:03,730 They did the-- you know, the surgery scene. 575 00:23:03,860 --> 00:23:05,775 They did the clowns. 576 00:23:05,906 --> 00:23:10,171 And this was an effort to get youth more involved 577 00:23:10,301 --> 00:23:11,912 with the church. 578 00:23:12,042 --> 00:23:13,392 When I went through that and came out the other side, 579 00:23:13,522 --> 00:23:15,045 it was like, wow, that's what I want to do. 580 00:23:15,176 --> 00:23:17,831 I want to create haunted attractions. 581 00:23:17,961 --> 00:23:20,834 In the mid to late '80s to early '90s, 582 00:23:20,964 --> 00:23:23,706 Not Scary Farm was Halloween. 583 00:23:23,837 --> 00:23:27,188 In 1973, Knott's Berry Farm became the world's first theme 584 00:23:27,318 --> 00:23:29,495 park haunt. 585 00:23:29,625 --> 00:23:31,758 They changed the whole theme park over for Halloween 586 00:23:31,888 --> 00:23:33,760 to a Halloween event. 587 00:23:33,890 --> 00:23:36,502 [screaming] 588 00:23:37,154 --> 00:23:38,025 Hi! 589 00:23:38,155 --> 00:23:39,635 [screaming] 590 00:23:39,766 --> 00:23:42,029 The tried and true, traditional haunted houses 591 00:23:42,159 --> 00:23:44,684 that you see, that you've seen forever-- 592 00:23:44,814 --> 00:23:46,599 they're the ones that are the most successful, 593 00:23:46,729 --> 00:23:48,078 and they're the ones that are going 594 00:23:48,209 --> 00:23:49,340 to continue to be successful. 595 00:23:49,471 --> 00:23:50,429 [screaming] 596 00:23:51,430 --> 00:23:52,692 So it's kind of crazy. 597 00:23:52,822 --> 00:23:54,302 I'm basically, like, a 10-year-old. 598 00:23:54,433 --> 00:23:55,912 I get to do what I dreamed of doing as a kid, 599 00:23:56,043 --> 00:23:57,740 only I do it on the biggest stage in the world 600 00:23:57,871 --> 00:23:59,220 for this type o event. 601 00:23:59,350 --> 00:24:01,744 John Murdy is living my personal dream. 602 00:24:01,875 --> 00:24:03,616 He started off as a home haunter. 603 00:24:03,746 --> 00:24:06,706 He is now the creative director for Universal Halloween Horror 604 00:24:06,836 --> 00:24:08,534 Nights, which, as far as I'm concerned, 605 00:24:08,664 --> 00:24:11,058 is the best in the country. 606 00:24:11,188 --> 00:24:13,974 His work is a tremendous inspiration to me. 607 00:24:14,104 --> 00:24:16,411 The man should be knighted, as far as I'm concerned. 608 00:24:16,542 --> 00:24:19,153 My favorite haunt would be Universal. 609 00:24:19,283 --> 00:24:21,721 You know, I mean, how do you beat those guys, right? 610 00:24:21,851 --> 00:24:24,898 You know, you got the sets, and you got the-- 611 00:24:25,028 --> 00:24:25,942 the production value. 612 00:24:26,073 --> 00:24:27,596 And I love all that stuff. 613 00:24:27,727 --> 00:24:29,946 I'm a-- I'm a sucker for all the bells and whistles. 614 00:24:30,077 --> 00:24:34,037 Now, just imagine what you could do with their sets and props, 615 00:24:34,168 --> 00:24:36,083 but turning it into an extreme scenario. 616 00:24:36,213 --> 00:24:37,911 That's what I think about when I go through. 617 00:24:38,041 --> 00:24:39,129 [screaming] 618 00:24:41,001 --> 00:24:42,742 The good old haunted house, we confront our biggest fears. 619 00:24:42,872 --> 00:24:46,006 It makes us feel confident, like we overcame. 620 00:24:46,136 --> 00:24:48,748 There are so many things in this world that we can't control. 621 00:24:48,878 --> 00:24:50,706 Very big things that we can't control, 622 00:24:50,837 --> 00:24:55,450 like economic failure, terrorism, war. 623 00:24:55,581 --> 00:24:56,886 September 11th. 624 00:24:57,017 --> 00:25:00,020 Thoughts definitely arose at Knotts'. 625 00:25:00,150 --> 00:25:03,937 Are people going to be in the mood for Halloween? 626 00:25:04,067 --> 00:25:06,417 And the guests flooded the gates. 627 00:25:06,548 --> 00:25:09,203 The park sold out. 628 00:25:09,333 --> 00:25:13,033 2003 was the first time most people had ever 629 00:25:13,163 --> 00:25:14,948 seen any real life torture. 630 00:25:19,300 --> 00:25:21,128 And it changed the horror genre. 631 00:25:21,258 --> 00:25:23,565 "Saw," James Wan's first film, would go on 632 00:25:23,696 --> 00:25:26,525 to produce one of the largest horror franchises today. 633 00:25:26,655 --> 00:25:30,877 From there we saw the birth of torture porn. 634 00:25:31,007 --> 00:25:32,618 After Gitmo and waterboarding came 635 00:25:32,748 --> 00:25:34,707 to light to the vast American public, 636 00:25:34,837 --> 00:25:38,362 we saw "Hostel," which took it to another extreme level 637 00:25:38,493 --> 00:25:42,236 with detailed, realistic violence. 638 00:25:42,366 --> 00:25:45,369 We grew this event, by the way, in the recession. 639 00:25:45,500 --> 00:25:47,676 The worst economic crisis this country 640 00:25:47,807 --> 00:25:49,852 has seen since the Great Depression. 641 00:25:49,983 --> 00:25:51,941 What in the world is happening on Wall Street? 642 00:25:52,072 --> 00:25:53,726 And I remember reporters coming up to me 643 00:25:53,856 --> 00:25:55,902 and going, you know, what's scarier-- 644 00:25:56,032 --> 00:25:58,513 Halloween Horror Nights, or my 401k? 645 00:25:58,644 --> 00:26:01,037 I'm Robert Davis, and I'm a member of the United States Air 646 00:26:01,168 --> 00:26:04,954 Force, and I build a haunted house for service members. 647 00:26:05,085 --> 00:26:07,609 This was my first time doing a haunt in a war zone and, 648 00:26:07,740 --> 00:26:10,220 you know, I was kind of curious how people would react, and-- 649 00:26:10,351 --> 00:26:12,527 [motor buzzing] 650 00:26:14,137 --> 00:26:15,835 It turns out that people act the same as they would 651 00:26:15,965 --> 00:26:17,097 if they were back stateside. 652 00:26:17,227 --> 00:26:18,794 They want some relief. 653 00:26:18,925 --> 00:26:20,796 It gives them an opportunity, again, to deal with it, 654 00:26:20,927 --> 00:26:22,581 to process it in a different way than, you 655 00:26:22,711 --> 00:26:24,583 know, just sitting in a room and thinking about, 656 00:26:24,713 --> 00:26:26,628 oh my god, I saw something really bad. 657 00:26:26,759 --> 00:26:28,412 We had a lot of people come up at the end, 658 00:26:28,543 --> 00:26:30,850 and they really thanked us for putting this together, 659 00:26:30,980 --> 00:26:32,373 because it gave them an opportunity 660 00:26:32,503 --> 00:26:34,984 to let loose and feel like they weren't 661 00:26:35,115 --> 00:26:38,640 in an undisclosed location in southwest Asia for the night. 662 00:26:38,771 --> 00:26:41,208 I think it can be a healing experience, even 663 00:26:41,338 --> 00:26:43,558 for some people, but potentially very dangerous as well, 664 00:26:43,689 --> 00:26:46,996 if you don't know what you're signing up for. 665 00:26:47,127 --> 00:26:49,651 The first extreme haunt was Blackout. 666 00:26:49,782 --> 00:26:52,001 Blackout was completely different 667 00:26:52,132 --> 00:26:53,873 than anybody else's haunt. 668 00:26:54,003 --> 00:26:56,440 A lot of the things that we had been seeing in the media, 669 00:26:56,571 --> 00:26:59,618 and then that we were seeing portrayed in these torture porn 670 00:26:59,748 --> 00:27:00,706 films-- 671 00:27:00,836 --> 00:27:02,577 they were doing to the patrons. 672 00:27:02,708 --> 00:27:04,144 So many of the people that came 673 00:27:04,274 --> 00:27:07,147 in the very beginning of the run were really, 674 00:27:07,277 --> 00:27:10,977 genuinely, like, I don't believe that there is an experience 675 00:27:11,107 --> 00:27:14,415 that I'm going to pay for that's going to humiliate me, and make 676 00:27:14,545 --> 00:27:20,290 me feel bad, and rip my clothes, and try to fuck me up. 677 00:27:20,421 --> 00:27:22,858 But there we were. 678 00:27:22,989 --> 00:27:27,428 I've been to haunted houses my entire life, years on end. 679 00:27:27,558 --> 00:27:29,822 There's nothing like this one. 680 00:27:29,952 --> 00:27:32,738 Blackout is an immersive horror experience 681 00:27:32,868 --> 00:27:35,741 that's designed for people to walk through by themselves. 682 00:27:35,871 --> 00:27:37,568 You're alone the whole time. 683 00:27:37,699 --> 00:27:39,353 To confront really basic fears. 684 00:27:39,483 --> 00:27:41,834 I think they were the first ones to use naked people. 685 00:27:41,964 --> 00:27:43,531 There's one little part where you crawl through a space, 686 00:27:43,662 --> 00:27:45,098 and there was a naked guy chasing you, 687 00:27:45,228 --> 00:27:47,274 which was very disturbing. 688 00:27:47,404 --> 00:27:48,928 There's a reason we use nudity. 689 00:27:49,058 --> 00:27:51,670 It strips away any artifice that could possibly 690 00:27:51,800 --> 00:27:54,107 take place between you and the person 691 00:27:54,237 --> 00:27:55,761 standing in front of you. 692 00:27:55,891 --> 00:27:57,545 Because all of a sudden, the audience member sort of 693 00:27:57,676 --> 00:27:59,329 looks you up and down, and they're like-- 694 00:27:59,460 --> 00:28:01,854 that's not fake. 695 00:28:01,984 --> 00:28:04,073 What are you going to do to me? 696 00:28:04,204 --> 00:28:05,684 I think it's the dream of wanting 697 00:28:05,814 --> 00:28:07,511 to be in a horror movie. 698 00:28:07,642 --> 00:28:10,819 I got to do things in there that I've only dreamt of doing. 699 00:28:10,950 --> 00:28:14,431 Things that I would lose my marriage over. 700 00:28:14,562 --> 00:28:17,739 Things that would put me in jail for the rest of my life. 701 00:28:17,870 --> 00:28:19,523 And I just got to do it at Blackout. 702 00:28:19,654 --> 00:28:22,048 I kind of feel like showering. 703 00:28:22,178 --> 00:28:23,876 But, like, holding myself in the shower. 704 00:28:24,006 --> 00:28:25,442 You know what I'm saying? 705 00:28:25,573 --> 00:28:26,835 Like, curling up into, like, a little ball. 706 00:28:26,966 --> 00:28:27,793 Not what I expected. 707 00:28:30,491 --> 00:28:32,275 Totally awesome. 708 00:28:32,406 --> 00:28:34,408 I think they could have made it a little bit more intense. 709 00:28:34,538 --> 00:28:37,411 I would love to bring, like, the pledgers here for, like, 710 00:28:37,541 --> 00:28:38,499 a night. 711 00:28:38,629 --> 00:28:39,630 That would be fun for them. 712 00:28:39,761 --> 00:28:40,893 That would be a good time. 713 00:28:41,023 --> 00:28:42,372 They'd shit their pants, for sure. 714 00:28:42,503 --> 00:28:45,419 It's an immersion, and-- 715 00:28:45,549 --> 00:28:46,550 perversion. 716 00:28:46,681 --> 00:28:47,943 Sex. 717 00:28:48,074 --> 00:28:49,597 Killing. 718 00:28:49,728 --> 00:28:52,861 And-- true-- true theater. 719 00:28:52,992 --> 00:28:55,472 Because people spend so much-- especially young people spend 720 00:28:55,603 --> 00:28:59,085 so much time looking at a screen, mostly their phones, 721 00:28:59,215 --> 00:29:02,218 that suddenly live events are, like, taking on new life, 722 00:29:02,349 --> 00:29:03,742 because it feels so different. 723 00:29:03,872 --> 00:29:06,353 And you can talk about it on the screens. 724 00:29:06,483 --> 00:29:08,834 You can say that you did this, or you survived that. 725 00:29:08,964 --> 00:29:11,227 And in a funny way, social media has 726 00:29:11,358 --> 00:29:14,753 made live events more prevalent than they used to be. 727 00:29:14,883 --> 00:29:16,624 When they go through, the audience members 728 00:29:16,755 --> 00:29:17,538 have a safe word. 729 00:29:17,668 --> 00:29:19,148 The safe word is safety. 730 00:29:19,279 --> 00:29:20,367 And as soon as you hear a safe word, you're like-- 731 00:29:20,497 --> 00:29:21,498 that gets you excited. 732 00:29:21,629 --> 00:29:22,630 Because it's, like-- 733 00:29:22,761 --> 00:29:23,762 Sex and violence. 734 00:29:23,892 --> 00:29:25,067 You're just, like, oh. 735 00:29:25,198 --> 00:29:26,199 Safe word. 736 00:29:26,329 --> 00:29:28,114 Or-- oh, can make it through? 737 00:29:28,244 --> 00:29:31,987 I just yelled the safety word in Blackout after 15 seconds, 738 00:29:32,118 --> 00:29:33,467 because I was so scared. 739 00:29:33,597 --> 00:29:34,773 All they need to do is call it. 740 00:29:39,865 --> 00:29:41,692 And, um-- the show will stop. 741 00:29:44,347 --> 00:29:46,045 Does Victim Experience have a safe word? 742 00:29:46,175 --> 00:29:46,741 Yes. 743 00:29:46,872 --> 00:29:47,611 It does? 744 00:29:47,742 --> 00:29:49,048 There's only one. 745 00:29:49,178 --> 00:29:49,875 Does Freakling Brothers have a safe word? 746 00:29:50,005 --> 00:29:50,658 Yes. 747 00:29:50,789 --> 00:29:51,615 They all do. 748 00:29:51,746 --> 00:29:52,312 The only one-- 749 00:29:52,442 --> 00:29:53,792 Just one. 750 00:29:53,922 --> 00:29:55,924 McKamey Manor does not have a safe word. 751 00:29:56,055 --> 00:29:57,143 That's just weak. 752 00:29:57,273 --> 00:29:57,752 No. 753 00:29:57,883 --> 00:29:58,318 No! 754 00:29:58,448 --> 00:29:59,058 No! 755 00:29:59,188 --> 00:29:59,798 No! 756 00:29:59,928 --> 00:30:00,711 I can't do this! 757 00:30:00,842 --> 00:30:01,495 Please let me out! 758 00:30:01,625 --> 00:30:02,452 Let me! down! 759 00:30:02,583 --> 00:30:03,366 I can't see anything! 760 00:30:03,497 --> 00:30:05,238 Get me down! 761 00:30:05,368 --> 00:30:08,589 I think that if they had a safe word here, 762 00:30:08,719 --> 00:30:11,897 they would use it right away. 763 00:30:12,027 --> 00:30:15,117 Because I don't think that they realize what 764 00:30:15,248 --> 00:30:17,163 they've gotten themselves into. 765 00:30:17,293 --> 00:30:20,644 And once you get through that gate, you're his. 766 00:30:20,775 --> 00:30:22,516 And you're going to do whatever he says. 767 00:30:22,646 --> 00:30:24,953 Because you're not going to get out of the house until you do. 768 00:30:25,084 --> 00:30:26,999 And I know what they're trying to do. 769 00:30:27,129 --> 00:30:29,479 I know what they're trying to do, 770 00:30:29,610 --> 00:30:32,831 but the way that they're doing it, by-- 771 00:30:32,961 --> 00:30:35,311 it's physically abusing the people. 772 00:30:35,442 --> 00:30:37,096 Even though they say they're not, 773 00:30:37,226 --> 00:30:38,967 and they're fine afterwards-- 774 00:30:39,098 --> 00:30:41,578 you know, when a cat plays with a mouse, 775 00:30:41,709 --> 00:30:44,886 when the mouse is dead, there's no more fun in it. 776 00:30:45,017 --> 00:30:46,279 That's how I like to haunt. 777 00:30:46,409 --> 00:30:48,107 I like to keep my mouse alive. 778 00:30:48,237 --> 00:30:51,110 My mouse can get out at any point, get away from me, 779 00:30:51,240 --> 00:30:52,502 move on. 780 00:30:52,633 --> 00:30:53,982 But while I'm there, I have them. 781 00:30:54,113 --> 00:30:55,810 I'll play with them, I'll do what I want. 782 00:30:55,941 --> 00:30:57,899 But at any point, they could get away from me. 783 00:30:58,030 --> 00:30:59,858 I'm never going to put somebody in the position 784 00:30:59,988 --> 00:31:01,555 where they can't get away. 785 00:31:01,685 --> 00:31:02,861 Where's the fun in that? 786 00:31:02,991 --> 00:31:04,688 It's not just scaring people. 787 00:31:04,819 --> 00:31:06,777 You have to scare them right, so the camera can see it. 788 00:31:06,908 --> 00:31:08,867 Because the camera is what makes the movie. 789 00:31:08,997 --> 00:31:12,783 What makes the movie is what makes the fans. 790 00:31:12,914 --> 00:31:18,050 He works on those videos, it seems like 24/7. 791 00:31:18,180 --> 00:31:22,445 And so I constantly hear screaming all night long. 792 00:31:22,576 --> 00:31:24,230 [screaming] 793 00:31:25,796 --> 00:31:28,364 I've spent so many hours with them, 794 00:31:28,495 --> 00:31:30,584 it's like they're my new best friend. 795 00:31:30,714 --> 00:31:31,628 Oh my god! 796 00:31:31,759 --> 00:31:33,456 The guests are the actors. 797 00:31:33,587 --> 00:31:36,546 They are my stars, because each person that goes through, 798 00:31:36,677 --> 00:31:38,505 I'm basically editing in my mind, 799 00:31:38,635 --> 00:31:39,810 I'm trying get the shot I want. 800 00:31:39,941 --> 00:31:41,334 I want the angle I want. 801 00:31:41,464 --> 00:31:43,553 And my favorite shot is up close and personal. 802 00:31:43,684 --> 00:31:45,120 2-3 inches from your face. 803 00:31:45,251 --> 00:31:47,949 That's how we can see the fear in your eyes. 804 00:31:48,080 --> 00:31:50,865 I have to get real fear. 805 00:31:50,996 --> 00:31:54,434 It's taking them to the ledge, and tossing them off. 806 00:31:54,564 --> 00:31:58,960 And laughing as they cruise down that hill at 100 miles an hour. 807 00:31:59,091 --> 00:32:00,005 Oh, shit! 808 00:32:00,135 --> 00:32:02,137 It's actually very PG-13. 809 00:32:02,268 --> 00:32:04,096 Although it's kind of R rated, in the 810 00:32:04,226 --> 00:32:06,011 sense that-- of the violence level. 811 00:32:06,141 --> 00:32:08,448 This isn't just a haunt. 812 00:32:08,578 --> 00:32:09,579 This is an experience. 813 00:32:09,710 --> 00:32:11,451 It's not going to scare you. 814 00:32:11,581 --> 00:32:12,931 It's going to scar you. 815 00:32:13,061 --> 00:32:14,584 Safety is always paramount. 816 00:32:14,715 --> 00:32:15,934 No one's ever been hurt. 817 00:32:16,064 --> 00:32:17,370 Didn't someone have a heart attack? 818 00:32:17,500 --> 00:32:18,849 Yeah. 819 00:32:18,980 --> 00:32:20,242 Besides the heart attack victim, yeah. 820 00:32:20,373 --> 00:32:21,548 Yeah, we did have one heart attack. 821 00:32:21,678 --> 00:32:22,941 What's your worst fear about what 822 00:32:23,071 --> 00:32:24,681 could possibly go wrong here? 823 00:32:27,336 --> 00:32:29,338 Oh my god. 824 00:32:29,469 --> 00:32:30,644 You want me to put that on film? 825 00:32:36,563 --> 00:32:39,740 Folks, of course, they-- they have panic attacks, 826 00:32:39,870 --> 00:32:42,134 and things do happen. 827 00:32:42,264 --> 00:32:45,615 I do want you guys to have really good improv skills. 828 00:32:45,746 --> 00:32:47,487 When they throw up, what do you do? 829 00:32:47,617 --> 00:32:49,968 You pick up their throw up, and you put it back in their face. 830 00:32:50,098 --> 00:32:51,230 That's what you do. 831 00:32:51,360 --> 00:32:52,100 Or you put it back in their mouth. 832 00:32:52,231 --> 00:32:53,188 And what happens? 833 00:32:53,319 --> 00:32:54,320 They're going to throw up again. 834 00:32:54,450 --> 00:32:56,104 Now, that sounds gross, right? 835 00:32:56,235 --> 00:32:58,019 But it makes for sme killer footage. 836 00:32:58,150 --> 00:33:01,631 And I think that's very fascinating, because art-- 837 00:33:01,762 --> 00:33:03,503 as my father, who's a painter, has told me-- 838 00:33:03,633 --> 00:33:06,288 it's not so everybody likes it. 839 00:33:06,419 --> 00:33:08,247 After I'm dead and gone, those films 840 00:33:08,377 --> 00:33:10,945 are going to be circling the internet still, 841 00:33:11,076 --> 00:33:12,991 causing all kinds of hate and discontent. 842 00:33:13,121 --> 00:33:15,689 And how cool is that? 843 00:33:15,819 --> 00:33:18,518 I don't like you anymore, Russ. 844 00:33:18,648 --> 00:33:20,607 You can't be my friend anymore. 845 00:33:20,737 --> 00:33:21,347 I'm your friend. 846 00:33:21,477 --> 00:33:22,391 No, you're not. 847 00:33:22,522 --> 00:33:23,479 You would have let me out. 848 00:33:23,610 --> 00:33:25,438 And I was fucking serious, too. 849 00:33:25,568 --> 00:33:27,527 I'm teaching you to conquer your fears. 850 00:33:27,657 --> 00:33:29,007 Bullshit. 851 00:33:29,137 --> 00:33:30,617 I mean, is it-- is it a control issue? 852 00:33:30,747 --> 00:33:32,445 Is it about power? 853 00:33:32,575 --> 00:33:39,495 Is it-- is it fun to see people freaked out, and screaming? 854 00:33:39,626 --> 00:33:43,108 And-- I mean, what kind of person does that? 855 00:33:43,238 --> 00:33:46,024 I first got involved with the McKamey Manor down the street 856 00:33:46,154 --> 00:33:50,419 here at a park where Russ was DJing, and he announced-- 857 00:33:50,550 --> 00:33:53,292 hey, we need actors for a haunted house. 858 00:33:53,422 --> 00:33:55,555 Anybody-- we're always looking for actors. 859 00:33:55,685 --> 00:33:57,122 And, anybody want to help out? 860 00:33:57,252 --> 00:33:58,427 And I was like, my friend-- 861 00:33:58,558 --> 00:33:59,994 I was like, that would be so cool. 862 00:34:00,125 --> 00:34:01,430 Like, I could be an evil mermaid, or something. 863 00:34:01,561 --> 00:34:03,084 For a lot of years, we were known 864 00:34:03,215 --> 00:34:05,217 as the haunt that basically employed 865 00:34:05,347 --> 00:34:07,480 every kid in the block. 866 00:34:07,610 --> 00:34:08,263 And when-- 867 00:34:08,394 --> 00:34:09,830 Employed them? 868 00:34:09,960 --> 00:34:11,266 Well, employed them with pizza and candy. 869 00:34:11,397 --> 00:34:12,963 So you can't get better than that, right? 870 00:34:13,094 --> 00:34:15,618 I've been working at McKamey Manor for twoyears. 871 00:34:15,749 --> 00:34:16,924 I love acting here. 872 00:34:17,055 --> 00:34:18,708 It's the best job I've ever had. 873 00:34:18,839 --> 00:34:20,232 I was extremely shy. 874 00:34:20,362 --> 00:34:21,842 And then I think in about a year, I really 875 00:34:21,972 --> 00:34:23,322 got out of my shell. 876 00:34:23,452 --> 00:34:25,237 And I was throwing people on the ground. 877 00:34:25,367 --> 00:34:27,978 Like, throwing people in pools, screaming in their face. 878 00:34:28,109 --> 00:34:30,198 I've definitely come a long way since I first got here. 879 00:34:30,329 --> 00:34:33,071 After school, I'd finish my homework, 880 00:34:33,201 --> 00:34:34,768 and then I'd be like, man, I wonder 881 00:34:34,898 --> 00:34:38,076 what I'm going to do for McKamey Manor this weekend. 882 00:34:38,206 --> 00:34:39,990 [screaming] 883 00:34:40,121 --> 00:34:40,948 Get in here! 884 00:34:41,079 --> 00:34:42,384 No! 885 00:34:42,515 --> 00:34:44,169 Oh, god! 886 00:34:44,299 --> 00:34:50,088 The kids-- it's just tough to reel them in, sometimes. 887 00:34:50,218 --> 00:34:51,698 It becomes addicting once you make 888 00:34:51,828 --> 00:34:54,831 that first scare out of something so simple, 889 00:34:54,962 --> 00:34:56,181 and then it just-- 890 00:34:56,311 --> 00:34:57,617 you can't stop. 891 00:34:57,747 --> 00:35:00,446 Well, we had this one actress who-- 892 00:35:00,576 --> 00:35:02,491 it was either her teacher, or her neighbor, 893 00:35:02,622 --> 00:35:07,540 but she did not like it that she was here. 894 00:35:07,670 --> 00:35:11,848 And she went way overboard with how aggressive 895 00:35:11,979 --> 00:35:13,633 she was with her. 896 00:35:13,763 --> 00:35:18,116 And we have-- we had 10 dogs at that point, 897 00:35:18,246 --> 00:35:26,254 and we have a huge garbage can in the back for dog poop. 898 00:35:26,385 --> 00:35:29,301 And so she was-- 899 00:35:29,431 --> 00:35:33,000 she, like, took the lid off the dog poop, 900 00:35:33,131 --> 00:35:37,570 and she's, like, pushing her face down in the dog poop. 901 00:35:37,700 --> 00:35:40,094 It's tricky to try to do something 902 00:35:40,225 --> 00:35:43,880 as extreme and controversial as McKamey Manor, 903 00:35:44,011 --> 00:35:45,534 and keep it fresh every year. 904 00:35:45,665 --> 00:35:47,493 Because I'm not one to have something stagnant. 905 00:35:47,623 --> 00:35:49,190 I'm not one to just rest on my laurels. 906 00:35:49,321 --> 00:35:51,453 I'm all about upping the ante. 907 00:35:51,584 --> 00:35:53,281 [screaming] 908 00:35:54,891 --> 00:35:57,459 So we kind of, you know, have our moments 909 00:35:57,590 --> 00:36:03,335 where we don't connect on exactly what his vision is, 910 00:36:03,465 --> 00:36:04,901 and what I think it should be. 911 00:36:05,032 --> 00:36:06,381 I'm like, you can't do this. 912 00:36:06,512 --> 00:36:08,340 You cannot feed them this. 913 00:36:08,470 --> 00:36:10,429 What if somebody's allergic to this? 914 00:36:10,559 --> 00:36:13,606 And we have a lot of discussions and disagreements about it, 915 00:36:13,736 --> 00:36:16,043 but eventually we come to a point. 916 00:36:16,174 --> 00:36:20,003 But it's stressful to to go from his vision 917 00:36:20,134 --> 00:36:22,049 to what can actually happen. 918 00:36:22,180 --> 00:36:25,444 I need people that really step up to the plate, 919 00:36:25,574 --> 00:36:30,188 and not be afraid to pick people up, body slam 'em. 920 00:36:30,318 --> 00:36:33,669 You're clearly violating people. 921 00:36:33,800 --> 00:36:36,585 When you grab somebody, you're assaulting them. 922 00:36:36,716 --> 00:36:38,631 When you're holding them against their will, 923 00:36:38,761 --> 00:36:40,241 it's restraint and kidnapping. 924 00:36:40,372 --> 00:36:43,070 There's no sexual themes. 925 00:36:43,201 --> 00:36:45,333 There's no cussing. 926 00:36:45,464 --> 00:36:48,206 You know, we're not degrading anybody, like Blackout. 927 00:36:48,336 --> 00:36:50,382 Do you need to go the sexual route? 928 00:36:50,512 --> 00:36:54,429 You need to simulate rape, and other really horrible things 929 00:36:54,560 --> 00:36:56,214 out there? 930 00:36:56,344 --> 00:36:58,607 You know, emotional hurt, emotional scarring is like, 931 00:36:58,738 --> 00:37:02,785 one thing that I think Blackout has cornered pretty decently. 932 00:37:02,916 --> 00:37:04,744 But, you know, we don't ever want 933 00:37:04,874 --> 00:37:06,528 to physically hurt somebody. 934 00:37:06,659 --> 00:37:07,790 Would you go through your won? 935 00:37:07,921 --> 00:37:09,401 Of course not. 936 00:37:09,531 --> 00:37:10,663 Of course not. 937 00:37:10,793 --> 00:37:12,404 Because I have common sense. 938 00:37:12,534 --> 00:37:14,667 Once we have certain ideas, we'll kind of 939 00:37:14,797 --> 00:37:16,582 throw each other through it. 940 00:37:16,712 --> 00:37:18,627 Chris and I were working really late one night, 941 00:37:18,758 --> 00:37:20,063 building the set. 942 00:37:20,194 --> 00:37:21,848 It's possible that we were drinking. 943 00:37:21,978 --> 00:37:25,155 And when I came out of the restroom, all of the lights 944 00:37:25,286 --> 00:37:27,288 were turned off. 945 00:37:27,419 --> 00:37:30,073 I remember this feeling being like, oh, shit. 946 00:37:30,204 --> 00:37:31,901 Something's about to happen. 947 00:37:32,032 --> 00:37:33,381 And I sort of was like, Chris? 948 00:37:33,512 --> 00:37:35,078 Where are you? 949 00:37:35,209 --> 00:37:38,038 And out of nowhere, he just came charging at me. 950 00:37:38,168 --> 00:37:40,127 And like, as he got closer and closer, I was like, 951 00:37:40,258 --> 00:37:42,042 is that a fucking staple gun? 952 00:37:42,172 --> 00:37:44,697 And he just put it to my chest and started hammering 953 00:37:44,827 --> 00:37:46,394 the staple gun into my chest. 954 00:37:46,525 --> 00:37:48,483 And I'm screaming bloody murder. 955 00:37:48,614 --> 00:37:50,964 And then we were sort of like, here, let me do it to you. 956 00:37:51,094 --> 00:37:52,792 Wait, is it weirder to do it on your chest, 957 00:37:52,922 --> 00:37:53,967 or weirder to do it on your hand? 958 00:37:54,097 --> 00:37:55,403 Oh my god, your hand, your hand. 959 00:37:55,534 --> 00:37:56,970 No, no. 960 00:37:57,100 --> 00:37:58,841 But that was exactly how that idea was started. 961 00:37:58,972 --> 00:38:03,019 All the things that scare me is what I did with this haunt. 962 00:38:03,150 --> 00:38:06,632 So why would I ever go through this haunt? 963 00:38:06,762 --> 00:38:08,503 That would be stupid of me. 964 00:38:08,634 --> 00:38:15,641 He is afraid of everything. 965 00:38:15,771 --> 00:38:16,337 OK, stop! 966 00:38:16,468 --> 00:38:17,425 Seriously! 967 00:38:17,556 --> 00:38:18,426 I hate creepy crawlies, man. 968 00:38:18,557 --> 00:38:23,823 He's afraid of snails. 969 00:38:23,953 --> 00:38:25,520 Freaking-- stop! 970 00:38:25,651 --> 00:38:26,565 Stop, stop, stop, stop! 971 00:38:26,695 --> 00:38:29,481 OK, OK, OK! 972 00:38:29,611 --> 00:38:31,439 I fucking hate snails. 973 00:38:31,570 --> 00:38:32,397 Sorry. 974 00:38:32,527 --> 00:38:33,180 I'm scared. 975 00:38:33,311 --> 00:38:33,920 I'm scared. 976 00:38:34,050 --> 00:38:35,269 I'm scared. 977 00:38:35,400 --> 00:38:35,835 You lose yourself in the haunt. 978 00:38:38,925 --> 00:38:43,321 When you come out, you're-- you're a puddle of mass. 979 00:38:43,451 --> 00:38:45,584 What did you think? 980 00:38:45,714 --> 00:38:48,195 Um-- 981 00:38:48,326 --> 00:38:49,849 What time did you get here this morning? 982 00:38:49,979 --> 00:38:52,242 7:30 in the morning. 983 00:38:52,373 --> 00:38:53,505 [screaming] 984 00:38:53,635 --> 00:38:54,636 You waited, like, 11 hours? 985 00:38:54,767 --> 00:38:55,768 Yes. 986 00:38:55,898 --> 00:38:57,291 I'll do it again. 987 00:38:57,422 --> 00:38:59,293 Are you gonna come back and see us again? 988 00:38:59,424 --> 00:39:00,773 No! 989 00:39:00,903 --> 00:39:03,210 [coughing] 990 00:39:04,342 --> 00:39:05,691 This is too scary. 991 00:39:08,346 --> 00:39:11,044 These guys are nuts. 992 00:39:11,174 --> 00:39:13,351 But he's making money, ain't he? 993 00:39:13,481 --> 00:39:15,178 Actually, he doesn't make any money doing it. 994 00:39:15,309 --> 00:39:16,615 Oh, really? 995 00:39:16,745 --> 00:39:18,356 So, the admission price for McKamey Manor 996 00:39:18,486 --> 00:39:20,923 is four cans of dog food. 997 00:39:21,054 --> 00:39:23,404 He charges four cans of dog food. 998 00:39:23,535 --> 00:39:25,450 Oh, that's awesome. 999 00:39:25,580 --> 00:39:27,190 Who eats that? 1000 00:39:27,321 --> 00:39:30,324 Which will be donated to Operation Greyhound, which 1001 00:39:30,455 --> 00:39:32,239 is a Greyhound rescue society. 1002 00:39:32,370 --> 00:39:34,589 And that's where we got all of our Greyhounds. 1003 00:39:34,720 --> 00:39:36,722 Russ has a full time job in the day. 1004 00:39:36,852 --> 00:39:39,464 He works for the Veterans of Foreign Wars. 1005 00:39:39,594 --> 00:39:40,943 He's a service officer. 1006 00:39:41,074 --> 00:39:42,815 When I was getting out of the Marine Corps, 1007 00:39:42,945 --> 00:39:45,426 I had to go down and file VA claims, and things like that. 1008 00:39:45,557 --> 00:39:47,428 I think we talked for, like, an hour and a half, 1009 00:39:47,559 --> 00:39:49,038 or two hours about the haunt, and then 1010 00:39:49,169 --> 00:39:50,388 finally, we talked for 15 minutes 1011 00:39:50,518 --> 00:39:52,085 about what I was there for. 1012 00:39:52,215 --> 00:39:53,173 Talk about his other job. 1013 00:39:53,303 --> 00:39:56,394 Russ is a wedding singer. 1014 00:39:56,524 --> 00:39:59,397 [SINGING] Take my-- 1015 00:39:59,527 --> 00:40:01,834 I cannot do this. 1016 00:40:01,964 --> 00:40:03,357 [screaming] 1017 00:40:03,488 --> 00:40:04,793 [SINGING] Take my hand. 1018 00:40:08,884 --> 00:40:10,277 And you're all mine. 1019 00:40:14,368 --> 00:40:18,764 [SINGING] I can't help falling in love-- 1020 00:40:18,894 --> 00:40:20,722 [screaming] 1021 00:40:20,853 --> 00:40:23,246 Oh, god! 1022 00:40:23,377 --> 00:40:24,247 Oh my god! 1023 00:40:24,378 --> 00:40:25,248 Look at my hands! 1024 00:40:25,379 --> 00:40:26,685 Look at this! 1025 00:40:26,815 --> 00:40:27,642 Look at my hand! 1026 00:40:30,384 --> 00:40:33,431 I've been DJing here at Hazy Meadow for years. 1027 00:40:33,561 --> 00:40:36,869 We have a lot of really good shows out here. 1028 00:40:36,999 --> 00:40:38,479 Great place for events. 1029 00:40:38,610 --> 00:40:43,005 I am Linda Haze, and we live at Hazy Meadow Ranch. 1030 00:40:43,136 --> 00:40:47,967 We have been doing weddings and events out here for 13 years. 1031 00:40:48,097 --> 00:40:52,624 And we met Russ, as he's the world's best disk jockey. 1032 00:40:52,754 --> 00:40:53,929 A real entertainer. 1033 00:40:54,060 --> 00:40:55,322 What's he like, just as a person? 1034 00:40:55,453 --> 00:40:56,889 Wonderful. 1035 00:40:57,019 --> 00:41:00,545 He's the warmest, cuddliest, big teddy bear 1036 00:41:00,675 --> 00:41:03,548 you could ever hope to meet. 1037 00:41:03,678 --> 00:41:06,246 Every home haunter wants to go pro. 1038 00:41:06,376 --> 00:41:08,161 Do you want to go pro as well? 1039 00:41:08,291 --> 00:41:09,467 I do. 1040 00:41:09,597 --> 00:41:11,033 You know, I worked 12 years on it. 1041 00:41:11,164 --> 00:41:12,731 It's-- you know-- 1042 00:41:12,861 --> 00:41:16,343 I don't want it to just fade away into nothing. 1043 00:41:16,474 --> 00:41:19,651 I don't think that people realize how much money we lose 1044 00:41:19,781 --> 00:41:22,523 every time we run this haunt. 1045 00:41:22,654 --> 00:41:25,483 How much money have you put into your haunt? 1046 00:41:25,613 --> 00:41:27,833 I'm happy that he kind of kept to his budget this year. 1047 00:41:27,963 --> 00:41:30,705 Normally he spends upwards-- over $1,000. 1048 00:41:30,836 --> 00:41:33,186 Throughout the years, half a million, easy. 1049 00:41:33,316 --> 00:41:34,796 Easy. 1050 00:41:34,927 --> 00:41:36,102 Oh, easily. 1051 00:41:36,232 --> 00:41:37,451 And probably a lot more than that. 1052 00:41:37,582 --> 00:41:40,323 Like, his entire savings. 1053 00:41:40,454 --> 00:41:43,762 And-- 1054 00:41:43,892 --> 00:41:45,981 What's his budget? 1055 00:41:46,112 --> 00:41:48,418 300. 1056 00:41:48,549 --> 00:41:49,985 And he spent way more than that. 1057 00:41:50,116 --> 00:41:52,205 But still, I aimed low. 1058 00:41:52,335 --> 00:41:56,122 And this is a half a million of just my hard earned-- 1059 00:41:56,252 --> 00:41:57,602 and Carol's money. 1060 00:41:57,732 --> 00:41:59,865 I just wish I had more space to create, 1061 00:41:59,995 --> 00:42:01,693 because I just want to create. 1062 00:42:01,823 --> 00:42:06,567 We knew that Russ had an avocation of doing haunts 1063 00:42:06,698 --> 00:42:08,526 in his own backyard. 1064 00:42:08,656 --> 00:42:13,835 And so he mentioned to us, what about bringing the haunt out 1065 00:42:13,966 --> 00:42:15,489 to Hazy Meadow? 1066 00:42:15,620 --> 00:42:17,665 So we decided to put the haunt right in the middle 1067 00:42:17,796 --> 00:42:20,146 of our property, where nobody-- 1068 00:42:20,276 --> 00:42:24,063 none of our neighbors would be exposed to the sounds. 1069 00:42:24,193 --> 00:42:25,586 They have a lot of space available, 1070 00:42:25,717 --> 00:42:26,718 and I thought, well, you know, why not 1071 00:42:26,848 --> 00:42:28,197 try to do something out there? 1072 00:42:28,328 --> 00:42:29,808 We got this open area. 1073 00:42:29,938 --> 00:42:32,027 We've got this huge tennis court, and I'm thinking, 1074 00:42:32,158 --> 00:42:33,551 I could do that. 1075 00:42:33,681 --> 00:42:37,555 It would be great to have the backyard back. 1076 00:42:37,685 --> 00:42:41,080 And have room for the dogs, and actually have, you know, 1077 00:42:41,210 --> 00:42:47,608 barbecues, and all that stuff that regular families have. 1078 00:42:47,739 --> 00:42:50,611 Going out to check out the build. 1079 00:42:50,742 --> 00:42:52,395 It's only been going on for a couple days, 1080 00:42:52,526 --> 00:42:55,485 but progress is actually really good. 1081 00:42:55,616 --> 00:43:00,360 There's so much to do, and it really is a small crew. 1082 00:43:00,490 --> 00:43:02,710 [machinery whirring] 1083 00:43:06,018 --> 00:43:10,849 He's wanted this since he was a little kid, to be a pro haunt. 1084 00:43:10,979 --> 00:43:13,939 I bonded with haunts with my dad, just by-- 1085 00:43:14,069 --> 00:43:16,637 you know, starting out trick or treating, and always doing 1086 00:43:16,768 --> 00:43:18,508 the costume thing. 1087 00:43:18,639 --> 00:43:19,901 And, of course, he'd have me up on his shoulders, and stuff, 1088 00:43:20,032 --> 00:43:22,295 and I'd be, like, just amazed at all 1089 00:43:22,425 --> 00:43:23,949 the lights, and the effects. 1090 00:43:24,079 --> 00:43:27,648 And I just thought that was the coolest thing ever. 1091 00:43:27,779 --> 00:43:30,608 When I was seven or eight, me and my friend, 1092 00:43:30,738 --> 00:43:32,566 we used to build dummies. 1093 00:43:32,697 --> 00:43:34,873 And we used to go on the roof, and then 1094 00:43:35,003 --> 00:43:38,616 as the cars would drive by, we would dump these bodies 1095 00:43:38,746 --> 00:43:39,747 off the roof of the house. 1096 00:43:39,878 --> 00:43:41,749 These cars would be freaking out. 1097 00:43:41,880 --> 00:43:43,316 Even when I was in the Navy-- 1098 00:43:43,446 --> 00:43:46,841 I was in the Navy for 22 years-- even on a ship, 1099 00:43:46,972 --> 00:43:49,365 I had a haunt going on. 1100 00:43:49,496 --> 00:43:52,238 I met Russ in 1977. 1101 00:43:52,368 --> 00:43:56,677 We were 17, and he had a huge personality, 1102 00:43:56,808 --> 00:43:58,113 which he still has now. 1103 00:43:58,244 --> 00:44:01,377 I would go over to his house, and he 1104 00:44:01,508 --> 00:44:03,423 would sing to me on the guitar. 1105 00:44:03,553 --> 00:44:05,947 It was very romantic to me. 1106 00:44:06,078 --> 00:44:08,602 Movies, acting, theater-- 1107 00:44:08,733 --> 00:44:10,996 that's been my world since I've been a little rascal. 1108 00:44:11,126 --> 00:44:12,171 A little guy, growing up. 1109 00:44:12,301 --> 00:44:13,215 Theater arts major. 1110 00:44:13,346 --> 00:44:15,304 I just love to entertain. 1111 00:44:15,435 --> 00:44:20,179 Russ used to sing at restaurants up in Fullerton. 1112 00:44:20,309 --> 00:44:24,270 And his dad, and his mom came up with the name for his company, 1113 00:44:24,400 --> 00:44:27,273 and would make posters for the restaurants, and-- 1114 00:44:27,403 --> 00:44:28,666 What was the name for the company? 1115 00:44:28,796 --> 00:44:31,494 Musical Excitement with Russ. 1116 00:44:31,625 --> 00:44:33,192 I was at the Velvet Turtle for a while, 1117 00:44:33,322 --> 00:44:36,412 so they made me one of these signs. 1118 00:44:36,543 --> 00:44:40,721 He and his dad were best friends. 1119 00:44:40,852 --> 00:44:43,637 They did everything together. 1120 00:44:43,768 --> 00:44:46,988 His dad was nuked in the Nevada desert, 1121 00:44:47,119 --> 00:44:50,426 in the Marine Corps in the '50s. 1122 00:44:50,557 --> 00:44:52,080 You mean the testing? 1123 00:44:52,211 --> 00:44:54,082 Mhm. 1124 00:44:54,213 --> 00:44:57,129 And he basically was cooking internally. 1125 00:45:01,481 --> 00:45:06,268 After that, he took his own life. 1126 00:45:06,399 --> 00:45:13,536 Because of how much pain he was in from that nuclear testing. 1127 00:45:13,667 --> 00:45:15,451 I know he misses his dad a lot. 1128 00:45:15,582 --> 00:45:15,930 A lot. 1129 00:45:18,803 --> 00:45:20,543 You think your dad would have been into it? 1130 00:45:20,674 --> 00:45:21,631 Oh, heck yeah. 1131 00:45:21,762 --> 00:45:22,720 Oh my god, yeah. 1132 00:45:22,850 --> 00:45:23,851 My dad would have loved this. 1133 00:45:23,982 --> 00:45:25,548 My mom would have loved this. 1134 00:45:25,679 --> 00:45:26,680 Of course. 1135 00:45:26,811 --> 00:45:28,551 Oh, my goodness gracious, yes. 1136 00:45:28,682 --> 00:45:31,467 Yeah, they were always into Halloween, and wherever I did, 1137 00:45:31,598 --> 00:45:33,600 and all the other little stupid haunts I was doing. 1138 00:45:33,731 --> 00:45:35,036 Just, all the decorations. 1139 00:45:35,167 --> 00:45:35,776 Oh, yeah. 1140 00:45:35,907 --> 00:45:36,821 Yeah, yeah. 1141 00:45:36,951 --> 00:45:38,344 They would have loved it. 1142 00:45:38,474 --> 00:45:40,520 That would have been a blast and a half. 1143 00:45:40,650 --> 00:45:42,087 Yeah, that would've been great stuff. 1144 00:45:42,217 --> 00:45:42,565 Yeah. 1145 00:45:47,179 --> 00:45:48,920 What do you love about Donald? 1146 00:45:49,050 --> 00:45:52,358 Oh-- I love how passionate he is about creating. 1147 00:45:52,488 --> 00:45:55,753 I mean, he's the most talented person that I personally know. 1148 00:45:55,883 --> 00:45:57,885 I mean, outside of his being passionate, 1149 00:45:58,016 --> 00:45:59,887 he's also the most loyal person that I know. 1150 00:46:00,018 --> 00:46:02,498 I mean, that's in terms of, yeah, he does like things 1151 00:46:02,629 --> 00:46:04,370 that he liked when he was in sixth grade, 1152 00:46:04,500 --> 00:46:05,763 but he also knows a majority of the people he cared about when 1153 00:46:05,893 --> 00:46:07,286 he was in sixth grade. 1154 00:46:07,416 --> 00:46:08,504 And those are still-- they continue to be 1155 00:46:08,635 --> 00:46:10,463 his core group of friends. 1156 00:46:10,593 --> 00:46:12,378 La Madera Elementary School. 1157 00:46:12,508 --> 00:46:15,773 We were asked to participate in the haunted house for the fall 1158 00:46:15,903 --> 00:46:16,730 carnival. 1159 00:46:16,861 --> 00:46:18,166 I was a dead army guy. 1160 00:46:18,297 --> 00:46:19,864 So they put us at the end of the maze. 1161 00:46:19,994 --> 00:46:21,561 I would see the guys running in, and at that point 1162 00:46:21,691 --> 00:46:23,476 I would pop out and scare the hell out of them. 1163 00:46:23,606 --> 00:46:25,173 I wanted to scare everybody. 1164 00:46:25,304 --> 00:46:26,305 It felt powerful. 1165 00:46:26,435 --> 00:46:28,263 It felt very powerful. 1166 00:46:28,394 --> 00:46:30,526 Most of my childhood involved some sort 1167 00:46:30,657 --> 00:46:32,964 of physical altercation at least once a day, 1168 00:46:33,094 --> 00:46:35,009 to the point where my friends wouldn't come over 1169 00:46:35,140 --> 00:46:36,358 to the house. 1170 00:46:36,489 --> 00:46:38,143 Donald wears sunglasses all the time 1171 00:46:38,273 --> 00:46:42,843 because his pupils are 100% dilated 100% of the time. 1172 00:46:42,974 --> 00:46:45,150 And he'd sleep all day, and then he'd be up at night. 1173 00:46:45,280 --> 00:46:49,241 And I-- and he would complain that it was from headaches. 1174 00:46:49,371 --> 00:46:53,158 I took him to a really special doctor over at UCI, 1175 00:46:53,288 --> 00:46:56,161 and he goes, well, he's got dilated pupils. 1176 00:46:56,291 --> 00:46:59,425 Well, I already knew that. 1177 00:46:59,555 --> 00:47:02,384 There was nothing we could do to fix it. 1178 00:47:02,515 --> 00:47:07,737 And he said it might be head trauma, which, 1179 00:47:07,868 --> 00:47:10,088 the way his brothers used to kind of beat up on him, 1180 00:47:10,218 --> 00:47:12,133 wouldn't surprise me. 1181 00:47:12,264 --> 00:47:16,094 Nate beat up on Daniel when he was little, 1182 00:47:16,224 --> 00:47:17,965 and then when Donald came along, Daniel 1183 00:47:18,096 --> 00:47:19,488 had somebody to beat up on. 1184 00:47:19,619 --> 00:47:21,708 But because there was three of them, 1185 00:47:21,839 --> 00:47:23,144 there had to be two against one. 1186 00:47:23,275 --> 00:47:26,104 And so Donald got to be the one. 1187 00:47:26,234 --> 00:47:28,758 I've hit him with numerous things, but besides my hands-- 1188 00:47:28,889 --> 00:47:30,238 who knows? 1189 00:47:30,369 --> 00:47:33,111 I mean, like I said, bamboo, broomsticks. 1190 00:47:33,241 --> 00:47:34,852 We've had the cops called on us. 1191 00:47:34,982 --> 00:47:39,726 We've had-- we've had neighbors yell over fences at us. 1192 00:47:39,857 --> 00:47:43,991 His brothers thought that if they beat him up enough, 1193 00:47:44,122 --> 00:47:50,128 intimidated him enough, that he would become like them. 1194 00:47:50,258 --> 00:47:52,434 And you're a Julson, and you should be. 1195 00:47:52,565 --> 00:47:54,219 And so we're going to make you tough. 1196 00:47:54,349 --> 00:47:56,351 And we're going to beat you up until you are tough. 1197 00:47:56,482 --> 00:47:58,310 And when you're tough, then you'll 1198 00:47:58,440 --> 00:48:02,183 be skinny, and be like us. 1199 00:48:02,314 --> 00:48:03,881 I thought it would work, too. 1200 00:48:04,011 --> 00:48:05,839 I mean, I did it in other ways. 1201 00:48:05,970 --> 00:48:10,322 I would try humiliating him, and embarrassing him. 1202 00:48:10,452 --> 00:48:11,714 That didn't work, either. 1203 00:48:11,845 --> 00:48:13,673 If I had my wish come true for Donald, 1204 00:48:13,803 --> 00:48:17,982 it would be that he could get into movie props again. 1205 00:48:18,112 --> 00:48:21,159 I was a professional prop maker for about seven years, 1206 00:48:21,289 --> 00:48:23,988 and throughout that I worked on several major motion pictures. 1207 00:48:24,118 --> 00:48:27,034 "Minority Report." we did all the jetpacks, Identascans, 1208 00:48:27,165 --> 00:48:28,514 helmets. 1209 00:48:28,644 --> 00:48:29,602 The one that was done in Transylvania. 1210 00:48:29,732 --> 00:48:30,516 The-- 1211 00:48:30,646 --> 00:48:31,909 Oh, "Von Helson?" 1212 00:48:32,039 --> 00:48:32,648 Yeah. 1213 00:48:32,779 --> 00:48:33,388 The weapons? 1214 00:48:33,519 --> 00:48:35,216 Yeah. 1215 00:48:35,347 --> 00:48:38,132 I mean, the physical prop making world left California, 1216 00:48:38,263 --> 00:48:40,004 with the exception of the major studios. 1217 00:48:40,134 --> 00:48:44,834 Within four years, I was lucky if I had two paying gigs 1218 00:48:44,965 --> 00:48:46,488 every six months. 1219 00:48:46,619 --> 00:48:49,056 My brother-- he always kind of-- you know, like, 1220 00:48:49,187 --> 00:48:51,319 he would dress up and scare kids for Halloween, 1221 00:48:51,450 --> 00:48:52,668 and stuff like that. 1222 00:48:52,799 --> 00:48:53,800 And he's like, man, you gotta do it. 1223 00:48:53,931 --> 00:48:55,454 It's so fun. 1224 00:48:55,584 --> 00:48:58,022 And I remembered, you know, doing it as a child, 1225 00:48:58,152 --> 00:49:00,850 and loving it so much. 1226 00:49:00,981 --> 00:49:04,332 It's strange on how, you know, my brothers used 1227 00:49:04,463 --> 00:49:08,858 to terrorize me, and now we terrorize everybody else. 1228 00:49:08,989 --> 00:49:12,384 It just got to a point where we found this common ground, 1229 00:49:12,514 --> 00:49:15,039 and it's something that we just both fell so in love with. 1230 00:49:15,169 --> 00:49:17,606 It just-- you know, it was like planting a seed, 1231 00:49:17,737 --> 00:49:19,130 and then watching it grow. 1232 00:49:19,260 --> 00:49:21,262 A problem with your workmanship over here? 1233 00:49:21,393 --> 00:49:22,960 Yeah, I know it will never be perfect. 1234 00:49:23,090 --> 00:49:24,439 Now, he's a perfectionist. 1235 00:49:24,570 --> 00:49:26,093 I get the job done fair enough, and then he 1236 00:49:26,224 --> 00:49:28,095 goes over and corrects it. 1237 00:49:28,226 --> 00:49:30,489 It's Donald's haunted house. 1238 00:49:30,619 --> 00:49:31,881 I mean, Daniel says, this is what 1239 00:49:32,012 --> 00:49:33,666 I'm going to do, but kind of like, 1240 00:49:33,796 --> 00:49:36,625 with Donald's permission and approval. 1241 00:49:36,756 --> 00:49:39,150 You know, when we all work together as a family, we can-- 1242 00:49:39,280 --> 00:49:41,848 we accomplish things like the haunt. 1243 00:49:41,979 --> 00:49:42,892 We enjoy it. 1244 00:49:43,023 --> 00:49:44,285 It brings us all together. 1245 00:49:44,416 --> 00:49:46,461 Well, with the exception of my wife. 1246 00:49:46,592 --> 00:49:48,115 I'm not participating in the maze. 1247 00:49:48,246 --> 00:49:52,598 I'll still be up there, with a glass of wine, and-- 1248 00:49:52,728 --> 00:49:55,166 watching all my friends do this for the last year 1249 00:49:55,296 --> 00:49:57,907 that we'll all be together. 1250 00:49:58,038 --> 00:49:59,561 We'll see. 1251 00:49:59,692 --> 00:50:01,128 We shall see. 1252 00:50:01,259 --> 00:50:03,043 There are some really strong relationships, 1253 00:50:03,174 --> 00:50:04,610 and then there are some relationships 1254 00:50:04,740 --> 00:50:06,177 that don't make it. 1255 00:50:06,307 --> 00:50:08,135 But, you know, that's the nature of any kind 1256 00:50:08,266 --> 00:50:09,832 of creative endeavor. 1257 00:50:09,963 --> 00:50:11,051 You know, there are going to be some hardships, 1258 00:50:11,182 --> 00:50:14,533 and some sacrifices on the way. 1259 00:50:14,663 --> 00:50:23,455 SINGER: Welcome to a place where nightmares 1260 00:50:23,585 --> 00:50:28,329 are the best part of my day. 1261 00:50:46,913 --> 00:50:48,784 What does your wife think of all this? 1262 00:50:48,915 --> 00:50:51,135 Well, I mean-- 1263 00:50:51,265 --> 00:50:55,095 she-- she's used to it by now, but I mean, it's-- 1264 00:50:55,226 --> 00:50:59,708 she-- I had a skull for a wedding ring, so that kind of-- 1265 00:50:59,839 --> 00:51:02,929 she knew what she was getting into. 1266 00:51:03,060 --> 00:51:07,977 Haunting is a very all-consuming endeavor, 1267 00:51:08,108 --> 00:51:09,457 if you allow it to be. 1268 00:51:09,588 --> 00:51:11,546 If you're a partner who does not like that, 1269 00:51:11,677 --> 00:51:13,940 that could be a real challenge for a relationship. 1270 00:51:14,071 --> 00:51:16,769 Has this haunted house brought you and Russ closer together, 1271 00:51:16,899 --> 00:51:19,119 or is it tough on your relationship? 1272 00:51:19,250 --> 00:51:21,730 It's very tough on our relationship. 1273 00:51:21,861 --> 00:51:25,560 I mean, your wife has gotta be pretty understanding. 1274 00:51:25,691 --> 00:51:27,084 I'd rather not talk about my wife. 1275 00:51:27,214 --> 00:51:30,870 She's actually not in the picture anymore. 1276 00:51:31,000 --> 00:51:34,700 But he's very supportive of me, and without that support, 1277 00:51:34,830 --> 00:51:38,095 I wouldn't be able to haunt the way I do. 1278 00:51:38,225 --> 00:51:41,054 Have you ever heard the expression haunt widow? 1279 00:51:41,185 --> 00:51:42,360 Yes. 1280 00:51:42,490 --> 00:51:43,970 I am a haunt widower. 1281 00:51:44,101 --> 00:51:45,406 Absolutely. 1282 00:51:45,537 --> 00:51:48,931 Every October, I'm a single parent. 1283 00:51:49,062 --> 00:51:50,759 When it came to raising our daughter, 1284 00:51:50,890 --> 00:51:53,371 you know, I was getting her out to school, and feeding the kid, 1285 00:51:53,501 --> 00:51:55,329 and cleaning the house. 1286 00:51:55,460 --> 00:51:56,852 And I would never see her. 1287 00:51:56,983 --> 00:51:59,855 She would be coming home at 2:00 in the morning, 1288 00:51:59,986 --> 00:52:02,641 or, you know, I'd get up for work and, you know, 1289 00:52:02,771 --> 00:52:04,382 she'd be snoozing away in bed. 1290 00:52:04,512 --> 00:52:06,949 Have you ever heard the term haunt widow? 1291 00:52:07,080 --> 00:52:09,474 No, but I'm probably an excellent candidate. 1292 00:52:12,955 --> 00:52:14,000 Yeah. 1293 00:52:14,131 --> 00:52:15,871 It gets a little problematic. 1294 00:52:16,002 --> 00:52:19,397 You know, I-- want to explain to her all these great ideas that 1295 00:52:19,527 --> 00:52:21,616 I come up with, and it's-- 1296 00:52:21,747 --> 00:52:23,140 she shuts it down completely. 1297 00:52:23,270 --> 00:52:24,967 Just doesn't want to hear anything about it. 1298 00:52:25,098 --> 00:52:26,752 She doesn't want anything to do with it. 1299 00:52:26,882 --> 00:52:29,624 Every opportunity to really freak me out, he's on it. 1300 00:52:29,755 --> 00:52:31,060 Always around. 1301 00:52:31,191 --> 00:52:31,844 Year round. 1302 00:52:31,974 --> 00:52:32,671 All the time. 1303 00:52:32,801 --> 00:52:33,802 I can't help it. 1304 00:52:33,933 --> 00:52:37,458 Recently, I hid in the shower. 1305 00:52:37,589 --> 00:52:40,157 And she went to the bathroom. 1306 00:52:40,287 --> 00:52:41,419 No. 1307 00:52:41,549 --> 00:52:42,159 We're not talking about this one. 1308 00:52:42,289 --> 00:52:43,203 This one was-- 1309 00:52:43,334 --> 00:52:44,117 No, no, no, no, no, no, no. 1310 00:52:44,248 --> 00:52:45,162 This is not-- no. 1311 00:52:45,292 --> 00:52:46,337 This is not happening. 1312 00:52:46,467 --> 00:52:47,207 No. 1313 00:52:47,338 --> 00:52:48,077 This was the best one. 1314 00:52:48,208 --> 00:52:48,643 Donald. 1315 00:52:48,774 --> 00:52:49,557 Ow! 1316 00:52:49,688 --> 00:52:51,168 Just let me say it. 1317 00:52:51,298 --> 00:52:54,910 So, she-- she sits on the toilet. 1318 00:52:55,041 --> 00:52:55,824 This is ridiculous. 1319 00:52:55,955 --> 00:52:56,695 This is-- no. 1320 00:52:56,825 --> 00:52:58,175 And she starts peeing. 1321 00:52:58,305 --> 00:53:01,178 And at that point, I pull my curtain out. 1322 00:53:01,308 --> 00:53:02,440 I go, ah! 1323 00:53:02,570 --> 00:53:03,963 And she did one of those classics. 1324 00:53:04,093 --> 00:53:05,269 What the fuck? 1325 00:53:05,399 --> 00:53:07,096 Listing up her leg, and everything. 1326 00:53:07,227 --> 00:53:10,317 And I could-- I could physically see true fear in her eyes, 1327 00:53:10,448 --> 00:53:11,449 for the first time. 1328 00:53:11,579 --> 00:53:12,319 And I was so proud of myself. 1329 00:53:15,670 --> 00:53:16,497 Yeah. 1330 00:53:16,628 --> 00:53:17,846 He let me get into it. 1331 00:53:17,977 --> 00:53:18,586 Yeah. 1332 00:53:18,717 --> 00:53:19,544 I had time. 1333 00:53:19,674 --> 00:53:21,328 Timing is everything. 1334 00:53:21,459 --> 00:53:23,635 I don't understand how you can be so against something 1335 00:53:23,765 --> 00:53:24,766 that makes me so happy. 1336 00:53:24,897 --> 00:53:25,680 Because-- 1337 00:53:25,811 --> 00:53:27,291 No, I'm not against it. 1338 00:53:27,421 --> 00:53:28,857 There's very little things that make me this happy. 1339 00:53:28,988 --> 00:53:30,642 I think that moderation is important in life. 1340 00:53:30,772 --> 00:53:34,515 You know, I do love my wife, but I love Halloween, too. 1341 00:53:34,646 --> 00:53:40,434 And I-- I need to find a way to make them not hate each other. 1342 00:53:40,565 --> 00:53:42,436 Because Halloween's starting to hate Jamie, too. 1343 00:53:42,567 --> 00:53:43,524 I'll tell you that much. 1344 00:53:43,655 --> 00:53:45,961 I would hate to see it end. 1345 00:53:46,092 --> 00:53:47,659 I don't really want him to go. 1346 00:53:47,789 --> 00:53:50,357 I think that's a little out of his-- 1347 00:53:50,488 --> 00:53:53,665 not out of his class, but it's just more-- 1348 00:53:53,795 --> 00:53:56,233 it would cause more problems. 1349 00:53:56,363 --> 00:53:57,843 My wife just sent me a text. 1350 00:53:57,973 --> 00:54:01,107 I'm over it, this Halloween stupid bullshit. 1351 00:54:01,238 --> 00:54:03,022 If you're not leaving to come home right now, 1352 00:54:03,152 --> 00:54:03,979 don't come home tonight. 1353 00:54:13,250 --> 00:54:17,515 My parents never really understood my haunting. 1354 00:54:17,645 --> 00:54:21,214 I remember one time scaring my mom, and it really upset her. 1355 00:54:21,345 --> 00:54:24,043 And she, like, lashed out at me, and she screamed at me. 1356 00:54:24,173 --> 00:54:26,698 And it's like, don't ever-- don't ever do that. 1357 00:54:26,828 --> 00:54:28,047 You know? 1358 00:54:28,177 --> 00:54:29,701 The real bad one was when I finally-- 1359 00:54:29,831 --> 00:54:33,052 I got onto Knotts Streets, which was a big deal. 1360 00:54:33,182 --> 00:54:34,053 I was so excited. 1361 00:54:34,183 --> 00:54:34,923 Who do you call? 1362 00:54:35,054 --> 00:54:36,577 You call your mom. 1363 00:54:36,708 --> 00:54:38,797 And then my mother's like, you're a streetwalker? 1364 00:54:38,927 --> 00:54:40,973 I was like, no. 1365 00:54:41,103 --> 00:54:42,583 It's ghost town streets. 1366 00:54:42,714 --> 00:54:44,281 It's like-- it's like, the coolest thing in Knotts, 1367 00:54:44,411 --> 00:54:45,804 and everything. 1368 00:54:45,934 --> 00:54:47,458 And she was like, you're a streetwalker. 1369 00:54:47,588 --> 00:54:50,069 And then for the next whatever years, 1370 00:54:50,199 --> 00:54:51,331 that's what she always said. 1371 00:54:51,462 --> 00:54:52,463 You know, oh, it's October. 1372 00:54:52,593 --> 00:54:53,899 You're a streetwalker. 1373 00:54:54,029 --> 00:54:55,422 You're a streetwalker. 1374 00:54:55,553 --> 00:54:56,771 It wasn't her thing, and I understand that. 1375 00:54:56,902 --> 00:54:59,296 It's-- it's not everyone's thing. 1376 00:55:06,346 --> 00:55:07,216 OK. 1377 00:55:07,347 --> 00:55:09,131 [shouting] 1378 00:55:11,699 --> 00:55:12,526 Let's go. 1379 00:55:12,657 --> 00:55:13,135 It's gonna touch me. 1380 00:55:13,266 --> 00:55:13,832 No. 1381 00:55:13,962 --> 00:55:15,094 Let's go. 1382 00:55:15,224 --> 00:55:15,703 Stop! 1383 00:55:15,834 --> 00:55:16,051 Stop! 1384 00:55:20,491 --> 00:55:22,841 Please don't throw up. 1385 00:55:22,971 --> 00:55:25,713 [screaming] 1386 00:55:30,675 --> 00:55:34,418 Let's go, let's go. 1387 00:55:34,548 --> 00:55:35,332 I have a question. 1388 00:55:35,462 --> 00:55:37,246 Did you have fun? 1389 00:55:37,377 --> 00:55:39,727 Oh, yeah. 1390 00:55:39,858 --> 00:55:42,251 Yeah. 1391 00:55:42,382 --> 00:55:44,906 It just seems crazy to me that someone's purposely 1392 00:55:45,037 --> 00:55:48,388 scaring themselves, and paying money to do it. 1393 00:55:48,519 --> 00:55:51,696 When I am scared, I get defensive myself. 1394 00:55:51,826 --> 00:55:55,090 And in some instances I become violent. 1395 00:55:55,221 --> 00:55:59,094 As a monster, we know the fight or flight. 1396 00:55:59,225 --> 00:56:00,835 [screaming] 1397 00:56:02,533 --> 00:56:05,318 And a lot of times, you scare somebody, they do this. 1398 00:56:05,449 --> 00:56:07,189 Are you going trick or treating? 1399 00:56:07,320 --> 00:56:08,669 No. 1400 00:56:08,800 --> 00:56:09,757 Whoa. 1401 00:56:09,888 --> 00:56:11,629 Be safe, stay on their face. 1402 00:56:11,759 --> 00:56:13,761 You'll know when someone's going to hit you, most of the time. 1403 00:56:13,892 --> 00:56:14,806 Get out of the way. 1404 00:56:14,936 --> 00:56:16,677 They push back, or they punch. 1405 00:56:16,808 --> 00:56:18,375 Those kind of things you have to accept, 1406 00:56:18,505 --> 00:56:19,376 if you're going to haunt. 1407 00:56:19,506 --> 00:56:20,377 Enjoy the night tonight. 1408 00:56:20,507 --> 00:56:22,291 Don't get too drunk. 1409 00:56:22,422 --> 00:56:24,772 Don't hit the monsters or the zombies. 1410 00:56:24,903 --> 00:56:26,121 Have a great time. 1411 00:56:26,252 --> 00:56:27,645 The best reactions you can get-- 1412 00:56:27,775 --> 00:56:29,690 oh, I like the ones when they drop. 1413 00:56:29,821 --> 00:56:31,823 Just-- as if they have no knees. 1414 00:56:31,953 --> 00:56:32,519 Just, right down. 1415 00:56:35,914 --> 00:56:38,569 One of the ladies dropped to her knees and started crawling, 1416 00:56:38,699 --> 00:56:39,744 and saying, hold up, y'all. 1417 00:56:39,874 --> 00:56:41,833 I pissed my pants a little bit. 1418 00:56:41,963 --> 00:56:43,312 She dropped down onto the ground. 1419 00:56:43,443 --> 00:56:45,010 She fell backwards. 1420 00:56:45,140 --> 00:56:47,665 Crawled out of the room screaming, I want to live. 1421 00:56:47,795 --> 00:56:49,406 And started hysterically crying, 1422 00:56:49,536 --> 00:56:51,103 and clutching her knees. 1423 00:56:51,233 --> 00:56:52,626 It's always usually the big guys that come in there 1424 00:56:52,757 --> 00:56:54,019 and freaking out, and windmilling, 1425 00:56:54,149 --> 00:56:55,499 and throwing their arms around. 1426 00:56:55,629 --> 00:56:57,849 I'm getting close to the end of the maze, 1427 00:56:57,979 --> 00:57:01,722 and all of a sudden, out of nowhere, out pops a monster. 1428 00:57:01,853 --> 00:57:04,159 And I literally, with the back of my hand, 1429 00:57:04,290 --> 00:57:07,685 smack the monster right square in the face. 1430 00:57:07,815 --> 00:57:11,950 The zombie comes up to me and says, 1431 00:57:12,080 --> 00:57:14,474 sir, please don't hit the monster. 1432 00:57:14,605 --> 00:57:18,043 Not only is the zombie a tiny little person, 1433 00:57:18,173 --> 00:57:22,221 but it's also a little girl that's probably 15 years old. 1434 00:57:22,351 --> 00:57:25,398 You know, not my finest moment, I can tell you. 1435 00:57:25,529 --> 00:57:27,792 But when somebody takes their fingers, curls their hand, 1436 00:57:27,922 --> 00:57:29,881 and goes boom, boom, boom, punches you-- no. 1437 00:57:30,011 --> 00:57:32,361 That's not acceptable. 1438 00:57:32,492 --> 00:57:33,362 But it happens. 1439 00:57:33,493 --> 00:57:34,451 It was a great maze. 1440 00:57:34,581 --> 00:57:36,235 It was called The underground. 1441 00:57:36,365 --> 00:57:38,455 And had some wonderful spots in it. 1442 00:57:38,585 --> 00:57:40,021 But not my spot. 1443 00:57:40,152 --> 00:57:41,893 My spot was people would come around the corner 1444 00:57:42,023 --> 00:57:43,460 and see me, and just punch me. 1445 00:57:43,590 --> 00:57:45,287 I never knew what she was going to come home, 1446 00:57:45,418 --> 00:57:47,028 you know, in what condition she was going to come home. 1447 00:57:47,159 --> 00:57:49,204 Sometimes she'd come home, you know, all bruised up. 1448 00:57:49,335 --> 00:57:50,945 Over the last 25 years, you know, 1449 00:57:51,076 --> 00:57:52,556 seeing the evolution of just, you know, 1450 00:57:52,686 --> 00:57:54,732 how she was costuming, and how much armor 1451 00:57:54,862 --> 00:57:57,082 she was piling on, gradually, every year, 1452 00:57:57,212 --> 00:58:01,434 adding pieces of like, you know, skateboard or BMX armor. 1453 00:58:01,565 --> 00:58:02,696 Boom, boom, boom. 1454 00:58:02,827 --> 00:58:04,393 Punched me three times right here. 1455 00:58:04,524 --> 00:58:05,830 Before I could even go-- 1456 00:58:05,960 --> 00:58:07,919 put my arms up and say stop. 1457 00:58:08,049 --> 00:58:10,138 I got, one time, three guys choking me. 1458 00:58:10,269 --> 00:58:12,271 I had-- I know. 1459 00:58:12,401 --> 00:58:13,707 How did that even happen? 1460 00:58:13,838 --> 00:58:16,536 Just-- people having too much to drink. 1461 00:58:16,667 --> 00:58:18,364 He grabbed my shoulders, pushed down, 1462 00:58:18,495 --> 00:58:20,975 he jabbed his knee into my back, and drove us both down 1463 00:58:21,106 --> 00:58:21,933 to the ground. 1464 00:58:22,063 --> 00:58:22,847 Rode me to the ground. 1465 00:58:22,977 --> 00:58:24,196 Wouldn't get off me. 1466 00:58:24,326 --> 00:58:25,806 That was-- that was the worst. 1467 00:58:25,937 --> 00:58:27,329 He injured my back. 1468 00:58:27,460 --> 00:58:30,028 That took me out of full time haunting. 1469 00:58:30,158 --> 00:58:32,552 After I got hurt, I came home. 1470 00:58:32,683 --> 00:58:34,598 I didn't even tell him how bad it was. 1471 00:58:34,728 --> 00:58:36,295 If I would have told him how bad it 1472 00:58:36,425 --> 00:58:38,253 was, he would have been like, you're not doing that. 1473 00:58:38,384 --> 00:58:39,341 You can't go back. 1474 00:58:39,472 --> 00:58:41,430 Well, I-- we would discuss it. 1475 00:58:41,561 --> 00:58:43,345 And usually the discussion would be, 1476 00:58:43,476 --> 00:58:45,957 well, I'm going to add another piece of armor to my costume. 1477 00:58:46,087 --> 00:58:47,872 You know, and that should do it. 1478 00:58:48,002 --> 00:58:50,352 Because of that injury, I'm in pain all the time. 1479 00:58:50,483 --> 00:58:53,530 Surgery's on the horizon, you know? 1480 00:58:53,660 --> 00:58:55,532 It's inevitable at this point. 1481 00:58:55,662 --> 00:58:58,273 Even though I was hurt, I was hurt seriously-- 1482 00:58:58,404 --> 00:58:59,536 I still am hurt-- 1483 00:58:59,666 --> 00:59:01,538 I went back the next day to haunt. 1484 00:59:01,668 --> 00:59:03,583 Because a haunt monster haunts. 1485 00:59:15,377 --> 00:59:18,859 So this here is part of the morgue. 1486 00:59:18,990 --> 00:59:22,384 The slabs open up. 1487 00:59:22,515 --> 00:59:26,432 So the audience would be placed on this, then secured 1488 00:59:26,563 --> 00:59:28,303 back inside. 1489 00:59:28,434 --> 00:59:29,435 Refrigerated. 1490 00:59:29,566 --> 00:59:31,480 Freezing cold inside. 1491 00:59:31,611 --> 00:59:32,786 Electrified. 1492 00:59:32,917 --> 00:59:34,614 They'd actually be shocked. 1493 00:59:34,745 --> 00:59:36,747 So whenever they try to get out, they would be shocked. 1494 00:59:36,877 --> 00:59:40,185 The slabs raise up on these hydraulics, about 12 feet up 1495 00:59:40,315 --> 00:59:43,318 high, tilted down at a severe angle, and the bottom drops. 1496 00:59:43,449 --> 00:59:47,453 And boom, they slide down a large apparatus into a funnel, 1497 00:59:47,584 --> 00:59:51,500 crashing into this funnel slide, where only one opening was 1498 00:59:51,631 --> 00:59:54,112 there for everybody to scramble around, trying to find 1499 00:59:54,242 --> 00:59:55,679 their one opening to escape. 1500 00:59:55,809 --> 00:59:58,769 And the ride would begin. 1501 00:59:58,899 --> 01:00:06,385 Russ plant about six months of very expensive and diligent 1502 01:00:06,515 --> 01:00:09,083 labor into constructing the haunt. 1503 01:00:09,214 --> 01:00:13,261 And it was looking really good, and pretty doggone 1504 01:00:13,392 --> 01:00:15,307 close to complete. 1505 01:00:15,437 --> 01:00:17,526 And then it all fell apart. 1506 01:00:17,657 --> 01:00:18,789 Just got the word. 1507 01:00:18,919 --> 01:00:21,530 We're tearing the haunt down. 1508 01:00:21,661 --> 01:00:25,796 I did get one letter from a neighbor. 1509 01:00:25,926 --> 01:00:28,189 One of our neighbors called the county inspector, 1510 01:00:28,320 --> 01:00:34,326 and he came out, took a look at it, saw the YouTube videos, 1511 01:00:34,456 --> 01:00:36,807 and, um-- 1512 01:00:36,937 --> 01:00:40,811 Accusing me of bringing in mentally unbalanced people. 1513 01:00:40,941 --> 01:00:42,769 It was the videos that really set people off. 1514 01:00:42,900 --> 01:00:45,467 A lot of folks were thinking, OK, a haunted house. 1515 01:00:45,598 --> 01:00:47,295 OK, boo, boo, scare, scare. 1516 01:00:47,426 --> 01:00:51,560 And then the neighbors saw the actual videos on YouTube. 1517 01:00:51,691 --> 01:00:55,434 From the county, I got this warning 1518 01:00:55,564 --> 01:00:58,829 that it would be $1,000 per day fine 1519 01:00:58,959 --> 01:01:01,788 until the violation, the haunt, was 1520 01:01:01,919 --> 01:01:06,880 removed, for a total of $50,000 per year. 1521 01:01:07,011 --> 01:01:08,926 There might have been more fees after that. 1522 01:01:09,056 --> 01:01:11,058 We already had a permit to do what we were doing, 1523 01:01:11,189 --> 01:01:14,061 but they wanted an additional permit 1524 01:01:14,192 --> 01:01:17,412 after they found out the extreme nature of the haunt. 1525 01:01:17,543 --> 01:01:21,460 You can do it, but it's going to be another 35 to 50 to apply, 1526 01:01:21,590 --> 01:01:24,724 and we can't guarantee that we're going to pick it up. 1527 01:01:24,855 --> 01:01:26,508 So obviously the city wasn't interested. 1528 01:01:26,639 --> 01:01:28,685 It wasn't worth, after putting all that money into it 1529 01:01:28,815 --> 01:01:32,689 already, to chance another $50,000, 1530 01:01:32,819 --> 01:01:35,343 and to see if maybe it might work. 1531 01:01:35,474 --> 01:01:36,954 It would have put us on the map. 1532 01:01:37,084 --> 01:01:38,042 We're still gonna do it. 1533 01:01:38,172 --> 01:01:41,306 Just a smaller scale. 1534 01:01:41,436 --> 01:01:43,525 How much money did you put into this? 1535 01:01:43,656 --> 01:01:44,265 Here? 1536 01:01:44,396 --> 01:01:55,624 About $100,000. 1537 01:01:55,755 --> 01:02:00,020 It's a lot more work to move it back than to move it there. 1538 01:02:04,938 --> 01:02:08,159 It's kind of disheartening, taking apart your dream. 1539 01:02:22,303 --> 01:02:30,921 The 1540 01:02:31,051 --> 01:02:36,753 When it's time to change, to transform into my monster self, 1541 01:02:36,883 --> 01:02:38,537 I get into my costume. 1542 01:02:38,667 --> 01:02:40,191 Usually the smell of the costume, 1543 01:02:40,321 --> 01:02:43,760 even if it's freshly washed, starts bringing back 1544 01:02:43,890 --> 01:02:46,110 memories of different haunts that I'd done, 1545 01:02:46,240 --> 01:02:47,241 different things I've done. 1546 01:02:51,768 --> 01:02:54,988 Going down deep inside my mind, thinking 1547 01:02:55,119 --> 01:02:58,513 about who I'm becoming, where I'm going to go to 1548 01:02:58,644 --> 01:03:01,081 with the makeup, with the mask. 1549 01:03:01,212 --> 01:03:01,865 With the costume. 1550 01:03:08,219 --> 01:03:10,787 Once I have my makeup fully applied, 1551 01:03:10,917 --> 01:03:13,790 I go over to the mirror, and I just look at the mirror. 1552 01:03:13,920 --> 01:03:17,619 You see that other face looking back at you. 1553 01:03:17,750 --> 01:03:19,926 You move your eyes around, you move your mouth. 1554 01:03:20,057 --> 01:03:22,494 I see the reaction that's looking back at me. 1555 01:03:22,624 --> 01:03:26,628 As I become the monster, I start letting my true self out, 1556 01:03:26,759 --> 01:03:28,413 and I come somewhere in the middle, 1557 01:03:28,543 --> 01:03:30,763 and I make a connection. 1558 01:03:30,894 --> 01:03:34,288 I'm that monster then, and there's no turning back. 1559 01:03:34,419 --> 01:03:36,638 [snarling] 1560 01:03:40,120 --> 01:03:41,426 [laughter] 1561 01:03:43,297 --> 01:03:48,215 I could just go home, get in the car, drive, and just hope-- 1562 01:03:48,346 --> 01:03:51,218 the only time I hope to get stuck in LA traffic. 1563 01:03:51,349 --> 01:03:52,132 Ha ha ha! 1564 01:03:56,920 --> 01:03:59,966 I would love to be able to do this on a daily basis. 1565 01:04:00,097 --> 01:04:02,490 I don't think at this point in my life I physically 1566 01:04:02,621 --> 01:04:04,057 could do it every single day. 1567 01:04:04,188 --> 01:04:05,711 I can't do two months anymore. 1568 01:04:05,842 --> 01:04:07,408 I can do a couple of days here and there. 1569 01:04:07,539 --> 01:04:08,932 That's about it. 1570 01:04:09,062 --> 01:04:11,238 I'm just going to put this up on the wall. 1571 01:04:11,369 --> 01:04:14,459 It's kind of amazing, the sounds, the way you breathe, 1572 01:04:14,589 --> 01:04:15,503 the way you move. 1573 01:04:15,634 --> 01:04:16,809 It all comes from my pain. 1574 01:04:20,595 --> 01:04:21,858 Where does it come from? 1575 01:04:21,988 --> 01:04:23,381 It just comes from-- yeah. 1576 01:04:23,511 --> 01:04:24,861 A lot of it does come from pain, though, 1577 01:04:24,991 --> 01:04:26,950 because I'm in pain a lot. 1578 01:04:27,080 --> 01:04:31,780 So, I don't know how long, or how much longer I can do it. 1579 01:04:36,873 --> 01:04:43,096 I think the future of haunting is definitely taking a turn. 1580 01:04:43,227 --> 01:04:45,882 I don't think all haunts are going to get more extreme. 1581 01:04:46,012 --> 01:04:47,884 Some will stay very traditional. 1582 01:04:48,014 --> 01:04:49,494 Others might stray off. 1583 01:04:49,624 --> 01:04:51,322 And it takes more and more to scare people. 1584 01:04:51,452 --> 01:04:55,065 And once you start something like this, how do you turn back 1585 01:04:55,195 --> 01:04:56,893 and say, oh, no, didn't happen. 1586 01:04:57,023 --> 01:04:57,894 Close your eyes. 1587 01:04:58,024 --> 01:04:58,807 Let's go back to the old-- 1588 01:04:58,938 --> 01:05:00,374 the old boo style. 1589 01:05:00,505 --> 01:05:01,201 That extreme stuff? 1590 01:05:01,332 --> 01:05:02,246 No, no, no. 1591 01:05:02,376 --> 01:05:03,334 That was your imagination. 1592 01:05:03,464 --> 01:05:04,117 It never really took place. 1593 01:05:04,248 --> 01:05:05,597 Can't do it. 1594 01:05:05,727 --> 01:05:07,207 So we let the genie out of the bottle. 1595 01:05:07,338 --> 01:05:08,774 It's gonna be tough to get it back in there again. 1596 01:05:08,905 --> 01:05:11,081 I feel like the whole interaction aspect, 1597 01:05:11,211 --> 01:05:12,996 with the ctors, and with the storyline 1598 01:05:13,126 --> 01:05:14,519 is where the future will go. 1599 01:05:14,649 --> 01:05:16,695 The idea of having a storyline, I think, 1600 01:05:16,825 --> 01:05:18,044 is really cool. 1601 01:05:18,175 --> 01:05:19,176 And I like the idea of that, and I 1602 01:05:19,306 --> 01:05:21,395 hope more places will do that. 1603 01:05:21,526 --> 01:05:24,616 Delusion, the haunted play, does exactly that. 1604 01:05:24,746 --> 01:05:28,054 They start off with a story, and you go-- 1605 01:05:28,185 --> 01:05:32,058 you become part of the story, and things happen around you. 1606 01:05:32,189 --> 01:05:33,799 Things happen to you. 1607 01:05:33,930 --> 01:05:36,019 My character had kinetic power, 1608 01:05:36,149 --> 01:05:38,064 and, you know, I would tell the audience that you 1609 01:05:38,195 --> 01:05:39,544 have these powers, too. 1610 01:05:39,674 --> 01:05:41,198 Everybody, put your hand out together. 1611 01:05:41,328 --> 01:05:43,069 Everybody would reach out, they would be shaking, 1612 01:05:43,200 --> 01:05:45,506 and some people were into it so much, they' be like, yeah, 1613 01:05:45,637 --> 01:05:46,943 I have powers. 1614 01:05:47,073 --> 01:05:48,422 In my ears! 1615 01:05:48,553 --> 01:05:49,946 [screaming] 1616 01:05:50,076 --> 01:05:51,599 May they rip you open! 1617 01:05:51,730 --> 01:05:53,558 Narrator would, like, reach towards the door, 1618 01:05:53,688 --> 01:05:55,690 and then telekinetically open the door. 1619 01:05:55,821 --> 01:05:57,431 And then you'd see the grandmother. 1620 01:05:57,562 --> 01:06:01,044 So this, you know, poor person has to walk down the hall, 1621 01:06:01,174 --> 01:06:05,744 and as soon as they cross the threshold into the bathroom, 1622 01:06:05,874 --> 01:06:09,574 I sneak out from a corner, and I slam the door behind the person 1623 01:06:09,704 --> 01:06:10,967 so they can't escape. 1624 01:06:11,097 --> 01:06:12,446 So when they turn around, they're 1625 01:06:12,577 --> 01:06:14,535 face to face with this psychotic kid. 1626 01:06:14,666 --> 01:06:16,407 Your friend is now gone. 1627 01:06:16,537 --> 01:06:18,017 You don't know what the hell is going on with that person. 1628 01:06:18,148 --> 01:06:19,671 And all of a sudden, from the ceiling 1629 01:06:19,801 --> 01:06:25,024 drops this other minion, crazy, demonic creature. 1630 01:06:25,155 --> 01:06:26,983 Meanwhile, the person trapped in the bathroom, 1631 01:06:27,113 --> 01:06:28,680 they're hearing their friends screaming. 1632 01:06:28,810 --> 01:06:30,769 People would say, what's happening to my friends? 1633 01:06:30,899 --> 01:06:32,814 It sounds like they're being murdered. 1634 01:06:32,945 --> 01:06:36,209 You're interactive, yet you're getting the scares, too. 1635 01:06:36,340 --> 01:06:38,211 And I think it draws to a broader audience. 1636 01:06:38,342 --> 01:06:39,604 I'm actually a little concerned 1637 01:06:39,734 --> 01:06:40,953 for the future of haunts. 1638 01:06:41,084 --> 01:06:42,433 I think that everything is progressively 1639 01:06:42,563 --> 01:06:45,697 going to continue to get more extreme and worse, 1640 01:06:45,827 --> 01:06:47,351 until eventually somebody gets killed. 1641 01:06:47,481 --> 01:06:49,005 And then we're all going to get slapped 1642 01:06:49,135 --> 01:06:51,268 with legislation that will shut most of us 1643 01:06:51,398 --> 01:06:54,619 lower level haunters down. 1644 01:06:54,749 --> 01:06:58,318 At Hazy Meadow Ranch we had these rooms completely built. 1645 01:06:58,449 --> 01:06:59,841 So then once they shut us down, we 1646 01:06:59,972 --> 01:07:01,626 had to bring it all back here. 1647 01:07:01,756 --> 01:07:05,021 So what you're seeing, of course, is just in disarray. 1648 01:07:05,151 --> 01:07:08,241 We're back to the beginning, and rebuilding in the backyard, 1649 01:07:08,372 --> 01:07:10,156 and starting all over again. 1650 01:07:30,307 --> 01:07:31,525 Compressors are a hassle. 1651 01:07:31,656 --> 01:07:33,005 They're always breaking down. 1652 01:07:33,136 --> 01:07:34,659 Always breaking down. 1653 01:07:34,789 --> 01:07:37,053 [laughter] 1654 01:07:41,666 --> 01:07:44,277 We got rid of the teenage actors. 1655 01:07:44,408 --> 01:07:50,022 One of our actors was, uh-- 1656 01:07:50,153 --> 01:07:52,546 doing some inappropriate things, with-- 1657 01:07:52,677 --> 01:07:55,593 you know, hitting on-- you know, with minors, and stuff. 1658 01:07:55,723 --> 01:08:04,602 He was sending explicit videos and photos, and everything else 1659 01:08:04,732 --> 01:08:05,951 you could imagine. 1660 01:08:06,082 --> 01:08:07,605 Crazy. 1661 01:08:07,735 --> 01:08:13,915 And we found out that he was giving drugs and alcohol 1662 01:08:14,046 --> 01:08:18,790 to our underage female actor back here. 1663 01:08:18,920 --> 01:08:23,099 And doing, also, inappropriate stuff with her. 1664 01:08:23,229 --> 01:08:27,103 He says the fame went to his head, but that's bullshit. 1665 01:08:27,233 --> 01:08:28,191 That's no excuse. 1666 01:08:28,321 --> 01:08:29,888 You know, that's just bullshit. 1667 01:08:30,018 --> 01:08:33,109 At the same time, the people that wanted to be actors 1668 01:08:33,239 --> 01:08:34,893 were more military. 1669 01:08:35,023 --> 01:08:37,591 There's a documentary, a BBC documentary about Gitmo, 1670 01:08:37,722 --> 01:08:41,117 and it was a real leftist kind of a look at it. 1671 01:08:41,247 --> 01:08:43,206 It was a look to where how horrible it was, 1672 01:08:43,336 --> 01:08:44,555 was what it was, right? 1673 01:08:44,685 --> 01:08:46,122 But it was interesting, because I 1674 01:08:46,252 --> 01:08:49,255 wanted to see if it was anything like us. 1675 01:08:49,386 --> 01:08:51,562 These aren't all boy scouts. 1676 01:08:51,692 --> 01:08:53,433 You should see this big, giant guy, man. 1677 01:08:53,564 --> 01:08:57,829 And he was part of, like, all the skinhead stuff, and all 1678 01:08:57,959 --> 01:08:59,309 that junk, you know? 1679 01:08:59,439 --> 01:09:01,441 But he told me-- he came clean and told me-- 1680 01:09:01,572 --> 01:09:03,182 he was in jail, like, a whole lot of times. 1681 01:09:03,313 --> 01:09:04,923 So I'm cool with that. 1682 01:09:05,053 --> 01:09:07,143 The other tattooed guy out, he's got a felon, too. 1683 01:09:07,273 --> 01:09:08,579 Hitting a cop. 1684 01:09:08,709 --> 01:09:10,276 So he came clean, told us, you know? 1685 01:09:10,407 --> 01:09:12,148 We'll check it, we'll check the background on it, 1686 01:09:12,278 --> 01:09:12,887 and he'll be fine. 1687 01:09:15,499 --> 01:09:16,500 What are they doing? 1688 01:09:16,630 --> 01:09:18,066 This is what we always do. 1689 01:09:18,197 --> 01:09:19,155 We're like, did you see what the neighbors 1690 01:09:19,285 --> 01:09:20,330 are doing across the street? 1691 01:09:24,725 --> 01:09:27,163 Are you ready? 1692 01:09:27,293 --> 01:09:28,251 Works. 1693 01:09:28,381 --> 01:09:29,861 Up here, cause this is-- 1694 01:09:34,648 --> 01:09:35,475 Steve. 1695 01:09:35,606 --> 01:09:36,433 Here's what you do. 1696 01:09:36,563 --> 01:09:37,434 Grab it. 1697 01:09:37,564 --> 01:09:39,131 Give me the thingy. 1698 01:09:39,262 --> 01:09:40,480 I'm not gonna-- no! 1699 01:09:40,611 --> 01:09:41,873 Because you're gonna break by bit. 1700 01:09:42,003 --> 01:09:43,179 I'm not gonna break your bit. 1701 01:09:43,309 --> 01:09:44,615 You're gonna break my bit. 1702 01:09:44,745 --> 01:09:45,224 Hey. 1703 01:09:45,355 --> 01:09:45,964 Relax. 1704 01:09:46,094 --> 01:09:46,573 Calm down. 1705 01:09:52,188 --> 01:09:54,059 [laughter] 1706 01:09:59,282 --> 01:10:01,066 There's totally gonna be a fetus down here. 1707 01:10:01,197 --> 01:10:02,502 Rob, have you seen a fetus? 1708 01:10:10,118 --> 01:10:13,513 I am the spider queen. 1709 01:10:13,644 --> 01:10:16,516 Welcome to Nightmare on Loganberry. 1710 01:10:16,647 --> 01:10:18,431 [screaming] 1711 01:10:26,613 --> 01:10:28,441 Are you guys going to the haunted house? 1712 01:10:28,572 --> 01:10:29,225 Yeah. 1713 01:10:29,355 --> 01:10:30,704 I'm scared. 1714 01:10:30,835 --> 01:10:31,444 You are? 1715 01:10:31,575 --> 01:10:32,445 I'm scared. 1716 01:10:32,576 --> 01:10:33,403 I'm not. 1717 01:10:33,533 --> 01:10:34,099 Me, either. 1718 01:10:34,230 --> 01:10:34,969 I laugh. 1719 01:10:35,100 --> 01:10:36,841 [inaudible]. 1720 01:10:36,971 --> 01:10:38,190 [screaming] 1721 01:10:39,670 --> 01:10:41,846 [screaming] 1722 01:10:45,893 --> 01:10:48,766 I've, like, never screamed so much. 1723 01:10:48,896 --> 01:10:51,247 [screaming] 1724 01:10:51,377 --> 01:10:52,117 It was awesome. 1725 01:10:52,248 --> 01:10:53,901 It was really fun. 1726 01:10:54,032 --> 01:10:54,859 Oh my god. 1727 01:10:54,989 --> 01:10:56,208 That was really good. 1728 01:10:56,339 --> 01:10:57,514 That was better than Not Scary Farm. 1729 01:10:57,644 --> 01:10:59,167 That was better than Not Scary Farm. 1730 01:10:59,298 --> 01:11:00,038 You get scared in there, but after you do it, 1731 01:11:00,168 --> 01:11:01,909 you feel like a man. 1732 01:11:02,040 --> 01:11:04,869 When I'm on the balcony and I'm looking down at my haunt, 1733 01:11:04,999 --> 01:11:08,786 and seeing people enjoy it, I feel a lot of pride. 1734 01:11:08,916 --> 01:11:10,222 [screaming] 1735 01:11:10,353 --> 01:11:12,180 Why can't I do this every day? 1736 01:11:12,311 --> 01:11:14,008 I am celebrating tonight, because tomorrow 1737 01:11:14,139 --> 01:11:16,489 is November 1st. 1738 01:11:16,620 --> 01:11:18,622 We get to tear all of this down, and then 1739 01:11:18,752 --> 01:11:21,364 focus on Thanksgiving, and Christmas, and-- you know, 1740 01:11:21,494 --> 01:11:23,453 we don't have to talk about Halloween for at least 1741 01:11:23,583 --> 01:11:24,367 another six months. 1742 01:11:29,110 --> 01:11:31,504 I'm doing this haunt every weekend because I'm selfish. 1743 01:11:31,635 --> 01:11:33,854 I'm a selfish, selfish, selfish guy. 1744 01:11:33,985 --> 01:11:36,292 And I don't want to do just 15 more seasons. 1745 01:11:36,422 --> 01:11:40,121 I want a season every weekend. 1746 01:11:40,252 --> 01:11:41,949 Christina from Kuwait. 1747 01:11:42,080 --> 01:11:44,604 Are there any haunts out there at all? 1748 01:11:44,735 --> 01:11:46,302 Nothing here in Kuwait. 1749 01:11:46,432 --> 01:11:49,130 They don't celebrate Halloween, so it really does suck. 1750 01:11:49,261 --> 01:11:51,350 A lot of my friends think I'm crazy for traveling 1751 01:11:51,481 --> 01:11:54,658 19 hours just to go to one haunted house. 1752 01:11:54,788 --> 01:11:57,487 I have honestly forgotten every reason 1753 01:11:57,617 --> 01:12:00,664 that I may have thought this was a good idea at this time. 1754 01:12:00,794 --> 01:12:02,883 I'm trying to accomplish some fears that I have. 1755 01:12:03,014 --> 01:12:04,363 I'm ready. 1756 01:12:04,494 --> 01:12:05,843 Got my dog food, and everything ready to go. 1757 01:12:05,973 --> 01:12:07,671 Found out about McKamey Manor. 1758 01:12:07,801 --> 01:12:11,152 Just came across the website, and emailed Russ about it. 1759 01:12:11,283 --> 01:12:14,199 And then he put us on the list, and it's been a year now. 1760 01:12:14,330 --> 01:12:17,855 And I honestly didn't even think this was going to happen. 1761 01:12:17,985 --> 01:12:20,031 I want to experience real fear. 1762 01:12:20,161 --> 01:12:21,554 I'm here because of this asshole. 1763 01:12:24,470 --> 01:12:26,298 And I'm terrified. 1764 01:12:26,429 --> 01:12:29,301 I might have to go see a doctor after this is all done. 1765 01:12:29,432 --> 01:12:30,781 I can't even describe the feeling 1766 01:12:30,911 --> 01:12:33,044 that I'm having right now. 1767 01:12:33,174 --> 01:12:35,220 It's like, the most anxious, terrified feeling 1768 01:12:35,351 --> 01:12:37,091 I've ever felt. I've never felt this before. 1769 01:12:37,222 --> 01:12:38,963 It's like the feeling I can imagine 1770 01:12:39,093 --> 01:12:41,705 you're going to get, like, when you know you're going to die. 1771 01:12:41,835 --> 01:12:43,794 If you even want a chance of surviving, 1772 01:12:43,924 --> 01:12:47,798 you better listen to every single thing we tell you. 1773 01:12:47,928 --> 01:12:49,669 Do you understand us? 1774 01:12:49,800 --> 01:12:51,236 The game begins. 1775 01:12:51,367 --> 01:12:55,371 I hope you are ready. 1776 01:12:55,501 --> 01:12:56,850 We're gonna destroy you tonight. 1777 01:13:05,468 --> 01:13:07,383 Who are you? 1778 01:13:07,513 --> 01:13:10,342 [inaudible] 1779 01:13:14,172 --> 01:13:15,303 Stupid, stupid, stupid girl. 1780 01:13:23,399 --> 01:13:24,791 Russ! 1781 01:13:24,922 --> 01:13:25,792 Russ, I can't. 1782 01:13:25,923 --> 01:13:26,576 Please! 1783 01:13:26,706 --> 01:13:27,490 Russ, please! 1784 01:13:27,620 --> 01:13:29,274 I want out! please! 1785 01:13:29,405 --> 01:13:31,972 Please, please! 1786 01:13:32,103 --> 01:13:32,538 Chew it. 1787 01:13:32,669 --> 01:13:33,365 Chew it. 1788 01:13:33,496 --> 01:13:34,105 All of it. 1789 01:13:34,235 --> 01:13:35,149 Don't throw up. 1790 01:13:35,280 --> 01:13:38,544 Don't you throw up on me! 1791 01:13:38,675 --> 01:13:40,981 [retching] 1792 01:13:43,593 --> 01:13:44,507 Pick it up! 1793 01:13:44,637 --> 01:13:45,986 Now! 1794 01:13:46,117 --> 01:13:47,423 Look around. 1795 01:13:47,553 --> 01:13:48,424 Watch her. 1796 01:13:48,554 --> 01:13:49,425 Look at her. 1797 01:13:49,555 --> 01:13:50,382 Keep his eyes on her. 1798 01:13:50,513 --> 01:13:51,383 Keep your eyes on her. 1799 01:14:00,784 --> 01:14:02,176 No touching! 1800 01:14:02,307 --> 01:14:03,134 Get your hands down! 1801 01:14:03,264 --> 01:14:04,570 Put your hands down! 1802 01:14:07,617 --> 01:14:09,009 You're gonna die soon. 1803 01:14:09,140 --> 01:14:10,228 This is where you die. 1804 01:14:10,358 --> 01:14:11,142 I want out! 1805 01:14:11,272 --> 01:14:12,186 Now! 1806 01:14:12,317 --> 01:14:13,231 You're really hurting me! 1807 01:14:18,584 --> 01:14:19,846 [screaming] 1808 01:14:19,977 --> 01:14:20,586 Keep her quiet. 1809 01:14:20,717 --> 01:14:22,936 Keep her quiet. 1810 01:14:23,067 --> 01:14:24,416 RADIO: Guys, we may have a problem. 1811 01:14:24,547 --> 01:14:25,635 Did he die? 1812 01:14:25,765 --> 01:14:26,984 What's the problem? 1813 01:14:27,114 --> 01:14:28,028 RADIO: He's starting not to respond. 1814 01:14:28,159 --> 01:14:28,725 Oh, shit. 1815 01:14:28,855 --> 01:14:29,465 Hold on. 1816 01:14:29,595 --> 01:14:30,117 Oh my god. 1817 01:14:30,248 --> 01:14:30,814 Hang on. 1818 01:14:30,944 --> 01:14:32,293 Oh my god. 1819 01:14:32,424 --> 01:14:33,338 I don't even know if my brother's OK. 1820 01:14:33,469 --> 01:14:34,208 I think I just died, dude. 1821 01:14:34,339 --> 01:14:35,079 Shh. 1822 01:14:35,209 --> 01:14:36,472 Are you OK? 1823 01:14:36,602 --> 01:14:37,647 I don't know. 1824 01:14:37,777 --> 01:14:38,343 Where are you? 1825 01:14:38,474 --> 01:14:39,475 Listen-- 1826 01:14:39,605 --> 01:14:40,563 What's the name of the haunt? 1827 01:14:40,693 --> 01:14:41,694 What's the name of the haunt? 1828 01:14:41,825 --> 01:14:43,870 What's the name of the haunt? 1829 01:14:44,001 --> 01:14:48,048 I-- I came out of the blackou from-- 1830 01:14:48,179 --> 01:14:50,268 I have no idea what. 1831 01:14:50,398 --> 01:14:54,054 It just-- I didn't know where I was. 1832 01:14:54,185 --> 01:14:55,360 Just say something. 1833 01:14:55,491 --> 01:14:56,709 Want to-- 1834 01:14:56,840 --> 01:14:57,580 There it is. 1835 01:14:57,710 --> 01:14:58,668 Get her over here. 1836 01:14:58,798 --> 01:14:59,538 What are you doing? 1837 01:14:59,669 --> 01:15:00,365 Wake up. 1838 01:15:00,496 --> 01:15:01,148 Come back to-- 1839 01:15:01,279 --> 01:15:01,714 Hey, head up. 1840 01:15:01,845 --> 01:15:02,323 Head up. 1841 01:15:02,454 --> 01:15:03,237 Head up. 1842 01:15:03,368 --> 01:15:03,934 What are you doing? 1843 01:15:04,064 --> 01:15:04,804 Let's go. 1844 01:15:04,935 --> 01:15:05,413 Let's sit them up. 1845 01:15:05,544 --> 01:15:05,979 OK. 1846 01:15:06,110 --> 01:15:06,763 OK. 1847 01:15:06,893 --> 01:15:07,677 Hey. 1848 01:15:07,807 --> 01:15:08,460 Hold her, hold her. 1849 01:15:08,591 --> 01:15:10,070 Mandi, look up. 1850 01:15:10,201 --> 01:15:11,724 What's going on with you, Mandi? 1851 01:15:11,855 --> 01:15:12,943 Tell me what you're thinking. 1852 01:15:13,073 --> 01:15:14,248 I can't do it anymore. 1853 01:15:14,379 --> 01:15:16,512 Tell me what's going on. 1854 01:15:16,642 --> 01:15:17,469 What are you thinking? 1855 01:15:17,600 --> 01:15:18,252 I don't know. 1856 01:15:18,383 --> 01:15:19,036 I can't do it. 1857 01:15:19,166 --> 01:15:19,819 I can't do it. 1858 01:15:19,950 --> 01:15:20,603 I can't do it. 1859 01:15:20,733 --> 01:15:21,429 I can't do it. 1860 01:15:21,560 --> 01:15:22,213 I can't do it. 1861 01:15:22,343 --> 01:15:24,041 I can't do it. 1862 01:15:24,171 --> 01:15:26,826 I tld you I was going to have you for lunch, didn't I? 1863 01:15:26,957 --> 01:15:30,482 We're not done with you yet. 1864 01:15:30,613 --> 01:15:33,354 So, what are you feeling, looking at that? 1865 01:15:33,485 --> 01:15:34,791 It kind of makes me mad. 1866 01:15:34,921 --> 01:15:35,400 Mad? 1867 01:15:35,531 --> 01:15:36,488 Why? 1868 01:15:36,619 --> 01:15:38,142 At Russ. 1869 01:15:38,272 --> 01:15:41,537 Because I was done there. 1870 01:15:41,667 --> 01:15:43,103 Heidi, this is your chance. 1871 01:15:43,234 --> 01:15:44,540 You tell me right now, do you want to quit? 1872 01:15:44,670 --> 01:15:45,758 I want to quit. 1873 01:15:45,889 --> 01:15:48,108 [inaudible] 1874 01:15:48,239 --> 01:15:49,240 No. 1875 01:15:49,370 --> 01:15:50,850 We're not gonna let you quit. 1876 01:15:50,981 --> 01:15:57,291 [laughter] You're not-- you're not going anywhere. 1877 01:15:57,422 --> 01:15:58,336 No. 1878 01:15:58,466 --> 01:15:59,772 I feel like I'm gonna die. 1879 01:15:59,903 --> 01:16:00,947 I just want out. 1880 01:16:01,078 --> 01:16:02,035 I just want to be done. 1881 01:16:02,166 --> 01:16:03,820 I just want to be done, so bad. 1882 01:16:03,950 --> 01:16:05,996 I'm really suffering at this point. 1883 01:16:06,126 --> 01:16:10,130 Like, I am just mentally at the end. 1884 01:16:10,261 --> 01:16:11,871 Please let me out. 1885 01:16:12,002 --> 01:16:15,222 And it just feels like it was just a game for them. 1886 01:16:15,353 --> 01:16:16,789 I don't know what I want to do. 1887 01:16:16,920 --> 01:16:20,097 Because right now you're very entertaining to me. 1888 01:16:20,227 --> 01:16:22,447 And I like to be entertained. 1889 01:16:22,578 --> 01:16:23,927 I think you're faking right now. 1890 01:16:24,057 --> 01:16:25,668 Are you faking right now? 1891 01:16:25,798 --> 01:16:27,670 Like, that's when I wish that there was a safe word, 1892 01:16:27,800 --> 01:16:29,193 because I was so done. 1893 01:16:29,323 --> 01:16:30,847 I remember that feeling, and it was horrible. 1894 01:16:33,632 --> 01:16:39,333 To strip someone of their-- the control of themselves is-- 1895 01:16:39,464 --> 01:16:40,378 is harmful. 1896 01:16:40,508 --> 01:16:41,901 Is damaging, is traumatic. 1897 01:16:42,032 --> 01:16:43,816 I want to quit! 1898 01:16:43,947 --> 01:16:44,774 [inaudible] 1899 01:16:44,904 --> 01:16:45,731 I want out. 1900 01:16:45,862 --> 01:16:46,514 I want out. 1901 01:16:46,645 --> 01:16:47,211 I want out! 1902 01:16:47,341 --> 01:16:48,734 That is abuse. 1903 01:16:48,865 --> 01:16:50,301 That is assault. At least, in my opinion. 1904 01:16:50,431 --> 01:16:52,346 And I'm pretty sure the law. 1905 01:16:52,477 --> 01:16:53,347 I'm begging you, Russ. 1906 01:16:53,478 --> 01:16:54,218 I am begging you. 1907 01:16:54,348 --> 01:16:55,567 I'm done. 1908 01:16:55,698 --> 01:16:56,307 I want to quit. 1909 01:16:56,437 --> 01:16:57,177 No! 1910 01:16:57,308 --> 01:16:59,049 No! 1911 01:16:59,179 --> 01:17:03,140 Because I don't think I could watch someone be in this place, 1912 01:17:03,270 --> 01:17:07,535 and not be able to stop what's going on. 1913 01:17:07,666 --> 01:17:08,624 I can't breathe. 1914 01:17:08,754 --> 01:17:10,930 It's the only way to save him. 1915 01:17:11,061 --> 01:17:12,453 OK, OK, OK. 1916 01:17:12,584 --> 01:17:14,107 I went through it, so now I want 1917 01:17:14,238 --> 01:17:15,761 to kind of turn the tables a little bit, 1918 01:17:15,892 --> 01:17:18,590 and put it out on somebody else. 1919 01:17:18,721 --> 01:17:21,462 And see their reaction, and see if I can push somebody 1920 01:17:21,593 --> 01:17:23,290 to their breaking point. 1921 01:17:23,421 --> 01:17:25,510 I want to be that guy that makes somebody cry. 1922 01:17:25,641 --> 01:17:27,164 I want to go home. 1923 01:17:27,294 --> 01:17:29,035 You're not going home. 1924 01:17:29,166 --> 01:17:33,170 I want to now screw with a lot of people. 1925 01:17:33,300 --> 01:17:34,345 I'm super excited. 1926 01:17:34,475 --> 01:17:35,563 I'm super stoked. 1927 01:17:35,694 --> 01:17:37,348 Like-- I can't wait. 1928 01:17:37,478 --> 01:17:39,089 If there's ever an opportunity where 1929 01:17:39,219 --> 01:17:40,917 you need an actor, or something, to come try there, 1930 01:17:41,047 --> 01:17:41,657 give me an opportunity. 1931 01:17:41,787 --> 01:17:42,440 I will. 1932 01:17:42,570 --> 01:17:43,354 Absolutely. 1933 01:17:43,484 --> 01:17:44,660 Well, you know what? 1934 01:17:44,790 --> 01:17:46,618 Why would you want to act in here? 1935 01:17:46,749 --> 01:17:49,186 Because the thrill of being able to hurt-- well-- 1936 01:17:49,316 --> 01:17:51,014 let me rephrase that. 1937 01:17:51,144 --> 01:17:56,280 The thrill of being able to do this to other people is-- 1938 01:17:56,410 --> 01:17:57,890 would be awesome. 1939 01:17:58,021 --> 01:17:59,936 Because we have so many freaking haters out there, 1940 01:18:00,066 --> 01:18:03,243 that cause so much hate and discontent, and call 1941 01:18:03,374 --> 01:18:05,506 the police, and call the FBI. 1942 01:18:05,637 --> 01:18:07,030 It's funny. 1943 01:18:07,160 --> 01:18:08,553 The speak the truth, and they're all lying. 1944 01:18:08,684 --> 01:18:10,163 Yeah. 1945 01:18:10,294 --> 01:18:11,687 Why can't Carol release the waiver that I signed? 1946 01:18:11,817 --> 01:18:14,037 The document that has my legal signature on it. 1947 01:18:14,167 --> 01:18:14,994 Say-- 1948 01:18:15,125 --> 01:18:15,865 I'll give 'em a copy. 1949 01:18:15,995 --> 01:18:16,648 No, you will not. 1950 01:18:16,779 --> 01:18:17,518 Yes, I will. 1951 01:18:17,649 --> 01:18:18,258 No, you will say. 1952 01:18:18,389 --> 01:18:19,172 Yes, I will. 1953 01:18:19,303 --> 01:18:20,696 This is not a business. 1954 01:18:20,826 --> 01:18:24,003 It's a home that we're doing for the fans. 1955 01:18:24,134 --> 01:18:25,701 That waiver's to cover my butt. 1956 01:18:25,831 --> 01:18:28,704 It's not for them to try to get on me later on. 1957 01:18:28,834 --> 01:18:30,314 We have new developments tonight 1958 01:18:30,444 --> 01:18:32,229 about this haunted house in the North County that-- 1959 01:18:32,359 --> 01:18:34,622 We get death threats on a daily basis. 1960 01:18:34,753 --> 01:18:36,450 Serious death threats. 1961 01:18:36,581 --> 01:18:39,192 NEWSCASTER: McKamey says says he gets calls, emails, and hackers 1962 01:18:39,323 --> 01:18:42,108 trying to stop this, threatening to kill them 1963 01:18:42,239 --> 01:18:44,545 and blow up the house, among other things. 1964 01:18:44,676 --> 01:18:47,635 The police are involved, the FBI is involved now. 1965 01:18:47,766 --> 01:18:49,899 With the price of fame, which is, you know-- 1966 01:18:50,029 --> 01:18:52,466 and I do have fame in my own little-- 1967 01:18:52,597 --> 01:18:53,729 dorky little world. 1968 01:18:53,859 --> 01:18:55,600 You know, I've got this little mini 1969 01:18:55,731 --> 01:18:59,735 celebrity, which is amazing and amusing to me, as well. 1970 01:18:59,865 --> 01:19:02,520 But when that all happens, though, the crazies come out. 1971 01:19:02,650 --> 01:19:04,000 The really big loons. 1972 01:19:07,394 --> 01:19:08,091 Yes? 1973 01:19:08,221 --> 01:19:08,744 This is Russ. 1974 01:19:10,267 --> 01:19:11,877 OK. 1975 01:19:12,008 --> 01:19:13,357 The That is witnessing people slapping these children, 1976 01:19:13,487 --> 01:19:14,706 and people with bags over their heads. 1977 01:19:14,837 --> 01:19:16,055 And I'm not OK with that. 1978 01:19:16,186 --> 01:19:17,404 Well, we didn't have any bags. 1979 01:19:17,535 --> 01:19:18,623 We didn't have any bags, and-- 1980 01:19:21,495 --> 01:19:21,844 Right. 1981 01:19:26,457 --> 01:19:28,981 Uh-- OK. 1982 01:19:29,112 --> 01:19:32,245 You have my promise that you'll never see us again. 1983 01:19:32,376 --> 01:19:33,769 Unless you want to come to the haunt. 1984 01:19:37,424 --> 01:19:38,121 How are ya? 1985 01:19:38,251 --> 01:19:38,774 Good. 1986 01:19:38,904 --> 01:19:39,513 Good. 1987 01:19:39,644 --> 01:19:41,211 Come on in. 1988 01:19:41,341 --> 01:19:42,342 I'm Russ. 1989 01:19:42,473 --> 01:19:43,953 The man of trouble. 1990 01:19:44,083 --> 01:19:46,956 People build stuff all the time without permits, 1991 01:19:47,086 --> 01:19:48,609 and they don't get caught. 1992 01:19:48,740 --> 01:19:50,133 Until somebody like me comes along. 1993 01:20:02,754 --> 01:20:03,668 Lift it up. 1994 01:20:03,799 --> 01:20:06,671 Up and over. 1995 01:20:06,802 --> 01:20:07,063 Here. 1996 01:20:19,249 --> 01:20:23,296 Doing scare acting, it's just out of the question for me. 1997 01:20:23,427 --> 01:20:25,037 So I thought, what else can I do? 1998 01:20:25,168 --> 01:20:28,040 How can I just take this to another level? 1999 01:20:28,171 --> 01:20:29,737 To a different step? 2000 01:20:29,868 --> 01:20:32,218 And I started to look at taking the scare out of it, 2001 01:20:32,349 --> 01:20:33,698 and just doing acting. 2002 01:20:33,829 --> 01:20:35,308 Maybe doing creepy things with acting. 2003 01:20:35,439 --> 01:20:37,397 Because I like to still do the creepy stuff. 2004 01:20:37,528 --> 01:20:39,051 Welcome. 2005 01:20:39,182 --> 01:20:42,663 I play a-- like a sadistic, cynical kind of teacher. 2006 01:20:45,928 --> 01:20:49,453 The scare acting side is a lot quicker. 2007 01:20:49,583 --> 01:20:52,238 You have, like, your interaction with your guest, 2008 01:20:52,369 --> 01:20:53,587 and then you're out of there. 2009 01:20:53,718 --> 01:20:55,459 It's a one and one kind of thing. 2010 01:20:55,589 --> 01:20:59,811 With the acting, you're working for a bigger group of people. 2011 01:20:59,942 --> 01:21:01,291 You're not in their face. 2012 01:21:01,421 --> 01:21:03,423 It's a lot safer. 2013 01:21:03,554 --> 01:21:05,469 No one has attacked me. 2014 01:21:05,599 --> 01:21:08,167 Jerry, he was thrilled. 2015 01:21:08,298 --> 01:21:11,605 He's like-- he's really, now, more into, like, 2016 01:21:11,736 --> 01:21:15,174 what I'm doing than he has been in the past, by far. 2017 01:21:15,305 --> 01:21:15,827 Move! 2018 01:21:15,958 --> 01:21:16,610 Move! 2019 01:21:16,741 --> 01:21:17,394 [non-english]! 2020 01:21:21,746 --> 01:21:24,923 My-- boss approached me, saying, 2021 01:21:25,054 --> 01:21:26,229 I've heard about your haunt. 2022 01:21:26,359 --> 01:21:27,883 I hear it's off the wall. 2023 01:21:28,013 --> 01:21:33,671 And invited me to construct their set for NAB. 2024 01:21:33,801 --> 01:21:37,936 That's one of the biggest trade shows in the world for, like, 2025 01:21:38,067 --> 01:21:39,024 electronic media. 2026 01:21:39,155 --> 01:21:40,896 And they hired me to do it. 2027 01:21:41,026 --> 01:21:42,636 I got paid for that. 2028 01:21:42,767 --> 01:21:45,857 We built a Zodiac Killer murderer scene, live broadcast 2029 01:21:45,988 --> 01:21:47,641 booth. 2030 01:21:47,772 --> 01:21:49,208 It's made him feel so creative again, so passionate again. 2031 01:21:49,339 --> 01:21:50,818 I mean, that's coming through in everything 2032 01:21:50,949 --> 01:21:53,256 that he's doing, both at work and home. 2033 01:21:53,386 --> 01:21:55,823 We were nominated top five booths 2034 01:21:55,954 --> 01:21:58,478 at NAB for 2015, which from my understanding 2035 01:21:58,609 --> 01:21:59,740 has never happened before. 2036 01:21:59,871 --> 01:22:01,351 Which made me feel very good. 2037 01:22:01,481 --> 01:22:03,353 It was like-- it was like I was prop making again, 2038 01:22:03,483 --> 01:22:06,834 and once again, you know, it felt like I was in my element. 2039 01:22:06,965 --> 01:22:08,662 It was huge, the amount of networking 2040 01:22:08,793 --> 01:22:10,534 that that provided him with. 2041 01:22:10,664 --> 01:22:14,494 You know, like, I can't really maintain my resentment for-- 2042 01:22:14,625 --> 01:22:16,061 you know, Halloween. 2043 01:22:16,192 --> 01:22:17,845 Spent three months building it, 20 hour days. 2044 01:22:17,976 --> 01:22:19,369 One of the coolest things I've done with my husband. 2045 01:22:19,499 --> 01:22:20,936 It was great working with my wife. 2046 01:22:21,066 --> 01:22:23,373 I feel like it brought us closer together. 2047 01:22:23,503 --> 01:22:24,940 Because I was such a big part of it. 2048 01:22:25,070 --> 01:22:26,680 It wasn't just his 16 hour days. 2049 01:22:26,811 --> 01:22:28,117 It wasn't just his back aches. 2050 01:22:28,247 --> 01:22:30,510 We could go through the lows together. 2051 01:22:30,641 --> 01:22:31,947 When we went out to celebrate, that 2052 01:22:32,077 --> 01:22:33,426 was something we could do together. 2053 01:22:33,557 --> 01:22:35,211 She did all the jars. 2054 01:22:35,341 --> 01:22:36,647 She was the one who was putting, like, oh, I got a tongue. 2055 01:22:36,777 --> 01:22:37,691 I'm going to throw a tongue in there. 2056 01:22:37,822 --> 01:22:38,518 That's terrifying. 2057 01:22:38,649 --> 01:22:40,042 That's great. 2058 01:22:40,172 --> 01:22:41,130 I'm like, where have you been all my life? 2059 01:22:41,260 --> 01:22:42,348 Like, where was this person? 2060 01:22:43,915 --> 01:22:47,136 I'm just really glad to see that after all of this time, 2061 01:22:47,266 --> 01:22:51,314 after all this hardwork 2062 01:22:51,444 --> 01:22:52,576 we might get to live the dream. 2063 01:22:56,058 --> 01:22:57,363 To terrify people for a living. 2064 01:23:04,153 --> 01:23:06,329 [screaming] 2065 01:23:09,941 --> 01:23:12,291 [screaming] 2066 01:23:16,904 --> 01:23:18,297 Oh, god. 2067 01:23:18,428 --> 01:23:19,298 I survived! 2068 01:23:19,429 --> 01:23:20,821 I survived! 2069 01:23:20,952 --> 01:23:23,215 [roaring] 2070 01:23:24,869 --> 01:23:27,698 [screaming] 2071 01:23:32,833 --> 01:23:35,140 [laughter] 2072 01:23:38,796 --> 01:23:41,103 [screaming] 2073 01:23:53,158 --> 01:23:54,551 I love my brother! 2074 01:23:57,684 --> 01:23:58,555 All right, thank you! 2075 01:23:58,685 --> 01:23:59,512 Thank you! 2076 01:24:20,577 --> 01:24:25,016 I put out to all the hunters out there, look, you know, 2077 01:24:25,147 --> 01:24:26,583 does anybody have a building who wants 2078 01:24:26,713 --> 01:24:28,237 to go into partnership with me, and I 2079 01:24:28,367 --> 01:24:30,021 got flooded with a lot of really good responses. 2080 01:24:30,152 --> 01:24:33,416 Found one in Illinois that I thought was really good. 2081 01:24:33,546 --> 01:24:36,071 So this is a midwest town, and I'm so naive. 2082 01:24:36,201 --> 01:24:39,291 I'm thinking, they're gonna love me, because I'm a lovable guy. 2083 01:24:39,422 --> 01:24:42,729 Well, not so fast there, compadre. 2084 01:24:42,860 --> 01:24:45,428 So, you know, they want to burn my building down. 2085 01:24:45,558 --> 01:24:46,603 They want to kill us. 2086 01:24:46,733 --> 01:24:47,908 They want to-- 2087 01:24:48,039 --> 01:24:50,998 But in San Diego, they wanted to-- 2088 01:24:51,129 --> 01:24:52,565 Burn the building down. 2089 01:24:52,696 --> 01:24:53,349 Kill me. 2090 01:24:53,479 --> 01:24:54,176 Bomb threats. 2091 01:24:54,306 --> 01:24:55,525 Yeah, so-- 2092 01:24:55,655 --> 01:24:57,788 So where are you thinking, in your mind, 2093 01:24:57,918 --> 01:24:59,659 that you're gonna go, where you're not going 2094 01:24:59,790 --> 01:25:01,270 to get people that want to-- 2095 01:25:01,400 --> 01:25:04,011 Burn the building down, kill me, and bomb threats. 2096 01:25:04,142 --> 01:25:05,404 Where's that fantasy land? 2097 01:25:05,535 --> 01:25:07,189 Fantasy Island. 2098 01:25:07,319 --> 01:25:08,973 [music playing] 2099 01:25:49,361 --> 01:25:50,580 No! 2100 01:26:18,390 --> 01:26:21,306 [music playing] 144504

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.