Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,566 --> 00:00:04,346
♪ Who's gonna help
when the danger overwhelms ♪
2
00:00:04,395 --> 00:00:06,045
♪ And the mysteries
are piled high? ♪
3
00:00:06,093 --> 00:00:07,513
♪ Who's gonna be around,
never gonna let you down ♪
4
00:00:07,529 --> 00:00:09,489
♪ When you're on a wild ride?
5
00:00:09,531 --> 00:00:11,231
♪ Your friends are
always by your side ♪
6
00:00:11,272 --> 00:00:15,802
♪ It's Craig of the Creek,
he's gonna save the day ♪
7
00:00:15,841 --> 00:00:19,631
♪ It's Craig of the Creek,
he's gonna save the day ♪
8
00:00:19,671 --> 00:00:21,111
♪ It's Craig of the Creek
9
00:00:25,373 --> 00:00:27,463
Craig:
Aw, man. I miss you guys.
10
00:00:27,505 --> 00:00:29,115
How are y'all's vacations going?
11
00:00:29,159 --> 00:00:31,029
Oh, it rules
at my grandma's house!
12
00:00:31,074 --> 00:00:33,734
She has all sorts of vintage
weapons and ancient tomes.
13
00:00:33,772 --> 00:00:36,082
Plus all of her furniture
has plastic on it,
14
00:00:36,123 --> 00:00:38,213
so you can't stain it.Wow.
15
00:00:38,255 --> 00:00:41,165
Now you can spill all the blood
you want and not have to worry.
16
00:00:41,215 --> 00:00:44,345
What about you, JP?
A-Are you not wearing a shirt?
17
00:00:44,392 --> 00:00:46,482
Well, since my mom is a pilot
and all,
18
00:00:46,524 --> 00:00:50,404
we can fly anywhere we want --
if they have three open seats.
19
00:00:50,441 --> 00:00:51,881
So we decided to go to Hawaii.
20
00:00:51,921 --> 00:00:54,751
Hawaii! Did you throw
your shirt in a volcano?
21
00:00:54,793 --> 00:00:56,713
Naw, 'cause all those flights
were fully booked,
22
00:00:56,752 --> 00:01:01,062
so we ended up in Milwaukee,
the Hawaii of Wisconsin.
23
00:01:01,104 --> 00:01:03,504
I wish our vacations
were coordinated.
24
00:01:03,541 --> 00:01:05,981
Last week I was gone,
and this week you two are gone.
25
00:01:06,022 --> 00:01:07,852
Look, when my Aunt Tina
marries again,
26
00:01:07,893 --> 00:01:09,133
which -- come on -- she will --
27
00:01:09,156 --> 00:01:10,716
I'll make sure she invites
you guys.
28
00:01:10,766 --> 00:01:12,766
Uh, sorry, guys.
I gotta go.
29
00:01:12,811 --> 00:01:15,681
Somehow I ended up in a taxi
by myself.
30
00:01:15,727 --> 00:01:17,027
Okay! Bye!
Bye!
31
00:01:17,077 --> 00:01:19,777
[ Beep ][ Sighs ]
32
00:01:19,818 --> 00:01:25,218
Maybe I'll...go get an ice pop?
33
00:01:25,259 --> 00:01:28,869
"Sorry. Closed.
Gone on vacation.
34
00:01:28,914 --> 00:01:32,534
BTW, the candy is locked up,
Bobby!"
35
00:01:32,570 --> 00:01:35,360
[ Growling ]
Huh?
36
00:01:35,399 --> 00:01:37,049
[ Indistinct conversations ]
37
00:01:37,097 --> 00:01:40,967
[ Groans ]
I just wanted an ice pop!
38
00:01:41,013 --> 00:01:42,453
Yo, where's Kit?
39
00:01:42,493 --> 00:01:44,023
She's on vacation.
40
00:01:44,060 --> 00:01:46,580
Hmm. So are the rest
of the 10-Speeds.
41
00:01:46,628 --> 00:01:50,758
I was hoping for an ice pop to
soothe my lonely, lonely heart.
42
00:01:50,806 --> 00:01:53,156
Seems like everyone's
on vacation.
43
00:01:53,200 --> 00:01:54,850
Girl:
That's not true!
44
00:01:54,897 --> 00:01:57,597
Evil and bad vibes
never take a vacation.
45
00:01:57,639 --> 00:02:01,989
For I am the champion of feeling
and positivity,
46
00:02:02,034 --> 00:02:05,394
the foe of bad vibes
throughout the galaxy.
47
00:02:05,429 --> 00:02:07,949
I am...
[ Grunts ]
48
00:02:07,997 --> 00:02:10,297
...Sparkle Cadet!
49
00:02:10,347 --> 00:02:14,087
And nobody can dull my sparkle!
50
00:02:14,134 --> 00:02:15,924
Yo, you shine real good.
51
00:02:15,961 --> 00:02:18,921
[ Laughs ]
Thank you, Mister...
52
00:02:18,964 --> 00:02:21,184
Cannonball.
I'm named after my grandma.
53
00:02:21,228 --> 00:02:23,928
Hey.
Long time no see, Sparkle Cadet.
54
00:02:23,969 --> 00:02:26,229
What brings you over
to this side of the universe?
55
00:02:26,276 --> 00:02:29,186
Well, on today's
"Adventures of Sparkle Cadet" --
56
00:02:29,236 --> 00:02:31,976
With the cooling crystal
at the Galactic Palace broken,
57
00:02:32,021 --> 00:02:34,241
Sparkle Cadet found herself
under attack
58
00:02:34,284 --> 00:02:37,514
by the invisible heat monsters
from the planet So-Lar.
59
00:02:37,548 --> 00:02:39,898
Hoping to find a refreshing
power-up,
60
00:02:39,942 --> 00:02:42,122
Sparkle Cadet traveled
to the creek.
61
00:02:42,162 --> 00:02:44,862
Will she get the ice pops
she needs?
62
00:02:44,903 --> 00:02:47,783
Nope. 'Cause the Trading Tree
is closed.
63
00:02:47,819 --> 00:02:51,739
[ Gasps ]
I came all this way for nothing?
64
00:02:51,780 --> 00:02:54,000
Looks like I'll have to make
the long journey
65
00:02:54,043 --> 00:02:55,703
back to my own galaxy.
66
00:02:55,740 --> 00:02:59,310
Yeah. I'm'a head out, too,
and go jump a ramp or something.
67
00:02:59,353 --> 00:03:00,703
I haven't decided yet.
68
00:03:00,745 --> 00:03:02,135
Hey.
Wait a second.
69
00:03:02,182 --> 00:03:04,452
No need to give in
to the heat monsters
70
00:03:04,488 --> 00:03:07,968
or jump sad ramps all alone.
I said I hadn't decided yet.
71
00:03:08,013 --> 00:03:11,763
We can join forces and go to the
Duck Mart to get some ice pops.
72
00:03:11,800 --> 00:03:13,410
It's not too far from here.
73
00:03:13,454 --> 00:03:16,244
Those ice pops will be melting
in our mouth in no time.
74
00:03:16,283 --> 00:03:17,913
Cannonball: There's only
one problem, Craig.
75
00:03:17,936 --> 00:03:20,196
That Duck Mart you pointed to
on your little map?
76
00:03:20,243 --> 00:03:21,553
It's closed.
77
00:03:21,592 --> 00:03:24,422
Closed?!
Yeah.
78
00:03:24,465 --> 00:03:26,765
Me and my dad went there
to get our Friday soft pretzels,
79
00:03:26,815 --> 00:03:28,465
and the dude was like,
"We can't heat up
80
00:03:28,512 --> 00:03:30,472
your Friday soft pretzels
'cause the power's out."
81
00:03:30,514 --> 00:03:32,084
So we was like,
"We'll take 'em cold."
82
00:03:32,124 --> 00:03:33,694
And then he said
he couldn't ring us up
83
00:03:33,735 --> 00:03:35,295
'cause the power's out.
84
00:03:35,345 --> 00:03:36,755
Then we was like,
"Well, why are you open, then?"
85
00:03:36,781 --> 00:03:38,571
What about the other Duck Mart?
86
00:03:38,609 --> 00:03:41,739
It's a bit of a trek, but I'm up
for the journey if y'all are.
87
00:03:41,786 --> 00:03:44,826
I've been all over the world,
and compared to the light-years
88
00:03:44,876 --> 00:03:46,876
I traveled to get here,
this will be easy.
89
00:03:46,922 --> 00:03:48,452
Let's do this thing.
90
00:03:48,489 --> 00:03:52,619
All right. But the Duck Mart
doesn't take trades.
91
00:03:52,667 --> 00:03:54,447
[ Echoing ]
Elders of the creek...
92
00:03:54,495 --> 00:03:56,365
we need cash.
93
00:03:56,410 --> 00:04:00,110
I'll pass on the figure
and the Rainbow Crispy bar,
94
00:04:00,152 --> 00:04:01,812
but the soda intrigues me.
95
00:04:01,850 --> 00:04:03,070
It's Independence Spray.
96
00:04:03,112 --> 00:04:04,682
Celebrate your freedom
97
00:04:04,722 --> 00:04:06,572
with a firecracker
of fruity flavor in your mouth.
98
00:04:06,594 --> 00:04:08,734
Dang.
How'd they get it flag-colored?
99
00:04:08,770 --> 00:04:11,560
All right. We'll dip into
the elder fund to help you out.
100
00:04:11,599 --> 00:04:14,519
Aka the leftover money
from David's bar mitzvah.
101
00:04:14,558 --> 00:04:15,948
Wait, Mark.
Don't --
102
00:04:15,994 --> 00:04:18,004
They money -- They gone!
103
00:04:18,040 --> 00:04:19,650
What did you do with it, Barry?!
104
00:04:19,694 --> 00:04:22,744
Aah! I used it to buy
this book of magic tricks!
105
00:04:22,784 --> 00:04:24,744
Magic tricks!
What the heck for?
106
00:04:24,786 --> 00:04:27,526
Magic tricks are great
icebreakers at parties.
107
00:04:27,571 --> 00:04:29,441
Nobody invites you to parties,
you blockhead!
108
00:04:29,486 --> 00:04:31,786
Yeah,
'cause I can't do magic yet!
109
00:04:31,836 --> 00:04:33,596
Why are they fighting
over something so petty?
110
00:04:33,621 --> 00:04:35,191
Aren't these men like 30?
111
00:04:35,231 --> 00:04:38,151
Usually Elder David's here
and they pile on him.
112
00:04:38,190 --> 00:04:40,150
But it looks like
he's on vacation, too.
113
00:04:40,192 --> 00:04:42,412
We should try
and calm them down.
114
00:04:42,456 --> 00:04:43,756
Yeah. Okay.
Um...
115
00:04:43,805 --> 00:04:46,325
Hey! Come on!
Stop fighting!
116
00:04:46,373 --> 00:04:48,163
Act like adults and do taxes.
117
00:04:48,200 --> 00:04:49,990
Take this!
Aah!
118
00:04:50,028 --> 00:04:52,468
It smells like armpits!
119
00:04:52,509 --> 00:04:56,639
Oh, no! It looks like the heat
monsters have agitated them!
120
00:04:56,687 --> 00:04:59,117
Time to chill out.
121
00:04:59,168 --> 00:05:03,428
Friendship Bubble Barrage!
122
00:05:03,477 --> 00:05:06,087
Aah-ha-ha-ha-ha-oh!
Huh?
123
00:05:06,131 --> 00:05:07,131
These bubbles.
124
00:05:07,176 --> 00:05:09,046
Is that soap?
125
00:05:09,091 --> 00:05:11,351
I haven't touched this stuff
in years.
126
00:05:11,398 --> 00:05:14,748
Just let the power of the
Friendship Bubbles wash over you
127
00:05:14,792 --> 00:05:18,322
and rejuvenate
your inner sparkle.
128
00:05:18,361 --> 00:05:20,891
I can't even remember
why we were fighting.
129
00:05:20,929 --> 00:05:22,629
You kids need money, yeah?
130
00:05:22,670 --> 00:05:24,150
Well, it's not much,
131
00:05:24,193 --> 00:05:26,723
but this should be enough
to get you those ice pops.
132
00:05:26,761 --> 00:05:28,761
Whoa.
Whoa.Whoa.
133
00:05:28,806 --> 00:05:31,026
Craig: Well, now that we've got
the mon-ay,
134
00:05:31,069 --> 00:05:32,849
we just need to get
to the Duck Mart.
135
00:05:32,897 --> 00:05:35,417
It's gonna be a long walk,
though.
136
00:05:35,465 --> 00:05:38,375
Not if we bike.
137
00:05:38,425 --> 00:05:41,685
The other 10-Speeds left their
bikes here in case of emergency.
138
00:05:41,732 --> 00:05:44,522
Like if I'm running from zombies
and I get a flat tire
139
00:05:44,561 --> 00:05:47,131
or if I'm chasing zombies
and I get a flat tire.
140
00:05:47,172 --> 00:05:50,052
Aw, yeah!
I'm gonna tear it up!
141
00:05:50,088 --> 00:05:52,398
Um, you guys?
142
00:05:52,439 --> 00:05:54,399
I-I don't know how to ride
a bike.
143
00:05:54,441 --> 00:05:58,401
They don't work in space,
what with no gravity and all.
144
00:05:58,445 --> 00:06:02,315
Sparks, cycling is one of
the greatest joys in this life.
145
00:06:02,362 --> 00:06:05,062
It would be a dang honor
to teach you how to ride a bike.
146
00:06:08,019 --> 00:06:10,409
All right, Sparks.
Yah!
147
00:06:10,457 --> 00:06:13,107
[ Laughs ]
148
00:06:13,155 --> 00:06:14,325
[ Grunts ]
149
00:06:14,374 --> 00:06:15,944
Sparkle Cadet!
150
00:06:15,984 --> 00:06:19,684
Oh. At this rate,
it could take me a millennium
151
00:06:19,727 --> 00:06:21,507
to learn how to ride a bike.
152
00:06:21,555 --> 00:06:24,855
You guys go without me.
I'll keep training.
153
00:06:24,906 --> 00:06:27,296
No.
We're not leaving you, Sparks.
154
00:06:27,343 --> 00:06:29,263
Here's some advice
my dad gave me.
155
00:06:29,301 --> 00:06:31,701
You look forward,
towards your cycling future
156
00:06:31,739 --> 00:06:33,999
and never back,
then you pedal fearlessly.
157
00:06:34,045 --> 00:06:36,265
The second you stop
being afraid to fall,
158
00:06:36,308 --> 00:06:38,048
you will find perfect balance.
159
00:06:38,093 --> 00:06:39,963
Mm-hmm.
160
00:06:40,008 --> 00:06:41,968
[ Dramatic music plays ]
161
00:06:42,010 --> 00:06:43,450
No fear.
162
00:06:43,490 --> 00:06:44,840
[ Up-tempo music plays ]
163
00:06:44,882 --> 00:06:46,842
[ Laughs ]
164
00:06:46,884 --> 00:06:49,024
Whoo!
You're crushing it, Sparks!
165
00:06:49,060 --> 00:06:50,500
This is fun!
166
00:06:50,540 --> 00:06:52,060
W-Whoa!
167
00:06:52,107 --> 00:06:53,457
I did a turn!
168
00:06:53,500 --> 00:06:54,500
[ Grunts ]
169
00:06:54,544 --> 00:06:55,464
Sparkle!
Sparkle!
170
00:06:55,502 --> 00:06:57,162
I'm okay!
171
00:06:57,199 --> 00:06:59,639
Gravity can't keep medown.
172
00:06:59,680 --> 00:07:01,330
She ready.
173
00:07:01,377 --> 00:07:03,727
Craig:
Sparkle, you're doing great.
174
00:07:03,771 --> 00:07:05,161
Thank you, Craig.
175
00:07:05,207 --> 00:07:06,557
[ Chuckles ]
Be careful.
176
00:07:06,600 --> 00:07:07,950
If you go too fast,
177
00:07:07,992 --> 00:07:10,172
you might
enter the cross-dimensional warp
178
00:07:10,212 --> 00:07:12,872
that I like to call
Cannon Space.
179
00:07:12,910 --> 00:07:14,480
Wait.
What?
180
00:07:14,521 --> 00:07:16,521
Oh, no.
The creek!
181
00:07:16,566 --> 00:07:19,396
I always come this way and use
the rope to swing across,
182
00:07:19,439 --> 00:07:20,959
but I forgot about the bikes.
183
00:07:21,005 --> 00:07:23,915
Hmm.
I got this.
184
00:07:25,619 --> 00:07:27,619
Wow.
Look at this kid go.
185
00:07:27,664 --> 00:07:29,974
Voilà.
Une rampe.
186
00:07:30,014 --> 00:07:31,934
Oh wow.
S'cute.
187
00:07:31,973 --> 00:07:33,543
All right.
I'll test it out.
188
00:07:33,583 --> 00:07:36,463
If anyone's gonna get
soaked undies, it'll be me.
189
00:07:36,499 --> 00:07:37,669
[ Suspenseful music plays ]
190
00:07:37,718 --> 00:07:39,068
Yeah-aah!
191
00:07:39,110 --> 00:07:40,810
[ Grunts ]
192
00:07:40,851 --> 00:07:42,511
Okay-ya!
193
00:07:42,549 --> 00:07:43,509
You did it!
194
00:07:43,550 --> 00:07:45,860
Tighty whities tight and dry.
195
00:07:45,900 --> 00:07:47,510
You got this, Sparks.
196
00:07:47,554 --> 00:07:49,954
[ Up-tempo music plays ]
197
00:07:49,991 --> 00:07:51,301
[ Grunts ]
198
00:07:51,340 --> 00:07:54,260
Oh, my Glitter!
I did it.
199
00:07:54,299 --> 00:07:57,689
Watch out.
Cannonball is comin'.
200
00:07:57,738 --> 00:07:59,298
[ Rock music plays ]
201
00:07:59,348 --> 00:08:00,868
[ Screaming ]
[ Screaming ]
202
00:08:00,915 --> 00:08:03,305
Uh-huh-huh.
Shh.
203
00:08:03,352 --> 00:08:06,662
[ Music continues ]
204
00:08:06,703 --> 00:08:08,443
Wow!
So sick!
205
00:08:08,488 --> 00:08:10,658
You're a master of gravity!
206
00:08:10,707 --> 00:08:13,277
Thank you for your praise
and adoration.
207
00:08:13,318 --> 00:08:15,408
Now let's go get those ice pops.
208
00:08:15,451 --> 00:08:16,891
Craig:
We made it!
209
00:08:16,931 --> 00:08:19,241
Finally!
Ice pops! Ice --
210
00:08:19,281 --> 00:08:22,411
[ Grunts ]
Ow Oh.
211
00:08:22,458 --> 00:08:23,718
Closed?!
212
00:08:23,764 --> 00:08:25,374
"Sorry. Our power is out.
213
00:08:25,417 --> 00:08:27,067
Check the other Duck Mart"?
214
00:08:27,115 --> 00:08:30,155
Ohh.
Thisis the one with no power.
215
00:08:30,205 --> 00:08:32,505
My bad forever.
216
00:08:32,555 --> 00:08:35,515
I knew overcoming those
heat monsters would be tough,
217
00:08:35,558 --> 00:08:38,428
but I guess they really did win
in the end.
218
00:08:38,474 --> 00:08:41,434
We came all this way, too.
[ Sighs ]
219
00:08:41,477 --> 00:08:43,317
Guess we'd better get
these bikes back and head home.
220
00:08:43,348 --> 00:08:44,568
Guys, wait.
221
00:08:44,611 --> 00:08:46,001
Cannonball,
earlier you mentioned
222
00:08:46,047 --> 00:08:47,737
a cross-dimensional warp
that sends people
223
00:08:47,788 --> 00:08:48,918
through time and space.
224
00:08:48,963 --> 00:08:51,443
You mean...Cannon Space?
225
00:08:51,487 --> 00:08:52,877
That's the place.
226
00:08:52,923 --> 00:08:54,883
Maybe you can take us
through Cannon Space
227
00:08:54,925 --> 00:08:56,265
to get to the other Duck Mart.
228
00:08:56,318 --> 00:08:57,798
But, Craig,
229
00:08:57,841 --> 00:08:59,781
I've never taken anyone
into Cannon Space with me.
230
00:08:59,800 --> 00:09:01,190
What if the sheer amount
of speed
231
00:09:01,236 --> 00:09:02,756
blows your bones
out of your body?
232
00:09:02,803 --> 00:09:04,463
Sparkle:
Don't worry, Cannonball.
233
00:09:04,500 --> 00:09:07,590
Anything's possible
with friends by your side!
234
00:09:07,634 --> 00:09:10,114
You know what, Sparkle Cadet?
You're right.
235
00:09:10,158 --> 00:09:11,728
Let's do this.
236
00:09:11,768 --> 00:09:13,808
[ Mid-tempo music plays ]
237
00:09:13,857 --> 00:09:15,727
Okay.
I need y'all to hold me in place
238
00:09:15,772 --> 00:09:17,642
till I can build up
enough Cannon Power
239
00:09:17,687 --> 00:09:19,297
to tap into Cannon Space.
240
00:09:19,341 --> 00:09:21,431
[ Music continues ]
241
00:09:21,473 --> 00:09:24,483
[ Tires screeching ]
242
00:09:24,520 --> 00:09:26,480
[ Grunting ]
243
00:09:26,522 --> 00:09:28,482
[ Grunting ]
244
00:09:28,524 --> 00:09:32,314
Cannon Space, go!
245
00:09:32,354 --> 00:09:35,234
[ Dramatic music plays ]
246
00:09:38,534 --> 00:09:40,844
[ Echoing ]
Welcome to Cannon Space.
247
00:09:40,884 --> 00:09:44,714
Cannonball, this is the fastest
I've ever gone in my whole life!
248
00:09:44,758 --> 00:09:46,668
Oh.
Something's wrong.
249
00:09:46,716 --> 00:09:48,406
Aah!
250
00:09:48,457 --> 00:09:51,807
The heat monsters have
manifested inside Cannon Space!
251
00:09:51,852 --> 00:09:54,032
But how?
I'm the last of the Cannoneers.
252
00:09:54,071 --> 00:09:56,251
I have total dominion
over Cannon Space.
253
00:09:56,291 --> 00:09:58,601
I don't know.
Just go faster!
254
00:09:58,641 --> 00:10:00,991
Don't worry, Craig.
I got you!
255
00:10:01,035 --> 00:10:05,035
Vibes of positivity
and everything cute,
256
00:10:05,082 --> 00:10:06,872
lend me your strength.
257
00:10:06,910 --> 00:10:11,260
Ultimate Bubble Blast!
258
00:10:13,221 --> 00:10:15,011
Hold on.
We're almost there.
259
00:10:15,049 --> 00:10:17,269
Cannonball!
260
00:10:17,312 --> 00:10:18,622
Aah!
Aah!
261
00:10:18,661 --> 00:10:20,661
[ All breathing heavily ]
262
00:10:20,707 --> 00:10:22,837
[ Exhales deeply ]
Guys, look.
263
00:10:22,883 --> 00:10:24,933
We made it.
264
00:10:24,972 --> 00:10:26,632
[ Mid-tempo music plays ]
265
00:10:26,669 --> 00:10:28,759
Yo, these ice pops are dope.
266
00:10:28,802 --> 00:10:31,502
Yeah.
They really hit the spot.
267
00:10:31,543 --> 00:10:35,683
You know, hanging out with y'all
made the creek feel new today.
268
00:10:35,722 --> 00:10:37,682
Yeah.
It was nice taking a break
269
00:10:37,724 --> 00:10:40,164
from my usual
monster-of-the-week format.
270
00:10:40,204 --> 00:10:41,514
We should do this again.
271
00:10:41,553 --> 00:10:43,693
And even if we don't get
ice pops,
272
00:10:43,730 --> 00:10:45,600
we should just, like, hang out.
273
00:10:45,645 --> 00:10:48,685
Hey, what if we had a cool name
for our little group?
274
00:10:48,735 --> 00:10:51,605
Yeah.
How about the Friend Speeds?
275
00:10:51,651 --> 00:10:54,611
How about...
the Ice Pop Trio?
276
00:10:54,654 --> 00:10:56,004
[ Gasps ]
S'cute!
277
00:10:56,046 --> 00:10:58,876
I mean, I said Friend Speeds,
but...s'cute.
278
00:10:58,919 --> 00:11:00,829
The Ice Pop Trio!
279
00:11:00,877 --> 00:11:02,397
Yeah!
Yeah!
280
00:11:04,011 --> 00:11:07,061
♪ When it's time to go to bed
281
00:11:07,101 --> 00:11:11,321
♪ I know I don't have to feel
alone ♪
282
00:11:11,366 --> 00:11:16,276
♪ 'Cause I'll see you tomorrow
at the creek ♪
283
00:11:16,327 --> 00:11:18,417
Just like I drew it.
20507
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.