Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,348 --> 00:00:15,770
Previously On Ray Donovan
2
00:00:17,309 --> 00:00:20,404
You need to stop seeing my wife.
That's up to her.
3
00:00:20,604 --> 00:00:22,026
Where are the pictures?
4
00:00:22,189 --> 00:00:25,739
Uh, right there, folder.
The other pictures.
5
00:00:27,945 --> 00:00:31,870
Don't you get it? All I ever wanted
was for you to look at me.
6
00:00:32,074 --> 00:00:35,954
But you can't. You can't talk to me.
You can't share your pain with me.
7
00:00:36,161 --> 00:00:39,005
You're the love of my life.
Come to Ireland and marry me.
8
00:00:40,415 --> 00:00:42,133
Hey, Cookie.
9
00:00:46,463 --> 00:00:47,931
You heard the shots
10
00:00:48,131 --> 00:00:50,133
and you saw Cookie walking away.
Marvin?
11
00:00:50,342 --> 00:00:52,310
Did he see you?
I don't know.
12
00:00:52,511 --> 00:00:54,730
She should go to the police.
Tell what she saw.
13
00:00:54,930 --> 00:00:58,651
You don't understand how dangerous
this guy is. He already killed one kid.
14
00:00:58,850 --> 00:01:01,069
How do you know
her life isn't in danger?
15
00:01:01,270 --> 00:01:04,615
I'm about to become the top law
enforcement officer in the United States.
16
00:01:04,815 --> 00:01:09,241
Hell, in the fucking free world, Mick.
But you guys are gonna bring me down.
17
00:01:09,444 --> 00:01:13,449
Let me get this straight. You like
watching Cochran fuck your wife?
18
00:01:13,657 --> 00:01:16,627
But he's your boss.
How do you put up with that?
19
00:01:16,827 --> 00:01:19,330
You know what, Tom?
We can fix this.
20
00:01:21,665 --> 00:01:25,545
You see what I'm saying?
We could knock this place off real easy.
21
00:01:25,752 --> 00:01:29,473
FBI said Mickey offered to get Sully
out of the country as part of their sting.
22
00:01:29,673 --> 00:01:33,268
Listen to me. You're being played
Mickey and the FBI.
23
00:01:33,635 --> 00:01:36,184
Yeah.
You ruined my fucking life, Ray.
24
00:01:36,388 --> 00:01:40,609
Kate--
I really liked you. I trusted you.
25
00:01:42,227 --> 00:01:44,901
- Ray.
- What's wrong, Ray?
26
00:01:45,314 --> 00:01:49,319
Come in. Tell me about your day.
27
00:02:26,605 --> 00:02:28,357
Papaya?
28
00:02:30,359 --> 00:02:31,827
Swim?
29
00:02:34,613 --> 00:02:38,789
Every day, a man should tempt the
ocean's yin and yang with his presence.
30
00:02:38,992 --> 00:02:41,495
Let the ocean decide his fate.
31
00:02:46,416 --> 00:02:47,838
I gotta go.
32
00:02:49,336 --> 00:02:52,806
Seems like you could use
a day of quiet reflection, Ray.
33
00:02:53,006 --> 00:02:55,725
All that heavy shit going on at home.
34
00:02:56,718 --> 00:02:59,562
Your poor daughter's
dead boyfriend.
35
00:03:00,097 --> 00:03:04,523
Your wife fucking another man.
36
00:03:08,689 --> 00:03:12,319
I drank too much.
No, don't be like that.
37
00:03:12,526 --> 00:03:14,870
Don't go back inside your shell.
38
00:03:15,070 --> 00:03:17,823
It's good to talk to other men
about your shit.
39
00:03:18,031 --> 00:03:20,033
It's good to open up.
40
00:03:27,165 --> 00:03:28,838
Hi, Ray.
41
00:03:29,543 --> 00:03:31,045
Bye.
42
00:03:38,510 --> 00:03:42,356
Look at that.
43
00:03:42,639 --> 00:03:44,812
That fucker is back, Ray.
44
00:03:45,350 --> 00:03:48,775
Look at that!
Shit. Oh, no, don't...
45
00:03:51,022 --> 00:03:52,569
Motherfucker.
46
00:03:57,362 --> 00:04:00,582
You came back for a beating,
didn't you?
47
00:04:00,907 --> 00:04:03,626
You little fuck.
No, no.
48
00:04:03,952 --> 00:04:05,750
Unh!
Ha, ha, ha!
49
00:04:09,082 --> 00:04:11,130
Is this what you want?
No.
50
00:04:11,710 --> 00:04:13,383
Hey!
51
00:04:14,087 --> 00:04:16,135
Come on, Ray.
Ha, ha, ha!
52
00:04:17,591 --> 00:04:19,184
Come on.
53
00:04:20,552 --> 00:04:22,270
It's your turn.
54
00:04:25,515 --> 00:04:27,609
What are you fucking doing?
55
00:04:28,894 --> 00:04:32,239
I get it. Be merciful.
56
00:04:35,692 --> 00:04:39,322
Get out of here, Bob.
He hits her. I've seen it.
57
00:04:39,529 --> 00:04:41,202
He hurts her.
I have to protect her.
58
00:04:41,406 --> 00:04:43,955
Get the fuck out of here now.
59
00:04:52,209 --> 00:04:58,512
Once I was trapped
at the base of a 12-foot storm wave.
60
00:04:58,924 --> 00:05:00,767
I didn't panic.
61
00:05:01,134 --> 00:05:03,853
I surrendered to the outcome.
62
00:05:05,096 --> 00:05:08,066
And the loving mother
spit me back out.
63
00:05:08,475 --> 00:05:10,523
Showed me mercy.
64
00:05:10,977 --> 00:05:14,527
Just like you just did
for that poor man.
65
00:05:17,734 --> 00:05:19,657
You hurt Ashley?
66
00:05:19,945 --> 00:05:24,325
That's a part of our sexual life
and it's none of his fucking business.
67
00:05:26,326 --> 00:05:30,251
You lay a finger on her again I'll
fucking kill you, you understand me?
68
00:05:36,253 --> 00:05:40,178
Come on, Ray. Let's go in the water.
69
00:05:42,217 --> 00:05:45,346
Let's let the waves
wash everything away.
70
00:05:46,680 --> 00:05:48,227
Come on.
71
00:05:51,142 --> 00:05:53,110
I'm not fucking swimming with you.
72
00:06:08,660 --> 00:06:11,083
Ladies and
gentlemen, stow your belongings
73
00:06:11,288 --> 00:06:13,382
and turn off
your portable electronic devices.
74
00:06:13,582 --> 00:06:15,801
We will be landing
in Los Angeles shortly.
75
00:06:16,001 --> 00:06:17,423
We all were.
76
00:06:17,627 --> 00:06:21,052
Besides, Sean shot the girl
with your gun,
77
00:06:21,256 --> 00:06:23,258
high on your drugs.
78
00:06:23,466 --> 00:06:25,514
Ray said
you were in trouble anyway.
79
00:06:25,719 --> 00:06:27,517
You'd stolen a lot of money
from Sully.
80
00:06:27,721 --> 00:06:31,191
There's no reason to frame
your own father for murder.
81
00:06:36,313 --> 00:06:39,613
You need to put that away, miss.
Oh, I'm sorry.
82
00:07:18,480 --> 00:07:20,073
Ah! No!
83
00:07:21,650 --> 00:07:23,277
Bridget?
84
00:07:24,319 --> 00:07:25,821
Bridget?
85
00:07:26,029 --> 00:07:27,451
Bridget?
86
00:07:30,700 --> 00:07:32,327
What is it?
87
00:07:41,544 --> 00:07:44,764
It's...
What are you doing?
88
00:07:49,344 --> 00:07:51,062
I'm sorry, honey.
89
00:07:51,262 --> 00:07:53,105
It's nothing.
90
00:08:12,409 --> 00:08:14,787
Kate?
I'm sick of your lies.
91
00:08:14,995 --> 00:08:16,542
Where are you?
92
00:08:16,746 --> 00:08:18,669
Go fuck yourself.
93
00:08:26,047 --> 00:08:28,049
- Yeah.
- Avi, I need you to find out
94
00:08:28,258 --> 00:08:30,511
where Kate McPherson is.
95
00:08:31,136 --> 00:08:33,230
Boston?
No, I think she's in L.A.
96
00:08:33,430 --> 00:08:35,774
Boss, I think you should forget
about that woman.
97
00:08:35,974 --> 00:08:37,976
Just fucking find her.
98
00:08:40,979 --> 00:08:43,198
Yes, sir, I understand.
99
00:08:43,648 --> 00:08:46,367
No, no, no. Thank you, Mr. President.
100
00:08:46,985 --> 00:08:49,579
Yes, sir.
I will see you in Washington.
101
00:08:50,488 --> 00:08:52,035
Heh, all right.
102
00:08:54,367 --> 00:08:55,789
Was that...?
Yeah.
103
00:08:55,994 --> 00:08:57,871
Oh, did you get it?
104
00:08:58,079 --> 00:09:00,502
He said he thought
the people would feel safer
105
00:09:00,707 --> 00:09:05,258
if the country's super cop
was looking after our nation's security.
106
00:09:05,462 --> 00:09:09,342
Ha, ha, ha! Oh, my God.
I'm so proud of you.
107
00:09:09,549 --> 00:09:12,393
Washington, here we come.
108
00:09:14,262 --> 00:09:16,890
Oh, gosh. I have to lose weight.
109
00:09:17,098 --> 00:09:20,693
No, no, none of that. You're perfect.
Yes.
110
00:09:21,394 --> 00:09:24,022
Yes. Yeah.
Oh, my God.
111
00:09:25,857 --> 00:09:28,076
The vetting process
begins immediately, right?
112
00:09:31,905 --> 00:09:34,249
I know what we should do tonight.
113
00:09:34,699 --> 00:09:36,747
Celebrate with the Volchecks.
114
00:09:39,370 --> 00:09:40,622
Uh...
115
00:09:40,872 --> 00:09:42,545
Let me think about that,
okay, sweetie?
116
00:09:43,041 --> 00:09:44,543
Okay.
117
00:10:05,271 --> 00:10:07,194
Mm-hm.
118
00:10:09,818 --> 00:10:12,947
I wanna put you all in, motherfucker.
119
00:10:13,363 --> 00:10:16,116
Not enough. Not enough chips.
120
00:10:18,827 --> 00:10:19,874
Uh...
121
00:10:33,550 --> 00:10:35,223
Okay.
122
00:10:37,804 --> 00:10:39,556
Call.
123
00:10:41,516 --> 00:10:44,611
Heh, heh. Full house.
124
00:10:52,944 --> 00:10:54,036
Four of a kind.
125
00:10:54,195 --> 00:10:55,538
Uh!
126
00:11:11,963 --> 00:11:14,182
Lord, today.
127
00:11:19,012 --> 00:11:21,891
- What?
- Are you with my father?
128
00:11:22,098 --> 00:11:23,941
No, man.
That reporter's back.
129
00:11:24,142 --> 00:11:25,610
I need you with him today.
130
00:11:25,810 --> 00:11:29,485
You don't pay me enough.
Get over there right now.
131
00:11:30,815 --> 00:11:32,237
I need more money.
132
00:11:32,442 --> 00:11:35,195
I can't spend all my time
looking after that pain in my ass.
133
00:11:35,403 --> 00:11:37,280
You want more money?
Do your fucking job.
134
00:11:37,488 --> 00:11:39,240
Keep my father in check.
135
00:12:02,013 --> 00:12:04,141
Oh, shit.
136
00:12:08,478 --> 00:12:11,197
All the wiring in that pot place
is ancient, obsolete.
137
00:12:11,397 --> 00:12:13,570
What a fucking break, huh?
138
00:12:14,359 --> 00:12:16,703
That lady reporter is here.
What?
139
00:12:18,112 --> 00:12:19,580
Mr. Donovan?
140
00:12:19,781 --> 00:12:21,408
It's Kate McPherson.
141
00:12:21,616 --> 00:12:24,916
I forgot to tell you.
I gave her the envelope that you left.
142
00:12:25,411 --> 00:12:28,290
She came back
after the division guys took you.
143
00:12:28,498 --> 00:12:30,296
I thought you were dead.
144
00:12:31,417 --> 00:12:33,385
Did I fuck up?
145
00:12:34,629 --> 00:12:37,473
It's okay. No big deal.
146
00:12:39,759 --> 00:12:42,603
Hello, Mr. Donovan.
What brings you back to town?
147
00:12:42,804 --> 00:12:44,602
You remember Mike Renzetti?
148
00:12:46,057 --> 00:12:48,276
Who? Come on in.
149
00:12:49,269 --> 00:12:50,691
Mike Renzetti.
150
00:12:50,895 --> 00:12:52,522
Walpole.
151
00:12:57,402 --> 00:12:58,824
Told me Sully hated you.
152
00:13:00,905 --> 00:13:03,875
You go talking to rapists,
you're gonna get wrong ideas.
153
00:13:04,075 --> 00:13:06,794
Told me you ratted out
Sully's entire family.
154
00:13:07,578 --> 00:13:10,957
That he would never have trusted you
to get him out of the country.
155
00:13:12,875 --> 00:13:14,627
You want a drink?
156
00:13:16,671 --> 00:13:18,093
Maybe a joint?
157
00:13:20,258 --> 00:13:22,556
What happened to you
the night that you called me?
158
00:13:24,512 --> 00:13:27,140
Nothing.
I showed up, your door was busted,
159
00:13:27,348 --> 00:13:29,271
and you were gone.
Hm.
160
00:13:32,228 --> 00:13:34,356
Somebody scared you.
161
00:13:34,564 --> 00:13:36,612
Then you told me a pack of lies.
162
00:13:40,403 --> 00:13:41,996
Nobody scares me, missy.
163
00:13:43,656 --> 00:13:45,329
Ray does.
164
00:13:46,034 --> 00:13:48,628
Me scared of Ray?
It's the other way around.
165
00:13:48,828 --> 00:13:51,832
No, Ray isn't afraid of anyone.
Oh, yeah? He's afraid of me.
166
00:13:52,832 --> 00:13:54,675
He paid Sully to...
167
00:14:00,131 --> 00:14:01,929
Paid Sully to do what?
168
00:14:04,552 --> 00:14:06,600
Ask Ray.
169
00:14:06,804 --> 00:14:08,226
Now, get the fuck out of here.
170
00:14:24,906 --> 00:14:27,204
We could have taken the bus.
171
00:14:29,160 --> 00:14:32,630
You both got your phones?
Why don't you loan me your gun?
172
00:14:32,830 --> 00:14:34,332
Don't be a smart-ass, Bridg.
173
00:14:35,291 --> 00:14:37,589
I'm not comfortable with this.
174
00:14:39,754 --> 00:14:42,007
It's gonna be okay, Mom.
175
00:14:46,552 --> 00:14:48,350
Be careful.
176
00:15:00,191 --> 00:15:02,614
Yeah?
Boss, you were right.
177
00:15:02,944 --> 00:15:05,868
She arrived in L.A. this morning
and rented a car.
178
00:15:06,697 --> 00:15:08,119
Find her.
179
00:15:12,328 --> 00:15:14,706
Can I offer you some water, some juice?
180
00:15:14,914 --> 00:15:16,336
Raymond.
181
00:15:16,541 --> 00:15:19,590
We've just signed over the rights
to Marvin and Re-Kon's music.
182
00:15:19,794 --> 00:15:21,421
And Mr. Brown is our new client.
183
00:15:22,630 --> 00:15:24,052
Congratulations.
184
00:15:24,257 --> 00:15:26,225
This means I get access
to him now, right?
185
00:15:26,426 --> 00:15:28,019
Of course.
186
00:15:28,302 --> 00:15:30,771
Give me a minute alone
with my nigga.
187
00:15:44,986 --> 00:15:47,364
Hey, look, I hear somebody
might be shopping a video
188
00:15:47,572 --> 00:15:48,994
of whoever killed 'Lil Homie.
189
00:15:51,534 --> 00:15:55,129
Who told you that?
You know the streets, dawg.
190
00:15:57,748 --> 00:15:59,216
I'll look into it.
191
00:15:59,417 --> 00:16:01,670
I'll pay whatever they want.
192
00:16:01,878 --> 00:16:05,428
I just wanna see whoever
hurt my boy get justice-.
193
00:16:10,219 --> 00:16:12,221
You and me, we cool?
194
00:16:14,015 --> 00:16:15,016
Sure.
195
00:16:31,574 --> 00:16:35,329
To my mentor and good friend.
196
00:16:35,536 --> 00:16:41,714
Here's to many years
of service together.
197
00:16:43,961 --> 00:16:46,805
You can leave that with me.
I'll give it to him in person.
198
00:16:47,006 --> 00:16:48,599
- "Bathroom on the right"?
- Yeah.
199
00:16:48,799 --> 00:16:50,346
Hysterical.
200
00:16:50,927 --> 00:16:53,601
I knew another lead singer
who thought that "Purple Haze"
201
00:16:53,804 --> 00:16:56,353
was "'Scuse me
while I kiss this guy."
202
00:16:56,557 --> 00:17:00,357
"Excuse me while I kiss this guy"?
Not "kiss the sky", "kiss this guy".
203
00:17:00,561 --> 00:17:03,405
That's hysterical.
I'm sorry to interrupt.
204
00:17:03,898 --> 00:17:05,900
Hi, Torn.
Travis was just leaving.
205
00:17:07,401 --> 00:17:09,495
Thank you, Travis.
206
00:17:11,113 --> 00:17:14,208
Sir, can I just say
how proud I am of you.
207
00:17:14,408 --> 00:17:16,376
Tommy, what do you want?
208
00:17:16,577 --> 00:17:20,377
Well, I just wanted to know
if I was going to Washington with you.
209
00:17:22,166 --> 00:17:24,840
I don't think so, Tom, no.
210
00:17:30,424 --> 00:17:33,303
Well, then, would you consider me
as your replacement here?
211
00:17:34,178 --> 00:17:35,430
Wow. Heh.
212
00:17:35,596 --> 00:17:39,271
My replacement, huh? That's what
all this has been about for you, huh?
213
00:17:39,475 --> 00:17:42,854
Just moving on up in your career?
No, of course not, sir.
214
00:17:43,062 --> 00:17:46,942
It's just that you've been a mentor to me
and a guide.
215
00:17:47,149 --> 00:17:49,493
I have the utmost respect for you.
216
00:17:49,694 --> 00:17:52,493
I thought since there was
a position opening, that maybe...
217
00:17:52,697 --> 00:17:54,540
You thought
you'd just slide on in there?
218
00:17:55,157 --> 00:17:56,909
Of course not, sir.
219
00:17:57,118 --> 00:17:59,667
It's just we've all been
so close and...
220
00:17:59,954 --> 00:18:01,501
Whoa, whoa.
221
00:18:02,540 --> 00:18:05,965
Are you blackmailing me, Tom?
No.
222
00:18:06,168 --> 00:18:08,091
Are you sure?
Yes, sir. Not at all.
223
00:18:08,713 --> 00:18:10,841
No. Sir, I'm just...
224
00:18:11,424 --> 00:18:13,097
Congratulations.
225
00:18:13,301 --> 00:18:14,894
You deserve it.
226
00:18:21,142 --> 00:18:22,769
I'm looking over everything.
227
00:18:22,977 --> 00:18:24,570
Everybody's got their job.
228
00:18:24,770 --> 00:18:27,569
And timing is important,
so you're important.
229
00:18:27,773 --> 00:18:29,275
I got this, Mick.
230
00:18:29,483 --> 00:18:32,487
I can blow that security guard
in two minutes or in ten.
231
00:18:32,695 --> 00:18:35,198
Make it go as long as you can.
Use your wiles.
232
00:18:35,406 --> 00:18:39,252
I won't tickle his balls, then.
No finger up the ass.
233
00:18:39,452 --> 00:18:40,499
Oh, thank you for that.
234
00:18:40,661 --> 00:18:43,289
Guys, I don't think you understand.
235
00:18:43,497 --> 00:18:46,967
I need two and a half hours
just to crack the safe.
236
00:18:47,168 --> 00:18:51,389
You're gonna get your time.
This is just to get us in there and hide.
237
00:18:51,589 --> 00:18:55,435
We still need to go in through the roof.
Really? Why?
238
00:18:55,635 --> 00:18:58,559
Because if we go through the door,
there could be an alarm.
239
00:18:58,721 --> 00:19:00,268
No.
They never put an alarm on the roof.
240
00:19:01,766 --> 00:19:03,894
We should tunnel in
through the fucking floor.
241
00:19:04,101 --> 00:19:06,069
That'll only take us a year and a half.
242
00:19:11,150 --> 00:19:13,994
Are you all right?
I'm fine, Mick.
243
00:19:14,654 --> 00:19:17,703
Seriously, I'm fine.
Donovan, get out here.
244
00:19:17,907 --> 00:19:19,454
Hey.
245
00:19:20,201 --> 00:19:22,044
I'll be right back.
246
00:19:24,914 --> 00:19:28,544
Glad you came. I got something
I want to talk to you about.
247
00:19:29,377 --> 00:19:31,596
Step into my office.
248
00:19:37,385 --> 00:19:39,183
Let's say
249
00:19:39,387 --> 00:19:43,108
one night in the very near future
250
00:19:43,307 --> 00:19:44,934
I needed to turn this off.
251
00:19:45,142 --> 00:19:46,644
What would that be worth to you?
252
00:19:48,688 --> 00:19:50,690
A thousand bucks?
253
00:19:53,234 --> 00:19:56,363
Five thousand?
You got five grand?
254
00:19:56,570 --> 00:19:58,948
Not on me now.
I'm saying afterwards.
255
00:19:59,156 --> 00:20:02,535
Look the other way, I'll give you 5000.
I'm a parole officer
256
00:20:02,743 --> 00:20:07,089
and you just offered me
5000 imaginary dollars.
257
00:20:07,289 --> 00:20:11,294
I could violate your ass, and it won't be
to some imaginary prison.
258
00:20:12,253 --> 00:20:15,257
But if I had real dollars,
you'd go for it?
259
00:20:23,848 --> 00:20:25,816
Here's the deal.
260
00:20:29,145 --> 00:20:31,273
You don't leave here.
261
00:20:31,480 --> 00:20:34,029
You report to La Playa 5 a.m. sharp.
262
00:20:34,233 --> 00:20:37,237
With the hairnet.
Back to business as usual.
263
00:20:40,990 --> 00:20:43,914
Where's that watch
my son gave you? You pawn it?
264
00:20:46,996 --> 00:20:48,794
How come he can pay you off,
I can't?
265
00:20:54,837 --> 00:20:56,430
Think about it.
266
00:21:07,141 --> 00:21:09,894
The fuck are you doing here?
I need something.
267
00:21:10,102 --> 00:21:11,979
You really fucked up my boyfriend.
268
00:21:12,188 --> 00:21:14,566
You broke his fucking femur.
He can't work out.
269
00:21:14,982 --> 00:21:16,905
He's gained 20 pounds.
He looks like shit.
270
00:21:17,401 --> 00:21:20,780
Sits on his ass all day.
And I can't even break up with him.
271
00:21:22,406 --> 00:21:24,955
Who's the new guy?
Fuck you, Ray.
272
00:21:25,159 --> 00:21:27,002
Your shake, Marty.
Thank you, Troy.
273
00:21:28,287 --> 00:21:30,585
You need me to stay?
No.
274
00:21:34,335 --> 00:21:38,090
You heard anything about a video
of the Re-Kon-Marvin Gaye murder?
275
00:21:38,756 --> 00:21:42,181
What if I have?
I need it.
276
00:21:43,636 --> 00:21:46,310
That would be evidence
in a criminal investigation, Ray.
277
00:21:46,514 --> 00:21:50,360
I'd have to turn that over to the police.
Cut the crap. How much, Marty?
278
00:21:50,559 --> 00:21:53,233
Footage like that
would be worth millions.
279
00:21:53,646 --> 00:21:57,196
Find it.
And you have the money?
280
00:21:58,192 --> 00:22:00,069
I have a client who does.
281
00:22:01,320 --> 00:22:03,823
If I find it, I want a million dollars.
Done.
282
00:22:04,031 --> 00:22:07,956
And a year's worth of exclusives
on Tommy Wheeler.
283
00:22:08,160 --> 00:22:10,834
And I mean fucking exclusives.
284
00:22:11,038 --> 00:22:14,292
Troy! All right
285
00:22:15,209 --> 00:22:17,462
Show Ray out.
286
00:23:01,171 --> 00:23:03,424
Miss, you can't smoke here.
287
00:23:05,009 --> 00:23:06,852
Sorry.
288
00:23:11,557 --> 00:23:15,061
Were you looking for some eyeliner?
Or blush?
289
00:23:16,645 --> 00:23:18,363
I don't know.
290
00:23:18,564 --> 00:23:20,692
Would you like a makeover?
291
00:23:20,900 --> 00:23:23,369
A what?
A makeover.
292
00:23:25,404 --> 00:23:27,873
Sure.
Sit down.
293
00:23:34,455 --> 00:23:36,002
Your skin's so light.
294
00:23:36,206 --> 00:23:39,927
You have cool blue undertones.
295
00:23:41,420 --> 00:23:43,673
If I use icy or jewel tones,
it will bring out...
296
00:23:43,881 --> 00:23:45,349
Can you just not talk?
297
00:23:46,258 --> 00:23:47,555
I'm sorry.
298
00:23:48,844 --> 00:23:50,812
Can you just do the makeover
and not talk?
299
00:23:51,013 --> 00:23:52,515
Of course.
300
00:23:52,848 --> 00:23:54,725
You've reached Detective Jim Halloran.
301
00:23:54,934 --> 00:23:57,028
Leave a message,
I'll get right back to you.
302
00:23:57,227 --> 00:23:59,275
I need to see you.
303
00:24:01,357 --> 00:24:02,984
Where the fuck have you been?
304
00:24:03,192 --> 00:24:06,742
The story we put out is wrong.
You gotta get a retraction ready.
305
00:24:07,071 --> 00:24:09,870
I'm not printing a fucking retraction.
Just hear me out.
306
00:24:10,074 --> 00:24:12,293
I got something new. It's huge.
307
00:24:12,493 --> 00:24:15,463
Gonna bring down the president's
appointee for the head of FBI.
308
00:24:15,663 --> 00:24:17,631
Maybe even solve
the Sean Walker murder.
309
00:24:17,831 --> 00:24:20,129
You sound like
a crazy person, Katie.
310
00:24:20,501 --> 00:24:21,923
Fuck you, Bob.
311
00:24:22,127 --> 00:24:24,255
I got this thing figured out.
You'll see.
312
00:24:35,140 --> 00:24:36,983
Do you mind?
313
00:24:39,687 --> 00:24:42,691
Terrence! Terrence!
314
00:24:43,607 --> 00:24:45,701
What?
Your brother's back on the couch,
315
00:24:45,901 --> 00:24:47,403
sleeping all goddamn day.
316
00:24:49,238 --> 00:24:51,240
Well, leave him alone.
317
00:24:51,740 --> 00:24:53,913
- Let him sleep.
- Hey.
318
00:24:54,827 --> 00:24:57,046
Can I talk to you for a minute?
319
00:25:10,134 --> 00:25:14,230
Let's just go to Ireland now.
I-- I don't have the money.
320
00:25:14,430 --> 00:25:18,151
So? I saved about $40,000
for his college, he doesn't need it all.
321
00:25:18,350 --> 00:25:19,852
I ain't taking your son's money.
322
00:25:20,060 --> 00:25:23,735
No, it's my money, Terry. I earned it.
I'm not letting you take care of me.
323
00:25:25,399 --> 00:25:28,152
Because I'm a woman?
That's not the way things are done.
324
00:25:29,987 --> 00:25:32,410
We don't have to be citizens
right away. We get jobs.
325
00:25:32,614 --> 00:25:35,083
No, no. That's not who I am.
326
00:25:35,576 --> 00:25:38,955
I have to own something.
I'm a business owner.
327
00:25:40,622 --> 00:25:43,375
I know you are, Terry.
But we have to start somewhere.
328
00:25:43,584 --> 00:25:45,552
I'm not taking your money.
329
00:25:48,672 --> 00:25:51,972
Well, that's fucking ridiculous.
Yeah? Well, I'm still not taking it.
330
00:25:53,052 --> 00:25:55,680
Jesus Christ.
331
00:26:05,105 --> 00:26:06,982
Why haven't you found her yet?
332
00:26:07,191 --> 00:26:10,195
I got Lena over at the marina
in case she shows up.
333
00:26:10,402 --> 00:26:13,997
I don't know what else to do.
Check every goddamn hotel in town.
334
00:26:14,198 --> 00:26:16,326
Why are you still worried
about this woman?
335
00:26:18,952 --> 00:26:21,876
Mind your fucking business.
You are my fucking business!
336
00:26:23,457 --> 00:26:26,882
You are letting everything fall apart
over this woman!
337
00:26:27,086 --> 00:26:29,430
You let another man fuck your wife
338
00:26:29,630 --> 00:26:32,804
and you do nothing about--
Shit!
339
00:26:37,763 --> 00:26:39,891
You don't fucking get it, do you?
340
00:26:40,099 --> 00:26:42,693
We don't find her, it's over.
341
00:26:42,893 --> 00:26:45,897
She prints what she knows,
we all go to prison.
342
00:26:50,025 --> 00:26:51,447
Yeah.
Get in here.
343
00:26:51,652 --> 00:26:53,746
I know she's in town. I'll find her.
344
00:26:53,946 --> 00:26:56,950
I'm not talking on the phone
about this.
345
00:27:14,007 --> 00:27:16,510
Upload this and send it to me.
346
00:27:26,186 --> 00:27:29,406
I don't understand
why we need anybody else.
347
00:27:29,857 --> 00:27:35,489
We got a good thing
with just you, me and Cherry.
348
00:27:36,697 --> 00:27:38,449
A little backup wouldn't hurt.
349
00:27:38,657 --> 00:27:42,082
Okay, just one, then.
Just one more guy.
350
00:27:42,536 --> 00:27:44,209
See?
351
00:27:48,792 --> 00:27:50,669
Hey, Terry.
352
00:27:51,253 --> 00:27:53,301
You ever meet
my good friend Shorty?
353
00:27:54,590 --> 00:27:56,137
No.
354
00:27:56,341 --> 00:28:00,096
Okay. Well, now you have.
355
00:28:01,555 --> 00:28:05,355
You, uh, got 5000 bucks
you can spot me?
356
00:28:07,519 --> 00:28:09,112
No.
357
00:28:09,521 --> 00:28:12,650
All right. Don't worry about it.
Daryll here?
358
00:28:14,735 --> 00:28:16,908
He's in the locker room.
359
00:28:23,493 --> 00:28:25,336
You have a very nice place here.
360
00:28:29,082 --> 00:28:31,335
Mickey speaks very highly of you.
361
00:28:36,131 --> 00:28:37,758
Shorty, this is my son Daryll.
362
00:28:37,966 --> 00:28:40,515
Daryll, meet my buddy Shorty.
363
00:28:40,719 --> 00:28:43,723
Hey. What do you want?
364
00:28:43,931 --> 00:28:47,060
Listen. I know that you
always wanted that car.
365
00:28:47,267 --> 00:28:50,521
It was wrong for me
to give that to Conor.
366
00:28:50,896 --> 00:28:54,321
You take it.
You know, fix it up a little bit.
367
00:28:54,524 --> 00:28:56,618
All I need is...
368
00:28:57,194 --> 00:28:58,821
you know, maybe 5000 bucks.
369
00:29:00,113 --> 00:29:01,911
It's worth at least that.
370
00:29:02,115 --> 00:29:04,334
Fuck you, man.
Hey, hey.
371
00:29:04,534 --> 00:29:06,832
Listen, listen, listen.
Get off me.
372
00:29:07,829 --> 00:29:11,083
You don't want the car? I...
373
00:29:11,291 --> 00:29:14,716
I'm doing a little deal. A little dealie.
374
00:29:14,920 --> 00:29:16,388
I'm gonna cut you in.
375
00:29:16,588 --> 00:29:19,341
You give me 5 grand, I swear
376
00:29:19,549 --> 00:29:22,268
you'll get a hundred thou back
inside a week.
377
00:29:24,012 --> 00:29:25,980
How you gonna do that?
378
00:29:26,306 --> 00:29:30,027
Well, planning a little job.
379
00:29:30,811 --> 00:29:32,563
A job?
380
00:29:32,813 --> 00:29:35,612
A robbery.
I was gonna ask you to join up.
381
00:29:35,816 --> 00:29:38,740
I'm talking big money.
382
00:29:39,778 --> 00:29:43,032
You are so full of shit.
383
00:29:43,240 --> 00:29:46,414
I give you 5 grand,
that's the only thing I'll be missing.
384
00:29:46,618 --> 00:29:48,416
No way.
385
00:29:53,542 --> 00:29:55,260
Let's go.
386
00:29:56,962 --> 00:29:58,964
I got the money.
387
00:30:01,008 --> 00:30:04,103
What?
I'll give you the money.
388
00:30:04,803 --> 00:30:07,101
But I'm in on the job.
389
00:30:11,351 --> 00:30:13,820
I don't know about this, Mick.
390
00:30:16,565 --> 00:30:19,284
If this thing works,
how much we talking about?
391
00:30:20,861 --> 00:30:23,410
Terry, you're not a criminal.
392
00:30:23,613 --> 00:30:25,707
You don't have the stomach for it.
393
00:30:26,283 --> 00:30:30,083
Lend me 5, I'll give you back 10.
Fuck you.
394
00:30:30,787 --> 00:30:32,835
I got nothing left.
395
00:30:38,754 --> 00:30:40,506
You want the money?
396
00:30:40,714 --> 00:30:42,967
You make me a partner.
397
00:30:47,596 --> 00:30:49,940
Congratulations. Big day for you.
398
00:30:50,140 --> 00:30:54,020
Yeah, it would be.
If your fucking girlfriend wasn't back.
399
00:30:59,191 --> 00:31:01,410
I got something new. It's huge.
400
00:31:01,610 --> 00:31:04,739
Gonna bring down the president's
appointee for the head of the FBI.
401
00:31:04,946 --> 00:31:07,369
And maybe even solve
the Sean Walker murder.
402
00:31:09,284 --> 00:31:12,458
Uh, what are we gonna do about her?
I'm gonna set her straight.
403
00:31:13,080 --> 00:31:15,174
She has to go, Ray.
404
00:31:17,167 --> 00:31:19,795
I won't let you do that.
Are-- Are you suicidal?
405
00:31:20,003 --> 00:31:22,597
Do I have to kill you too?
We're not killing anyone.
406
00:31:28,220 --> 00:31:29,642
I'm about to be vetted
407
00:31:29,846 --> 00:31:32,474
by the entire
Senate Judiciary Committee, okay?
408
00:31:32,682 --> 00:31:36,312
And every fucking journalist
in the country over the next two weeks.
409
00:31:36,520 --> 00:31:40,195
Every rock will be turned over.
Do you understand that?
410
00:31:40,399 --> 00:31:43,619
This woman is gonna fuck
everything up, Ray.
411
00:31:45,695 --> 00:31:47,242
No.
412
00:31:49,324 --> 00:31:50,792
This will fuck everything up.
413
00:32:00,210 --> 00:32:04,761
You come after her or me,
this goes viral.
414
00:32:06,842 --> 00:32:10,142
Ray. Ray.
415
00:32:12,347 --> 00:32:15,726
Oh, fuck, no. Oh, no. Fuck, no!
416
00:32:22,274 --> 00:32:23,742
Excuse me.
417
00:32:23,942 --> 00:32:27,788
Is Detective Jim Halloran here?
Jim.
418
00:32:32,325 --> 00:32:34,202
Hey. What are you doing here?
Hey.
419
00:32:34,411 --> 00:32:36,960
I-- I really have to talk to you.
420
00:32:37,164 --> 00:32:39,166
Okay- Okay.
421
00:32:39,749 --> 00:32:41,171
Come on.
422
00:32:50,969 --> 00:32:54,018
I need you-- I need you
to do something for me.
423
00:32:54,222 --> 00:32:58,068
Anything. What?
424
00:32:59,478 --> 00:33:02,197
I need you
to get rid of Cookie Brown.
425
00:33:04,149 --> 00:33:05,947
What do you mean?
426
00:33:06,818 --> 00:33:08,286
Arrest him or hurt him.
427
00:33:08,487 --> 00:33:10,455
Hurt him?
428
00:33:10,822 --> 00:33:13,996
I can't eat. I can't sleep.
He's gonna kill my daughter.
429
00:33:14,201 --> 00:33:15,794
Abby--
Plant something on him.
430
00:33:16,912 --> 00:33:18,459
Or pull him over and shoot him.
431
00:33:19,080 --> 00:33:21,629
Shoot him?
He's a fucking criminal.
432
00:33:21,833 --> 00:33:24,177
I'm a cop.
He's already killed two people.
433
00:33:24,377 --> 00:33:28,007
If you don't do something,
he's gonna kill my fucking daughter.
434
00:33:28,215 --> 00:33:30,513
You need to get your daughter
to show up
435
00:33:30,717 --> 00:33:33,311
and tell the truth
about what she saw.
436
00:33:35,597 --> 00:33:40,023
If you won't do this for me,
I can't see you anymore.
437
00:33:47,275 --> 00:33:48,993
Jim.
438
00:33:57,369 --> 00:33:59,292
Be a man.
439
00:34:16,137 --> 00:34:17,559
Tommy.
440
00:34:17,764 --> 00:34:20,392
Oh, sir. I'm glad to see you.
441
00:34:20,600 --> 00:34:22,602
I want you to know
that I was not trying
442
00:34:22,811 --> 00:34:25,280
to manipulate our relationship
for personal gain.
443
00:34:25,480 --> 00:34:28,029
All those times
you thought Megan was doing Pilates
444
00:34:28,233 --> 00:34:29,951
and I had my 1:30 briefing?
445
00:34:30,151 --> 00:34:32,074
I was fucking her.
446
00:34:36,575 --> 00:34:38,202
I'm sorry to hear that, sir.
447
00:34:38,702 --> 00:34:42,297
Heh, well, you're gonna be a lot sorrier
when I stop fucking her.
448
00:34:43,873 --> 00:34:46,547
I don't understand.
I thought about what you asked me,
449
00:34:46,751 --> 00:34:49,504
and you do deserve to be a director,
so congratulations.
450
00:34:49,713 --> 00:34:52,717
I made some calls.
You're going to Bismarck, North Dakota.
451
00:34:54,801 --> 00:34:56,394
Please don't. I--
You think
452
00:34:56,595 --> 00:34:58,063
Megan's gonna follow you there?
453
00:34:58,263 --> 00:35:00,436
Think she's gonna cheer you on
while you're out
454
00:35:00,640 --> 00:35:04,315
investigating illegal elk hunting
on the reservation?
455
00:35:05,228 --> 00:35:07,151
Why are you doing this to me?
Why?
456
00:35:07,355 --> 00:35:10,234
You called Donna and you told her
that you wanted her.
457
00:35:10,442 --> 00:35:12,069
You invited us into your home.
458
00:35:12,277 --> 00:35:15,326
And you let that fuck plant cameras
459
00:35:15,530 --> 00:35:17,658
and record our fucking
private time together?
460
00:35:21,620 --> 00:35:23,748
Turn up your nose
at fucking my beautiful wife
461
00:35:23,955 --> 00:35:25,832
and you set me up?
462
00:35:28,752 --> 00:35:30,379
You're fucking finished.
463
00:36:02,494 --> 00:36:04,667
Are you going to the funeral?
464
00:36:06,539 --> 00:36:09,759
There's gonna be so much coverage.
Your picture's gonna be everywhere.
465
00:36:10,126 --> 00:36:13,255
Why not? I hope not.
466
00:36:14,964 --> 00:36:17,934
Listen, do you wanna hang out
this weekend?
467
00:36:19,803 --> 00:36:22,852
Hang out?
If you need me to go to the funeral
468
00:36:23,056 --> 00:36:24,524
with you or anything.
469
00:36:24,724 --> 00:36:26,271
You know, for support.
470
00:36:28,144 --> 00:36:29,942
Support?
471
00:36:30,355 --> 00:36:32,449
You wouldn't even talk to me
last week.
472
00:36:32,649 --> 00:36:34,071
You didn't even know my name.
473
00:36:53,837 --> 00:36:56,511
Hey. What is it?
474
00:36:56,965 --> 00:36:59,969
Why? I wanted to see you.
475
00:37:01,136 --> 00:37:03,685
Everybody's so full of shit.
476
00:37:06,099 --> 00:37:08,773
They're never gonna catch
who did it, are they?
477
00:37:12,439 --> 00:37:15,318
Conor, I was in the car.
478
00:37:17,318 --> 00:37:18,945
You saw it?
479
00:37:20,655 --> 00:37:22,453
You know who did it?
480
00:37:22,782 --> 00:37:24,375
Yeah.
481
00:37:24,743 --> 00:37:26,916
And Daddy made me lie
to the police.
482
00:37:27,579 --> 00:37:30,082
They're never gonna arrest him.
That's fucked up.
483
00:37:30,290 --> 00:37:33,635
You're right, Con. It is fucked up.
Everything's fucked up.
484
00:37:36,379 --> 00:37:38,381
I met Mom's boyfriend.
485
00:37:40,675 --> 00:37:42,427
What's he like?
486
00:37:44,596 --> 00:37:47,975
Do you still like M&M'S?
Yeah.
487
00:37:51,186 --> 00:37:52,688
Come on.
488
00:37:55,815 --> 00:37:57,533
He's okay.
489
00:38:00,820 --> 00:38:03,164
What if he has kids
and we have to live with them?
490
00:38:03,948 --> 00:38:06,167
I don't think he has any kids.
491
00:38:09,454 --> 00:38:11,047
Thanks.
492
00:38:33,520 --> 00:38:35,193
Abby?
493
00:38:44,322 --> 00:38:46,245
Where are the kids?
494
00:38:48,159 --> 00:38:49,877
School.
495
00:38:53,706 --> 00:38:56,004
You look pretty, Abs.
496
00:38:57,794 --> 00:39:01,264
We gotta go.
What are you talking about?
497
00:39:01,965 --> 00:39:04,138
We need to leave town,
go back to Boston.
498
00:39:04,342 --> 00:39:06,265
Abby, we're not going back
to Boston.
499
00:39:06,469 --> 00:39:08,346
You can't be sure
he didn't see her, Ray.
500
00:39:10,139 --> 00:39:12,767
It's fine, sweetheart.
Everything's gonna be--
501
00:39:12,976 --> 00:39:15,195
No, don't touch me.
502
00:39:30,118 --> 00:39:33,497
You know I'd never let anything happen
to you or the kids.
503
00:39:45,758 --> 00:39:48,056
Yeah?
I know where she is.
504
00:40:05,194 --> 00:40:07,447
Are you coming back, Daddy?
505
00:40:09,157 --> 00:40:11,205
Soon, sweetheart.
506
00:40:23,171 --> 00:40:25,173
You fucking left again.
I'm writing you up.
507
00:40:25,381 --> 00:40:27,804
Not so fast.
What the fuck is wrong with you?
508
00:40:28,009 --> 00:40:30,808
How many times
I gotta come looking for you?
509
00:40:52,492 --> 00:40:55,291
Half now, half later.
510
00:40:57,205 --> 00:41:01,255
Like I said, tomorrow
or the next day,
511
00:41:01,459 --> 00:41:04,508
I tell you to turn me off,
you turn me off.
512
00:41:06,798 --> 00:41:08,266
What do you got planned?
513
00:41:08,466 --> 00:41:10,844
You got your money. No questions.
514
00:41:11,052 --> 00:41:15,603
Look, all I'm saying is,
what if I wanted more than 5000?
515
00:41:16,474 --> 00:41:18,693
What would I have to do?
516
00:41:20,812 --> 00:41:22,359
Ooh...
517
00:41:24,399 --> 00:41:26,401
Okay.
518
00:42:00,143 --> 00:42:02,191
You gonna kill me, Ray?
519
00:42:03,604 --> 00:42:05,322
You need to let go of this.
520
00:42:06,941 --> 00:42:09,911
I don't believe a word
that comes out of your mouth.
521
00:42:10,111 --> 00:42:12,830
You lied about everything.
I had to.
522
00:42:13,031 --> 00:42:14,533
Why?
To keep you alive.
523
00:42:14,741 --> 00:42:18,371
Bullshit. You didn't wanna go
to fucking prison.
524
00:42:22,999 --> 00:42:26,094
You keep this up,
you're gonna end up dead, Kate.
525
00:42:26,294 --> 00:42:29,719
So what? Journalists die all the time,
occupational hazard.
526
00:42:33,509 --> 00:42:38,060
You wanna tell me why you paid
$2 million to have Sully kill your father?
527
00:42:45,354 --> 00:42:47,322
You don't quit, do you?
528
00:42:47,940 --> 00:42:49,442
No.
529
00:42:49,984 --> 00:42:51,577
What did you get for dinner?
530
00:42:54,697 --> 00:42:56,791
Burger. Want half?
531
00:42:56,991 --> 00:43:00,086
Yeah, sure. Fucking starving.
532
00:43:06,167 --> 00:43:07,794
Thanks.
533
00:43:16,803 --> 00:43:18,726
So why do you hate your dad
so much?
534
00:43:18,930 --> 00:43:20,682
What did he do?
535
00:43:25,520 --> 00:43:27,614
He was supposed to take me
to a baseball game.
536
00:43:28,106 --> 00:43:29,949
Never showed up.
537
00:43:30,149 --> 00:43:31,571
Come on, Ray.
538
00:43:31,776 --> 00:43:33,744
I'm serious.
539
00:43:37,031 --> 00:43:42,663
I know that Sean Walker killed that girl,
and that you framed him for it. Why?
540
00:43:49,877 --> 00:43:51,971
All right, fuck it.
541
00:43:52,713 --> 00:43:54,431
My father was Sean's dealer.
542
00:43:54,757 --> 00:43:57,226
Sean got high.
Mickey let him play with his gun.
543
00:43:57,426 --> 00:44:00,976
Fucking idiot thought it was a toy,
fired it,
544
00:44:02,140 --> 00:44:03,858
that was the end of Colleen.
545
00:44:05,017 --> 00:44:07,770
So you blame Mickey for that?
Yeah, I fucking blame him.
546
00:44:07,979 --> 00:44:10,823
Everything he touches turns to shit.
547
00:44:11,941 --> 00:44:13,909
My mother's dying of cancer,
my sister's using.
548
00:44:14,110 --> 00:44:17,455
Finally, she throws herself off a roof.
Where the fuck was he?
549
00:44:18,281 --> 00:44:19,954
Getting high.
550
00:44:20,158 --> 00:44:22,911
Screwing some whore
in the projects.
551
00:44:28,082 --> 00:44:29,584
I did some research.
552
00:44:38,384 --> 00:44:43,436
The day your father gets out
of prison, a priest was shot.
553
00:44:44,265 --> 00:44:45,892
St. Josephine's Parish.
554
00:44:51,063 --> 00:44:53,782
I know about
your brother Brendan's settlement.
555
00:44:54,859 --> 00:44:57,658
1.4 million.
Oh, yeah?
556
00:44:59,864 --> 00:45:02,663
They target families like yours.
557
00:45:05,578 --> 00:45:09,299
The mother's sick,
the father's absent.
558
00:45:17,423 --> 00:45:19,425
What about Terry?
559
00:45:22,261 --> 00:45:23,854
Did that priest abuse him too?
560
00:45:24,055 --> 00:45:25,853
Leave Terry out of it.
561
00:45:26,390 --> 00:45:28,734
They don't stop at one kid.
562
00:45:29,185 --> 00:45:30,732
They move from one to the other.
563
00:45:31,979 --> 00:45:33,947
What about you, Ray?
564
00:46:22,822 --> 00:46:24,415
What happened?
565
00:46:25,574 --> 00:46:28,953
Did he get you too?
Shut up.
566
00:46:30,079 --> 00:46:32,423
Did he fuck you up
like he fucked up your brother?
567
00:46:48,806 --> 00:46:50,808
Ray!
568
00:47:00,401 --> 00:47:01,994
Fuck!
569
00:47:04,864 --> 00:47:06,286
Fuck.
570
00:48:19,855 --> 00:48:21,778
I'll fucking do it.
571
00:48:27,405 --> 00:48:30,079
- Hello?
- Frances?
572
00:48:32,159 --> 00:48:34,082
Are you okay?
573
00:48:35,371 --> 00:48:37,999
We're going to Ireland.
What are you talking about?
574
00:48:38,207 --> 00:48:39,754
It's all gonna work out.
575
00:48:39,959 --> 00:48:42,007
I'm gonna get the money.
How?
576
00:48:43,129 --> 00:48:45,131
Don't worry about it.
577
00:48:49,760 --> 00:48:51,808
You know I love you.
578
00:48:53,431 --> 00:48:55,229
Terry?
579
00:49:05,192 --> 00:49:08,287
A good team trusts each other.
That's all you have to know.
580
00:49:08,487 --> 00:49:11,286
If you got any questions, ask them.
581
00:49:11,490 --> 00:49:13,709
Terry. Terry.
582
00:49:14,034 --> 00:49:17,004
- Ronald, this is my son Ter.
- Hi.
583
00:49:17,204 --> 00:49:19,047
He's, uh-- He's gonna be our muscle.
584
00:49:19,707 --> 00:49:21,300
Muscle?
585
00:49:21,667 --> 00:49:24,591
He's shaking like a leaf.
How's he gonna do anything?
586
00:49:25,004 --> 00:49:27,678
You wanna find out?
You don't want none of this.
587
00:49:27,882 --> 00:49:30,385
Now, listen, if I say
he's gonna be our muscle,
588
00:49:30,593 --> 00:49:32,766
he's gonna be our fucking muscle.
589
00:49:32,928 --> 00:49:34,555
Who's this guy?
590
00:49:35,931 --> 00:49:40,027
He's my parole officer.
Jesus, Mick, are you fucking crazy?
591
00:49:40,227 --> 00:49:44,653
Now, we're just going over the plans.
Close the door, Ter.
592
00:49:49,904 --> 00:49:51,451
All right.
593
00:49:52,490 --> 00:49:54,959
Everybody look at each other.
594
00:49:55,493 --> 00:49:59,498
And Mr. Cochran has a band.
Eddie and The Undercovers.
595
00:49:59,705 --> 00:50:03,426
That is such a clever name.
Mr. Cochran? Call me Ed, please.
596
00:50:03,834 --> 00:50:06,462
What kind of music do you play?
Classic rock.
597
00:50:06,670 --> 00:50:11,392
We do not go past 1979, mostly because
music stopped being good after that.
598
00:50:11,592 --> 00:50:14,141
I know. Didn't it? Ha, ha, ha!
Yes, it did.
599
00:50:14,345 --> 00:50:16,268
And you, Mrs. Cochran,
are you musical?
600
00:50:16,472 --> 00:50:18,315
Oh, I'm just a fan.
601
00:50:18,516 --> 00:50:21,486
But I really love to dance.
Me too.
602
00:50:23,938 --> 00:50:26,361
You should come with us some
time and watch him play.
603
00:50:26,565 --> 00:50:30,240
Tommy, what are you doing here?
604
00:50:32,238 --> 00:50:33,990
Tommy.
605
00:50:34,448 --> 00:50:37,873
Oh, my God. Please, no.
606
00:50:40,996 --> 00:50:42,623
No.
607
00:50:51,423 --> 00:50:52,675
Oh, my God.
608
00:51:13,028 --> 00:51:14,621
Yes.
609
00:52:46,914 --> 00:52:48,382
That's what I'm talking about!
44525
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.