All language subtitles for [Eng Sub] Loveless Society Ep.00-2_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,488 --> 00:00:09,233 Main Characters 2 00:00:09,233 --> 00:00:12,637 Each one is close to the original character 3 00:00:12,637 --> 00:00:18,601 and they could perform the way that character feels. 4 00:00:19,467 --> 00:00:22,147 Guy and Nut , they are truely 5 00:00:22,147 --> 00:00:24,607 live in a ‘Loveless Society’ 6 00:00:24,607 --> 00:00:27,193 Because the painting brings them together. 7 00:00:27,193 --> 00:00:29,237 Guy was a photographer and Nut was a creative 8 00:00:29,237 --> 00:00:32,073 Both of them full of egos and arts perspective. 9 00:00:32,073 --> 00:00:34,743 When they have met so... 10 00:00:34,743 --> 00:00:36,536 a relationship that flow with the glow 11 00:00:36,536 --> 00:00:41,916 with sex and the unstable of working adventage. 12 00:00:41,916 --> 00:00:43,836 So that makes them 13 00:00:43,836 --> 00:00:45,712 face the hard way 14 00:00:45,712 --> 00:00:51,760 and each one tries to design this ambiguous love very hard 15 00:00:52,408 --> 00:00:56,890 That make this couple is very complicated 16 00:00:56,890 --> 00:01:00,393 and falls into unsolved solutions. 17 00:01:00,772 --> 00:01:04,205 Nut represents a city worker, 18 00:01:04,205 --> 00:01:05,899 young and ambitious. 19 00:01:05,908 --> 00:01:08,443 [Thinnarach Nararatnkul - Nut] He tries to take advantage of his career. 20 00:01:08,443 --> 00:01:11,112 He is people in this generation 21 00:01:11,112 --> 00:01:13,698 who have a dream and try to develop themselves everyday. 22 00:01:13,698 --> 00:01:15,825 And he met Guy 23 00:01:15,825 --> 00:01:19,412 who’s like a bad boy 24 00:01:19,412 --> 00:01:22,123 and full of potentials. 25 00:01:22,123 --> 00:01:25,502 That makes him feel good 26 00:01:25,502 --> 00:01:27,536 to meet a talented one and make him feel special. 27 00:01:27,536 --> 00:01:29,455 Nut is... 28 00:01:29,455 --> 00:01:31,674 the character that I like 29 00:01:31,674 --> 00:01:33,593 and he’s the main character 30 00:01:33,593 --> 00:01:39,432 that everyone would follow him from the beginning 31 00:01:39,432 --> 00:01:41,184 and find out who he is. 32 00:01:41,184 --> 00:01:44,354 It would be easy to get along with him 33 00:01:44,354 --> 00:01:48,817 because he represents who wants to take advantage 34 00:01:48,817 --> 00:01:50,193 and opportunity to prove himself 35 00:01:50,193 --> 00:01:53,947 and meet the someone in his life 36 00:01:53,947 --> 00:01:57,075 someone who get into his relationship 37 00:01:57,075 --> 00:02:01,079 In the scripts I'm always flirtatious with Nut 38 00:02:01,079 --> 00:02:04,707 [Thapakorn Pimklum - Guy] But I'm a damn good working man. 39 00:02:04,707 --> 00:02:06,292 Such a professional one 40 00:02:06,725 --> 00:02:10,672 like a name that other character called 41 00:02:10,672 --> 00:02:12,632 ‘The Wizard of Ads’ 42 00:02:13,659 --> 00:02:16,511 Guy is full of mystery. 43 00:02:16,511 --> 00:02:18,388 We don’t know what he exactly feels. 44 00:02:18,388 --> 00:02:20,974 We just see how charming, 45 00:02:20,974 --> 00:02:23,726 tall and how flirtatious he is. 46 00:02:23,726 --> 00:02:25,478 He is just like a magic 47 00:02:25,478 --> 00:02:27,564 that everyone wants to be cursed. 48 00:02:27,564 --> 00:02:32,735 By the way he has to take a huge pleasure 49 00:02:32,735 --> 00:02:35,864 that everyone looks at him like a rake. 50 00:02:35,864 --> 00:02:38,908 I feel like Guy is the one who 51 00:02:38,908 --> 00:02:40,827 complicated in himself 52 00:02:40,827 --> 00:02:42,662 For me Mick is .... 53 00:02:42,662 --> 00:02:44,831 [Pumipach Tanachotnarangkun - Mick] a stable man and wants to stay the same. 54 00:02:44,831 --> 00:02:47,917 He’s not an ambitious one or taking any advantage. 55 00:02:48,296 --> 00:02:50,461 He’s stuck in a safe zone 56 00:02:50,461 --> 00:02:54,090 in the same environment, same work 57 00:02:54,090 --> 00:02:56,009 and doesn't want to push himself to do something 58 00:02:56,009 --> 00:02:57,552 he doesn’t want to. 59 00:02:57,552 --> 00:03:00,805 That makes him too slow and ignored. 60 00:03:00,805 --> 00:03:03,308 When he stays with someone 61 00:03:03,319 --> 00:03:05,197 he won’t take it seriously. 62 00:03:05,197 --> 00:03:09,272 Just happy in the safe zone actually. 63 00:03:09,272 --> 00:03:12,192 I made this character from someone 64 00:03:12,192 --> 00:03:13,484 I knew and was so close to me. 65 00:03:13,484 --> 00:03:16,196 He was so nerdy and it was hard to get what he said 66 00:03:16,196 --> 00:03:18,740 like he had a mouth for nothing 67 00:03:18,740 --> 00:03:20,867 Like the important thing he didn’t mention 68 00:03:20,867 --> 00:03:24,913 and lived a daily life in a simple way as an artist one. 69 00:03:24,913 --> 00:03:27,040 When we talk about artists 70 00:03:27,040 --> 00:03:30,084 we know that they always use their feelings in their works. 71 00:03:30,084 --> 00:03:31,878 Mick is that one 72 00:03:31,878 --> 00:03:33,880 And he uses this kind of thing 73 00:03:33,880 --> 00:03:35,256 in his life too. 74 00:03:35,256 --> 00:03:37,926 The way I like Mick is about 75 00:03:37,926 --> 00:03:40,178 he's always honest to himself 76 00:03:40,178 --> 00:03:43,848 and does whatever he feels in every move. 77 00:03:43,848 --> 00:03:47,644 He's completely sincere with his love or his friends. 78 00:03:47,644 --> 00:03:49,729 Sa is a true friend, 79 00:03:49,729 --> 00:03:51,231 puts herself defending things for friends. 80 00:03:51,231 --> 00:03:52,774 and keeps in the middle point. 81 00:03:52,774 --> 00:03:55,360 [Nisha Rodanant - Sa] She always tries to keep her two friends 82 00:03:55,370 --> 00:03:59,739 Nut and Mick keep compromising. 83 00:03:59,739 --> 00:04:01,824 and help them to make it through 84 00:04:01,824 --> 00:04:03,618 Because in everyday of work 85 00:04:03,618 --> 00:04:05,662 there is always a conflict. 86 00:04:05,662 --> 00:04:09,207 So she is the one who pushes everyone back on track. 87 00:04:09,207 --> 00:04:12,168 Sa is a very famous character 88 00:04:12,168 --> 00:04:14,878 from the original novel. 89 00:04:14,878 --> 00:04:16,756 The feedback always said 90 00:04:16,756 --> 00:04:19,801 she was such a perfect girl, 91 00:04:19,801 --> 00:04:22,553 perfect love and perfect friend. 92 00:04:22,553 --> 00:04:26,057 Sa is the one who is always there 93 00:04:26,057 --> 00:04:28,226 when you fight with your gang or your man 94 00:04:28,226 --> 00:04:30,353 and when you look back you’ll see her. 95 00:04:30,353 --> 00:04:32,812 And this woman could manage things so well 96 00:04:32,829 --> 00:04:33,829 on track 1 2 3 4. 97 00:04:33,999 --> 00:04:36,609 But in this version ‘Loveless Society the Series’ 98 00:04:36,609 --> 00:04:39,150 I put a little conflict on her 99 00:04:39,150 --> 00:04:42,699 and make her more real. 100 00:04:43,033 --> 00:04:45,994 Jane is a beautiful one. 101 00:04:45,994 --> 00:04:49,330 [Yasumin Phassaweephongsakorn - Jane] beautiful , smart and confident 102 00:04:49,330 --> 00:04:52,292 Seems like she’s so perfect. 103 00:04:52,721 --> 00:04:55,378 Like a working woman 104 00:04:55,378 --> 00:04:56,838 and her tense lifestyle. 105 00:04:57,363 --> 00:05:01,384 I recall a fan of the novel 106 00:05:01,384 --> 00:05:06,472 calling her 'The most unpredictable villian of Y fiction' 107 00:05:06,472 --> 00:05:09,267 Jane is a woman that when saw her at first sight. 108 00:05:09,267 --> 00:05:10,267 you won't like her. 109 00:05:10,267 --> 00:05:12,520 Because of her confidence and fierceness. 110 00:05:12,520 --> 00:05:15,106 but actually she’s nothing. 111 00:05:15,106 --> 00:05:20,111 But she has high self-esteem and high skills. 112 00:05:20,111 --> 00:05:22,822 he always recieved what she wanted. 113 00:05:22,822 --> 00:05:26,534 And when she came into a complicated relationship 114 00:05:26,534 --> 00:05:29,579 with someone ambiguous and sensitive. 115 00:05:29,579 --> 00:05:32,540 That makes others feel so panicked 116 00:05:32,540 --> 00:05:35,376 by her tension or not. 117 00:05:35,376 --> 00:05:38,296 This makes the story more interesting 118 00:05:38,296 --> 00:05:40,381 to explore her tension. What is she wanted? 119 00:05:40,381 --> 00:05:45,053 and the name of ‘The Witch of Ads’ 120 00:05:45,059 --> 00:05:47,145 means something 121 00:05:47,145 --> 00:05:50,463 to get alongside with Guy for a reason. 8947

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.