Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,130 --> 00:00:29,130
Good morning!
Anyone else here yet?
2
00:00:29,930 --> 00:00:31,400
It's 7:00 am.
3
00:00:31,440 --> 00:00:33,600
I thought the Christmas luncheon
didn't start until lunch.
4
00:00:33,640 --> 00:00:36,170
Well, the early bird
gets the fresh coffee.
5
00:00:37,980 --> 00:00:39,410
Can we help you
with anything?
6
00:00:39,440 --> 00:00:41,140
Oh no. It's ok,
I got it.
7
00:00:49,820 --> 00:00:51,450
Good morning.
8
00:00:52,860 --> 00:00:56,430
mm. Cold coffee,
my favorite.
9
00:00:56,460 --> 00:00:59,330
Do you also have lumpy biscuits
or some very stale crisps?
10
00:00:59,360 --> 00:01:02,100
You will take the caffeine
and you will like it.
11
00:01:02,130 --> 00:01:04,130
Are you going home
for Christmas?
12
00:01:04,170 --> 00:01:05,870
So my mum can badger me
about settling down
13
00:01:05,940 --> 00:01:08,700
whilst my cousins play dodgeball
with minced pies?
14
00:01:08,770 --> 00:01:09,970
No thanks.
15
00:01:10,010 --> 00:01:12,940
I'm headed for Barbados.
What about you?
16
00:01:12,980 --> 00:01:14,510
Back to coyote creek.
17
00:01:14,550 --> 00:01:17,180
My parents run the local inn and
every year they host a big event
18
00:01:17,210 --> 00:01:18,780
the day before Christmas eve.
19
00:01:18,820 --> 00:01:20,680
Last year it was the festival
of lights,
20
00:01:20,720 --> 00:01:23,350
the year before that it was
a Christy Christmas.
21
00:01:24,520 --> 00:01:25,820
Agatha Christy!
22
00:01:25,860 --> 00:01:27,660
A murder mystery party.
23
00:01:27,690 --> 00:01:29,690
Sounds like the type of thing
that'd look killer
24
00:01:29,730 --> 00:01:31,960
in your portfolio.
25
00:01:32,000 --> 00:01:34,460
You're going to submit for the
senior planner promotion, right?
26
00:01:34,500 --> 00:01:36,700
Oh, yeah, I guess I should.
27
00:01:36,730 --> 00:01:39,870
That's the logical next step,
right?
28
00:01:39,900 --> 00:01:41,170
Right.
29
00:01:41,210 --> 00:01:43,540
But you don't exactly seem
thrilled about it.
30
00:01:43,570 --> 00:01:44,540
I am.
31
00:01:45,640 --> 00:01:47,580
I am.
32
00:01:47,640 --> 00:01:49,210
Andrea.
33
00:01:49,250 --> 00:01:50,650
Are we prepared?
34
00:01:50,680 --> 00:01:52,210
Tell me we are and if we're not,
tell me we are anyway.
35
00:01:52,250 --> 00:01:54,720
Hi, Andrea. Yes, of course,
we are.
36
00:01:55,890 --> 00:01:56,850
Good luck, ladies.
37
00:01:56,890 --> 00:01:57,990
Oh, Andrea?
38
00:01:58,020 --> 00:01:59,350
Yes, what?
39
00:01:59,390 --> 00:02:01,890
Since it's a luncheon
for the historical society,
40
00:02:01,930 --> 00:02:03,190
I thought we could do
41
00:02:03,230 --> 00:02:04,730
a Christmas through the ages
kind of thing
42
00:02:04,760 --> 00:02:06,160
so I went to the library
43
00:02:06,200 --> 00:02:08,200
and I dug up these antique
Christmas cards.
44
00:02:08,230 --> 00:02:10,700
I had them enlarged and printed
on these vinyl placemats
45
00:02:10,730 --> 00:02:12,100
for the table.
46
00:02:12,170 --> 00:02:13,740
Fine. Fine, fine.
47
00:02:18,110 --> 00:02:20,380
She really doesn't need to pile
on the praise like that,
48
00:02:20,410 --> 00:02:22,080
it's, it's embarrassing.
49
00:02:30,220 --> 00:02:32,550
what are we doing here again?
50
00:02:32,590 --> 00:02:34,220
We have to get uncle jack
a Christmas present
51
00:02:34,260 --> 00:02:35,690
before we go into the office.
52
00:02:35,730 --> 00:02:37,130
Isn't that what malls
are for?
53
00:02:38,730 --> 00:02:40,560
yeah, but we're going
to get him a hotel room
54
00:02:40,600 --> 00:02:43,930
with a king-size bed
and a coffee machine
55
00:02:43,970 --> 00:02:45,900
and Mediterranean omelettes
on demand.
56
00:02:45,940 --> 00:02:48,100
It's called a staycation,
and grownups love 'em.
57
00:02:48,140 --> 00:02:49,570
Well, I don't get it.
58
00:02:49,610 --> 00:02:52,210
There are way too many places
out there to see.
59
00:02:52,240 --> 00:02:54,110
Like the grand canyon.
60
00:02:54,140 --> 00:02:56,240
I'm so excited for our trip.
61
00:02:56,280 --> 00:02:57,750
Me too.
62
00:02:57,780 --> 00:02:59,980
I'm gonna shout into the abyss
and count how many seconds
63
00:03:00,050 --> 00:03:02,280
it takes for my voice
to get back to me.
64
00:03:02,320 --> 00:03:03,420
The abyss?
65
00:03:03,450 --> 00:03:04,920
It's my word of the day.
66
00:03:06,260 --> 00:03:07,720
come on.
67
00:03:28,250 --> 00:03:29,610
I know it's a little bit
last minute
68
00:03:29,650 --> 00:03:31,980
but merry Christmas.
It's a hotel stay.
69
00:03:32,020 --> 00:03:33,110
Sweet.
70
00:03:33,150 --> 00:03:35,280
Bluetooth noise cancelling
headphones.
71
00:03:35,320 --> 00:03:38,020
Mm nice, thanks.
72
00:03:38,090 --> 00:03:39,790
You didn't think I'd forget
73
00:03:39,820 --> 00:03:41,920
about my favorite nephew,
did you?
74
00:03:41,960 --> 00:03:43,860
I'm your only nephew.
75
00:03:43,930 --> 00:03:44,990
True.
76
00:03:45,030 --> 00:03:48,300
No way! A new camera?
77
00:03:48,330 --> 00:03:50,830
I really wanted one of these.
78
00:03:50,870 --> 00:03:52,270
Thank you, uncle jack.
79
00:03:52,300 --> 00:03:53,970
No problem.
Merry Christmas.
80
00:03:54,000 --> 00:03:55,940
Merry Christmas.
81
00:03:55,970 --> 00:03:58,340
So, when are you two heading off
for Arizona?
82
00:03:58,380 --> 00:03:59,510
Play it by ear.
83
00:03:59,540 --> 00:04:02,010
Think you could add a stop
along the way?
84
00:04:02,050 --> 00:04:03,350
What kind of stop?
85
00:04:05,680 --> 00:04:06,850
You sit tight for a minute
86
00:04:06,880 --> 00:04:08,280
while I go talk with uncle jack
in his office?
87
00:04:08,320 --> 00:04:09,550
Oh, ok.
88
00:04:09,620 --> 00:04:11,320
-See you later, kiddo.
-Bye.
89
00:04:16,660 --> 00:04:18,060
A stop in the Rockies?
90
00:04:18,130 --> 00:04:20,700
I got a call today from Meyer's
national property group.
91
00:04:20,730 --> 00:04:22,660
They're looking to invest in us.
92
00:04:22,700 --> 00:04:25,800
But they want to see us
diversify our assets.
93
00:04:25,840 --> 00:04:27,870
And this, this is our ticket.
94
00:04:27,900 --> 00:04:30,210
Mom and pop outfit, they've had
great success in the past,
95
00:04:30,240 --> 00:04:32,170
but for some reason
they're thinking of selling.
96
00:04:32,210 --> 00:04:33,840
Now, if we can get our hands
on this,
97
00:04:33,880 --> 00:04:35,240
Meyer's national is going
to come on
98
00:04:35,310 --> 00:04:37,350
with extra funding for
future developments.
99
00:04:37,380 --> 00:04:38,650
You want me to scope it out?
100
00:04:38,680 --> 00:04:39,980
Yeah, a quick eval'.
101
00:04:41,320 --> 00:04:42,680
Do we really need this?
102
00:04:42,720 --> 00:04:44,750
To be honest, I'm still
suffering a little jet lag
103
00:04:44,820 --> 00:04:49,190
from the last quick eval' in
Alaska and Maine, before that.
104
00:04:49,230 --> 00:04:51,030
Was kind of looking forward
to taking a break
105
00:04:51,060 --> 00:04:53,160
and spending some real time
with Noah.
106
00:04:53,200 --> 00:04:55,160
This would be for Noah.
107
00:04:55,200 --> 00:04:56,600
With the investment
from Meyer's national,
108
00:04:56,670 --> 00:04:58,870
you could pare back
on field work.
109
00:05:02,270 --> 00:05:05,370
Look, if we don't land
this investment,
110
00:05:05,410 --> 00:05:07,510
we're just going to have
to make up for it
111
00:05:07,540 --> 00:05:09,710
with more acquisitions,
more traveling.
112
00:05:09,750 --> 00:05:11,450
Which means even less time
with Noah.
113
00:05:11,520 --> 00:05:15,450
All right, all right, all right.
Let me check with him, ok?
114
00:05:15,520 --> 00:05:16,520
Sure.
115
00:05:24,930 --> 00:05:26,430
-thanks for the picture!
116
00:05:26,460 --> 00:05:27,300
Curve ball.
117
00:05:27,360 --> 00:05:28,200
I'm listening.
118
00:05:28,230 --> 00:05:29,730
-Detour.
-Where?
119
00:05:29,770 --> 00:05:31,100
-Mountains.
-How long?
120
00:05:31,130 --> 00:05:32,070
A week.
121
00:05:32,100 --> 00:05:34,440
-Five days.
-Five days.
122
00:05:34,470 --> 00:05:35,940
-Grand canyon?
-After.
123
00:05:35,970 --> 00:05:37,870
-Promise?
-Promise.
124
00:05:37,910 --> 00:05:39,740
-Deal.
-Deal.
125
00:05:40,580 --> 00:05:42,480
Want to go pocket some
peppermint macaroons for later?
126
00:05:42,550 --> 00:05:43,410
Sure.
127
00:05:43,450 --> 00:05:44,450
All right.
128
00:05:53,660 --> 00:05:55,320
hey, mom, what's up?
129
00:05:55,390 --> 00:05:57,960
How did the luncheon go?
Did Andrea like the placemats?
130
00:05:57,990 --> 00:06:01,330
Um, yeah, yeah.
It went well.
131
00:06:01,400 --> 00:06:04,330
So, anyway, Christmas is less
than two weeks away
132
00:06:04,400 --> 00:06:06,900
and you still haven't told me
the theme for the party.
133
00:06:06,940 --> 00:06:08,940
The suspense is killing me.
134
00:06:08,970 --> 00:06:11,010
Actually, that's what we wanted
to talk to you about.
135
00:06:11,070 --> 00:06:14,240
We were thinking of scaling back
this year.
136
00:06:14,280 --> 00:06:15,580
Scaling back?
137
00:06:15,610 --> 00:06:17,010
Your dad and I,
138
00:06:17,080 --> 00:06:19,080
well, you know, we've been
road tripping a lot lately.
139
00:06:19,120 --> 00:06:22,150
Telluride, durango, and did
we tell you about Wyoming?
140
00:06:22,190 --> 00:06:24,850
Geysers, hot springs and gallons
of chokecherry jam.
141
00:06:24,920 --> 00:06:25,990
Mom.
142
00:06:27,420 --> 00:06:31,130
All right, well we sort of
fell behind on Christmas.
143
00:06:31,160 --> 00:06:32,630
Fell behind?
144
00:06:32,660 --> 00:06:35,930
This isn't like spring cleaning
or paying the cable bills
145
00:06:35,970 --> 00:06:37,170
or a summer reading list.
146
00:06:37,200 --> 00:06:38,930
This is Christmas
we're talking about here.
147
00:06:38,970 --> 00:06:40,700
And Christmas will
still be Christmas,
148
00:06:40,770 --> 00:06:43,040
just a little understated
this year.
149
00:06:43,110 --> 00:06:46,840
No, no, understated is not
in the family vocabulary.
150
00:06:46,880 --> 00:06:48,780
Ok, us Parkers we are all or nothing.
151
00:06:48,810 --> 00:06:50,550
Emphasis on the all.
152
00:06:50,610 --> 00:06:53,820
Ok, how about you let me take
the reins on this one.
153
00:06:53,850 --> 00:06:55,320
I've been wanting
to spruce up
154
00:06:55,350 --> 00:06:56,720
my work portfolio
for a while now
155
00:06:56,790 --> 00:06:59,150
and this could be a great
opportunity for me to show
156
00:06:59,190 --> 00:07:02,060
that I can do something
on my own for once.
157
00:07:02,130 --> 00:07:04,290
For once? Is there something
wrong at work?
158
00:07:04,330 --> 00:07:08,500
No, no, work is great.
Don't change the subject.
159
00:07:08,530 --> 00:07:12,400
To go all out or to go all out,
that is the question.
160
00:07:12,470 --> 00:07:14,870
Let's talk about it
when you get here, ok?
161
00:07:16,170 --> 00:07:16,910
Fine.
162
00:07:16,970 --> 00:07:18,310
And by the way,
163
00:07:18,340 --> 00:07:19,570
I hope you're ready to drink
your weight in eggnog.
164
00:07:19,640 --> 00:07:22,080
Your father's been experimenting
with home brews.
165
00:07:22,150 --> 00:07:25,010
Pumpkin pie's the best flavor
by far.
166
00:07:25,050 --> 00:07:26,580
I like the gingerbread batch.
167
00:07:26,650 --> 00:07:30,020
Sounds delicious. I can't wait.
Love you.
168
00:07:30,050 --> 00:07:32,490
-Love you.
-Love you. Bye.
169
00:07:38,900 --> 00:07:40,330
♪ Christmas is near ♪
170
00:07:40,360 --> 00:07:43,870
♪ Christmas is just round the corner ♪
171
00:07:45,540 --> 00:07:47,170
♪ he's almost here ♪
172
00:07:47,200 --> 00:07:52,340
♪ Santa, he won't be much longer ♪
173
00:07:52,380 --> 00:07:53,910
♪ so bring on the cheer ♪
174
00:07:53,940 --> 00:07:57,450
♪ 'cause Christmas is just round the corner ♪
175
00:07:59,380 --> 00:08:01,020
♪ counting each day ♪
176
00:08:01,050 --> 00:08:03,920
♪ Santa, he just takes forever ♪
177
00:08:06,190 --> 00:08:07,720
♪ watch for his sleigh ♪
178
00:08:07,760 --> 00:08:10,590
♪ his reindeers will all be together ♪
179
00:08:10,630 --> 00:08:12,060
hi!
180
00:08:12,100 --> 00:08:14,900
The Parkers? Back together
again in the same zip code?
181
00:08:14,930 --> 00:08:16,400
It's a miracle.
182
00:08:18,400 --> 00:08:19,870
Oh, mom.
183
00:08:21,540 --> 00:08:23,440
Oh, let me get your bags.
184
00:08:23,470 --> 00:08:25,540
I am so happy to be home.
185
00:08:25,580 --> 00:08:27,410
I'm so glad you're here.
186
00:08:31,380 --> 00:08:33,150
where is our tree?
187
00:08:35,090 --> 00:08:36,080
Dad?
188
00:08:37,550 --> 00:08:40,220
Quinn! I missed you.
189
00:08:40,260 --> 00:08:41,760
We video chatted yesterday.
190
00:08:41,790 --> 00:08:43,730
I still missed you.
191
00:08:43,760 --> 00:08:45,090
Julie!
192
00:08:45,130 --> 00:08:46,730
Welcome home, Paige.
193
00:08:46,760 --> 00:08:48,330
I hear you're trying
to talk your parents
194
00:08:48,400 --> 00:08:51,500
out of this ridiculous notion
of scaling back Christmas.
195
00:08:51,570 --> 00:08:53,100
Mmmhmm.
196
00:08:53,140 --> 00:08:54,900
Hi, Paige. Good to have
you back.
197
00:08:54,940 --> 00:08:56,340
Where are we on the whole
198
00:08:56,410 --> 00:08:58,970
knocking some Christmas sense
into your parents thing?
199
00:08:59,010 --> 00:09:00,510
We are getting there.
200
00:09:01,810 --> 00:09:03,310
Mmmm.
201
00:09:12,260 --> 00:09:13,690
this is so cool.
202
00:09:13,760 --> 00:09:16,790
Yeah. Can see almost the whole
world from up here, right?
203
00:09:16,830 --> 00:09:21,100
Actually, not the whole world,
but as far as the eye can see.
204
00:09:21,130 --> 00:09:23,870
Which is still pretty far.
205
00:09:23,930 --> 00:09:26,270
Whoever thought I'd be raising
the next Andy Warhol?
206
00:09:26,300 --> 00:09:31,270
I'm more of an Ansel Adams.
He does landscapes.
207
00:09:40,980 --> 00:09:43,690
They'll come around, right?
208
00:09:43,720 --> 00:09:45,050
Let's just put it this way,
209
00:09:45,120 --> 00:09:47,390
when everyone else is
bulk-buying hot chocolate
210
00:09:47,460 --> 00:09:48,860
and holiday cards,
211
00:09:48,890 --> 00:09:50,060
your parents are buying
hiking boots
212
00:09:50,130 --> 00:09:51,830
and taking notes off
the travel channel.
213
00:09:51,860 --> 00:09:52,690
Yeah.
214
00:09:54,360 --> 00:09:55,860
I think they just want
to put their energy
215
00:09:55,900 --> 00:09:57,330
into a different direction
for a change.
216
00:09:57,370 --> 00:09:58,530
No, and I get that, I do.
217
00:09:58,570 --> 00:10:01,140
That's why I said I would
do all the work.
218
00:10:01,170 --> 00:10:02,870
You know, last year I convinced
jimmy fleet
219
00:10:02,910 --> 00:10:05,710
to come out of retirement for
a Christmas concert in Denver.
220
00:10:05,740 --> 00:10:06,810
The hall of famer?
221
00:10:06,840 --> 00:10:08,380
Yeah. And do you know
how hard it is
222
00:10:08,410 --> 00:10:10,480
to get an ex-rock star
to sing jingle bells.
223
00:10:10,510 --> 00:10:12,080
So if I can do that,
I can do anything.
224
00:10:12,150 --> 00:10:14,050
Hey, Paige, Quinn.
225
00:10:14,080 --> 00:10:16,250
Hey, Mia. Did you just
have a gig?
226
00:10:16,320 --> 00:10:18,090
Yeah. It was awesome.
227
00:10:18,150 --> 00:10:21,720
Although somebody put a cheese
danish in my tip jar.
228
00:10:21,760 --> 00:10:24,430
I think they took the whole
starving artist thing literally.
229
00:10:29,100 --> 00:10:31,170
well, I better get going.
230
00:10:31,200 --> 00:10:32,570
My mom has a holiday itinerary
231
00:10:32,600 --> 00:10:35,340
and if I am late for Christmas
cocktail hour,
232
00:10:35,370 --> 00:10:36,740
I'll never hear the end of it.
233
00:10:36,770 --> 00:10:39,010
Mistletoe martinis
wait for no one.
234
00:10:39,040 --> 00:10:40,410
Exactly.
235
00:10:40,440 --> 00:10:42,040
Well, I'll see you guys later.
236
00:10:42,080 --> 00:10:43,440
-Bye!
-Bye.
237
00:10:45,180 --> 00:10:47,350
Ok, I know you're doing
the whole play it cool thing,
238
00:10:47,380 --> 00:10:48,920
but that was just
straight-up cold.
239
00:10:48,950 --> 00:10:50,790
You didn't say one word
to her?
240
00:10:50,850 --> 00:10:53,020
Oh yeah, like I woke up
this morning and was like,
241
00:10:53,060 --> 00:10:54,020
you know what would be great?
242
00:10:54,060 --> 00:10:55,390
Running into Mia
243
00:10:55,430 --> 00:10:57,260
and forgetting every word
in the English language.
244
00:10:57,290 --> 00:10:58,730
You know, in fact,
that was so much fun,
245
00:10:58,760 --> 00:10:59,560
let's do it again tomorrow.
246
00:10:59,600 --> 00:11:00,930
Quinn...
247
00:11:00,960 --> 00:11:03,200
Mia's been coming to the inn
since the dawn of time
248
00:11:03,230 --> 00:11:04,630
and do you know
who she raves about
249
00:11:04,700 --> 00:11:07,200
in her yelp review every year?
You.
250
00:11:07,240 --> 00:11:08,740
I mean, it's actually,
251
00:11:08,770 --> 00:11:11,470
it's physically painful to watch
two smart people be so dumb.
252
00:11:11,540 --> 00:11:14,940
Well, I mean, between the inn
and volunteering at the library
253
00:11:14,980 --> 00:11:18,810
and plowing my way through
the last year of grad school,
254
00:11:18,880 --> 00:11:21,650
I don't really have time
for dating anyway.
255
00:11:21,720 --> 00:11:24,250
Yeah, but it's such a romantic
time of year, isn't it?
256
00:11:24,290 --> 00:11:27,920
Cozying up by a fire
with some hot cocoa, mistletoe?
257
00:11:27,960 --> 00:11:29,220
Are you kidding?
258
00:11:29,260 --> 00:11:30,730
When was the last time
you welcomed
259
00:11:30,760 --> 00:11:34,100
even an ounce of romance
into your life?
260
00:11:34,130 --> 00:11:38,270
Right now, when I fell in love
with my coffee all over again.
261
00:11:47,310 --> 00:11:49,310
we'll send that up right away.
262
00:11:50,750 --> 00:11:52,450
The Andersons would like
more shampoo.
263
00:11:52,480 --> 00:11:55,020
Mrs. Alvarez has requested
an 8:00 wakeup call
264
00:11:55,090 --> 00:11:58,790
and Mr. Tenaka was wondering
if we could extend breakfast
until 11:00 tomorrow.
265
00:11:58,820 --> 00:12:00,660
-Not a problem.
-Great.
266
00:12:02,830 --> 00:12:04,930
-Hi there.
-Hi.
267
00:12:04,960 --> 00:12:06,860
What can we do for you?
268
00:12:06,930 --> 00:12:10,300
I'm Dylan bailey, bailey
brothers development company.
269
00:12:10,330 --> 00:12:11,870
This is my son, Noah.
270
00:12:11,940 --> 00:12:13,870
Uh, are you rick
and Linda Parker?
271
00:12:13,940 --> 00:12:15,300
That's us.
272
00:12:15,340 --> 00:12:17,510
Excellent. I believe you spoke
with my brother, jack.
273
00:12:17,540 --> 00:12:19,010
Ah.
274
00:12:19,040 --> 00:12:22,140
Well, yes, but we weren't
expecting you until next month.
275
00:12:22,180 --> 00:12:25,110
The email said January 17th.
276
00:12:25,150 --> 00:12:28,020
I'm sorry, but jack told me
it was this month.
277
00:12:28,050 --> 00:12:29,820
Do you want me
to come back?
278
00:12:29,850 --> 00:12:32,190
No, no, no. You've already made
the drive up.
279
00:12:32,220 --> 00:12:33,890
I'll be in and out
before Christmas, I promise.
280
00:12:33,960 --> 00:12:38,690
Great. Let's just get you
checked in, Mr. Bailey.
281
00:12:38,730 --> 00:12:40,060
Just call me Dylan.
282
00:12:40,130 --> 00:12:44,530
Dylan, um, our daughter
just came up from the city
283
00:12:44,570 --> 00:12:46,570
and she doesn't know
we're planning on selling,
284
00:12:46,640 --> 00:12:48,040
because we were going to wait
until after Christmas,
285
00:12:48,070 --> 00:12:50,300
but since you're here now.
286
00:12:50,340 --> 00:12:53,170
I was wondering if you wouldn't
mind doing your evaluations,
287
00:12:53,210 --> 00:12:55,710
maybe, under the radar?
288
00:12:55,750 --> 00:12:58,980
You know, just until we can find
a moment to tell her?
289
00:13:00,550 --> 00:13:03,350
Uh, sure.
290
00:13:03,390 --> 00:13:06,150
Thank you. Thank you.
291
00:13:06,190 --> 00:13:07,560
Yeah.
292
00:13:07,590 --> 00:13:10,760
Hey, Noah.
Come on, bud.
293
00:13:10,830 --> 00:13:12,760
So, what's first
on the agenda?
294
00:13:12,830 --> 00:13:14,760
-A structural-
-swashbuckling!
295
00:13:16,070 --> 00:13:17,170
let me guess,
word of the day?
296
00:13:17,200 --> 00:13:18,330
Yes, sir.
297
00:13:18,370 --> 00:13:20,400
What exactly does
swashbuckling entail?
298
00:13:20,440 --> 00:13:25,740
I don't know exactly, but
I do know we'll need fuel.
299
00:13:25,780 --> 00:13:28,880
Sounds like you could use some
famous coyote creek hot cocoa.
300
00:13:28,910 --> 00:13:32,050
Point the way, and let
the swashbuckling begin.
301
00:13:41,520 --> 00:13:42,860
Brace yourselves.
302
00:13:43,730 --> 00:13:46,060
Ok, so I know it's way late
in the game
303
00:13:46,100 --> 00:13:47,760
and I know you have other things
you're focusing on,
304
00:13:47,800 --> 00:13:49,300
I totally get it, but I just,
305
00:13:49,370 --> 00:13:51,030
I really think that we need this
Christmas party.
306
00:13:51,070 --> 00:13:52,100
Ok.
307
00:13:52,940 --> 00:13:53,940
What?
308
00:13:53,970 --> 00:13:55,540
Ok.
309
00:13:55,570 --> 00:13:57,210
Really?
310
00:13:57,240 --> 00:13:59,910
'cause I mean I had a whole
speech prepared.
311
00:13:59,940 --> 00:14:01,710
I didn't even get to
the chronological breakdown
312
00:14:01,740 --> 00:14:03,310
of every Parker Christmas
since the '90s.
313
00:14:03,380 --> 00:14:05,150
Well, I hope you weren't going
to mention '99, when you...
314
00:14:05,220 --> 00:14:08,220
ahem. Moving on.
315
00:14:08,250 --> 00:14:09,780
Right.
316
00:14:09,820 --> 00:14:12,490
So, what's the theme?
317
00:14:14,220 --> 00:14:15,490
Huh.
318
00:14:16,930 --> 00:14:23,830
All right. Now, before we begin,
Julie, George...
319
00:14:25,600 --> 00:14:28,170
It'll be easier for you two
to listen in here.
320
00:14:28,240 --> 00:14:29,670
Are you implying that
we're eavesdropping?
321
00:14:29,740 --> 00:14:30,670
'cause we most certainly...
322
00:14:30,740 --> 00:14:31,910
Were.
323
00:14:32,580 --> 00:14:34,310
come on.
324
00:14:34,340 --> 00:14:37,910
All right. Now, who has an idea
for the theme?
325
00:14:37,950 --> 00:14:40,450
How about valentine's day?
326
00:14:40,480 --> 00:14:42,580
Because at this rate that's
when we'll be ready.
327
00:14:42,620 --> 00:14:44,950
Hey, you are not helping.
Anyone else?
328
00:14:44,990 --> 00:14:47,790
How about the cast of Christmas,
where each guest dresses up
329
00:14:47,820 --> 00:14:49,320
as their favorite
Christmas character?
330
00:14:49,360 --> 00:14:51,430
Do we really want an
over-confident risk taker
331
00:14:51,460 --> 00:14:54,330
showing up as krampus?
332
00:14:54,360 --> 00:14:55,930
Actually, I would love that.
333
00:14:57,430 --> 00:14:59,170
Christmas carol-oke.
334
00:14:59,200 --> 00:15:00,840
Also known as how many times
can you hear
335
00:15:00,870 --> 00:15:02,970
your favorite Christmas song
before you hate it?
336
00:15:03,010 --> 00:15:05,270
Hey! What did I say to you
about not helping?
337
00:15:05,310 --> 00:15:06,710
Fine.
338
00:15:06,780 --> 00:15:08,440
Uh, Christmas pajama party?
339
00:15:08,480 --> 00:15:09,680
Ooh.
340
00:15:09,710 --> 00:15:11,480
Hm. Linda just got me
a new deep v flannel set
341
00:15:11,510 --> 00:15:12,950
that I've been itching
to wear.
342
00:15:12,980 --> 00:15:14,480
You guys don't mind a little
bit of chest hair, do you?
343
00:15:14,520 --> 00:15:14,980
Dad!
344
00:15:15,020 --> 00:15:15,880
Oh, la, la.
345
00:15:15,950 --> 00:15:17,790
Ugh, mom!
346
00:15:26,530 --> 00:15:28,060
that's it!
347
00:15:28,130 --> 00:15:30,870
We're gonna host a how
to learn Swedish seminar?
348
00:15:30,900 --> 00:15:32,800
Icelandic, but no.
349
00:15:32,840 --> 00:15:36,640
Mom, dad, every year people
come here from all over, right?
350
00:15:36,670 --> 00:15:37,670
Mm-hm.
351
00:15:37,710 --> 00:15:39,140
So many customs and cultures
352
00:15:39,180 --> 00:15:41,380
right under our nose and
we don't celebrate any of it.
353
00:15:41,410 --> 00:15:44,910
So, what about Christmas eve
around the world?
354
00:15:44,980 --> 00:15:48,850
A giant feast that combines
355
00:15:48,890 --> 00:15:51,020
recipes and traditions
from all over.
356
00:15:53,190 --> 00:15:54,220
I love it.
357
00:15:54,260 --> 00:15:55,990
You had me at giant feast.
358
00:15:56,030 --> 00:15:57,390
We're in.
359
00:15:58,260 --> 00:15:59,190
Why not.
360
00:15:59,230 --> 00:16:02,330
That's the spirit.
Great, ok!
361
00:16:02,370 --> 00:16:06,900
Now, speaking of tradition,
I'm off to find myself a marmot.
362
00:16:07,740 --> 00:16:09,100
Check the gazebo.
363
00:16:17,280 --> 00:16:21,450
Well, are you ready for this?
364
00:16:21,520 --> 00:16:23,380
The last Christmas
at coyote creek?
365
00:16:23,420 --> 00:16:27,090
Shh. We don't have to think
about that right now.
366
00:16:29,890 --> 00:16:31,530
hm.
367
00:16:39,570 --> 00:16:41,870
-Look at all these presents!
-Yeah.
368
00:16:44,740 --> 00:16:46,810
-Lose something?
-No.
369
00:16:46,880 --> 00:16:48,640
So, what are you doing?
370
00:16:48,710 --> 00:16:54,120
I'm looking for... Charlotte!
371
00:16:54,150 --> 00:16:54,980
Urgh!
372
00:16:56,420 --> 00:16:57,750
A giant squirrel?
373
00:16:57,790 --> 00:17:01,120
No, not a squirrel.
374
00:17:01,160 --> 00:17:02,960
You must not be
from around here.
375
00:17:02,990 --> 00:17:04,830
Everyone knows
Charlotte the marmot.
376
00:17:04,890 --> 00:17:06,960
Why is she dressed up?
377
00:17:07,000 --> 00:17:11,600
It's Christmas tradition.
Our town mascot is the marmot.
378
00:17:11,630 --> 00:17:13,800
I know it's a pretty silly thing
379
00:17:13,840 --> 00:17:16,070
for a town called
coyote creek, huh?
380
00:17:16,110 --> 00:17:18,810
But every December we take turns
hiding her all around town
381
00:17:18,840 --> 00:17:21,340
and every time we find her,
you have to add another piece
382
00:17:21,410 --> 00:17:24,350
of Christmas clothing and then
hide her somewhere new.
383
00:17:24,410 --> 00:17:26,110
That sounds like fun.
384
00:17:26,150 --> 00:17:28,650
Maybe if you stick around long
enough you'll find her yourself.
385
00:17:28,680 --> 00:17:30,620
We're only in town for
a few days on business.
386
00:17:30,650 --> 00:17:33,290
I thought it might be a nice
holiday getaway from the city.
387
00:17:33,320 --> 00:17:35,760
Oh, you're from Denver?
I live there too.
388
00:17:35,790 --> 00:17:37,360
I come home every year
for Christmas.
389
00:17:37,430 --> 00:17:40,960
My parents run the local inn
and I grew up there.
390
00:17:41,000 --> 00:17:42,760
The coyote creek inn?
391
00:17:42,800 --> 00:17:44,130
Yep, that's the one.
392
00:17:44,170 --> 00:17:46,100
We're staying there.
393
00:17:46,140 --> 00:17:48,040
So you must be one of
the Parkers?
394
00:17:48,100 --> 00:17:49,800
Yeah, I'm Paige.
395
00:17:49,840 --> 00:17:51,210
Their daughter?
396
00:17:51,270 --> 00:17:55,210
Yeah, yeah, they run the inn.
Didn't we just do this?
397
00:17:55,280 --> 00:18:01,150
Yeah, sorry. I'm Dylan
and this is my son, Noah.
398
00:18:01,180 --> 00:18:02,880
Well, it's nice to meet
you both.
399
00:18:02,950 --> 00:18:05,220
I guess I'll see you
around then.
400
00:18:05,290 --> 00:18:07,290
Yeah, yeah, I guess so.
401
00:18:08,990 --> 00:18:09,990
Ok.
402
00:18:21,340 --> 00:18:22,540
Ok, so first things first,
403
00:18:22,570 --> 00:18:24,410
and I can't believe I even
have to say this,
404
00:18:24,470 --> 00:18:26,140
but we need a Christmas tree
for the lobby,
405
00:18:26,180 --> 00:18:28,340
so I will head down to
Pete's pines this morning.
406
00:18:28,380 --> 00:18:30,210
Mm-hm.
407
00:18:30,250 --> 00:18:32,880
Next comes the menu,
the decorations, the music.
408
00:18:32,920 --> 00:18:34,820
For this part we should probably
do some research
409
00:18:34,850 --> 00:18:36,550
on Christmas traditions
around the world.
410
00:18:36,590 --> 00:18:37,990
Mm-hm.
411
00:18:38,020 --> 00:18:41,520
Lastly, flyers, evites,
social media, the whole shebang.
412
00:18:41,560 --> 00:18:44,560
Get the word out to as many
people as possible.
413
00:18:47,400 --> 00:18:48,860
Wow, ok.
414
00:18:48,900 --> 00:18:50,900
Good morning, Paige.
415
00:18:50,930 --> 00:18:52,730
Well, good morning, Noah.
416
00:18:52,770 --> 00:18:54,370
What are you up to today?
417
00:18:54,400 --> 00:18:56,940
Actually, I was just on my way
to get a Christmas tree.
418
00:18:57,010 --> 00:19:00,740
But not just any Christmas tree,
the perfect Christmas tree.
419
00:19:00,780 --> 00:19:02,740
What makes the perfect
Christmas tree?
420
00:19:04,080 --> 00:19:07,380
Seven and a half feet tall,
fifty inches in base diameter,
421
00:19:07,420 --> 00:19:10,280
one-inch needles, extra full,
freshly cut.
422
00:19:10,350 --> 00:19:13,120
-Oh, wow.
-I know.
423
00:19:13,190 --> 00:19:15,860
And here I thought you were
gonna set unrealistic standards.
424
00:19:17,090 --> 00:19:18,730
Can we come?
425
00:19:19,460 --> 00:19:21,300
Oh, well-
426
00:19:21,360 --> 00:19:23,200
I don't think we have time, bud.
427
00:19:23,230 --> 00:19:25,030
Please? Please?
428
00:19:28,240 --> 00:19:29,240
Ok.
429
00:19:49,460 --> 00:19:51,390
no, no.
430
00:19:55,330 --> 00:19:57,000
I know what you're thinking.
431
00:19:57,070 --> 00:19:58,270
Do you?
432
00:19:58,300 --> 00:19:59,830
Yeah, your expression
wasn't exactly subtle.
433
00:19:59,900 --> 00:20:02,840
You're thinking that
I'm too rigid or critical
434
00:20:02,910 --> 00:20:04,070
or high maintenance
435
00:20:04,110 --> 00:20:05,810
or whatever other word
gets slapped onto women
436
00:20:05,840 --> 00:20:06,910
who believe in setting
high standards
437
00:20:06,940 --> 00:20:09,310
and making plans
to achieve them.
438
00:20:09,350 --> 00:20:12,480
I was thinking that this just
seems like a lot of trouble
439
00:20:12,520 --> 00:20:14,520
for just a Christmas tree.
440
00:20:14,580 --> 00:20:16,420
Oh.
441
00:20:16,450 --> 00:20:19,250
No. There's no "just"
when it comes to Christmas.
442
00:20:19,290 --> 00:20:20,960
Every little thing,
every ornament,
443
00:20:20,990 --> 00:20:24,290
every cinnamon stick,
every bouquet and wreath.
444
00:20:24,330 --> 00:20:27,090
Every cranberry scented candle
contributes to the magic.
445
00:20:27,130 --> 00:20:28,200
It all matters.
446
00:20:28,260 --> 00:20:32,530
Agree to disagree...
Strongly disagree.
447
00:20:32,600 --> 00:20:35,140
Do you lack social
graces entirely
448
00:20:35,170 --> 00:20:37,300
or just when it comes
to strangers?
449
00:20:37,340 --> 00:20:38,640
Oh, entirely.
450
00:20:38,670 --> 00:20:40,670
Noah's the only one
that can stand me.
451
00:20:42,210 --> 00:20:43,610
Just you two?
452
00:20:43,650 --> 00:20:44,850
Yeah.
453
00:20:44,880 --> 00:20:47,980
Yeah, his mom's not around.
454
00:20:51,020 --> 00:20:54,020
Hey, Paige.
What about this one?
455
00:20:54,060 --> 00:20:55,790
Oh, let's see.
456
00:20:57,990 --> 00:20:59,360
Hm.
457
00:21:07,040 --> 00:21:09,040
It's not the perfect tree?
458
00:21:11,840 --> 00:21:13,170
You know what,
459
00:21:13,210 --> 00:21:15,180
I forgot to tell you the most
important thing
460
00:21:15,210 --> 00:21:16,340
about picking out
a Christmas tree.
461
00:21:16,380 --> 00:21:17,580
What?
462
00:21:17,650 --> 00:21:20,080
You want the ornament
to hang straight, right?
463
00:21:20,150 --> 00:21:23,180
Sheered trees or long needles
set the ornament at an angle
464
00:21:23,220 --> 00:21:25,320
and no one wants a blown glass
keepsake ornament
465
00:21:25,350 --> 00:21:27,390
sliding off and shattering
into a millions pieces.
466
00:21:27,420 --> 00:21:29,090
Believe me, I have
been there.
467
00:21:31,530 --> 00:21:33,190
So, let's see.
468
00:21:38,400 --> 00:21:41,100
see? It is perfect.
469
00:21:41,170 --> 00:21:42,170
Yeah.
470
00:21:54,050 --> 00:21:55,880
well, thanks for letting us
tag along today.
471
00:21:55,920 --> 00:21:57,050
Sure.
472
00:21:59,420 --> 00:22:01,020
Hey, Noah, you wouldn't
be interested
473
00:22:01,060 --> 00:22:03,260
in helping us decorate the tree,
would you?
474
00:22:03,290 --> 00:22:04,430
I definitely would!
475
00:22:06,200 --> 00:22:10,260
I mean, yeah, if you want,
I could do that.
476
00:22:10,300 --> 00:22:11,970
That ok?
477
00:22:12,030 --> 00:22:13,570
Yeah, yeah. I actually have
some work to do,
478
00:22:13,600 --> 00:22:14,800
so if you don't mind.
479
00:22:14,870 --> 00:22:16,540
No, not at all.
480
00:22:25,720 --> 00:22:28,320
He is kind of handsome,
don't you think?
481
00:22:28,380 --> 00:22:31,090
I mean, he's not my type,
but...
482
00:22:31,120 --> 00:22:33,950
Is he?
I... I hadn't noticed.
483
00:22:35,490 --> 00:22:36,960
let's get decorating!
484
00:22:36,990 --> 00:22:38,560
I definitely like
that one.
485
00:22:38,590 --> 00:22:41,230
And that one in the box
is pretty good too.
486
00:22:43,970 --> 00:22:46,500
I had glitter stuck in
my eyebrows for weeks.
487
00:22:46,570 --> 00:22:48,940
-Yikes.
-I know.
488
00:22:48,970 --> 00:22:51,170
Do you have a favorite
Christmas ornament back home?
489
00:22:51,240 --> 00:22:53,640
Actually, we don't normally have
a Christmas tree.
490
00:22:53,680 --> 00:22:55,280
Oh.
491
00:22:55,310 --> 00:22:56,810
We're usually traveling.
492
00:22:56,850 --> 00:23:00,950
Lake Tahoe, mount Rushmore,
San Diego.
493
00:23:00,980 --> 00:23:02,620
I've been to 23 states.
494
00:23:02,650 --> 00:23:05,150
Wow, that's impressive.
495
00:23:05,190 --> 00:23:07,150
Does your dad travel
a lot for work?
496
00:23:07,190 --> 00:23:08,520
Sometimes.
497
00:23:08,590 --> 00:23:10,990
But, a lot of the time we're
just doing it for fun.
498
00:23:11,030 --> 00:23:12,130
Huh.
499
00:23:12,160 --> 00:23:13,960
Christmas in hotels
and hammocks, huh?
500
00:23:14,000 --> 00:23:16,200
Well, sort of.
501
00:23:16,270 --> 00:23:17,970
We're men of simple tastes.
502
00:23:18,000 --> 00:23:22,040
Just give us the open road and
gas stations with good snacks.
503
00:23:22,100 --> 00:23:24,510
-Good snacks are essential.
-Uh-huh.
504
00:23:31,950 --> 00:23:32,810
Ready?
505
00:23:32,850 --> 00:23:33,850
Ready.
506
00:23:38,850 --> 00:23:39,850
Woah!
507
00:23:39,890 --> 00:23:41,990
You can say that again.
508
00:23:42,020 --> 00:23:43,020
Woah.
509
00:23:53,470 --> 00:23:55,370
you know what they say,
510
00:23:55,400 --> 00:23:58,470
all work and no play
makes jack a lifeless cog
511
00:23:58,510 --> 00:24:00,540
in the capitalist machine.
512
00:24:00,580 --> 00:24:02,240
Thank you.
513
00:24:02,310 --> 00:24:04,680
It does sound familiar.
514
00:24:04,710 --> 00:24:06,680
All this land yours?
515
00:24:06,720 --> 00:24:08,750
Yep.
516
00:24:08,820 --> 00:24:10,680
Nearly 30 acres.
517
00:24:10,720 --> 00:24:13,990
Seem like you could do a lot
with that much land.
518
00:24:14,020 --> 00:24:16,320
Yeah, Linda and I had a few
plans for additions,
519
00:24:16,360 --> 00:24:21,560
but this place is hard enough
to keep up as it is.
520
00:24:21,600 --> 00:24:24,200
We don't want to bite off
more than we could chew.
521
00:24:26,040 --> 00:24:28,270
Well, I'm just about done
out here.
522
00:24:28,340 --> 00:24:30,170
You mind pulling
the finances together
523
00:24:30,210 --> 00:24:31,570
for me to take a look at?
524
00:24:31,610 --> 00:24:34,740
Mortgage details,
rental income, gross yield.
525
00:24:36,110 --> 00:24:37,110
Sure.
526
00:24:39,880 --> 00:24:43,180
Now, what do you say
we rejoin the others?
527
00:24:43,220 --> 00:24:44,380
Truthfully, I've never really
been any good
528
00:24:44,420 --> 00:24:45,790
at that sort of thing.
529
00:24:45,860 --> 00:24:47,920
More of a Halloween guy, huh?
530
00:24:47,960 --> 00:24:50,120
Ah, I just never really
liked anything
531
00:24:50,190 --> 00:24:54,800
that was too... Well, that.
532
00:24:56,530 --> 00:25:02,540
well, unfortunately we got
a lot of "that" up here.
533
00:25:02,570 --> 00:25:06,310
You'd be surprised the effect
this place has on people.
534
00:25:06,380 --> 00:25:07,610
Thankfully I think I'll be
long gone
535
00:25:07,640 --> 00:25:10,110
by the time it can get me.
536
00:25:11,780 --> 00:25:13,280
-I'll see you in there.
-Yeah.
537
00:25:19,560 --> 00:25:25,560
Ok, what do you think?
A boa or suspenders?
538
00:25:25,590 --> 00:25:27,900
-Suspenders.
-Yeah.
539
00:25:27,930 --> 00:25:29,630
These things come in handy
540
00:25:29,670 --> 00:25:31,430
if you need a last-minute costume for a Christmas party.
541
00:25:31,470 --> 00:25:32,470
Yeah.
542
00:25:33,900 --> 00:25:38,970
Dad, look. Isn't it
totally awesome?
543
00:25:39,010 --> 00:25:41,510
Yeah. Totally.
544
00:25:41,580 --> 00:25:44,010
Paige was just telling me about
all the cool Christmas things
545
00:25:44,080 --> 00:25:45,680
they do around here.
546
00:25:45,750 --> 00:25:48,980
A Christmas card-a-thon,
homemade cookies and eggnog,
547
00:25:49,020 --> 00:25:51,590
and a huge Christmas party.
548
00:25:51,620 --> 00:25:53,350
Christmas eve eve party.
549
00:25:53,420 --> 00:25:56,290
Ah, that sounds pretty great.
550
00:25:56,330 --> 00:25:58,530
Maybe we can stay a little
longer in coyote creek
551
00:25:58,590 --> 00:26:00,530
than we planned?
552
00:26:00,600 --> 00:26:03,000
Yeah, maybe.
553
00:26:20,850 --> 00:26:24,850
-oh, it's you.
-It is me.
554
00:26:24,890 --> 00:26:27,050
Why is it you?
555
00:26:27,120 --> 00:26:31,060
I mean, what... What are you
doing here?
556
00:26:31,130 --> 00:26:32,360
Same as you.
557
00:26:32,390 --> 00:26:33,560
You're looking for information
558
00:26:33,630 --> 00:26:35,230
on long-standing global
Christmas traditions
559
00:26:35,300 --> 00:26:37,700
and unique cultural
culinary delights?
560
00:26:37,730 --> 00:26:41,000
Yeah. Crazy, right?
561
00:26:50,080 --> 00:26:51,210
where's Noah?
562
00:26:51,250 --> 00:26:54,210
Oh, I lost him to
the photography section.
563
00:26:54,250 --> 00:26:56,250
Those all for
the Christmas party?
564
00:26:56,320 --> 00:26:57,720
Yeah.
565
00:26:57,750 --> 00:27:00,750
Yeah, it's a Christmas around
the world kind of thing.
566
00:27:00,820 --> 00:27:02,190
A big feast meant
567
00:27:02,220 --> 00:27:03,720
to celebrate all the different
Christmas traditions,
568
00:27:03,760 --> 00:27:06,360
but honestly it's a little
overwhelming.
569
00:27:06,400 --> 00:27:08,730
I don't even know how to choose
between some of these.
570
00:27:08,760 --> 00:27:13,530
Um, do I go with Italy's octopus
salad or pierogi from Poland?
571
00:27:13,570 --> 00:27:17,370
Well, what about
pfeffernusse cookies?
572
00:27:17,410 --> 00:27:20,070
Feffer the what now?
573
00:27:20,110 --> 00:27:22,380
Pfeffernusse, they're German.
574
00:27:22,410 --> 00:27:24,010
They're made with spices
and molasses
575
00:27:24,050 --> 00:27:25,050
and covered in confectioner's
sugar.
576
00:27:25,080 --> 00:27:26,450
Mm.
577
00:27:26,520 --> 00:27:28,880
Noah and I spent Christmas
in Munich three years ago
578
00:27:28,920 --> 00:27:30,220
and, let me tell you,
579
00:27:30,250 --> 00:27:32,220
I must have eaten 20 of those
in under an hour.
580
00:27:32,250 --> 00:27:34,860
And by 20 I mean 30.
581
00:27:34,890 --> 00:27:37,420
Yeah, well they do
sound delicious.
582
00:27:37,460 --> 00:27:39,560
Hm. Maybe I'll stop by
the bakery.
583
00:27:39,600 --> 00:27:42,030
Woah, Woah, Woah there
cookie thief.
584
00:27:42,060 --> 00:27:43,300
Excuse me?
585
00:27:43,370 --> 00:27:44,770
Well, you don't get to steal
my cookie idea
586
00:27:44,800 --> 00:27:47,630
and then also not take me.
587
00:27:47,700 --> 00:27:50,370
Fine, fine. We'll both go
to the bakery then.
588
00:27:50,410 --> 00:27:52,940
-Fine.
-Fine.
589
00:27:52,980 --> 00:27:56,980
We're going to the bakery?
Dibs on the biggest cookie!
590
00:28:03,650 --> 00:28:07,420
All right, I gotta know,
what's with the marmots?
591
00:28:07,460 --> 00:28:11,120
The town of coyote creek
began in the winter of 1858
592
00:28:11,160 --> 00:28:13,990
with just a single log cabin
built by hank Odell.
593
00:28:14,060 --> 00:28:16,100
There's actually a really great
stone monument
594
00:28:16,130 --> 00:28:18,170
in a pavilion dedicated to him
595
00:28:18,230 --> 00:28:20,970
and every year the town hosts
a Santa's workshop
596
00:28:21,000 --> 00:28:22,670
at the pavilion every Christmas.
597
00:28:22,740 --> 00:28:25,070
Anyway, when hank was setting up
his first Christmas tree,
598
00:28:25,110 --> 00:28:27,810
he realized he didn't have
any lights or decorations.
599
00:28:27,840 --> 00:28:29,610
Over the course
of the next few days
600
00:28:29,650 --> 00:28:32,680
all these random objects
started appearing on his porch.
601
00:28:32,750 --> 00:28:36,450
Flower petals, twigs,
pine cones, you name it.
602
00:28:36,490 --> 00:28:38,490
And it was these marmots
who were bringing him
603
00:28:38,520 --> 00:28:42,090
like tokens of gratitude because
he'd unknowingly scared away
604
00:28:42,120 --> 00:28:44,620
all the coyotes who'd never seen
a human before.
605
00:28:44,660 --> 00:28:46,260
But, on Christmas eve,
606
00:28:46,300 --> 00:28:48,960
he received the biggest
surprise of all.
607
00:28:49,000 --> 00:28:52,500
A 12-ounce gold nugget
on his porch
608
00:28:52,530 --> 00:28:55,370
that the marmots found by
burrowing into the river bed.
609
00:28:55,440 --> 00:28:57,770
-Wow.
-I know.
610
00:28:57,810 --> 00:29:00,140
Sort of became tradition
for the townspeople to leave
611
00:29:00,180 --> 00:29:03,180
small gifts at Christmas time on
the porches of their neighbors.
612
00:29:03,210 --> 00:29:04,810
I mean, most of us aren't
carrying around
613
00:29:04,850 --> 00:29:08,380
12-ounce gold nuggets,
but you get the idea.
614
00:29:13,460 --> 00:29:15,790
here we are.
615
00:29:15,820 --> 00:29:19,990
-Ah! Merry Christmas, Paige.
-Merry Christmas.
616
00:29:20,030 --> 00:29:21,230
Do you want the usual?
617
00:29:21,300 --> 00:29:23,060
Actually yes, I do, but
that's not why I'm here.
618
00:29:23,130 --> 00:29:24,330
Oh.
619
00:29:24,370 --> 00:29:26,570
-Peppermint fudge.
-Thank you.
620
00:29:26,640 --> 00:29:28,800
And we'll take two more
for these gentlemen
621
00:29:28,840 --> 00:29:30,500
whose lives have yet to be
forever changed
622
00:29:30,540 --> 00:29:31,840
by your edible excellence.
623
00:29:32,980 --> 00:29:34,340
here you go.
624
00:29:34,380 --> 00:29:36,380
-Thank you.
-You're welcome.
625
00:29:37,210 --> 00:29:38,850
-Hm.
-Thank you.
626
00:29:42,380 --> 00:29:44,580
Well?
627
00:29:44,650 --> 00:29:47,390
Mmm. This is...
628
00:29:47,420 --> 00:29:48,320
Delectable!
629
00:29:49,730 --> 00:29:51,390
man, you are killing it
with these word of the days.
630
00:29:51,430 --> 00:29:52,690
I know, right?
631
00:29:52,730 --> 00:29:54,860
-I know.
-Yeah.
632
00:29:54,900 --> 00:29:56,060
So what's up, hon?
633
00:29:56,100 --> 00:29:57,760
Well, this year I'm taking
the reins
634
00:29:57,830 --> 00:29:59,030
on the inn's Christmas party
635
00:29:59,070 --> 00:30:00,370
and I thought maybe
you could help me
636
00:30:00,400 --> 00:30:01,900
with some of the desserts.
637
00:30:01,940 --> 00:30:04,740
The menu is gonna consist of
dishes from all over the world
638
00:30:04,770 --> 00:30:09,580
and Dylan here recommended
fa.. Fifenu..
639
00:30:09,610 --> 00:30:11,210
Pfeffernusse cookies.
640
00:30:11,250 --> 00:30:14,280
Yes, of course.
German, right?
641
00:30:14,350 --> 00:30:15,420
Yeah, that's right.
642
00:30:15,450 --> 00:30:17,250
Great choice.
643
00:30:17,290 --> 00:30:21,020
The key ingredient
is anise seeds or extract
644
00:30:21,060 --> 00:30:22,460
to get that licorice flavor.
645
00:30:22,520 --> 00:30:24,020
And black pepper.
646
00:30:24,060 --> 00:30:27,190
It's that hint of the spice
that's what makes it distinct.
647
00:30:27,230 --> 00:30:29,030
A man who knows
his seasoning.
648
00:30:30,300 --> 00:30:32,300
Anyway, you know I'd love
to help out hon,
649
00:30:32,370 --> 00:30:34,630
but I'm pretty backed up
on holiday orders.
650
00:30:34,700 --> 00:30:37,140
Christmas pageants,
office parties.
651
00:30:37,210 --> 00:30:40,140
Thirty-six hours to make nearly
300 Christmas cookies.
652
00:30:40,210 --> 00:30:41,040
Ahh!
653
00:30:42,280 --> 00:30:44,980
Well, what if I were to help you
with the orders?
654
00:30:45,050 --> 00:30:47,980
I'm no pastry chef but I am
a decorating dynamo.
655
00:30:48,050 --> 00:30:50,380
I don't know.
656
00:30:50,420 --> 00:30:52,620
I can help too.
Can I?
657
00:30:55,990 --> 00:30:57,320
Well...
658
00:31:01,000 --> 00:31:02,260
All right then.
659
00:31:04,970 --> 00:31:09,800
operation Christmas cookies
enlists another soldier.
660
00:31:09,840 --> 00:31:12,640
Come back tomorrow, 8:00.
661
00:31:12,670 --> 00:31:13,910
-Deal!
-Deal.
662
00:31:15,680 --> 00:31:16,510
Enjoy.
663
00:31:26,920 --> 00:31:28,320
See you tomorrow morning,
Paige.
664
00:31:28,360 --> 00:31:29,960
See you tomorrow.
665
00:31:32,630 --> 00:31:36,300
-You got a good one.
-Yeah, yeah I did.
666
00:31:36,330 --> 00:31:38,800
Not sure what I did
to deserve him.
667
00:31:38,830 --> 00:31:40,870
Are you always this hard
on yourself?
668
00:31:40,940 --> 00:31:44,100
Yeah, one of my defining
characteristics actually.
669
00:31:44,140 --> 00:31:46,610
That and being really,
really, charming.
670
00:31:46,640 --> 00:31:48,310
Oh, don't forget your
incredible modesty.
671
00:31:50,310 --> 00:31:51,180
I'll see you tomorrow.
672
00:31:51,210 --> 00:31:52,310
Really?
673
00:31:52,350 --> 00:31:54,110
Well, yeah.
674
00:31:54,150 --> 00:31:55,520
You didn't think I was going
to let Noah have all the fun,
did you?
675
00:31:55,550 --> 00:31:57,050
Well, I just didn't peg you
as someone
676
00:31:57,120 --> 00:31:59,790
who wants to bake 300 Christmas
cookies on a tight deadline
677
00:31:59,820 --> 00:32:02,060
and at the risk of early
onset arthritis.
678
00:32:02,120 --> 00:32:03,890
That's not why I'll show up.
679
00:32:05,130 --> 00:32:07,290
Hey dad, are you coming
or what?
680
00:32:07,330 --> 00:32:09,500
We're almost at
the Annie Leibovitz
681
00:32:09,530 --> 00:32:10,830
chapter of this podcast
682
00:32:10,870 --> 00:32:12,870
and I don't really want
to keep explaining to you
683
00:32:12,900 --> 00:32:14,500
what you missed.
684
00:32:14,540 --> 00:32:16,300
okay, okay.
685
00:32:33,390 --> 00:32:40,190
cinnamon sugar, butter,
fresh dough.
686
00:32:40,230 --> 00:32:41,530
You're cheating on me.
687
00:32:42,700 --> 00:32:44,230
with Sarah's sweets!
688
00:32:44,270 --> 00:32:45,900
Oh, George, you have
to forgive me.
689
00:32:45,930 --> 00:32:48,070
The fudge, the fudge.
690
00:32:48,100 --> 00:32:49,570
Oh.
691
00:32:49,600 --> 00:32:51,840
So, I have a culinary mission
for you,
692
00:32:51,870 --> 00:32:53,870
should you choose to accept.
693
00:32:53,910 --> 00:32:55,380
-Let's hear it.
-Ok.
694
00:32:55,410 --> 00:32:58,010
I've compiled a list of popular
Christmas dishes
695
00:32:58,050 --> 00:33:00,380
from around the world
for the feast.
696
00:33:00,420 --> 00:33:03,120
We have puerto rican
roast pig,
697
00:33:03,190 --> 00:33:06,420
french guinea fowl roasted
and stuffed with chestnuts,
698
00:33:06,460 --> 00:33:09,690
Venezuelan hallacas,
danish boiled potatoes.
699
00:33:09,730 --> 00:33:12,260
And Sara's gonna try to help
with some of the desserts.
700
00:33:12,290 --> 00:33:15,100
German cookies,
Slovakian honey cake,
701
00:33:15,130 --> 00:33:18,900
pavlova, Filipino bibingka
and I have to stop
702
00:33:18,930 --> 00:33:21,130
because my mouth is
literally watering.
703
00:33:21,200 --> 00:33:23,140
Ok. Well, that sounds great...
704
00:33:23,210 --> 00:33:24,200
But?
705
00:33:24,240 --> 00:33:25,810
But, and just hear me out
on this,
706
00:33:25,870 --> 00:33:28,070
it just feels like if the goal
is to celebrate
707
00:33:28,110 --> 00:33:30,710
the many Christmas traditions
of our guests,
708
00:33:30,750 --> 00:33:32,910
you might want to talk
to our guests.
709
00:33:32,950 --> 00:33:36,080
Oh. Thank you.
710
00:33:36,120 --> 00:33:38,050
There you go.
711
00:33:38,090 --> 00:33:40,050
Ok, I'm gonna go back to work.
712
00:33:43,460 --> 00:33:49,430
mm. Genius. I'm a genius.
713
00:33:49,460 --> 00:33:50,830
Well, the property's
in good shape
714
00:33:50,900 --> 00:33:52,270
and they're sitting
on a lot of land,
715
00:33:52,300 --> 00:33:54,070
but their finances are
a bit confusing.
716
00:33:54,100 --> 00:33:55,570
Confusing how?
717
00:33:55,600 --> 00:33:57,240
Profits have been increasing year after year.
718
00:33:57,270 --> 00:34:00,170
Why sell if business
is booming?
719
00:34:00,240 --> 00:34:02,080
Hm. That is odd.
720
00:34:02,110 --> 00:34:03,680
But the why doesn't
matter to us.
721
00:34:03,750 --> 00:34:05,580
They are selling
and that's that.
722
00:34:05,610 --> 00:34:07,680
Any more word from
Meyer's national?
723
00:34:07,750 --> 00:34:09,950
Yeah, about that,
724
00:34:09,990 --> 00:34:11,450
before they come on board
with an investment
725
00:34:11,490 --> 00:34:13,450
they want to see plans
for a redesign.
726
00:34:13,490 --> 00:34:15,320
Of the inn? Why?
727
00:34:15,360 --> 00:34:16,860
We need to show them
what we can do
728
00:34:16,930 --> 00:34:17,860
on the development side,
729
00:34:17,930 --> 00:34:19,790
not just on the
acquisition side.
730
00:34:19,830 --> 00:34:23,300
Show what sets us apart
from the other firms.
731
00:34:23,330 --> 00:34:25,870
So go ahead and draw up the blueprints for the future.
732
00:34:25,930 --> 00:34:31,040
The future bailey brothers
luxury resort and ski lodge.
733
00:34:31,110 --> 00:34:33,210
Hm. So when you said redesigning
you really meant
734
00:34:33,280 --> 00:34:35,880
bulldozing it to the ground
and rebuilding it entirely?
735
00:34:35,940 --> 00:34:37,940
I'm sure the Parkers will love that.
736
00:35:00,500 --> 00:35:03,740
♪ ho, ho, ho,
who wouldn't go, ♪
737
00:35:03,770 --> 00:35:07,570
♪ ho, ho, ho,
who wouldn't go, ♪
738
00:35:07,610 --> 00:35:11,040
♪ up on the house top,
click, click, click ♪
739
00:35:11,080 --> 00:35:18,180
♪ down through the chimney
with good saint nick ♪
740
00:35:19,120 --> 00:35:20,090
that sounds great!
741
00:35:20,120 --> 00:35:20,890
Oh, sorry.
742
00:35:20,920 --> 00:35:21,960
What did you say?
743
00:35:22,020 --> 00:35:23,060
Nothing, it's...
744
00:35:23,090 --> 00:35:25,060
I, I just didn't,
I didn't hear you.
745
00:35:25,090 --> 00:35:26,430
You sound great.
746
00:35:26,460 --> 00:35:27,460
Thanks.
747
00:35:30,470 --> 00:35:31,460
Ok.
748
00:35:37,440 --> 00:35:39,440
-like that.
-Ok.
749
00:35:44,550 --> 00:35:45,550
Am I doing this right?
750
00:35:45,580 --> 00:35:46,480
I don't think I'm doing
this right.
751
00:35:47,980 --> 00:35:50,920
it's Christmas cookies,
not cubism.
752
00:35:50,950 --> 00:35:52,050
Just be creative,
753
00:35:52,090 --> 00:35:53,790
but don't draw like
a treasure map
754
00:35:53,820 --> 00:35:55,620
or write Morse code.
755
00:35:55,660 --> 00:35:57,590
Ok. No Morse code,
got it.
756
00:35:57,630 --> 00:35:58,630
What about Italian?
757
00:35:58,660 --> 00:36:00,090
Hm.
758
00:36:00,130 --> 00:36:02,130
Dov'è la paninoteca?
759
00:36:02,160 --> 00:36:04,800
Did you just ask me where
the sandwich shop is?
760
00:36:05,600 --> 00:36:06,570
You speak Italian?
761
00:36:06,600 --> 00:36:09,800
Si, ho imparato un poco.
762
00:36:09,840 --> 00:36:11,600
I learned a little when
my company hosted a dinner
763
00:36:11,640 --> 00:36:14,310
for Denver university's
foreign exchange students.
764
00:36:15,910 --> 00:36:17,240
Sorry.
765
00:36:18,810 --> 00:36:20,150
I didn't know you had
a company.
766
00:36:20,180 --> 00:36:22,850
Oh, no, not my company.
Just the company I work for.
767
00:36:22,920 --> 00:36:23,980
I'm an event planner.
768
00:36:24,020 --> 00:36:24,980
Oh, that sounds exciting.
769
00:36:25,020 --> 00:36:26,250
Hm.
770
00:36:26,290 --> 00:36:28,320
So is it like, masquerade balls
and galas or,
771
00:36:28,360 --> 00:36:31,020
or luncheons for tech moguls
and antique dealers?
772
00:36:31,090 --> 00:36:32,830
Oh, a little bit of everything,
773
00:36:32,860 --> 00:36:34,990
but honestly, it's not
as exciting as all that.
774
00:36:35,030 --> 00:36:37,300
It's mostly painting
by numbers,
775
00:36:37,330 --> 00:36:41,130
coloring inside the lines,
paying attention to detail.
776
00:36:41,170 --> 00:36:42,870
Which I'm good at.
777
00:36:42,940 --> 00:36:44,100
I can see that.
778
00:36:45,370 --> 00:36:46,510
Thanks.
779
00:36:50,280 --> 00:36:53,550
Come on, go crazy.
It's therapeutic.
780
00:36:54,820 --> 00:36:56,180
Ok, fine.
781
00:36:59,290 --> 00:37:00,290
Oh, like you mean it.
782
00:37:08,200 --> 00:37:10,860
and, for the record?
I like it better that way.
783
00:37:13,800 --> 00:37:17,300
Whew! That was record time.
784
00:37:17,340 --> 00:37:18,970
I'll get started on that list
of desserts
785
00:37:19,010 --> 00:37:21,170
just as soon as I get done
with these deliveries.
786
00:37:21,210 --> 00:37:23,340
Thank you so much, Sara.
I appreciate it.
787
00:37:23,380 --> 00:37:26,050
I know. See ya later!
788
00:37:26,080 --> 00:37:28,210
-Bye!
-Bye.
789
00:37:31,050 --> 00:37:33,390
Do you think there's a bakery
at the grand canyon?
790
00:37:33,420 --> 00:37:36,520
Not like, in the canyon,
but near it.
791
00:37:36,560 --> 00:37:37,760
Probably.
792
00:37:37,830 --> 00:37:40,530
There must be something
near the hotel. Why?
793
00:37:40,560 --> 00:37:41,760
Sara was telling me about
794
00:37:41,830 --> 00:37:43,760
all the different types
of Christmas cookies.
795
00:37:43,830 --> 00:37:47,230
Drop cookies, blossom cookies,
rolled cookies,
796
00:37:47,270 --> 00:37:50,840
pressed cookies, bar cookies,
and snowballs.
797
00:37:50,870 --> 00:37:52,440
I want to try them all.
798
00:37:52,510 --> 00:37:55,440
Sounds like a man
on a mission.
799
00:38:01,680 --> 00:38:04,380
so grand canyon, huh?
800
00:38:04,420 --> 00:38:07,690
Yeah, it's a national park
with geologic strata
801
00:38:07,720 --> 00:38:10,460
from the Proterozoic
and Paleozoic eras.
802
00:38:10,530 --> 00:38:12,360
You should check it
out sometime.
803
00:38:12,390 --> 00:38:14,390
I know what it is,
804
00:38:14,430 --> 00:38:16,100
what I don't know is
why you seem to want
805
00:38:16,130 --> 00:38:18,900
to spend Christmas anywhere
but home?
806
00:38:18,930 --> 00:38:22,070
Noah told me about the whole
jack Kerouac on the road thing.
807
00:38:22,100 --> 00:38:22,940
Ah.
808
00:38:24,710 --> 00:38:27,070
What is home anyways?
809
00:38:27,110 --> 00:38:30,740
A place where you feel safe
and loved that welcomes you back
810
00:38:30,780 --> 00:38:32,810
no matter how long
you've been gone.
811
00:38:32,880 --> 00:38:34,280
Ok.
812
00:38:34,320 --> 00:38:35,950
Why does home have
to be somewhere,
813
00:38:35,980 --> 00:38:37,880
why can't it be someone?
814
00:38:37,920 --> 00:38:39,920
For me, home is simple.
815
00:38:42,120 --> 00:38:43,760
It's not a bad thing, you know.
816
00:38:43,790 --> 00:38:44,760
What?
817
00:38:44,790 --> 00:38:46,790
Having actual emotions.
818
00:38:49,230 --> 00:38:51,960
Ok, so I know two things
about you.
819
00:38:52,000 --> 00:38:54,930
You are not great
at cookie decorating
820
00:38:54,970 --> 00:38:56,740
and you don't like to talk
about anything serious,
821
00:38:56,770 --> 00:38:59,840
which I had to infer
from your brooding silence.
822
00:38:59,910 --> 00:39:01,610
-I'm not brooding.
-Mmm.
823
00:39:01,640 --> 00:39:03,910
I'm maintaining an air
of mystery.
824
00:39:03,950 --> 00:39:06,180
People like mysteries,
don't they?
825
00:39:07,980 --> 00:39:10,180
All right, fine.
826
00:39:10,250 --> 00:39:11,780
I really hate olives.
Now you know three things.
827
00:39:11,820 --> 00:39:13,090
Come on, seriously?
828
00:39:13,120 --> 00:39:14,950
No, seriously.
I really hate em'.
829
00:39:19,790 --> 00:39:21,790
-Bye, Paige!
-Bye.
830
00:39:23,370 --> 00:39:24,830
-See ya.
-Yeah.
831
00:39:31,840 --> 00:39:33,170
What?
832
00:39:33,210 --> 00:39:35,270
Oh, nothing, nothing.
833
00:39:35,310 --> 00:39:38,010
I was just wondering if all the
guests get a private tour guide
834
00:39:38,050 --> 00:39:41,850
or just the handsome
single dads.
835
00:39:41,880 --> 00:39:44,280
We were helping Sara
with a huge Christmas order
836
00:39:44,320 --> 00:39:46,950
so she could help me
with the feast.
837
00:39:46,990 --> 00:39:49,190
A strictly selfish motive
on my part.
838
00:39:49,220 --> 00:39:50,360
Mm-hm.
839
00:39:51,690 --> 00:39:53,390
Ok, can I please see
the guestbook?
840
00:39:53,460 --> 00:39:54,890
I want to talk to some
of the guests
841
00:39:54,960 --> 00:39:56,030
about their Christmas
traditions.
842
00:39:56,060 --> 00:39:57,360
Mmm.
843
00:39:58,530 --> 00:39:59,870
Thank you.
844
00:40:03,640 --> 00:40:07,070
The Christmas holidays last from
December 12 through January 6th.
845
00:40:07,140 --> 00:40:08,740
We have nightly posadas,
846
00:40:08,810 --> 00:40:11,710
celebrations that take place
in different family homes.
847
00:40:11,750 --> 00:40:14,010
We always have lots of food,
848
00:40:14,050 --> 00:40:18,150
games and piñatas that we fill
with fruits and candy.
849
00:40:18,190 --> 00:40:20,690
And fireworks,
lots of fireworks.
850
00:40:20,720 --> 00:40:22,020
That sounds amazing.
851
00:40:28,400 --> 00:40:30,360
the Christmas cat
is a huge beast
852
00:40:30,400 --> 00:40:32,430
that comes down the mountainside
at Christmas
853
00:40:32,500 --> 00:40:33,600
and eats all the children
854
00:40:33,670 --> 00:40:36,040
that do not get new clothes
for Christmas.
855
00:40:36,070 --> 00:40:37,240
Oh.
856
00:40:39,870 --> 00:40:41,570
we also like shortbread cookies.
857
00:40:45,950 --> 00:40:49,420
in Italy it's tradition to play
the bagpipes at Christmas.
858
00:40:49,450 --> 00:40:50,620
Oh.
859
00:40:52,420 --> 00:40:53,520
Fried chicken.
860
00:40:53,560 --> 00:40:54,890
Fried chicken?
861
00:40:54,920 --> 00:40:58,390
The most popular Christmas meal
in japan.
862
00:40:58,430 --> 00:41:00,890
We love the party buckets.
863
00:41:09,040 --> 00:41:10,940
-hey.
-Anything good?
864
00:41:10,970 --> 00:41:12,640
Yeah, I think so.
865
00:41:12,710 --> 00:41:15,110
Although, I'm not sure why
a carnivorous cat
866
00:41:15,140 --> 00:41:16,480
with a taste for human flesh
867
00:41:16,540 --> 00:41:19,450
gets people in the Christmas
spirit, but, you know.
868
00:41:19,480 --> 00:41:21,980
I mean, the Christmas spirit
works in mysterious ways.
869
00:41:22,050 --> 00:41:23,920
That it does.
870
00:41:23,950 --> 00:41:26,220
Oh, by the way, do you have
any ideas for Christmas music
871
00:41:26,250 --> 00:41:27,490
for the party?
872
00:41:27,560 --> 00:41:29,620
I mean, I'm down for
a good bagpipe ballad,
873
00:41:29,660 --> 00:41:32,260
but I'm not sure that should be
our only source of music.
874
00:41:32,290 --> 00:41:35,800
Um, actually, I've heard Mia
play around the inn.
875
00:41:35,830 --> 00:41:37,000
She's really good.
876
00:41:37,070 --> 00:41:38,600
Maybe we should ask her
to perform?
877
00:41:38,630 --> 00:41:40,830
Hm. That sounds like
a great idea.
878
00:41:40,900 --> 00:41:42,770
I'll let you get
right on that.
879
00:41:43,840 --> 00:41:45,000
You want me to ask her?
880
00:41:45,070 --> 00:41:47,070
Yeah. Obviously.
881
00:41:48,510 --> 00:41:49,780
Ok.
882
00:41:49,810 --> 00:41:51,310
All right. Well, I'm gonna
head up.
883
00:41:51,350 --> 00:41:53,010
I gotta polish my portfolio,
884
00:41:53,080 --> 00:41:54,910
catalogue my client
testimonials,
885
00:41:54,950 --> 00:41:56,520
review my references
886
00:41:56,580 --> 00:41:59,320
and reorganize the budget
and design templates.
887
00:41:59,350 --> 00:42:01,750
Wow. And I thought indexing
all the poetry works
888
00:42:01,790 --> 00:42:04,920
from the Elizabethan and
Victorian eras was tedious.
889
00:42:04,960 --> 00:42:06,830
All right, I'll see you tomorrow
at the Christmas card-a-thon.
890
00:42:06,860 --> 00:42:08,860
-All right.
-Good night.
891
00:42:13,470 --> 00:42:15,370
This is the year that we
accidentally double-booked
892
00:42:15,440 --> 00:42:18,200
Mrs. Thompson and Mr. Clark
in the same room.
893
00:42:18,270 --> 00:42:21,370
Ten years of marriage later I'd
say it worked out well for them.
894
00:42:21,440 --> 00:42:23,780
I love being a chapter
in someone else's story.
895
00:42:23,810 --> 00:42:26,210
Even a short one.
896
00:42:26,280 --> 00:42:28,380
I'm gonna miss that.
897
00:42:28,450 --> 00:42:30,350
We're still gonna be a part of
people's stories.
898
00:42:30,390 --> 00:42:33,290
We're just moving
into a new genre.
899
00:42:33,320 --> 00:42:35,190
The adventure genre.
900
00:42:36,660 --> 00:42:39,830
What do you say to Christmas
in Paris next year?
901
00:42:39,860 --> 00:42:43,560
Crème brûlée on the seine,
lights along the gondolas.
902
00:42:43,630 --> 00:42:47,670
Carolers singing noel blanc
in the city square.
903
00:42:47,700 --> 00:42:48,700
Sold.
904
00:42:54,480 --> 00:42:56,480
you two have a minute?
Noah's asleep.
905
00:42:56,510 --> 00:42:57,810
Sure.
906
00:42:58,810 --> 00:43:01,650
So, I've been going over
the numbers you gave me.
907
00:43:01,680 --> 00:43:05,920
Um, I gotta say,
I don't understand.
908
00:43:05,990 --> 00:43:07,490
Don't understand what?
909
00:43:07,520 --> 00:43:09,160
Well your profits are increasing
and judging from the pattern
910
00:43:09,190 --> 00:43:11,060
they're likely to continue
to increase.
911
00:43:11,090 --> 00:43:12,930
Usually when we get the word
on a place like this
912
00:43:12,990 --> 00:43:15,430
it's because the business
is struggling,
913
00:43:15,500 --> 00:43:17,060
but this place is
a huge success.
914
00:43:19,270 --> 00:43:21,700
so, why give it up?
915
00:43:21,740 --> 00:43:24,870
Well, it's less about
giving it up.
916
00:43:24,910 --> 00:43:27,710
It's more about letting it go.
917
00:43:27,740 --> 00:43:30,440
Moving on doesn't have to be
a bad thing.
918
00:43:30,510 --> 00:43:32,710
We might be old,
but we're not that old.
919
00:43:32,750 --> 00:43:35,180
Still got a lot of years left
in us.
920
00:43:35,220 --> 00:43:37,550
Years that we want to spend
sipping on mai tais
921
00:43:37,590 --> 00:43:39,420
in the Maldives.
922
00:43:39,450 --> 00:43:40,590
Is that so wrong?
923
00:43:40,620 --> 00:43:42,860
No, no it's not.
924
00:43:42,890 --> 00:43:44,690
We've run this place
for many years.
925
00:43:44,730 --> 00:43:46,060
Rick's mother ran it before us
926
00:43:46,090 --> 00:43:48,260
and his grandmother
ran it before her.
927
00:43:48,300 --> 00:43:51,300
It's just time for someone else
to have a turn.
928
00:43:51,370 --> 00:43:52,900
Paige didn't want
to take it over?
929
00:43:52,930 --> 00:43:56,800
Well, of course part of us
hoped for that,
930
00:43:56,870 --> 00:43:58,440
but she's got her own life
in Denver
931
00:43:58,470 --> 00:43:59,970
separate from all of this.
932
00:44:00,040 --> 00:44:02,740
She's happy with her
own career.
933
00:44:02,780 --> 00:44:04,080
Is she?
934
00:44:05,250 --> 00:44:07,310
What does that mean?
935
00:44:07,380 --> 00:44:12,750
Well, I got the impression
that...
936
00:44:17,160 --> 00:44:22,900
I just think you need to tell
her the truth, 'cause I can't.
937
00:44:22,930 --> 00:44:26,300
I just think that she deserves
to know.
938
00:44:27,270 --> 00:44:29,670
-You're right.
-I agree.
939
00:44:33,470 --> 00:44:35,510
We'll tell her tomorrow.
940
00:44:38,710 --> 00:44:41,680
♪ deck the halls
with boughs of holly, ♪
941
00:44:41,720 --> 00:44:44,720
♪ fa la la la la,
la la la la ♪
942
00:44:44,750 --> 00:44:47,820
♪ 'tis the season
to be jolly ♪
943
00:44:47,860 --> 00:44:50,920
♪ fa la la la,
la la la la ♪
944
00:44:50,990 --> 00:44:54,230
♪ don we now
our gay apparel ♪
945
00:44:54,260 --> 00:44:59,330
♪ fa la la la
la la la la la ♪
946
00:44:59,370 --> 00:45:01,600
-Paige?
-Yeah?
947
00:45:01,670 --> 00:45:05,500
There's something we wanted
to talk to you about.
948
00:45:05,540 --> 00:45:07,210
What's up?
949
00:45:07,240 --> 00:45:09,180
It's about the inn.
950
00:45:09,210 --> 00:45:09,940
Your mom and I...
951
00:45:10,010 --> 00:45:11,410
Wait...
952
00:45:11,450 --> 00:45:13,350
I think I know what
you're gonna say.
953
00:45:16,220 --> 00:45:18,350
And, as much as
I'd want you to,
954
00:45:18,390 --> 00:45:19,720
I know that it's unreasonable
955
00:45:19,750 --> 00:45:22,960
to think you guys would run
this place forever.
956
00:45:23,020 --> 00:45:25,120
And I know that traveling
is something you've wanted to do
957
00:45:25,190 --> 00:45:26,730
for a while now
and it makes me happy
958
00:45:26,760 --> 00:45:29,300
to see you guys seizing life
in that way.
959
00:45:29,360 --> 00:45:32,360
Carpe Diem and all that jazz.
960
00:45:32,400 --> 00:45:36,200
Anyway, I've been thinking
about it a lot,
961
00:45:36,240 --> 00:45:38,870
about what this place
means to me,
962
00:45:38,910 --> 00:45:40,570
what it means to everyone.
963
00:45:40,610 --> 00:45:41,940
There's so much potential here
964
00:45:41,980 --> 00:45:44,310
and I would hate to see it
go to waste.
965
00:45:44,380 --> 00:45:47,650
But, I would also hate to see
you guys continue on
966
00:45:47,720 --> 00:45:50,950
with something just because
you felt like you had to.
967
00:45:50,990 --> 00:45:52,450
Ok.
968
00:45:52,490 --> 00:45:56,290
And I've felt more fulfilled
planning this party
969
00:45:56,320 --> 00:45:58,560
in coyote creek
over the past week
970
00:45:58,590 --> 00:46:00,130
than I have in my company
in Denver
971
00:46:00,160 --> 00:46:02,160
over the past year.
972
00:46:02,230 --> 00:46:07,400
So, basically, my answer is,
I will consider it.
973
00:46:07,440 --> 00:46:09,770
I will consider taking over
the inn.
974
00:46:11,770 --> 00:46:14,340
That's what you guys wanted
to talk to me about, right?
975
00:46:14,410 --> 00:46:17,440
-Uh...
-Not exactly.
976
00:46:17,480 --> 00:46:18,680
Hi, Paige.
977
00:46:25,090 --> 00:46:27,350
Uh, we'll talk about this later,
ok?
978
00:46:35,260 --> 00:46:38,200
so, this is the Christmas
card-a-thon?
979
00:46:38,270 --> 00:46:39,800
The one and only.
980
00:46:39,830 --> 00:46:43,440
We have a huge list of names and
army bases of overseas soldiers
981
00:46:43,470 --> 00:46:45,540
who'd really love a good
Christmas card.
982
00:46:45,610 --> 00:46:47,310
So, am I gonna be able
to wrangle you in
983
00:46:47,340 --> 00:46:48,440
for some Christmas
card signing?
984
00:46:48,480 --> 00:46:52,110
Duh, I have excellent
penmanship.
985
00:46:59,190 --> 00:47:00,820
what's wrong?
986
00:47:00,860 --> 00:47:04,320
Nothing. I, I just don't know
what to write.
987
00:47:04,360 --> 00:47:08,160
Well, merry Christmas is usually
a good place to start.
988
00:47:11,170 --> 00:47:13,370
so, how did all this get
started anyways?
989
00:47:13,400 --> 00:47:16,200
Well, both Quinn's parents
are in the military
990
00:47:16,240 --> 00:47:17,500
and they missed
a few Christmases
991
00:47:17,540 --> 00:47:19,510
when she was growing up.
992
00:47:19,540 --> 00:47:21,240
So this place and my family
993
00:47:21,310 --> 00:47:23,480
became like a second home
to her,
994
00:47:23,510 --> 00:47:26,750
but she never missed a year
writing them for Christmas.
995
00:47:26,810 --> 00:47:28,880
-Where are they now?
-Belgium.
996
00:47:28,920 --> 00:47:31,420
But they'll be here
in the new year.
997
00:47:31,490 --> 00:47:33,890
That's gotta be tough.
998
00:47:33,920 --> 00:47:35,350
Christmas is supposed to be
something you spend
999
00:47:35,390 --> 00:47:37,160
with the people you love.
1000
00:47:39,490 --> 00:47:40,990
I think it's great, though,
1001
00:47:41,030 --> 00:47:45,200
that this one small practice
grew into this huge tradition.
1002
00:47:45,230 --> 00:47:49,240
Yeah, yeah a few of the guests
had loved ones overseas
1003
00:47:49,270 --> 00:47:52,670
and kind of snowballed into
the event that it is today.
1004
00:47:52,710 --> 00:47:54,510
It's really cool to see
everybody working together
1005
00:47:54,540 --> 00:47:56,040
for the common good.
1006
00:47:56,080 --> 00:47:59,580
At least that's what someone
with actual emotions would say.
1007
00:48:00,920 --> 00:48:04,080
When I said that I didn't
mean it like that.
1008
00:48:04,120 --> 00:48:05,580
It's ok.
1009
00:48:05,620 --> 00:48:08,620
I haven't exactly been
transparent about everything.
1010
00:48:08,690 --> 00:48:10,420
It's hard for me to...
1011
00:48:10,460 --> 00:48:13,130
-Open up?
-Yeah.
1012
00:48:15,260 --> 00:48:17,130
Why is that?
1013
00:48:17,200 --> 00:48:19,700
See, to explain to you why it
would be hard for me to open up
1014
00:48:19,730 --> 00:48:22,970
would actually require me
to open up.
1015
00:48:23,040 --> 00:48:24,640
Catch 22.
1016
00:48:30,540 --> 00:48:34,610
Noah's mom left
when he was four.
1017
00:48:34,650 --> 00:48:38,420
I guess she just realized
one day
1018
00:48:38,450 --> 00:48:40,790
she wasn't ready
to be a mom.
1019
00:48:40,820 --> 00:48:43,320
I'm so sorry.
1020
00:48:43,390 --> 00:48:46,890
I can't even imagine what that
must have been like for Noah.
1021
00:48:48,660 --> 00:48:52,400
-Or for you.
-It's ok.
1022
00:48:52,430 --> 00:48:54,900
But that's why I try to make
our life one big adventure.
1023
00:48:54,940 --> 00:48:56,570
Especially around
the holidays.
1024
00:48:56,600 --> 00:48:57,970
Yeah.
1025
00:48:58,010 --> 00:49:00,410
I figure if we have enough good
memories someplace new,
1026
00:49:00,440 --> 00:49:02,240
then the old ones won't...
1027
00:49:02,280 --> 00:49:05,280
-Hurt as much?
-Yeah.
1028
00:49:12,850 --> 00:49:16,490
Long time since I've seen him
this happy... Or excited.
1029
00:49:23,860 --> 00:49:27,770
Paige, there's something
I want to tell you.
1030
00:49:27,800 --> 00:49:29,370
What's that?
1031
00:49:31,270 --> 00:49:33,810
Hey, Paige, look at all these
photos I took.
1032
00:49:33,840 --> 00:49:36,840
Wow, that's amazing, Noah.
1033
00:49:36,880 --> 00:49:39,810
These look like they should be
in a Christmas catalogue.
1034
00:49:39,850 --> 00:49:43,680
I don't know. My work's
more editorial.
1035
00:49:43,720 --> 00:49:45,320
Uh, lean in.
1036
00:49:46,820 --> 00:49:47,950
Us?
1037
00:49:47,990 --> 00:49:50,060
Who else would I be
talking to?
1038
00:50:00,230 --> 00:50:01,570
sorry.
1039
00:50:16,850 --> 00:50:19,550
so, we definitely need to start
rearranging in here.
1040
00:50:19,590 --> 00:50:21,350
I want to decorate each
of the main rooms
1041
00:50:21,390 --> 00:50:23,390
after a different
country's Christmas.
1042
00:50:25,760 --> 00:50:29,660
Uh, Quinn, do you think you're
ok to close up without me?
1043
00:50:29,700 --> 00:50:31,660
Oh, sure, stick around
for the fun,
1044
00:50:31,700 --> 00:50:33,870
dip out on the clean-up
duty.
1045
00:50:37,440 --> 00:50:40,440
yeah, ok. Ok, yeah.
Yeah.
1046
00:50:41,010 --> 00:50:42,610
Good night, Paige.
1047
00:50:44,550 --> 00:50:46,110
-Hey.
-Hi.
1048
00:50:46,180 --> 00:50:49,950
So, uh, there is something
I wanted to ask you.
1049
00:50:50,020 --> 00:50:51,520
Yeah?
1050
00:50:51,550 --> 00:50:54,390
Um... I was wondering,
1051
00:50:54,420 --> 00:50:56,860
I was wondering if you would
want to perform
1052
00:50:56,890 --> 00:51:00,090
at the inn's Christmas party.
1053
00:51:00,130 --> 00:51:05,530
Oh, uh, yeah.
Yeah sure, I'd love to.
1054
00:51:05,570 --> 00:51:07,630
-Great.
-Great.
1055
00:51:12,470 --> 00:51:14,870
Well, good night.
1056
00:51:14,910 --> 00:51:16,280
'night.
1057
00:51:47,310 --> 00:51:49,510
Hey kiddo, I'm just gonna
step out for a minute, ok,
1058
00:51:49,580 --> 00:51:50,780
but I'll be right back.
1059
00:51:50,810 --> 00:51:52,080
Ok.
1060
00:51:59,590 --> 00:52:01,120
hello, coyote creek inn.
1061
00:52:01,160 --> 00:52:03,420
Hi. Is Mr. And Mrs. Parker
there?
1062
00:52:03,460 --> 00:52:04,590
Uh, no, sorry.
1063
00:52:04,630 --> 00:52:06,130
They've actually turned in
for the night.
1064
00:52:06,160 --> 00:52:08,690
Um, what about Dylan,
Dylan bailey?
1065
00:52:08,760 --> 00:52:10,860
I'm trying to reach himbut he hasn't returned my calls.
1066
00:52:10,930 --> 00:52:13,600
Oh, may I ask who's calling?
1067
00:52:13,630 --> 00:52:15,700
I'm his brother, jack bailey.
1068
00:52:15,770 --> 00:52:17,470
Oh, hi.
1069
00:52:17,510 --> 00:52:19,840
Well, actually I think he also
turned in for the night,
1070
00:52:19,870 --> 00:52:21,170
but can I take a message?
1071
00:52:21,210 --> 00:52:22,540
Uh, yeah, sure.
1072
00:52:22,610 --> 00:52:23,880
Can you tell him
I'm forwarding
1073
00:52:23,940 --> 00:52:26,650
some final estimates on the inn
ahead of the sale?
1074
00:52:28,550 --> 00:52:29,950
Hello?
1075
00:52:29,980 --> 00:52:31,450
Yeah, I'll tell him.
1076
00:52:31,490 --> 00:52:33,120
Thank you.
1077
00:52:51,010 --> 00:52:52,040
Yeah, but...
1078
00:52:52,110 --> 00:52:54,510
To you.
1079
00:52:54,540 --> 00:52:55,870
Yeah.
1080
00:52:55,940 --> 00:52:57,480
How could you have not
told me?
1081
00:52:57,510 --> 00:52:59,140
How could they not have
told me?
1082
00:52:59,180 --> 00:53:01,110
Well, they wanted to tell you,
they did.
1083
00:53:01,150 --> 00:53:03,380
The right moment
just never came up and,
1084
00:53:03,450 --> 00:53:04,950
and I didn't think it was
my place to...
1085
00:53:04,990 --> 00:53:07,690
You didn't think it was
your place to tell me the truth?
1086
00:53:07,720 --> 00:53:09,660
No, you were just hoping
that they would do it for you
1087
00:53:09,690 --> 00:53:12,690
and then your part
would be overlooked.
1088
00:53:12,730 --> 00:53:14,290
When your parents
first contacted my firm
1089
00:53:14,330 --> 00:53:18,630
it was just another property,
another sale, another client.
1090
00:53:18,670 --> 00:53:21,500
How was I supposed to know
that I would get here and...
1091
00:53:25,740 --> 00:53:28,240
I just didn't think that
I would get to know you
1092
00:53:28,310 --> 00:53:33,510
the way that I have and the more
time we spent together,
1093
00:53:33,550 --> 00:53:35,180
the harder it was to tell you.
1094
00:53:35,220 --> 00:53:36,680
Ok, but how can you
not see
1095
00:53:36,720 --> 00:53:40,250
that now all that time we spent
together feels like a lie?
1096
00:53:40,320 --> 00:53:46,090
Look, I never meant
to hurt you, Paige.
1097
00:53:46,160 --> 00:53:47,690
I'm sorry.
1098
00:54:11,590 --> 00:54:12,680
morning.
1099
00:54:15,260 --> 00:54:16,520
Paige?
1100
00:54:17,390 --> 00:54:21,030
Hey, sorry.
Good morning.
1101
00:54:22,560 --> 00:54:24,860
Oh, how'd it go with Mia?
1102
00:54:24,900 --> 00:54:28,570
Uh, she said she'd play
at the party.
1103
00:54:29,940 --> 00:54:30,970
That's it?
1104
00:54:31,040 --> 00:54:35,310
yeah, that's it.
1105
00:54:35,380 --> 00:54:37,080
I chickened out.
1106
00:54:38,580 --> 00:54:41,150
I'm just mad at myself,
that's all.
1107
00:54:41,220 --> 00:54:43,920
I'm sorry it didn't go the way
you wanted it to.
1108
00:54:43,950 --> 00:54:45,880
But you'll get another chance.
1109
00:54:45,920 --> 00:54:48,750
-You think?
-Yeah, I do.
1110
00:54:48,790 --> 00:54:51,620
Just don't fumble it
a second time.
1111
00:54:51,660 --> 00:54:52,960
I won't.
1112
00:54:55,760 --> 00:54:57,130
What's wrong?
1113
00:55:00,100 --> 00:55:03,300
My parents are selling
the inn.
1114
00:55:03,340 --> 00:55:06,670
-Wait, what?
-To Dylan.
1115
00:55:06,740 --> 00:55:10,480
-Wait, what?!
-Yeah.
1116
00:55:10,510 --> 00:55:12,980
You didn't know anything
about this, right?
1117
00:55:13,010 --> 00:55:14,850
I honestly didn't.
1118
00:55:16,950 --> 00:55:19,120
But business has been
so good.
1119
00:55:19,150 --> 00:55:21,650
They haven't said anything
to me.
1120
00:55:21,690 --> 00:55:24,160
They didn't say anything
to anyone.
1121
00:55:26,690 --> 00:55:29,630
I'm sorry, Paige.
1122
00:55:29,660 --> 00:55:33,270
I don't even know
what to say.
1123
00:55:33,300 --> 00:55:34,870
Me neither.
1124
00:55:36,700 --> 00:55:38,700
Thanks for the walk,
I needed that.
1125
00:55:38,770 --> 00:55:40,940
-That was nice.
-Yeah.
1126
00:55:43,640 --> 00:55:45,480
I'll give you guys some space.
1127
00:55:51,720 --> 00:55:56,020
So, I got a call last night
from Dylan's brother.
1128
00:55:57,890 --> 00:56:00,460
Yeah, I know about the sale.
1129
00:56:02,230 --> 00:56:03,460
Paige...
1130
00:56:03,500 --> 00:56:05,730
Why didn't you guys
just tell me?
1131
00:56:05,800 --> 00:56:08,500
We tried to.
1132
00:56:08,540 --> 00:56:11,070
Not hard enough.
1133
00:56:11,140 --> 00:56:13,170
Yesterday at the card-a-thon
when you brought up
1134
00:56:13,210 --> 00:56:14,810
taking over this place.
1135
00:56:14,840 --> 00:56:16,980
You've never said anything
about that before.
1136
00:56:17,010 --> 00:56:19,580
We had no idea it was something
you were considering.
1137
00:56:19,650 --> 00:56:22,380
We thought you were happy
in Denver.
1138
00:56:22,420 --> 00:56:24,150
I mean, we didn't know.
1139
00:56:24,180 --> 00:56:26,550
You still should have told me.
1140
00:56:26,590 --> 00:56:28,420
And to think you guys let me
go on and on,
1141
00:56:28,490 --> 00:56:29,690
planning this Christmas party
1142
00:56:29,720 --> 00:56:33,190
as if it's just another
Christmas, but it's not.
1143
00:56:33,230 --> 00:56:35,360
It's the last Christmas here.
1144
00:56:35,400 --> 00:56:37,100
That's why we waited
to tell you.
1145
00:56:37,160 --> 00:56:38,530
We didn't want to ruin it
for you.
1146
00:56:38,570 --> 00:56:40,930
But I'm an adult and I can
handle the truth.
1147
00:56:41,000 --> 00:56:43,740
I need you guys to trust me
with the truth.
1148
00:56:43,770 --> 00:56:46,440
We just wanted
to protect you.
1149
00:56:46,510 --> 00:56:48,110
We're so sorry.
1150
00:56:49,580 --> 00:56:53,510
It's time to see what someone
else can do with this place.
1151
00:56:53,550 --> 00:56:57,620
Yeah, but that someone
could have been me.
1152
00:57:02,860 --> 00:57:06,190
Would you be taking over the inn
because you really wanted to
1153
00:57:06,230 --> 00:57:09,690
or because it's what you thought
you should do?
1154
00:57:09,730 --> 00:57:11,700
I don't know.
1155
00:57:11,730 --> 00:57:14,370
But now I won't even get
a chance to find out.
1156
00:57:19,640 --> 00:57:20,770
I'm gonna go into town.
1157
00:57:20,810 --> 00:57:23,740
I can't even think about this
right now
1158
00:57:23,780 --> 00:57:25,040
and the party is
in three days
1159
00:57:25,080 --> 00:57:26,810
and I still have to transform
this place
1160
00:57:26,880 --> 00:57:29,750
into a culturally inspired
Christmas haven.
1161
00:57:32,650 --> 00:57:33,920
Paige.
1162
00:57:36,260 --> 00:57:38,890
Try to take it easy on Dylan,
if you can.
1163
00:57:40,760 --> 00:57:42,490
Why should I?
1164
00:58:01,350 --> 00:58:03,150
-you've got a lot-
-no, no, it's ok.
1165
00:58:03,180 --> 00:58:05,620
-Paige, come on.
-I said I got it.
1166
00:58:11,530 --> 00:58:13,190
Where's Noah?
1167
00:58:13,260 --> 00:58:17,760
Back at the inn, brainstorming
new eggnog flavors with rick.
1168
00:58:19,770 --> 00:58:22,330
Look, I wanted to find you
and tell you how sorry I am.
1169
00:58:22,370 --> 00:58:23,800
I don't want your apology
1170
00:58:23,840 --> 00:58:26,300
and I don't need some speech
or some explanation
1171
00:58:26,340 --> 00:58:28,640
that just makes you feel better
about what you've done.
1172
00:58:28,680 --> 00:58:32,840
Ok, ok.
There's more.
1173
00:58:32,880 --> 00:58:34,550
Ok, what?
1174
00:58:38,350 --> 00:58:43,290
My firm, my brother and I,
1175
00:58:43,320 --> 00:58:45,360
there's gonna be a redesign
of the inn.
1176
00:58:45,390 --> 00:58:46,560
And I'm telling you
all this now
1177
00:58:46,630 --> 00:58:48,060
because I wanted to be
upfront, okay?
1178
00:58:48,130 --> 00:58:49,560
We have an investor
that's interested in us
1179
00:58:49,630 --> 00:58:51,660
but they're mainly focused
on larger commercial projects
1180
00:58:51,700 --> 00:58:54,130
and jack and I, we owe them
new blueprints.
1181
00:58:55,970 --> 00:58:57,340
Do my parents know?
1182
00:58:57,370 --> 00:59:01,170
Yeah, I told them right before
I went looking for you.
1183
00:59:07,350 --> 00:59:08,480
So that's it?
1184
00:59:08,520 --> 00:59:12,050
Yeah, we have nothing else
to talk about.
1185
00:59:13,520 --> 00:59:16,090
I'm glad it's been a successful
business trip.
1186
00:59:31,540 --> 00:59:32,940
hey.
1187
00:59:33,010 --> 00:59:34,410
What is all this?
1188
00:59:34,440 --> 00:59:36,210
I told Julie about the sale.
1189
00:59:36,240 --> 00:59:38,410
-And I told George.
-And I told Sara.
1190
00:59:38,450 --> 00:59:40,880
-And Sara must have told...
-Everyone.
1191
00:59:46,750 --> 00:59:48,050
Ok, take a look at this.
1192
00:59:49,860 --> 00:59:51,020
Christmas is just days away.
1193
00:59:51,060 --> 00:59:52,420
And you'd think people
would have their own
1194
00:59:52,460 --> 00:59:55,290
massively overcrowded
family gatherings to attend to.
1195
00:59:55,360 --> 00:59:58,530
Yeah, but I guess this is
a family too, right?
1196
00:59:58,570 --> 01:00:00,300
The coyote creek family.
1197
01:00:06,870 --> 01:00:09,270
Ok, everyone huddle in.
1198
01:00:09,310 --> 01:00:10,440
Right this way.
1199
01:00:10,480 --> 01:00:11,810
ok.
1200
01:00:13,110 --> 01:00:14,580
What do you think
you're doing?
1201
01:00:14,620 --> 01:00:15,980
Helping.
1202
01:00:16,050 --> 01:00:17,550
No, not a chance. I think
you've done quite enough.
1203
01:00:17,580 --> 01:00:18,880
Not even going to give me
a chance
1204
01:00:18,920 --> 01:00:20,250
to try to make it up
to you?
1205
01:00:20,290 --> 01:00:21,420
Are we really gonna do
this here?
1206
01:00:21,460 --> 01:00:22,820
I don't think we're
in a position
1207
01:00:22,890 --> 01:00:24,990
to be turning away
extra help.
1208
01:00:28,730 --> 01:00:30,630
Ok, fine.
1209
01:00:30,660 --> 01:00:33,630
All right. First rule here,
keep the client happy.
1210
01:00:33,670 --> 01:00:35,270
We need to do something
1211
01:00:35,300 --> 01:00:36,800
to keep people's minds off
this check-in circus.
1212
01:00:36,840 --> 01:00:38,600
Provide some type
of distraction.
1213
01:00:38,640 --> 01:00:40,810
Uh, second rule,
think outside the box.
1214
01:00:40,840 --> 01:00:43,110
We have a lot of people here
and not a lot of space,
1215
01:00:43,140 --> 01:00:45,580
so we need to find some other
type of accommodations.
1216
01:00:45,610 --> 01:00:47,250
How are we gonna do that?
1217
01:00:47,280 --> 01:00:48,410
No idea.
1218
01:00:48,450 --> 01:00:51,080
Well, aren't you sitting
on like 30 acres?
1219
01:00:51,120 --> 01:00:52,650
Yeah.
1220
01:00:52,690 --> 01:00:55,290
I'm not sure people will take
to the idea of sleeping outside.
1221
01:00:55,320 --> 01:00:57,120
This isn't man vs. Wild.
1222
01:00:57,160 --> 01:00:58,920
Who said anything about outside?
1223
01:00:58,960 --> 01:01:01,190
It just, leave the
accommodations to me.
1224
01:01:01,260 --> 01:01:03,530
You really expect us
to trust you?
1225
01:01:03,600 --> 01:01:06,300
Yeah. Yeah, I do.
1226
01:01:09,040 --> 01:01:10,670
Ok, well it seems we have
no choice,
1227
01:01:10,700 --> 01:01:13,770
so Dylan will do whatever
he's gonna do
1228
01:01:13,810 --> 01:01:16,010
and the rest of us should focus
on keeping people happy.
1229
01:01:16,040 --> 01:01:17,280
In the meantime,
1230
01:01:17,310 --> 01:01:19,310
dad, you wanted taste testers
for you eggnog?
1231
01:01:19,350 --> 01:01:21,350
Well, you got 'em.
1232
01:01:21,380 --> 01:01:24,380
Quinn, see if Mia can do
an early soundcheck.
1233
01:01:24,450 --> 01:01:25,780
Ok. Everyone good?
1234
01:01:25,820 --> 01:01:26,720
Mmmhmm.
1235
01:01:26,790 --> 01:01:28,350
Ok. Break.
1236
01:01:44,910 --> 01:01:47,340
Thanks for doing this
on such short notice.
1237
01:01:49,840 --> 01:01:53,550
If anyone can lull an angry mob
into a spellbound silence
1238
01:01:53,580 --> 01:01:56,150
it's probably you.
1239
01:01:56,180 --> 01:02:02,750
Like pan's pipe or lyre
of Hermes or the sirens?
1240
01:02:02,820 --> 01:02:07,090
Didn't the last one end
in shipwreck and disaster?
1241
01:02:07,160 --> 01:02:08,330
Yep.
1242
01:02:08,360 --> 01:02:11,560
Speaking of disaster,
about last night.
1243
01:02:11,600 --> 01:02:13,400
What about it?
1244
01:02:13,430 --> 01:02:16,030
So, listen, um...
1245
01:02:16,070 --> 01:02:17,770
I might just be
reading things wrong
1246
01:02:17,840 --> 01:02:21,540
and if I am we can just pretend
that this never happened.
1247
01:02:21,580 --> 01:02:23,240
What the heck, it's Christmas,
I'm just gonna say it.
1248
01:02:23,280 --> 01:02:24,540
I like you.
1249
01:02:27,580 --> 01:02:30,580
I've always liked you.
1250
01:02:32,290 --> 01:02:33,720
Finally.
1251
01:02:49,540 --> 01:02:50,870
great.
1252
01:02:52,270 --> 01:02:53,470
It'll be here in an hour.
1253
01:02:53,540 --> 01:02:54,870
What will be?
1254
01:02:55,810 --> 01:02:58,140
I don't like not being a part
of the plan.
1255
01:02:58,210 --> 01:02:59,810
I know.
1256
01:02:59,880 --> 01:03:01,910
What are we going to do
for a full hour?
1257
01:03:01,950 --> 01:03:05,450
Um, well, I think there's a cool
place to take some more photos
1258
01:03:05,490 --> 01:03:06,620
just around the bend.
1259
01:03:06,650 --> 01:03:08,420
Cool.
1260
01:03:08,460 --> 01:03:10,820
♪ deck the halls with boughs
of holly ♪
1261
01:03:10,890 --> 01:03:13,660
♪ fa la la la la,
la la la la ♪
1262
01:03:13,730 --> 01:03:15,160
♪ tis the season to be... ♪
1263
01:03:15,230 --> 01:03:18,130
-wow!
-Yeah, wow.
1264
01:03:18,170 --> 01:03:19,600
Told ya.
1265
01:03:20,470 --> 01:03:23,070
♪ don we now
our gay apparel... ♪
1266
01:03:23,100 --> 01:03:24,570
smile!
1267
01:03:25,770 --> 01:03:27,170
thank you.
1268
01:03:27,240 --> 01:03:29,970
♪ troll the ancient
yule-tide carol ♪
1269
01:03:30,010 --> 01:03:33,440
♪ fa, la, la, la, la,
la, la, la, la. ♪
1270
01:03:33,480 --> 01:03:35,250
♪ see the blazing yule... ♪
1271
01:03:35,280 --> 01:03:37,520
Paige, I'm really sorry.
1272
01:03:37,580 --> 01:03:42,920
It wasn't fair of me
to hide that from you.
1273
01:03:42,960 --> 01:03:45,360
I was just trying to do
right by your parents
1274
01:03:45,430 --> 01:03:46,790
and I was trying
to remind myself
1275
01:03:46,830 --> 01:03:50,160
that it was just business,
but it's not.
1276
01:03:50,200 --> 01:03:51,700
This place is so much more
than that,
1277
01:03:51,770 --> 01:03:53,870
and I see that now.
1278
01:03:53,930 --> 01:03:55,630
You helped me see that.
1279
01:03:59,670 --> 01:04:01,710
Just makes you think,
1280
01:04:01,780 --> 01:04:03,270
you know, if it wasn't
like this.
1281
01:04:03,310 --> 01:04:05,640
Like what?
1282
01:04:05,680 --> 01:04:10,950
If I was just a normal guest
and you were just you,
1283
01:04:10,980 --> 01:04:12,820
none of this got
in the way.
1284
01:04:17,990 --> 01:04:19,390
No way!
1285
01:04:20,690 --> 01:04:22,960
I found Charlotte the marmot!
1286
01:04:24,730 --> 01:04:27,700
But I don't have anything
to put on her.
1287
01:04:27,730 --> 01:04:33,040
Oh, um, here.
You can use my scarf.
1288
01:04:33,070 --> 01:04:34,670
Come here Charlotte.
1289
01:04:36,710 --> 01:04:40,080
There, now you're officially
a part of our tradition.
1290
01:04:40,150 --> 01:04:42,510
This is the best
Christmas ever!
1291
01:04:53,260 --> 01:04:55,890
Here we are.
Right on time.
1292
01:05:04,670 --> 01:05:06,740
What is this?
1293
01:05:06,770 --> 01:05:08,010
Glamping.
1294
01:05:08,040 --> 01:05:10,710
It's like camping,
but with a little more...
1295
01:05:10,740 --> 01:05:12,010
Pizzazz?
1296
01:05:12,050 --> 01:05:13,410
What does that mean?
1297
01:05:13,450 --> 01:05:15,410
Something with style
and glamour.
1298
01:05:15,450 --> 01:05:16,750
A little extra oomph.
1299
01:05:16,780 --> 01:05:19,620
Then yeah. Dad called
in the pizzazz.
1300
01:05:21,720 --> 01:05:25,060
I'm a loyal customer of
a lot of rental companies.
1301
01:05:25,090 --> 01:05:27,390
Perks of the rambling
man lifestyle.
1302
01:05:27,430 --> 01:05:30,300
-Thank you.
-Yeah.
1303
01:05:30,360 --> 01:05:31,960
I owed you one.
1304
01:05:43,810 --> 01:05:46,140
so what's with
all the cobwebs?
1305
01:05:46,210 --> 01:05:48,610
It's Ukrainian folklore.
1306
01:05:48,650 --> 01:05:50,780
There was once an old widow
who lived with her children
1307
01:05:50,820 --> 01:05:52,320
in this tiny shack.
1308
01:05:52,390 --> 01:05:55,220
And they had no gifts
or decorations
1309
01:05:55,260 --> 01:05:56,750
and on Christmas morning
they woke up
1310
01:05:56,790 --> 01:05:59,890
to find their Christmas tree
completely covered in cobwebs,
1311
01:05:59,930 --> 01:06:01,930
but when sunlight entered
the shack,
1312
01:06:01,960 --> 01:06:04,160
all the cobwebs turned
to gold.
1313
01:06:04,230 --> 01:06:05,960
Oh.
1314
01:06:06,000 --> 01:06:09,170
I love stories about the
importance of material wealth.
1315
01:06:09,240 --> 01:06:12,570
Well, I like it because it shows
that anything is possible
1316
01:06:12,610 --> 01:06:14,340
during the Christmas season.
1317
01:06:14,410 --> 01:06:17,080
No matter who you are
of where you come from.
1318
01:06:17,110 --> 01:06:19,910
There's always a little hope
for some Christmas magic.
1319
01:06:19,950 --> 01:06:22,280
You never know what could be
waiting for you in the morning.
1320
01:06:27,350 --> 01:06:29,350
-Here you go.
-Thanks.
1321
01:06:32,330 --> 01:06:33,520
Hey!
1322
01:06:37,500 --> 01:06:39,130
Julie, are you ok?
1323
01:06:41,000 --> 01:06:46,370
Well... It's just... I've worked
here nearly half my life.
1324
01:06:46,440 --> 01:06:50,170
I've spent most birthdays,
most Christmases,
1325
01:06:50,210 --> 01:06:54,310
even most world cups
with you all.
1326
01:06:54,350 --> 01:06:57,480
What am I supposed
to do next?
1327
01:06:57,520 --> 01:07:00,890
And Paige, I think this is
going to be
1328
01:07:00,950 --> 01:07:03,120
the best Christmas party yet.
1329
01:07:03,160 --> 01:07:06,990
I love seeing all these
different traditions
come to life,
1330
01:07:07,030 --> 01:07:10,400
but, well, you've been
so focused
1331
01:07:10,460 --> 01:07:12,500
on including the rest
of the world
1332
01:07:12,530 --> 01:07:14,800
you've overlooked our corner
of it.
1333
01:07:16,800 --> 01:07:19,400
Where's coyote creek
in all of this?
1334
01:07:52,510 --> 01:07:54,370
you ok?
1335
01:07:54,410 --> 01:07:56,740
Yeah, I'm fine.
1336
01:07:56,780 --> 01:08:00,580
Except for the colossal
oversight on my part.
1337
01:08:00,610 --> 01:08:03,580
I can't believe for
the very last Christmas
at coyote creek inn
1338
01:08:03,620 --> 01:08:06,020
I overlooked coyote creek.
1339
01:08:06,050 --> 01:08:08,590
I mean, how could I be so...
1340
01:08:08,620 --> 01:08:10,290
Hey, hey, hey,
don't do that.
1341
01:08:10,360 --> 01:08:11,920
Do what?
1342
01:08:11,960 --> 01:08:13,720
Undermine yourself.
1343
01:08:21,070 --> 01:08:22,930
I don't want to leave tomorrow.
1344
01:08:24,800 --> 01:08:26,300
Then don't.
1345
01:08:29,040 --> 01:08:31,310
It's not that simple.
1346
01:09:00,840 --> 01:09:01,840
all right.
1347
01:09:06,250 --> 01:09:07,280
Oooh!
1348
01:09:07,350 --> 01:09:09,180
Hey, so, Sara will be
dropping by
1349
01:09:09,220 --> 01:09:11,420
with the first batch of desserts
later today
1350
01:09:11,450 --> 01:09:13,680
and I am on fire
with these recipes.
1351
01:09:13,720 --> 01:09:15,690
Ok. Well, please be careful or
that will literally be the case.
1352
01:09:15,720 --> 01:09:17,260
oh!
1353
01:09:17,290 --> 01:09:18,390
Thanks.
1354
01:09:21,230 --> 01:09:22,560
What's up?
1355
01:09:23,260 --> 01:09:24,460
Well, Julie's right.
1356
01:09:24,530 --> 01:09:27,470
Party's tomorrow,
what am I gonna do?
1357
01:09:27,530 --> 01:09:30,640
Well, you'll think of something.
You always do.
1358
01:09:50,490 --> 01:09:52,890
Good morning, Paige.
1359
01:09:52,930 --> 01:09:55,090
We've got a little something
for you.
1360
01:09:56,330 --> 01:09:58,830
People usually save the gifts
for Christmas day.
1361
01:09:58,900 --> 01:10:01,470
Well, we thought you needed
a little inspiration.
1362
01:10:01,500 --> 01:10:04,400
We've been putting this together
over the last year.
1363
01:10:07,070 --> 01:10:08,970
Oh, wow.
1364
01:10:23,660 --> 01:10:26,590
I'm really gonna miss
this place.
1365
01:10:26,630 --> 01:10:29,990
It's ok to miss it, but keep
in mind that the memories
1366
01:10:30,030 --> 01:10:34,300
that people have made here,
those will never go away.
1367
01:10:36,170 --> 01:10:37,470
That's it.
1368
01:10:37,500 --> 01:10:39,300
What?
1369
01:10:39,340 --> 01:10:42,440
Let's have the guests write down
their favorite Christmas memory
1370
01:10:42,480 --> 01:10:44,210
at coyote creek inn.
1371
01:10:44,280 --> 01:10:49,310
It could be a story or a single
sentence or an old photograph.
1372
01:10:49,350 --> 01:10:51,480
Anything that shows the part
this inn played
1373
01:10:51,520 --> 01:10:53,320
in people's lives.
1374
01:10:53,350 --> 01:10:58,290
And it'll be like one last trip
down memory lane.
1375
01:10:58,320 --> 01:11:00,790
Well, then I'm gonna write
out Christmas of '99
1376
01:11:00,830 --> 01:11:01,960
when your mom...
1377
01:11:02,000 --> 01:11:03,790
When are you gonna stop
bringing that up?
1378
01:11:03,830 --> 01:11:05,530
When it stops bothering you.
1379
01:11:07,070 --> 01:11:08,530
I think it's a great idea.
1380
01:11:08,570 --> 01:11:11,670
I'd love to look back on a few
of the good times.
1381
01:11:35,190 --> 01:11:37,530
-hey, Noah.
-Hey.
1382
01:11:37,560 --> 01:11:39,000
What memory are you
gonna pick?
1383
01:11:39,030 --> 01:11:40,830
I don't know
which to choose?
1384
01:11:40,870 --> 01:11:44,440
Decorating the Christmas tree,
baking cookies with Sara,
1385
01:11:44,500 --> 01:11:46,170
the Christmas card-a-thon,
1386
01:11:46,210 --> 01:11:50,510
hank's pavilion or the
gingerbread eggnog batch.
1387
01:11:50,540 --> 01:11:51,940
Gingerbread, huh?
1388
01:11:52,010 --> 01:11:54,010
I thought vanilla bean
was the best.
1389
01:11:54,050 --> 01:11:55,610
Agree to disagree.
1390
01:11:57,280 --> 01:11:59,950
so, where's your dad?
1391
01:12:00,020 --> 01:12:01,790
He's on the phone
with uncle jack.
1392
01:12:01,850 --> 01:12:03,720
He'll be down in a minute.
1393
01:12:04,920 --> 01:12:06,790
So, you're taking off then,
huh?
1394
01:12:06,860 --> 01:12:08,030
Yeah.
1395
01:12:08,060 --> 01:12:10,700
Christmas at the grand
canyon awaits.
1396
01:12:16,600 --> 01:12:18,400
I sent the appraisal report to Meyer's national
1397
01:12:18,440 --> 01:12:20,710
and they're looking over the preliminary redesign.
1398
01:12:20,740 --> 01:12:22,370
The Parkers have signed on the dotted line,
1399
01:12:22,410 --> 01:12:24,780
I've signed, but this is the bailey brothers firm
1400
01:12:24,810 --> 01:12:26,710
and both bailey brothers
need to sign.
1401
01:12:26,750 --> 01:12:28,050
What are you waiting for?
1402
01:12:28,080 --> 01:12:29,650
I just... I thought maybe
there was some way
1403
01:12:29,720 --> 01:12:30,980
we could compromise.
1404
01:12:31,050 --> 01:12:33,480
Maybe we could involve
the Parkers in the redesign
1405
01:12:33,550 --> 01:12:35,250
or, or bring 'em on
as some sort of...
1406
01:12:35,290 --> 01:12:37,590
What? No, I'm... I'm sorry but no.
1407
01:12:37,620 --> 01:12:40,420
This is business. It's nothing
personal against the Parkers.
1408
01:12:40,460 --> 01:12:42,260
When we found the firm,
we had a mission, right?
1409
01:12:42,300 --> 01:12:46,560
To find, preserve and cultivate
unique properties.
1410
01:12:46,600 --> 01:12:48,470
Don't quote the mission at me,
I know it.
1411
01:12:48,500 --> 01:12:50,570
I'm just saying, I don't think
anybody's gonna rush to,
1412
01:12:50,600 --> 01:12:52,100
to check into a new hotel
1413
01:12:52,140 --> 01:12:54,070
just 'cause it's got
a jacuzzi and wi-fi.
1414
01:12:54,110 --> 01:12:55,510
I certainly would.
1415
01:12:55,580 --> 01:12:56,740
Jack.
1416
01:12:58,180 --> 01:12:59,280
Please.
1417
01:13:09,420 --> 01:13:10,920
I spoke with jack.
1418
01:13:12,490 --> 01:13:14,630
I told him I wouldn't sign
until I'm completely satisfied
1419
01:13:14,660 --> 01:13:16,030
with the redesign.
1420
01:13:16,100 --> 01:13:18,700
Oh, well that's good,
I guess.
1421
01:13:18,770 --> 01:13:21,700
I'll try and keep you involved,
as long as I can.
1422
01:13:21,770 --> 01:13:24,340
If you have any ideas
or suggestions,
1423
01:13:24,370 --> 01:13:26,140
I want you to reach out
to me, ok?
1424
01:13:26,170 --> 01:13:28,110
A business card? Really?
1425
01:13:29,480 --> 01:13:31,780
-I'm, I'm not used to this.
-Used to what?
1426
01:13:31,810 --> 01:13:33,380
Feeling like this.
1427
01:13:35,350 --> 01:13:36,550
I mean, the past few years,
1428
01:13:36,620 --> 01:13:38,320
it's just been Noah and I
versus the world.
1429
01:13:38,350 --> 01:13:40,450
He's the only constant
in my life.
1430
01:13:42,120 --> 01:13:46,360
The thought of bringing somebody
new into that is terrifying.
1431
01:13:50,830 --> 01:13:54,500
I have to think of Noah,
I gotta protect him.
1432
01:13:57,200 --> 01:13:58,670
Maybe in a year or two, or...
1433
01:13:58,700 --> 01:14:01,340
You don't have to do that,
you know?
1434
01:14:01,370 --> 01:14:03,310
Do what?
1435
01:14:03,340 --> 01:14:05,480
I get what you're saying,
I do.
1436
01:14:05,510 --> 01:14:09,750
It's just, I've finally realized
what I want.
1437
01:14:09,820 --> 01:14:12,720
And I want a partner
that I can build a life with
1438
01:14:12,750 --> 01:14:15,150
and I want someone
who wants that too.
1439
01:14:15,190 --> 01:14:19,160
I can't just wait around
until you're ready.
1440
01:14:21,330 --> 01:14:24,090
Um, is it ok if I say bye?
1441
01:14:24,160 --> 01:14:25,730
Yeah, of course, bud.
1442
01:14:26,670 --> 01:14:28,200
Come here.
1443
01:14:30,840 --> 01:14:33,400
Thanks, Paige. I've had
a great time here.
1444
01:14:33,440 --> 01:14:37,610
No, not great...
Stupendous.
1445
01:14:37,680 --> 01:14:39,080
Me too.
1446
01:14:39,110 --> 01:14:41,280
I hope you have fun
in the grand canyon.
1447
01:14:41,350 --> 01:14:44,420
-Merry Christmas.
-Merry Christmas.
1448
01:14:44,450 --> 01:14:46,280
Merry Christmas, Paige.
1449
01:14:49,560 --> 01:14:51,120
-Come on, bud.
-Ok.
1450
01:15:30,200 --> 01:15:32,630
hey, what's up?
1451
01:15:32,700 --> 01:15:34,770
Nothing.
1452
01:15:34,800 --> 01:15:37,430
It's not nothing.
Come on, tell me.
1453
01:15:37,470 --> 01:15:42,910
It's just, you are a complete
and utter buffoon.
1454
01:15:44,310 --> 01:15:46,040
word of the day?
1455
01:15:46,080 --> 01:15:49,580
Yeah, but I mean it.
1456
01:15:49,620 --> 01:15:53,250
Hm. I did kind of mess up,
didn't I?
1457
01:15:53,290 --> 01:15:57,420
It's not too late.
We can turn around.
1458
01:15:57,460 --> 01:15:59,990
Yeah, but don't you want
to see the grand canyon?
1459
01:16:00,060 --> 01:16:03,160
It's just a big hole
in the ground, right?
1460
01:16:03,230 --> 01:16:06,000
Yeah, but you could have
told me that sooner.
1461
01:16:06,070 --> 01:16:07,460
I thought you wanted to go.
1462
01:16:07,500 --> 01:16:11,140
You wanted to go,
that's why we drove 350 miles.
1463
01:16:11,170 --> 01:16:12,740
If we turn around right now,
1464
01:16:12,770 --> 01:16:15,740
we can still make it in time
for the party.
1465
01:16:33,860 --> 01:16:37,460
Ah, decorating in
complete silence.
1466
01:16:37,500 --> 01:16:40,360
Happiest time of year.
1467
01:16:40,430 --> 01:16:42,370
I'm sorry.
1468
01:16:42,440 --> 01:16:44,870
Just have a lot
on my mind.
1469
01:16:44,940 --> 01:16:47,640
Is this the kind of thing
where I should ask about it,
1470
01:16:47,670 --> 01:16:49,670
so you can unburden
your thoughts,
1471
01:16:49,710 --> 01:16:51,840
or the kind of thing where
I should just shut my mouth
1472
01:16:51,880 --> 01:16:54,140
and stick to
the snow globes?
1473
01:16:54,180 --> 01:16:55,680
The snow globes.
1474
01:16:55,720 --> 01:16:57,150
Got it.
1475
01:16:58,550 --> 01:17:02,150
What about work?
Is that off limits?
1476
01:17:02,190 --> 01:17:05,290
How are you feeling about
the promotion?
1477
01:17:05,320 --> 01:17:08,960
Honestly, I don't know how
I feel about that anymore.
1478
01:17:09,000 --> 01:17:10,730
I'm gonna submit
my portfolio materials
1479
01:17:10,800 --> 01:17:12,330
the first of the new year
1480
01:17:12,370 --> 01:17:15,070
and I know that senior planner
is the next step.
1481
01:17:16,640 --> 01:17:17,500
But?
1482
01:17:17,540 --> 01:17:20,240
But, when does it end?
1483
01:17:20,310 --> 01:17:23,870
Senior planner, event manager,
event director.
1484
01:17:23,910 --> 01:17:26,240
There's always another rung
on the corporate ladder
1485
01:17:26,310 --> 01:17:30,680
and to be honest, not really
sure I want to climb it anymore.
1486
01:17:54,610 --> 01:17:57,840
♪ we wish you
a merry Christmas, ♪
1487
01:17:57,880 --> 01:18:01,250
♪ we wish you
a merry Christmas, ♪
1488
01:18:01,280 --> 01:18:04,620
♪ we wish you
a merry Christmas, ♪
1489
01:18:04,680 --> 01:18:10,250
♪ and a happy new year ♪
1490
01:18:10,290 --> 01:18:14,190
♪ good tidings
we bring to you... ♪
1491
01:18:14,230 --> 01:18:16,730
feliz navidad
Mr. And Mrs. Alvarez.
1492
01:18:16,760 --> 01:18:20,460
♪ good tidings
for Christmas ♪
1493
01:18:20,530 --> 01:18:25,700
♪ and a happy new year ♪
1494
01:18:25,740 --> 01:18:29,210
♪ now bring us some
Figgy pudding ♪
1495
01:18:29,240 --> 01:18:32,410
♪ now bring us some
Figgy pudding ♪
1496
01:18:32,450 --> 01:18:36,280
♪ now bring us some
Figgy pudding ♪
1497
01:18:36,320 --> 01:18:41,650
♪ and a cup of good cheer ♪
1498
01:18:41,720 --> 01:18:45,060
♪ we wish you a
merry Christmas, ♪
1499
01:18:45,090 --> 01:18:48,490
♪ we wish you
a merry Christmas, ♪
1500
01:18:48,560 --> 01:18:51,900
♪ we wish you
a merry Christmas, ♪
1501
01:18:51,930 --> 01:18:57,000
♪ and a happy new year ♪
1502
01:18:57,070 --> 01:19:00,140
♪ good tidings we bring ♪
1503
01:19:00,170 --> 01:19:03,640
♪ to you and your kin ♪
1504
01:19:03,680 --> 01:19:12,950
♪ good tidings for Christmas
and a happy new year ♪
1505
01:19:12,990 --> 01:19:16,490
♪ we wish you
a merry Christmas, ♪
1506
01:19:16,520 --> 01:19:19,960
♪ we wish you
a merry Christmas, ♪
1507
01:19:19,990 --> 01:19:23,490
♪ we wish you
a merry Christmas, ♪
1508
01:19:23,530 --> 01:19:27,160
♪ and a happy new year... ♪
1509
01:19:55,530 --> 01:19:57,800
sorry, it's not a 12-ounce
gold nugget.
1510
01:19:59,700 --> 01:20:00,660
What is it?
1511
01:20:00,700 --> 01:20:04,330
The redesign.
Expansion, really.
1512
01:20:04,370 --> 01:20:06,470
Coyote creek inn, 2.0.
1513
01:20:06,510 --> 01:20:09,040
Owned by the bailey brother's
development firm,
1514
01:20:09,070 --> 01:20:13,680
operated by Paige Parker,
if she accepts.
1515
01:20:13,710 --> 01:20:18,750
Oh, and approved by
your parents, if that helps.
1516
01:20:18,820 --> 01:20:22,150
What happened to
the luxury resort?
1517
01:20:22,190 --> 01:20:25,760
I told jack and Meyer's national
that destroying this property
1518
01:20:25,830 --> 01:20:30,190
would wipe out decades
of historical charm
1519
01:20:30,230 --> 01:20:34,700
and eradicate an entire town's
social and civil bonds.
1520
01:20:34,730 --> 01:20:37,670
And then when that didn't work
I just showed him the numbers.
1521
01:20:37,700 --> 01:20:42,210
I may not be very convincing,
but dollar signs usually are.
1522
01:20:42,240 --> 01:20:45,110
I think the old saying is, don't
fix what isn't broken, right?
1523
01:20:45,180 --> 01:20:48,350
Business men are usually
pretty practical that way.
1524
01:20:48,380 --> 01:20:50,180
Thank you.
1525
01:20:50,220 --> 01:20:52,620
It means so much to all of us.
1526
01:20:52,690 --> 01:20:55,220
But, how do I know that
I can trust you?
1527
01:20:55,250 --> 01:20:56,550
I mean, how do I know
1528
01:20:56,590 --> 01:20:59,190
that you're not just gonna
leave again?
1529
01:20:59,230 --> 01:21:02,560
Because letting you down
felt awful.
1530
01:21:02,600 --> 01:21:05,030
I never want to do that again.
1531
01:21:06,470 --> 01:21:08,770
I was just trying to do
the right thing yesterday.
1532
01:21:08,800 --> 01:21:12,940
I was trying to be
a responsible,
1533
01:21:12,970 --> 01:21:14,910
realistic, level-headed adult,
1534
01:21:14,940 --> 01:21:18,910
which by the way is really
difficult to do
1535
01:21:18,940 --> 01:21:20,910
any time I look at you.
1536
01:21:23,420 --> 01:21:28,650
It's never really about Noah,
protecting him, it's about me.
1537
01:21:28,720 --> 01:21:30,790
Oh, yeah, no.
I, I know.
1538
01:21:33,990 --> 01:21:36,260
so, I'm gonna stay,
1539
01:21:36,300 --> 01:21:39,230
'cause a week with you
wasn't enough time
1540
01:21:39,270 --> 01:21:40,630
and I want to know everything
about you
1541
01:21:40,670 --> 01:21:43,100
and I want to know
how you like your eggs
1542
01:21:43,140 --> 01:21:44,970
and the name of your first dog
and where you were
1543
01:21:45,000 --> 01:21:46,900
when you heard the Beatles
for the first time.
1544
01:21:47,940 --> 01:21:49,970
I'm gonna stick around.
1545
01:21:50,010 --> 01:21:53,680
And not just for the weekend,
or for Christmas,
1546
01:21:53,750 --> 01:21:59,450
but for, at least until
you get tired of me.
1547
01:21:59,490 --> 01:22:02,520
Which you won't,
because as we've established,
1548
01:22:02,590 --> 01:22:03,950
I am incredibly charming.
1549
01:22:03,990 --> 01:22:04,960
Hmm.
1550
01:22:04,990 --> 01:22:06,590
Some might even
say irresistible.
1551
01:22:06,630 --> 01:22:09,190
Oh, would they?
1552
01:22:09,260 --> 01:22:13,660
Well, I'd be lying if I said
I wasn't happy to see you,
1553
01:22:13,700 --> 01:22:18,000
because the truth is,
with you and Noah,
1554
01:22:18,040 --> 01:22:20,770
this was starting to feel like
the best Christmas yet.
1555
01:22:40,990 --> 01:22:43,490
come on, bud.
1556
01:22:43,530 --> 01:22:45,200
♪ hey ♪
1557
01:22:45,700 --> 01:22:46,960
up we go.
1558
01:22:47,000 --> 01:22:48,470
♪
1559
01:22:48,500 --> 01:22:50,730
♪ Oooh ♪
1560
01:22:50,800 --> 01:22:53,070
♪ Christmas ♪
1561
01:22:53,140 --> 01:22:56,140
♪ it's Christmas ♪
1562
01:22:56,180 --> 01:23:02,180
♪ and I want to share this Christmas with you ♪
1563
01:23:02,210 --> 01:23:05,380
♪ it's Christmas ♪
1564
01:23:05,420 --> 01:23:10,520
♪ and I want to share this moment with you ♪
114817
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.