All language subtitles for Supergirl - 06x19 - The Last Gauntlet.HDTV-SYNCOPY.English.HI.C.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,733 Previously on Supergirl... 2 00:00:01,812 --> 00:00:03,952 Thousands of years ago there was an evil Imp. 3 00:00:03,953 --> 00:00:07,473 He created an AllStone to give mastery over everything. 4 00:00:07,931 --> 00:00:09,298 The other imps found out about it 5 00:00:09,366 --> 00:00:10,866 and they blew up the AllStone, 6 00:00:10,934 --> 00:00:13,736 scattering the pieces throughout the known universes 7 00:00:13,804 --> 00:00:15,204 where they became Totems. 8 00:00:15,272 --> 00:00:17,506 Nyxly needs the Totems to make a new AllStone. 9 00:00:17,574 --> 00:00:19,675 [LEX] My only desire is to rule by your side 10 00:00:19,743 --> 00:00:21,711 while destroying everyone who gets in our way. 11 00:00:21,778 --> 00:00:24,190 And after we've rebuilt the AllStone, you're going to betray me. 12 00:00:24,214 --> 00:00:26,048 Betraying you is inconceivable. 13 00:00:26,116 --> 00:00:28,017 [NYXLY] The Love Totem disappeared. 14 00:00:28,085 --> 00:00:29,607 The Totems' powers are so elemental 15 00:00:29,631 --> 00:00:31,153 in nature, they can't be destroyed. 16 00:00:31,221 --> 00:00:33,222 They only reconstitute in a new form. 17 00:00:33,290 --> 00:00:34,946 I'm an ex-con. I don't really have a 18 00:00:34,970 --> 00:00:36,625 place to live and I take care of Joey. 19 00:00:36,693 --> 00:00:38,333 That's exactly why the Heights is 20 00:00:38,357 --> 00:00:39,996 gonna need a new council member. 21 00:00:40,063 --> 00:00:43,933 CatCo reporter William Dey has leaked Lex's private journal. 22 00:00:44,001 --> 00:00:45,368 This is my reputation. 23 00:00:45,435 --> 00:00:48,270 You used my name to validate an unethical story. 24 00:00:48,338 --> 00:00:50,706 [LEX] I had to prevent your friends from understanding 25 00:00:50,774 --> 00:00:53,086 how important the little girl was until I got what I wanted. 26 00:00:53,110 --> 00:00:56,112 - To Andrea Rojas. Here's your real story. - [GASPS] 27 00:00:56,179 --> 00:00:58,014 - Esme is gone. - Oh, my God! 28 00:01:06,990 --> 00:01:08,491 [LEX] Well, this is awkward. 29 00:01:08,558 --> 00:01:10,292 Lex. 30 00:01:10,360 --> 00:01:12,305 I can only imagine emotions must be running high right now. 31 00:01:12,329 --> 00:01:14,363 If you hurt my daughter, I will kill you. 32 00:01:14,431 --> 00:01:15,731 - Do you hear me? - Alex. 33 00:01:15,799 --> 00:01:17,299 No, it's just a recording. 34 00:01:17,367 --> 00:01:19,012 He's too much of a coward to face us in person. 35 00:01:19,036 --> 00:01:21,203 Now, there's no need to worry about the little alien. 36 00:01:21,271 --> 00:01:23,472 She's safe and won't be harmed. 37 00:01:24,341 --> 00:01:25,708 Baby Truth Seeker. 38 00:01:25,776 --> 00:01:27,143 I cannot tell a lie. 39 00:01:28,879 --> 00:01:30,446 Seven Totems. 40 00:01:30,514 --> 00:01:36,619 Courage, Hope, Humanity, Dream, Truth, Destiny and Love. 41 00:01:36,686 --> 00:01:39,121 You are in possession of five of them, 42 00:01:39,189 --> 00:01:43,325 while Nyxly and I are in possession of just one. 43 00:01:43,393 --> 00:01:46,062 The Love Totem has merged with the girl. 44 00:01:46,129 --> 00:01:48,798 You bring me your five, plus the Totem still to be found, 45 00:01:48,865 --> 00:01:52,468 the Destiny Totem, and I will trade you Esme. 46 00:01:53,070 --> 00:01:54,437 Easy-peasy. 47 00:01:54,504 --> 00:01:56,038 Now, before you go screaming "trap," 48 00:01:56,106 --> 00:01:58,140 let me assuage your fears. 49 00:01:58,208 --> 00:01:59,914 There is one place on this planet 50 00:01:59,938 --> 00:02:01,644 where we can't harm one another. 51 00:02:01,711 --> 00:02:04,613 A lovely bridge near the Fort Rozz crash site. 52 00:02:04,681 --> 00:02:08,184 The Omegahedron explosion from, what? Six years ago? 53 00:02:08,251 --> 00:02:10,725 Well, that explosion rendered all tech 54 00:02:10,749 --> 00:02:13,222 and super powers in that area inert. 55 00:02:13,290 --> 00:02:15,424 It is indeed a dead zone. 56 00:02:15,492 --> 00:02:17,493 I will bring the girl there noon tomorrow. 57 00:02:17,561 --> 00:02:18,749 Enough time for Nyxly and I to 58 00:02:18,773 --> 00:02:20,206 have safely retrieved the Love Totem 59 00:02:20,230 --> 00:02:22,298 and for you to have done the same 60 00:02:22,365 --> 00:02:24,533 with the Destiny Totem. 61 00:02:24,601 --> 00:02:27,425 You fail to show up or you turn this 62 00:02:27,449 --> 00:02:30,272 exchange into something unpleasant, 63 00:02:30,340 --> 00:02:32,875 the girl will end up like your friend... 64 00:02:32,943 --> 00:02:34,376 William Dey. 65 00:02:35,378 --> 00:02:36,679 Be safe out there. 66 00:02:36,746 --> 00:02:38,191 Would be a shame if something happened to you 67 00:02:38,215 --> 00:02:39,735 before we get to see each other again. 68 00:02:46,471 --> 00:02:51,210 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com 69 00:02:52,696 --> 00:02:55,664 Okay, we are going to find them and we are going to get Esme back. 70 00:02:55,732 --> 00:02:57,867 I will fix this. 71 00:02:57,934 --> 00:02:59,612 Brainy, start scanning every inch of this globe 72 00:02:59,636 --> 00:03:01,437 for Lex, Nyxly, Mitch and Esme. 73 00:03:01,505 --> 00:03:02,905 We need to find them. 74 00:03:02,973 --> 00:03:04,283 I'll search every place that Lex has access to 75 00:03:04,307 --> 00:03:05,474 and try to track him down 76 00:03:05,542 --> 00:03:06,752 with one of my mother's spells. 77 00:03:06,776 --> 00:03:07,954 I always knew Lex was dangerous, 78 00:03:07,978 --> 00:03:09,211 but this is going too far. 79 00:03:09,279 --> 00:03:10,556 We need to find that Destiny Totem. 80 00:03:10,580 --> 00:03:12,181 Nia, can you dream their location? 81 00:03:12,249 --> 00:03:13,382 I can try. 82 00:03:13,450 --> 00:03:14,594 But it didn't work last time, 83 00:03:14,618 --> 00:03:16,185 even with Lena's magic. 84 00:03:16,253 --> 00:03:18,254 Now we have the Dream Totem. 85 00:03:18,321 --> 00:03:20,856 I can build you an arm shield like I did for J'onn and Supergirl 86 00:03:20,924 --> 00:03:23,392 and you could wield the Totem's power to find it. 87 00:03:23,460 --> 00:03:24,994 [ALEX] We don't need it. 88 00:03:25,061 --> 00:03:26,077 Because Lena can conjure up 89 00:03:26,101 --> 00:03:27,101 a decoy Destiny Totem 90 00:03:27,164 --> 00:03:28,397 and I will take it 91 00:03:28,465 --> 00:03:30,299 and rest of the Totems to the bridge, 92 00:03:30,367 --> 00:03:31,800 and I will get Esme to safety. 93 00:03:31,868 --> 00:03:35,404 And then I will kill Lex with my bare hands. 94 00:03:35,472 --> 00:03:36,983 Nothing will work on the bridge, Alex. 95 00:03:37,007 --> 00:03:41,043 And even if it did, Lex will figure out it's fake. 96 00:03:41,111 --> 00:03:42,511 Then we give him what he wants. 97 00:03:42,579 --> 00:03:45,181 No, Alex, we can't give Lex and Nyxly a Totem. 98 00:03:45,248 --> 00:03:47,449 We can't give them more power. 99 00:03:47,517 --> 00:03:48,584 They'll use it against us. 100 00:03:48,652 --> 00:03:49,695 They'll destroy this world. 101 00:03:49,719 --> 00:03:51,754 I don't care about anything 102 00:03:51,821 --> 00:03:53,789 other than getting our daughter back. 103 00:03:53,857 --> 00:03:55,724 And we will get her back. 104 00:03:55,792 --> 00:03:57,393 By finding the Destiny Totem 105 00:03:57,460 --> 00:03:59,361 and using it and the rest of the Totems 106 00:03:59,429 --> 00:04:00,996 to power me up. 107 00:04:01,064 --> 00:04:02,398 And then I will find them, 108 00:04:02,465 --> 00:04:03,866 I will get Esme back, 109 00:04:03,934 --> 00:04:06,769 and I will stop Lex and Nyxly once and for all. 110 00:04:06,836 --> 00:04:09,438 - Kara... - No, I know you're panicking. 111 00:04:10,473 --> 00:04:12,775 We are all devastated right now. 112 00:04:14,211 --> 00:04:16,312 But I am trying to keep a clear head 113 00:04:16,379 --> 00:04:18,714 so that no one else gets hurt by them. 114 00:04:20,383 --> 00:04:22,418 You just need to trust me, okay? 115 00:04:22,485 --> 00:04:25,688 Just trust me. I will get your daughter back. 116 00:04:32,896 --> 00:04:35,998 I put out snacks for the little one. 117 00:04:37,234 --> 00:04:39,335 I do hope she likes canapes. 118 00:04:42,294 --> 00:04:43,339 They're delicious. 119 00:04:43,406 --> 00:04:44,673 She's already quite spooked 120 00:04:44,741 --> 00:04:46,875 without having to look at you two ghouls. 121 00:04:46,943 --> 00:04:48,544 Please leave. 122 00:04:48,612 --> 00:04:50,646 I'll try not to be offended by that remark. 123 00:04:51,281 --> 00:04:52,848 You see, Esme? 124 00:04:52,916 --> 00:04:55,918 I told you there'd be a tea party waiting for us. 125 00:04:55,986 --> 00:04:59,054 I'm never going to see my moms again, am I? 126 00:04:59,889 --> 00:05:01,290 Of course you are. 127 00:05:01,358 --> 00:05:03,726 This beautiful, kind woman will make sure that you do. 128 00:05:03,793 --> 00:05:07,296 Nothing good has ever lasted long for me. 129 00:05:08,765 --> 00:05:10,666 Maybe we should get on with this. 130 00:05:14,104 --> 00:05:15,871 [NYXLY SIGHS] 131 00:05:15,939 --> 00:05:18,374 Do you want to try and say a funny word to cheer yourself up? 132 00:05:18,441 --> 00:05:19,857 Sometimes when you say a funny 133 00:05:19,881 --> 00:05:21,677 word, it can put a smile on your face. 134 00:05:22,879 --> 00:05:24,647 No? All right. 135 00:05:26,483 --> 00:05:28,717 Maybe I'll just try it for you. 136 00:05:30,987 --> 00:05:32,021 Cgyrzyx. 137 00:05:33,290 --> 00:05:34,556 [WHOOSHING] 138 00:05:54,778 --> 00:05:57,713 [LEX] The tattoo is losing its petals. 139 00:05:57,781 --> 00:05:59,659 And you don't have to have seen Beauty and the Beast 140 00:05:59,683 --> 00:06:01,216 to know that when it loses them all, 141 00:06:01,284 --> 00:06:05,521 the Totem will find a new host and be lost to us. 142 00:06:05,588 --> 00:06:06,628 We need to get it out now. 143 00:06:06,690 --> 00:06:08,123 What is taking so long? 144 00:06:08,191 --> 00:06:09,458 I don't know. 145 00:06:09,526 --> 00:06:11,260 It won't show me the gauntlet. 146 00:06:11,328 --> 00:06:13,662 I can't get the Totem out of her until it's revealed to me. 147 00:06:13,730 --> 00:06:15,441 Maybe we should just cut it out of her while we... 148 00:06:15,465 --> 00:06:18,934 I will not let you hurt that little girl. 149 00:06:19,002 --> 00:06:20,736 If you know me as well as you claim, 150 00:06:20,804 --> 00:06:22,538 you would know hurting an innocent child 151 00:06:22,605 --> 00:06:25,908 is something I would never, ever agree to. 152 00:06:32,849 --> 00:06:34,283 In the future, 153 00:06:34,351 --> 00:06:36,185 our demise hinges 154 00:06:36,252 --> 00:06:39,955 on how you come into possession of the Love Totem in this time. 155 00:06:40,023 --> 00:06:42,157 You used magic to end-run the gauntlet 156 00:06:42,225 --> 00:06:43,692 and as a result, you perished. 157 00:06:43,760 --> 00:06:47,096 And I will not let that happen again, ever. 158 00:06:47,163 --> 00:06:49,765 Maybe I need to get it out this time. 159 00:06:49,833 --> 00:06:51,967 I can try to access the gauntlet. 160 00:06:52,035 --> 00:06:54,103 You get it? [LAUGHS] 161 00:06:54,170 --> 00:06:55,471 Is this some sort of setup? 162 00:06:55,538 --> 00:06:57,606 You want the Totem for yourself? 163 00:06:57,674 --> 00:06:58,796 No. I just want what's best for you so 164 00:06:58,820 --> 00:06:59,985 that we can have the future we deserve. 165 00:07:00,009 --> 00:07:01,729 What's best for me is no man doing something 166 00:07:01,778 --> 00:07:03,746 I'm quite capable of doing myself. 167 00:07:05,382 --> 00:07:06,582 The girl is scared. 168 00:07:07,350 --> 00:07:08,851 Once I gain her trust, 169 00:07:10,053 --> 00:07:12,788 the gauntlet will be revealed to me. 170 00:07:12,856 --> 00:07:14,857 And then I will get the Love Totem. 171 00:07:16,393 --> 00:07:20,429 I just need your word that you will not hurt her. 172 00:07:20,497 --> 00:07:22,431 I would never betray the woman I love. 173 00:07:32,976 --> 00:07:34,109 [WHOOSHING] 174 00:07:53,396 --> 00:07:54,530 [LENA] Don't move. 175 00:07:59,135 --> 00:08:00,135 Lena. 176 00:08:02,639 --> 00:08:03,839 What are you doing here? 177 00:08:04,774 --> 00:08:06,175 How did you find us? 178 00:08:06,242 --> 00:08:09,211 William sent me a video of him and Lex. 179 00:08:09,279 --> 00:08:11,313 I followed William's trail. 180 00:08:11,381 --> 00:08:12,821 I should have known I'd be too late. 181 00:08:15,518 --> 00:08:18,554 William was already gone when Supergirl got here. 182 00:08:18,621 --> 00:08:20,155 [INHALES SHARPLY] Instead of hedging, 183 00:08:20,223 --> 00:08:22,343 you should've just told me the truth when I asked you. 184 00:08:24,260 --> 00:08:26,995 I am a monster. 185 00:08:27,063 --> 00:08:29,498 William said I stood for nothing, and he was right. 186 00:08:29,566 --> 00:08:30,933 No, you're not a monster, Andrea. 187 00:08:31,000 --> 00:08:32,768 Lex is. He did this, not you. 188 00:08:32,836 --> 00:08:35,070 Whenever my back is to the wall, 189 00:08:35,138 --> 00:08:38,040 I do whatever I have to do to get out from under, 190 00:08:38,808 --> 00:08:40,476 no matter who I hurt. 191 00:08:43,413 --> 00:08:44,713 Fine. 192 00:08:46,115 --> 00:08:47,149 You're right. 193 00:08:48,818 --> 00:08:50,229 So what are you going to do about it? 194 00:08:50,253 --> 00:08:51,357 It's too late. 195 00:08:52,589 --> 00:08:54,523 I can't fix this. 196 00:08:54,591 --> 00:08:56,558 I can't bring William back. I... 197 00:08:57,594 --> 00:08:59,294 I can't fix anything I've done. 198 00:08:59,362 --> 00:09:02,364 No, there's still time for you to be a better person, Andrea. 199 00:09:02,432 --> 00:09:04,433 I have stood where you are. 200 00:09:04,501 --> 00:09:09,404 I have made worse mistakes. 201 00:09:09,472 --> 00:09:11,406 Rationalized more. 202 00:09:11,474 --> 00:09:13,342 You can still make amends... 203 00:09:13,409 --> 00:09:15,811 to yourself and the people that you've wronged, 204 00:09:15,879 --> 00:09:17,713 and live a meaningful life. 205 00:09:20,083 --> 00:09:21,783 How? 206 00:09:21,851 --> 00:09:23,160 Got to embrace the person you want 207 00:09:23,184 --> 00:09:24,704 to be and the choices you want to make. 208 00:09:27,223 --> 00:09:29,691 And still stay mindful 209 00:09:29,759 --> 00:09:31,960 when that darkness wants to take over. 210 00:09:33,596 --> 00:09:34,997 So you can move forward, 211 00:09:35,997 --> 00:09:36,999 never back. 212 00:09:44,874 --> 00:09:47,409 This is my worst nightmare. 213 00:09:47,477 --> 00:09:49,511 Someone I love, dying on my watch. 214 00:09:50,446 --> 00:09:52,281 It never gets any easier. 215 00:09:52,348 --> 00:09:55,250 But we have to stay focused. 216 00:09:55,318 --> 00:09:56,918 I must have circled the globe a 217 00:09:56,942 --> 00:09:58,854 dozen times just listening, scanning. 218 00:09:58,922 --> 00:10:02,324 There's no sign of Lex at any of his hideouts. 219 00:10:02,392 --> 00:10:04,966 I knew. I knew I shouldn't have taken 220 00:10:04,990 --> 00:10:07,563 my eye off the ball, even for a second. 221 00:10:07,630 --> 00:10:11,700 J'onn, it's my job to keep my family safe. [BREATHES SHAKILY] 222 00:10:13,403 --> 00:10:15,237 He died protecting Esme. 223 00:10:16,205 --> 00:10:18,774 Yeah, I let my guard down too. 224 00:10:18,841 --> 00:10:20,576 You know, I'm done. I'm done. 225 00:10:20,643 --> 00:10:23,712 I am so tired of this fight. 226 00:10:23,780 --> 00:10:25,380 Whatever I need to do, 227 00:10:25,448 --> 00:10:27,082 whatever power I need to claim 228 00:10:27,150 --> 00:10:29,952 to rescue Esme and stop Lex and Nyxly, 229 00:10:30,019 --> 00:10:32,187 even if it means using the AllStone myself, 230 00:10:33,156 --> 00:10:35,424 I will take it. 231 00:10:35,491 --> 00:10:37,025 And I'll be right by your side. 232 00:10:43,956 --> 00:10:47,259 If she can gain the child's trust and access the gauntlet, great. 233 00:10:49,262 --> 00:10:50,929 If not, she'll have to agree 234 00:10:50,997 --> 00:10:55,400 that the only way to get the Totem is to kill the little brat. 235 00:10:55,468 --> 00:10:58,236 I see you've forgotten the most basic rule of chess. 236 00:10:58,304 --> 00:11:00,105 If you touch a piece... 237 00:11:00,173 --> 00:11:02,551 You must make a move or capture that piece, if legal to do so. 238 00:11:02,575 --> 00:11:03,596 Hello, Mother. 239 00:11:03,621 --> 00:11:05,410 This is a surprise. 240 00:11:06,179 --> 00:11:07,445 Oh. 241 00:11:07,513 --> 00:11:10,115 Bobby Fischer made that exact mistake. 242 00:11:10,183 --> 00:11:12,517 - Buenos Aires, 1960. - 1960, yes. 243 00:11:12,585 --> 00:11:14,419 Cost him the match with Unzicker. 244 00:11:16,989 --> 00:11:19,891 Speaking of terrible moves, 245 00:11:19,959 --> 00:11:21,726 there are reports 246 00:11:21,794 --> 00:11:24,629 that you murdered a CatCo journalist and kidnapped a little girl. 247 00:11:26,265 --> 00:11:27,465 What's the play this time? 248 00:11:28,034 --> 00:11:29,367 There's no play. 249 00:11:29,435 --> 00:11:30,669 I'm in love, Mother. 250 00:11:30,736 --> 00:11:31,743 [LAUGHING] 251 00:11:34,740 --> 00:11:37,409 So that leaked journal 252 00:11:37,476 --> 00:11:40,879 with those treacly love poems, it's actually yours? 253 00:11:40,947 --> 00:11:42,347 And this Nyxly, she's... 254 00:11:42,415 --> 00:11:44,082 Like no woman I've ever met. 255 00:11:44,150 --> 00:11:47,419 We're halves of the same whole. Yin and yang, alpha and omega. 256 00:11:47,486 --> 00:11:49,054 She's fierce, brilliant... 257 00:11:49,121 --> 00:11:50,288 And an alien. 258 00:11:50,356 --> 00:11:52,157 You don't understand. 259 00:11:52,225 --> 00:11:54,448 [EXHALES] With Nyxly, I finally feel 260 00:11:54,472 --> 00:11:56,695 like I am the man I'm meant to be. 261 00:11:56,762 --> 00:11:58,430 No one has ever had my back like her. 262 00:11:58,497 --> 00:12:00,232 Certainly not you or my dear sister. 263 00:12:00,299 --> 00:12:02,133 Time after time, 264 00:12:02,201 --> 00:12:03,470 you and Lena have stabbed me in 265 00:12:03,494 --> 00:12:04,970 the back when I needed you the most. 266 00:12:05,037 --> 00:12:07,839 I know it was a different Earth, but you did try to poison me. 267 00:12:07,907 --> 00:12:11,576 What you should be concerned with is the present, 268 00:12:11,644 --> 00:12:14,312 and the murder and kidnapping charges you'll be facing. 269 00:12:14,380 --> 00:12:16,214 If I'm caught, which I won't. 270 00:12:16,282 --> 00:12:19,551 Our lawyers say you can plead insanity. 271 00:12:19,576 --> 00:12:20,579 And I agree. 272 00:12:20,604 --> 00:12:22,053 My love for Nyxly is real. 273 00:12:22,121 --> 00:12:23,421 Drop her. 274 00:12:23,489 --> 00:12:24,623 Now. 275 00:12:24,690 --> 00:12:26,825 [CHUCKLES] I'm not taking orders from you. 276 00:12:26,892 --> 00:12:29,561 Besides, I have been to the future where Nyxly and I rule together 277 00:12:29,629 --> 00:12:32,163 as the most powerful couple in the universe. 278 00:12:32,231 --> 00:12:33,431 It's destiny. 279 00:12:33,499 --> 00:12:36,735 Your true destiny is with your family. 280 00:12:36,802 --> 00:12:38,570 You, me, your sister. 281 00:12:38,638 --> 00:12:43,475 We are powerful and can accomplish great things together. 282 00:12:45,544 --> 00:12:46,811 The choice is easy. 283 00:12:47,647 --> 00:12:48,947 Your family 284 00:12:49,015 --> 00:12:50,015 or the imp. 285 00:12:52,151 --> 00:12:53,385 You're absolutely right. 286 00:12:54,186 --> 00:12:55,253 The choice is easy. 287 00:12:57,023 --> 00:12:58,023 I choose Nyxly. 288 00:13:13,372 --> 00:13:14,539 What's that you're drawing? 289 00:13:15,107 --> 00:13:16,141 My moms. 290 00:13:16,208 --> 00:13:18,243 I want to remember them. 291 00:13:18,311 --> 00:13:21,046 Well, you will be with them again. 292 00:13:21,113 --> 00:13:22,647 I will make sure of it. 293 00:13:27,119 --> 00:13:28,253 You know, 294 00:13:28,954 --> 00:13:31,189 when I was your age, 295 00:13:31,257 --> 00:13:33,224 I loved nothing more than drawing. 296 00:13:33,292 --> 00:13:37,962 I would sit by the lake for hours and hours and I would just draw. 297 00:13:38,030 --> 00:13:39,631 [CHUCKLES] 298 00:13:39,699 --> 00:13:43,335 I had pencils in every color you could possibly imagine... 299 00:13:43,402 --> 00:13:45,704 until one day they were gone. 300 00:13:46,439 --> 00:13:47,639 What happened to them? 301 00:13:48,741 --> 00:13:50,608 My father had them destroyed. 302 00:13:51,977 --> 00:13:53,912 He thought art was useless. 303 00:13:53,979 --> 00:13:55,580 And that as a princess, 304 00:13:55,648 --> 00:13:57,649 I shouldn't be wasting my time with such nonsense. 305 00:13:59,685 --> 00:14:01,786 And then he tried to slit my throat. 306 00:14:01,811 --> 00:14:02,821 [GASPS] 307 00:14:04,223 --> 00:14:06,257 I don't like that story. 308 00:14:06,325 --> 00:14:07,992 I don't blame you, little one. 309 00:14:09,829 --> 00:14:11,029 My point is, 310 00:14:11,097 --> 00:14:14,332 just because scary things happen to us sometimes, 311 00:14:14,400 --> 00:14:18,603 it doesn't mean that we're always destined for only bad things. 312 00:14:20,606 --> 00:14:23,274 You can be reunited with your family 313 00:14:23,342 --> 00:14:24,409 if you believe it. 314 00:14:26,545 --> 00:14:29,881 So, why don't we smile 315 00:14:29,949 --> 00:14:32,384 and try and say that funny word again? 316 00:14:35,154 --> 00:14:36,321 Cgyrzyx. 317 00:14:37,289 --> 00:14:38,690 [WIND WHOOSHING] 318 00:14:39,759 --> 00:14:40,759 [GASPS] 319 00:15:06,285 --> 00:15:07,485 [OBJECTS CLATTERING] 320 00:15:08,091 --> 00:15:09,091 Alex? 321 00:15:14,794 --> 00:15:15,794 [ALEX SIGHS] 322 00:15:16,629 --> 00:15:18,463 I came in here, um... 323 00:15:19,832 --> 00:15:20,839 [EXHALES] 324 00:15:21,534 --> 00:15:23,201 ...looking for weapons. 325 00:15:23,269 --> 00:15:26,037 You know, just anything that I could take on that bridge. 326 00:15:27,706 --> 00:15:30,909 I keep thinking how scared she must be. 327 00:15:32,745 --> 00:15:35,713 You know, we promised her that she would never leave us. 328 00:15:35,781 --> 00:15:37,782 What she must be thinking... 329 00:15:39,919 --> 00:15:41,052 Powerless. 330 00:15:41,987 --> 00:15:43,254 Kelly, powerless. 331 00:15:43,322 --> 00:15:44,622 There is my Kryptonite. 332 00:15:46,091 --> 00:15:47,792 I know. 333 00:15:47,860 --> 00:15:50,220 I just, I have to believe that things are going to work out. 334 00:15:51,630 --> 00:15:53,108 Because if I believe anything else... 335 00:15:53,132 --> 00:15:56,634 I know. I'm going through all of the what ifs. 336 00:15:56,702 --> 00:15:58,670 I mean, if I had listened to Kara, 337 00:15:58,737 --> 00:16:01,105 if I had put on the power dampeners, 338 00:16:01,173 --> 00:16:02,874 if I had kept her safer, 339 00:16:02,942 --> 00:16:05,120 then maybe she wouldn't have turned into the Love Totem. 340 00:16:05,144 --> 00:16:06,544 There are so many ifs. 341 00:16:06,612 --> 00:16:08,947 Okay, we can't play this game. 342 00:16:09,014 --> 00:16:11,749 Don't doubt what you did for her. 343 00:16:12,651 --> 00:16:14,619 How much we love her. 344 00:16:15,654 --> 00:16:18,156 It's because of that love. 345 00:16:18,224 --> 00:16:20,458 That Totem seeks out love. 346 00:16:20,526 --> 00:16:23,828 It's because of how much we love her. 347 00:16:27,034 --> 00:16:28,034 Whatever it takes, 348 00:16:29,702 --> 00:16:30,802 we're going to do it. 349 00:16:32,471 --> 00:16:33,705 Whatever it takes. 350 00:16:38,000 --> 00:16:39,010 [BEEPING] 351 00:16:39,078 --> 00:16:41,546 See, it fits perfectly. 352 00:16:41,614 --> 00:16:43,715 Like Cinderella... 353 00:16:43,782 --> 00:16:46,384 without the gender inequality through patriarchy 354 00:16:46,452 --> 00:16:48,553 - and sexual objectification. - [LAUGHS] 355 00:16:58,030 --> 00:17:02,066 Brainy, what if I dream something terrible? 356 00:17:02,134 --> 00:17:03,660 About Esme. What if I dream that 357 00:17:03,684 --> 00:17:05,403 we never get her back or that Lex... 358 00:17:08,407 --> 00:17:11,643 Ever since I saw William lying there... What if I see... 359 00:17:11,710 --> 00:17:12,777 Then you'll see it. 360 00:17:14,446 --> 00:17:16,014 Good or bad, 361 00:17:16,081 --> 00:17:18,016 knowing the truth allows you to deal with it. 362 00:17:19,285 --> 00:17:21,152 Like with us. 363 00:17:21,220 --> 00:17:23,098 I would have been called to the future regardless, 364 00:17:23,122 --> 00:17:25,123 but knowing allows us to deal with things. 365 00:17:27,526 --> 00:17:29,227 In our case, 366 00:17:29,295 --> 00:17:31,195 treasuring the time we have left together. 367 00:17:33,799 --> 00:17:35,800 Whatever you do see in your dream, 368 00:17:36,702 --> 00:17:38,603 I will be by your side. 369 00:17:42,241 --> 00:17:44,342 Then come with me. 370 00:17:44,410 --> 00:17:47,011 I can bring you into the Dream Realm just like I brought Maeve. 371 00:17:48,714 --> 00:17:50,181 And we'll face it together. 372 00:17:51,269 --> 00:17:52,301 Together. 373 00:18:05,698 --> 00:18:08,366 - Hey. - So, did the tech work? 374 00:18:08,434 --> 00:18:10,168 Did you find the Destiny Totem? 375 00:18:10,235 --> 00:18:11,402 Not only that, but... 376 00:18:11,470 --> 00:18:13,071 I was able to sense Esme too. 377 00:18:13,096 --> 00:18:14,114 She's safe. 378 00:18:14,139 --> 00:18:16,007 - Thank God. - So where is she? 379 00:18:16,575 --> 00:18:17,707 I don't know. 380 00:18:19,845 --> 00:18:21,523 [BRAINY] But we discovered the Destiny Totem 381 00:18:21,547 --> 00:18:24,082 is at the ruins of St. Vassily's Cathedral in Prague. 382 00:18:24,149 --> 00:18:25,917 Home of the Statue of the Three Fates. 383 00:18:25,985 --> 00:18:30,121 Those three fates are Clotho, Lachesis and Atropos. 384 00:18:30,189 --> 00:18:32,757 Clotho was a spinner. She spun the thread of life. 385 00:18:32,825 --> 00:18:34,325 Thread of Destiny. 386 00:18:34,393 --> 00:18:36,761 I'll go get the Totem and then we'll get Esme back. 387 00:18:57,458 --> 00:18:58,492 Cgyrzyx. 388 00:18:58,517 --> 00:18:59,817 [WHOOSHING] 389 00:18:59,885 --> 00:19:01,819 [MAN] In order to take the Totem, 390 00:19:01,887 --> 00:19:04,589 you must face your destiny without it. 391 00:19:17,636 --> 00:19:19,037 [GASPS] 392 00:19:19,104 --> 00:19:20,104 Alex? 393 00:19:20,839 --> 00:19:22,040 What are you doing? 394 00:19:22,107 --> 00:19:23,775 Whatever it takes to get my daughter back. 395 00:19:26,645 --> 00:19:27,946 Alex. 396 00:19:28,014 --> 00:19:29,547 Alex, give me the Totem. 397 00:19:30,649 --> 00:19:31,816 I can save Esme. 398 00:19:31,884 --> 00:19:33,284 Esme is gone. 399 00:19:33,352 --> 00:19:35,053 And the only way to keep her safe 400 00:19:35,121 --> 00:19:37,132 is by giving Lex what he wants, which is the Totems. 401 00:19:37,156 --> 00:19:38,700 And then I'm gonna bring my daughter home. 402 00:19:38,724 --> 00:19:40,558 Listen. Please, wait. 403 00:19:40,626 --> 00:19:43,928 When I activated the Destiny Totem, it showed me my destiny. 404 00:19:44,997 --> 00:19:47,098 It's... 405 00:19:47,166 --> 00:19:50,101 Lex and Nyxly are all-powerful. 406 00:19:50,169 --> 00:19:52,537 Governments waging war against them. 407 00:19:52,605 --> 00:19:54,072 The world is in shambles. 408 00:19:54,140 --> 00:19:55,740 And the only way to prevent that 409 00:19:55,808 --> 00:19:57,786 is by using the combined power of the Totems against them. 410 00:19:57,810 --> 00:20:00,845 She's my daughter, Kara, my daughter. 411 00:20:00,913 --> 00:20:02,680 I would risk the world 412 00:20:02,748 --> 00:20:04,149 rather than losing her 413 00:20:04,216 --> 00:20:05,950 by paying his ransom. 414 00:20:06,018 --> 00:20:09,478 If doing that puts my little girl back in my arms again, 415 00:20:09,479 --> 00:20:11,714 then that is exactly what I'm going to do. 416 00:20:11,782 --> 00:20:12,948 [SIGHS] Alex... 417 00:20:14,684 --> 00:20:17,052 I won't be able to stop them. 418 00:20:17,120 --> 00:20:19,388 Not once they're all-powerful. 419 00:20:19,456 --> 00:20:23,292 Okay, so what if your plan fails 420 00:20:23,360 --> 00:20:25,761 and something happens to Esme? 421 00:20:27,097 --> 00:20:29,498 I would never forgive myself. 422 00:20:31,101 --> 00:20:34,336 And I could never forgive you. 423 00:20:39,643 --> 00:20:41,043 Are you 100% certain 424 00:20:41,111 --> 00:20:43,145 that Lex will hold up his end of the bargain? 425 00:20:43,213 --> 00:20:44,880 [EXHALES] 426 00:20:44,948 --> 00:20:49,018 Are you 100% certain that you could save Esme? 427 00:20:55,225 --> 00:20:56,459 I didn't think so. 428 00:20:58,361 --> 00:20:59,695 I'm sorry, Kara. 429 00:21:14,811 --> 00:21:15,826 Lillian. 430 00:21:17,647 --> 00:21:19,081 Huh. 431 00:21:19,149 --> 00:21:21,450 Lex didn't tell me you were going to drop in. 432 00:21:22,118 --> 00:21:23,652 I came to see you. 433 00:21:23,677 --> 00:21:24,704 [CHUCKLES] 434 00:21:28,024 --> 00:21:32,294 So, you're Nyxly. 435 00:21:32,362 --> 00:21:34,096 Mmm-hmm. 436 00:21:34,164 --> 00:21:36,665 I can see why you caught his eye. You're quite beautiful. 437 00:21:38,068 --> 00:21:42,671 But you're an alien, and my son loathes aliens. 438 00:21:42,739 --> 00:21:45,574 I'm a princess. And your son loves me. 439 00:21:45,642 --> 00:21:49,979 Lex is incapable of loving anyone but himself. 440 00:21:50,046 --> 00:21:54,617 Well, he can be charming, but he's a sociopath. 441 00:21:54,684 --> 00:21:56,252 And they're very good liars. 442 00:21:56,319 --> 00:21:57,520 [LAUGHS] 443 00:21:58,788 --> 00:22:00,856 I see what you're trying to do. 444 00:22:00,924 --> 00:22:03,192 You know, if you're so compelled to meddle 445 00:22:03,260 --> 00:22:06,629 in your son's life and love, you should just go talk to him. 446 00:22:07,964 --> 00:22:10,332 He's using you. 447 00:22:10,400 --> 00:22:13,491 I'm a 5th Dimensional imp with powers 448 00:22:13,515 --> 00:22:16,605 you can't possibly even begin to fathom. 449 00:22:17,607 --> 00:22:18,707 I'm nobody's fool. 450 00:22:21,278 --> 00:22:26,448 But you don't have any powers at the moment, do you, dear? 451 00:22:26,516 --> 00:22:32,054 I've read all about your daddy issues and thirst for revenge. 452 00:22:32,122 --> 00:22:37,059 Let me guess, Lex promised to help you in exchange for... 453 00:22:38,261 --> 00:22:39,728 [LAUGHS] 454 00:22:41,064 --> 00:22:43,265 - Nothing. - Mmm. 455 00:22:43,333 --> 00:22:45,534 Are you sure about that? 456 00:22:46,069 --> 00:22:47,102 Mmm-hmm. 457 00:22:51,374 --> 00:22:53,075 Don't say you weren't warned. 458 00:22:54,110 --> 00:22:55,477 [WHOOSHING] 459 00:22:59,082 --> 00:23:00,883 [DREAMER] Did you get the Destiny Totem? 460 00:23:00,951 --> 00:23:03,085 Yes, I did. 461 00:23:03,153 --> 00:23:06,355 But then Alex took it, along with the rest of the Totems. 462 00:23:06,423 --> 00:23:07,437 What? 463 00:23:07,461 --> 00:23:09,061 Alex and Kelly are gonna pay the ransom. 464 00:23:09,125 --> 00:23:11,994 Give the Totems to Lex in return for Esme. 465 00:23:12,062 --> 00:23:14,196 We have to go after them, stop them. 466 00:23:14,264 --> 00:23:16,198 I know we should, but... 467 00:23:18,668 --> 00:23:21,437 [SIGHS] I had to let her go. 468 00:23:22,806 --> 00:23:24,707 And once Lex gets the Totems 469 00:23:24,774 --> 00:23:27,248 and he and Nyxly create the AllStone, 470 00:23:27,272 --> 00:23:29,745 I won't have the power to stop them. 471 00:23:29,813 --> 00:23:33,482 There has to be some way, with science or magic, 472 00:23:33,550 --> 00:23:35,050 to stop the power of the AllStone. 473 00:23:35,819 --> 00:23:37,086 There might be a way. 474 00:23:39,122 --> 00:23:41,724 The US government has an experimental solar satellite 475 00:23:41,791 --> 00:23:43,859 they use for enhancing crop growth. 476 00:23:43,927 --> 00:23:47,262 If we could adjust its orbit and repurpose its output, 477 00:23:47,330 --> 00:23:49,437 the satellite could filter a portion of 478 00:23:49,461 --> 00:23:51,567 the sun's energy directly into Supergirl. 479 00:23:51,635 --> 00:23:53,102 Supercharging you. 480 00:23:53,169 --> 00:23:54,770 And what would that do? 481 00:23:54,838 --> 00:23:57,706 Your brain would process information quicker. 482 00:23:57,774 --> 00:23:59,608 Your super hearing would increase fifty-fold. 483 00:23:59,676 --> 00:24:01,916 More importantly, 5th Dimensional 484 00:24:01,940 --> 00:24:04,179 magic will have no effect on you. 485 00:24:04,247 --> 00:24:05,981 You'd be invincible. 486 00:24:06,049 --> 00:24:08,489 It'll take four minutes for the satellite to fully charge you. 487 00:24:08,518 --> 00:24:10,010 Then you'll be able to find Esme, 488 00:24:10,034 --> 00:24:11,754 neutralize the threat of the AllStone, 489 00:24:11,821 --> 00:24:13,555 and defeat Lex and Nyxly. 490 00:24:13,623 --> 00:24:16,158 Brainy, that's great. Why didn't you think of this before? 491 00:24:17,227 --> 00:24:18,994 There is one tiny drawback. 492 00:24:20,697 --> 00:24:22,865 It'll take the sun six months to regenerate. 493 00:24:22,932 --> 00:24:24,811 The sun is responsible for ocean 494 00:24:24,835 --> 00:24:27,069 currents, for climate, for plant life. 495 00:24:27,137 --> 00:24:28,904 Any disruption would be devastating. 496 00:24:28,972 --> 00:24:31,473 Not to mention that the sun's orbit could be altered. 497 00:24:31,541 --> 00:24:33,942 So I'll put it back. I'll fix it. 498 00:24:34,010 --> 00:24:36,478 Because if we don't act before that ransom exchange, 499 00:24:36,546 --> 00:24:38,447 we'll have no hope of stopping them. 500 00:24:38,515 --> 00:24:41,088 Kara... Kara, listen to me. You 501 00:24:41,112 --> 00:24:44,186 can't do this. You'll be playing God. 502 00:24:44,254 --> 00:24:46,989 I went down that path with Non Nocere, and you saw what happened. 503 00:24:47,057 --> 00:24:49,558 And I saw what will happen if they get the AllStone. 504 00:24:51,261 --> 00:24:54,063 It's global destruction, Lena. 505 00:24:54,130 --> 00:24:59,068 I hear what you're saying. I do, but I have to do something. 506 00:25:00,770 --> 00:25:02,510 [LENA] I'm gonna go to the bridge to 507 00:25:02,534 --> 00:25:04,273 help Alex and Kelly get Esme back. 508 00:25:04,340 --> 00:25:06,575 I'll go with you. 509 00:25:06,643 --> 00:25:09,344 The satellite will be over National City in ten minutes. 510 00:25:09,412 --> 00:25:11,980 J'onn will move the satellite into position, 511 00:25:12,048 --> 00:25:15,350 and from the ground I'll calibrate the signal with a remote. 512 00:25:15,418 --> 00:25:19,088 But this satellite is a joint project between the US government 513 00:25:19,155 --> 00:25:20,823 and South America, which means it falls 514 00:25:20,890 --> 00:25:23,225 under the jurisdiction of the Department of State. 515 00:25:23,293 --> 00:25:25,227 The moment we take control of that satellite... 516 00:25:25,295 --> 00:25:26,995 Secretary Brown will be all over us. 517 00:25:27,063 --> 00:25:29,865 And with her, the entire US Army. 518 00:25:29,933 --> 00:25:31,567 Let's go catch a satellite. 519 00:25:50,520 --> 00:25:52,354 I know what I need to do, but... 520 00:25:52,422 --> 00:25:53,722 Can I get you anything, sir? 521 00:25:53,790 --> 00:25:55,290 If I do it, she won't like it. 522 00:25:56,192 --> 00:25:57,559 I said I wouldn't. 523 00:25:57,627 --> 00:25:59,428 Gave her my word. 524 00:25:59,496 --> 00:26:02,030 She'll have to understand our future depends on it. 525 00:26:05,335 --> 00:26:08,437 Philippe, I need you to keep Nyxly out of Esme's room 526 00:26:08,505 --> 00:26:11,270 while I access the gauntlet for the Love Totem. 527 00:26:11,295 --> 00:26:12,374 Very well, sir. 528 00:26:40,670 --> 00:26:41,770 It's showtime. 529 00:26:45,175 --> 00:26:46,175 [BEEPS] 530 00:26:48,678 --> 00:26:49,745 [DEVICE HUMMING] 531 00:26:54,250 --> 00:26:55,257 No! 532 00:26:59,622 --> 00:27:01,056 Lex, what have you done? 533 00:27:01,124 --> 00:27:03,392 I know I promised, but I knew that Mxy's essence, 534 00:27:03,459 --> 00:27:05,075 a burst of 5th Dimensional energy would 535 00:27:05,099 --> 00:27:06,929 grant access to the Love Totem's gauntlet. 536 00:27:06,996 --> 00:27:08,652 I wanted to save you from yourself and 537 00:27:08,676 --> 00:27:10,332 what you did to get it in the future. 538 00:27:10,400 --> 00:27:11,934 By sneaking behind my back? 539 00:27:13,670 --> 00:27:15,938 You don't care about me at all. 540 00:27:16,005 --> 00:27:17,840 You just want the Totems for yourself. 541 00:27:18,474 --> 00:27:19,575 Huh. 542 00:27:19,642 --> 00:27:21,176 Your mother was right. 543 00:27:21,244 --> 00:27:23,812 My mother? Whatever she told you, don't believe it. 544 00:27:23,880 --> 00:27:25,781 That woman would rather see me dead than happy. 545 00:27:25,849 --> 00:27:27,716 You're scaring Esme. 546 00:27:27,784 --> 00:27:29,023 I get that you don't want to hurt 547 00:27:29,047 --> 00:27:30,327 the kid, but we are out of time. 548 00:27:30,353 --> 00:27:32,654 No. No! 549 00:27:32,722 --> 00:27:33,889 [WHIMPERS] 550 00:27:37,293 --> 00:27:39,228 I won't let you harm this child. 551 00:27:39,929 --> 00:27:43,031 [WHOOSHING] 552 00:27:43,099 --> 00:27:45,505 [MAN] Fill your heart with love. 553 00:27:45,529 --> 00:27:48,237 Only then will love be given to you. 554 00:27:55,745 --> 00:27:57,112 The Love Totem. 555 00:27:57,180 --> 00:28:00,449 See, I was right to break the crystal ball. 556 00:28:00,516 --> 00:28:02,885 I got you the Totem, and it's perfect timing. 557 00:28:02,952 --> 00:28:04,586 We have got to get to the bridge. 558 00:28:04,654 --> 00:28:07,256 I told you there is no "we." 559 00:28:07,735 --> 00:28:08,766 No more. 560 00:28:08,791 --> 00:28:10,726 Come on, Esme. Esme? 561 00:28:10,793 --> 00:28:12,327 Let's get you back to your family. 562 00:28:12,428 --> 00:28:14,029 All right? Come on. 563 00:28:16,266 --> 00:28:18,800 The plan worked! 564 00:28:18,868 --> 00:28:23,906 That proves I didn't betray you. I couldn't. You... 565 00:28:23,973 --> 00:28:26,942 You have to believe that! 566 00:28:27,010 --> 00:28:30,445 From the moment I met you, I knew you shouldn't be trusted. 567 00:28:30,513 --> 00:28:32,514 You're nothing but a foul little man 568 00:28:32,582 --> 00:28:36,818 who lies and cheats and plays mind games to get what he wants. 569 00:28:37,787 --> 00:28:40,022 You're just like my father. 570 00:28:40,089 --> 00:28:45,093 I could say I hate you, but the truth is I pity you. 571 00:28:45,161 --> 00:28:46,495 No one will ever love you. 572 00:28:47,997 --> 00:28:49,131 Goodbye, Lex. 573 00:29:00,635 --> 00:29:03,403 Hello, Lex. [CLICKS TONGUE] 574 00:29:03,471 --> 00:29:06,606 I heard from Philippe that the imp broke up with you. 575 00:29:06,674 --> 00:29:09,643 - Have you come to say I told you so? - Of course. 576 00:29:09,710 --> 00:29:15,549 And to say you're lucky I'm your mother, because I forgive you. 577 00:29:15,616 --> 00:29:19,386 I was sure you'd be busy packing an arsenal to kill her. 578 00:29:19,453 --> 00:29:21,454 Timing is everything, Mother. 579 00:29:24,158 --> 00:29:25,759 Do you like watching fireworks? 580 00:29:39,340 --> 00:29:41,274 We're not crazy for doing this, right? 581 00:29:41,342 --> 00:29:43,109 We're getting our daughter back. 582 00:29:43,177 --> 00:29:45,245 Anyone care for some backup? 583 00:29:46,380 --> 00:29:48,014 Is, uh, Kara... 584 00:29:48,082 --> 00:29:51,918 She's preparing to fight Lex in her own way. 585 00:29:51,986 --> 00:29:56,756 No matter whose plan works, we are going home with Esme tonight. 586 00:29:57,692 --> 00:29:58,758 They're here. 587 00:30:03,197 --> 00:30:04,631 They came! 588 00:30:10,471 --> 00:30:11,982 [J'ONN J'ONZZ] Satellite is in position. 589 00:30:12,006 --> 00:30:13,440 I'm turning it on now. 590 00:30:23,584 --> 00:30:24,751 [BREATHES HEAVILY] 591 00:30:26,320 --> 00:30:28,421 [GASPS] 592 00:30:28,489 --> 00:30:31,691 Supergirl, the clock to four minutes has begun. 593 00:30:32,960 --> 00:30:33,960 [BEEPING] 594 00:30:35,630 --> 00:30:38,298 Bring the Totems to the center of the bridge 595 00:30:38,366 --> 00:30:40,100 and I'll let Esme come to you. 596 00:30:40,167 --> 00:30:41,301 Where's Lex? 597 00:30:42,103 --> 00:30:43,269 I'm done with him. 598 00:30:44,438 --> 00:30:45,505 Are you ready? 599 00:30:45,828 --> 00:30:46,840 Yep. 600 00:30:53,514 --> 00:30:54,848 [THUNDER RUMBLING] 601 00:30:59,453 --> 00:31:00,453 Give me the Totems. 602 00:31:00,521 --> 00:31:02,288 Give us our daughter first. 603 00:31:02,356 --> 00:31:04,591 [NYXLY] No, we do it at the same time. 604 00:31:10,231 --> 00:31:11,665 All right, little lamb. 605 00:31:12,400 --> 00:31:14,134 Off you go. 606 00:31:14,201 --> 00:31:16,403 Come here, sweetie. Come here. 607 00:31:16,470 --> 00:31:17,637 Come here. 608 00:31:46,300 --> 00:31:47,434 [NYXLY] The AllStone. 609 00:31:49,003 --> 00:31:50,136 The bad man is here. 610 00:31:50,204 --> 00:31:51,304 It's a trap! 611 00:32:00,147 --> 00:32:01,715 [BREATHES HEAVILY] 612 00:32:06,487 --> 00:32:08,988 [BRAINY] Your brain would process information quicker. 613 00:32:09,056 --> 00:32:10,957 Your super hearing would increase fifty-fold. 614 00:32:11,025 --> 00:32:12,569 - [MAN] What's up there? - [WOMAN] It's her! 615 00:32:12,593 --> 00:32:13,727 [TIRES SCREECHING] 616 00:32:13,794 --> 00:32:15,562 - [SIREN WAILING] - [CROWD CLAMORING] 617 00:32:21,435 --> 00:32:25,238 Supergirl, two minutes and 41 seconds until the solar flare blast. 618 00:32:25,306 --> 00:32:26,706 [MAN] Why is she doing this? 619 00:32:29,410 --> 00:32:30,543 [TIRES SCREECHING] 620 00:32:34,415 --> 00:32:35,915 [MAN SHOUTING INDISTINCTLY] 621 00:32:35,983 --> 00:32:37,150 Madam Secretary. 622 00:32:37,218 --> 00:32:39,152 I don't know what you people are planning, 623 00:32:39,220 --> 00:32:40,292 but can't you see you're hurting 624 00:32:40,316 --> 00:32:41,431 the people you're trying to help? 625 00:32:41,455 --> 00:32:44,457 If we don't do this, Lex Luthor will do much worse. 626 00:32:44,525 --> 00:32:45,959 That's not a good enough answer. 627 00:32:47,228 --> 00:32:48,561 Drop the remote. 628 00:32:48,629 --> 00:32:50,463 I am not going to tell you again. 629 00:32:51,532 --> 00:32:53,399 I'm sorry, Madam Secretary. 630 00:32:54,766 --> 00:32:55,835 We can't. 631 00:33:01,308 --> 00:33:02,652 [J'ONN J'ONZZ] What's happening down there? 632 00:33:02,676 --> 00:33:03,956 [BRAINY] Nothing I can't handle. 633 00:33:06,847 --> 00:33:09,382 One minute. 634 00:33:09,450 --> 00:33:11,045 [DISTORTED] Mr. President, we need 635 00:33:11,069 --> 00:33:12,852 to call in an air strike on Supergirl. 636 00:33:14,655 --> 00:33:16,523 I thought Supergirl was our friend. 637 00:33:16,590 --> 00:33:19,259 Supergirl, please stop. 638 00:33:19,326 --> 00:33:20,460 [GASPS] 639 00:33:23,030 --> 00:33:24,164 Thirty seconds. 640 00:33:28,936 --> 00:33:31,004 [GIRL] Supergirl, please stop. 641 00:33:32,540 --> 00:33:34,140 [CAR ALARMS BLARING] 642 00:33:37,711 --> 00:33:40,847 J'onn, you can release the solar flare blast in six seconds. 643 00:33:40,915 --> 00:33:42,849 [J'ONN J'ONZZ] Just give me the go-ahead. 644 00:33:42,917 --> 00:33:45,618 Five, four... 645 00:33:45,686 --> 00:33:47,754 Brainy, J'onn... 646 00:33:47,822 --> 00:33:50,390 This isn't right, shut it down. 647 00:33:50,457 --> 00:33:51,791 You said this is the best way. 648 00:33:51,859 --> 00:33:55,295 No, seizing power is what our enemies do. 649 00:33:55,362 --> 00:33:58,298 We're defined by our choices, and this is the wrong one. 650 00:33:58,365 --> 00:33:59,899 Turn it off. [INHALES DEEPLY] 651 00:34:01,702 --> 00:34:03,636 [DEVICE BEEPS] 652 00:34:06,540 --> 00:34:08,474 [BREATHES HEAVILY] 653 00:34:30,197 --> 00:34:33,933 I'm sorry. We were wrong. 654 00:34:36,770 --> 00:34:38,071 What do we do now? 655 00:34:39,607 --> 00:34:41,207 We help Alex get Esme back. 656 00:35:03,746 --> 00:35:04,770 [SHOUTS] 657 00:35:06,335 --> 00:35:07,635 That was for Esme. 658 00:35:16,211 --> 00:35:17,311 [GRUNTING] 659 00:35:19,982 --> 00:35:21,048 [GROANS] 660 00:35:22,184 --> 00:35:23,351 [ALEX] Guardian! 661 00:35:31,460 --> 00:35:32,860 [GRUNTING CONTINUES] 662 00:35:41,203 --> 00:35:43,104 [GRUNTS] 663 00:35:43,171 --> 00:35:45,273 - [ELECTRICITY CRACKLING] - [GROANS] 664 00:36:02,090 --> 00:36:03,357 Ah. 665 00:36:03,425 --> 00:36:04,725 The Brat of Brawn. 666 00:36:05,761 --> 00:36:07,395 I was wondering when you'd show. 667 00:36:09,398 --> 00:36:11,866 Leave my family alone! 668 00:36:12,568 --> 00:36:13,568 Esme, no! 669 00:36:31,887 --> 00:36:32,887 [GROANS] 670 00:36:35,991 --> 00:36:37,758 I deserve the AllStone. 671 00:36:37,826 --> 00:36:40,895 I waited an eternity in the Phantom Zone for it. 672 00:36:41,863 --> 00:36:43,431 Give me your piece. 673 00:36:43,498 --> 00:36:46,701 Or I will destroy everything and everyone you ever loved. 674 00:36:46,768 --> 00:36:51,572 Since you think I am incapable of loving anything or anyone, 675 00:36:51,640 --> 00:36:53,708 I guess that doesn't apply to me. 676 00:36:55,978 --> 00:36:58,312 [GRUNTING] 677 00:37:05,721 --> 00:37:07,221 [J'ONN J'ONZZ] Lena, can you help? 678 00:37:11,627 --> 00:37:13,227 [CHANTING] 679 00:37:14,896 --> 00:37:16,497 [WHOOSHING] 680 00:37:22,104 --> 00:37:23,204 [GROANS] 681 00:37:26,074 --> 00:37:27,308 Lex! 682 00:37:33,315 --> 00:37:34,482 Mother! 683 00:37:36,118 --> 00:37:37,251 [EXHALES] 684 00:37:42,724 --> 00:37:44,325 [DISTORTED VOICE] That's what happens 685 00:37:44,393 --> 00:37:46,527 when you let your mommy do your fighting for you. 686 00:37:52,200 --> 00:37:53,334 [SHALLOW BREATHING] 687 00:37:57,873 --> 00:37:59,440 [BREATHES HEAVILY] 688 00:38:04,913 --> 00:38:06,247 [SOBBING] 689 00:38:21,946 --> 00:38:24,047 Lillian is stable, but it's not looking good. 690 00:38:24,115 --> 00:38:26,226 Lena's trying to find a spell that could maybe save her. 691 00:38:26,250 --> 00:38:27,817 What's happening here? 692 00:38:27,885 --> 00:38:29,853 Lex and Nyxly have taken their fight public, 693 00:38:29,920 --> 00:38:32,222 and are using portals to parry and then retreat. 694 00:38:32,289 --> 00:38:34,534 Makes it nearly impossible to get a lock on their positions 695 00:38:34,558 --> 00:38:36,126 so we can launch a counteroffensive. 696 00:38:36,193 --> 00:38:37,761 What's happening to them? 697 00:38:37,828 --> 00:38:40,068 Whatever it is, I think it has something to do with this. 698 00:38:42,800 --> 00:38:45,135 The more Lex and Nyxly use their pieces of the AllStone, 699 00:38:45,202 --> 00:38:47,537 the more they'll drain the world of the 700 00:38:47,561 --> 00:38:49,773 very elements the Totems represent. 701 00:38:49,840 --> 00:38:51,808 Soon those things will be lost forever. 702 00:38:51,876 --> 00:38:54,978 You're talking truth and love... 703 00:38:55,046 --> 00:38:56,513 Hope. 704 00:38:56,580 --> 00:39:00,116 They're empowering themselves by disempowering everyone else. 705 00:39:03,220 --> 00:39:05,822 We're looking at the worldwide loss of the very things 706 00:39:05,890 --> 00:39:09,259 that make humans human in the next 72 hours. 707 00:39:09,326 --> 00:39:11,261 Okay, so what if Nyxly goes back 708 00:39:11,328 --> 00:39:13,763 to the 5th Dimension, would that at least spare ours? 709 00:39:13,831 --> 00:39:15,542 They each only have a third of the AllStone, 710 00:39:15,566 --> 00:39:17,100 which gives them power, 711 00:39:17,168 --> 00:39:19,769 but not enough to tear open a new dimensional doorway. 712 00:39:19,837 --> 00:39:22,705 Neither can win if the other fights on. 713 00:39:22,773 --> 00:39:24,112 Which means they're going to 714 00:39:24,136 --> 00:39:25,909 need your piece of the AllStone, too. 715 00:39:29,346 --> 00:39:31,281 You could fight them with it. 716 00:39:31,348 --> 00:39:32,715 You could win. 717 00:39:34,985 --> 00:39:36,486 No, no. 718 00:39:36,554 --> 00:39:38,354 We tried fighting power with power 719 00:39:38,422 --> 00:39:41,491 and we just ended up hurting the people we were trying to help. 720 00:39:41,559 --> 00:39:43,093 I'm not making that mistake again. 721 00:39:45,429 --> 00:39:46,896 Then what do we do? 722 00:39:48,265 --> 00:39:49,319 I need to think. 723 00:39:53,270 --> 00:39:56,239 Perhaps we should call in some measure of reinforcements. 724 00:39:56,264 --> 00:39:57,299 We wait. 725 00:39:58,142 --> 00:39:59,642 Give Supergirl a chance. 726 00:40:14,191 --> 00:40:16,059 [SIREN WAILING] 727 00:40:16,127 --> 00:40:17,360 [PEOPLE SCREAMING] 728 00:40:17,428 --> 00:40:20,830 [GIRL] Mama, why isn't anyone helping us? 729 00:40:20,898 --> 00:40:24,300 [MAN 1] I have no power to fight this. 730 00:40:24,368 --> 00:40:26,302 I give up. 731 00:40:26,370 --> 00:40:30,073 [MAN 2] But you can't give up! We can never give up. 732 00:40:32,576 --> 00:40:35,645 Like the world around you is crumbling, 733 00:40:35,713 --> 00:40:38,748 and I know exactly what you're thinking. 734 00:40:38,816 --> 00:40:40,483 How can I tell you it's not 735 00:40:40,551 --> 00:40:44,554 when you see it all falling apart before your own eyes? 736 00:40:44,622 --> 00:40:48,024 I am not telling you to deny your reality. 737 00:40:48,092 --> 00:40:51,694 I'm only telling you to embrace your strength. 738 00:40:51,762 --> 00:40:54,864 They cannot make you feel hopeless. 739 00:40:54,932 --> 00:40:58,334 They cannot take your ability to love. 740 00:40:58,402 --> 00:41:01,671 And they cannot convince you that the truth is a lie. 741 00:41:02,806 --> 00:41:05,441 Not when you know it in your heart. 742 00:41:05,509 --> 00:41:10,146 Your power is yours, and no one can take that from you. 743 00:41:11,682 --> 00:41:15,852 So stay strong. Be strong. 744 00:41:15,920 --> 00:41:18,188 And live on to fight another day. 745 00:41:22,426 --> 00:41:24,027 [ALL CHEERING] 746 00:41:28,132 --> 00:41:29,165 J'onn... 747 00:41:30,367 --> 00:41:31,701 I know what we need to do. 748 00:41:40,644 --> 00:41:47,105 Subtitle sync and corrections by awaqeded for www.addic7ed.com 54290

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.