Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,020 --> 00:00:09,969
Do you know anything
about night swimming?
2
00:00:09,970 --> 00:00:12,190
Well, we do have our share
of tree huggers out here.
3
00:00:12,200 --> 00:00:14,980
Last night, somebody broke into
the house where I'm staying.
4
00:00:14,990 --> 00:00:16,267
Did you see them?
5
00:00:16,270 --> 00:00:19,160
No, I wasn't there, but they
looked through my stuff.
6
00:00:19,180 --> 00:00:20,980
This brings up a lot for me.
7
00:00:21,000 --> 00:00:23,774
An intruder in the house? A lot.
8
00:00:23,780 --> 00:00:25,500
I can't walk away from this.
9
00:00:25,520 --> 00:00:29,238
I don't think that I can
keep going on like this.
10
00:00:29,240 --> 00:00:31,943
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
11
00:00:31,950 --> 00:00:33,075
Where was that?
12
00:00:33,080 --> 00:00:36,036
- In your jacket pocket.
- Percy worked on Don's crew.
13
00:00:36,740 --> 00:00:39,200
Well, they used to go up
together a lot on their own.
14
00:00:39,210 --> 00:00:40,874
What is this shit?
15
00:00:40,880 --> 00:00:43,627
You're telling me someone didn't
poison her mind with that shit?
16
00:00:43,630 --> 00:00:45,550
That wasn't Percy.
17
00:00:45,570 --> 00:00:48,540
Somebody had control over her.
18
00:00:48,560 --> 00:00:52,260
The ancient lunar goddess is represented
19
00:00:52,280 --> 00:00:53,804
by the ouroboros...
20
00:00:55,390 --> 00:00:58,640
a snake swallowing its own tail.
21
00:00:59,570 --> 00:01:04,760
? ?
22
00:01:07,730 --> 00:01:10,714
[DRAMATIC MUSIC]
23
00:01:10,720 --> 00:01:16,960
? ?
24
00:01:16,980 --> 00:01:21,749
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
25
00:01:25,170 --> 00:01:27,630
[WAVES CRASHING]
26
00:01:27,640 --> 00:01:31,379
[DRAMATIC MUSIC]
27
00:01:31,380 --> 00:01:38,807
? ?
28
00:01:42,480 --> 00:01:43,640
[CAMERA CLICKS]
29
00:01:43,660 --> 00:01:48,817
? ?
30
00:02:06,560 --> 00:02:08,295
Meg?
31
00:02:09,160 --> 00:02:12,170
You didn't see this,
unless you want one.
32
00:02:12,180 --> 00:02:14,444
No, I don't smoke.
33
00:02:14,450 --> 00:02:18,020
Well, neither do I. I quit 30 years ago.
34
00:02:19,150 --> 00:02:21,380
I leave Sean in charge for a week.
35
00:02:21,400 --> 00:02:23,533
Turns everything to shit.
36
00:02:23,540 --> 00:02:26,880
Your boys, it doesn't bother
them, me being around here?
37
00:02:29,560 --> 00:02:31,160
I don't care what they think.
38
00:02:31,180 --> 00:02:33,180
Please tell me you found something.
39
00:02:33,840 --> 00:02:35,180
Yeah.
40
00:02:35,190 --> 00:02:38,494
Now, this family crest,
41
00:02:38,500 --> 00:02:40,119
that's, like, from a boat, right?
42
00:02:40,120 --> 00:02:42,328
- You know whose it was?
- I don't know it,
43
00:02:42,329 --> 00:02:44,620
but they do have retired boat logs
44
00:02:44,640 --> 00:02:46,860
down at the harbor master's office.
45
00:02:46,880 --> 00:02:48,514
Okay, great. Thanks.
46
00:02:48,520 --> 00:02:50,014
Where'd you find it?
47
00:02:50,020 --> 00:02:52,484
Oh, I just... I've been curious
48
00:02:52,490 --> 00:02:54,160
about these off in the woods areas
49
00:02:54,180 --> 00:02:56,540
that have these ritualized
arrangements and things,
50
00:02:56,560 --> 00:02:58,320
and it was around one of those.
51
00:02:58,340 --> 00:03:01,320
Yeah, we get those new
age hippie types up here.
52
00:03:01,340 --> 00:03:02,910
[CHUCKLES]
53
00:03:02,920 --> 00:03:05,185
You think this has something
to do with Percy?
54
00:03:07,090 --> 00:03:09,064
Can't tell.
55
00:03:10,080 --> 00:03:12,700
I'm gonna track this boat thing down.
56
00:03:12,720 --> 00:03:15,380
- It's probably nothing.
- I'll come with you.
57
00:03:16,840 --> 00:03:19,540
I don't think you need to.
58
00:03:19,550 --> 00:03:22,100
I know everybody at the office.
59
00:03:23,460 --> 00:03:27,833
? ?
60
00:03:27,840 --> 00:03:30,733
My unloading time is at 2:00 every day.
61
00:03:30,740 --> 00:03:33,172
And that Brandon Keyser
is always blocking me.
62
00:03:33,180 --> 00:03:34,410
We've been here before.
63
00:03:34,430 --> 00:03:36,930
- You can file a report online.
- I filed three.
64
00:03:36,950 --> 00:03:37,968
Nothing happens.
65
00:03:37,970 --> 00:03:39,740
They're backlogs. They'll get to it.
66
00:03:40,930 --> 00:03:43,891
Yeah, right.
67
00:03:43,900 --> 00:03:45,470
Hey, Mike.
68
00:03:48,680 --> 00:03:51,900
- Hi, Mrs. Muldoon.
- Hi, Patrick. How you doing?
69
00:03:51,920 --> 00:03:53,484
- Good, good.
- Good.
70
00:03:53,490 --> 00:03:57,614
We have a question. We're trying
to find the boat this is from.
71
00:03:57,620 --> 00:03:59,893
Does it match anything in your records?
72
00:03:59,900 --> 00:04:02,620
We log boats by registration
numbers, not insignia.
73
00:04:02,650 --> 00:04:05,134
Right, but you might recognize
it from somewhere.
74
00:04:05,140 --> 00:04:06,934
Uh... [CHUCKLES]
75
00:04:06,940 --> 00:04:09,840
To me, it reminds me
of the Henderson boat.
76
00:04:09,860 --> 00:04:11,280
The one Dick used to captain.
77
00:04:11,300 --> 00:04:13,020
Yeah, yeah. But that's not quite it.
78
00:04:13,040 --> 00:04:14,920
[SUSPENSEFUL MUSIC]
79
00:04:14,930 --> 00:04:17,660
Hey, the other harbor master
who's usually here,
80
00:04:17,680 --> 00:04:19,384
what's her name again?
81
00:04:19,390 --> 00:04:21,840
Em Castillo? She's off today.
82
00:04:21,860 --> 00:04:23,370
I could dig through some files,
83
00:04:23,380 --> 00:04:25,604
- see what I come up with.
- Yeah, that'd be great.
84
00:04:25,610 --> 00:04:29,770
_
85
00:04:29,780 --> 00:04:31,800
She's weird about people
touching her stuff.
86
00:04:31,840 --> 00:04:34,960
No problem, no problem, mate.
Thanks for looking into this.
87
00:04:34,980 --> 00:04:37,640
Meg, we'll be in touch.
88
00:04:37,660 --> 00:04:40,780
Oh, all right.
89
00:04:40,790 --> 00:04:49,081
? ?
90
00:05:45,760 --> 00:05:49,550
[SUSPENSEFUL MUSIC FADES]
91
00:05:52,560 --> 00:05:55,980
[SOFT INTRIGUING MUSIC]
92
00:05:55,990 --> 00:06:04,114
? ?
93
00:06:18,220 --> 00:06:20,420
_
94
00:06:26,500 --> 00:06:31,141
_
95
00:06:33,470 --> 00:06:35,437
_
96
00:06:37,500 --> 00:06:39,358
_
97
00:06:41,480 --> 00:06:43,153
_
98
00:06:43,170 --> 00:06:45,010
_
99
00:06:46,990 --> 00:06:48,825
_
100
00:06:48,840 --> 00:06:50,577
_
101
00:06:50,590 --> 00:06:52,371
_
102
00:07:08,810 --> 00:07:16,144
- _
- [TENSE NOTES]
103
00:07:37,420 --> 00:07:38,500
[OBJECTS CLACKING]
104
00:07:38,510 --> 00:07:43,005
[SUSPENSEFUL MUSIC]
105
00:07:43,010 --> 00:07:51,220
? ?
106
00:08:06,440 --> 00:08:07,484
Is that for me?
107
00:08:07,485 --> 00:08:09,948
Was it you that broke into
the house the other day?
108
00:08:10,560 --> 00:08:11,760
No.
109
00:08:13,200 --> 00:08:15,200
Guess you're making enemies around here.
110
00:08:20,510 --> 00:08:22,544
These weren't yours to take.
111
00:08:22,550 --> 00:08:24,754
Well, they're evidence now.
112
00:08:24,760 --> 00:08:28,258
- Of what?
- They were out on the cliffs.
113
00:08:30,180 --> 00:08:32,304
Percy had these with
her when she jumped?
114
00:08:32,310 --> 00:08:37,360
They were set out by
her or someone else.
115
00:08:39,110 --> 00:08:40,145
Maybe it was you?
116
00:08:40,980 --> 00:08:42,480
Is that why you're investigating me?
117
00:08:42,500 --> 00:08:44,520
Your relationship to Percy.
118
00:08:46,100 --> 00:08:49,290
- Why are you hiding it?
- I'm not hiding anything.
119
00:08:49,300 --> 00:08:53,658
Well, then, maybe you could
tell me what you're doing here?
120
00:08:53,660 --> 00:08:54,960
I thought we were playing a game
121
00:08:54,980 --> 00:08:57,414
where we break into each other's houses,
122
00:08:57,420 --> 00:08:59,120
see what we can find.
123
00:09:01,360 --> 00:09:02,720
I see.
124
00:09:03,900 --> 00:09:07,464
Your hut by the water, I found it.
125
00:09:08,920 --> 00:09:09,966
And?
126
00:09:12,080 --> 00:09:15,760
I saw your notes on Percy.
127
00:09:17,600 --> 00:09:21,560
What was that? Some kind of conversion?
128
00:09:23,180 --> 00:09:24,560
I'd call it growth.
129
00:09:24,570 --> 00:09:27,067
At the hut, I found blood on the rocks.
130
00:09:31,030 --> 00:09:33,720
I'm not the person you're looking for.
131
00:09:33,740 --> 00:09:35,463
? ?
132
00:09:35,470 --> 00:09:40,330
And if you come by my house
again, I'm gonna shoot first.
133
00:09:40,340 --> 00:09:42,999
? ?
134
00:09:43,000 --> 00:09:44,200
About that blood,
135
00:09:44,220 --> 00:09:46,840
Chief Raskin is gonna
run forensics on it
136
00:09:46,860 --> 00:09:50,460
and see if it's a match for Percy.
It's gonna take four or five days.
137
00:09:50,480 --> 00:09:53,700
But somehow, this case leaks,
138
00:09:53,750 --> 00:09:56,203
and people are gonna find out sooner.
139
00:09:56,210 --> 00:09:58,904
- Are you threatening me?
- No.
140
00:09:58,910 --> 00:10:01,160
I'm just being honest with you.
141
00:10:02,590 --> 00:10:06,500
Look, you're an outsider
here. Same as me.
142
00:10:06,520 --> 00:10:08,924
And any sign that you
might have hurt her,
143
00:10:08,930 --> 00:10:11,580
people are gonna assume
the worst about you.
144
00:10:11,600 --> 00:10:13,655
Just like you are.
145
00:10:13,660 --> 00:10:16,960
? ?
146
00:10:16,980 --> 00:10:18,660
Well, maybe.
147
00:10:21,220 --> 00:10:23,415
This is your chance to set me straight.
148
00:10:31,047 --> 00:10:34,249
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
149
00:10:34,250 --> 00:10:37,679
? ?
150
00:10:37,680 --> 00:10:40,360
I always saw her from
afar down by the dock.
151
00:10:40,380 --> 00:10:44,420
? ?
152
00:10:44,440 --> 00:10:47,310
She was 25 and loving being in charge.
153
00:10:48,760 --> 00:10:50,640
At least that's how I saw her.
154
00:10:50,650 --> 00:10:53,612
And then something in her changed,
155
00:10:53,620 --> 00:10:57,073
like, around two years ago?
156
00:10:58,340 --> 00:10:59,620
Yeah.
157
00:11:01,960 --> 00:11:04,700
It's like she became a
totally different person.
158
00:11:06,300 --> 00:11:10,250
Started drinking. Drugs too, probably.
159
00:11:10,260 --> 00:11:12,123
? ?
160
00:11:12,130 --> 00:11:14,580
She became completely withdrawn.
161
00:11:14,600 --> 00:11:15,840
? ?
162
00:11:15,860 --> 00:11:17,840
And then she was gone.
163
00:11:17,850 --> 00:11:20,305
? ?
164
00:11:20,310 --> 00:11:22,043
She left the island.
165
00:11:22,050 --> 00:11:24,935
Probably a few months went by.
166
00:11:25,720 --> 00:11:28,220
And when she got back, she was worse.
167
00:11:29,860 --> 00:11:32,400
It's like she was a shell
of who she'd been before.
168
00:11:32,410 --> 00:11:34,660
? ?
169
00:11:34,680 --> 00:11:38,114
That's where you'd
see her, by that dock?
170
00:11:38,880 --> 00:11:41,310
Yeah. I was working nights,
171
00:11:41,320 --> 00:11:44,955
so I'd always see her there alone.
172
00:11:44,960 --> 00:11:46,710
Why that spot, do you think?
173
00:11:46,720 --> 00:11:49,860
Something happened to her down there?
174
00:11:49,880 --> 00:11:51,419
I don't know what.
175
00:11:51,420 --> 00:11:53,171
At some point, you
started to talk to her
176
00:11:53,180 --> 00:11:55,443
and thinking you could help her, right?
177
00:11:55,450 --> 00:11:58,093
She's the one who started it.
178
00:11:58,100 --> 00:12:00,753
[INSECTS CHIRPING]
179
00:12:00,760 --> 00:12:03,724
[SUSPENSEFUL MUSIC]
180
00:12:03,730 --> 00:12:08,360
? ?
181
00:12:08,380 --> 00:12:10,080
Hey.
182
00:12:10,110 --> 00:12:12,607
? ?
183
00:12:12,610 --> 00:12:14,150
What are you doing?
184
00:12:14,160 --> 00:12:17,069
? ?
185
00:12:17,070 --> 00:12:21,366
Nothing. Just, uh, taking a moment.
186
00:12:21,370 --> 00:12:23,451
What's that in your hand?
187
00:12:23,460 --> 00:12:27,372
? ?
188
00:12:27,380 --> 00:12:29,780
It's embarrassing I don't know this
189
00:12:29,800 --> 00:12:31,620
after seeing you around all these years,
190
00:12:31,640 --> 00:12:34,120
- but where are you from?
- Baltimore.
191
00:12:35,230 --> 00:12:36,620
Why'd you leave?
192
00:12:36,640 --> 00:12:40,233
I needed to do my own thing
away from my family.
193
00:12:40,240 --> 00:12:44,460
Yeah, I tried that.
Didn't work out so well.
194
00:12:45,940 --> 00:12:47,774
What are they like?
195
00:12:47,780 --> 00:12:52,022
My family? Uh, like most.
196
00:12:52,030 --> 00:12:53,224
You know, they try.
197
00:12:53,230 --> 00:12:56,401
But they damage even
when they don't mean to.
198
00:12:56,410 --> 00:12:58,278
Damage how?
199
00:12:59,820 --> 00:13:01,940
You know, they're so caught
up in their own pain,
200
00:13:01,960 --> 00:13:04,367
they end up hurting
everyone around them.
201
00:13:07,270 --> 00:13:09,123
Maybe they don't know another way.
202
00:13:09,130 --> 00:13:11,720
That's the whole point though, isn't it?
203
00:13:11,740 --> 00:13:13,440
You gotta try.
204
00:13:14,680 --> 00:13:16,100
My aunt was different.
205
00:13:16,110 --> 00:13:20,370
She, uh, introduced me to
just other ways of being.
206
00:13:21,120 --> 00:13:22,760
Is that what you do here?
207
00:13:24,980 --> 00:13:27,098
Is it like Wiccan or something?
208
00:13:28,350 --> 00:13:29,380
[CHUCKLES]
209
00:13:29,390 --> 00:13:30,720
Sorry.
210
00:13:32,320 --> 00:13:33,400
I don't know anything.
211
00:13:33,410 --> 00:13:38,420
I just... I've seen some
things around the island.
212
00:13:38,440 --> 00:13:40,260
Women doing things.
213
00:13:41,220 --> 00:13:42,489
It's only women, isn't it?
214
00:13:44,300 --> 00:13:47,864
I just pull from things that inspire me.
215
00:13:47,870 --> 00:13:50,284
It's mostly just about embracing nature.
216
00:13:50,285 --> 00:13:52,820
But not a lot of people are open to it
217
00:13:52,840 --> 00:13:56,711
because it means accepting destruction.
218
00:13:56,720 --> 00:13:58,654
[OMINOUS MUSIC]
219
00:13:58,660 --> 00:14:00,980
Destruction?
220
00:14:01,000 --> 00:14:03,385
Yeah. It's nature's cycle.
221
00:14:03,390 --> 00:14:06,429
Without death, there's no rebirth.
222
00:14:06,430 --> 00:14:08,760
We just try to tap into that.
223
00:14:08,780 --> 00:14:10,744
? ?
224
00:14:10,750 --> 00:14:11,976
But why?
225
00:14:13,080 --> 00:14:14,500
To feel whole.
226
00:14:15,940 --> 00:14:18,770
To understand our place in all this.
227
00:14:18,780 --> 00:14:22,703
? ?
228
00:14:22,710 --> 00:14:24,072
Can you teach me?
229
00:14:25,260 --> 00:14:30,450
I don't... you know, it's
not really about teaching.
230
00:14:30,460 --> 00:14:31,723
? ?
231
00:14:31,730 --> 00:14:33,960
Just tell me how to start.
232
00:14:35,940 --> 00:14:38,630
Well...
233
00:14:38,640 --> 00:14:40,873
you gotta respect the ocean.
234
00:14:40,880 --> 00:14:42,300
Can't overfish.
235
00:14:43,120 --> 00:14:45,440
Like me and my family?
236
00:14:45,460 --> 00:14:47,784
Yeah. [CHUCKLES]
237
00:14:47,790 --> 00:14:54,720
? ?
238
00:14:54,740 --> 00:14:55,770
I wanna learn.
239
00:14:57,540 --> 00:14:58,565
Please.
240
00:14:59,880 --> 00:15:02,235
I really need something like this.
241
00:15:03,360 --> 00:15:04,500
Why?
242
00:15:05,540 --> 00:15:09,594
? ?
243
00:15:09,600 --> 00:15:12,903
I haven't slept in two years.
[CHUCKLES UNCOMFORTABLY]
244
00:15:12,910 --> 00:15:16,958
? ?
245
00:15:16,960 --> 00:15:20,253
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
246
00:15:20,260 --> 00:15:22,523
Point to the first thing
that you notice,
247
00:15:22,530 --> 00:15:24,174
that you're drawn to.
248
00:15:24,180 --> 00:15:25,824
[BIRDS SINGING]
249
00:15:25,830 --> 00:15:27,370
Don't think.
250
00:15:30,620 --> 00:15:32,180
Is that wrong?
251
00:15:52,700 --> 00:15:54,245
What do you feel?
252
00:15:54,250 --> 00:15:58,041
I don't know. A dead tree?
253
00:15:58,050 --> 00:15:59,580
Try to feel its pulse.
254
00:16:01,040 --> 00:16:02,520
It's like listening.
255
00:16:12,520 --> 00:16:13,680
I don't get this.
256
00:16:13,690 --> 00:16:15,530
Just stay with it.
257
00:16:22,460 --> 00:16:24,674
I feel stupid. It's a dead tree.
258
00:16:24,680 --> 00:16:26,490
It's a reflection of you.
259
00:16:28,640 --> 00:16:29,940
You chose it.
260
00:16:31,020 --> 00:16:32,650
Are you fucking with me? Is this a joke?
261
00:16:32,660 --> 00:16:35,300
- What? No.
- I can't do this.
262
00:16:35,320 --> 00:16:37,420
Hey.
263
00:16:37,440 --> 00:16:40,660
Just... sit.
264
00:16:43,380 --> 00:16:45,120
Just sit.
265
00:16:53,940 --> 00:16:56,100
Imagine that the ocean...
266
00:16:57,620 --> 00:17:00,014
the trees...
267
00:17:00,020 --> 00:17:02,647
the birds you hear right now...
268
00:17:04,030 --> 00:17:07,120
everything around you is
reaching out to you...
269
00:17:08,470 --> 00:17:11,260
and touching you with this hand.
270
00:17:11,280 --> 00:17:15,883
[INHALES DEEPLY]
271
00:17:15,890 --> 00:17:17,753
[EXHALES DEEPLY]
272
00:17:17,760 --> 00:17:20,940
This is love.
273
00:17:20,960 --> 00:17:24,460
? ?
274
00:17:25,200 --> 00:17:27,760
Your whole life, you've
been looking for it.
275
00:17:27,780 --> 00:17:30,540
And it's been right here all along.
276
00:17:31,470 --> 00:17:34,920
You don't have to do
anything to prove yourself.
277
00:17:36,860 --> 00:17:39,340
You don't have to be
anything you're not.
278
00:17:39,360 --> 00:17:41,894
? ?
279
00:17:41,900 --> 00:17:43,940
You already belong.
280
00:17:45,750 --> 00:17:47,944
You always have.
281
00:17:47,950 --> 00:17:55,030
? ?
282
00:18:42,960 --> 00:18:45,840
We worked together for a couple months.
283
00:18:50,490 --> 00:18:51,714
You were friends?
284
00:18:51,720 --> 00:18:52,849
No.
285
00:18:54,400 --> 00:18:55,860
Not exactly.
286
00:18:57,340 --> 00:19:00,300
There was something in her
that she wanted to exorcise,
287
00:19:00,310 --> 00:19:01,860
and she wanted my help.
288
00:19:01,880 --> 00:19:04,435
Right. Yeah, what was it?
289
00:19:04,440 --> 00:19:06,560
"Free the bone from the flesh."
290
00:19:08,890 --> 00:19:10,744
Those your words?
291
00:19:10,750 --> 00:19:12,120
Yeah.
292
00:19:13,500 --> 00:19:15,697
She latched onto that.
293
00:19:17,640 --> 00:19:21,744
And all these things were
used in your sessions?
294
00:19:21,750 --> 00:19:24,956
[OMINOUS MUSIC]
295
00:19:24,960 --> 00:19:26,710
? ?
296
00:19:26,720 --> 00:19:28,883
I can't talk about those.
297
00:19:28,890 --> 00:19:32,023
? ?
298
00:19:32,030 --> 00:19:34,549
They're personal to Percy.
299
00:19:34,550 --> 00:19:36,994
Yeah. But she isn't
here to talk about it,
300
00:19:37,000 --> 00:19:38,803
but maybe she'd want to.
301
00:19:38,810 --> 00:19:42,074
I don't understand.
Why are you holding back now?
302
00:19:42,080 --> 00:19:44,513
You wouldn't understand
even if I told you.
303
00:19:44,520 --> 00:19:47,280
Maybe I wouldn't at first...
304
00:19:47,300 --> 00:19:49,184
? ?
305
00:19:49,190 --> 00:19:51,040
But I'll try.
306
00:19:51,070 --> 00:19:55,934
? ?
307
00:19:55,940 --> 00:19:57,447
I can't.
308
00:19:57,450 --> 00:20:00,060
Hey, look, I understand.
309
00:20:00,080 --> 00:20:03,070
This is a risk for you, going back.
310
00:20:03,080 --> 00:20:05,690
You tried to bring something
out of Percy, right?
311
00:20:05,700 --> 00:20:10,640
Something that she was
so afraid of, right?
312
00:20:10,660 --> 00:20:13,580
You were so close, but that thing,
313
00:20:13,600 --> 00:20:14,839
whatever it was,
314
00:20:14,840 --> 00:20:17,967
it's what I've been
trying to figure out.
315
00:20:17,970 --> 00:20:21,084
? ?
316
00:20:21,090 --> 00:20:23,340
The only way I can trust you...
317
00:20:24,830 --> 00:20:27,020
is if you do the things she did.
318
00:20:27,040 --> 00:20:28,960
? ?
319
00:20:28,970 --> 00:20:31,180
It's the only way you'll understand.
320
00:20:33,080 --> 00:20:34,640
I'll do it.
321
00:20:35,550 --> 00:20:37,600
It means we'll have to humble ourselves.
322
00:20:38,490 --> 00:20:39,739
It'll be painful.
323
00:20:39,740 --> 00:20:42,963
? ?
324
00:20:42,970 --> 00:20:44,220
It's okay.
325
00:20:45,380 --> 00:20:47,100
I'm ready.
326
00:20:47,120 --> 00:20:48,390
? ?
327
00:20:48,410 --> 00:20:49,457
Now?
328
00:20:50,990 --> 00:20:53,320
Now.
329
00:21:02,136 --> 00:21:08,310
[DRAMATIC MUSIC]
330
00:21:08,330 --> 00:21:10,812
The water's only 42 degrees.
331
00:21:10,820 --> 00:21:13,740
It's gonna feel like you can't breathe.
332
00:21:14,750 --> 00:21:15,775
Don't fight it.
333
00:21:20,290 --> 00:21:22,610
You have to fully submerge yourself.
334
00:21:27,030 --> 00:21:30,720
A lot of people give up at this
point because of the cold.
335
00:21:30,740 --> 00:21:32,208
You don't have to keep going.
336
00:21:32,210 --> 00:21:39,110
? ?
337
00:21:44,300 --> 00:21:45,471
[GASPING]
338
00:21:45,480 --> 00:21:48,500
That area that's so tight right here,
339
00:21:49,540 --> 00:21:51,420
that's our pride.
340
00:21:52,780 --> 00:21:54,939
We let our ego control us.
341
00:21:56,900 --> 00:21:58,270
You're not ready.
342
00:22:05,960 --> 00:22:12,904
? ?
343
00:22:12,910 --> 00:22:14,917
You're still not ready.
344
00:22:14,920 --> 00:22:18,314
? ?
345
00:22:18,320 --> 00:22:20,824
[SIGHS]
346
00:22:20,830 --> 00:22:25,052
- You enjoy this?
- Honestly? No.
347
00:22:25,060 --> 00:22:30,266
? ?
348
00:22:30,270 --> 00:22:32,600
Let go of what you think should happen.
349
00:22:32,620 --> 00:22:36,020
[BREATHES SLOWLY]
350
00:22:36,030 --> 00:22:38,994
[SLOW DRAMATIC MUSIC]
351
00:22:39,000 --> 00:22:42,103
? ?
352
00:22:42,110 --> 00:22:43,973
Just wait.
353
00:22:43,980 --> 00:22:47,374
? ?
354
00:22:47,380 --> 00:22:48,520
Now.
355
00:22:48,540 --> 00:22:52,160
? ?
356
00:22:52,180 --> 00:22:54,854
[GROANS]
357
00:22:54,860 --> 00:22:57,335
? ?
358
00:22:57,340 --> 00:22:58,669
Stay with it.
359
00:22:58,680 --> 00:23:02,500
[BREATHES HEAVILY]
360
00:23:03,520 --> 00:23:07,340
Good. Keep going. Let it through.
361
00:23:07,350 --> 00:23:09,710
- [GROANING]
- Breathe.
362
00:23:12,060 --> 00:23:13,090
Let it through.
363
00:23:13,120 --> 00:23:15,119
? ?
364
00:23:15,120 --> 00:23:16,600
Stay with it.
365
00:23:16,610 --> 00:23:18,210
Ah!
366
00:23:23,000 --> 00:23:29,400
[FIRE CRACKLING]
367
00:23:29,410 --> 00:23:30,829
After two months of working together,
368
00:23:30,830 --> 00:23:32,110
she was still blocked,
369
00:23:32,740 --> 00:23:36,420
so I had had her pick five objects.
370
00:23:36,440 --> 00:23:39,300
Each one would represent a relationship
371
00:23:39,320 --> 00:23:40,753
that was holding her back.
372
00:23:42,200 --> 00:23:45,150
These are people in her life?
373
00:23:45,170 --> 00:23:47,385
So she could release them.
374
00:23:49,350 --> 00:23:52,306
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
375
00:23:52,310 --> 00:23:55,920
? ?
376
00:23:56,640 --> 00:23:58,400
This one CJ's.
377
00:23:58,410 --> 00:24:01,440
? ?
378
00:24:01,450 --> 00:24:06,773
That first night I went to apologize...
379
00:24:06,780 --> 00:24:09,699
but I just made
everything worse for him.
380
00:24:09,700 --> 00:24:15,800
? ?
381
00:24:15,820 --> 00:24:17,580
[DOOR OPENS]
382
00:24:17,600 --> 00:24:19,208
? ?
383
00:24:19,210 --> 00:24:21,127
[TENSE MUSIC]
384
00:24:21,130 --> 00:24:23,753
- You slept here?
- I'm sorry.
385
00:24:23,754 --> 00:24:25,423
? ?
386
00:24:25,430 --> 00:24:26,874
Who do you think you are?
387
00:24:26,880 --> 00:24:28,968
What are you doing in my room? Get out!
388
00:24:28,970 --> 00:24:30,919
[SPEAKING CANTONESE] _
389
00:24:30,920 --> 00:24:32,884
Percy, don't leave.
390
00:24:32,890 --> 00:24:35,016
I didn't mean to. I'm so sorry.
391
00:24:35,020 --> 00:24:39,064
You don't go near him ever again.
392
00:24:39,070 --> 00:24:40,146
You hear me?
393
00:24:41,640 --> 00:24:43,610
Percy?
394
00:24:43,620 --> 00:24:45,109
What the hell's wrong with you?
395
00:24:45,330 --> 00:24:47,760
[SPEAKING CANTONESE] _
396
00:24:49,710 --> 00:24:51,824
[SPEAKING CANTONESE] _
397
00:24:51,830 --> 00:24:54,864
I feel sick thinking about it.
398
00:24:54,870 --> 00:24:56,934
? ?
399
00:24:56,940 --> 00:24:58,504
Keep going.
400
00:24:58,510 --> 00:25:05,730
? ?
401
00:25:09,600 --> 00:25:12,400
I knew leaving Clark Harbor
would make him worse,
402
00:25:12,420 --> 00:25:15,243
but I wanted to go anyway.
403
00:25:15,250 --> 00:25:19,060
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
404
00:25:19,070 --> 00:25:22,820
? ?
405
00:25:22,840 --> 00:25:23,898
Dad?
406
00:25:23,900 --> 00:25:28,080
? ?
407
00:25:28,100 --> 00:25:29,945
My Percy.
408
00:25:29,950 --> 00:25:36,702
? ?
409
00:25:45,550 --> 00:25:47,160
Fuck.
410
00:25:47,180 --> 00:25:50,591
? ?
411
00:25:50,600 --> 00:25:53,540
Oh, fuck.
412
00:25:55,370 --> 00:25:59,224
We managed to avoid each
other until a few days later.
413
00:25:59,230 --> 00:26:00,994
[KNOCKING]
414
00:26:01,000 --> 00:26:02,560
[DOOR OPENS]
415
00:26:05,320 --> 00:26:07,820
- Hey.
- Hi.
416
00:26:10,410 --> 00:26:11,720
I've been looking for you.
417
00:26:14,040 --> 00:26:18,260
You, uh, you weren't in your usual spot.
418
00:26:20,080 --> 00:26:22,414
That beach down by the docks.
419
00:26:25,860 --> 00:26:28,080
I pay attention sometimes.
420
00:26:28,090 --> 00:26:29,400
Does Grams need me?
421
00:26:29,420 --> 00:26:33,594
Ah, no, no, um, she's just closing up.
422
00:26:33,600 --> 00:26:36,270
And Colin's finishing
up his haul right now.
423
00:26:39,360 --> 00:26:42,476
So, uh...
424
00:26:42,480 --> 00:26:45,323
I was on the office computer,
425
00:26:45,330 --> 00:26:48,140
and I saw you left your browser up.
426
00:26:48,160 --> 00:26:50,540
You've been looking at
apartments in Portland?
427
00:26:50,560 --> 00:26:52,460
Oh, no.
428
00:26:52,470 --> 00:26:56,140
I mean, um, I just do that
when I'm bored sometimes.
429
00:26:56,160 --> 00:26:59,120
You know, Zillow daydreams.
430
00:26:59,960 --> 00:27:02,060
If you're thinking of leaving,
431
00:27:03,840 --> 00:27:05,460
maybe you should.
432
00:27:08,580 --> 00:27:12,280
- I can't leave.
- Why not?
433
00:27:13,520 --> 00:27:17,240
Um, what about Grams? And... and...
434
00:27:18,520 --> 00:27:20,580
and you and Colin
435
00:27:20,600 --> 00:27:25,140
- and the business?
- Percy,
436
00:27:26,800 --> 00:27:28,850
you gotta start taking care of yourself.
437
00:27:31,450 --> 00:27:32,640
If you don't...
438
00:27:34,330 --> 00:27:36,822
you'll just end up like me.
439
00:27:36,830 --> 00:27:40,451
[SOFT DRAMATIC MUSIC]
440
00:27:40,460 --> 00:27:48,584
? ?
441
00:27:48,590 --> 00:27:51,520
You have to pay a deposit
on a place in Portland.
442
00:27:52,540 --> 00:27:54,780
It may take a while to find a job.
443
00:27:54,800 --> 00:27:57,380
Dad, I can't take this.
444
00:27:58,380 --> 00:28:00,380
Let me do this one thing for you.
445
00:28:02,320 --> 00:28:03,700
Just go.
446
00:28:05,700 --> 00:28:06,936
Don't tell Grams.
447
00:28:10,650 --> 00:28:12,120
Just do it.
448
00:28:12,140 --> 00:28:17,234
? ?
449
00:28:17,240 --> 00:28:19,043
What's gonna happen to you?
450
00:28:19,050 --> 00:28:24,014
? ?
451
00:28:24,020 --> 00:28:25,480
I'll figure it out.
452
00:28:27,380 --> 00:28:28,500
I will.
453
00:28:28,520 --> 00:28:31,194
? ?
454
00:28:31,200 --> 00:28:33,020
Dad, it's...
455
00:28:34,440 --> 00:28:36,240
it's my fault.
456
00:28:37,720 --> 00:28:39,160
That night.
457
00:28:40,760 --> 00:28:43,620
I mean, if you had... if
you hadn't gone there,
458
00:28:43,640 --> 00:28:46,308
you never would've needed those pills.
459
00:28:46,310 --> 00:28:48,133
? ?
460
00:28:48,140 --> 00:28:53,340
Everything that's happened
is on all of us.
461
00:28:53,360 --> 00:28:58,010
? ?
462
00:29:02,600 --> 00:29:05,110
This felt like the right symbol for her.
463
00:29:05,130 --> 00:29:09,160
"Ties that bind," all knotted up.
464
00:29:10,240 --> 00:29:12,100
Mothers and daughters.
465
00:29:13,250 --> 00:29:15,120
It's never easy.
466
00:29:16,640 --> 00:29:18,841
You're back where you're supposed to be.
467
00:29:18,850 --> 00:29:20,980
Because I can't handle anywhere else.
468
00:29:21,000 --> 00:29:24,600
No, you're just in a rough patch.
469
00:29:24,620 --> 00:29:27,680
You'll get through. You're a Muldoon.
470
00:29:30,460 --> 00:29:32,760
You know, when I lost your grandfather,
471
00:29:32,770 --> 00:29:34,624
I was in a black hole.
472
00:29:34,630 --> 00:29:37,067
I couldn't see the horizon anywhere.
473
00:29:38,660 --> 00:29:40,060
I had two little kids,
474
00:29:40,080 --> 00:29:43,160
and everybody in town was
talking behind my back,
475
00:29:43,180 --> 00:29:49,110
saying I was gonna fail
because I didn't have Jerry.
476
00:29:50,760 --> 00:29:52,230
You know how I got through?
477
00:29:52,250 --> 00:29:55,680
Yeah, you've told me this
like a million times.
478
00:29:55,700 --> 00:29:57,260
'Cause it's true.
479
00:29:58,840 --> 00:30:00,500
Work keeps you strong.
480
00:30:02,400 --> 00:30:04,060
It's in our blood.
481
00:30:05,130 --> 00:30:08,682
Yeah. And we need you back.
482
00:30:16,390 --> 00:30:18,100
What if I don't want it?
483
00:30:19,110 --> 00:30:23,120
Of course you do. You're a born leader.
484
00:30:26,820 --> 00:30:28,840
Grams, um...
485
00:30:30,180 --> 00:30:32,774
I've thought about it,
486
00:30:32,780 --> 00:30:34,800
and I know I'm the only one after Colin,
487
00:30:34,820 --> 00:30:37,200
but I don't want it.
488
00:30:39,540 --> 00:30:41,280
I think you're just tired.
489
00:30:43,780 --> 00:30:45,600
I'm serious.
490
00:30:45,620 --> 00:30:48,040
Just thinking about it makes
me feel like I'm drowning.
491
00:30:48,060 --> 00:30:49,515
I don't want any of it.
492
00:30:49,520 --> 00:30:51,558
So what are you gonna
do? Just let it all die?
493
00:30:51,560 --> 00:30:55,160
No, the Keysers could take it over.
494
00:30:55,180 --> 00:30:57,360
- Brandon would want it.
- You do realize
495
00:30:57,380 --> 00:30:59,324
I'm doing everything for you?
496
00:30:59,330 --> 00:31:02,380
This house, the plant, the boats.
497
00:31:02,400 --> 00:31:04,320
- It's all for you.
- But that's what you want.
498
00:31:04,340 --> 00:31:07,320
You have no idea how lucky you are.
499
00:31:08,290 --> 00:31:12,284
Four generations of Muldoons
have built this business,
500
00:31:12,290 --> 00:31:14,640
this house, this room.
501
00:31:14,660 --> 00:31:16,480
You're living on their backs.
502
00:31:18,180 --> 00:31:20,226
And what are you gonna
do? Throw it all away
503
00:31:20,240 --> 00:31:22,660
and go back to folding
clothes at a mall.
504
00:31:23,320 --> 00:31:24,760
[SIGHS]
505
00:31:24,780 --> 00:31:26,680
I'm not talking about this anymore.
506
00:31:26,700 --> 00:31:29,240
[SOFT OMINOUS MUSIC]
507
00:31:29,260 --> 00:31:31,807
Meg was never gonna let her go.
508
00:31:31,810 --> 00:31:35,364
[FIRE CRACKLING]
509
00:31:35,370 --> 00:31:39,704
? ?
510
00:31:39,710 --> 00:31:41,233
This is for Colin.
511
00:31:42,000 --> 00:31:44,860
No, this is Colin.
512
00:31:44,870 --> 00:31:52,560
? ?
513
00:31:53,200 --> 00:31:55,080
I tried to apologize.
514
00:31:58,380 --> 00:32:00,750
Like we talked about.
515
00:32:00,760 --> 00:32:06,220
? ?
516
00:32:06,240 --> 00:32:09,136
- Hey.
- How's it going?
517
00:32:09,820 --> 00:32:12,090
I got shrimp frying. What's up?
518
00:32:13,040 --> 00:32:14,720
I just wanted to say...
519
00:32:17,040 --> 00:32:18,770
I'm sorry.
520
00:32:18,780 --> 00:32:22,130
I really do appreciate what
you're trying to do for me.
521
00:32:23,040 --> 00:32:24,230
Okay.
522
00:32:24,240 --> 00:32:26,780
Look, I know recommitting to
the Church has helped you.
523
00:32:26,800 --> 00:32:30,913
And I'm happy you found something.
524
00:32:30,920 --> 00:32:34,880
But it just wasn't working for me.
525
00:32:35,550 --> 00:32:38,020
Well, to be honest, uh,
you never really tried,
526
00:32:38,040 --> 00:32:39,240
so what do you expect?
527
00:32:41,320 --> 00:32:43,270
I don't know. I...
528
00:32:45,550 --> 00:32:47,549
I guess I don't see the
world the way you do.
529
00:32:47,550 --> 00:32:50,177
Oh, and how's that?
530
00:32:51,860 --> 00:32:55,930
- It doesn't matter.
- No. No, tell me.
531
00:32:57,000 --> 00:33:01,600
I'm not sure the world
is so black and white,
532
00:33:01,610 --> 00:33:02,689
right and wrong.
533
00:33:02,690 --> 00:33:05,120
So what, you don't believe in God?
534
00:33:05,140 --> 00:33:07,414
Look, I feel judged
enough as it is, okay?
535
00:33:07,420 --> 00:33:08,580
- Oh, we all do.
- Yeah.
536
00:33:08,600 --> 00:33:10,219
Well, you don't have to
deal with it like I do.
537
00:33:10,220 --> 00:33:11,940
Do you think this has been easy on us?
538
00:33:11,950 --> 00:33:13,420
Cleaning up your shit?
539
00:33:15,180 --> 00:33:17,000
Someone died.
540
00:33:17,010 --> 00:33:18,430
Quit feeling sorry for yourself.
541
00:33:18,450 --> 00:33:19,643
Grow the fuck up.
542
00:33:19,650 --> 00:33:23,283
[DOWNBEAT DRAMATIC MUSIC]
543
00:33:23,290 --> 00:33:24,545
Someone died?
544
00:33:24,550 --> 00:33:28,863
? ?
545
00:33:28,870 --> 00:33:30,864
Is that who this is?
546
00:33:30,870 --> 00:33:34,339
? ?
547
00:33:34,340 --> 00:33:35,680
None of this will work
548
00:33:35,700 --> 00:33:37,690
if you're not willing to
face what happened.
549
00:33:37,700 --> 00:33:40,644
? ?
550
00:33:40,650 --> 00:33:42,600
Whatever it was.
551
00:33:44,500 --> 00:33:46,233
I can't.
552
00:33:46,240 --> 00:33:49,634
? ?
553
00:33:49,640 --> 00:33:52,197
Take it.
554
00:33:52,200 --> 00:33:55,500
We haven't been working for
months for you to give into fear.
555
00:33:55,510 --> 00:33:58,414
[DRAMATIC MUSIC]
556
00:33:58,420 --> 00:34:05,860
? ?
557
00:34:29,920 --> 00:34:33,480
Percy! Percy, stop!
558
00:34:33,500 --> 00:34:38,360
- You're hurting yourself!
- I can't do this!
559
00:34:38,380 --> 00:34:40,340
? ?
560
00:34:40,360 --> 00:34:44,713
Wait. Wait, don't go like this.
561
00:34:44,720 --> 00:34:46,877
Please, please!
562
00:34:52,360 --> 00:34:55,560
I never should have
pushed her the way I did.
563
00:34:58,060 --> 00:34:59,380
It was my fault.
564
00:35:02,270 --> 00:35:06,023
? ?
565
00:35:06,030 --> 00:35:08,240
Percy said that she was responsible
566
00:35:08,260 --> 00:35:10,624
for somebody's death.
567
00:35:10,630 --> 00:35:12,694
She never told me who.
568
00:35:12,700 --> 00:35:17,444
? ?
569
00:35:17,450 --> 00:35:21,900
Do you know if that person's
name was Valerie?
570
00:35:23,090 --> 00:35:26,083
I've never seen that before.
571
00:35:26,090 --> 00:35:29,211
She must have written
this after our ritual.
572
00:35:29,220 --> 00:35:36,940
? ?
573
00:35:36,960 --> 00:35:39,700
Do you think you can push
someone to suicide?
574
00:35:39,720 --> 00:35:43,794
? ?
575
00:35:43,800 --> 00:35:46,320
I know you can't save someone
576
00:35:46,340 --> 00:35:48,680
who doesn't want to be saved.
577
00:35:48,700 --> 00:35:53,884
? ?
578
00:35:53,890 --> 00:35:55,580
Then why are you still here?
579
00:36:12,960 --> 00:36:14,520
So we're the same, you and I.
580
00:36:16,980 --> 00:36:18,600
We're both guilty.
581
00:36:20,920 --> 00:36:22,550
I don't know.
582
00:36:24,190 --> 00:36:25,550
Maybe.
583
00:36:28,800 --> 00:36:30,723
I wish you could let Jamie go.
584
00:36:30,730 --> 00:36:33,280
- Don't.
- And Sonya.
585
00:36:33,300 --> 00:36:35,360
- Don't start.
- And Faye.
586
00:36:35,380 --> 00:36:37,960
- Over and over and over she died.
- Your mother.
587
00:36:37,980 --> 00:36:40,300
- No, you stop.
- I can't.
588
00:36:41,290 --> 00:36:42,920
I'm living in your mind.
589
00:36:42,950 --> 00:36:44,714
[OMINOUS MUSIC]
590
00:36:44,720 --> 00:36:46,580
? ?
591
00:36:46,600 --> 00:36:50,160
It's like a spiral going down.
592
00:36:51,220 --> 00:36:55,100
If you don't stop, you're gonna
end up doing what I did.
593
00:36:55,110 --> 00:36:57,299
Maybe that's what I deserve.
594
00:36:57,300 --> 00:37:02,053
? ?
595
00:37:02,060 --> 00:37:03,580
No one deserves that.
596
00:37:03,600 --> 00:37:08,564
? ?
597
00:37:08,570 --> 00:37:11,980
I killed a man when I didn't have to.
598
00:37:11,990 --> 00:37:18,195
? ?
599
00:37:18,210 --> 00:37:23,730
? ?
600
00:37:53,100 --> 00:37:55,315
[LINE TRILLING]
601
00:37:55,320 --> 00:37:58,200
[PHONE BUZZING]
602
00:38:06,860 --> 00:38:08,040
Hello?
603
00:38:09,060 --> 00:38:10,340
Hi.
604
00:38:11,420 --> 00:38:13,260
Where are you?
605
00:38:13,280 --> 00:38:14,876
Running an errand.
606
00:38:14,880 --> 00:38:17,110
Oh, yeah? Where are you going?
607
00:38:18,600 --> 00:38:20,020
Where are you?
608
00:38:21,280 --> 00:38:22,720
I'm still here.
609
00:38:29,980 --> 00:38:32,269
I finally slept last night.
610
00:38:33,890 --> 00:38:35,200
That's good.
611
00:38:37,120 --> 00:38:38,344
Oh.
612
00:38:38,350 --> 00:38:41,653
So I, uh... I actually
was gonna call you.
613
00:38:41,660 --> 00:38:44,487
It turns out, they did take something,
614
00:38:44,500 --> 00:38:45,740
whoever broke in.
615
00:38:45,750 --> 00:38:49,494
A stack of photographs that I
had printed and a thumb drive.
616
00:38:50,220 --> 00:38:52,580
What would they want with your pictures?
617
00:38:52,600 --> 00:38:54,900
I don't know, Harry.
618
00:38:54,920 --> 00:38:56,860
I backed them up on the cloud.
619
00:38:56,880 --> 00:38:58,420
I can send them to you
620
00:38:58,430 --> 00:39:02,320
so you can, I dunno, check
621
00:39:02,340 --> 00:39:04,801
for whatever it is that
you're looking for.
622
00:39:07,250 --> 00:39:09,280
Yeah. If you wouldn't mind.
623
00:39:10,400 --> 00:39:11,620
Yep.
624
00:39:16,080 --> 00:39:19,600
Well, I'll go now if
that's... if that's all.
625
00:39:23,680 --> 00:39:25,370
Okay.
626
00:39:25,380 --> 00:39:27,374
[LINE BEEPS]
627
00:39:27,380 --> 00:39:30,035
[DRAMATIC MUSIC]
628
00:39:30,040 --> 00:39:32,623
? ?
629
00:39:32,630 --> 00:39:33,793
[PHONE CHIMES]
630
00:39:33,800 --> 00:39:40,740
? ?
631
00:40:04,540 --> 00:40:05,930
[KNOCK AT DOOR]
632
00:40:09,310 --> 00:40:10,680
Good morning.
633
00:40:11,740 --> 00:40:13,700
You know why I'm here.
634
00:40:14,360 --> 00:40:16,460
I thought we had an arrangement.
635
00:40:19,060 --> 00:40:20,502
You've been lying to me.
636
00:40:21,930 --> 00:40:23,046
No.
637
00:40:23,050 --> 00:40:25,799
Then what were you doing
with that witch woman?
638
00:40:27,580 --> 00:40:28,880
What do you mean?
639
00:40:28,890 --> 00:40:30,580
I knew something was up
640
00:40:30,600 --> 00:40:34,000
when you left the
harbor master's office.
641
00:40:34,020 --> 00:40:36,017
What did she do to my granddaughter?
642
00:40:36,020 --> 00:40:38,353
She didn't hurt Percy.
643
00:40:38,360 --> 00:40:40,146
Percy came to her for help.
644
00:40:40,150 --> 00:40:41,940
And you believe her?
645
00:40:43,120 --> 00:40:45,694
She wouldn't even say that much to me.
646
00:40:47,080 --> 00:40:49,322
You talked to her.
647
00:40:49,330 --> 00:40:50,799
Well, I'm not gonna sit around
648
00:40:50,800 --> 00:40:52,534
and wait for you to
decide what to tell me.
649
00:40:55,270 --> 00:40:57,160
I needed to talk to her.
650
00:40:58,180 --> 00:41:02,160
- Just one-on-one.
- And what did you learn one-on-one?
651
00:41:03,920 --> 00:41:06,540
Do you know anything about this guilt
652
00:41:06,550 --> 00:41:07,841
that Percy was carrying around?
653
00:41:07,850 --> 00:41:10,750
Most women are raised to
feel guilty about everything,
654
00:41:10,760 --> 00:41:12,880
but I taught Percy different.
655
00:41:14,540 --> 00:41:17,020
But for some reason,
656
00:41:17,030 --> 00:41:20,186
she felt responsible
for somebody's death.
657
00:41:21,880 --> 00:41:23,100
Whose?
658
00:41:24,070 --> 00:41:25,760
Is there anyone in her life
659
00:41:25,780 --> 00:41:28,954
that... maybe recently who died?
660
00:41:28,960 --> 00:41:30,054
No.
661
00:41:30,060 --> 00:41:32,580
And that nut job is leading
you down the wrong road.
662
00:41:32,600 --> 00:41:37,520
- I'm taking this to Lou.
- Meg, just... hold on.
663
00:41:38,580 --> 00:41:41,680
Sonya took some photographs
while she was here.
664
00:41:43,000 --> 00:41:45,020
- This is one of them.
- [UNZIPS FANNY PACK]
665
00:41:46,300 --> 00:41:49,090
Two boats pulled together that way.
666
00:41:49,100 --> 00:41:51,220
Anything strange about it?
667
00:41:51,240 --> 00:41:54,429
I don't know about the other
one, but that's a Keyser boat.
668
00:41:54,430 --> 00:41:56,874
[OMINOUS MUSIC]
669
00:41:56,880 --> 00:42:00,560
- Whose?
- Brandon's. Why?
670
00:42:02,060 --> 00:42:07,063
During the break-in, the only
thing taken were these photos.
671
00:42:07,070 --> 00:42:08,600
? ?
672
00:42:08,620 --> 00:42:12,260
Brandon brings his haul
in around lunchtime.
673
00:42:13,440 --> 00:42:16,280
His boat's coming in right about now.
674
00:42:16,290 --> 00:42:21,940
? ?
675
00:42:34,420 --> 00:42:38,181
I don't know what to think
about any of this anymore.
676
00:42:38,860 --> 00:42:42,130
It's like the vertigo
I felt after my stroke.
677
00:42:42,140 --> 00:42:44,479
No solid ground.
678
00:42:45,540 --> 00:42:46,900
Yeah, I'll bet.
679
00:42:59,620 --> 00:43:02,914
I don't blame you for not trusting me.
680
00:43:05,800 --> 00:43:09,354
I haven't been completely
honest with you
681
00:43:09,360 --> 00:43:14,676
about Sean and Percy's time off-island.
682
00:43:15,540 --> 00:43:18,420
But you have to understand
that this is a very small town.
683
00:43:18,430 --> 00:43:20,240
People talk.
684
00:43:21,560 --> 00:43:25,600
They smile at you, but they
don't wish you the best.
685
00:43:27,870 --> 00:43:29,970
It's made me a private person.
686
00:43:32,950 --> 00:43:34,960
I know how that can happen.
687
00:43:45,670 --> 00:43:47,440
There's the Keyser clunker.
688
00:43:49,760 --> 00:43:51,404
What the hell?
689
00:43:51,410 --> 00:43:54,513
He's not turning. Brandon?
690
00:43:54,520 --> 00:43:56,514
Hey!
691
00:43:56,520 --> 00:43:58,540
There's no one behind the wheel!
692
00:43:59,930 --> 00:44:02,932
[TENSE MUSIC]
693
00:44:02,940 --> 00:44:09,314
? ?
694
00:44:10,520 --> 00:44:14,340
Set to autopilot to return
itself back to the dock.
695
00:44:16,440 --> 00:44:18,530
What is it? How does
it work? Is it real?
696
00:44:18,550 --> 00:44:20,000
What is that?
697
00:44:21,340 --> 00:44:23,200
No idea what the hell cryptocurrency is.
698
00:44:24,200 --> 00:44:26,748
No protection, no...
699
00:44:27,660 --> 00:44:31,140
Right. No centralized structure.
700
00:44:31,160 --> 00:44:34,672
- This cryptocurrency...
- It's just a speaker.
701
00:44:34,680 --> 00:44:37,663
? ?
702
00:44:37,670 --> 00:44:39,560
What am I supposed to be looking for?
703
00:44:39,580 --> 00:44:42,280
Well, you know what usually a boat has.
704
00:44:42,300 --> 00:44:44,360
What looks strange? Anything outta place
705
00:44:44,380 --> 00:44:46,383
or something shouldn't be here, I guess.
706
00:44:46,390 --> 00:44:47,780
These are Lam traps.
707
00:44:47,800 --> 00:44:49,960
They're the only ones that are yellow.
708
00:44:50,000 --> 00:44:54,350
It's like a war back and
forth with these traps.
709
00:44:54,360 --> 00:44:57,403
I keep telling my boys
they gotta stop...
710
00:44:57,410 --> 00:44:59,704
Now, this is strange.
711
00:44:59,710 --> 00:45:01,860
Brandon knows better than that.
712
00:45:03,120 --> 00:45:04,786
[OMINOUS MUSIC]
713
00:45:04,790 --> 00:45:06,412
Hey, pull me some slack.
714
00:45:06,420 --> 00:45:10,250
? ?
715
00:45:10,260 --> 00:45:11,540
All right.
716
00:45:13,130 --> 00:45:16,000
[WINCH WHIRRING]
717
00:45:16,020 --> 00:45:18,574
? ?
718
00:45:18,580 --> 00:45:22,428
[WINCH GRINDING]
719
00:45:23,330 --> 00:45:24,931
What's going on?
720
00:45:24,940 --> 00:45:26,766
? ?
721
00:45:28,410 --> 00:45:30,353
Oh, my God.
722
00:45:30,360 --> 00:45:33,474
? ?
723
00:45:33,480 --> 00:45:34,649
Keep it coming.
724
00:45:37,200 --> 00:45:38,900
- Keep it going.
- [WINCH WHIRRING]
725
00:45:39,480 --> 00:45:41,260
We gotta get him out of there.
726
00:45:46,080 --> 00:45:54,085
? ?
727
00:45:54,090 --> 00:45:56,004
Oh, my God.
728
00:45:56,010 --> 00:45:57,260
Oh, God.
729
00:45:57,280 --> 00:45:59,757
You don't wanna look at this.
730
00:45:59,760 --> 00:46:02,633
? ?
731
00:46:02,640 --> 00:46:05,059
How does something like this happen?
732
00:46:05,060 --> 00:46:08,040
? ?
733
00:46:08,060 --> 00:46:09,540
He's so clean.
734
00:46:09,550 --> 00:46:12,480
This is... blue is concerning.
735
00:46:12,500 --> 00:46:15,440
? ?
736
00:46:15,460 --> 00:46:16,880
Oh.
737
00:46:16,900 --> 00:46:18,240
Oh, no.
738
00:46:20,340 --> 00:46:22,680
He took a bullet in
the back of his head.
739
00:46:25,260 --> 00:46:29,030
? ?
740
00:46:29,050 --> 00:46:34,050
- Synced & corrected by MementMori -
-- www.addic7ed.com --
49022
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.