Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:03,000
♪ Who's gonna help when the danger overwhelms ♪
2
00:00:03,000 --> 00:00:05,000
♪ And the mysteries are piled high? ♪
3
00:00:05,000 --> 00:00:07,000
♪ Who's gonna be around, never gonna let you down ♪
4
00:00:07,000 --> 00:00:09,000
♪ When you're on a wild ride? ♪
5
00:00:09,000 --> 00:00:11,000
♪ Your friends are always by your side ♪
6
00:00:11,000 --> 00:00:15,000
♪ It's Craig of the Creek, he's gonna save the day ♪
7
00:00:15,000 --> 00:00:19,000
♪ It's Craig of the Creek, he's gonna save the day ♪
8
00:00:19,000 --> 00:00:21,000
♪ It's Craig of the Creek ♪
9
00:00:21,000 --> 00:00:24,000
♪♪
10
00:00:24,000 --> 00:00:25,000
Isn't this romantic?
11
00:00:26,000 --> 00:00:28,000
You and me sharing some tea
12
00:00:28,000 --> 00:00:30,000
while learning about the Teapot Dome Scandal?
13
00:00:30,000 --> 00:00:32,000
-Bring out your beast! -Aah! Ow!
14
00:00:32,000 --> 00:00:33,000
Bernard! [ Gasps ]
15
00:00:33,000 --> 00:00:34,000
Quick! Grab some paper towels!
16
00:00:34,000 --> 00:00:36,000
There's boba! I'm sorry! I'm sorry!
17
00:00:37,000 --> 00:00:38,000
It's just that there's this place at the creek
18
00:00:38,000 --> 00:00:40,000
called the Splintery Butt,
19
00:00:40,000 --> 00:00:41,000
where everyone plays Bring out Your Beast!
20
00:00:41,000 --> 00:00:44,000
And I was thinking maybe you can teach me how to play.
21
00:00:44,000 --> 00:00:47,000
Wait, what's Bring Out Your Beast?
22
00:00:47,000 --> 00:00:48,000
It's just some dumb card game
23
00:00:48,000 --> 00:00:50,000
I played when I was a little kid.
24
00:00:50,000 --> 00:00:51,000
You, like, make a deck
25
00:00:51,000 --> 00:00:53,000
of 30 different beast and support cards,
26
00:00:53,000 --> 00:00:55,000
each with their own offensive and defensive abilities,
27
00:00:55,000 --> 00:00:57,000
which you use to battle other players
28
00:00:57,000 --> 00:00:58,000
until you or your opponent are dealt enough damage
29
00:00:58,000 --> 00:00:59,000
to take your life total down to zero.
30
00:01:00,000 --> 00:01:01,000
Or, I don't know, something like that.
31
00:01:01,000 --> 00:01:03,000
I don't remember. Say that again but slower.
32
00:01:03,000 --> 00:01:05,000
I wanna know how to play!
33
00:01:05,000 --> 00:01:06,000
I don't play Bring Out Your Beast anymore.
34
00:01:06,000 --> 00:01:09,000
I've got other things to worry about now,
35
00:01:09,000 --> 00:01:10,000
like end-of-year tests,
36
00:01:10,000 --> 00:01:13,000
summer jobs, the love of my life.
37
00:01:13,000 --> 00:01:15,000
[ Chuckles ] Oh.
38
00:01:15,000 --> 00:01:18,000
So even in a hundred trillion years,
39
00:01:18,000 --> 00:01:23,000
you'll never want to play Bring Out Your Beast ever again?
40
00:01:23,000 --> 00:01:25,000
No, Craig!
41
00:01:25,000 --> 00:01:27,000
Now let me finish my homework.
42
00:01:28,000 --> 00:01:30,000
Bernard's room.
43
00:01:31,000 --> 00:01:34,000
Okay, your turn. Here I go.
44
00:01:34,000 --> 00:01:36,000
I swipe all three of my Bush-Alo beasts to play
45
00:01:36,000 --> 00:01:39,000
Drog-On, which lets me un-swipe my Bush-Alos
46
00:01:39,000 --> 00:01:42,000
so I can re-swipe them to attack the Drog-On's damage bonus!
47
00:01:42,000 --> 00:01:44,000
Take 12 damage to the face!
48
00:01:44,000 --> 00:01:46,000
Hey, what do you want?
49
00:01:46,000 --> 00:01:50,000
Bernard, can I play with you? I'm a little bit bigger now.
50
00:01:50,000 --> 00:01:51,000
You're too dumb to play!
51
00:01:51,000 --> 00:01:53,000
You wouldn't get it... get it...get it...
52
00:01:53,000 --> 00:01:56,000
Aah! What a jerk!
53
00:01:59,000 --> 00:02:02,000
Time to go to the Splintery Butt!
54
00:02:05,000 --> 00:02:07,000
-Oh, yeah! -Whoa!
55
00:02:08,000 --> 00:02:09,000
-Whoa! -Take six damage!
56
00:02:09,000 --> 00:02:12,000
[ Indistinct conversations ]
57
00:02:12,000 --> 00:02:13,000
Kid: Ow, my butt!
58
00:02:13,000 --> 00:02:18,000
So many great minds doing things I do not understand.
59
00:02:18,000 --> 00:02:20,000
Bring Out Your Beast! Forget it, Turner!
60
00:02:20,000 --> 00:02:23,000
You're playing with a starter pack you bought two years ago.
61
00:02:23,000 --> 00:02:25,000
Get some new cards, or leave us alone.
62
00:02:25,000 --> 00:02:27,000
I don't need new cards!
63
00:02:27,000 --> 00:02:29,000
I got heart! We all have hearts.
64
00:02:29,000 --> 00:02:31,000
We're humans. We need them to live.
65
00:02:31,000 --> 00:02:33,000
Now, if you didn't have a heart and were still standing there,
66
00:02:33,000 --> 00:02:34,000
that would be impressive.
67
00:02:34,000 --> 00:02:37,000
Aw, dude, just play her already. She challenged you.
68
00:02:37,000 --> 00:02:38,000
It's the rules.
69
00:02:38,000 --> 00:02:40,000
Fine. Bring Out Your Beast!
70
00:02:40,000 --> 00:02:42,000
[ Children chanting "Bring Out Your Beast!" ]
71
00:02:42,000 --> 00:02:44,000
Bring Out Your Beast!
72
00:02:46,000 --> 00:02:49,000
For my first turn, I play Ick-arus!
73
00:02:49,000 --> 00:02:50,000
The slime snake!
74
00:02:50,000 --> 00:02:52,000
I summon Chillin' Villain!
75
00:02:52,000 --> 00:02:55,000
The most dastardly yeti in the North.
76
00:02:55,000 --> 00:02:57,000
And I attack with his frosted fists!
77
00:02:58,000 --> 00:03:00,000
I activate a slime shield!
78
00:03:00,000 --> 00:03:02,000
Now I attack with a sloppy slap!
79
00:03:02,000 --> 00:03:04,000
Ah! Take 3 damage!
80
00:03:04,000 --> 00:03:06,000
I don't understand what's happenin'.
81
00:03:06,000 --> 00:03:08,000
Do you? No!
82
00:03:08,000 --> 00:03:11,000
-Attack! Attack! -Ohh! Aah!
83
00:03:11,000 --> 00:03:14,000
[ Grunting ]
84
00:03:14,000 --> 00:03:17,000
[ Cheering ]
85
00:03:17,000 --> 00:03:18,000
Better luck next time!
86
00:03:18,000 --> 00:03:22,000
Man, that was awesome!
87
00:03:22,000 --> 00:03:24,000
All right, help me find some beasts for our deck.
88
00:03:24,000 --> 00:03:26,000
Aw, we definitely got to put this guy in.
89
00:03:26,000 --> 00:03:28,000
Kelsey: You guys see the resemblance to Mortimor, right?
90
00:03:28,000 --> 00:03:30,000
JP: Aw, man, look at the muscles on this one.
91
00:03:30,000 --> 00:03:32,000
Ooh, look at the muscles on this one.
92
00:03:32,000 --> 00:03:36,000
Wait, you guys! Look at the muscles on this one!
93
00:03:36,000 --> 00:03:37,000
I want to play with this guy.
94
00:03:37,000 --> 00:03:40,000
Squeakers the Infected!
95
00:03:40,000 --> 00:03:41,000
Huh. You sure?
96
00:03:41,000 --> 00:03:44,000
Yeah, I mean, I got no idea how to play this game,
97
00:03:44,000 --> 00:03:46,000
but that mouse looks kinda weak.
98
00:03:46,000 --> 00:03:48,000
Well, I think he's cute.
99
00:03:48,000 --> 00:03:50,000
Now, we'll just add a few more cards,
100
00:03:50,000 --> 00:03:52,000
a-a-and, we're ready to challenge
101
00:03:52,000 --> 00:03:55,000
somebody to a game I still don't understand!
102
00:03:55,000 --> 00:03:56,000
[ Slurping ]
103
00:03:57,000 --> 00:03:59,000
H-Hey! Cool juice!
104
00:03:59,000 --> 00:04:02,000
Uh, thanks, I guess? Bring Out Your Beast!
105
00:04:02,000 --> 00:04:03,000
Okay.
106
00:04:03,000 --> 00:04:08,000
♪♪
107
00:04:08,000 --> 00:04:11,000
I summon Cannon Cat! The purrocious powerhouse!
108
00:04:11,000 --> 00:04:14,000
I summon Squeakers the Infected!
109
00:04:15,000 --> 00:04:17,000
Dude, that's, like, one of the worst beasts ever printed.
110
00:04:17,000 --> 00:04:18,000
Read the card.
111
00:04:18,000 --> 00:04:20,000
"Squeakers the Infected deals 3 damage to you
112
00:04:20,000 --> 00:04:21,000
at the end of your turn."
113
00:04:21,000 --> 00:04:23,000
Aah! [ Mouse sneezes ]
114
00:04:23,000 --> 00:04:25,000
My Cannon Cat now uses Visceral Volley.
115
00:04:25,000 --> 00:04:27,000
[ Grunts ] That's 5 damage.
116
00:04:27,000 --> 00:04:31,000
Well, then, for my next turn, I play a Bush-Alo!
117
00:04:31,000 --> 00:04:34,000
That thing is useless against a fire beast like mine.
118
00:04:34,000 --> 00:04:38,000
I give my cat a Power Berry Boost and attack for 10 damage.
119
00:04:38,000 --> 00:04:42,000
Ugh! I don't know what to do. I guess I'll just play this.
120
00:04:42,000 --> 00:04:44,000
A Beast Snare. [ Gasps ]
121
00:04:44,000 --> 00:04:46,000
You have a Beast Snare?!
122
00:04:46,000 --> 00:04:48,000
Fine! Take my Cannon Cat!
123
00:04:46,000 --> 00:04:48,000
Huh?
124
00:04:48,000 --> 00:04:51,000
I forfeit! You're not getting any more of my cards!
125
00:04:51,000 --> 00:04:53,000
Man, I can't believe he had a Beast Snare!
126
00:04:53,000 --> 00:04:55,000
-What?! -[ Gasps ] You won!
127
00:04:55,000 --> 00:04:56,000
Was it the Mortimor card?
128
00:04:56,000 --> 00:04:59,000
No. It -- It was this.
129
00:04:59,000 --> 00:05:01,000
Is that really a Beast Snare card?
130
00:05:01,000 --> 00:05:03,000
Apparently. Why?
131
00:05:03,000 --> 00:05:05,000
Read the card, you fool!
132
00:05:05,000 --> 00:05:09,000
The Beast Snare is a relic from the very first edition of BOYB.
133
00:05:09,000 --> 00:05:13,000
The card allows you to literally steal other people's cards,
134
00:05:13,000 --> 00:05:16,000
making anyone that has it impossible to beat.
135
00:05:16,000 --> 00:05:17,000
They had to stop printing them
136
00:05:17,000 --> 00:05:19,000
because it was destroying the game.
137
00:05:19,000 --> 00:05:24,000
And that is one of the last Beast Snares left on Earth.
138
00:05:24,000 --> 00:05:25,000
[ Gasps ]
139
00:05:25,000 --> 00:05:27,000
That card is pure evil!
140
00:05:27,000 --> 00:05:29,000
Okay, I've been in this situation before
141
00:05:29,000 --> 00:05:31,000
with an evil report card.
142
00:05:31,000 --> 00:05:32,000
We just gotta put it in a hole.
143
00:05:32,000 --> 00:05:36,000
We gotta get this card as far from here as possible.
144
00:05:36,000 --> 00:05:38,000
'Kay, this seems far enough.
145
00:05:38,000 --> 00:05:40,000
It's time to put this card to rest
146
00:05:40,000 --> 00:05:43,000
in this emergency birthday card...
147
00:05:43,000 --> 00:05:47,000
[ Music plays ] ...that I have in case
148
00:05:43,000 --> 00:05:47,000
I forget someone's birthday.
149
00:05:47,000 --> 00:05:50,000
[ Grunts ] Ohh!
150
00:05:50,000 --> 00:05:53,000
In the name of the Creek Goddess
151
00:05:53,000 --> 00:05:55,000
Hoppy-Froggy-Turbo-Run,
152
00:05:55,000 --> 00:05:57,000
now it's extra protected.
153
00:05:57,000 --> 00:05:59,000
Thanks for everything, Turner.
154
00:06:03,000 --> 00:06:05,000
Huh.
155
00:06:05,000 --> 00:06:09,000
♪ They wash his face of dirt and leaves...Little Butler ♪
156
00:06:09,000 --> 00:06:11,000
♪ "You people have too much money!" ♪
157
00:06:11,000 --> 00:06:12,000
Craig! Nuh-unh!
158
00:06:12,000 --> 00:06:14,000
Did you Bring Out My Beasts?!
159
00:06:15,000 --> 00:06:17,000
Nuh-unh! Yuh-huh!
160
00:06:17,000 --> 00:06:20,000
I keep everything in my room in a very specific place.
161
00:06:20,000 --> 00:06:22,000
I know when anything is moved,
162
00:06:22,000 --> 00:06:24,000
especially when a binder is laying
163
00:06:24,000 --> 00:06:26,000
in the middle of the floor with a note on it that says,
164
00:06:26,000 --> 00:06:28,000
"I came to life and had an adventure.
165
00:06:28,000 --> 00:06:30,000
Love, Your Cards."
166
00:06:30,000 --> 00:06:32,000
Well, who's to say?
167
00:06:32,000 --> 00:06:35,000
And my Beast Snare is missing!
168
00:06:35,000 --> 00:06:37,000
You said you didn't care about them anymore.
169
00:06:37,000 --> 00:06:38,000
I don't care about the game!
170
00:06:39,000 --> 00:06:41,000
The cards are worth serious money!
171
00:06:41,000 --> 00:06:44,000
They were supposed to pay for my college tuition!
172
00:06:45,000 --> 00:06:47,000
Or a small down payment for a used car.
173
00:06:47,000 --> 00:06:49,000
Where's that card, Craig?!
174
00:06:49,000 --> 00:06:53,000
[ Both grunting ]
175
00:06:53,000 --> 00:06:54,000
[ Music plays ]
176
00:06:54,000 --> 00:06:55,000
It's not here!
177
00:06:55,000 --> 00:06:56,000
[ Children screaming ] Huh?
178
00:06:56,000 --> 00:06:58,000
That's coming from the Butt!
179
00:06:58,000 --> 00:07:01,000
[ Children groaning ]
180
00:07:01,000 --> 00:07:03,000
JP and Kelsey: Craig!
181
00:07:03,000 --> 00:07:04,000
That Turner kid has the Beast Snare!
182
00:07:04,000 --> 00:07:06,000
She's been challenging people to battle her
183
00:07:06,000 --> 00:07:07,000
and stealing all their beasts!
184
00:07:08,000 --> 00:07:10,000
We even tried to challenge her with our custom-made decks.
185
00:07:10,000 --> 00:07:12,000
I used my Death Falcon Winged Destroyer.
186
00:07:12,000 --> 00:07:13,000
And I tried to fight her with my Uncle Al
187
00:07:13,000 --> 00:07:15,000
and this old piece of Mahjong.
188
00:07:15,000 --> 00:07:16,000
She's unstoppable.
189
00:07:17,000 --> 00:07:20,000
Come on, Mark. You can beat her. You're the last card fighter!
190
00:07:20,000 --> 00:07:24,000
All right. I play my Ick-Arus!
191
00:07:24,000 --> 00:07:26,000
Turner: I play Beast Snare!
192
00:07:26,000 --> 00:07:27,000
Nooo!
193
00:07:28,000 --> 00:07:29,000
[ Chuckles ]
194
00:07:29,000 --> 00:07:31,000
Looks like I'm invincible!
195
00:07:31,000 --> 00:07:35,000
Now, who should I challenge next? [ Laughs evilly ]
196
00:07:35,000 --> 00:07:39,000
Craig! That card is my future.
197
00:07:39,000 --> 00:07:41,000
I'm sorry. I didn't mean for this to happen.
198
00:07:41,000 --> 00:07:45,000
I just -- I just wanted to finally play the game like you!
199
00:07:45,000 --> 00:07:48,000
Wait, what? I always thought it was cool
200
00:07:48,000 --> 00:07:51,000
how you outsmarted everybody with just the right move.
201
00:07:51,000 --> 00:07:53,000
I just wanted to be like you,
202
00:07:53,000 --> 00:07:56,000
but instead, I'm the one who got outsmarted.
203
00:07:56,000 --> 00:07:57,000
But I'm gonna fix this.
204
00:07:58,000 --> 00:08:00,000
[ Children murmuring ]
205
00:08:00,000 --> 00:08:01,000
Give me back that Beast Snare!
206
00:08:01,000 --> 00:08:03,000
It doesn't belong to you!
207
00:08:03,000 --> 00:08:07,000
Ha! There's only one way you're getting it back.
208
00:08:07,000 --> 00:08:08,000
[ Gulp! ]
209
00:08:09,000 --> 00:08:11,000
Bring Out Your Beast!
210
00:08:11,000 --> 00:08:13,000
And what are you gonna play with?
211
00:08:13,000 --> 00:08:14,000
Uh...
212
00:08:14,000 --> 00:08:16,000
♪♪
213
00:08:16,000 --> 00:08:19,000
If we're gonna do this, let's do this the right way.
214
00:08:19,000 --> 00:08:21,000
With matching jackets?
215
00:08:21,000 --> 00:08:22,000
No, dummy. Together.
216
00:08:23,000 --> 00:08:26,000
Whatever. With my Snare, I'm unbeatable.
217
00:08:28,000 --> 00:08:29,000
Bring it! -Move!
218
00:08:29,000 --> 00:08:31,000
They're fighting for the fate of the Butt!
219
00:08:31,000 --> 00:08:33,000
We can win this thing if we can deal enough damage
220
00:08:33,000 --> 00:08:35,000
before she can play that Beast Snare.
221
00:08:35,000 --> 00:08:38,000
A Bush-Alo. Play it with a Booster Berry and attack.
222
00:08:38,000 --> 00:08:39,000
2 damage.
223
00:08:39,000 --> 00:08:42,000
I can take it.
224
00:08:42,000 --> 00:08:44,000
Thatchlings. Play your Giant.
225
00:08:44,000 --> 00:08:46,000
-I Thornbolt it! -Let her roll.
226
00:08:47,000 --> 00:08:49,000
Ha! Attack again with
227
00:08:47,000 --> 00:08:49,000
the Boosted Bush-Alo.
228
00:08:49,000 --> 00:08:50,000
I re-grow the Thornbolt!
229
00:08:50,000 --> 00:08:53,000
-Now you roll. -I roll and play this!
230
00:08:54,000 --> 00:08:57,000
Craig, what are you doing?! Playing a deflection card?
231
00:08:57,000 --> 00:08:58,000
Won't that save our Bush-Alo?
232
00:08:58,000 --> 00:08:59,000
Yeah. Ha!
233
00:08:59,000 --> 00:09:02,000
And damage her with her own Thornbolt!
234
00:09:02,000 --> 00:09:03,000
You're really catching on, little bro.
235
00:09:03,000 --> 00:09:05,000
Thanks.
236
00:09:05,000 --> 00:09:07,000
Hey, I got a text from my boyfriend
237
00:09:07,000 --> 00:09:09,000
saying he was digging up some college money at the Creek?
238
00:09:09,000 --> 00:09:11,000
They're beast battling for the fate of the Creek!
239
00:09:12,000 --> 00:09:16,000
And they're winning! They're actually winning!
240
00:09:16,000 --> 00:09:18,000
They've already won. They're brothers again.
241
00:09:18,000 --> 00:09:20,000
You blockhead! That's not how you win!
242
00:09:20,000 --> 00:09:22,000
And besides, as soon as she draws that Beast Snare,
243
00:09:22,000 --> 00:09:24,000
they're done for.
244
00:09:24,000 --> 00:09:26,000
A few more points of damage, and we win.
245
00:09:26,000 --> 00:09:28,000
I activate Beast Snare!
246
00:09:28,000 --> 00:09:29,000
[ Both gasp ]
247
00:09:29,000 --> 00:09:31,000
-[ Gasps ] -What?
248
00:09:31,000 --> 00:09:33,000
Yoink! Watch it, Craig.
249
00:09:33,000 --> 00:09:37,000
Uh, I play Drog-on! Snare it!
250
00:09:37,000 --> 00:09:41,000
I play this Falcano Bird! Snare it!
251
00:09:41,000 --> 00:09:44,000
She's stealing their beasts before they can do any damage!
252
00:09:44,000 --> 00:09:49,000
There has to be a way. It's okay.
253
00:09:44,000 --> 00:09:49,000
It's -- It's over.
254
00:09:49,000 --> 00:09:50,000
This is all my fault anyway.
255
00:09:50,000 --> 00:09:52,000
I should have played with you earlier.
256
00:09:52,000 --> 00:09:54,000
You're actually pretty smart, man.
257
00:09:54,000 --> 00:09:58,000
This game -- It's just about reading the cards.
258
00:09:58,000 --> 00:09:59,000
I got it!
259
00:09:59,000 --> 00:10:02,000
Squeakers the Infected!
260
00:10:02,000 --> 00:10:04,000
Oh, it's that little mousey card!
261
00:10:04,000 --> 00:10:06,000
Ha! Should have listened to your brother.
262
00:10:07,000 --> 00:10:08,000
You can play any beast you want.
263
00:10:08,000 --> 00:10:12,000
I'm just gonna snare it! In the stack it goes!
264
00:10:12,000 --> 00:10:13,000
-Wait. -Hmm?
265
00:10:13,000 --> 00:10:14,000
Read the card.
266
00:10:15,000 --> 00:10:16,000
"At the end of the turn,
267
00:10:16,000 --> 00:10:20,000
Squeakers deals three damage," to me?!
268
00:10:20,000 --> 00:10:22,000
[ Gasps ] She doesn't have the life left!
269
00:10:22,000 --> 00:10:25,000
Ohh. Felt nice while it lasted.
270
00:10:25,000 --> 00:10:26,000
[ Grunts ]
271
00:10:26,000 --> 00:10:29,000
[ Grunting ]
272
00:10:29,000 --> 00:10:32,000
[ Cheering ]
273
00:10:32,000 --> 00:10:34,000
Here's your card back, Bernard.
274
00:10:34,000 --> 00:10:37,000
I'm so sorry I took it. I just --
275
00:10:34,000 --> 00:10:37,000
No. Keep it.
276
00:10:38,000 --> 00:10:39,000
You can keep all of them.
277
00:10:39,000 --> 00:10:41,000
There will be a day when I come for them,
278
00:10:41,000 --> 00:10:43,000
probably when my first tuition check is due,
279
00:10:43,000 --> 00:10:46,000
but until then, they're yours to battle with.
280
00:10:46,000 --> 00:10:49,000
Just so long as you use protective sleeves.
281
00:10:49,000 --> 00:10:50,000
Th-Thanks, Bernard.
282
00:10:50,000 --> 00:10:54,000
That was cool! I can't believe you guys won!
283
00:10:54,000 --> 00:10:57,000
You must have been a pretty good player when you were a kid.
284
00:10:57,000 --> 00:10:58,000
[ Chuckles ] No.
285
00:10:58,000 --> 00:11:01,000
I was the best!
286
00:11:02,000 --> 00:11:04,000
♪ When it's time to go to bed ♪
287
00:11:04,000 --> 00:11:09,000
♪ I know I don't have to feel alone ♪
288
00:11:09,000 --> 00:11:12,000
♪ 'Cause I'll see you tomorrow ♪
289
00:11:12,000 --> 00:11:14,000
♪ At the creek ♪
290
00:11:14,000 --> 00:11:16,000
Just like I drew it.
291
00:11:16,000 --> 00:11:18,000
♪♪
20926
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.