All language subtitles for Big.Mnster.on.Campus.2000.1080p.WEBRip.x264-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,013 --> 00:00:14,765 (dramatic music) 2 00:00:26,152 --> 00:00:29,072 (thunder cracking) 3 00:00:31,992 --> 00:00:34,493 (eerie music) 4 00:00:48,048 --> 00:00:50,218 (banging) 5 00:00:51,803 --> 00:00:54,305 (eerie music) 6 00:01:03,940 --> 00:01:06,192 (grunting) 7 00:01:16,035 --> 00:01:18,203 (banging) 8 00:01:30,007 --> 00:01:33,010 (electric fizzling) 9 00:01:39,642 --> 00:01:42,145 - [Frank] Have you ever read the story 10 00:01:42,145 --> 00:01:43,980 about the dead dog who came back to life 11 00:01:43,980 --> 00:01:46,107 a couple of days after the dog was buried? 12 00:01:46,107 --> 00:01:48,693 He dug himself outta the grave. 13 00:01:48,693 --> 00:01:50,778 It was in all the papers. 14 00:01:51,863 --> 00:01:54,782 (thunder cracking) 15 00:01:57,243 --> 00:01:59,870 (eerie music) 16 00:01:59,870 --> 00:02:04,042 It takes several days for a corpse to really be dead. 17 00:02:10,257 --> 00:02:13,092 For example after we die our hair still grows, 18 00:02:13,092 --> 00:02:15,928 fingernails still grow, pimples still form 19 00:02:15,928 --> 00:02:17,763 and bowels still move. 20 00:02:23,352 --> 00:02:24,853 (eerie music) 21 00:02:24,853 --> 00:02:26,813 Energy pulsates throughout the body even after death. 22 00:02:26,813 --> 00:02:30,985 And this energy can be used to reverse the dying process. 23 00:02:32,028 --> 00:02:35,407 Whether it's a fluke electrical current in the brain or 24 00:02:35,407 --> 00:02:39,577 a lightning storm, the dead can come back to life. 25 00:02:40,453 --> 00:02:45,333 No one has ever figured out how or why, but it happens. 26 00:02:45,333 --> 00:02:49,503 If you don't believe me, go to the cemetery, walk up, 27 00:02:50,838 --> 00:02:54,675 lie on a fresh grave, 28 00:02:56,635 --> 00:02:59,805 put your ear to the ground and listen. 29 00:03:01,348 --> 00:03:05,520 Listen carefully to the sounds of a living dead clawing, 30 00:03:07,522 --> 00:03:11,067 scratching, digging, trying to escape before 31 00:03:11,067 --> 00:03:13,485 they suffocate and die again. 32 00:03:14,487 --> 00:03:17,573 I believe the suspended anatomical state of the 33 00:03:17,573 --> 00:03:20,743 deceased merits further investigation. 34 00:03:24,747 --> 00:03:27,458 (dramatic music) 35 00:03:27,458 --> 00:03:31,212 Can electrical currents modulate cells between 36 00:03:31,212 --> 00:03:32,463 life and death? 37 00:03:35,258 --> 00:03:39,387 Can the life force be harnessed to in effect raise the dead? 38 00:03:43,140 --> 00:03:47,395 - Mr. Stockton, how much longer does this have to continue? 39 00:03:47,395 --> 00:03:49,563 (laughter) 40 00:03:49,563 --> 00:03:51,690 - Frank and weenie. 41 00:03:51,690 --> 00:03:54,402 Kid's got a bolt loose, man. 42 00:03:54,402 --> 00:03:55,862 - Yeah. 43 00:03:55,862 --> 00:03:57,155 - [Both] Justice. 44 00:03:57,155 --> 00:03:58,572 - [Teacher] Okay, just settle down. 45 00:03:58,572 --> 00:04:00,908 Frank, continue if you must. 46 00:04:03,493 --> 00:04:05,830 - I intend to confirm the theory of 47 00:04:05,830 --> 00:04:09,958 heavy electron resurrection using live experimentation, 48 00:04:09,958 --> 00:04:11,877 on mice of course. 49 00:04:11,877 --> 00:04:15,840 - Why don't you know Frank, that theory was 50 00:04:15,840 --> 00:04:19,343 disproven as far back as the 18th century? 51 00:04:20,177 --> 00:04:22,347 Any hypothesis that deals with 52 00:04:22,347 --> 00:04:24,848 reanimation is purely fantasy. 53 00:04:27,727 --> 00:04:30,313 - Sir, I've already started my research. 54 00:04:30,313 --> 00:04:34,483 - Frank, I don't want to have to fail you again. 55 00:04:34,483 --> 00:04:37,195 (upbeat music) 56 00:04:37,195 --> 00:04:40,280 (overlapped chatter) 57 00:04:42,492 --> 00:04:45,077 (upbeat music) 58 00:04:56,505 --> 00:04:58,548 - That was really embarrassing for me. 59 00:04:58,548 --> 00:05:00,677 You know, your stock depreciates every time you 60 00:05:00,677 --> 00:05:02,595 babble on like that. 61 00:05:02,595 --> 00:05:05,598 Geez Louise man, you need to get yourself together. 62 00:05:05,598 --> 00:05:06,515 - Hey Macy. 63 00:05:08,350 --> 00:05:10,227 - Oh, get over it, man. 64 00:05:10,227 --> 00:05:11,687 I don't know what's more ridiculous, 65 00:05:11,687 --> 00:05:14,148 you dating Macy or raising the dead. 66 00:05:14,148 --> 00:05:15,232 - Hey. - Hey. 67 00:05:16,192 --> 00:05:18,485 - I'm like invisible to her. 68 00:05:18,485 --> 00:05:20,988 - Listen, you know why I never get turned down? 69 00:05:20,988 --> 00:05:23,532 - Cause your hand can't talk? 70 00:05:23,532 --> 00:05:26,535 - That's very clever, that's clever. 71 00:05:28,453 --> 00:05:32,375 - Obvious product of dysfunctional family life. 72 00:05:33,333 --> 00:05:35,252 - Ugh, whatever, go on. 73 00:05:40,925 --> 00:05:43,177 - Looks like too much time in front of 74 00:05:43,177 --> 00:05:44,970 the set microwave if you ask me. 75 00:05:44,970 --> 00:05:46,555 - Macy! 76 00:05:46,555 --> 00:05:48,725 (laughs) 77 00:05:48,725 --> 00:05:49,975 Look at Darian. 78 00:05:51,352 --> 00:05:55,022 She's so...big. 79 00:06:00,945 --> 00:06:05,115 - Sweet little honeys all primed for Lance's party tonight. 80 00:06:07,827 --> 00:06:09,037 - Let me think. 81 00:06:09,037 --> 00:06:10,997 Football team, cheap booze, raging hormones, 82 00:06:10,997 --> 00:06:15,000 yeah, what more could a girl want in an evening? 83 00:06:16,585 --> 00:06:17,878 You know what? 84 00:06:17,878 --> 00:06:20,548 Maybe we should go to his house. 85 00:06:26,512 --> 00:06:27,513 - Hey buddy. 86 00:06:28,765 --> 00:06:30,892 Did you hear I'm having a party tonight at 87 00:06:30,892 --> 00:06:33,185 586 Rancho Riviera. 88 00:06:33,185 --> 00:06:34,437 - Okay, thanks. 89 00:06:37,063 --> 00:06:38,690 - For what? 90 00:06:38,690 --> 00:06:40,275 You're not invited. 91 00:06:44,988 --> 00:06:47,742 (dramatic music) 92 00:06:50,620 --> 00:06:53,122 (eerie music) 93 00:06:54,790 --> 00:06:56,250 - [Frank] Man disected! 94 00:06:56,250 --> 00:06:57,752 - Dude, this sounds really gruesome. 95 00:06:57,752 --> 00:06:59,712 - Oh no, it's awesome. 96 00:06:59,712 --> 00:07:02,923 See, they froze this dead dude sub zero then sliced him with 97 00:07:02,923 --> 00:07:07,093 a laser into 50 sheets, and scanned him into the computer. 98 00:07:10,557 --> 00:07:12,183 - Oh, female compadres. 99 00:07:12,183 --> 00:07:13,475 Any new entries? 100 00:07:15,018 --> 00:07:17,313 Witch doctors from Peru? 101 00:07:17,313 --> 00:07:19,190 - No, no, no, he's a shaman. 102 00:07:19,190 --> 00:07:21,108 He's got a hell of a website on 103 00:07:21,108 --> 00:07:23,903 post-mortem resurrection rituals. 104 00:07:23,903 --> 00:07:27,490 - Frank, correspondence with these freaks cannot be healthy, 105 00:07:27,490 --> 00:07:31,160 even if they are only on the internet. 106 00:07:31,160 --> 00:07:33,872 - No, it's all part of my research. 107 00:07:33,872 --> 00:07:35,873 - You're too much man. 108 00:07:35,873 --> 00:07:38,835 You're way too obsessed with death. 109 00:07:38,835 --> 00:07:42,672 - No, no, it's life that interests me. 110 00:07:42,672 --> 00:07:45,800 Hey, speaking of, it's time to live a little. 111 00:07:45,800 --> 00:07:47,427 - Oh hey, where we going? 112 00:07:47,427 --> 00:07:49,095 - There's a party down the block at Lance Gipples. 113 00:07:49,095 --> 00:07:50,137 - So? 114 00:07:50,137 --> 00:07:52,223 - Well Macy will be there. 115 00:07:52,223 --> 00:07:53,933 - That's right. 116 00:07:53,933 --> 00:07:57,018 It's not death you're obsessed with, it's torture. 117 00:07:57,018 --> 00:07:58,645 (lightning cracks) 118 00:07:58,645 --> 00:08:00,565 - [Voice On Radio] Skeeter Wayne Dobbs, convicted felon and 119 00:08:00,565 --> 00:08:02,442 recent parolee, was shot dead this evening by the 120 00:08:02,442 --> 00:08:05,193 owner of a catering truck he was attempting to rob. 121 00:08:05,193 --> 00:08:07,405 Authorities say his brain has been donated to 122 00:08:07,405 --> 00:08:10,825 a medical facility researching the criminal mind. 123 00:08:10,825 --> 00:08:11,992 - Oh, good. 124 00:08:11,992 --> 00:08:13,995 I can't get any TV reception. 125 00:08:13,995 --> 00:08:15,580 You got any ideas? 126 00:08:15,580 --> 00:08:17,540 - Nope, I gotta go. 127 00:08:17,540 --> 00:08:20,752 - Tom, Hi Jordy, your science teacher, called again and 128 00:08:20,752 --> 00:08:23,378 I'm gonna have to tell your father this time. 129 00:08:23,378 --> 00:08:25,463 - If I can ever see him again. 130 00:08:25,463 --> 00:08:28,425 - Frank, if your father heard you say that, 131 00:08:28,425 --> 00:08:30,260 it would break his heart. 132 00:08:30,260 --> 00:08:32,597 You know your father's studying for his board review. 133 00:08:32,597 --> 00:08:34,765 You should be proud of him. 134 00:08:34,765 --> 00:08:35,767 - I'm sorry. 135 00:08:38,102 --> 00:08:41,730 - Not every kid's father studies brains for a living, right? 136 00:08:41,730 --> 00:08:43,523 - Mom, I won't be home late. 137 00:08:43,523 --> 00:08:46,027 - Yeah, you'd better get going. 138 00:08:46,027 --> 00:08:47,403 - Great. 139 00:08:47,403 --> 00:08:48,612 - Bye, sweetie. 140 00:08:49,697 --> 00:08:51,365 - Oh, Jordy. 141 00:08:51,365 --> 00:08:53,617 - Oh (laughs), Mrs. Stein. 142 00:08:53,617 --> 00:08:55,118 - Nice to see you. 143 00:08:55,118 --> 00:08:56,537 - Frank! 144 00:08:56,537 --> 00:08:57,372 - Bye. 145 00:09:00,875 --> 00:09:03,293 (rock music) 146 00:09:04,337 --> 00:09:06,088 - [Jordy] I'm telling you Frank, it's a bad idea. 147 00:09:06,088 --> 00:09:09,300 - No, it's gonna be good, it's gonna be good. 148 00:09:09,300 --> 00:09:12,052 (doorbell rings) 149 00:09:14,388 --> 00:09:16,640 (knocking) 150 00:09:22,855 --> 00:09:24,190 - What's up man? 151 00:09:25,733 --> 00:09:28,068 Pinch me, come on, pinch me! 152 00:09:29,112 --> 00:09:30,780 Right here, come on. 153 00:09:32,490 --> 00:09:33,823 I said pinch me. 154 00:09:35,660 --> 00:09:38,245 Ow! (laughs) 155 00:09:38,245 --> 00:09:39,913 Just as I suspected. 156 00:09:40,790 --> 00:09:42,792 You're the one dreaming. 157 00:09:47,297 --> 00:09:48,130 - Right. 158 00:09:49,215 --> 00:09:52,885 Alright, I'll see you tomorrow party animal. 159 00:09:58,140 --> 00:10:00,643 (eerie music) 160 00:10:29,172 --> 00:10:32,508 (lightning cracks) 161 00:10:32,508 --> 00:10:35,260 (dramatic music) 162 00:10:35,260 --> 00:10:36,970 (speaking foreign language) 163 00:10:36,970 --> 00:10:38,305 - I love you, I love you. 164 00:10:38,305 --> 00:10:39,598 I love you. 165 00:10:39,598 --> 00:10:41,683 Do you think my breasts are small? 166 00:10:41,683 --> 00:10:43,060 - I love you. 167 00:10:43,060 --> 00:10:46,105 - No baby, it's not the size, it's what you do with them. 168 00:10:46,105 --> 00:10:48,357 - What can I do with them? 169 00:10:48,357 --> 00:10:50,693 - You cam let me touch them. 170 00:10:56,948 --> 00:10:58,367 - Can we go? Now? 171 00:11:02,203 --> 00:11:04,373 (screams) 172 00:11:05,833 --> 00:11:08,793 (thunder) 173 00:11:08,793 --> 00:11:10,378 - Oh man, I'm really sorry. 174 00:11:10,378 --> 00:11:12,338 I didn't mean to scare you. 175 00:11:12,338 --> 00:11:14,550 - Excuse me ladies, this is boy talk. 176 00:11:14,550 --> 00:11:19,263 What are you doing in Mr. Lance's neighborhood, man? 177 00:11:19,263 --> 00:11:22,223 - Can I have a beer or some codeine or something? 178 00:11:22,223 --> 00:11:24,310 - [Girl] I don't want to see this. 179 00:11:24,310 --> 00:11:25,728 Come on. 180 00:11:25,728 --> 00:11:27,772 - Would you check this man out. 181 00:11:27,772 --> 00:11:32,108 You know, my shrink tells me that I get threatened by 182 00:11:32,108 --> 00:11:33,693 things that I don't understand. 183 00:11:33,693 --> 00:11:35,445 You know what I'm saying? 184 00:11:35,445 --> 00:11:36,863 And guess what? 185 00:11:36,863 --> 00:11:38,573 I don't understand you. 186 00:11:38,573 --> 00:11:42,412 - Oh yeah, that's what I'm talking about baby. 187 00:11:43,787 --> 00:11:46,040 - Just got cornbagged baby. 188 00:11:46,873 --> 00:11:49,168 (laughing) 189 00:11:49,168 --> 00:11:52,630 (wicked laughter) 190 00:11:52,630 --> 00:11:53,547 - Oh Jesus. 191 00:11:54,590 --> 00:11:56,675 You drained all the water in the pool, dude. 192 00:11:56,675 --> 00:11:59,637 - [Lance] Give me the hose, I'll hose it down. 193 00:11:59,637 --> 00:12:01,138 - What's going on? 194 00:12:02,055 --> 00:12:03,390 - Tuttle hurled. 195 00:12:04,725 --> 00:12:07,310 - I'm warning you, it's chunky. 196 00:12:08,270 --> 00:12:10,063 - Where's Carl? 197 00:12:10,063 --> 00:12:12,942 - Oh, dude took off, he's gone. 198 00:12:12,942 --> 00:12:15,652 - Well if you're going to ignore us and 199 00:12:15,652 --> 00:12:20,407 spend all night barfing with each other, we're leaving too. 200 00:12:20,407 --> 00:12:21,408 - Okay, bye. 201 00:12:22,993 --> 00:12:23,827 - Bye. 202 00:12:27,790 --> 00:12:29,375 - Size does matter. 203 00:12:32,293 --> 00:12:35,047 (dramatic music) 204 00:12:38,425 --> 00:12:42,345 (thunder, lightning cracking) 205 00:12:42,345 --> 00:12:43,180 - Egore! 206 00:12:53,857 --> 00:12:54,942 Egore, Egore? 207 00:13:04,952 --> 00:13:05,785 I did it. 208 00:13:14,712 --> 00:13:18,423 (thunder, lightning cracking) 209 00:13:18,423 --> 00:13:20,425 - [Boy] Into his car, I got it. 210 00:13:20,425 --> 00:13:23,012 - [Lance] I got him, I got him. 211 00:13:30,268 --> 00:13:32,522 (grunting) 212 00:13:36,358 --> 00:13:38,277 - Oh man, where are we gonna take him? 213 00:13:38,277 --> 00:13:39,820 - Away from the house. 214 00:13:39,820 --> 00:13:42,405 - Oh man, we're gonna get caught. 215 00:13:42,405 --> 00:13:43,448 - I don't know. 216 00:13:43,448 --> 00:13:45,533 (sirens) 217 00:13:46,493 --> 00:13:49,413 - We're gonna get caught, man. 218 00:13:49,413 --> 00:13:52,332 - It's a freak, chill, chill. Calm. 219 00:14:01,508 --> 00:14:02,342 - Hey. 220 00:14:03,343 --> 00:14:06,805 - Shouldn't you be inside minding your guests? 221 00:14:06,805 --> 00:14:07,640 - Guests? 222 00:14:08,640 --> 00:14:10,683 - Please, don't insult my intelligence, 223 00:14:10,683 --> 00:14:12,812 and I won't insult yours. 224 00:14:12,812 --> 00:14:14,145 - Oh, the thing! 225 00:14:15,147 --> 00:14:17,357 We got it handled. 226 00:14:17,357 --> 00:14:19,985 - What's with your friend? 227 00:14:19,985 --> 00:14:24,030 - Oh, he always looks like that, it's genetics. 228 00:14:24,030 --> 00:14:25,740 - The other one. 229 00:14:25,740 --> 00:14:28,452 - Oh, he's not our friend, man. 230 00:14:28,452 --> 00:14:31,247 We don't know him real well at all. 231 00:14:31,247 --> 00:14:33,540 - Doing the right thing. 232 00:14:33,540 --> 00:14:35,083 - Excuse me? 233 00:14:35,083 --> 00:14:37,085 - Designated driver. 234 00:14:37,085 --> 00:14:39,922 Better home in bed than dead. 235 00:14:39,922 --> 00:14:43,050 - Yeah, right. - Oh, right, yeah. 236 00:14:43,050 --> 00:14:44,802 - What's his name? 237 00:14:44,802 --> 00:14:45,635 - Karl. 238 00:14:47,137 --> 00:14:48,388 - Karl. (laughs) 239 00:14:48,388 --> 00:14:51,225 Doesn't Karl know Halloween's next week? 240 00:14:51,225 --> 00:14:52,852 (laughs) 241 00:14:52,852 --> 00:14:54,478 - Oh, I guess. 242 00:14:54,478 --> 00:14:57,313 - You two are responsible for him. 243 00:14:59,692 --> 00:15:01,777 Don't do anything stupid. 244 00:15:04,237 --> 00:15:06,823 - Did that just, did he just... 245 00:15:17,960 --> 00:15:20,420 - As soon as Karl is reported missing, 246 00:15:20,420 --> 00:15:23,048 that cop is coming right back to us. 247 00:15:23,048 --> 00:15:25,467 - Missing, the dude is dead! 248 00:15:25,467 --> 00:15:27,093 - Really? 249 00:15:27,093 --> 00:15:28,178 - I can help. 250 00:15:29,012 --> 00:15:30,430 - Help? 251 00:15:30,430 --> 00:15:32,975 Who said anything about needing help? 252 00:15:32,975 --> 00:15:36,020 - Did we say we needed help? 253 00:15:36,020 --> 00:15:39,230 - I think I can bring him back to life. 254 00:15:39,230 --> 00:15:40,690 - What? 255 00:15:40,690 --> 00:15:44,612 - I mean, I think I can bring him back to life. 256 00:15:45,695 --> 00:15:48,532 - I thought that wrap of yours was some slick ass hustle to 257 00:15:48,532 --> 00:15:50,783 score up with fat chicks. 258 00:15:50,783 --> 00:15:52,745 - It's for real. 259 00:15:52,745 --> 00:15:54,747 It works on mice anyway. 260 00:15:55,580 --> 00:15:58,458 What have you got to lose? 261 00:15:58,458 --> 00:16:01,253 This is not gonna be easy. 262 00:16:01,253 --> 00:16:03,213 - Alright, well whatever it takes. 263 00:16:03,213 --> 00:16:05,715 - He's gonna need a new brain. 264 00:16:08,802 --> 00:16:09,637 - No way. 265 00:16:09,637 --> 00:16:12,263 - Come on, Tutts, in the interest of science, kid. 266 00:16:12,263 --> 00:16:14,725 - So why don't you like donate yours, dude? 267 00:16:14,725 --> 00:16:17,268 - I use mine occasionally. 268 00:16:17,268 --> 00:16:20,313 - I can get a brain from my dad's lab. 269 00:16:20,313 --> 00:16:22,398 - Well how convenient. 270 00:16:22,398 --> 00:16:24,902 (eerie music) 271 00:16:26,862 --> 00:16:30,532 - [Lance] Focus, be the ball, call the shot. 272 00:16:31,367 --> 00:16:33,368 - Go, go, run, run, run. 273 00:16:36,872 --> 00:16:38,207 - Lean and mean. 274 00:16:39,500 --> 00:16:42,837 (dramatic music) 275 00:16:42,837 --> 00:16:44,755 - [Lance] Oh, dad's ID. 276 00:16:50,593 --> 00:16:53,263 (engine starts) 277 00:16:56,892 --> 00:16:59,645 (dramatic music) 278 00:17:09,947 --> 00:17:12,698 (dramatic music) 279 00:17:27,463 --> 00:17:30,717 (grunting, whispering) 280 00:17:52,697 --> 00:17:54,742 - Okay, I need some light, guys. 281 00:17:54,742 --> 00:17:56,660 I can't see what I'm doing. 282 00:17:56,660 --> 00:17:57,995 - We're going stealth. 283 00:17:57,995 --> 00:17:59,747 - You're dealing with pros here, dude. 284 00:17:59,747 --> 00:18:02,290 - Okay, we need to put the TV antenna up on the roof. 285 00:18:02,290 --> 00:18:04,208 - Dude, the school's got cable. 286 00:18:04,208 --> 00:18:06,002 - No, no, the thing I brought in. 287 00:18:06,002 --> 00:18:07,545 - Oh right, the lightning rod. 288 00:18:07,545 --> 00:18:09,297 - And on your way back, stop off at the 289 00:18:09,297 --> 00:18:11,007 theater department and get some clothes, 290 00:18:11,007 --> 00:18:12,258 guy's looking crispy. 291 00:18:12,258 --> 00:18:14,343 - Tuttle. - It's go time. 292 00:18:15,970 --> 00:18:17,722 Alright, what's next? 293 00:18:18,557 --> 00:18:20,017 - I need a computer. 294 00:18:20,017 --> 00:18:20,850 - Copy. 295 00:18:25,397 --> 00:18:28,150 (dramatic music) 296 00:18:31,862 --> 00:18:33,863 - Justice. 297 00:18:35,615 --> 00:18:37,533 - Sorry. 298 00:18:39,202 --> 00:18:41,705 (eerie music) 299 00:18:52,215 --> 00:18:55,302 (electronic beeping) 300 00:19:05,562 --> 00:19:07,813 (grunting) 301 00:19:13,903 --> 00:19:17,282 - Computer locked and loaded. Next. 302 00:19:17,282 --> 00:19:19,577 - Reach outside and grab the extension cord. 303 00:19:19,577 --> 00:19:20,910 - Okay, alright. 304 00:19:36,343 --> 00:19:38,553 - I hate when that happens. 305 00:19:41,138 --> 00:19:42,933 We need more line, dude. 306 00:19:42,933 --> 00:19:44,768 - What do you want me to do about it? 307 00:19:44,768 --> 00:19:46,603 - I don't know, stretch it, pull it, 308 00:19:46,603 --> 00:19:49,607 whatever it takes to make it longer. 309 00:19:51,317 --> 00:19:54,443 Don't act like you don't do it every night, dude. 310 00:19:54,443 --> 00:19:56,530 (laughs) 311 00:20:08,667 --> 00:20:09,585 And bridge. 312 00:20:23,140 --> 00:20:25,642 - Alright, so what now fellas? 313 00:20:26,518 --> 00:20:29,353 - We're gonna chop his lid off. 314 00:20:29,353 --> 00:20:32,107 (dramatic music) 315 00:20:42,617 --> 00:20:44,703 (sawing) 316 00:20:51,627 --> 00:20:54,295 (bone cracking) 317 00:21:05,682 --> 00:21:08,018 (squishing) 318 00:21:13,440 --> 00:21:15,358 - Bring me a new brain. 319 00:21:21,782 --> 00:21:23,950 (gagging) 320 00:21:57,525 --> 00:22:00,028 (eerie music) 321 00:22:15,043 --> 00:22:17,295 (stapling) 322 00:22:39,275 --> 00:22:42,028 - This end has to go on his foot. 323 00:22:42,945 --> 00:22:44,322 - What? 324 00:22:44,322 --> 00:22:45,990 - Do it. 325 00:22:49,035 --> 00:22:50,870 - You have to take off his sock, 326 00:22:50,870 --> 00:22:53,957 it has to be clipped on his raw skin. 327 00:22:56,877 --> 00:22:59,587 - He's got a toe ring, he deserved to die. 328 00:22:59,587 --> 00:23:02,007 - This other end to your ear. 329 00:23:04,425 --> 00:23:07,928 - Why do I always gotta be the guinea pig? 330 00:23:11,390 --> 00:23:14,060 - No, no, do your left ear, man. 331 00:23:18,022 --> 00:23:19,273 - Let's boogie. 332 00:23:22,610 --> 00:23:25,363 - Now's the time, now's the time. 333 00:23:26,197 --> 00:23:28,950 (dramatic music) 334 00:23:34,413 --> 00:23:37,583 (electrical whirring) 335 00:23:44,507 --> 00:23:47,260 (dramatic music) 336 00:23:49,847 --> 00:23:53,015 (electrical whirring) 337 00:24:12,868 --> 00:24:15,705 (dramatic music) 338 00:24:30,928 --> 00:24:32,930 (sighs) 339 00:24:33,932 --> 00:24:34,765 - Mommy. 340 00:24:35,725 --> 00:24:37,893 - [Lance] Good buzz. 341 00:24:37,893 --> 00:24:38,895 - Flat line. 342 00:24:39,980 --> 00:24:42,190 - What's going on? 343 00:24:42,190 --> 00:24:44,567 - Nothing. - He's not moving. 344 00:24:44,567 --> 00:24:46,820 - You're mulch, prick weed. 345 00:24:48,280 --> 00:24:49,822 (screaming) 346 00:24:49,822 --> 00:24:51,407 Get him off of me! 347 00:24:51,407 --> 00:24:53,618 (glass breaking) 348 00:24:53,618 --> 00:24:56,453 (heavy breathing) 349 00:25:06,590 --> 00:25:07,590 - We did it. 350 00:25:09,217 --> 00:25:10,468 We did it, man. 351 00:25:11,595 --> 00:25:12,512 He's alive. 352 00:25:14,222 --> 00:25:16,432 - He doesn't look alive to me. 353 00:25:16,432 --> 00:25:18,310 - What are you talking about? 354 00:25:18,310 --> 00:25:21,062 He just tried to french kiss you. 355 00:25:22,397 --> 00:25:23,398 - Piya, Pie. 356 00:25:26,025 --> 00:25:26,860 - Pie. 357 00:25:29,487 --> 00:25:31,573 - I stink. 358 00:25:34,117 --> 00:25:36,035 - He really does. 359 00:25:36,035 --> 00:25:37,870 - No it's okay. 360 00:25:37,870 --> 00:25:40,498 The living tissue will grow and replace the dead cells and 361 00:25:40,498 --> 00:25:42,375 the smell will go away. 362 00:25:42,375 --> 00:25:43,460 - Where am I? 363 00:25:49,132 --> 00:25:51,677 - Alright, you're Karl O'Reily. 364 00:25:53,177 --> 00:25:56,932 You're a junior in high school and you and Frank and 365 00:25:56,932 --> 00:26:00,852 Tuttle and the Lance, we broke into the school to 366 00:26:00,852 --> 00:26:04,940 steal some test papers and you hit your head man. 367 00:26:07,233 --> 00:26:09,485 - Yeah, it must hurt, huh? 368 00:26:09,485 --> 00:26:12,738 Well, it'll go away in time, I promise. 369 00:26:14,782 --> 00:26:16,117 - Thanks, Frank. 370 00:26:18,870 --> 00:26:20,955 (laughs) 371 00:26:24,250 --> 00:26:26,335 (clattering) 372 00:26:26,335 --> 00:26:28,045 - He looks like crap. 373 00:26:29,088 --> 00:26:30,590 - Yeah you're right. 374 00:26:30,590 --> 00:26:33,677 We have to get rid of this bloody hair. 375 00:26:33,677 --> 00:26:37,763 Bring in the clothes from the theater department. 376 00:26:41,517 --> 00:26:44,853 (thunder clapping) 377 00:26:44,853 --> 00:26:47,023 - This is your house, bro. 378 00:26:48,148 --> 00:26:52,153 It's the address we had for you on your license. 379 00:26:56,615 --> 00:26:58,618 - So, see you in school. 380 00:27:01,162 --> 00:27:03,373 - [Lance] Just put it in the old pocket there and 381 00:27:03,373 --> 00:27:04,915 head on home, okay? 382 00:27:04,915 --> 00:27:07,418 - Thanks for the lift, fellas. 383 00:27:11,255 --> 00:27:12,090 - Tuttle. 384 00:27:19,680 --> 00:27:22,100 (rock music) 385 00:27:37,032 --> 00:27:39,200 - Frank, Frank, you hear the science lab got 386 00:27:39,200 --> 00:27:40,910 trashed last night? 387 00:27:40,910 --> 00:27:41,912 - Really? 388 00:27:41,912 --> 00:27:43,287 - I thought you might know. 389 00:27:43,287 --> 00:27:44,663 Your mom said you were grounded 'cause 390 00:27:44,663 --> 00:27:46,123 you were out all night. 391 00:27:46,123 --> 00:27:48,502 Social confrontation. 392 00:27:48,502 --> 00:27:51,420 - Well Frank Diddy, what's up baby? 393 00:27:56,550 --> 00:27:58,595 You know how it is. 394 00:27:58,595 --> 00:27:59,595 - Disappear. 395 00:28:01,765 --> 00:28:04,683 - Frank. 396 00:28:04,683 --> 00:28:06,518 That's not right, man. 397 00:28:07,437 --> 00:28:09,605 - We gotta get you to a File-a-Fax, kid. 398 00:28:09,605 --> 00:28:12,358 Names, numbers, addresses, you hear that? 399 00:28:12,358 --> 00:28:13,818 That's me. 400 00:28:13,818 --> 00:28:14,652 Show time. 401 00:28:15,862 --> 00:28:17,947 (laughter) 402 00:28:17,947 --> 00:28:19,490 - Oh my God. 403 00:28:19,490 --> 00:28:21,158 - [Girl] What happened to Karl? 404 00:28:21,158 --> 00:28:23,118 - What are you talking about? 405 00:28:23,118 --> 00:28:24,703 - What'd you guys do to him? 406 00:28:24,703 --> 00:28:25,955 - Why? Nothing. 407 00:28:26,832 --> 00:28:28,917 - Well remember, weren't you gonna like 408 00:28:28,917 --> 00:28:31,002 beat him up or something? 409 00:28:31,002 --> 00:28:34,963 - Look, we swear on the Holy Bible, we didn't even... 410 00:28:34,963 --> 00:28:37,717 - Leather pants, so Jim Morrison. 411 00:28:40,553 --> 00:28:42,972 (clattering) 412 00:28:44,307 --> 00:28:46,142 But I love you more. 413 00:28:46,142 --> 00:28:47,810 - He is pretty sexy. 414 00:28:53,650 --> 00:28:55,402 - I forgot the combo. 415 00:29:00,072 --> 00:29:02,867 - Ladies, meet our new pal, Frankie. 416 00:29:02,867 --> 00:29:03,785 - Whatever. 417 00:29:06,120 --> 00:29:08,873 (dramatic music) 418 00:29:23,428 --> 00:29:26,682 - Something shoot through one of the kitchen cabinets? 419 00:29:26,682 --> 00:29:28,768 I thought your mouse died? 420 00:29:28,768 --> 00:29:31,603 - No, I bought a new one. 421 00:29:31,603 --> 00:29:33,690 He should be in his cage. 422 00:29:35,358 --> 00:29:38,110 (dramatic music) 423 00:29:46,243 --> 00:29:48,203 - You need to talk to Frank. 424 00:29:48,203 --> 00:29:50,623 - What am I gonna say to him? 425 00:29:52,625 --> 00:29:56,462 - Well, he's your son and he's acting strange. 426 00:29:57,797 --> 00:30:00,090 - He's a teenager, that's what they do. 427 00:30:00,090 --> 00:30:01,342 - Egore, Egore. 428 00:30:03,052 --> 00:30:05,012 - You've got to think of him as a 429 00:30:05,012 --> 00:30:07,432 dangerous little chemistry experiment. 430 00:30:07,432 --> 00:30:08,265 - Egore. 431 00:30:17,525 --> 00:30:19,943 - They're just hormones, son, 432 00:30:19,943 --> 00:30:22,863 don't let them get the best of you. 433 00:30:29,120 --> 00:30:31,622 Now look, I'm taking your mother with me Friday night to 434 00:30:31,622 --> 00:30:35,460 the annual brain trust reunion dinner. 435 00:30:35,460 --> 00:30:38,045 - [News Anchor] A young teenager claiming he is 436 00:30:38,045 --> 00:30:39,672 Skeeter Wayne Dobbs, the ex-convict who was 437 00:30:39,672 --> 00:30:41,465 killed last week while robbing a catering truck, 438 00:30:41,465 --> 00:30:43,342 was found by truant officers drinking alcohol in 439 00:30:43,342 --> 00:30:45,387 Newter Then News, a mid-veil burlesque theater. 440 00:30:45,387 --> 00:30:46,262 - Frank. 441 00:30:46,262 --> 00:30:48,430 - [News Anchor] Here with us today is our own... 442 00:30:48,430 --> 00:30:50,057 - Did you hear what I said? 443 00:30:50,057 --> 00:30:51,517 - Dad. 444 00:30:51,517 --> 00:30:54,770 What exactly do you do with the brains? 445 00:30:56,272 --> 00:30:59,692 - Oh, hey. (laughs) 446 00:30:59,692 --> 00:31:02,362 Nice to see some interest in the old man. 447 00:31:02,362 --> 00:31:06,073 Actually I'm analyzing the discrepancies between the 448 00:31:06,073 --> 00:31:09,368 neurotransmitters of good people and bad people. 449 00:31:09,368 --> 00:31:10,453 - Bad people? 450 00:31:11,578 --> 00:31:12,830 - That's right. 451 00:31:15,082 --> 00:31:17,210 - So what's it gonna be? 452 00:31:17,210 --> 00:31:20,797 Custody of the state or custody of your father? 453 00:31:20,797 --> 00:31:23,090 - I'll take my chances here. 454 00:31:23,090 --> 00:31:25,885 - Oh thank you, officer. 455 00:31:25,885 --> 00:31:28,345 I'll take it from here. 456 00:31:28,345 --> 00:31:30,932 - Hey, make the best of it kid. 457 00:31:32,058 --> 00:31:34,393 You're only young once. 458 00:31:34,393 --> 00:31:35,853 - Oh, yeah? 459 00:31:35,853 --> 00:31:37,022 Take care now. 460 00:31:46,155 --> 00:31:48,323 - Where the hell were you? 461 00:31:50,158 --> 00:31:51,910 - Trying to get laid. 462 00:31:56,958 --> 00:31:58,333 (laughs) 463 00:31:58,333 --> 00:32:00,127 What the hell was that? 464 00:32:00,127 --> 00:32:02,130 - Don't talk sass to me! 465 00:32:07,010 --> 00:32:08,678 - You see that? 466 00:32:08,678 --> 00:32:11,013 (cat meows) 467 00:32:12,432 --> 00:32:15,100 You ever touch me again, I'll call every welfare and 468 00:32:15,100 --> 00:32:19,230 social agency in the phone book, have you thrown in jail, 469 00:32:20,982 --> 00:32:23,985 divorce you, sue you, whatever it is 470 00:32:25,193 --> 00:32:28,072 kids are doing these days. 471 00:32:28,072 --> 00:32:28,907 Got it? 472 00:32:32,077 --> 00:32:35,955 - Skeeter Wayne Dobbs, was killed yesterday by the 473 00:32:35,955 --> 00:32:37,998 owner of a catering truck. 474 00:32:37,998 --> 00:32:40,418 The victim was wanted by the state police in connection of 475 00:32:40,418 --> 00:32:41,918 two teenage girls. 476 00:32:43,922 --> 00:32:44,755 Murder? 477 00:32:54,057 --> 00:32:56,308 - Hey don't forget, anyone who can provide me with 478 00:32:56,308 --> 00:32:58,227 the names of the individuals who perpetrated this 479 00:32:58,227 --> 00:33:00,438 little extracurricular science fair project, 480 00:33:00,438 --> 00:33:04,442 AKA vandalism, will be very much appreciated. 481 00:33:04,442 --> 00:33:06,610 And strictly confidential! 482 00:33:14,035 --> 00:33:15,412 - Hey Frankie. 483 00:33:15,412 --> 00:33:16,495 Hey, call me. 484 00:33:17,830 --> 00:33:18,832 How you doing? 485 00:33:18,832 --> 00:33:20,500 - Doing good. 486 00:33:20,500 --> 00:33:22,168 You back in school for good now? 487 00:33:22,168 --> 00:33:23,252 - Yeah, yeah. 488 00:33:24,128 --> 00:33:25,253 Why? 489 00:33:25,253 --> 00:33:26,547 - Oh no reason. 490 00:33:26,547 --> 00:33:29,550 (coughs) Skeeter. 491 00:33:29,550 --> 00:33:30,968 - What did you say? 492 00:33:30,968 --> 00:33:32,887 - Oh, nothing, Skeeter. 493 00:33:39,935 --> 00:33:44,107 - Alright, at first I thought it was reincarnation, 494 00:33:45,817 --> 00:33:47,943 some Shirley McClain mojo. 495 00:33:49,653 --> 00:33:52,115 Hey, I could have come back as a turd. 496 00:33:52,115 --> 00:33:54,533 Hell, I could've come back as Shirley McClain, Frank, 497 00:33:54,533 --> 00:33:56,827 but that's not important right now. 498 00:33:56,827 --> 00:33:59,372 So I was happy with this Karl kid's skin, 499 00:33:59,372 --> 00:34:00,915 there's more to it. 500 00:34:01,998 --> 00:34:04,418 Something's not right, Frank. 501 00:34:05,377 --> 00:34:07,338 - You think so? 502 00:34:07,338 --> 00:34:10,173 - I mean, it's like, I don't know. 503 00:34:12,468 --> 00:34:15,053 I always knew I was a sociopath, 504 00:34:15,053 --> 00:34:18,140 but this schizoid thing, doesn't fly. 505 00:34:21,643 --> 00:34:24,480 - I put your brain in Karl's body. 506 00:34:28,692 --> 00:34:29,527 - Uh-huh. 507 00:34:31,112 --> 00:34:33,072 - I saved your life. 508 00:34:33,072 --> 00:34:34,948 - You sure did. 509 00:34:34,948 --> 00:34:37,452 You are some badass Ven Gally. 510 00:34:38,787 --> 00:34:41,830 - You gotta keep this a secret. 511 00:34:41,830 --> 00:34:44,667 - You've given me a second chance. 512 00:34:45,960 --> 00:34:49,713 You think I'd do anything to screw it up? 513 00:34:49,713 --> 00:34:52,967 It's in everyone's best interest to keep this a secret, 514 00:34:52,967 --> 00:34:55,177 to play it straight, am I right? 515 00:34:55,177 --> 00:34:56,095 Am I right? 516 00:34:57,472 --> 00:34:58,305 - Yeah. 517 00:34:59,598 --> 00:35:00,432 - Yeah. 518 00:35:05,353 --> 00:35:06,855 Can we get Lana back? 519 00:35:06,855 --> 00:35:07,898 - Who? 520 00:35:07,898 --> 00:35:09,608 - Turner? - No. 521 00:35:09,608 --> 00:35:10,442 - No, okay. 522 00:35:10,442 --> 00:35:11,610 Jane Mansfield? - No. 523 00:35:11,610 --> 00:35:13,028 - Marilyn. - No. 524 00:35:13,028 --> 00:35:13,863 - Okay. 525 00:35:16,865 --> 00:35:18,325 - Are you okay? 526 00:35:18,325 --> 00:35:20,202 - Yeah. - Good. 527 00:35:20,202 --> 00:35:23,330 How's your science project coming? 528 00:35:23,330 --> 00:35:25,583 - It's taken a life its own. 529 00:35:25,583 --> 00:35:26,792 - Good. 530 00:35:26,792 --> 00:35:30,630 Hey, you need help, you know where to find me. 531 00:35:36,343 --> 00:35:37,928 - Oh no. 532 00:35:37,928 --> 00:35:41,640 Hector, did you drop the Dobbs specimen? 533 00:35:41,640 --> 00:35:45,937 Great, a bad brain and no time to get a new one. 534 00:35:45,937 --> 00:35:50,608 Don't forget, if I get fired, you get fired, Hector. 535 00:35:50,608 --> 00:35:51,442 - Hey. 536 00:35:53,527 --> 00:35:55,780 Hey, what do you say we go out tonight, huh? 537 00:35:55,780 --> 00:35:58,867 You can show me the town, introduce me to some girls. 538 00:35:58,867 --> 00:36:00,075 - No I can't. 539 00:36:00,075 --> 00:36:03,037 - Well you do know some girls, right? 540 00:36:03,037 --> 00:36:03,872 - No. 541 00:36:04,747 --> 00:36:05,748 - Any girls? 542 00:36:07,208 --> 00:36:08,042 - No. 543 00:36:09,043 --> 00:36:11,712 - And you think I have problems. 544 00:36:12,838 --> 00:36:15,257 We gotta get you a girl. 545 00:36:15,257 --> 00:36:17,260 - I already have a girl. 546 00:36:18,677 --> 00:36:19,762 - [Karl] Who? 547 00:36:21,305 --> 00:36:22,473 - It's nobody. 548 00:36:25,602 --> 00:36:27,687 - Ask her to come with us tonight. 549 00:36:27,687 --> 00:36:29,022 - What? 550 00:36:29,022 --> 00:36:30,940 No, no, I can't. 551 00:36:30,940 --> 00:36:33,067 I have to house sit, my parents are going out of town. 552 00:36:33,067 --> 00:36:34,318 - Alright then. 553 00:36:40,490 --> 00:36:43,452 Hey, are there any of those Home Coming tickets left? 554 00:36:43,452 --> 00:36:44,912 I'd like one. 555 00:36:44,912 --> 00:36:45,830 - Just one? 556 00:36:48,082 --> 00:36:50,417 - No, no, Frank and I aren't going together anymore, 557 00:36:50,417 --> 00:36:51,752 it's over between us. 558 00:36:51,752 --> 00:36:53,545 He's in love with someone else. 559 00:36:53,545 --> 00:36:55,463 It is okay to go alone. 560 00:36:57,800 --> 00:36:58,883 - Sure. I am. 561 00:37:00,010 --> 00:37:01,012 - Oh really? 562 00:37:01,970 --> 00:37:02,972 So is Frank. 563 00:37:10,353 --> 00:37:12,022 - Do you need a ticket? 564 00:37:12,022 --> 00:37:12,857 - Sure. 565 00:37:14,192 --> 00:37:16,860 - It's ironic, you don't have a date, 566 00:37:16,860 --> 00:37:19,613 and you're the one that's selling the tickets. 567 00:37:19,613 --> 00:37:22,115 - Well I'm in charge of the school Treasury. 568 00:37:22,115 --> 00:37:24,035 - It's ironic. 569 00:37:24,035 --> 00:37:26,912 (laughs) 570 00:37:26,912 --> 00:37:29,998 - As long as we're both going alone, 571 00:37:29,998 --> 00:37:32,752 maybe we could go alone together? 572 00:37:38,673 --> 00:37:40,508 - That's sweet, Frank, 573 00:37:41,760 --> 00:37:45,597 but I don't really know you, so thanks anyway. 574 00:37:49,935 --> 00:37:52,980 - Did you tell Macy about the party you're having tonight? 575 00:37:52,980 --> 00:37:54,482 - What party? 576 00:37:54,482 --> 00:37:57,108 - Blow out of the year, don't miss it. 577 00:37:57,108 --> 00:37:57,943 - Great. 578 00:37:59,695 --> 00:38:02,448 - Cheer up, we're having a party. 579 00:38:07,077 --> 00:38:09,663 (guitar music) 580 00:38:16,128 --> 00:38:20,298 ♪ Breeze blows through the tall grass and the sky ♪ 581 00:38:26,805 --> 00:38:30,392 - You are making our job a lot easier, kid. 582 00:38:31,352 --> 00:38:33,103 - Dope idea, Frankie. 583 00:38:34,230 --> 00:38:36,440 - [Both] Justice. 584 00:38:36,440 --> 00:38:38,567 - No, no, it was Karl's. 585 00:38:38,567 --> 00:38:40,903 - You gotta be kidding me. 586 00:38:40,903 --> 00:38:44,240 - Good thing we killed him, huh? 587 00:38:44,240 --> 00:38:46,533 (laughs) 588 00:38:46,533 --> 00:38:47,702 - Fun. 589 00:38:47,702 --> 00:38:51,038 - Buckle in for an evening of bad jokes. 590 00:38:53,748 --> 00:38:56,085 - I see we already got laid. 591 00:38:57,795 --> 00:39:00,005 I suppose a foursome's out of the question? 592 00:39:00,005 --> 00:39:00,840 - Ouch. 593 00:39:01,715 --> 00:39:04,552 - So you wahinies wanna get drunk? 594 00:39:05,887 --> 00:39:07,388 - He means drinks. 595 00:39:07,388 --> 00:39:09,515 - Please. - Here you go, ladies. 596 00:39:09,515 --> 00:39:11,600 - Thank you, Karl. - You know what? 597 00:39:11,600 --> 00:39:13,602 I was gonna get the drinks. 598 00:39:13,602 --> 00:39:15,228 - I couldn't be rude. 599 00:39:15,228 --> 00:39:16,813 - Oh I can. 600 00:39:16,813 --> 00:39:19,275 Hey jackhole, I got it. 601 00:39:19,275 --> 00:39:20,692 - Whatever chief. 602 00:39:24,488 --> 00:39:26,157 - Boys are so weird. 603 00:39:27,492 --> 00:39:29,577 - Hey, great party Frank. 604 00:39:32,328 --> 00:39:34,290 - Oh thanks Emily. 605 00:39:34,290 --> 00:39:35,917 Glad you could make it. 606 00:39:35,917 --> 00:39:38,168 So did you just move to LA? 607 00:39:41,047 --> 00:39:44,467 - We were in the third and fifth grade together. 608 00:39:44,467 --> 00:39:45,300 - We were? 609 00:39:46,302 --> 00:39:48,512 - Remember the kid who built the 610 00:39:48,512 --> 00:39:51,015 flying machine for the science fair? 611 00:39:51,015 --> 00:39:53,350 - Yeah, didn't he like crash in the monkey cars and 612 00:39:53,350 --> 00:39:55,685 have to go to the hospital? 613 00:39:55,685 --> 00:39:59,315 - Compound fracture of the appendicular clavicle. 614 00:39:59,315 --> 00:40:01,358 - Oh that was you. 615 00:40:01,358 --> 00:40:02,358 - Yeah. - Oh. 616 00:40:04,278 --> 00:40:06,822 - It's probably better we didn't meet until now. 617 00:40:06,822 --> 00:40:09,825 (laughs) 618 00:40:12,202 --> 00:40:14,788 (upbeat music) 619 00:40:19,835 --> 00:40:22,003 (gagging) 620 00:40:23,422 --> 00:40:25,673 (laughing) 621 00:40:31,055 --> 00:40:34,558 so you're like some kind of genius, right? 622 00:40:35,517 --> 00:40:38,353 - No it's not really a genius thing, 623 00:40:38,353 --> 00:40:41,065 it's something that everybody knows, 624 00:40:41,065 --> 00:40:44,402 it's just finding the right combination. 625 00:40:47,320 --> 00:40:50,032 (tires squealing) 626 00:40:50,032 --> 00:40:51,742 - I kind of like you. 627 00:40:51,742 --> 00:40:52,743 - What? 628 00:40:52,743 --> 00:40:53,577 - Huh? 629 00:40:56,038 --> 00:40:58,873 Oh, I gotta go. 630 00:41:05,297 --> 00:41:08,925 I've been thinking about that question you 631 00:41:08,925 --> 00:41:12,428 asked me yesterday, and I changed my mind. 632 00:41:16,725 --> 00:41:19,645 Here's my number, okay, so call me. 633 00:41:25,025 --> 00:41:26,193 - Okay. - Bye. 634 00:41:33,367 --> 00:41:36,120 - Frank, that was beautiful, man. 635 00:41:39,665 --> 00:41:43,210 Anyway, this will cover the cleaning service. 636 00:41:43,210 --> 00:41:45,003 Cleaning van is on the way. 637 00:41:45,003 --> 00:41:47,255 Told you you could trust me. 638 00:41:47,255 --> 00:41:48,590 Don't wait up. 639 00:41:48,590 --> 00:41:50,592 Tammy. Michelle. Arlene. 640 00:42:12,530 --> 00:42:15,283 (dramatic music) 641 00:42:16,452 --> 00:42:18,620 - Frank, Frank we're home. 642 00:42:29,298 --> 00:42:31,800 - Hey guys, how was your trip? 643 00:42:33,968 --> 00:42:37,013 - This place is cleaner than when we left. 644 00:42:37,013 --> 00:42:39,558 What'd you do, hire a maid service? 645 00:42:39,558 --> 00:42:40,475 - Dad, dad. 646 00:42:43,270 --> 00:42:47,190 Home Coming dance is tonight and I asked this girl and 647 00:42:47,190 --> 00:42:48,983 she said yes. 648 00:42:48,983 --> 00:42:51,112 - You're free to go. 649 00:42:51,112 --> 00:42:54,532 - Dad, I was hoping I could take the car. 650 00:42:55,698 --> 00:42:57,575 - It's a van. 651 00:42:57,575 --> 00:42:58,410 - Please. 652 00:43:00,578 --> 00:43:02,497 Dad, there's this girl. 653 00:43:09,797 --> 00:43:11,882 - Did you inseminate her? 654 00:43:13,175 --> 00:43:15,177 - The car, dad. 655 00:43:15,177 --> 00:43:16,595 - The car? 656 00:43:16,595 --> 00:43:20,223 Oh, yeah, well you show me your next report card and 657 00:43:20,223 --> 00:43:23,018 we'll talk about the car. 658 00:43:23,018 --> 00:43:26,272 - Did you know that Einstein flunked math? 659 00:43:26,272 --> 00:43:28,398 (laughs) 660 00:43:28,398 --> 00:43:29,900 Okay, fair enough. 661 00:43:30,817 --> 00:43:33,195 You come up with a scientific breakthrough as 662 00:43:33,195 --> 00:43:35,363 profound as the theory as relativity and 663 00:43:35,363 --> 00:43:38,783 I'll give you the car, for keeps. 664 00:43:38,783 --> 00:43:42,287 - Frank, you've got some explaining to do. 665 00:43:44,998 --> 00:43:46,833 What happened to this? 666 00:43:48,877 --> 00:43:52,213 - What have you been feeding that thing? 667 00:43:55,425 --> 00:43:58,095 (hip hop music) 668 00:44:08,730 --> 00:44:11,067 - I don't mind driving, really. 669 00:44:11,067 --> 00:44:13,318 Because this way I can control whether or 670 00:44:13,318 --> 00:44:16,072 not we run out of gas on the way home. 671 00:44:16,072 --> 00:44:17,488 (laughs) 672 00:44:17,488 --> 00:44:18,657 - You know what? 673 00:44:18,657 --> 00:44:20,658 You're probably gonna have to lead, too, 674 00:44:20,658 --> 00:44:24,872 because I'm really not that great a dancer. 675 00:44:24,872 --> 00:44:26,915 - My brother, my brother Mitch, 676 00:44:26,915 --> 00:44:28,833 hey, what's going on, man? 677 00:44:28,833 --> 00:44:30,877 You sound good, you sound good. 678 00:44:30,877 --> 00:44:33,463 Alright, tonight I am here to announce the 679 00:44:33,463 --> 00:44:37,633 winners of this fall's school sanctioned popularity contest. 680 00:44:38,593 --> 00:44:41,388 Give me a hit man, AV Pow, AV Pow. 681 00:44:41,388 --> 00:44:44,057 (hip hop music) 682 00:44:46,017 --> 00:44:48,020 - Here we go, man, this is the moment you've 683 00:44:48,020 --> 00:44:49,312 all been waiting for. 684 00:44:49,312 --> 00:44:52,817 This fall's Home Coming king and queen are 685 00:44:56,320 --> 00:44:59,238 Lance Gipple and Darian Dampenotto. 686 00:45:02,075 --> 00:45:03,243 What's going on? 687 00:45:03,243 --> 00:45:04,160 Come on up. 688 00:45:06,955 --> 00:45:09,207 (applause) 689 00:45:26,975 --> 00:45:29,102 - To all of the people that voted for me, 690 00:45:29,102 --> 00:45:31,397 who else were you gonna vote for? 691 00:45:31,397 --> 00:45:34,900 (speaks foreign language) 692 00:45:35,817 --> 00:45:38,612 (applause) 693 00:45:38,612 --> 00:45:41,365 (microphone squealing) 694 00:45:41,365 --> 00:45:43,200 - I feel you. 695 00:45:43,200 --> 00:45:45,952 (romantic music) 696 00:46:08,683 --> 00:46:12,312 ♪ I guess you got what you asked for ♪ 697 00:46:12,312 --> 00:46:14,982 ♪ Got what you asked for ♪ 698 00:46:14,982 --> 00:46:19,987 ♪ Now you know the feeling ♪ 699 00:46:21,572 --> 00:46:26,535 ♪ There's more to this world than you'll ever know ♪ 700 00:46:28,037 --> 00:46:31,623 ♪ Once you set your sight on something so beautiful. ♪ 701 00:46:31,623 --> 00:46:33,958 - Andrea's crushed. 702 00:46:33,958 --> 00:46:36,002 You know what it feels like to want something for 703 00:46:36,002 --> 00:46:38,088 so long and never get it? 704 00:46:42,968 --> 00:46:44,468 - Not after today. 705 00:46:46,888 --> 00:46:49,558 ♪ All your life you've heard about her ♪ 706 00:46:49,558 --> 00:46:52,185 ♪ All your days you've thought and dreamed ♪ 707 00:46:52,185 --> 00:46:54,897 ♪ All your nights you're dreaming of her ♪ 708 00:46:54,897 --> 00:46:58,400 ♪ So tell me how you feel ♪ 709 00:47:01,862 --> 00:47:03,530 - You lose somebody? 710 00:47:05,657 --> 00:47:07,408 - No, why do you ask? 711 00:47:09,285 --> 00:47:10,287 - Follow me. 712 00:47:24,092 --> 00:47:26,262 (moaning) 713 00:47:28,097 --> 00:47:28,930 - Karl? 714 00:47:31,225 --> 00:47:33,310 (shhing) 715 00:47:36,688 --> 00:47:37,898 - Look at that. 716 00:47:40,483 --> 00:47:44,487 I would never in a million years do that to you. 717 00:47:45,905 --> 00:47:46,907 - Oh my God. 718 00:47:47,823 --> 00:47:51,995 - Why that asshole would risk losing an angel like you, 719 00:47:59,002 --> 00:48:00,878 I'll never know. 720 00:48:00,878 --> 00:48:01,713 I'm sorry. 721 00:48:03,048 --> 00:48:03,882 - Thanks. 722 00:48:07,593 --> 00:48:09,262 Let's get out of here. 723 00:48:09,262 --> 00:48:10,097 - Sure. 724 00:48:18,688 --> 00:48:20,190 - Water's boiling. 725 00:48:30,533 --> 00:48:32,702 - Sorry I'm late. 726 00:48:32,702 --> 00:48:34,120 - Where were you? 727 00:48:35,330 --> 00:48:37,498 - Smashing with your date. 728 00:48:42,878 --> 00:48:44,923 - She's good isn't she, brother? 729 00:48:44,923 --> 00:48:45,757 - Yeah. 730 00:48:48,302 --> 00:48:50,303 - The life of a swinger. 731 00:48:54,265 --> 00:48:57,643 (gagging, puking) 732 00:48:57,643 --> 00:49:00,563 Life's good but life's bittersweet. 733 00:49:00,563 --> 00:49:02,232 She's already taken. 734 00:49:03,525 --> 00:49:05,693 - What's mine is yours, man. 735 00:49:05,693 --> 00:49:07,445 Cher and Sunny alike. 736 00:49:08,280 --> 00:49:11,617 - Like I said, she's already been taken. 737 00:49:12,783 --> 00:49:15,078 - What are you talking about? 738 00:49:15,078 --> 00:49:17,705 - She just left with a dead guy. 739 00:49:18,582 --> 00:49:20,917 - Mine? 740 00:49:23,087 --> 00:49:25,505 (rock music) 741 00:49:28,967 --> 00:49:31,052 (puking) 742 00:49:54,952 --> 00:49:59,122 - You know, you used to really freak me out but now, 743 00:50:00,748 --> 00:50:04,712 I don't know, you're kind of growing on me. 744 00:50:04,712 --> 00:50:06,713 (belches) 745 00:50:06,713 --> 00:50:08,798 - We're teenagers, right? 746 00:50:09,717 --> 00:50:13,887 It takes a while to feel comfortable in our own skin. 747 00:50:15,805 --> 00:50:18,892 It's a hormonal thing, I think. 748 00:50:18,892 --> 00:50:20,560 (laughing) 749 00:50:20,560 --> 00:50:23,563 - You're still weird, but I like it. 750 00:50:44,835 --> 00:50:48,045 - You're coming with Lance, woman. 751 00:50:48,045 --> 00:50:49,130 - No I'm not. 752 00:50:50,298 --> 00:50:52,133 - [Lance] Now! 753 00:50:52,133 --> 00:50:53,843 - It's a free country. 754 00:50:53,843 --> 00:50:56,095 - No, no, no, no, not to Lance it's not. 755 00:50:56,095 --> 00:50:58,098 He's a dictator, a dick. 756 00:51:01,602 --> 00:51:03,562 (laughing) 757 00:51:03,562 --> 00:51:05,605 - We'll see how hard you laugh when I reach down your 758 00:51:05,605 --> 00:51:09,400 throat, grab your ass and turn you inside out. 759 00:51:12,278 --> 00:51:16,407 - No offense sweetie, but I'd rather stick to 760 00:51:16,407 --> 00:51:18,327 Andrea grabbing my ass. 761 00:51:25,500 --> 00:51:27,418 Easy there, easy there. 762 00:51:29,212 --> 00:51:32,048 (whimpering) 763 00:51:32,048 --> 00:51:33,633 - Come on, come on! 764 00:51:38,053 --> 00:51:42,350 - Oh relax, come on man, this has nothing to do with you. 765 00:51:42,350 --> 00:51:43,810 - You want to dance? 766 00:51:43,810 --> 00:51:45,228 - Dance? 767 00:51:45,228 --> 00:51:49,398 Oh I like the nightlife, oh yes, I like to boogie. 768 00:51:52,735 --> 00:51:55,530 Oh, Tuttle. 769 00:51:55,530 --> 00:51:58,492 (whimpering) 770 00:51:58,492 --> 00:51:59,658 - Oh my mouth. 771 00:52:01,537 --> 00:52:03,913 You just broke my nose. 772 00:52:03,913 --> 00:52:08,042 - Hi guys, thank you, next show 8 o'clock. 773 00:52:08,042 --> 00:52:09,627 I'll take you home. 774 00:52:10,712 --> 00:52:12,547 - He broke my nose. 775 00:52:12,547 --> 00:52:15,092 - You should have someone look at that. 776 00:52:15,092 --> 00:52:17,843 - You see what he did to my nose? 777 00:52:19,595 --> 00:52:21,347 - I mean a doctor. 778 00:52:21,347 --> 00:52:22,848 Come on, let's go. 779 00:52:23,850 --> 00:52:24,683 - Tuttle. 780 00:52:32,192 --> 00:52:35,237 Look at you with your new clothes and hair and your brain. 781 00:52:35,237 --> 00:52:37,863 You think you're so cool. 782 00:52:37,863 --> 00:52:39,115 I made you man. 783 00:52:40,867 --> 00:52:43,203 And this is what I get in return. 784 00:52:43,203 --> 00:52:45,455 Go ahead, take her. 785 00:52:45,455 --> 00:52:47,290 She's damaged goods. 786 00:52:47,290 --> 00:52:48,792 - Those guys, huh? 787 00:52:54,047 --> 00:52:56,132 - [Karl] Goodnight Lance. 788 00:53:15,610 --> 00:53:18,613 - You got a pretty good imagination. 789 00:53:21,240 --> 00:53:22,242 - Yeah. 790 00:53:22,242 --> 00:53:26,955 - Imagine what I'll do to you if you can't fix this. 791 00:53:26,955 --> 00:53:29,540 - I'm gonna go wait in the car. 792 00:53:34,003 --> 00:53:37,882 - Listen, listen man, I know how you feel right now. 793 00:53:37,882 --> 00:53:39,800 I mean, I'm used to feeling like a total fool. 794 00:53:39,800 --> 00:53:41,093 - Shut up, man. 795 00:53:41,093 --> 00:53:43,722 Your monster is out of control, Frank. 796 00:53:43,722 --> 00:53:44,555 - But-- 797 00:53:45,557 --> 00:53:49,727 - You made him, you gotta stop him, or Lance will. 798 00:54:02,032 --> 00:54:05,118 - So anyway, what was that all about. 799 00:54:08,037 --> 00:54:08,872 - Nothing. 800 00:54:12,458 --> 00:54:15,128 (engine starts) 801 00:54:21,217 --> 00:54:24,387 - So you wanna show me another galaxy? 802 00:54:26,222 --> 00:54:28,642 (jazz music) 803 00:54:32,437 --> 00:54:35,440 ♪ Baby you, I've got your number ♪ 804 00:54:35,440 --> 00:54:39,777 ♪ Baby you, you're so sublime ♪ 805 00:54:39,777 --> 00:54:44,282 ♪ Baby you, you're undercover ♪ 806 00:54:44,282 --> 00:54:48,578 ♪ Baby you, don't waste my time ♪ 807 00:54:48,578 --> 00:54:51,748 ♪ Don't waste my time ♪ 808 00:54:59,047 --> 00:55:00,882 - So who are you Macy? 809 00:55:03,927 --> 00:55:08,055 That's not what I meant, that sounded really weird. 810 00:55:08,055 --> 00:55:09,723 - It was nice, rare. 811 00:55:24,280 --> 00:55:28,200 - I save the tongue action for the second date. 812 00:55:30,787 --> 00:55:35,292 - I save the whipping gorilla suit for third. 813 00:55:35,292 --> 00:55:39,212 - Wow, that's kinda scary, but okay, it's cool. 814 00:55:40,213 --> 00:55:41,840 (laughs) 815 00:55:41,840 --> 00:55:43,425 - I was kidding. 816 00:55:43,425 --> 00:55:45,677 - I knew that, I knew that. 817 00:55:51,557 --> 00:55:53,058 - I'm gonna go now. 818 00:55:53,058 --> 00:55:53,893 - Bye. 819 00:55:56,353 --> 00:56:05,488 ♪ Don't waste my time, don't waste my time ♪ 820 00:56:10,577 --> 00:56:13,328 (dramatic music) 821 00:56:15,082 --> 00:56:17,250 (moaning) 822 00:56:27,885 --> 00:56:29,678 (eerie music) 823 00:56:29,678 --> 00:56:31,305 - Do you think I'm flat? 824 00:56:31,305 --> 00:56:34,308 - Honestly, I can't think right now. 825 00:56:40,107 --> 00:56:41,357 (screams) 826 00:56:41,357 --> 00:56:42,858 what, what, what? 827 00:56:42,858 --> 00:56:44,943 - You're all gross. (screams) 828 00:56:44,943 --> 00:56:46,528 oh my God, help! 829 00:56:46,528 --> 00:56:47,322 - Shh! 830 00:56:48,405 --> 00:56:50,575 Just calm down, calm down. 831 00:56:52,535 --> 00:56:54,328 (screams) 832 00:56:54,328 --> 00:56:55,330 Oh, come on. 833 00:56:58,082 --> 00:56:59,917 Women, so superficial. 834 00:57:01,752 --> 00:57:02,587 - Help! 835 00:57:08,300 --> 00:57:09,552 Help, somebody! 836 00:57:10,762 --> 00:57:12,930 Help, help, somebody help! 837 00:57:14,515 --> 00:57:16,767 (mocks scream) 838 00:57:16,767 --> 00:57:17,602 Help! 839 00:57:22,773 --> 00:57:25,108 (screaming) 840 00:57:26,820 --> 00:57:29,572 - Help me, I'm getting cornered by Nissan fur. 841 00:57:29,572 --> 00:57:31,532 - Just calm down will you Mark? 842 00:57:31,532 --> 00:57:33,535 You'll get your fur in just a second. 843 00:57:33,535 --> 00:57:35,287 - I don't want to wait a second man, I am freezing. 844 00:57:35,287 --> 00:57:36,830 - Okay, I'll give you fur if you can 845 00:57:36,830 --> 00:57:38,205 answer this question, alright? 846 00:57:38,205 --> 00:57:40,040 - Okay, man, give me the test, give me the test. 847 00:57:40,040 --> 00:57:41,835 - Where did I hide my nuts? 848 00:57:41,835 --> 00:57:43,670 - In the tree, in the tree. 849 00:57:43,670 --> 00:57:44,920 - Mr. Stockton? 850 00:57:45,880 --> 00:57:49,383 - Hi. I was just rehearsing for the 851 00:57:49,383 --> 00:57:51,845 Kindergarten science fair. 852 00:57:51,845 --> 00:57:53,470 Kids love squirrels. 853 00:57:54,930 --> 00:57:56,765 Let's talk about hats. 854 00:57:57,600 --> 00:57:58,852 - Hats? - Hats. 855 00:58:00,937 --> 00:58:03,313 Now as you know we all wear many hats in the 856 00:58:03,313 --> 00:58:05,608 modern world that we live in. 857 00:58:05,608 --> 00:58:08,695 As an example, I'm a science teacher, 858 00:58:09,612 --> 00:58:13,490 but I'm also the special events chairman. 859 00:58:13,490 --> 00:58:17,662 You are a student, but you're also the school treasurer. 860 00:58:21,373 --> 00:58:25,127 - Sir, you're making me really uncomfortable. 861 00:58:25,127 --> 00:58:27,213 - When I went to pay the caterer after the 862 00:58:27,213 --> 00:58:29,590 dance Friday night, do you know what I found? 863 00:58:29,590 --> 00:58:31,258 Next to nothing. 864 00:58:31,258 --> 00:58:32,093 $20. 865 00:58:33,093 --> 00:58:36,638 Now, as the school Treasurer, it's your responsibility to 866 00:58:36,638 --> 00:58:39,225 know exactly where the lockbox is. 867 00:58:39,225 --> 00:58:41,352 - Oh my God, I'm so sorry. 868 00:58:41,352 --> 00:58:44,980 - I'm gonna give you 24 hours to return the money, 869 00:58:44,980 --> 00:58:47,692 and if you don't, I can assure you there 870 00:58:47,692 --> 00:58:50,320 will be serious repercussions. 871 00:58:50,320 --> 00:58:51,905 Do I make myself clear? 872 00:58:51,905 --> 00:58:53,238 - Yes sir. 873 00:58:53,238 --> 00:58:54,948 - Okay fine. 874 00:58:54,948 --> 00:58:57,118 Just one more thing. 875 00:58:57,118 --> 00:59:00,372 I got a phone call from Andrea Shalonsky's mother. 876 00:59:00,372 --> 00:59:04,542 Now apparently Andrea didn't come home last night. 877 00:59:05,543 --> 00:59:07,837 You know anything about this? 878 00:59:07,837 --> 00:59:09,755 - No. 879 00:59:11,257 --> 00:59:13,092 - [Girl] Money, power, respect. 880 00:59:13,092 --> 00:59:15,887 I wouldn't worry about Andrea so much. 881 00:59:15,887 --> 00:59:18,347 She probably went out with that freak Karl. Slut. 882 00:59:18,347 --> 00:59:19,765 I'd be worrying about the 883 00:59:19,765 --> 00:59:21,683 missing Home Coming money if I were you. 884 00:59:21,683 --> 00:59:24,187 So, who was the last person to buy a ticket? 885 00:59:24,187 --> 00:59:25,397 - Frank. 886 00:59:25,397 --> 00:59:27,565 - And who threw a lavish party that evening? 887 00:59:27,565 --> 00:59:28,733 - Frank. 888 00:59:28,733 --> 00:59:32,903 - Okay, now, so who should go burning down in flames? 889 00:59:35,197 --> 00:59:36,448 - [Frank] Macy! 890 00:59:38,408 --> 00:59:39,327 Macy, Macy! 891 00:59:46,417 --> 00:59:48,837 (jazz music) 892 00:59:55,133 --> 00:59:56,927 Macy, what's going on? 893 00:59:59,597 --> 01:00:01,348 What? 894 01:00:05,018 --> 01:00:07,938 - The Home Coming ticket money is stolen and 895 01:00:07,938 --> 01:00:10,483 Andrea has disappeared. 896 01:00:10,483 --> 01:00:12,902 - Yeah but we're okay, right? 897 01:00:17,657 --> 01:00:20,327 - No, Frank, no, we're not okay. 898 01:00:23,955 --> 01:00:27,292 Look, you and Carl were the last ones with me Friday. 899 01:00:27,292 --> 01:00:31,378 So just tell me, honestly, was it the two of you? 900 01:00:33,965 --> 01:00:35,842 - No. 901 01:00:41,847 --> 01:00:43,850 Macy. 902 01:00:45,977 --> 01:00:48,730 - How did you pay for your party? 903 01:00:50,732 --> 01:00:51,565 - I... 904 01:00:53,985 --> 01:00:55,612 - You took advantage of me. 905 01:00:55,612 --> 01:00:56,862 - [Frank] No. 906 01:00:56,862 --> 01:00:58,823 - You know, I was really starting to like you, too. 907 01:00:58,823 --> 01:01:02,410 Oh and by the way, if you see your pal Karl, 908 01:01:02,410 --> 01:01:06,205 ask him what he did with my best friend. 909 01:01:06,205 --> 01:01:08,875 - Macy, Macy, Macy stop, please! 910 01:01:13,170 --> 01:01:14,088 - Pop! 911 01:01:14,088 --> 01:01:15,590 (laughter) 912 01:01:15,590 --> 01:01:17,007 - [Both] Justice. 913 01:01:20,052 --> 01:01:22,012 - Frank, Frank, try and keep your 914 01:01:22,012 --> 01:01:24,640 pants on during school, okay? 915 01:01:24,640 --> 01:01:26,933 People are still eating. 916 01:01:26,933 --> 01:01:27,935 Nice boxers. 917 01:01:31,855 --> 01:01:34,608 (dramatic music) 918 01:01:38,653 --> 01:01:41,323 - Karl, Karl! 919 01:01:44,868 --> 01:01:46,453 Karl! 920 01:01:48,122 --> 01:01:49,623 Karl! 921 01:01:51,125 --> 01:01:52,627 (glass breaking) 922 01:01:52,627 --> 01:01:55,128 (cat meowing) 923 01:01:56,797 --> 01:01:59,550 (dramatic music) 924 01:02:07,475 --> 01:02:10,185 What did you do with her? 925 01:02:10,185 --> 01:02:11,187 - Which her? 926 01:02:12,355 --> 01:02:15,817 - I made you Karl, I can break you. 927 01:02:15,817 --> 01:02:16,817 - Excuse me. 928 01:02:26,702 --> 01:02:29,955 Listen Frank, maybe you only saw the movie, 929 01:02:29,955 --> 01:02:32,792 but in the book, the monster wins. 930 01:02:35,712 --> 01:02:38,213 (laughs) 931 01:02:38,213 --> 01:02:40,675 Look, Andrea wouldn't put out, okay? 932 01:02:40,675 --> 01:02:43,052 I'm too old to date without scoring. 933 01:02:43,052 --> 01:02:44,970 - So then, you didn't kill her? 934 01:02:44,970 --> 01:02:47,765 - Listen, do I look stupid enough to ruin a good thing? 935 01:02:47,765 --> 01:02:51,602 Well forget about what I look like, that's your fault. 936 01:02:51,602 --> 01:02:54,605 You know, you know I'm not gonna mess up 937 01:02:54,605 --> 01:02:56,148 this little fantasy. 938 01:02:56,148 --> 01:02:57,900 I'm sure the girl is fine, 939 01:02:57,900 --> 01:03:00,277 just broken-hearted over losing me. 940 01:03:00,277 --> 01:03:01,612 I'm such a jerk. 941 01:03:03,530 --> 01:03:04,365 But hey. 942 01:03:05,742 --> 01:03:08,077 - What about the Home Coming money? 943 01:03:08,077 --> 01:03:09,912 You stole that, didn't you? 944 01:03:09,912 --> 01:03:12,707 - How else was I gonna throw your party, huh? 945 01:03:12,707 --> 01:03:15,585 I was doing it for you, all for you. 946 01:03:15,585 --> 01:03:17,920 - Thanks for nothing. 947 01:03:17,920 --> 01:03:19,755 Macy broke up with me. 948 01:03:21,215 --> 01:03:24,010 She's given me the end of today to give her back the 949 01:03:24,010 --> 01:03:26,387 money or she's turning me in. 950 01:03:27,388 --> 01:03:30,642 - Well that wasn't part of the plan. 951 01:03:30,642 --> 01:03:34,770 Listen, if you pay her back, she may take you back. 952 01:03:34,770 --> 01:03:36,480 Now I've got an idea. 953 01:03:36,480 --> 01:03:37,815 - I don't need your help. 954 01:03:37,815 --> 01:03:38,900 - Frank, hey. 955 01:03:39,900 --> 01:03:42,820 Listen, I'm throwing a little swaray tonight in honor of 956 01:03:42,820 --> 01:03:46,032 my fellow ghouls, and I'll make sure that Macy shows up and 957 01:03:46,032 --> 01:03:47,992 we'll take care of this whole mess. 958 01:03:47,992 --> 01:03:50,662 - I said I don't need your help. 959 01:03:54,790 --> 01:03:57,502 (dramatic music) 960 01:04:06,343 --> 01:04:09,430 (overlapped chatter) 961 01:04:16,853 --> 01:04:21,025 - [Karl] Mission control, this is Houston, do you read? 962 01:04:23,360 --> 01:04:25,028 Let's be straight here, kid. 963 01:04:25,028 --> 01:04:26,863 Now you may very well be able to bring people back from the 964 01:04:26,863 --> 01:04:31,243 dead, but you don't have a clue about life. 965 01:04:31,243 --> 01:04:34,080 Now I suggest you let me help you. 966 01:04:38,417 --> 01:04:40,252 - What do you want me to do? 967 01:04:40,252 --> 01:04:44,882 - I'll pick you up at five, be sure to wear your costume. 968 01:04:44,882 --> 01:04:47,343 - What are you planning? 969 01:04:47,343 --> 01:04:49,970 - Oh relax, it's just a little pre-party prep, 970 01:04:49,970 --> 01:04:52,307 it'll be over before you know it. 971 01:04:52,307 --> 01:04:55,058 (dramatic music) 972 01:05:05,443 --> 01:05:06,862 - Trick or treat. 973 01:05:12,702 --> 01:05:13,953 My kinda night. 974 01:05:20,375 --> 01:05:22,878 (eerie music) 975 01:05:39,645 --> 01:05:41,563 - So what are we doing? 976 01:05:43,940 --> 01:05:46,943 - The guy that works here owes me some money. 977 01:05:46,943 --> 01:05:51,115 Wait here and honk if you see anyone coming, okay? 978 01:05:58,622 --> 01:06:01,375 (dramatic music) 979 01:06:06,005 --> 01:06:06,838 I'm back. 980 01:06:08,298 --> 01:06:10,050 - I'm closed. 981 01:06:10,050 --> 01:06:12,387 - Good to see you again. 982 01:06:12,387 --> 01:06:14,013 - I know you? 983 01:06:14,013 --> 01:06:15,682 - No, yeah, know me? 984 01:06:16,765 --> 01:06:18,517 You killed me. 985 01:06:18,517 --> 01:06:21,687 (laughs) 986 01:06:21,687 --> 01:06:23,563 - What in God's name's going on here? 987 01:06:23,563 --> 01:06:26,150 - I figured anyone who'd clean out their truck on an 988 01:06:26,150 --> 01:06:28,068 empty street in the middle of the 989 01:06:28,068 --> 01:06:30,112 night would be an easy target. 990 01:06:30,112 --> 01:06:32,615 Anyway, when I pulled out the gun, you dropped to 991 01:06:32,615 --> 01:06:35,242 one knee and begged me not to kill you. 992 01:06:35,242 --> 01:06:37,578 Little did I know, you, you, 993 01:06:40,832 --> 01:06:43,583 you had a Darringer in your boot. 994 01:06:45,502 --> 01:06:47,003 - Jesus H. Christ! 995 01:06:49,132 --> 01:06:49,965 - Boo. 996 01:06:53,552 --> 01:06:55,637 I am very angry with you. 997 01:06:58,182 --> 01:07:02,395 (woman speaking in foreign language) 998 01:07:02,395 --> 01:07:05,105 (gun cocks) 999 01:07:05,105 --> 01:07:08,192 Didn't think I'd let you get away with it, did you? 1000 01:07:08,192 --> 01:07:10,610 - You got a witness here. 1001 01:07:10,610 --> 01:07:11,695 - [Woman] Si. 1002 01:07:12,613 --> 01:07:13,447 - What? 1003 01:07:14,448 --> 01:07:16,658 Your gonna need one hell of a witness protection program. 1004 01:07:16,658 --> 01:07:19,453 Get back in the car, get back in the car, Frank. 1005 01:07:19,453 --> 01:07:20,287 - Freeze. 1006 01:07:21,955 --> 01:07:25,083 - Great, great, there he goes again. 1007 01:07:25,083 --> 01:07:27,252 Look what you made him do. 1008 01:07:30,172 --> 01:07:34,718 Whether you kill me or let me live, I'll be back. 1009 01:07:34,718 --> 01:07:36,053 (stutters) 1010 01:07:36,053 --> 01:07:37,053 Count on it. 1011 01:07:38,222 --> 01:07:40,015 No money equals no Macy. 1012 01:07:40,015 --> 01:07:42,058 You can't blame me for trying. 1013 01:07:42,058 --> 01:07:43,852 - You were gonna kill him. 1014 01:07:43,852 --> 01:07:46,355 - He killed me first! 1015 01:07:46,355 --> 01:07:47,690 - You were robbing him. 1016 01:07:47,690 --> 01:07:49,233 - If you want to graduate high school in 1017 01:07:49,233 --> 01:07:51,568 one or two pieces, back off! 1018 01:07:54,780 --> 01:07:57,533 (engine starts) 1019 01:08:03,663 --> 01:08:06,417 (dramatic music) 1020 01:08:14,925 --> 01:08:16,468 - Macy, Macy, Macy. 1021 01:08:19,012 --> 01:08:22,307 I just had to tell you that there has been a 1022 01:08:22,307 --> 01:08:26,020 little delay but I don't want to let you down. 1023 01:08:26,020 --> 01:08:29,190 - Okay, you can stop bothering me now. 1024 01:08:30,482 --> 01:08:32,192 - Where are you going? 1025 01:08:32,192 --> 01:08:34,695 - I'm going to Karl's house. 1026 01:08:34,695 --> 01:08:35,988 - No. 1027 01:08:35,988 --> 01:08:38,157 - Save the jealousy for someone who cares, Frank. 1028 01:08:38,157 --> 01:08:40,367 - Absolutely not, Macy. 1029 01:08:40,367 --> 01:08:42,035 You can't. 1030 01:08:42,035 --> 01:08:42,870 - Why? 1031 01:08:44,247 --> 01:08:47,750 - Because, he's dangerous, I'm warning you. 1032 01:08:47,750 --> 01:08:50,293 Promise me that you won't go. 1033 01:08:50,293 --> 01:08:54,130 - Weren't you the one that said he was so honest? 1034 01:08:54,130 --> 01:08:56,717 Or did you lie about that, too? 1035 01:08:56,717 --> 01:08:59,010 - For the last time, don't go. 1036 01:08:59,010 --> 01:08:59,803 - God. 1037 01:09:02,180 --> 01:09:04,808 You're not gonna stalk me now, are you? 1038 01:09:04,808 --> 01:09:07,978 - Look, for your own good, I beg you. 1039 01:09:07,978 --> 01:09:09,897 - Goodnight, Frank. 1040 01:09:09,897 --> 01:09:11,565 Happy Halloween. 1041 01:09:11,565 --> 01:09:14,652 And by the way, I'm gonna ask Karl what happened to Andrea. 1042 01:09:14,652 --> 01:09:17,195 You better hope she's alright. 1043 01:09:17,195 --> 01:09:20,198 - [Eerie Voice] The evil that lurks. 1044 01:09:22,367 --> 01:09:26,163 (cheering, laughter) 1045 01:09:26,163 --> 01:09:28,748 (upbeat music) 1046 01:09:34,547 --> 01:09:36,840 - Oh, you're gonna love this. 1047 01:09:36,840 --> 01:09:37,675 Ow. 1048 01:09:41,345 --> 01:09:43,430 - Look Karl, I just want to know what 1049 01:09:43,430 --> 01:09:45,473 happened between you and Andrea. 1050 01:09:45,473 --> 01:09:46,725 - Who's Andrea? 1051 01:10:09,998 --> 01:10:12,000 - You know how fast you were going? 1052 01:10:12,000 --> 01:10:14,253 - How fast I was going? 1053 01:10:14,253 --> 01:10:15,587 Not fast enough. 1054 01:10:21,093 --> 01:10:23,678 (upbeat music) 1055 01:10:37,192 --> 01:10:40,612 - Death is easy, it's living that's hard. 1056 01:10:43,323 --> 01:10:45,993 (wicked laugh) 1057 01:10:45,993 --> 01:10:47,243 - Pretty scary. 1058 01:10:50,372 --> 01:10:52,457 - It's nice work old man. 1059 01:10:53,917 --> 01:10:55,002 - Was it too much? 1060 01:10:55,002 --> 01:10:56,628 - No. - Really? 1061 01:10:56,628 --> 01:10:57,963 - Yeah. - Great. 1062 01:11:03,593 --> 01:11:06,930 - Oh, this S and M stuff makes me horny. 1063 01:11:16,898 --> 01:11:20,068 Basement, evening wear, et cetera. 1064 01:11:20,068 --> 01:11:22,153 - Ow, stop it, you're hurting me. 1065 01:11:22,153 --> 01:11:24,113 - Over here, we have ladies fashions, 1066 01:11:24,113 --> 01:11:25,657 and other torture devices. 1067 01:11:25,657 --> 01:11:28,452 - So this Frankenstein monster is on a date with 1068 01:11:28,452 --> 01:11:31,497 your ex girlfriend and you've gotta stop him? 1069 01:11:31,497 --> 01:11:32,748 - I swear. 1070 01:11:32,748 --> 01:11:34,875 - Sir, don't swear. 1071 01:11:34,875 --> 01:11:36,710 - Honestly, sir. 1072 01:11:36,710 --> 01:11:39,922 - You know, I gotta tell you, this is a very original-- 1073 01:11:39,922 --> 01:11:42,675 - I am really, really sorry, sir. 1074 01:11:44,510 --> 01:11:46,095 - For what? - This. 1075 01:11:51,600 --> 01:11:54,102 - I hate it when they do that. 1076 01:12:10,827 --> 01:12:12,328 - Leave her alone. 1077 01:12:13,705 --> 01:12:14,540 - Frank. 1078 01:12:15,623 --> 01:12:17,083 - Frank. 1079 01:12:17,083 --> 01:12:18,668 - Get out of here Macy. 1080 01:12:18,668 --> 01:12:19,503 Go home. 1081 01:12:22,505 --> 01:12:24,173 - Try a breath mint. 1082 01:12:28,803 --> 01:12:29,888 Sorry, Frank. 1083 01:12:42,150 --> 01:12:46,322 - You know, Frank, I'm gonna let the earlier incident slide. 1084 01:12:48,282 --> 01:12:51,952 But you're starting to become a real hassle. 1085 01:12:53,870 --> 01:12:56,790 Self centered, egotistical, little. 1086 01:13:00,668 --> 01:13:02,922 (grunting) 1087 01:13:14,850 --> 01:13:17,060 (screaming) 1088 01:13:17,060 --> 01:13:19,103 - Oh God, where have you been? 1089 01:13:19,103 --> 01:13:21,148 We've all been worried sick. 1090 01:13:21,148 --> 01:13:23,067 - I know why I didn't win. 1091 01:13:23,067 --> 01:13:23,858 - What? 1092 01:13:24,777 --> 01:13:27,070 - Look out prom queen, here I come! 1093 01:13:27,070 --> 01:13:30,740 - I snuck away to a clinic in Midville, it's a big secret. 1094 01:13:30,740 --> 01:13:31,575 Shhh. 1095 01:13:32,700 --> 01:13:34,953 (grunting) 1096 01:13:35,828 --> 01:13:37,330 - Play nice, boys. 1097 01:13:42,335 --> 01:13:44,337 - Lance, you look great. 1098 01:13:50,177 --> 01:13:52,303 - You look like a Dutch hooker. 1099 01:13:52,303 --> 01:13:54,097 - [Tuttle] Die, Frankenjackoff. 1100 01:13:54,097 --> 01:13:55,973 (screaming) 1101 01:13:55,973 --> 01:13:57,058 Oh my finger. 1102 01:14:02,982 --> 01:14:04,483 - Now what? 1103 01:14:04,483 --> 01:14:05,317 Now what? 1104 01:14:07,485 --> 01:14:09,572 - Take a chill pill homey. 1105 01:14:09,572 --> 01:14:12,782 - What was going on with you and Karl? 1106 01:14:12,782 --> 01:14:14,283 - He's too tribal. 1107 01:14:15,243 --> 01:14:18,163 He's into scarification and body mutilation, 1108 01:14:18,163 --> 01:14:19,163 not my type. 1109 01:14:20,373 --> 01:14:24,545 Of course, that doesn't mean that I would miss a good party. 1110 01:14:26,588 --> 01:14:28,923 - You know Tuttle, you are such an asshole that 1111 01:14:28,923 --> 01:14:32,218 I'm thinking I might actually be able to 1112 01:14:32,218 --> 01:14:35,555 make it back into heaven by killing you. 1113 01:14:40,643 --> 01:14:43,063 (gun clicks) 1114 01:14:45,315 --> 01:14:47,902 (gun clicking) 1115 01:14:54,575 --> 01:14:57,452 - Looking for these bullets? 1116 01:14:57,452 --> 01:15:00,205 (dramatic music) 1117 01:15:08,088 --> 01:15:10,798 (dramatic music) 1118 01:15:14,010 --> 01:15:17,513 - Tuttle, you wake up, don't you leave me. 1119 01:15:19,015 --> 01:15:22,310 I need you, you're all I have in this world. 1120 01:15:22,310 --> 01:15:23,145 Tuttle! 1121 01:15:34,072 --> 01:15:35,323 - [Karl] Frank. 1122 01:15:38,660 --> 01:15:39,493 Frank. 1123 01:15:44,207 --> 01:15:45,375 Yodelayheehoo. 1124 01:15:55,010 --> 01:15:57,262 (laughing) 1125 01:16:03,935 --> 01:16:06,563 Frank, you sure you got the guts for murder, boy? 1126 01:16:06,563 --> 01:16:10,400 - I figure I can give you life, I can take it. 1127 01:16:15,905 --> 01:16:17,532 (crying) 1128 01:16:17,532 --> 01:16:20,285 No, please don't kill me, please. 1129 01:16:25,332 --> 01:16:28,377 - Look, don't take this personal. 1130 01:16:28,377 --> 01:16:30,670 I made a big mistake, okay? 1131 01:16:30,670 --> 01:16:32,755 I have to fix it. 1132 01:16:32,755 --> 01:16:33,923 - You need me. 1133 01:16:36,217 --> 01:16:38,678 Please, Frank, we were the best. 1134 01:16:38,678 --> 01:16:42,182 We were gonna be on cereal boxes together. 1135 01:16:43,392 --> 01:16:45,018 (crying) 1136 01:16:45,018 --> 01:16:47,853 - No, no, no, we're not a team, I don't need you. 1137 01:16:47,853 --> 01:16:50,482 I don't need to be popular. 1138 01:16:50,482 --> 01:16:53,902 I don't need to be someone that I'm not. 1139 01:16:53,902 --> 01:16:56,028 - That doesn't seem to be working out too 1140 01:16:56,028 --> 01:16:57,990 well for me either. 1141 01:16:57,990 --> 01:17:01,075 (slicing, squishing) 1142 01:17:02,910 --> 01:17:05,997 (applause, cheering) 1143 01:17:23,682 --> 01:17:25,017 - Tuttle, Lance? 1144 01:17:28,645 --> 01:17:31,188 (gasps) 1145 01:17:31,188 --> 01:17:32,898 - Oh, well that's a surprise. 1146 01:17:32,898 --> 01:17:35,318 Come on, we gotta find Frank. 1147 01:17:50,208 --> 01:17:51,960 - Hey, you know what? 1148 01:17:53,628 --> 01:17:57,923 There was this great comedy traffic school over in Midville. 1149 01:17:57,923 --> 01:17:59,675 Next time, don't run. 1150 01:18:06,392 --> 01:18:09,143 (dramatic music) 1151 01:18:24,952 --> 01:18:27,287 - You're not such a bad guy. 1152 01:18:29,455 --> 01:18:33,668 What matters most is what's on the inside. 1153 01:18:33,668 --> 01:18:35,170 What do you think? 1154 01:18:49,852 --> 01:18:52,187 - Dad I need your help. Dad! 1155 01:18:55,398 --> 01:18:56,232 - Frank? 1156 01:19:01,112 --> 01:19:04,282 Thank God, I've been looking all over for you. 1157 01:19:04,282 --> 01:19:06,785 I mean, you're in big trouble. 1158 01:19:07,868 --> 01:19:08,703 - I know. 1159 01:19:12,415 --> 01:19:16,587 Lance and Tuttle killed Karl, I brought Karl back to life. 1160 01:19:16,587 --> 01:19:19,213 But since he had massive head injuries, I had to use a 1161 01:19:19,213 --> 01:19:21,298 brain from your workplace as a replacement. 1162 01:19:21,298 --> 01:19:23,718 So basically I turned Karl into Skeeter Wayne Dobbs and 1163 01:19:23,718 --> 01:19:25,928 Skeeter turned out to be pretty bad, 1164 01:19:25,928 --> 01:19:27,930 so I had to kill him again. 1165 01:19:27,930 --> 01:19:30,267 - Whoa, what are you saying? 1166 01:19:32,893 --> 01:19:36,147 - I tweaked the theory of heavy electron resurrection. 1167 01:19:36,147 --> 01:19:37,898 I did it, dad. 1168 01:19:37,898 --> 01:19:39,317 I got it to work. 1169 01:19:40,235 --> 01:19:42,195 Now I gotta do it again and I need your help. 1170 01:19:42,195 --> 01:19:44,238 I gotta take the bad brain out and put in the good. 1171 01:19:44,238 --> 01:19:48,285 - Well I'm sorry, Frank, but I can't help you. 1172 01:19:48,285 --> 01:19:50,162 The good brain's already gone. 1173 01:19:50,162 --> 01:19:51,663 - What? Oh my God. 1174 01:19:54,707 --> 01:19:56,960 - But there is this other brain. 1175 01:19:56,960 --> 01:20:01,088 I think it was dropped, but I sutured the torn lobe and 1176 01:20:01,088 --> 01:20:05,093 I made some repairs to the cornextural synapsis. 1177 01:20:08,012 --> 01:20:10,557 - You fixed Karl's brain, that's incredible. 1178 01:20:10,557 --> 01:20:12,433 That's never been done before. 1179 01:20:12,433 --> 01:20:14,435 Dad, you did this? 1180 01:20:14,435 --> 01:20:16,270 - You're proud of me? 1181 01:20:16,270 --> 01:20:18,315 - Yeah, I'm proud of you. 1182 01:20:19,773 --> 01:20:23,068 - Did you really bring that boy back? 1183 01:20:23,068 --> 01:20:23,903 - Yeah. 1184 01:20:26,615 --> 01:20:29,450 - Well you're not so bad yourself. 1185 01:20:30,827 --> 01:20:31,662 - Thanks. 1186 01:20:32,537 --> 01:20:33,372 - Buddy. 1187 01:20:35,957 --> 01:20:38,710 (dramatic music) 1188 01:20:42,380 --> 01:20:44,132 - You'll help me out? 1189 01:20:46,885 --> 01:20:51,097 - Frank, you show me your brain, I'll show you mine. 1190 01:20:51,097 --> 01:20:53,475 - Let's not get carried away, dad. 1191 01:20:53,475 --> 01:20:54,308 - Sorry. 1192 01:20:56,645 --> 01:20:58,980 Okay, so, where do we start? 1193 01:21:00,440 --> 01:21:01,775 - Can we use your desk? 1194 01:21:01,775 --> 01:21:02,775 - Of course. 1195 01:21:04,360 --> 01:21:07,113 (dramatic music) 1196 01:21:26,340 --> 01:21:28,217 This is just an analyzing tool, Frank. 1197 01:21:28,217 --> 01:21:30,095 I don't know if it's gonna work. 1198 01:21:30,095 --> 01:21:32,513 - It'll work, it has to work. 1199 01:21:35,308 --> 01:21:38,060 (dramatic music) 1200 01:21:46,402 --> 01:21:48,322 - Looks familiar to me. 1201 01:21:50,490 --> 01:21:54,868 - I think it's kind of part of your stereo. 1202 01:21:54,868 --> 01:21:55,953 - My A track? 1203 01:22:03,295 --> 01:22:04,212 Let's rock. 1204 01:22:12,345 --> 01:22:15,098 (dramatic music) 1205 01:23:17,660 --> 01:23:19,203 - I'm sorry, Frank. 1206 01:23:19,203 --> 01:23:20,622 I guess-- 1207 01:23:20,622 --> 01:23:23,375 (gasping) 1208 01:23:23,375 --> 01:23:25,627 (coughing) 1209 01:23:34,802 --> 01:23:36,722 Van's all yours, Frank. 1210 01:23:46,272 --> 01:23:47,107 - Karl? 1211 01:23:49,192 --> 01:23:50,025 - Ow. 1212 01:24:08,712 --> 01:24:10,880 - You really did it. 1213 01:24:10,880 --> 01:24:13,467 You gave him our car. 1214 01:24:13,467 --> 01:24:14,300 Why? 1215 01:24:15,677 --> 01:24:18,012 - It's between Frank and me. 1216 01:24:22,767 --> 01:24:25,562 Do you know that Einstein flunked math? 1217 01:24:25,562 --> 01:24:26,395 - No. 1218 01:24:27,522 --> 01:24:28,690 - Well he did. 1219 01:24:30,483 --> 01:24:33,068 (upbeat music) 1220 01:24:56,927 --> 01:24:59,470 - Baby, baby, you look so good. 1221 01:25:02,015 --> 01:25:04,100 - Hey, you two don't have to do that 1222 01:25:04,100 --> 01:25:05,977 he-man act for me anymore. 1223 01:25:05,977 --> 01:25:08,103 The entire school knows. 1224 01:25:08,103 --> 01:25:08,938 - What? 1225 01:25:10,232 --> 01:25:14,068 - You know, Ellen, Elton, Bert and Ernie, Lance and Tuttle. 1226 01:25:14,068 --> 01:25:15,570 It's common knowledge. 1227 01:25:15,570 --> 01:25:17,488 It's okay, I still love you. 1228 01:25:17,488 --> 01:25:18,322 Oh, hi. 1229 01:25:23,243 --> 01:25:24,078 - Hi guys. 1230 01:25:28,207 --> 01:25:32,045 - Marcy, Marcy! 1231 01:25:36,715 --> 01:25:37,800 Marcy! 1232 01:25:37,800 --> 01:25:39,302 - Macy, sir. 1233 01:25:39,302 --> 01:25:41,637 - Would you please just turn around a minute? 1234 01:25:41,637 --> 01:25:44,057 I have something very important to discuss with you. 1235 01:25:44,057 --> 01:25:46,392 I owe you a very big apology. 1236 01:25:46,392 --> 01:25:49,145 I was cleaning out my desk this morning, 1237 01:25:49,145 --> 01:25:50,563 and I found this. 1238 01:25:52,690 --> 01:25:54,150 Our money. 1239 01:25:54,150 --> 01:25:55,652 - You had it the whole time? 1240 01:25:55,652 --> 01:25:57,945 - Please forgive me, please? 1241 01:25:57,945 --> 01:25:59,488 I didn't know it was there. 1242 01:25:59,488 --> 01:26:01,698 It was buried underneath all these squirrel pelts. 1243 01:26:01,698 --> 01:26:03,200 You remember Mark? 1244 01:26:24,680 --> 01:26:27,017 - You really fool anybody with that gag last night? 1245 01:26:27,017 --> 01:26:28,935 It really, really sucked. 1246 01:26:28,935 --> 01:26:31,603 - It was pretty stupid, huh? 1247 01:26:31,603 --> 01:26:33,773 I'm sorry about that. 1248 01:26:33,773 --> 01:26:35,900 - Yeah it was stupid. 1249 01:26:35,900 --> 01:26:39,945 - Do you wanna hang out after school today? 1250 01:26:39,945 --> 01:26:41,155 - Mr. Popular? 1251 01:26:41,155 --> 01:26:43,448 How am I supposed to believe you're not popular anymore? 1252 01:26:43,448 --> 01:26:45,702 - Hey, believe me, I'm not. 1253 01:26:48,580 --> 01:26:50,623 - Are those your books? 1254 01:26:50,623 --> 01:26:51,415 - No. 1255 01:26:52,500 --> 01:26:54,502 - [Both] You got Hanked. 1256 01:26:56,337 --> 01:26:57,588 - Welcome back. 1257 01:26:59,173 --> 01:27:00,425 - See you, man. 1258 01:27:03,427 --> 01:27:05,930 - Sir, there's someone I gotta talk to. 1259 01:27:05,930 --> 01:27:06,763 - Sure. 1260 01:27:24,657 --> 01:27:27,160 - Frank, I owe you an apology. 1261 01:27:31,163 --> 01:27:32,748 - If I could just.. 1262 01:27:37,170 --> 01:27:39,838 (clears throat) 1263 01:27:42,258 --> 01:27:43,258 - Teenagers. 1264 01:27:48,765 --> 01:27:50,850 (laughs) 1265 01:27:55,062 --> 01:27:59,025 ♪ Hey baby, you, I've got your number ♪ 1266 01:27:59,025 --> 01:28:03,570 ♪ Baby, you, you're so sublime. ♪ 1267 01:28:03,570 --> 01:28:08,075 ♪ And baby, you, you're undercover ♪ 1268 01:28:08,075 --> 01:28:11,912 ♪ Baby, you, don't waste my time ♪ 1269 01:28:11,912 --> 01:28:15,082 ♪ Don't waste my time ♪ 1270 01:28:21,797 --> 01:28:24,883 (cheering, shouting) 1271 01:28:35,645 --> 01:28:38,230 (upbeat music) 1272 01:28:46,488 --> 01:28:49,075 (upbeat music) 1273 01:28:59,043 --> 01:29:01,628 (upbeat music) 1274 01:29:12,973 --> 01:29:15,560 (upbeat music) 1275 01:29:25,653 --> 01:29:28,238 (upbeat music) 1276 01:29:41,002 --> 01:29:43,587 (upbeat music) 1277 01:29:57,477 --> 01:30:00,062 (upbeat music) 1278 01:30:20,248 --> 01:30:22,835 (upbeat music) 80657

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.