Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,320
...
2
00:00:18,640 --> 00:00:21,560
Musique mélancolique
3
00:00:21,760 --> 00:00:30,120
...
4
00:00:30,320 --> 00:00:39,040
...
5
00:00:39,240 --> 00:00:48,000
...
6
00:00:48,200 --> 00:00:50,560
Musique dramatique
7
00:00:50,760 --> 00:00:58,720
...
8
00:00:58,920 --> 00:01:06,400
...
9
00:01:06,600 --> 00:01:14,040
...
10
00:01:14,240 --> 00:01:20,840
...
11
00:01:21,040 --> 00:01:30,560
...
12
00:01:30,760 --> 00:01:39,760
...
13
00:01:39,960 --> 00:01:47,200
...
14
00:01:47,960 --> 00:01:49,800
Mugissement des vagues
15
00:01:50,000 --> 00:01:54,320
...
16
00:01:56,440 --> 00:01:58,240
Tonnerre
17
00:01:58,440 --> 00:02:03,360
...
18
00:02:03,560 --> 00:02:13,520
...
19
00:02:13,720 --> 00:02:22,920
...
20
00:02:24,560 --> 00:02:25,400
-M. le comte !
21
00:02:25,600 --> 00:02:28,280
-Ah ! Un fils ?
-Non, pas encore.
22
00:02:28,480 --> 00:02:29,320
Ca se présente mal.
23
00:02:34,080 --> 00:02:35,680
Elle gémit de douleur.
24
00:02:35,880 --> 00:02:41,080
...
25
00:02:46,120 --> 00:02:47,560
-Clémence...
26
00:02:49,800 --> 00:02:51,600
Clémence... Je vous...
27
00:02:53,240 --> 00:02:54,440
-Miséricorde.
28
00:02:54,640 --> 00:02:56,720
Tonnerre
29
00:02:56,920 --> 00:02:59,760
...
30
00:02:59,960 --> 00:03:02,440
Meuglement
31
00:03:05,440 --> 00:03:06,200
-Loïc !
32
00:03:06,920 --> 00:03:09,200
...
33
00:03:09,960 --> 00:03:11,640
C'est toi qui as cloué
cet oiseau ?
34
00:03:11,840 --> 00:03:12,640
-Sale bête.
35
00:03:12,840 --> 00:03:14,680
Faut conjurer
le mauvais sort
36
00:03:14,880 --> 00:03:17,560
au moment où la comtesse
et ma vache mettent bas.
37
00:03:19,440 --> 00:03:21,600
C'est des oiseaux
de malheur.
38
00:03:21,800 --> 00:03:24,880
-T'es qu'une brute !
Va me seller ma jument !
39
00:03:25,080 --> 00:03:27,520
Musique mélancolique
40
00:03:27,720 --> 00:03:33,160
...
41
00:03:33,360 --> 00:03:35,640
Un bébé crie.
42
00:03:35,840 --> 00:03:44,560
...
...
43
00:03:44,760 --> 00:03:54,000
...
...
44
00:03:54,200 --> 00:03:59,920
...
...
45
00:04:00,120 --> 00:04:08,480
...
46
00:04:08,680 --> 00:04:11,360
Tonnerre
47
00:04:21,480 --> 00:04:22,600
Le Guélec !
48
00:04:23,400 --> 00:04:25,240
Docteur Le Guélec !
49
00:04:32,040 --> 00:04:33,360
-Monsieur le comte ?
50
00:04:34,520 --> 00:04:37,680
-Vite, Le Guélec ! Vite.
Ma femme se meurt.
51
00:04:37,880 --> 00:04:39,280
-J'arrive.
52
00:04:39,480 --> 00:04:41,000
Cris de bébé
53
00:04:41,200 --> 00:04:43,520
...
54
00:04:45,200 --> 00:04:55,040
...
55
00:04:55,240 --> 00:05:03,520
...
56
00:05:07,880 --> 00:05:10,320
Il prie en latin.
57
00:05:10,520 --> 00:05:17,240
...
58
00:05:17,440 --> 00:05:19,800
Le bébé crie.
59
00:05:20,000 --> 00:05:21,760
Prière en latin
60
00:05:21,960 --> 00:05:31,200
...
61
00:05:31,400 --> 00:05:32,600
-Amen.
62
00:05:47,920 --> 00:05:49,080
-Clémence...
63
00:05:50,640 --> 00:05:53,200
je suis à vous
jusqu'à la fin des temps.
64
00:05:53,400 --> 00:05:55,120
L'horloge sonne.
65
00:05:55,320 --> 00:06:02,120
...
66
00:06:02,320 --> 00:06:08,760
...
67
00:06:10,240 --> 00:06:13,920
-Fallait pas relâcher la chouette,
Monsieur le comte.
68
00:06:14,760 --> 00:06:17,000
Gazouillis de bébé
69
00:06:17,200 --> 00:06:20,240
...
70
00:06:20,440 --> 00:06:22,880
-Monsieur le comte,
votre enfant est sauvé.
71
00:06:24,520 --> 00:06:26,640
-C'est un garçon ?
-Oui.
72
00:06:32,960 --> 00:06:35,000
Le bébé crie.
73
00:06:36,040 --> 00:06:37,360
-Grospierre...
74
00:06:39,120 --> 00:06:41,320
ta femme a encore du lait ?
75
00:06:41,520 --> 00:06:42,960
-Jeanne ?
76
00:06:43,160 --> 00:06:46,560
-Vous inquiétez pas, les petites
filles sont pas jalouses.
77
00:06:46,760 --> 00:06:48,240
J'ai de quoi.
78
00:06:49,400 --> 00:06:52,400
-Nous allons les baptiser
comment, ces chers anges ?
79
00:06:56,400 --> 00:06:59,280
-Aurèle et Céline.
80
00:07:04,320 --> 00:07:07,960
-Vas-y, mets de la paille, là.
Mettez de la paille.
81
00:07:08,480 --> 00:07:10,320
-Céline ! Aurèle !
82
00:07:10,520 --> 00:07:12,200
-Ta robe.
-Chut.
83
00:07:12,400 --> 00:07:14,400
-Ca vous intéresse pas ?
84
00:07:15,160 --> 00:07:18,480
-Il faut un volcan de fumée !
Voilà, allez.
85
00:07:18,680 --> 00:07:19,640
C'est ça.
86
00:07:19,840 --> 00:07:22,240
Grospierre, tu peux larguer tout.
87
00:07:22,440 --> 00:07:23,840
-Oui, monsieur le comte.
88
00:07:24,560 --> 00:07:26,720
-Là, voilà, mes amis.
89
00:07:26,920 --> 00:07:28,280
-BRAVO !
90
00:07:28,480 --> 00:07:30,120
Acclamations
91
00:07:30,320 --> 00:07:41,120
...
92
00:07:41,320 --> 00:07:43,600
Musique enjouée
93
00:07:43,800 --> 00:07:47,760
...
94
00:07:47,960 --> 00:07:49,320
-Le ballon !
95
00:07:50,800 --> 00:07:52,040
-Bravo !
96
00:07:52,240 --> 00:07:57,440
...
97
00:07:57,640 --> 00:07:58,840
-Remontez.
98
00:08:03,680 --> 00:08:04,440
Hue !
99
00:08:04,640 --> 00:08:06,400
Hue ! Hue !
100
00:08:07,520 --> 00:08:08,280
Hue !
101
00:08:08,480 --> 00:08:09,800
-Eh ben !
102
00:08:11,000 --> 00:08:13,000
Je ne suis pas mécontent.
103
00:08:18,560 --> 00:08:21,080
-Je ne crois plus en Dieu.
104
00:08:23,680 --> 00:08:24,920
-Quoi ?
105
00:08:25,120 --> 00:08:27,200
-Je n'irai pas au séminaire.
106
00:08:27,760 --> 00:08:29,520
-Qui te parle d'y aller ?
107
00:08:29,720 --> 00:08:32,480
-Mon père qui est mon oncle
et qui est curé.
108
00:08:32,680 --> 00:08:35,600
-Attends, attends.
-Je n'attendrai pas.
109
00:08:39,560 --> 00:08:40,720
-Ton père est curé ?
110
00:08:41,880 --> 00:08:45,320
-On dit que c'est mon oncle.
Je sais que ce n'est pas vrai.
111
00:08:45,520 --> 00:08:48,600
Je sais tout. Il n'y a
qu'une chose que je ne sais pas.
112
00:08:48,800 --> 00:08:51,960
-Ah bon ?
-Oui. Votre nom.
113
00:08:52,600 --> 00:08:58,120
-Ah. Savinien Marie Alexandre
Evariste Yann, comte de Kerfadec.
114
00:08:58,720 --> 00:08:59,480
Et toi ?
115
00:09:00,240 --> 00:09:02,400
-Tarquin Larmor.
116
00:09:03,240 --> 00:09:04,560
-Tarquin Larmor.
117
00:09:05,760 --> 00:09:08,400
Les cloches sonnent.
118
00:09:08,600 --> 00:09:11,640
...
119
00:09:11,840 --> 00:09:13,280
-On a pris la Bastille !
120
00:09:13,480 --> 00:09:15,240
Cris de joie
121
00:09:15,440 --> 00:09:21,960
...
122
00:09:22,160 --> 00:09:24,200
-C'est formidable.
123
00:09:24,400 --> 00:09:25,600
-Ca changera quoi ?
124
00:09:25,800 --> 00:09:28,720
-Mais tout.
-Ne quittez pas vos dossiers.
125
00:09:28,920 --> 00:09:32,280
-C'est terminé. Les signatures
au nom du roi, fini !
126
00:09:32,480 --> 00:09:34,120
-Quel est ce remue-ménage ?
127
00:09:34,320 --> 00:09:37,520
-Un remue-ménage ?
Mais c'est la Révolution !
128
00:09:40,120 --> 00:09:42,440
Les cloches sonnent.
129
00:09:42,640 --> 00:09:43,480
Mes amis !
130
00:09:43,680 --> 00:09:46,160
Mes amis ! Mes amis !
131
00:09:46,360 --> 00:09:48,480
Le peuple de Paris
a pris la Bastille.
132
00:09:48,680 --> 00:09:50,240
Allez, allez.
133
00:09:50,440 --> 00:09:51,720
-La Bastille ?
134
00:09:52,760 --> 00:09:54,880
Qu'est-ce que c'est,
cette bastille ?
135
00:10:00,600 --> 00:10:02,440
Il rit.
-Allez !
136
00:10:03,680 --> 00:10:06,400
-La prison du roi ?
La bastille
137
00:10:06,600 --> 00:10:07,720
à Paris ?
138
00:10:07,920 --> 00:10:10,920
-Oui, il y a trois jours,
le 14 juillet.
139
00:10:11,120 --> 00:10:14,720
-Le 14 juillet ? Drôle de date,
ça correspond à rien.
140
00:10:14,920 --> 00:10:15,680
Ho !
141
00:10:15,880 --> 00:10:18,960
Céline ! Aurèle !
Nous avons pris la Bastille !
142
00:10:19,160 --> 00:10:20,320
-QUOI ?
143
00:10:20,520 --> 00:10:21,600
-Le 14 juillet.
144
00:10:21,800 --> 00:10:24,320
-C'est une grande nouvelle.
-Vous trouvez ?
145
00:10:24,520 --> 00:10:25,600
-Puisqu'il le dit.
146
00:10:25,800 --> 00:10:28,480
-Tout le monde va fêter ça
à l'hôtel de ville.
147
00:10:28,680 --> 00:10:32,880
-Comment ça ?
On va fêter ça ici, au château.
148
00:10:33,080 --> 00:10:35,240
Convoque le ban
et l'arrière-ban.
149
00:10:35,440 --> 00:10:38,760
Et toi, Aurèle, écoute,
trouve-moi du gibier.
150
00:10:45,800 --> 00:10:49,520
-Aller à la chasse un jour
comme aujourd'hui !
151
00:10:49,720 --> 00:10:52,040
-Pour une fois
que tu m'écoutes.
152
00:10:52,240 --> 00:10:55,280
-Je suis pas né
pour obéir aux femmes, moi.
153
00:10:55,480 --> 00:10:57,640
-Mais alors que fais-tu là ?
154
00:10:57,840 --> 00:10:59,240
-Taisez-vous !
155
00:11:00,240 --> 00:11:01,400
Oh, là !
156
00:11:01,600 --> 00:11:03,840
Grognement
157
00:11:05,000 --> 00:11:08,120
Et voilà ! Merci !
Merci, hein !
158
00:11:13,080 --> 00:11:17,680
-T'avais qu'à faire attention.
J'ai pas le droit à un aparté ?
159
00:11:17,880 --> 00:11:20,320
-Enfin seuls.
C'est grave, écoute-moi.
160
00:11:20,520 --> 00:11:22,720
L'amour, c'est pas
une partie de chasse.
161
00:11:24,680 --> 00:11:26,640
Tu me dis oui
ou tu me dis non.
162
00:11:27,400 --> 00:11:30,400
-A quel sujet ?
-Ben, nous deux.
163
00:11:31,160 --> 00:11:33,280
-On n'est pas bien,
tous les trois ?
164
00:11:33,480 --> 00:11:35,160
Musique joviale
165
00:11:35,360 --> 00:11:41,440
...
166
00:11:41,640 --> 00:11:46,640
...
167
00:11:46,840 --> 00:11:47,600
-Prêts ?
168
00:11:49,440 --> 00:11:51,040
Tout le monde est là ?
169
00:11:52,720 --> 00:11:54,560
Vapeur toute.
170
00:11:56,680 --> 00:11:59,080
-Bravo ! Bravo !
171
00:12:03,520 --> 00:12:05,640
Applaudissements et acclamations
172
00:12:05,840 --> 00:12:07,120
...
173
00:12:07,320 --> 00:12:11,160
-Merci ! Merci, mes amis !
Et maintenant, tous à table.
174
00:12:11,360 --> 00:12:14,800
Tous ensemble !
Péquenots et sang-bleus !
175
00:12:15,000 --> 00:12:17,600
On va se faire péter
la sous-ventrière !
176
00:12:17,800 --> 00:12:19,920
Acclamations
177
00:12:20,120 --> 00:12:22,400
Cris de joie
178
00:12:27,800 --> 00:12:30,040
Musique rythmée
179
00:12:30,240 --> 00:12:43,040
...
180
00:12:43,240 --> 00:12:54,040
...
181
00:12:54,240 --> 00:13:04,960
...
182
00:13:05,160 --> 00:13:15,680
...
183
00:13:23,920 --> 00:13:26,240
Musique douce
184
00:13:26,440 --> 00:13:39,160
...
185
00:13:39,360 --> 00:13:49,000
...
186
00:13:49,200 --> 00:13:59,400
...
187
00:13:59,600 --> 00:14:01,040
-Je sais.
188
00:14:02,560 --> 00:14:04,840
Il y a des moments abominables.
189
00:14:17,240 --> 00:14:20,200
-Que regardez-vous ?
On n'est pas des bêtes curieuses.
190
00:14:20,400 --> 00:14:24,480
-Oh, pas curieuses du tout, hélas.
Que le Seigneur vous pardonne.
191
00:14:24,680 --> 00:14:27,840
Quant à M. le comte,
je crains le pire.
192
00:14:29,800 --> 00:14:31,440
-Ah, j'oubliais.
193
00:14:31,640 --> 00:14:37,520
"Je me permets de vous recommander
mon fils, Aurèle."
194
00:14:42,640 --> 00:14:44,480
Le chapelain bénira votre union.
195
00:14:54,520 --> 00:14:56,920
Sais-tu ce qu'est
le mariage, Aurèle ?
196
00:14:57,680 --> 00:15:00,040
-Non, pas tout à fait.
197
00:15:01,800 --> 00:15:03,320
-Je vais te le dire.
198
00:15:04,080 --> 00:15:06,720
Tu te lèves le matin,
ta femme est là.
199
00:15:07,160 --> 00:15:10,560
Tu passes à table à midi,
ta femme est là.
200
00:15:11,480 --> 00:15:14,920
Tu la prends dans ton lit, le soir.
Elle est toujours là.
201
00:15:15,640 --> 00:15:18,760
Le lundi, le mardi,
toute la semaine.
202
00:15:19,960 --> 00:15:24,200
En septembre, en janvier.
L'été, l'hiver.
203
00:15:24,400 --> 00:15:26,200
Elle est toujours là.
204
00:15:26,400 --> 00:15:31,840
Un an, deux ans...
10 ans, 30 ans.
205
00:15:33,440 --> 00:15:37,080
Et puis elle a perdu ses cheveux,
206
00:15:37,920 --> 00:15:39,880
ses joues ne sont plus
que ravines,
207
00:15:41,160 --> 00:15:42,800
elle n'a plus de dents,
208
00:15:43,960 --> 00:15:45,960
mais elle est toujours
la plus belle.
209
00:15:47,600 --> 00:15:49,240
Irremplaçable.
210
00:15:52,840 --> 00:15:55,480
-Non. Non, c'est pas possible.
211
00:15:56,800 --> 00:15:58,800
-Tu vois
que ça demande réflexion.
212
00:16:01,280 --> 00:16:03,440
Un mot pour mon ami
Benjamin Franklin.
213
00:16:03,640 --> 00:16:07,440
Le Qui Qu'en Grogne lève l'ancre
pour Boston dans 48 heures.
214
00:16:07,640 --> 00:16:09,640
Tu as le temps d'aller à Nantes.
215
00:16:09,840 --> 00:16:13,520
-Parrain, vous l'envoyez
en Amérique ? Vous nous séparez ?
216
00:16:13,720 --> 00:16:16,280
-Ca lui fera le poil,
ma petite fille.
217
00:16:16,480 --> 00:16:18,080
Mais il reviendra.
218
00:16:23,760 --> 00:16:24,960
Tarquin ?
219
00:16:30,640 --> 00:16:33,520
Voici une lettre
pour le comte de Mirabeau.
220
00:16:33,720 --> 00:16:38,680
Le cher Honoré t'ouvrira les portes
des salons et des clubs de Paris.
221
00:16:42,240 --> 00:16:45,960
J'ai prévu un petit viatique.
222
00:16:48,960 --> 00:17:00,600
...
223
00:17:00,800 --> 00:17:07,680
...
224
00:17:07,880 --> 00:17:15,960
...
225
00:17:16,160 --> 00:17:18,800
-Citoyens ! Citoyens !
226
00:17:27,680 --> 00:17:29,920
Chant religieux en latin
227
00:17:30,120 --> 00:17:41,080
...
228
00:17:41,280 --> 00:17:53,720
...
229
00:17:53,920 --> 00:17:56,040
On claque la porte.
230
00:17:56,240 --> 00:18:08,360
...
231
00:18:08,560 --> 00:18:10,200
Citoyen-curé, lis ça,
232
00:18:10,400 --> 00:18:13,200
avant qu'on ne ferme
ta caverne à superstitions.
233
00:18:15,280 --> 00:18:23,720
...
234
00:18:24,120 --> 00:18:27,920
-Mes frères,
Sa Majesté le roi Louis XVI
235
00:18:28,120 --> 00:18:29,480
est mort il y a 3 jours.
236
00:18:31,600 --> 00:18:34,480
Il a été guillotiné
sur la place de Révolution.
237
00:18:35,520 --> 00:18:36,840
-Le roi ?
238
00:18:37,800 --> 00:18:39,240
Exécuté ?
239
00:18:39,440 --> 00:18:40,560
-On en a tué d'autres,
mon parrain.
240
00:18:40,760 --> 00:18:41,920
-Jamais.
241
00:18:42,680 --> 00:18:44,160
Jamais légalement.
242
00:18:45,360 --> 00:18:48,280
C'est la première fois
dans l'histoire du monde
243
00:18:48,480 --> 00:18:50,520
qu'on tue un roi légalement.
244
00:18:51,840 --> 00:18:53,440
Presque un dieu.
245
00:18:54,800 --> 00:18:55,760
Légalement.
246
00:18:55,960 --> 00:18:59,000
-Il a trahi la patrie.
-Où sont les preuves ?
247
00:19:00,080 --> 00:19:01,280
-On les trouvera.
248
00:19:02,000 --> 00:19:05,520
-Mais quel serpent
t'a piquée, toi ? Hein ?
249
00:19:11,800 --> 00:19:14,280
Tiens, mouche-toi.
250
00:19:14,480 --> 00:19:17,720
-Vous ne pleurez pas ?
-Pourquoi ? Je devrais ?
251
00:19:17,920 --> 00:19:20,320
Louis XVI, ça me laisse
plutôt froid.
252
00:19:21,160 --> 00:19:24,480
Mais quand je songe
au grand serrurier qu'il était,
253
00:19:24,680 --> 00:19:26,600
ça me fait quelque chose.
254
00:19:26,800 --> 00:19:29,040
-Quand vous êtes gai,
je suis gaie.
255
00:19:29,240 --> 00:19:31,800
Quand vous êtes triste,
je suis triste.
256
00:19:32,000 --> 00:19:35,400
-Alors pourquoi cette peine ?
257
00:19:35,600 --> 00:19:38,720
-C'est de pleurer sans vous
qui me fait de la peine.
258
00:19:40,480 --> 00:19:41,800
-Mes frères !
259
00:19:44,120 --> 00:19:46,440
Prions pour notre saint défunt,
Louis.
260
00:19:48,000 --> 00:19:51,520
-Dis-moi, citoyen-curé, as-tu prêté
serment à la Constitution ?
261
00:19:55,000 --> 00:19:57,960
-Je ne dépends
que de monseigneur l'évêque.
262
00:19:58,160 --> 00:20:01,320
Et monseigneur l'évêque
ne dépend que du pape !
263
00:20:01,520 --> 00:20:03,160
-Tu es un réfractaire.
264
00:20:03,360 --> 00:20:07,720
Tu sais le sort qu'on leur réserve ?
Le bagne ! On se reverra !
265
00:20:07,920 --> 00:20:11,400
-J'en doute. T'as fini de chanter,
oiseau de malheur.
266
00:20:11,600 --> 00:20:14,600
Tu sais ce qu'on leur fait,
aux oiseaux de malheur ?
267
00:20:17,000 --> 00:20:19,640
...
268
00:20:19,840 --> 00:20:30,840
...
269
00:20:31,040 --> 00:20:33,000
Musique dramatique
270
00:20:33,200 --> 00:20:38,840
...
271
00:20:39,040 --> 00:20:42,640
Coups de marteau
272
00:20:43,400 --> 00:20:45,600
-Je sais.
On prendra la tangente.
273
00:20:45,800 --> 00:20:48,440
On ramènera
la fixation médiante à 2,
274
00:20:48,640 --> 00:20:49,760
2 pouces, oui,
275
00:20:49,960 --> 00:20:52,280
et le tour sera joué, tu verras.
276
00:20:52,480 --> 00:20:55,000
Voilà un angle d'attaque idéal.
277
00:20:55,200 --> 00:20:58,200
-Vous allez encore me dire
que vous n'avez pas dormi.
278
00:20:58,400 --> 00:21:01,440
-On a des cachets ?
-Une lettre de Tarquin.
279
00:21:01,640 --> 00:21:05,240
Il vient d'être nommé
commissaire de la République.
280
00:21:05,440 --> 00:21:07,240
-Oh, c'est une bonne nouvelle.
281
00:21:07,440 --> 00:21:10,360
-Délégué dans les provinces,
avec tous les pouvoirs.
282
00:21:10,560 --> 00:21:14,440
-Ca devient un homme important.
-Oui, mais il m'écrit, lui.
283
00:21:15,320 --> 00:21:17,720
-Viens m'aider,
au lieu de dire des bêtises.
284
00:21:17,920 --> 00:21:20,640
Viens donc.
On va fixer l'entonnage.
285
00:21:21,400 --> 00:21:22,640
Tu y es ?
-Oui.
286
00:21:22,840 --> 00:21:24,280
-Doucement.
-Attention.
287
00:21:24,480 --> 00:21:26,720
-Tu y es ? Vas-y.
288
00:21:26,920 --> 00:21:29,400
Moi, j'ai reçu
une lettre d'Amérique.
289
00:21:30,240 --> 00:21:32,280
-Aurèle ? Et vous me le disiez pas ?
290
00:21:33,640 --> 00:21:35,120
-Tu n'es jamais là.
291
00:21:35,320 --> 00:21:38,040
Au courrier de Nantes,
une lettre de Boston.
292
00:21:38,240 --> 00:21:39,480
-Je peux la voir ?
293
00:21:41,800 --> 00:21:43,640
-Oui, si je la retrouve.
294
00:21:43,840 --> 00:21:46,480
Attends, je l'ai déroulée là,
avec les autres.
295
00:21:47,120 --> 00:21:48,640
Ah, la voilà.
296
00:21:49,520 --> 00:21:52,640
Voilà. Il me dit là
297
00:21:52,840 --> 00:21:55,320
qu'il revient au printemps,
avec les oies.
298
00:21:56,480 --> 00:21:57,240
-Vraiment ?
299
00:21:57,440 --> 00:21:59,160
-Ecoute ce qu'il me dit.
300
00:21:59,360 --> 00:22:04,240
"Ce soir, les rives du Potomac
sont rouges, remplies
301
00:22:04,440 --> 00:22:08,760
"d'oiseaux musiciens qui tous
me chantent que Céline me manque."
302
00:22:08,960 --> 00:22:10,160
Voilà.
303
00:22:10,920 --> 00:22:12,440
-Vous lisez sans lunettes ?
304
00:22:13,360 --> 00:22:18,000
-Ben... ma vue s'améliore.
Ca va, ça vient, ces choses-là.
305
00:22:18,960 --> 00:22:20,880
-Aurèle a dû trouver une Indienne.
306
00:22:21,080 --> 00:22:23,320
-J'espère qu'il en a trouvé dix.
307
00:22:23,520 --> 00:22:27,160
-Puis qu'il fume le tomahawk.
-On ne fume pas le tomahawk.
308
00:22:27,360 --> 00:22:29,320
Le tomawak est une hache.
309
00:22:30,760 --> 00:22:33,280
Et puis tu m'ennuies, à la fin !
310
00:22:34,840 --> 00:22:36,600
-Arrêtez-vous là !
311
00:22:40,520 --> 00:22:53,360
...
312
00:22:53,560 --> 00:22:56,080
Musique douce
313
00:22:56,280 --> 00:23:04,120
...
314
00:23:04,320 --> 00:23:10,960
...
315
00:23:11,160 --> 00:23:13,000
-Voilà, c'est calé.
316
00:23:13,200 --> 00:23:16,120
Amenez-le. Un, deux, voilà.
317
00:23:16,320 --> 00:23:17,880
Grospierre, attention.
318
00:23:18,080 --> 00:23:19,400
-J'y vais ?
-Oui.
319
00:23:19,600 --> 00:23:21,160
Et voilà, allez-y.
320
00:23:21,720 --> 00:23:23,480
Décidément, tout est contraire.
321
00:23:23,680 --> 00:23:24,480
-Mon parrain,
322
00:23:26,040 --> 00:23:27,440
regardez qui arrive.
323
00:23:33,400 --> 00:23:36,680
-Tarquin, mon garçon !
324
00:23:36,880 --> 00:23:40,320
T'aurais pu prévenir,
on aurait convoqué l'orphéon !
325
00:23:43,800 --> 00:23:46,160
-Je dois encore vous appeler
M. le comte ?
326
00:23:46,360 --> 00:23:49,600
-C'est plus simple.
-Vous, vous n'avez pas changé.
327
00:23:49,800 --> 00:23:53,120
-Comment, "pas changé" ?
Je suis moins lourd que l'air.
328
00:23:54,000 --> 00:23:57,200
Superbe, hein ?
-Je suis toute sale.
329
00:23:57,400 --> 00:23:59,320
Je vais me changer.
330
00:24:01,120 --> 00:24:04,600
-Grospierre, on va porter
la machine sur le bord de mer.
331
00:24:04,800 --> 00:24:06,480
On aura du vent là-bas.
332
00:24:06,680 --> 00:24:10,000
-Oui, monsieur le comte.
-Oh, mon garçon !
333
00:24:12,880 --> 00:24:16,040
-L'exécution du roi
a coalisé l'Europe contre la France.
334
00:24:16,240 --> 00:24:19,280
Le roi de Hongrie et de Bohême,
le roi de Prusse,
335
00:24:19,480 --> 00:24:22,800
le roi d'Angleterre
et le stadhouder de Hollande.
336
00:24:23,840 --> 00:24:26,800
En Vendée, des bandes de brigands
prennent Machecoul,
337
00:24:27,000 --> 00:24:29,760
des va-nu-pieds
menés par des chapeaux à plumes.
338
00:24:29,960 --> 00:24:33,760
-Je ne peux plus traverser mes bois
sans emporter ma canne-épée.
339
00:24:34,840 --> 00:24:36,520
-Ca commence à bouger, ici ?
340
00:24:36,720 --> 00:24:39,560
-Ils ont fermé l'église.
Ca n'est pas nécessaire.
341
00:24:39,760 --> 00:24:43,000
-Je suis d'accord.
J'attends un prêtre de Rennes.
342
00:24:44,720 --> 00:24:48,080
En attendant, notre chapelain
pourrait-il dire une messe ?
343
00:24:48,280 --> 00:24:50,200
-Oui. Il a prêté serment.
344
00:24:50,400 --> 00:24:52,880
Il faut les tenir en laisse,
tous ces curés.
345
00:24:54,160 --> 00:24:55,240
-Je vous rappelle
346
00:24:55,440 --> 00:24:58,800
que j'y suis allé dimanche,
il n'y avait pas un chat.
347
00:24:59,000 --> 00:25:00,560
Les statues voilées de noir.
348
00:25:00,760 --> 00:25:02,800
Et à la sortie,
une volée de choux.
349
00:25:03,000 --> 00:25:05,000
-Vous sentez encore mauvais.
350
00:25:05,200 --> 00:25:06,600
-Ce ne sera pas facile.
351
00:25:06,800 --> 00:25:09,520
-Ils l'ont attelée,
cette jument ? Quoi donc ?
352
00:25:12,000 --> 00:25:14,640
-La guerre nous oblige
à lever 300 000 soldats.
353
00:25:16,480 --> 00:25:18,640
Je dois en trouver 3000.
354
00:25:18,840 --> 00:25:22,360
-En effet, ce ne sera pas facile,
le printemps arrive.
355
00:25:22,560 --> 00:25:24,320
Et après, les moissons.
356
00:25:25,600 --> 00:25:29,480
-Mais qui parle de moissons
quand la patrie est en danger ?
357
00:25:30,440 --> 00:25:33,680
Il nous faut une armée nationale,
une armée populaire.
358
00:25:35,200 --> 00:25:38,680
Le peuple est invincible
car il se bat pour ses idées.
359
00:25:38,880 --> 00:25:42,080
-Oui, la guerre sainte.
360
00:25:42,280 --> 00:25:46,000
-Non, toute l'âme de la nation
en un seul corps.
361
00:25:48,040 --> 00:25:51,840
-Tout petit, tu dévorais
tous les livres de ma bibliothèque,
362
00:25:52,040 --> 00:25:55,320
mais es-tu sûr que tes idées
d'aujourd'hui se trouvaient
363
00:25:55,520 --> 00:25:59,080
dans Diderot, dans Voltaire
ou dans ce pisse-froid de Rousseau ?
364
00:26:01,160 --> 00:26:02,440
Tarquin...
365
00:26:03,600 --> 00:26:05,640
vous nous préparez
des bains de sang.
366
00:26:08,480 --> 00:26:11,280
Autrefois, nous avions
des guerres charmantes,
367
00:26:11,480 --> 00:26:12,680
sur nos chevaux,
368
00:26:12,880 --> 00:26:16,800
à manoeuvrer des brutes étrangères,
Poméraniens, Suisses, Moldaves...
369
00:26:18,120 --> 00:26:19,680
-Vous avez fait la guerre ?
370
00:26:19,880 --> 00:26:22,880
-Moi, jamais.
J'avais mieux à faire.
371
00:26:26,800 --> 00:26:28,120
-Me voilà.
372
00:26:32,200 --> 00:26:34,000
-Monsieur le comte !
373
00:26:34,200 --> 00:26:36,760
Tout est prêt ! On peut y aller.
374
00:26:41,800 --> 00:26:43,680
Ca va être tout bon.
375
00:26:43,880 --> 00:26:45,600
Allez, Yvon, à cheval.
376
00:26:54,680 --> 00:26:56,160
-En avant, Yvon !
377
00:26:57,240 --> 00:26:59,640
Allez, Sirius ! Altaïr !
378
00:27:00,480 --> 00:27:02,280
Musique enjouée
379
00:27:02,480 --> 00:27:08,920
...
380
00:27:09,120 --> 00:27:16,360
...
381
00:27:16,560 --> 00:27:18,520
-Oui ! Oui !
382
00:27:18,720 --> 00:27:27,160
...
383
00:27:27,360 --> 00:27:33,320
...
384
00:27:37,320 --> 00:27:41,080
-Trop bien !
Là-haut, c'est d'une beauté !
385
00:27:41,280 --> 00:27:43,680
-Mon parrain !
-C'est d'une beauté !
386
00:27:43,880 --> 00:27:45,680
-Rien de cassé ?
-Non.
387
00:27:45,880 --> 00:27:47,000
-C'était formidable.
388
00:27:48,240 --> 00:27:50,880
-La jument était en chaleur.
389
00:27:51,080 --> 00:27:54,280
-On a frôlé la catastrophe
à cause d'une histoire de cul.
390
00:27:54,480 --> 00:27:55,520
Pardon, Céline.
391
00:27:55,720 --> 00:27:58,720
-Bravo. Je vais en ville,
j'ai une réunion importante.
392
00:27:58,920 --> 00:28:00,080
-Va, Tarquin.
393
00:28:00,280 --> 00:28:02,720
-Je peux venir avec toi ?
-Si tu veux, oui.
394
00:28:03,440 --> 00:28:05,920
Au fait, tu as quel âge ?
-17 ans, monsieur.
395
00:28:06,120 --> 00:28:08,360
-Tu te présenteras
à la conscription.
396
00:28:08,560 --> 00:28:10,920
-Pourquoi ?
-Tu n'as pas lu les affiches ?
397
00:28:11,480 --> 00:28:13,240
-Il ne sait pas lire.
398
00:28:17,040 --> 00:28:18,400
-C'est magnifique !
399
00:28:38,040 --> 00:28:42,440
-Citoyens,
dans un avenir tout proche,
400
00:28:42,640 --> 00:28:46,200
chaque homme
sera l'égal de l'autre,
401
00:28:46,400 --> 00:28:50,360
quelle que soit sa naissance
ou la couleur de sa peau.
402
00:28:50,560 --> 00:28:53,280
Chacun sera citoyen du monde
403
00:28:53,480 --> 00:28:57,760
et la paix règnera
sur la terre, mais...
404
00:28:58,640 --> 00:29:02,160
si tu veux la paix,
prépare la guerre,
405
00:29:02,880 --> 00:29:05,080
riposte à celle qu'on nous impose.
406
00:29:06,280 --> 00:29:07,560
Citoyens !
407
00:29:08,240 --> 00:29:10,880
Je suis chargé de recruter
des milliers d'hommes
408
00:29:11,080 --> 00:29:13,400
afin qu'ils aillent
défendre la France,
409
00:29:13,600 --> 00:29:18,200
assaillie des tyrans qui tremblent
devant notre république.
410
00:29:18,400 --> 00:29:19,800
-Vive la République !
411
00:29:20,000 --> 00:29:22,800
-Très bien.
-VIVE LA REPUBLIQUE !
412
00:29:23,000 --> 00:29:25,480
-Je ne vois rien.
-Tout le monde doit voir.
413
00:29:25,680 --> 00:29:27,480
Rires
414
00:29:28,240 --> 00:29:30,560
Nos soldats défendront la France,
415
00:29:30,760 --> 00:29:34,360
pays de l'égalité et de la liberté.
416
00:29:34,560 --> 00:29:39,080
Et nous répandront dans le monde
la 1re des idées républicaines,
417
00:29:39,960 --> 00:29:41,560
le bonheur.
418
00:29:41,760 --> 00:29:44,280
Le bonheur est
une idée nouvelle en Europe,
419
00:29:44,480 --> 00:29:46,760
que nous ne libérerons
que grâce à vous.
420
00:29:46,960 --> 00:29:48,720
Aux armes, citoyens !
421
00:29:48,920 --> 00:29:51,000
Acclamations et applaudissements
422
00:29:51,200 --> 00:29:59,400
...
423
00:29:59,600 --> 00:30:01,480
-T'as encore fait des progrès.
424
00:30:02,840 --> 00:30:07,480
-Le bonheur, le bonheur...
Comment on fera les moissons ?
425
00:30:07,680 --> 00:30:10,280
-Tu vois pas plus loin
que le bout de ton nez.
426
00:30:10,480 --> 00:30:13,160
-C'est peut-être vrai,
mais il a du flair.
427
00:30:13,360 --> 00:30:15,680
-Et nos vaches ?
-Qu'ils viennent, les Prussiens.
428
00:30:15,880 --> 00:30:17,600
-On en fera du boudin.
429
00:30:18,720 --> 00:30:22,160
-Mes amis, mes amis, du calme.
430
00:30:22,360 --> 00:30:25,640
J'offre une paire de brodequins
à chaque recrue.
431
00:30:25,840 --> 00:30:29,240
Vous ne serez pas tous désignés,
c'est un tirage au sort.
432
00:30:29,440 --> 00:30:31,680
Carton blanc,
on reste faucher le blé,
433
00:30:31,880 --> 00:30:34,960
carton noir, on part
pour faucher l'ennemi.
434
00:30:35,160 --> 00:30:36,880
-Ton fils doit donner l'exemple.
435
00:30:37,080 --> 00:30:39,440
-Mon fils est officier municipal.
436
00:30:39,640 --> 00:30:41,880
-Il tirera au sort,
comme tout le monde.
437
00:30:42,080 --> 00:30:43,920
-OUAIS ! OUAIS !
438
00:30:44,120 --> 00:30:45,480
-Je m'incline !
439
00:30:50,120 --> 00:30:51,760
-Ton nom.
-Bouchard, Louis.
440
00:30:51,960 --> 00:30:52,920
-Tire.
441
00:30:53,600 --> 00:30:55,960
Prends 2 jours de vivres,
des brodequins,
442
00:30:56,160 --> 00:30:57,760
des chemises et un ruban.
443
00:30:57,960 --> 00:31:00,680
Rendez-vous demain soir,
caserne de Nantes.
444
00:31:02,120 --> 00:31:03,640
-Ton nom.
-Groupier, Yvon.
445
00:31:03,840 --> 00:31:04,760
-Tire.
446
00:31:06,200 --> 00:31:09,120
-Exempté, au suivant.
-Je voulais y aller, moi !
447
00:31:09,320 --> 00:31:11,120
Je voulais voir du pays !
448
00:31:13,080 --> 00:31:16,320
-Tiens, voilà 4 louis.
Echangez vos cartons.
449
00:31:17,840 --> 00:31:19,040
Tu seras un héros.
450
00:31:19,680 --> 00:31:23,400
Quant à toi, mon garçon,
veille sur la ferme de ce brave.
451
00:31:23,600 --> 00:31:25,120
Hein ?
452
00:31:25,320 --> 00:31:28,440
-Si nous remportons cette victoire,
ce sera l'âge d'or.
453
00:31:28,640 --> 00:31:31,040
-On ne peut le faire
qu'à coups de canons ?
454
00:31:31,240 --> 00:31:33,840
-Le peuple, non,
mais leurs tyrans, oui !
455
00:31:34,040 --> 00:31:35,720
-Tu me fais peur.
456
00:31:35,920 --> 00:31:38,720
C'est effrayant,
j'ai l'impression que j'aime ça.
457
00:31:38,920 --> 00:31:40,000
-Tu...
458
00:31:41,600 --> 00:31:44,120
Tu as des nouvelles d'Aurèle ?
-Non.
459
00:31:44,320 --> 00:31:48,280
Je pense à lui de temps en temps,
mais depuis une heure, plus du tout.
460
00:31:50,280 --> 00:31:53,160
Dire qu'il y a 4 ans
que vous êtes partis.
461
00:31:53,360 --> 00:31:55,520
On venait de prendre
la Bastille.
462
00:31:55,720 --> 00:31:56,920
4 ans !
463
00:31:57,640 --> 00:32:01,200
Je revois la diligence de Paris,
la goélette de Boston,
464
00:32:01,400 --> 00:32:03,360
ce matin si beau du mois d'août.
465
00:32:03,560 --> 00:32:05,760
-"Thermidor". On dit thermidor.
466
00:32:05,960 --> 00:32:07,120
-Je sais, Tarquin.
467
00:32:07,320 --> 00:32:10,440
Thermidor, fructidor,
vendémiaire, brumaire...
468
00:32:10,640 --> 00:32:14,160
Je pourrais les réciter par coeur.
Ce sont des mots si beaux.
469
00:32:18,600 --> 00:32:20,440
-Et si tu les enseignais ?
470
00:32:21,360 --> 00:32:23,080
J'ai une idée, tu vas m'aider.
471
00:32:29,240 --> 00:32:33,040
-Quel bon vent vous amène ?
-L'éducation, citoyen.
472
00:32:34,400 --> 00:32:36,960
Les rois ont tenu le peuple
dans l'ignorance.
473
00:32:38,160 --> 00:32:40,800
Les ténèbres sont le fumier
de la tyrannie.
474
00:32:41,000 --> 00:32:44,400
La République doit offrir
la lumière, la connaissance.
475
00:32:44,600 --> 00:32:45,760
-Bravo.
476
00:32:45,960 --> 00:32:47,760
Cris
477
00:32:47,960 --> 00:32:53,680
...
478
00:32:53,880 --> 00:33:02,160
...
479
00:33:02,360 --> 00:33:04,520
-Arrêtez !
480
00:33:10,360 --> 00:33:11,760
Coup de feu.
481
00:33:22,440 --> 00:33:24,840
Mugissement des vagues
482
00:33:25,040 --> 00:33:29,320
...
483
00:33:31,720 --> 00:33:34,320
-C'est juste la bonne petite brise.
484
00:33:34,520 --> 00:33:36,200
Allez, venez par là.
485
00:33:36,400 --> 00:33:38,240
Il rit.
486
00:33:38,440 --> 00:33:40,560
A chacun son picotin.
487
00:33:40,760 --> 00:33:43,760
Vous allez voir
ce que vous allez voir.
488
00:33:45,440 --> 00:33:47,520
Musique joviale
489
00:33:47,720 --> 00:33:56,480
...
490
00:33:56,680 --> 00:34:03,680
...
491
00:34:03,880 --> 00:34:11,160
...
492
00:34:11,360 --> 00:34:24,760
...
493
00:34:24,960 --> 00:34:34,800
...
494
00:34:35,000 --> 00:34:43,000
...
495
00:34:43,200 --> 00:34:50,640
...
496
00:34:50,840 --> 00:34:59,000
...
497
00:34:59,520 --> 00:35:01,880
Hennissement
498
00:35:02,800 --> 00:35:05,880
Sirius ! Altaïr !
499
00:35:06,080 --> 00:35:08,120
Vous avez vu ?
500
00:35:08,320 --> 00:35:09,560
Elle vole !
501
00:35:10,560 --> 00:35:12,320
Elle vole !
502
00:35:12,520 --> 00:35:14,240
Il crie de joie.
503
00:35:14,440 --> 00:35:17,360
...
504
00:35:18,440 --> 00:35:22,120
-LES FILLES DE CAMARET
SE DISENT TOUTES VIERGES
505
00:35:22,320 --> 00:35:25,720
LES FILLES DE CAMARET
SE DISENT TOUTES VIERGES
506
00:35:25,920 --> 00:35:27,920
MAIS QUAND ELLES SONT DANS MON LIT
507
00:35:28,120 --> 00:35:31,360
ELLES PREFERENT TENIR MON VIT
QU'UN CIERGE
508
00:35:31,560 --> 00:35:34,600
QU'UN CIERGE ! QU'UN CIERGE !
509
00:35:34,800 --> 00:35:36,240
Il éternue.
-T'es enrhumé ?
510
00:35:36,440 --> 00:35:38,200
Mets tes chaussures.
511
00:35:38,400 --> 00:35:39,480
-Je les garde pour les canaux.
512
00:35:39,680 --> 00:35:41,480
-Ils sont gelés ?
-La mer aussi.
513
00:35:41,680 --> 00:35:44,680
Hululement.
-Chut. Taisez-vous.
514
00:35:46,000 --> 00:35:49,440
...
515
00:35:50,960 --> 00:36:03,560
...
516
00:36:04,760 --> 00:36:06,480
Bruissement
517
00:36:08,960 --> 00:36:11,000
...
518
00:36:11,200 --> 00:36:16,680
...
519
00:36:16,880 --> 00:36:18,840
Cri de peur
520
00:36:24,640 --> 00:36:26,080
-Vive la République !
521
00:36:26,280 --> 00:36:28,400
-Vive la mort, plutôt.
522
00:36:30,280 --> 00:36:32,040
T'es pas le fils Grospierre ?
523
00:36:32,240 --> 00:36:34,320
Il les prenne à quel âge,
maintenant ?
524
00:36:34,520 --> 00:36:37,320
Allez, viens avec nous !
On rigole bien.
525
00:36:38,360 --> 00:36:40,000
Rires
526
00:36:40,200 --> 00:36:44,960
...
527
00:36:45,160 --> 00:36:47,120
Musique enjouée
528
00:36:47,320 --> 00:36:53,600
...
529
00:36:54,480 --> 00:36:55,560
Tiens.
530
00:36:57,080 --> 00:36:58,320
-C'est pas bon.
531
00:36:58,520 --> 00:37:02,120
-Ben, c'est du corbeau !
Tiens, bois un coup !
532
00:37:04,480 --> 00:37:06,720
-Mais je veux être soldat, moi.
533
00:37:06,920 --> 00:37:10,440
-Oh, mais je te comprends pas.
T'es vivant, non ?
534
00:37:10,640 --> 00:37:13,000
-Elle est pas contente,
la petite Yvonne ?
535
00:37:13,720 --> 00:37:15,760
Ah ben, je vais te l'affranchir.
536
00:37:15,960 --> 00:37:17,040
Julie !
537
00:37:21,080 --> 00:37:22,400
-Sodome !
538
00:37:23,000 --> 00:37:24,560
Sodome !
539
00:37:25,560 --> 00:37:27,080
-Quoi ?
-A genoux, tous !
540
00:37:30,520 --> 00:37:31,960
Répétez après moi.
541
00:37:33,200 --> 00:37:35,040
Je crains le Dieu Vengeur.
542
00:37:35,240 --> 00:37:37,080
-"JE CRAINS LE DIEU VENGEUR."
543
00:37:37,280 --> 00:37:39,640
-Je ne ferai que Sa volonté.
544
00:37:39,840 --> 00:37:42,640
-"JE NE FERAI QUE SA VOLONTE."
545
00:37:42,840 --> 00:37:46,480
-Je la suivrai jusqu'à la mort.
-"JE LA SUIVRAI JUSQU'A LA MORT."
546
00:37:49,800 --> 00:37:53,640
-Demain matin, à l'aube,
une diligence passera vers 8h.
547
00:37:53,840 --> 00:37:55,880
Nous l'attaquerons
au chemin creux.
548
00:37:56,080 --> 00:37:58,000
-Pourquoi ?
-J'ai mes raisons.
549
00:37:58,960 --> 00:38:01,960
Chacun y trouvera son compte.
Dormons.
550
00:38:06,840 --> 00:38:17,800
...
551
00:38:18,000 --> 00:38:25,560
...
552
00:38:25,760 --> 00:38:34,760
...
553
00:38:34,960 --> 00:38:37,120
Ho ! Ho !
554
00:38:37,640 --> 00:38:39,320
Il rit.
555
00:38:39,520 --> 00:38:41,120
Cris
556
00:38:41,320 --> 00:38:42,880
Musique dramatique
557
00:38:43,080 --> 00:38:53,160
...
558
00:38:53,360 --> 00:38:54,360
Lâchez-la !
559
00:38:54,840 --> 00:38:55,720
Arrêtez !
560
00:38:55,920 --> 00:38:59,440
Partez, les voyageurs ! Partez !
Partez, les voyageurs !
561
00:38:59,640 --> 00:39:08,720
...
562
00:39:08,920 --> 00:39:18,240
...
563
00:39:18,440 --> 00:39:19,840
Où alliez-vous ?
564
00:39:20,040 --> 00:39:22,920
-A la paroisse où m'a appelé
le commissaire Tarquin.
565
00:39:23,120 --> 00:39:24,560
-Mais c'est ma paroisse.
566
00:39:25,400 --> 00:39:28,840
Qui vous a ordonné prêtre ?
-Monseigneur Mignard.
567
00:39:29,040 --> 00:39:32,360
-Mignard ? Mignard ?
Il n'a pas été oint par le pape.
568
00:39:32,560 --> 00:39:35,200
Tu n'es donc pas prêtre.
569
00:39:35,400 --> 00:39:38,880
-Mais j'ai baptisé des enfants,
absous des mourants.
570
00:39:39,080 --> 00:39:40,680
-Et où sont-ils ?
571
00:39:40,880 --> 00:39:45,960
Où sont-ils ? Toi qui n'es rien,
tu les as envoyés en enfer.
572
00:39:46,160 --> 00:39:48,280
Mais moi qui suis un vrai prêtre,
573
00:39:48,480 --> 00:39:50,760
je ne t'enverrai pas
avec ces malheureux,
574
00:39:50,960 --> 00:39:52,800
ces damnés par ta faute.
575
00:39:54,000 --> 00:39:58,640
Je vais t'absoudre et t'ouvrir grand
les portes du paradis.
576
00:40:00,000 --> 00:40:02,640
La miséricorde de Dieu est infinie.
A genoux.
577
00:40:03,800 --> 00:40:05,160
Allez !
578
00:40:08,800 --> 00:40:11,320
Il dit une prière en latin.
579
00:40:11,520 --> 00:40:13,200
...
580
00:40:14,120 --> 00:40:15,280
Amen.
581
00:40:20,240 --> 00:40:21,560
Tue-le.
582
00:40:22,320 --> 00:40:23,800
Tue-le !
583
00:40:24,760 --> 00:40:26,000
Musique dramatique
584
00:40:26,200 --> 00:40:29,320
...
585
00:40:29,520 --> 00:40:31,040
-Qu'est-ce que j'ai fait ?
586
00:40:31,960 --> 00:40:33,520
-La volonté de Dieu.
587
00:40:35,960 --> 00:40:37,760
Mugissement des vagues
588
00:40:37,960 --> 00:40:44,000
...
589
00:40:47,080 --> 00:40:49,720
Musique douce
590
00:40:49,920 --> 00:41:14,320
...
591
00:41:14,520 --> 00:41:16,840
-Aïe, aïe, aïe.
592
00:41:17,040 --> 00:41:20,560
C'est pas possible, il faut
qu'il m'invente quelque chose.
593
00:41:24,000 --> 00:41:27,480
-"Des bateaux de savon sont pillés
quai du Louvre.
594
00:41:27,680 --> 00:41:32,360
"Le jardin du roi s'appellera
muséum d'histoire naturelle.
595
00:41:33,840 --> 00:41:37,640
"Les conjurés de Bretagne,
12 condamnations à mort.
596
00:41:37,840 --> 00:41:41,360
"On joue aux quilles avec les têtes
des soldats républicains."
597
00:41:41,560 --> 00:41:43,800
-Tout le monde a ses problèmes.
598
00:41:44,000 --> 00:41:45,880
-Je la laverai ce soir.
599
00:41:46,080 --> 00:41:48,760
-Mais oui, mais oui !
Va faire ton école, va !
600
00:41:48,960 --> 00:41:50,240
Va courir en ville.
601
00:41:50,440 --> 00:41:52,600
-Demandez à Jeanne ou à Vivianne.
602
00:41:52,800 --> 00:41:56,080
-Vivianne s'est levée à 4h
pour faire les foins !
603
00:41:56,280 --> 00:41:57,640
C'est un bon exercice.
604
00:41:57,840 --> 00:42:00,600
-Pourquoi laisser en plan
la machine volante ?
605
00:42:00,800 --> 00:42:03,480
-Je suis seul
et je ne peux pas tout faire !
606
00:42:03,680 --> 00:42:05,040
-Et l'abbé ?
607
00:42:06,560 --> 00:42:09,400
-L'abbé, il fait partie
d'un ordre contemplatif.
608
00:42:26,400 --> 00:42:28,600
-Allez, les enfants, à table.
609
00:42:33,480 --> 00:42:36,040
Ces petits devraient être
à l'école avec moi.
610
00:42:37,200 --> 00:42:39,240
-Oui, bien sûr.
611
00:42:40,800 --> 00:42:43,200
S'ils nous avaient pas
pris Yvon...
612
00:42:43,400 --> 00:42:45,800
-Yvon se bat pour la nation,
heureusement.
613
00:42:46,000 --> 00:42:48,720
Vous vous rendez pas compte,
c'est un héros.
614
00:42:48,920 --> 00:42:50,400
Cris
615
00:42:50,600 --> 00:42:57,480
...
616
00:42:57,680 --> 00:42:59,720
-Mille excuses, duchesse !
617
00:42:59,920 --> 00:43:06,120
...
618
00:43:06,560 --> 00:43:10,120
Rires
619
00:43:10,320 --> 00:43:12,880
-Hé ! Il veut rien dire ?
620
00:43:13,080 --> 00:43:15,680
A sa place,
je dirais rien non plus.
621
00:43:15,880 --> 00:43:17,240
Tu sais pourquoi ?
622
00:43:17,440 --> 00:43:20,120
Je suis comme lui,
j'ai pas de magot.
623
00:43:20,320 --> 00:43:23,960
Musique dramatique
624
00:43:24,160 --> 00:43:28,800
-Fuyez ! Les diables !
625
00:43:29,000 --> 00:43:38,920
...
626
00:43:39,120 --> 00:43:42,880
-Oh ! Ton gilet, tu me le donnes ?
627
00:43:52,480 --> 00:43:53,880
-Descendez !
628
00:43:54,360 --> 00:44:04,400
...
629
00:44:04,600 --> 00:44:06,280
-Allez, debout, en ligne !
630
00:44:10,520 --> 00:44:14,160
-1, 2, 3, 4.
Sors du rang.
631
00:44:14,360 --> 00:44:16,520
1, 2, 3, 4. Toi aussi.
632
00:44:24,960 --> 00:44:26,600
-J'ai dit "fusillés" !
633
00:44:27,240 --> 00:44:30,360
-Il y a peut-être des déserteurs.
-Peu importe.
634
00:44:30,560 --> 00:44:32,720
Cette racaille
mérite le châtiment suprême.
635
00:44:33,800 --> 00:44:36,920
Nous ne pouvons tous les tuer.
Il nous faut des soldats.
636
00:44:37,120 --> 00:44:41,200
Vous les expédierez à Rennes,
ils seront incorporés dans l'armée.
637
00:44:41,400 --> 00:44:44,400
Les deux que le sort a choisis
seront fusillés.
638
00:44:44,600 --> 00:44:46,800
-Ca va pas plaire.
-A qui ? A vous ?
639
00:44:47,000 --> 00:44:48,480
-Vous doutez de ma fermeté ?
640
00:44:48,680 --> 00:44:49,800
-Oui.
641
00:44:51,000 --> 00:44:53,200
Nous ne sommes pas là pour plaire.
642
00:44:56,800 --> 00:45:00,320
Nous travaillons
pour les générations futures.
643
00:45:01,360 --> 00:45:04,640
Ils sauront, un jour,
et chanteront nos louanges.
644
00:45:12,960 --> 00:45:14,600
-Et toi, qui es-tu ?
645
00:45:14,800 --> 00:45:18,440
-Je suis un homme libre,
né pour haïr les rois...
646
00:45:19,280 --> 00:45:22,440
n'aimer que mes égaux,
servir ma patrie,
647
00:45:22,640 --> 00:45:25,040
vivre de mon travail
et de mon industrie,
648
00:45:25,240 --> 00:45:26,360
adorer l'esclavage.
649
00:45:26,560 --> 00:45:27,640
-Non, abhorrer.
650
00:45:27,840 --> 00:45:30,360
-Abhorrer l'esclavage
et me soumettre aux lois.
651
00:45:30,560 --> 00:45:31,400
-Assieds-toi.
652
00:45:32,400 --> 00:45:34,040
Passons au vocabulaire.
653
00:45:34,240 --> 00:45:36,520
Certains mots
doivent être bannis.
654
00:45:36,720 --> 00:45:39,960
La place royale est devenue ?
-La place de la Révolution.
655
00:45:40,160 --> 00:45:44,600
-Comment s'appelle le roi de coeur ?
-Le pouvoir exécutif de coeur.
656
00:45:44,800 --> 00:45:45,680
-Bien.
657
00:45:45,880 --> 00:45:47,120
-Et dans les ruches ?
658
00:45:47,320 --> 00:45:48,240
-Quoi ?
659
00:45:48,440 --> 00:45:49,800
-Comment s'appelle la reine ?
660
00:45:51,400 --> 00:45:54,840
-Eh bien, il faudra dire...
l'abeille pondeuse.
661
00:45:55,040 --> 00:45:58,400
Roulements de tambour
662
00:45:58,600 --> 00:46:08,160
...
663
00:46:08,360 --> 00:46:15,880
...
664
00:46:16,080 --> 00:46:25,360
...
665
00:46:25,560 --> 00:46:34,800
...
666
00:46:35,000 --> 00:46:36,200
-Lisez.
667
00:46:39,080 --> 00:46:40,800
-"Quiconque aidera...
668
00:46:41,720 --> 00:46:44,240
"brigands, déserteurs,
669
00:46:44,440 --> 00:46:46,480
"prêtres réfractaires
670
00:46:46,680 --> 00:46:48,440
"ou émigrés,
671
00:46:48,640 --> 00:46:51,440
"tout ennemi
de la République subira..."
672
00:46:51,640 --> 00:46:54,760
-Tout ennemi de la République
subira le même sort !
673
00:46:57,560 --> 00:46:58,360
Sergent.
674
00:47:01,080 --> 00:47:02,360
-En joue.
675
00:47:04,440 --> 00:47:05,560
Prêts ?
676
00:47:07,560 --> 00:47:08,840
Feu !
677
00:47:16,400 --> 00:47:17,760
-Yvon !
678
00:47:21,680 --> 00:47:23,120
Elle soupire.
679
00:47:30,320 --> 00:47:34,760
Tu as fait assassiner Yvon,
le fils de Grospierre ?
680
00:47:34,960 --> 00:47:38,520
-Un déserteur qui pillait,
violait et terrorisait la région
681
00:47:38,720 --> 00:47:40,440
et poignardait la République.
682
00:47:44,400 --> 00:47:48,160
Fallait-il que je le fasse gracier
sous prétexte qu'on a joué
683
00:47:48,360 --> 00:47:49,640
à Colin-maillard ?
684
00:47:57,760 --> 00:47:59,800
-Etrange Colin-maillard.
685
00:48:05,400 --> 00:48:08,560
-Je sais bien
que tu ne pourras plus m'aimer.
686
00:48:08,760 --> 00:48:12,320
Musique mélancolique
687
00:48:12,520 --> 00:48:21,520
...
688
00:48:21,720 --> 00:48:31,800
...
689
00:48:32,000 --> 00:48:33,480
-A genoux.
690
00:48:33,680 --> 00:48:40,480
...
691
00:48:40,680 --> 00:48:42,560
A genoux, tous.
692
00:48:43,960 --> 00:48:47,240
Nous allons dire une messe
pour le repos de l'âme
693
00:48:47,440 --> 00:48:49,080
de notre fils Yvon,
694
00:48:49,280 --> 00:48:52,160
pour qu'il nous donne la force
d'affronter le mal.
695
00:48:52,360 --> 00:48:54,120
Amen.
-AMEN.
696
00:48:54,320 --> 00:48:56,560
-Non, plus d'amen.
697
00:48:56,760 --> 00:49:00,200
On veut plus entendre la messe
comme des bêtes, dans les bois.
698
00:49:00,400 --> 00:49:04,200
On veut plus enterrer nos morts
à la sauvette.
699
00:49:04,400 --> 00:49:07,320
On veut plus voir nos enfants
partir au bout du monde
700
00:49:07,520 --> 00:49:11,600
et mourir pour une bannière
ou un drapeau plein de sang.
701
00:49:12,400 --> 00:49:13,880
Pour défendre quoi ?
702
00:49:14,080 --> 00:49:16,760
On n'a plus de pays,
puisqu'on n'a plus de roi.
703
00:49:16,960 --> 00:49:18,680
-Le roi est mort,
vive le roi.
704
00:49:18,880 --> 00:49:20,400
Son fils vit.
705
00:49:21,120 --> 00:49:23,560
Il est enfermé
dans la prison du Temple.
706
00:49:23,760 --> 00:49:24,880
-Où est cette prison ?
707
00:49:25,080 --> 00:49:26,320
-A Paris.
708
00:49:26,520 --> 00:49:28,200
-J'y vais.
-J'y vais aussi.
709
00:49:28,400 --> 00:49:29,360
-A Paris !
710
00:49:29,560 --> 00:49:30,440
-A PARIS !
711
00:49:30,640 --> 00:49:32,000
-Vive Louis XVII !
712
00:49:32,200 --> 00:49:34,200
-VIVE LOUIS XVII !
-Vive Louis XVII !
713
00:49:34,720 --> 00:49:36,120
-Mes frères,
714
00:49:36,320 --> 00:49:40,160
vous êtes désormais des soldats
de l'armée catholique et royale !
715
00:49:42,200 --> 00:49:45,160
Distribue notre emblème,
le sacré coeur du Christ.
716
00:49:46,800 --> 00:49:50,360
Les autres, vous serez
demain matin, dès le chant du coq,
717
00:49:50,560 --> 00:49:52,480
sur la route de Nantes.
718
00:49:59,760 --> 00:50:01,760
Hululement
719
00:50:04,440 --> 00:50:06,160
Cris et coups de feu
720
00:50:06,360 --> 00:50:11,440
...
721
00:50:11,880 --> 00:50:12,800
-Battons-nous !
722
00:50:13,000 --> 00:50:23,600
...
723
00:50:23,800 --> 00:50:30,080
...
724
00:50:30,280 --> 00:50:35,240
...
725
00:50:35,440 --> 00:50:37,760
Musique d'aventure
726
00:50:37,960 --> 00:50:44,160
...
727
00:50:44,360 --> 00:50:50,440
...
728
00:50:50,640 --> 00:50:51,880
-Suivez-moi !
729
00:50:52,080 --> 00:50:53,400
Feu à volonté !
730
00:50:55,080 --> 00:50:56,280
Coups de feu
731
00:50:58,520 --> 00:51:05,560
...
732
00:51:05,760 --> 00:51:12,560
...
733
00:51:12,760 --> 00:51:14,840
Musique d'aventure
734
00:51:15,040 --> 00:51:22,160
...
...
735
00:51:22,360 --> 00:51:28,640
...
...
736
00:51:28,840 --> 00:51:31,280
Les chiens ! Vloo !
737
00:51:31,480 --> 00:51:37,760
...
738
00:51:37,960 --> 00:51:39,600
-En arrière ! Tous !
739
00:51:39,800 --> 00:51:40,920
En arrière !
740
00:51:41,120 --> 00:51:48,560
...
741
00:51:48,760 --> 00:51:54,520
...
742
00:51:56,040 --> 00:51:59,680
-Ho là, les chiens ! Ho !
Au pied !
743
00:52:02,640 --> 00:52:03,880
Mignons, tout mignons.
744
00:52:04,080 --> 00:52:05,240
Ho, ho.
745
00:52:06,960 --> 00:52:17,600
...
746
00:52:17,800 --> 00:52:20,120
Alors, la guerre est déclarée ?
747
00:52:21,520 --> 00:52:24,200
-Oui, madame la marquise.
748
00:52:24,640 --> 00:52:25,920
-Qui est votre chef ?
749
00:52:26,120 --> 00:52:28,520
-C'est pas une femme
qui va nous commander.
750
00:52:28,720 --> 00:52:32,360
-C'est parmi vos seigneurs
que vous trouverez des chefs.
751
00:52:32,560 --> 00:52:35,240
-On fait pas une guerre
de seigneurs.
752
00:52:35,440 --> 00:52:36,840
Les nobles sont terrés.
753
00:52:37,040 --> 00:52:39,800
-Le baron de Tiffauges
revient de Vendée.
754
00:52:40,000 --> 00:52:41,360
-Une sale gueule.
755
00:52:41,560 --> 00:52:45,280
-Ca, c'est vrai, mais il ramène
des émigrés d'Angleterre.
756
00:52:45,480 --> 00:52:48,440
-Et alors ?
-Avec des fusils, des munitions.
757
00:52:48,640 --> 00:52:49,480
-Où ? Quand ?
758
00:52:49,680 --> 00:52:53,200
-A l'auberge de la Truie joyeuse,
au port de Loctudy.
759
00:52:53,400 --> 00:52:55,240
-On y sera.
-Bien.
760
00:52:57,840 --> 00:52:58,840
Viens.
761
00:53:03,400 --> 00:53:05,800
Hululement
762
00:53:07,000 --> 00:53:10,240
...
763
00:53:20,920 --> 00:53:22,160
Il rit.
764
00:53:22,360 --> 00:53:24,440
-Que c'est bon
de revenir chez soi.
765
00:53:26,000 --> 00:53:27,480
Cette bonne odeur de vase.
766
00:53:27,680 --> 00:53:30,320
-Taisez-vous.
Je ne veux pas me faire piquer.
767
00:53:30,520 --> 00:53:32,320
-Allez, salut.
Merci et bon vent.
768
00:53:32,520 --> 00:53:36,040
"Aurèle, je vous aide ?"
"Non, j'insiste." "Je le fais."
769
00:53:41,800 --> 00:53:43,680
Fermez pas, j'arrive !
770
00:53:45,560 --> 00:53:48,240
-Mais qu'est-ce que c'est
que ce raffut ?
771
00:53:49,920 --> 00:53:51,720
-Ho, là ! Ca dort, là-dedans ?
772
00:53:51,920 --> 00:53:53,800
-Oh, mais, monsieur Aurèle !
773
00:53:54,000 --> 00:53:55,360
Chut, chut.
774
00:53:57,440 --> 00:54:00,160
-J'arrive d'Amérique,
en passant par l'Angleterre.
775
00:54:00,360 --> 00:54:02,600
Trouve-moi une voiture.
776
00:54:02,800 --> 00:54:05,200
-Il y a des brigands
plein les bois.
777
00:54:05,400 --> 00:54:07,240
-Je ne veux pas traîner ici.
778
00:54:07,440 --> 00:54:10,160
Ces gens
ne m'inspirent pas confiance.
779
00:54:10,360 --> 00:54:12,800
-Ah, vous n'êtes pas avec eux ?
780
00:54:13,000 --> 00:54:17,040
-Eux ? Ils sont pas sortis
de leur cabine depuis Falmouth.
781
00:54:17,240 --> 00:54:20,960
-Le cabinet de St James mettra
à disposition les bateaux.
782
00:54:22,440 --> 00:54:26,160
Tu serais pas revenu exprès
pour que je te foute une raclée ?
783
00:54:27,080 --> 00:54:31,680
-Tiffauges, chère voisin !
Toujours aussi souriant.
784
00:54:31,880 --> 00:54:33,480
-Allons, en route.
785
00:54:33,680 --> 00:54:36,400
On frappe.
-Ouvrez, au nom de la loi !
786
00:54:38,800 --> 00:54:40,920
-Voilà, voilà, citoyens. J'arrive.
787
00:54:41,120 --> 00:54:42,240
Doucement !
788
00:54:47,000 --> 00:54:48,360
Il rit.
789
00:54:49,560 --> 00:54:51,280
Cris
790
00:54:51,480 --> 00:54:55,720
...
791
00:55:00,440 --> 00:55:01,840
Il crie.
792
00:55:09,080 --> 00:55:10,480
...
793
00:55:11,320 --> 00:55:13,280
Il rit.
794
00:55:13,480 --> 00:55:15,960
-Arrêtez-moi cet énergumène !
795
00:55:18,280 --> 00:55:19,160
Il crie.
796
00:55:19,360 --> 00:55:21,360
-Grospierre, assomme-le.
797
00:55:23,200 --> 00:55:25,480
-Tout de suite, madame la marquise.
798
00:55:28,960 --> 00:55:30,480
Cris
799
00:55:30,680 --> 00:55:33,600
...
800
00:55:33,800 --> 00:55:37,160
-Ah, Grospierre !
-Monsieur Aurèle !
801
00:55:37,360 --> 00:55:46,320
...
802
00:55:50,920 --> 00:55:52,400
-Il est encore plus beau.
803
00:55:56,400 --> 00:55:58,720
Allez, tous ! Au couvant !
804
00:56:01,640 --> 00:56:03,600
Musique d'aventure
805
00:56:03,800 --> 00:56:13,520
...
806
00:56:13,720 --> 00:56:26,600
...
807
00:56:26,800 --> 00:56:37,160
...
808
00:56:37,360 --> 00:56:47,480
...
809
00:56:47,680 --> 00:56:56,560
...
810
00:56:58,840 --> 00:57:02,520
-Olympe, c'est la dernière fois
que vous vous réfugiez chez moi.
811
00:57:02,720 --> 00:57:04,600
Vous allez nous faire arrêter.
812
00:57:04,800 --> 00:57:06,200
-Savez-vous qui j'amène ?
813
00:57:06,400 --> 00:57:10,000
-Un tas de pillards qui agissent
au nom de Dieu et du roi.
814
00:57:11,880 --> 00:57:13,920
-Et celui-là ? C'est un brigand ?
815
00:57:15,160 --> 00:57:18,040
-Doux Jésus, mon neveu !
Toujours inattendu.
816
00:57:18,240 --> 00:57:19,760
Il a pas changé, hein ?
817
00:57:19,960 --> 00:57:21,480
-Vous non plus, ma tante.
818
00:57:32,360 --> 00:57:35,800
-Les balles n'ont pas
le même calibre ! Crétins !
819
00:57:37,040 --> 00:57:38,400
Bravo, messieurs !
820
00:57:39,520 --> 00:57:42,000
-Je cherche en vain
un morceau de viande.
821
00:57:42,200 --> 00:57:45,760
J'avais un autre souvenir
de votre réfectoire.
822
00:57:45,960 --> 00:57:50,800
-La Révolution nous a tout pris,
les terres, les gens, les prêtres.
823
00:57:51,000 --> 00:57:54,720
Nous n'avons plus la nourriture,
mais nos âmes s'élèvent.
824
00:57:54,920 --> 00:57:56,400
-Pas que les âmes.
825
00:57:56,600 --> 00:57:59,080
Le chevalier de Charette
marche sur Nantes.
826
00:57:59,280 --> 00:58:02,680
Cathelineau tient le bocage vendéen,
La Roche St André avance.
827
00:58:02,880 --> 00:58:04,480
Toute la Bretagne se lèvera
828
00:58:04,680 --> 00:58:07,720
et se joindra à l'armée catholique
contre la gueuse.
829
00:58:08,360 --> 00:58:09,600
-"La gueuse" ?
830
00:58:10,360 --> 00:58:12,280
-C'est la République, mon amour.
831
00:58:12,800 --> 00:58:14,560
Nous allons l'écraser.
832
00:58:14,760 --> 00:58:17,720
Elle aime le peuple
car elle ne peut pas l'étouffer.
833
00:58:17,920 --> 00:58:19,240
Le peuple souffre.
834
00:58:20,240 --> 00:58:22,920
-Il vous tracasse, le peuple,
ma chère Olympe ?
835
00:58:23,680 --> 00:58:25,880
-Pas tellement. Et vous, baron ?
836
00:58:26,960 --> 00:58:28,480
-Je hais le peuple.
837
00:58:38,480 --> 00:58:41,840
-Nous avons besoin de lui
et le peuple a besoin de chefs,
838
00:58:42,040 --> 00:58:43,920
de grands noms pour l'enflammer.
839
00:58:44,120 --> 00:58:46,160
J'ai besoin de toi, Aurèle.
840
00:58:46,360 --> 00:58:48,960
Tu as un plan ?
-Pardon ?
841
00:58:49,160 --> 00:58:51,280
-Tu es revenu.
Tu as un projet ?
842
00:58:51,480 --> 00:58:53,920
-Evidemment, oui.
-Dieu soit loué.
843
00:58:54,120 --> 00:58:55,800
-Je viens chercher ma femme.
844
00:58:57,280 --> 00:58:58,800
-Je suis à toi.
845
00:59:00,000 --> 00:59:03,720
-Non. Je parle de Céline.
-Céline ?
846
00:59:03,920 --> 00:59:05,720
Elle éclate de rire.
847
00:59:06,200 --> 00:59:10,360
-Quoi ? Elle est partie ?
Elle a quitté mon père ?
848
00:59:11,240 --> 00:59:12,400
Elle s'est mariée ?
849
00:59:12,600 --> 00:59:14,240
-Pire.
-Mais parle !
850
00:59:14,440 --> 00:59:17,160
-Elle est républicaine.
Demande à ton père.
851
00:59:17,360 --> 00:59:21,840
-Que la chair est faible, mon Dieu.
Pauvre nature humaine.
852
00:59:22,040 --> 00:59:25,160
J'ai péché trois fois, cette nuit.
-Avec qui, mon fils ?
853
00:59:25,360 --> 00:59:26,880
-Vous êtes trop curieux.
854
00:59:27,080 --> 00:59:29,440
Donnez-moi l'absolution,
c'est tout.
855
00:59:29,640 --> 00:59:33,080
Il prie en latin.
856
00:59:33,280 --> 00:59:37,560
-Monsieur le comte !
Je voulais vous suggérer
857
00:59:37,760 --> 00:59:40,160
pour souper un pâté de mer.
858
00:59:40,960 --> 00:59:44,840
-Il y a quelque chose
dans l'air, aujourd'hui,
859
00:59:45,040 --> 00:59:48,600
je ne sais pas, j'ai aucune
envie de travailler, Vivianne.
860
00:59:48,800 --> 00:59:50,840
-Vous me dites ça
tous les matins.
861
00:59:51,480 --> 00:59:54,720
Vous allez vous confesser,
vous refroidissez le lit.
862
00:59:54,920 --> 00:59:56,880
Mais vous ne croyez pas en Dieu.
863
00:59:57,080 --> 00:59:58,640
-Et la règle ?
864
00:59:58,840 --> 01:00:02,200
Sans cérémonial et sans règles,
ma petite Vivianne,
865
01:00:02,400 --> 01:00:04,680
que reste-t-il de nous ?
866
01:00:04,880 --> 01:00:06,280
La bête !
867
01:00:06,480 --> 01:00:08,240
On frappe.
868
01:00:09,560 --> 01:00:12,920
-Excusez-moi, mais votre soeur
Marie de l'Assomption est là.
869
01:00:13,120 --> 01:00:15,600
-Adelaïde, quel bonheur ! Entrez !
870
01:00:15,800 --> 01:00:18,400
-Savinien ! Savinien !
871
01:00:18,600 --> 01:00:22,480
J'ai quelque chose d'important
à vous raconter. Venez, venez voir.
872
01:00:24,400 --> 01:00:25,440
Musique douce
873
01:00:25,640 --> 01:00:31,920
...
874
01:00:32,120 --> 01:00:41,600
...
875
01:00:41,800 --> 01:00:45,520
-Ah, mon fils !
Ah, tu es enfin là !
876
01:00:47,440 --> 01:00:50,280
Raconte-moi. Tu es superbe !
877
01:00:50,800 --> 01:00:53,280
Raconte-moi toutes ces aventures !
878
01:00:53,480 --> 01:00:55,720
Je meurs d'envie de t'entendre !
879
01:00:55,920 --> 01:00:58,720
Oh, oh ! Viens voir.
Oh, viens voir.
880
01:01:00,000 --> 01:01:02,680
J'ai découvert la raison
pour laquelle
881
01:01:03,800 --> 01:01:07,160
mon engin volant ne vole pas
aussi bien qu'il le devrait.
882
01:01:07,360 --> 01:01:09,520
L'air s'accumule ici
883
01:01:09,720 --> 01:01:12,440
et avec la vitesse,
crée une dépression
884
01:01:12,640 --> 01:01:14,480
qui... qui...
885
01:01:14,680 --> 01:01:18,560
Ah oui, bien sûr,
tu t'en fous, de mon engin.
886
01:01:18,760 --> 01:01:21,280
Alors, alors ? Assieds-toi.
Cette Amérique ?
887
01:01:22,000 --> 01:01:25,440
Mais dis-moi, raconte-moi !
Tu ne me dis rien.
888
01:01:26,400 --> 01:01:29,960
Tu es magnifique.
Alors qu'est-ce qui s'est passé ?
889
01:01:30,160 --> 01:01:31,240
-Pas grand-chose.
890
01:01:31,440 --> 01:01:33,720
J'ai fait fortune,
franchi le Mississipi,
891
01:01:33,920 --> 01:01:35,480
tué quelques Indiens.
892
01:01:35,680 --> 01:01:38,280
On en a mangé un peu.
C'est pas mauvais.
893
01:01:38,480 --> 01:01:40,440
-Oh, comment ?
De la chair humaine ?
894
01:01:40,640 --> 01:01:41,840
Quel drôle de pays.
895
01:01:42,840 --> 01:01:43,720
-M. Aurèle ?
896
01:01:45,800 --> 01:01:48,800
-Oh, oh ! Petite Vivianne !
897
01:01:49,000 --> 01:01:51,840
Tu es bonne à croquer, toi aussi.
-C'est fait.
898
01:01:53,000 --> 01:01:55,800
-On n'embrasse plus
son vieux précepteur ?
899
01:01:56,000 --> 01:01:57,440
-Monsieur l'abbé !
900
01:01:58,760 --> 01:02:02,120
Toujours une peau de bébé.
-J'ai dîné d'une tête de hareng.
901
01:02:02,320 --> 01:02:05,560
-On va faire la fête.
Une fête énorme, mes enfants !
902
01:02:05,760 --> 01:02:08,400
Vivianne, trouve-nous un pigeon.
903
01:02:10,560 --> 01:02:11,800
Tu n'as pas épousé
904
01:02:12,000 --> 01:02:14,680
une Peau-Rouge, au moins ?
-Si, de temps en temps.
905
01:02:16,760 --> 01:02:19,080
-C'est pour ça
que tu n'as pas écrit à Céline ?
906
01:02:21,400 --> 01:02:23,400
-Je vais vous avouer une chose.
907
01:02:23,600 --> 01:02:25,040
J'ai essayé de l'oublier,
908
01:02:25,240 --> 01:02:27,800
mais plus je m'éloignais,
plus elle était là.
909
01:02:29,400 --> 01:02:31,280
-Oui, je connais ce phénomène.
910
01:02:31,680 --> 01:02:33,200
L'espace, le temps,
911
01:02:33,400 --> 01:02:35,280
c'est la même chose.
-Où est-elle ?
912
01:02:35,480 --> 01:02:39,320
-En ville.
Ne t'inquiète pas, elle t'attend.
913
01:02:39,520 --> 01:02:43,120
Ce que tu ne lui racontais pas,
je lui inventais.
914
01:02:46,760 --> 01:02:48,400
Tu ne me demandes pas
915
01:02:48,600 --> 01:02:51,120
des nouvelles de Tarquin ?
-Il est là ?
916
01:02:51,320 --> 01:02:53,240
-Il est parti puis revenu,
comme toi.
917
01:02:53,440 --> 01:02:58,080
Votre vie à tous les deux est ici.
On ne peut pas me quitter longtemps.
918
01:02:58,280 --> 01:02:59,640
Difficile de m'oublier.
919
01:03:02,200 --> 01:03:03,520
Les cloches sonnent.
920
01:03:06,080 --> 01:03:09,960
-La main la plus innocente
va arroser l'arbre de la liberté.
921
01:03:10,160 --> 01:03:11,600
Floréale.
922
01:03:15,520 --> 01:03:19,280
-LIBERTE, DOUCE AMIE
923
01:03:19,480 --> 01:03:23,560
POUR TOI, PRENONS LES ARMES
924
01:03:23,760 --> 01:03:27,080
NOS COUTEAUX, A L'ENVIE
925
01:03:27,280 --> 01:03:30,800
PROTEGERONT TES CHARMES
926
01:03:31,000 --> 01:03:34,680
AUX NATIONS ENNEMIES
927
01:03:34,880 --> 01:03:37,720
FAISONS COULER LES LARMES
928
01:03:37,920 --> 01:03:40,080
-Aurèle ? Aurèle ?
929
01:03:40,280 --> 01:03:41,920
Ah, tu es là !
930
01:03:45,880 --> 01:03:48,840
-J'ai reçu un coup,
mais avec le plat du sabre.
931
01:03:49,040 --> 01:03:50,120
-Bon. Abrégez.
932
01:03:50,320 --> 01:03:53,160
-Une grande diablesse
est sortie de la brume.
933
01:03:53,360 --> 01:03:55,440
-Qui était-ce ?
-Elle était masquée.
934
01:03:55,640 --> 01:03:56,800
Les autres aussi.
935
01:03:57,000 --> 01:04:00,040
Il y en avait un à visage découvert.
Il rigolait.
936
01:04:00,240 --> 01:04:03,440
Allez savoir pourquoi.
Nous, on avait pas envie de rire.
937
01:04:04,080 --> 01:04:12,680
...
938
01:04:12,880 --> 01:04:17,720
...
939
01:04:17,920 --> 01:04:20,120
Aurèle rit.
940
01:04:23,800 --> 01:04:25,400
-Citoyen-commissaire,
941
01:04:26,280 --> 01:04:29,120
voilà l'arrêté pour les bancs
du jardin public.
942
01:04:29,320 --> 01:04:32,000
-Les bancs ? Quels bancs ?
-Pour les vieux.
943
01:04:32,200 --> 01:04:37,080
-Ah oui. Vous les ferez en granite
et les disposerez sous les saules.
944
01:04:37,440 --> 01:04:39,040
Il n'arrêtait pas de rire,
945
01:04:39,240 --> 01:04:41,360
c'est ça ?
-Oui. Vous avez une idée ?
946
01:04:41,560 --> 01:04:42,920
Aurèle rit.
947
01:04:43,120 --> 01:04:48,600
...
948
01:04:54,680 --> 01:04:56,040
-Je crois, oui.
949
01:05:06,160 --> 01:05:08,600
-Tu n'es revenu
que pour me sauter dessus ?
950
01:05:08,800 --> 01:05:10,000
-Entre autres.
951
01:05:12,240 --> 01:05:14,920
-Tu arrives, tu claques
dans tes doigts, et hop.
952
01:05:17,040 --> 01:05:19,840
-J'ai traversé l'Atlantique,
essuyé deux tempêtes,
953
01:05:20,040 --> 01:05:22,960
on me massacre en débarquant,
et tu fais ta pincée ?
954
01:05:27,040 --> 01:05:28,360
Bon. Regarde.
955
01:05:46,080 --> 01:05:47,480
Je suis riche.
956
01:05:48,200 --> 01:05:49,120
Je suis riche.
957
01:05:49,320 --> 01:05:50,680
-Tu m'achètes ?
958
01:05:51,480 --> 01:05:53,200
-Appelle ça comme tu voudras.
959
01:05:53,400 --> 01:05:57,200
-Ca fait 1000 ans qu'on achète
les femmes dans ta famille, pas moi.
960
01:05:57,400 --> 01:05:58,760
-Qu'est-ce que tu as ?
961
01:05:59,160 --> 01:06:01,800
-Tu pars des années,
et tu ne me demandes rien.
962
01:06:02,000 --> 01:06:04,040
Ce que je fais
ne t'intéresse pas.
963
01:06:05,200 --> 01:06:09,320
On s'est jamais dit grand-chose.
On passait notre temps à rire.
964
01:06:09,520 --> 01:06:12,440
-C'est déjà pas si mal.
-Tu ne comprends donc rien ?
965
01:06:13,040 --> 01:06:14,320
-Mais non.
966
01:06:15,000 --> 01:06:17,000
Non, je comprends rien.
967
01:06:17,200 --> 01:06:20,560
J'ai un nom, je me poudre,
je danse, je chasse,
968
01:06:20,760 --> 01:06:23,400
je méprise l'or,
mais j'en ramène des caisses,
969
01:06:23,600 --> 01:06:26,600
je baise,
mais je ne comprends rien.
970
01:06:27,240 --> 01:06:29,240
-Le temps n'est plus à rire.
971
01:06:31,640 --> 01:06:33,360
-"Plus à rire" ?
972
01:06:33,560 --> 01:06:37,640
Qui t'a mis ça
dans la tête ? Quel crétin ?
973
01:06:37,840 --> 01:06:39,640
Je vais aller lui dire deux mots.
974
01:06:39,840 --> 01:06:42,400
-Il se passe des choses
extraordinaires ici,
975
01:06:42,600 --> 01:06:46,280
ici, en France,
avec des hommes extraordinaires.
976
01:06:48,120 --> 01:06:49,720
-Tarquin, par exemple.
977
01:06:51,480 --> 01:06:53,320
Tu le revois souvent,
celui-là ?
978
01:06:57,240 --> 01:06:58,560
-Oui.
979
01:06:59,680 --> 01:07:03,200
-Je dirai à mon fils
de passer vous voir cet après-midi.
980
01:07:03,560 --> 01:07:06,160
-On m'a donné l'ordre
de le ramener en ville.
981
01:07:07,120 --> 01:07:08,200
-Ah, Aurèle !
982
01:07:08,400 --> 01:07:11,720
Il y a Pierrot, le fils
du forgeron, qui veut te voir.
983
01:07:11,920 --> 01:07:13,280
-Salut, Pierrot !
984
01:07:13,480 --> 01:07:15,840
-Vous êtes bien
Aurèle de Kerfadec ?
985
01:07:16,040 --> 01:07:17,200
-Tu m'as oublié ?
986
01:07:17,640 --> 01:07:20,840
-Non, monsieur Aurèle,
mais je suis en service commandé.
987
01:07:21,040 --> 01:07:23,400
Il y a un avis de recherche
à ton objet.
988
01:07:24,800 --> 01:07:28,280
"Tu dois justifier de ta présence
à l'étranger depuis 4 ans,
989
01:07:28,480 --> 01:07:32,960
"si tu as comploté avec des émigrés
et comment tu as regagné la France."
990
01:07:33,160 --> 01:07:37,040
-J'ai rien à justifier.
-Tu t'expliqueras avec le tribunal.
991
01:07:37,240 --> 01:07:39,520
-Tu n'avais pas épousé
la fille Robic ?
992
01:07:39,720 --> 01:07:41,400
Elle était bien avenante.
993
01:07:41,600 --> 01:07:44,720
-Pas celle que vous avez lutinée,
pas la jolie.
994
01:07:44,920 --> 01:07:47,840
J'ai épousé celle qui louche
pour être tranquille.
995
01:07:48,040 --> 01:07:51,480
-Ah, la Jeannette !
Jeannette...
996
01:07:51,680 --> 01:07:53,960
On n'est jamais tranquille,
Pierrot.
997
01:07:54,920 --> 01:07:56,280
Tu me la présenteras.
998
01:07:56,480 --> 01:07:59,120
-Elle a deux marmots
et en attend un troisième.
999
01:07:59,320 --> 01:08:00,520
-Bien.
1000
01:08:01,800 --> 01:08:03,960
-Allez.
Hululement
1001
01:08:07,320 --> 01:08:10,160
-Qu'est-ce qu'il y a ?
-La chouette.
1002
01:08:10,360 --> 01:08:13,360
-Et alors ?
-Le jour, c'est pas la chouette.
1003
01:08:13,560 --> 01:08:16,040
-C'est quoi ?
-Les Chouans.
1004
01:08:19,440 --> 01:08:21,520
Coups de feu
1005
01:08:30,920 --> 01:08:32,480
-Attrapez les chevaux !
1006
01:08:34,320 --> 01:08:35,480
Alors ?
1007
01:08:38,600 --> 01:08:40,080
Coup de feu
1008
01:08:43,000 --> 01:08:44,880
Récupérez armes et munitions.
1009
01:08:49,920 --> 01:09:01,720
...
1010
01:09:02,480 --> 01:09:04,320
-Tu as compris, maintenant ?
1011
01:09:04,520 --> 01:09:06,560
-Tu es folle. Folle !
1012
01:09:06,760 --> 01:09:08,520
Ces pauvres types !
1013
01:09:08,720 --> 01:09:11,280
-Ils te conduisaient
à l'échafaud.
1014
01:09:11,480 --> 01:09:14,240
Tu es accusé
d'avoir rejoint les insurgés.
1015
01:09:14,440 --> 01:09:15,520
Tu es des nôtres.
1016
01:09:15,720 --> 01:09:17,680
-Non, je ne suis avec personne.
1017
01:09:18,160 --> 01:09:21,440
-Sauf avec Céline.
Tu es revenu pour elle, je le sais.
1018
01:09:21,640 --> 01:09:22,560
Tu es cocu.
1019
01:09:23,160 --> 01:09:25,600
Elle s'affiche partout
avec le commissaire,
1020
01:09:25,800 --> 01:09:28,520
le beau Tarquin, ton ami.
Tu es cocu.
1021
01:09:29,960 --> 01:09:31,480
Cocufié par un Républicain,
1022
01:09:31,680 --> 01:09:33,320
un barbouilleur de lois.
1023
01:09:34,520 --> 01:09:36,000
-Ludovic, ton pistolet.
1024
01:09:38,440 --> 01:09:39,440
Allez !
1025
01:09:42,520 --> 01:09:46,080
-Messieurs, en selle. Le chevalier
va avoir besoin de nous.
1026
01:09:54,840 --> 01:09:55,640
-Où vas-tu ?
1027
01:09:55,840 --> 01:09:57,640
-Voir Tarquin.
-Une convocation ?
1028
01:09:57,840 --> 01:09:59,240
-C'est là-haut ?
-Oui.
1029
01:10:07,800 --> 01:10:09,160
-Tu voulais me voir ?
1030
01:10:10,120 --> 01:10:12,560
Inutile de m'envoyer la garde,
me voici.
1031
01:10:14,680 --> 01:10:16,240
-J'ai obtenu ta libération.
1032
01:10:17,560 --> 01:10:19,480
-Bravo, l'incorruptible.
1033
01:10:19,680 --> 01:10:22,600
La première putain venue
t'arrache un passe-droit.
1034
01:10:22,800 --> 01:10:23,880
Allez !
1035
01:10:26,760 --> 01:10:29,320
Céline frappe à la porte.
1036
01:10:31,320 --> 01:10:33,120
Et maintenant, entre hommes.
1037
01:10:33,840 --> 01:10:35,000
-Que veux-tu ?
1038
01:10:36,640 --> 01:10:39,760
-Je suis rentré depuis 2 jours,
je ne vois que ravages.
1039
01:10:39,960 --> 01:10:41,000
-A qui la faute ?
1040
01:10:41,200 --> 01:10:44,680
Prêtres et aristocrates
fomentent la révolte. Un complot.
1041
01:10:44,880 --> 01:10:48,120
-Il n'y a aucun complot,
c'est le peuple qui est à bout.
1042
01:10:48,320 --> 01:10:51,760
Les paysans cherchent des chefs
et vont vers leurs seigneurs.
1043
01:10:51,960 --> 01:10:53,960
-Le peuple vous a rejetés.
1044
01:10:55,120 --> 01:10:58,280
-Je lève mon chapeau
et tout le pays m'emboite le pas.
1045
01:10:58,480 --> 01:11:00,200
-Je ne veux pas plaisanter.
1046
01:11:01,160 --> 01:11:03,440
-Je sais,
le temps n'est plus à rire,
1047
01:11:04,000 --> 01:11:06,680
il est aux discoureurs
à la triste figure.
1048
01:11:07,200 --> 01:11:11,160
-J'ai autre chose à faire
que de polémiquer avec un homme...
1049
01:11:11,360 --> 01:11:12,400
de ton sang.
1050
01:11:14,240 --> 01:11:16,160
-Qu'est-ce qu'il a, mon sang ?
1051
01:11:17,640 --> 01:11:18,840
Il pue ?
1052
01:11:21,800 --> 01:11:24,200
Eh bien, on va le faire couler,
mon sang,
1053
01:11:24,400 --> 01:11:25,840
et tout de suite.
1054
01:11:26,040 --> 01:11:27,080
-Je refuse.
1055
01:11:28,960 --> 01:11:30,920
Ces duels sont d'un autre temps.
1056
01:11:34,200 --> 01:11:37,240
-Et si je te casse la gueule,
c'est d'un autre temps ?
1057
01:11:39,720 --> 01:11:41,640
Musique dramatique
1058
01:11:41,840 --> 01:11:50,560
...
1059
01:11:50,760 --> 01:12:01,160
...
1060
01:12:01,800 --> 01:12:03,920
-Il t'a blessé ?
-Ce n'est rien.
1061
01:12:07,160 --> 01:12:09,120
-Tu ne peux pas en soigner deux.
1062
01:12:17,760 --> 01:12:21,040
Tarquin, tu trouveras
les cadavres de tes gardes
1063
01:12:21,240 --> 01:12:22,720
au carrefour du Calvaire.
1064
01:12:26,960 --> 01:12:27,840
-Arrête-le !
1065
01:12:34,320 --> 01:12:36,080
Coups de feu
1066
01:12:36,280 --> 01:12:39,000
...
1067
01:12:39,200 --> 01:12:41,240
Musique d'aventure
1068
01:12:41,440 --> 01:12:53,200
...
1069
01:12:53,400 --> 01:12:55,960
-Figure ! Figure !
1070
01:12:56,160 --> 01:12:57,560
Tête seconde !
1071
01:12:59,360 --> 01:13:00,800
Mais quoi ?
1072
01:13:02,440 --> 01:13:04,280
-Excusez-moi, monsieur le baron.
1073
01:13:09,400 --> 01:13:11,400
-VIVE, MONSIEUR LE MARQUIS !
1074
01:13:11,600 --> 01:13:14,440
VIVE MONSIEUR LE MARQUIS !
-Ah, les braves gens.
1075
01:13:14,640 --> 01:13:17,880
Vous n'avez rien oublié ?
Mon eau de Cologne, mon épée ?
1076
01:13:18,080 --> 01:13:20,080
-Mais j'ai tout.
-Et mes éponges ?
1077
01:13:20,280 --> 01:13:22,120
J'y tiens, à mes éponges.
1078
01:13:22,800 --> 01:13:24,600
-On va pas traîner votre mari ?
1079
01:13:24,800 --> 01:13:28,080
-Il ne nous dérangera pas.
Il tient à faire cette guerre.
1080
01:13:28,280 --> 01:13:31,640
-Mais enfin...
-Je ne peux pas lui refuser ça.
1081
01:13:36,200 --> 01:13:39,640
-Vous avez oublié mes éponges.
-Mais non, mais non.
1082
01:13:39,840 --> 01:13:42,480
Allez, en selle,
monsieur le marquis.
1083
01:13:45,400 --> 01:13:47,960
-Oh ! Mon tabac à priser.
1084
01:13:48,760 --> 01:13:51,240
Vous en avez ?
-Nous ne sommes pas dimanche.
1085
01:13:51,440 --> 01:13:52,320
-Quel rapport ?
1086
01:13:52,520 --> 01:13:54,960
-Je n'en use que le dimanche
après l'office.
1087
01:13:55,160 --> 01:13:57,240
Mais nous vivons une telle époque.
1088
01:13:59,440 --> 01:14:01,440
On a beau dire, ça vous remonte.
1089
01:14:02,400 --> 01:14:05,760
-Messieurs, on lève le camp !
1090
01:14:12,400 --> 01:14:14,400
-La tête d'Aurèle
est mise à prix.
1091
01:14:14,880 --> 01:14:17,080
C'est ma faute.
1092
01:14:17,280 --> 01:14:18,360
-Parfaitement.
1093
01:14:20,400 --> 01:14:23,600
Si ma femme s'était mise
à tourner autour d'un Tarquin,
1094
01:14:24,080 --> 01:14:27,960
c'est la France
que j'aurais saigné à blanc.
1095
01:14:28,680 --> 01:14:31,200
Lorsque j'aurais mis la main
sur ce fourbe,
1096
01:14:31,400 --> 01:14:34,920
le plaisir de lui arracher
les yeux un à un, pour commencer.
1097
01:14:36,000 --> 01:14:39,160
Non, pas les yeux.
Il faut qu'il voie la suite.
1098
01:14:39,960 --> 01:14:43,320
-Vous êtes même pas capable
de voir tirer un lapin.
1099
01:14:43,520 --> 01:14:46,000
-Un lapin ! Quel délice.
1100
01:14:46,200 --> 01:14:48,280
-Oh, l'abbé, laissez-nous.
1101
01:14:48,920 --> 01:14:50,800
Va te coucher, Vivianne.
1102
01:14:58,280 --> 01:15:00,680
-J'aurais pas dû croire
ce qu'il écrivait.
1103
01:15:02,120 --> 01:15:03,560
-Quoi, par exemple ?
1104
01:15:06,280 --> 01:15:09,400
-"Dis à Céline qu'ici,
la nature est immense,
1105
01:15:09,600 --> 01:15:11,200
"avec un seul écho..."
1106
01:15:11,400 --> 01:15:12,480
-"Céline...
1107
01:15:13,760 --> 01:15:15,240
"Céline.
1108
01:15:17,000 --> 01:15:19,040
"Le plus bel écho, en effet."
1109
01:15:19,800 --> 01:15:22,120
-Vous la connaissez par coeur ?
1110
01:15:22,320 --> 01:15:24,880
Montrez-la-moi.
Montrez-les-moi toutes.
1111
01:15:25,520 --> 01:15:26,640
-Oui.
1112
01:15:27,920 --> 01:15:29,960
Oui, je vais te les retrouver.
1113
01:15:31,960 --> 01:15:33,640
-Il y a des cavaliers !
1114
01:15:39,400 --> 01:15:40,960
C'est votre fils.
1115
01:15:45,400 --> 01:15:48,800
-Ah, c'est toi ?
M. le comte, il est là ?
1116
01:16:07,600 --> 01:16:10,400
-L'insurrection
contre la République est proclamée.
1117
01:16:10,600 --> 01:16:11,800
Le pays se révolte.
1118
01:16:13,000 --> 01:16:14,760
Ils vous veulent pour général.
1119
01:16:18,400 --> 01:16:21,040
-Je dis non à la guerre.
1120
01:16:21,440 --> 01:16:25,800
-Mon père, tous vous réclament.
-Une guerre ne s'improvise pas.
1121
01:16:26,000 --> 01:16:27,600
-La Vendée est en flammes.
1122
01:16:27,800 --> 01:16:30,440
-L'Ille-et-Vilaine,
le Morbihan vont suivre.
1123
01:16:31,320 --> 01:16:34,280
-3 départements contre 89.
1124
01:16:34,480 --> 01:16:37,120
Notre pauvre Bretagne
contre toute la France.
1125
01:16:37,320 --> 01:16:40,080
-L'histoire est jalonnée
de soulèvements spontanés.
1126
01:16:42,560 --> 01:16:46,160
Même votre prise de la Bastille.
-Comment, "ma prise" ?
1127
01:16:46,360 --> 01:16:48,800
Elle était
dans le sens de l'histoire !
1128
01:16:49,000 --> 01:16:51,760
Votre cause, elle, est désespérée.
1129
01:16:51,960 --> 01:16:55,560
On ne peut plus se battre
pour défendre les privilèges.
1130
01:16:55,760 --> 01:16:57,640
-Où sont leurs privilèges, à eux ?
1131
01:16:57,840 --> 01:17:01,680
-C'est bien la première fois
que tu te soucies de mes bouseux !
1132
01:17:04,280 --> 01:17:06,960
Venant faire le coq
avec ton Olympe !
1133
01:17:08,400 --> 01:17:10,040
-Seriez-vous jaloux ?
1134
01:17:10,240 --> 01:17:11,400
-D'elle ?
1135
01:17:12,680 --> 01:17:14,160
Sûrement pas.
1136
01:17:15,400 --> 01:17:17,360
-Et de qui, s'il vous plaît ?
1137
01:17:19,400 --> 01:17:21,520
-Tu le sais très bien.
1138
01:17:29,280 --> 01:17:30,760
-Je serai votre capitaine.
1139
01:17:30,960 --> 01:17:34,120
-VIVE LE GENERAL DE KERFADEC !
1140
01:17:34,320 --> 01:17:35,560
-Général ?
1141
01:17:37,200 --> 01:17:38,480
Pourquoi pas ?
1142
01:17:54,320 --> 01:17:55,800
-Vive le général !
1143
01:17:56,000 --> 01:17:59,120
-VIVE LE GENERAL KERFADEC !
1144
01:18:12,760 --> 01:18:15,600
-Rentrez, vous allez encore
tousser toute la nuit.
1145
01:18:15,800 --> 01:18:17,760
Musique triste
1146
01:18:17,960 --> 01:18:30,360
...
1147
01:18:30,560 --> 01:18:40,240
...
1148
01:18:40,440 --> 01:18:41,760
-Je voulais te dire...
1149
01:18:43,440 --> 01:18:45,000
les lettres d'Aurèle...
1150
01:18:45,680 --> 01:18:47,080
-J'ai compris.
1151
01:18:50,400 --> 01:18:52,480
C'est vous qui les avez écrites.
1152
01:18:52,680 --> 01:19:02,520
...
1153
01:19:02,720 --> 01:19:15,760
...
1154
01:19:15,960 --> 01:19:18,440
Pas sur le palier
1155
01:19:18,640 --> 01:19:21,760
...
1156
01:19:21,960 --> 01:19:24,800
Musique douce
1157
01:19:25,000 --> 01:19:34,880
...
1158
01:19:35,080 --> 01:19:45,200
...
1159
01:19:45,400 --> 01:19:55,560
...
1160
01:19:55,760 --> 01:20:04,000
...
1161
01:20:07,000 --> 01:20:15,800
...
1162
01:20:16,000 --> 01:20:25,200
...
1163
01:20:25,400 --> 01:20:27,240
Les cloches sonnent.
1164
01:20:27,440 --> 01:20:34,720
...
1165
01:20:41,160 --> 01:20:43,160
Musique dramatique
1166
01:20:43,360 --> 01:20:47,120
...
1167
01:20:47,320 --> 01:20:49,160
Musique d'aventure
1168
01:20:49,360 --> 01:20:58,000
...
1169
01:20:58,200 --> 01:21:12,160
...
1170
01:21:12,360 --> 01:21:22,440
...
1171
01:21:22,640 --> 01:21:31,080
...
1172
01:21:31,280 --> 01:21:40,200
...
1173
01:21:40,400 --> 01:21:42,840
-Pour Dieu et pour le roi !
1174
01:21:43,040 --> 01:21:56,640
...
1175
01:21:56,840 --> 01:22:02,360
...
1176
01:22:02,560 --> 01:22:03,800
-Les Chouans ?
1177
01:22:04,000 --> 01:22:07,040
-Oui. Ils font le blocus
de la ville.
1178
01:22:07,240 --> 01:22:10,600
Ils saisissent nos vivres,
plus de farine, plus de légumes.
1179
01:22:10,800 --> 01:22:13,520
-Il faut en plus
qu'ils affament les villes ?
1180
01:22:13,720 --> 01:22:16,400
-Oh, quelques brigandages,
citoyen-commissaire.
1181
01:22:16,600 --> 01:22:18,360
-Pour finir comme en Vendée !
1182
01:22:19,160 --> 01:22:23,320
Je ne supporterai aucune sédition,
pas dans mon district !
1183
01:22:24,440 --> 01:22:27,480
Paris m'assaille de dépêches,
Paris m'accuse,
1184
01:22:27,680 --> 01:22:29,520
mais Paris a raison.
1185
01:22:30,760 --> 01:22:34,520
Bon. Je vais à Rennes
chercher l'armée.
1186
01:22:34,720 --> 01:22:36,440
-Une escorte, commissaire ?
1187
01:22:36,640 --> 01:22:37,600
-J'irai seul.
1188
01:22:46,520 --> 01:22:48,560
-J'ai été aux champignons,
ce matin.
1189
01:22:48,760 --> 01:22:51,400
Cèpes et girolles,
les préférés de Céline,
1190
01:22:51,600 --> 01:22:53,680
avec une petite pointe d'ail.
1191
01:22:54,280 --> 01:22:58,560
-Chez les Français, les tables
de loi sont les lois de la table.
1192
01:22:59,960 --> 01:23:01,680
-J'aurais besoin d'un cheval.
1193
01:23:03,440 --> 01:23:05,880
Vous m'écoutez ?
-Oui, oui.
1194
01:23:06,880 --> 01:23:09,520
-J'ai ôté les araignées
de ma machine,
1195
01:23:09,720 --> 01:23:12,760
j'ai réparé l'aile gauche
que j'avais cassée,
1196
01:23:12,960 --> 01:23:14,920
j'ai rectifié l'entonnage arrière.
1197
01:23:15,120 --> 01:23:16,320
Céline avait raison.
1198
01:23:16,520 --> 01:23:19,200
Pouvais-je deviner
qu'on prendrait mes chevaux ?
1199
01:23:19,400 --> 01:23:23,000
C'est pourquoi je dis
que j'aurai besoin d'un cheval.
1200
01:23:23,200 --> 01:23:26,960
-Les chevaux que j'ai réquisitionnés
sont chez votre fils.
1201
01:23:27,160 --> 01:23:29,880
Il a levé le pays contre moi,
grâce à votre nom.
1202
01:23:30,760 --> 01:23:33,000
-Tout peut encore
rentrer dans l'ordre.
1203
01:23:34,200 --> 01:23:37,160
Et vite. Et grâce à vous.
1204
01:23:39,600 --> 01:23:42,160
-Vous m'avez toujours donné
de bons conseils.
1205
01:23:42,360 --> 01:23:43,240
Je vous écoute.
1206
01:23:43,440 --> 01:23:48,400
-Ouvrez l'église, laissez-les
entendre la messe tranquillement.
1207
01:23:48,600 --> 01:23:51,000
Une messe n'a jamais
fait de mal à personne.
1208
01:23:51,200 --> 01:23:54,240
Regardez-moi, chaque fois
que je suis allé à l'église,
1209
01:23:54,440 --> 01:23:56,840
je m'y suis endormi
dans le bonheur.
1210
01:23:57,040 --> 01:24:00,680
Et alors là, Tarquin,
les rêves arrivaient.
1211
01:24:00,880 --> 01:24:04,840
C'est là que j'ai trouvé
le principe des anges, l'envol !
1212
01:24:05,040 --> 01:24:06,480
-Admettons.
1213
01:24:08,040 --> 01:24:10,720
-Donnez l'ordre
d'arrêter le recrutement.
1214
01:24:10,920 --> 01:24:13,120
Repoussez-le en octobre.
1215
01:24:13,320 --> 01:24:16,880
La terre a besoin d'hommes,
mais d'hommes vivants,
1216
01:24:17,080 --> 01:24:20,560
au lieu de l'engraisser
avec les cadavres de la guerre.
1217
01:24:20,760 --> 01:24:22,320
-Vous parlez comme Céline.
1218
01:24:22,520 --> 01:24:25,760
-Céline a les pieds sur terre.
-Ah oui, je sais.
1219
01:24:26,440 --> 01:24:29,720
Elle me fera de bons
petits plats de champignons.
1220
01:24:29,920 --> 01:24:33,600
Elle me tendra mon fauteuil,
me lira "Cyrano de Bergerac".
1221
01:24:33,800 --> 01:24:34,840
-Le grand homme.
1222
01:24:35,040 --> 01:24:38,680
-Le dimanche, nous vous apporterons
des gâteaux avec les enfants.
1223
01:24:38,880 --> 01:24:40,680
-Tout ce dont j'ai rêvé.
1224
01:24:41,800 --> 01:24:45,200
-Vous m'avez enseigné que la vie,
c'était d'aller de l'avant !
1225
01:24:46,800 --> 01:24:50,280
Douter du terre-à-terre,
briser le ronron, s'élever, quoi !
1226
01:24:50,480 --> 01:24:52,600
Voler au-dessus des autres.
1227
01:24:53,720 --> 01:24:55,320
Vous voulez m'affadir
1228
01:24:55,520 --> 01:24:58,040
quand je dois être
le sel de la terre.
1229
01:24:58,240 --> 01:25:00,800
Vous me demandez de me coucher,
1230
01:25:01,280 --> 01:25:03,560
vous, monsieur le comte !
1231
01:25:04,680 --> 01:25:06,240
Ne comptez pas sur moi.
1232
01:25:06,440 --> 01:25:10,880
La guerre de la liberté
doit être faite avec colère !
1233
01:25:15,800 --> 01:25:19,760
-Vous voulez donc la terreur ?
-Je veux la force et je l'aurai !
1234
01:25:19,960 --> 01:25:20,960
-Tu veux donc
1235
01:25:21,160 --> 01:25:24,080
régner sur des moutons !
Pourquoi ?
1236
01:25:24,960 --> 01:25:29,200
Ta soi-disant égalité,
ton rêve de bonheur,
1237
01:25:29,400 --> 01:25:32,600
c'est de nous voir accrochés
les uns à côté des autres
1238
01:25:32,800 --> 01:25:34,880
à des crocs de boucher !
1239
01:25:35,080 --> 01:25:37,600
Et tu prétends avoir
le monopole du coeur.
1240
01:25:37,800 --> 01:25:41,800
Ah, pauvre Révolution,
voile ta face,
1241
01:25:42,000 --> 01:25:43,800
M. Tarquin nous montre ton cul !
1242
01:25:44,000 --> 01:25:45,400
-Je ne vous permets pas !
1243
01:25:45,600 --> 01:25:46,680
-Son cul !
1244
01:25:46,880 --> 01:25:48,000
-Allez-y.
1245
01:25:48,640 --> 01:25:50,360
La mort est mon amie.
1246
01:25:52,840 --> 01:25:54,280
-Eh bien, monsieur...
1247
01:25:58,440 --> 01:26:00,400
nous ne nous ressemblons pas.
1248
01:26:01,080 --> 01:26:02,920
Allez chercher votre armée.
1249
01:26:03,760 --> 01:26:05,360
-Elle sera là demain.
1250
01:26:06,480 --> 01:26:08,080
-C'est bien triste.
1251
01:26:13,120 --> 01:26:16,480
Musique mélancolique
1252
01:26:16,680 --> 01:26:25,880
...
1253
01:26:26,080 --> 01:26:35,040
...
1254
01:26:35,240 --> 01:26:46,680
...
1255
01:26:46,880 --> 01:26:54,600
...
1256
01:26:54,800 --> 01:26:56,080
-Sens.
1257
01:26:57,200 --> 01:26:59,800
-J'aime.
-Tu aimes ?
1258
01:27:02,680 --> 01:27:05,400
C'est l'odeur pourrissante
du monde qui finit.
1259
01:27:09,920 --> 01:27:12,640
Je ne veux plus
qu'on me parle de champignons !
1260
01:27:12,840 --> 01:27:16,000
Qu'on ne me parle plus
de caresses, de chienneries,
1261
01:27:16,200 --> 01:27:18,840
de femme qui me veut
et qui pense à un autre
1262
01:27:19,040 --> 01:27:20,360
dans le même instant.
1263
01:27:21,800 --> 01:27:24,280
Je le combats
pour des motifs plus hauts.
1264
01:27:24,720 --> 01:27:27,360
Aurèle de Kerfadec
est le général des brigands.
1265
01:27:27,560 --> 01:27:30,720
Je dois l'abattre comme la gangrène
qui ronge le peuple,
1266
01:27:33,520 --> 01:27:35,520
et non pas comme un rival de lit.
1267
01:27:36,360 --> 01:27:38,080
-"Un rival de lit" ?
1268
01:27:38,280 --> 01:27:42,160
Comme tu méprises l'amour,
comme tu le rabaisses.
1269
01:27:46,600 --> 01:27:51,480
-Je vais l'anéantir, ton Kerfadec,
et tu ne pourras plus me regarder,
1270
01:27:51,680 --> 01:27:54,640
alors je préfère
te dire adieu avant.
1271
01:27:56,000 --> 01:27:57,600
Tu ne me reverras plus.
1272
01:27:58,360 --> 01:28:00,160
-C'est pas vrai.
1273
01:28:05,160 --> 01:28:09,960
-Tu aurais pu faire le bonheur
d'un homme moins bizarre.
1274
01:28:13,720 --> 01:28:16,800
Musique triste
1275
01:28:17,000 --> 01:28:28,200
...
1276
01:28:28,400 --> 01:28:38,520
...
1277
01:28:38,720 --> 01:28:40,160
Hululement
1278
01:28:41,680 --> 01:28:44,720
...
1279
01:28:44,920 --> 01:28:47,320
Musique enjouée
1280
01:28:47,520 --> 01:28:57,120
...
1281
01:28:57,320 --> 01:29:08,240
...
1282
01:29:08,440 --> 01:29:09,840
-Qui percera son coeur ?
1283
01:29:12,280 --> 01:29:15,240
-Je ferai danser le vainqueur
toute la nuit.
1284
01:29:34,480 --> 01:29:35,600
Oh.
1285
01:29:35,800 --> 01:29:38,960
-Je n'ai pas appris ça
chez les peaux-rouges, Kerfadec.
1286
01:29:41,560 --> 01:29:44,680
-Accordez-moi
votre autre main, marquise.
1287
01:29:51,200 --> 01:29:53,760
-Votre première défaite, général.
1288
01:29:56,320 --> 01:29:59,440
-Olympe est à vous... baron.
1289
01:30:04,080 --> 01:30:07,400
-Je reçois vos ordres,
pas vos cadeaux.
1290
01:30:10,200 --> 01:30:13,120
-Eh bien, ce soir,
je serai fidèle à mon mari.
1291
01:30:20,880 --> 01:30:22,640
Il tousse.
1292
01:30:22,840 --> 01:30:27,120
-Encore vos bronches.
-C'est mon reflet qui tousse.
1293
01:30:27,320 --> 01:30:28,880
-Dans un froid pareil !
1294
01:30:29,080 --> 01:30:31,960
-Je me suis toujours lavé nu
et je m'en porte bien.
1295
01:30:39,840 --> 01:30:43,400
Je parie qu'il court encore
après ma femme, le bougre.
1296
01:30:44,600 --> 01:30:47,680
Il ne comprend donc pas
que c'est moi qu'elle aime.
1297
01:30:47,880 --> 01:30:52,280
Comment peut-on tromper
un homme de notre âge ?
1298
01:30:52,480 --> 01:30:53,600
-Certes.
1299
01:30:53,800 --> 01:30:55,680
-Tiens-moi donc la chandelle.
1300
01:30:59,200 --> 01:31:00,680
-Ho !
1301
01:31:03,000 --> 01:31:05,680
Mes frères,
je vous avais promis une messe
1302
01:31:05,880 --> 01:31:08,640
pour notre jeune roi
qui souffre dans sa prison.
1303
01:31:11,240 --> 01:31:13,680
Ce ne sera pas
une messe comme les autres.
1304
01:31:14,320 --> 01:31:17,400
Son excellence,
monseigneur de Guérande, Charles,
1305
01:31:17,600 --> 01:31:19,080
notre seul archevêque.
1306
01:31:22,520 --> 01:31:24,280
S'il vous plaît, monseigneur.
1307
01:31:42,240 --> 01:31:44,160
Musique patriotique
1308
01:31:44,360 --> 01:31:55,080
...
1309
01:31:55,280 --> 01:32:06,200
...
1310
01:32:06,400 --> 01:32:19,920
...
1311
01:32:20,120 --> 01:32:22,520
-La garde à la première compagnie.
1312
01:32:22,720 --> 01:32:25,000
La cantine au pied de la fontaine.
1313
01:32:25,200 --> 01:32:27,600
Servez une soupe chaude
à tous les hommes.
1314
01:32:27,800 --> 01:32:30,880
-Général, le commissaire
de la République vous demande.
1315
01:32:33,640 --> 01:32:34,960
-4 jours.
1316
01:32:40,640 --> 01:32:42,200
-Monseigneur de Guérande ?
1317
01:32:42,400 --> 01:32:45,200
Aux ruines de Strevaz ?
Et ils sont tous là ?
1318
01:32:45,400 --> 01:32:50,080
-Tous. Ceux de Kercambre,
de Mariaquer, d'Orgastel et d'Armor.
1319
01:32:51,240 --> 01:32:54,640
-Qui me dit que tu dis vrai,
toi, le laquais de St Gildas ?
1320
01:32:54,840 --> 01:32:58,040
-40 ans qu'il mignote ma femme,
qu'il déniaise mes filles,
1321
01:32:58,240 --> 01:33:01,360
que je vide ses pots de chambre.
J'en peux plus !
1322
01:33:08,280 --> 01:33:09,760
-Quelle nuit.
1323
01:33:11,920 --> 01:33:15,800
Je prendrais bien une goutte
de schnaps, citoyen-commissaire.
1324
01:33:18,080 --> 01:33:19,880
-Les Chouans sont à 4 lieues.
1325
01:33:20,080 --> 01:33:22,600
-Merde.
-Tombons-leur dessus avant midi.
1326
01:33:22,800 --> 01:33:25,920
Toutes nos forces, général.
C'est une chance unique.
1327
01:33:26,520 --> 01:33:29,480
-On va les prendre comme des rats.
1328
01:33:30,560 --> 01:33:32,560
Musique patriotique
1329
01:33:32,760 --> 01:33:45,720
...
1330
01:33:45,920 --> 01:33:55,880
...
1331
01:33:56,080 --> 01:34:06,400
...
1332
01:34:06,600 --> 01:34:16,440
...
1333
01:34:16,640 --> 01:34:18,200
Musique dramatique
1334
01:34:20,320 --> 01:34:21,720
Hululement
1335
01:34:32,760 --> 01:34:33,680
-Allez !
1336
01:34:38,600 --> 01:34:40,720
Musique d'aventure
1337
01:34:40,920 --> 01:34:51,840
...
1338
01:34:52,040 --> 01:35:04,160
...
1339
01:35:06,080 --> 01:35:09,600
-Pas d'imprudence, Céline.
Je suis responsable de la ville.
1340
01:35:09,800 --> 01:35:11,120
Les cloches sonnent.
1341
01:35:11,320 --> 01:35:25,840
...
1342
01:35:26,040 --> 01:35:27,760
Musique à l'orgue
1343
01:35:27,960 --> 01:35:37,360
...
1344
01:35:37,560 --> 01:35:46,280
...
1345
01:35:46,480 --> 01:35:55,880
...
1346
01:35:56,080 --> 01:36:00,360
-Au nom du Père, et du fils,
et du Saint-Esprit, ainsi soit-il.
1347
01:36:07,880 --> 01:36:10,200
-Quand vous voulez,
citoyen-commissaire.
1348
01:36:19,640 --> 01:36:21,120
Garde à vous !
1349
01:36:26,000 --> 01:36:28,120
Roulements de tambour
1350
01:36:28,320 --> 01:36:35,440
...
1351
01:36:35,640 --> 01:36:40,560
...
1352
01:36:40,760 --> 01:36:42,240
-Ah non !
1353
01:36:42,440 --> 01:36:45,120
Ah non !
1354
01:36:45,320 --> 01:36:47,880
Non ! Non !
1355
01:36:48,920 --> 01:36:50,640
Il crie.
1356
01:36:58,920 --> 01:37:02,280
-Encore un qui ne se foutra plus
de notre gueule.
1357
01:37:02,480 --> 01:37:04,960
Ils chantent "Gloria".
1358
01:37:05,160 --> 01:37:14,080
...
1359
01:37:14,280 --> 01:37:17,000
-ALLONS, ENFANTS DE LA PATRIE
1360
01:37:17,200 --> 01:37:20,440
LE JOUR DE GLOIRE EST ARRIVE
1361
01:37:20,640 --> 01:37:24,000
CONTRE NOUS DE LA TYRANNIE
1362
01:37:24,200 --> 01:37:27,440
L'ETENDARD SANGLANT EST LEVE
1363
01:37:27,640 --> 01:37:31,160
L'ETENDARD SANGLANT EST LEVE !
1364
01:37:31,360 --> 01:37:34,680
ENTENDEZ-VOUS DANS LES CAMPAGNES
1365
01:37:34,880 --> 01:37:37,680
MUGIR CES FAROUCHES SOLDATS
1366
01:37:38,480 --> 01:37:41,840
ILS VIENNENT JUSQUE DANS VOS BRAS
1367
01:37:42,040 --> 01:37:45,720
EGORGER VOS FILS, VOS COMPAGNES
1368
01:37:45,920 --> 01:37:49,520
AUX ARMES, CITOYENS !
1369
01:37:49,720 --> 01:37:52,280
FORMEZ VOS BATAILLONS !
1370
01:37:52,840 --> 01:37:54,720
MARCHONS !
1371
01:37:54,920 --> 01:37:56,760
MARCHONS !
1372
01:37:56,960 --> 01:37:59,960
QU'UN SANG IMPUR
1373
01:38:00,160 --> 01:38:03,600
ABREUVE NOS SILLONS
1374
01:38:03,960 --> 01:38:06,480
-Les Bleus ! Voilà les Bleus !
1375
01:38:06,680 --> 01:38:08,560
Il sonne la cloche.
1376
01:38:08,760 --> 01:38:14,480
...
1377
01:38:14,680 --> 01:38:21,560
...
1378
01:38:22,120 --> 01:38:30,720
...
1379
01:38:30,920 --> 01:38:42,040
...
1380
01:38:43,400 --> 01:38:46,000
-Les Chouans,
ils sont tous là en ville.
1381
01:38:46,520 --> 01:38:51,200
-Ils ont tué ? Violé ? Pillé ?
-Ils ont dit la messe dans l'église.
1382
01:38:52,360 --> 01:38:56,040
-Mais comment font-ils ?
On fait un pas, et ils le savent.
1383
01:38:56,240 --> 01:38:57,720
Les nouvelles courent
plus vite que le vent.
1384
01:38:57,920 --> 01:38:59,000
-Le vent ?
1385
01:38:59,640 --> 01:39:01,160
Les moulins, les moulins !
1386
01:39:01,360 --> 01:39:04,080
Ils communiquent avec les moulins,
ces charognes.
1387
01:39:04,280 --> 01:39:06,520
C'est leur signaux,
comme en Vendée.
1388
01:39:10,800 --> 01:39:12,520
-Il faut abattre ces moulins.
1389
01:39:14,080 --> 01:39:15,720
Il nous faut un canon.
1390
01:39:15,920 --> 01:39:19,280
-J'en fais venir un de Rennes.
-Non, tout de suite.
1391
01:39:23,840 --> 01:39:27,520
On chante "La Carmagnole".
1392
01:39:27,720 --> 01:39:35,840
...
1393
01:39:36,040 --> 01:39:39,160
-DANSONS LA CARMAGNOLE
VIVE LE SON, VIVE LE SON
1394
01:39:39,360 --> 01:39:43,080
DANSONS LA CARMAGNOLE
VIVE LE SON, VIVE LE SON
1395
01:39:43,280 --> 01:39:45,440
Acclamations et applaudissements.
1396
01:39:53,480 --> 01:39:54,440
-Feu !
1397
01:39:56,800 --> 01:39:58,680
Explosion
1398
01:40:02,160 --> 01:40:04,000
-Il faut pousser, mon père.
1399
01:40:04,200 --> 01:40:06,800
-Oui, baron.
On a les reins pour ça.
1400
01:40:08,240 --> 01:40:10,600
-Les voilà !
Pas plus de 30 hommes.
1401
01:40:10,800 --> 01:40:13,520
Le Guélec, prends tes hommes
et descends pas là.
1402
01:40:15,360 --> 01:40:20,080
...
1403
01:40:20,280 --> 01:40:29,680
...
1404
01:40:33,240 --> 01:40:35,280
Pas de coups de feu
sans mes ordres !
1405
01:40:51,120 --> 01:40:54,480
-Bon. On dételle le canon,
ça passe par le bord.
1406
01:41:09,800 --> 01:41:10,920
Cris
1407
01:41:11,120 --> 01:41:12,200
...
1408
01:41:20,560 --> 01:41:23,000
Restez pas là.
Allez le chercher, bon sang !
1409
01:41:38,520 --> 01:41:40,200
-Allez-y !
1410
01:41:40,400 --> 01:41:42,000
Cris
1411
01:41:42,200 --> 01:41:46,720
...
1412
01:41:46,920 --> 01:41:56,320
...
1413
01:41:56,520 --> 01:41:57,480
-Feu !
1414
01:41:58,400 --> 01:42:00,680
Coups de feu
1415
01:42:00,880 --> 01:42:02,600
Musique dramatique
1416
01:42:02,800 --> 01:42:11,200
...
1417
01:42:11,400 --> 01:42:21,040
...
1418
01:42:21,240 --> 01:42:27,520
...
1419
01:42:28,560 --> 01:42:30,000
-Tiffauges !
1420
01:42:31,280 --> 01:42:33,760
Salaud ! Et mes ordres ?
1421
01:42:33,960 --> 01:42:35,720
-Je m'en torche !
1422
01:42:36,520 --> 01:42:38,480
-J'aimerais vous coller une balle.
1423
01:42:38,680 --> 01:42:41,120
-S'il vous en reste
le temps, général !
1424
01:42:41,320 --> 01:42:42,760
Coup de feu
1425
01:42:47,080 --> 01:42:49,440
Musique triste
1426
01:42:49,640 --> 01:43:00,560
...
1427
01:43:00,760 --> 01:43:14,280
...
1428
01:43:22,960 --> 01:43:26,800
-Vous savez ce qu'a écrit Lavoisier
dans son rapport à l'Académie ?
1429
01:43:27,000 --> 01:43:30,040
"L'homme n'est qu'une masse
de gaz solidifié."
1430
01:43:31,120 --> 01:43:32,480
-Et son âme ?
1431
01:43:33,720 --> 01:43:36,640
-De la plume ou du plomb. Selon.
1432
01:43:37,800 --> 01:43:41,240
Pour moi, ce soir, c'est du plomb.
1433
01:43:41,440 --> 01:43:43,200
On frappe.
1434
01:43:46,560 --> 01:43:48,080
Va voir, Vivianne.
1435
01:43:51,080 --> 01:44:02,520
...
1436
01:44:02,720 --> 01:44:12,000
...
1437
01:44:13,640 --> 01:44:14,800
-C'est M. Aurèle.
1438
01:44:17,360 --> 01:44:19,040
-Qu'est-ce qu'il veut ?
1439
01:44:21,800 --> 01:44:23,400
-Saluer ma mère.
1440
01:44:28,400 --> 01:44:29,960
La guerre pue.
1441
01:44:33,600 --> 01:44:35,040
Je vous admire, mon père.
1442
01:44:36,800 --> 01:44:38,440
Vous êtes au-dessus de tout.
1443
01:44:39,200 --> 01:44:43,080
Au-dessus des sentiments,
des caresses, des coups.
1444
01:44:43,600 --> 01:44:45,160
-C'est quoi, ce charabia ?
1445
01:44:46,200 --> 01:44:48,000
-Vous avez trouvé la solution.
1446
01:44:50,440 --> 01:44:52,280
Vous vivez avec un portrait.
1447
01:44:53,240 --> 01:44:55,040
La plus exquise des épouses.
1448
01:44:56,080 --> 01:44:58,720
Pas de danger qu'elle vous trompe.
1449
01:44:59,080 --> 01:45:00,800
Et elle a toujours 20 ans.
1450
01:45:02,400 --> 01:45:04,280
-Parfois, elle me tracasse.
1451
01:45:05,160 --> 01:45:06,400
Elle change.
1452
01:45:07,040 --> 01:45:08,920
Elle n'est pas toujours la même.
1453
01:45:09,120 --> 01:45:11,320
-Ce n'est pas toujours
Mme la comtesse ?
1454
01:45:11,520 --> 01:45:13,760
Comment s'appelle-t-elle,
aujourd'hui ?
1455
01:45:13,960 --> 01:45:16,840
-Comme toi, Vivianne.
1456
01:45:17,960 --> 01:45:20,640
Mais parfois, Antoinette ou Rose.
1457
01:45:21,400 --> 01:45:22,400
-Ou Céline.
1458
01:45:22,600 --> 01:45:25,240
-Qu'est-ce qu'elle
t'a fait, Céline ?
1459
01:45:26,080 --> 01:45:27,640
-Elle couche avec un autre.
1460
01:45:28,560 --> 01:45:32,200
-Tu as eu le bonheur de rencontrer
ta femme à ton berceau,
1461
01:45:32,400 --> 01:45:34,200
et tu l'as laissée échapper.
1462
01:45:34,400 --> 01:45:36,080
-Pourquoi vous ne l'avez
pas gardée ?
1463
01:45:37,000 --> 01:45:38,680
-Tu m'as regardé ?
1464
01:45:40,800 --> 01:45:42,720
Je suis une vieille carcasse.
1465
01:45:43,440 --> 01:45:45,120
-Je ne trouve pas.
1466
01:45:48,760 --> 01:45:51,560
-Toi aussi, Vivianne,
tu rencontreras un homme
1467
01:45:52,200 --> 01:45:53,640
et tu m'échapperas.
1468
01:45:55,000 --> 01:45:57,120
Toutes les amours m'échappent.
1469
01:45:58,880 --> 01:46:01,880
Je voulais que Céline
ne connaisse qu'un seul amour.
1470
01:46:02,760 --> 01:46:04,040
Trop tard.
1471
01:46:07,680 --> 01:46:10,920
Allez vous battre au nom de Dieu,
ou du peuple, ou du roi,
1472
01:46:11,120 --> 01:46:13,840
ou de la liberté,
ou des canards sauvages.
1473
01:46:15,400 --> 01:46:16,800
Je m'en moque.
1474
01:46:17,000 --> 01:46:18,920
-Je me suis battu à cause d'elle.
1475
01:46:19,280 --> 01:46:21,000
-Eh ben, dis-le-lui !
1476
01:46:21,200 --> 01:46:21,960
- Comment ?
1477
01:46:23,120 --> 01:46:25,800
-Ecris-lui, pour une fois !
1478
01:46:28,560 --> 01:46:30,280
Viens ! Ecris !
1479
01:46:32,000 --> 01:46:33,120
Là !
1480
01:46:34,920 --> 01:46:36,040
"Céline..."
1481
01:46:38,160 --> 01:46:39,480
Virgule.
1482
01:46:41,160 --> 01:46:45,520
"Les grandes actions de l'histoire
ont eu pour moteur...
1483
01:46:46,400 --> 01:46:48,960
"un amour fou...
1484
01:46:51,720 --> 01:46:54,240
"pour un être particulier."
1485
01:46:55,840 --> 01:46:57,080
Point.
1486
01:46:58,320 --> 01:47:01,320
"On a conquis des empires
1487
01:47:01,520 --> 01:47:04,440
"pour une femme, pour un éphèbe.
1488
01:47:04,640 --> 01:47:06,520
"Chacun ses goûts.
1489
01:47:06,720 --> 01:47:11,440
"On a écrit, peint, sculpté,
fait donner les violons
1490
01:47:11,640 --> 01:47:14,960
"pour obtenir un coeur
ou pour s'en venger.
1491
01:47:15,160 --> 01:47:16,840
"On a sacrifié des peuples
1492
01:47:17,040 --> 01:47:18,960
"pour une seule créature et..."
1493
01:47:19,160 --> 01:47:20,560
Souligne, là.
1494
01:47:20,760 --> 01:47:23,680
"...parfois même
pour s'en souvenir."
1495
01:47:24,480 --> 01:47:26,280
A partir de là, tu brodes.
1496
01:47:29,240 --> 01:47:32,280
-Je n'aurai pas la constance
de ces grands conquérants.
1497
01:47:32,480 --> 01:47:34,040
Je renonce à cette guerre
1498
01:47:34,960 --> 01:47:37,120
qui ne me fait plus rire,
tout à coup.
1499
01:47:38,800 --> 01:47:40,880
Je n'ai jamais désiré
que le soleil,
1500
01:47:41,680 --> 01:47:45,040
le sourire des femmes,
la course à cheval,
1501
01:47:45,760 --> 01:47:47,960
me jeter dans la mer,
jouer à la paume
1502
01:47:48,160 --> 01:47:50,280
et tomber de sommeil
comme une masse.
1503
01:47:50,760 --> 01:47:53,240
N'être qu'une plume au vent,
Céline.
1504
01:47:54,480 --> 01:47:56,840
Et tout à coup,
l'on me bombarde général.
1505
01:47:57,040 --> 01:47:58,920
J'accepte, j'y crois.
1506
01:47:59,400 --> 01:48:02,360
Je découvre le pouvoir
avec le sang sur les mains.
1507
01:48:03,680 --> 01:48:05,320
Je hais le sang.
1508
01:48:08,000 --> 01:48:09,520
Mon père avait raison,
1509
01:48:10,640 --> 01:48:13,880
malgré nos récentes victoires,
notre cause est désespérée.
1510
01:48:14,080 --> 01:48:16,800
L'avenir, quel qu'il soit,
est dans ton camp.
1511
01:48:18,000 --> 01:48:21,120
Je ne peux plus servir à rien,
sauf t'offrir ma vie.
1512
01:48:21,320 --> 01:48:25,320
Je serai seul et sans armes
au Calvaire des Saintes Ames.
1513
01:48:26,560 --> 01:48:30,040
Tu peux m'y faire arrêter
ou venir seule.
1514
01:48:30,800 --> 01:48:32,000
Aurèle.
1515
01:48:33,240 --> 01:48:34,680
Post Scriptum,
1516
01:48:36,200 --> 01:48:39,920
je mourrai en me rappelant
nos fous rires en faisant l'amour.
1517
01:48:50,960 --> 01:48:52,560
-Ho, hisse !
1518
01:48:52,760 --> 01:48:54,520
Musique dramatique
1519
01:48:54,720 --> 01:49:04,760
...
1520
01:49:04,960 --> 01:49:14,560
...
1521
01:49:15,480 --> 01:49:19,640
-Les ordres sont exécutés
avec toute la vigueur réclamée.
1522
01:49:20,720 --> 01:49:23,360
Quiconque refusera
de livrer les brigands
1523
01:49:23,560 --> 01:49:25,600
sera considéré comme suspect.
1524
01:49:25,800 --> 01:49:28,200
Tout suspect sera jugé
dans les 24 heures
1525
01:49:28,400 --> 01:49:31,320
et, s'il est coupable,
exécuté immédiatement.
1526
01:49:31,520 --> 01:49:35,360
Puissions-nous faire de l'Ouest
un grand cimetière national.
1527
01:49:36,480 --> 01:49:41,360
Si la survie de la République exige
la mort de la moitié des Français,
1528
01:49:41,920 --> 01:49:44,000
nous les passerons par le glaive.
1529
01:49:44,560 --> 01:49:46,520
-Si ce n'était que des mots.
1530
01:49:48,560 --> 01:49:50,440
Les Chouans veulent la paix.
1531
01:49:51,080 --> 01:49:52,360
-Les Chouans ?
1532
01:49:53,360 --> 01:49:55,560
-Oui, leur général.
1533
01:50:02,760 --> 01:50:05,560
-Ta main est froide.
-C'est toi qui brûles.
1534
01:50:06,280 --> 01:50:07,800
Qu'est-ce que tu as ?
1535
01:50:09,000 --> 01:50:12,480
-J'ai peur.
-Toi, tu as peur ?
1536
01:50:15,240 --> 01:50:17,120
-Je sais que je mourrai jeune.
1537
01:50:18,560 --> 01:50:21,280
De la main même
de ceux que je voulais sauver.
1538
01:50:23,360 --> 01:50:26,080
Pourtant, je suis
de ceux qui changent le monde.
1539
01:50:26,280 --> 01:50:27,440
Il faut faire vite,
1540
01:50:27,640 --> 01:50:30,400
extirper de l'âme du peuple
1000 ans de servitude.
1541
01:50:30,600 --> 01:50:34,600
Il faut les forcer
à haïr l'indifférence.
1542
01:50:34,800 --> 01:50:37,400
Le bonheur ne peut s'imposer
que par le sang.
1543
01:50:37,600 --> 01:50:39,600
-Ce sang finira par te noyer.
1544
01:50:39,800 --> 01:50:41,960
-J'ai fait le sacrifice
de ma vie,
1545
01:50:42,720 --> 01:50:44,200
même de ma mémoire.
1546
01:50:44,960 --> 01:50:46,880
On ne nous pardonnera pas.
1547
01:50:47,520 --> 01:50:50,600
Même toi.
Même toi, tu me trahiras.
1548
01:50:50,800 --> 01:50:52,520
-Tu doutes de moi ?
1549
01:50:52,720 --> 01:50:54,040
-De tout.
1550
01:50:56,320 --> 01:51:00,840
Pourtant, le seul bonheur
que j'ai connu, c'est par toi.
1551
01:51:03,440 --> 01:51:05,000
Des moments si forts que...
1552
01:51:05,600 --> 01:51:07,880
-Quoi donc ? Parle.
1553
01:51:08,800 --> 01:51:10,760
-Je voudrais mourir avec toi.
1554
01:51:13,800 --> 01:51:15,200
-Tu es fou.
1555
01:51:15,400 --> 01:51:19,080
-Si nous mourrions ensemble,
nous serions liés à jamais.
1556
01:51:19,680 --> 01:51:20,800
Oh, Céline !
1557
01:51:21,560 --> 01:51:22,960
Où vas-tu ?
1558
01:51:23,160 --> 01:51:25,000
-Je vais retrouver Aurèle,
1559
01:51:25,200 --> 01:51:28,000
parce qu'il est la vie
et que tu es la mort !
1560
01:51:29,680 --> 01:51:30,960
Fais vite.
1561
01:51:33,360 --> 01:51:34,960
Il fond en larmes.
1562
01:51:39,040 --> 01:51:41,440
Musique triste
1563
01:51:41,640 --> 01:51:49,080
...
1564
01:51:49,280 --> 01:51:57,480
...
1565
01:51:57,680 --> 01:52:02,680
-"Je mourrai en me rappelant
nos fous rires en faisant l'amour."
1566
01:52:09,960 --> 01:52:13,280
-Céline viendra ou ne viendra pas,
mais si elle vient,
1567
01:52:13,480 --> 01:52:14,960
elle viendra seule.
1568
01:52:16,040 --> 01:52:17,840
-Je suis pas si sûr.
1569
01:52:18,040 --> 01:52:19,640
Musique mélancolique
1570
01:52:19,840 --> 01:52:29,960
...
1571
01:52:30,160 --> 01:52:40,600
...
1572
01:52:40,800 --> 01:52:42,440
Musique dramatique
1573
01:52:43,560 --> 01:52:45,520
-Aurèle, sauve-toi !
1574
01:52:47,640 --> 01:52:48,880
-Abattez-le !
1575
01:52:49,080 --> 01:52:50,160
Coups de feu
1576
01:52:50,360 --> 01:52:52,080
...
1577
01:52:54,800 --> 01:52:56,000
...
1578
01:52:57,840 --> 01:52:59,120
Musique dramatique
1579
01:52:59,320 --> 01:53:06,600
...
1580
01:53:06,800 --> 01:53:15,640
...
1581
01:53:15,840 --> 01:53:23,720
...
1582
01:53:23,920 --> 01:53:32,360
...
1583
01:53:32,560 --> 01:53:34,360
Coups de feu
1584
01:53:36,360 --> 01:53:45,600
...
1585
01:53:45,800 --> 01:53:56,680
...
1586
01:53:56,880 --> 01:54:03,400
...
1587
01:54:03,600 --> 01:54:12,520
...
1588
01:54:12,720 --> 01:54:21,800
...
1589
01:54:22,000 --> 01:54:33,040
...
1590
01:54:33,240 --> 01:54:36,800
Galops
1591
01:54:39,480 --> 01:54:43,440
-Fouillez la ferme et le château.
Trouvez-moi le comte de Kerfadec.
1592
01:54:47,720 --> 01:54:48,920
-Ouvrez !
1593
01:54:51,920 --> 01:54:53,960
-Mais qu'est-ce que c'est ?
-Allez !
1594
01:54:54,160 --> 01:54:56,880
-Attention, s'il vous plaît.
-Bouge pas, l'abbé.
1595
01:54:58,840 --> 01:55:02,200
-Où est Kerfadec ?
Ton mari est avec les Chouans.
1596
01:55:02,400 --> 01:55:04,680
-Eh bien, vous en savez
plus que moi.
1597
01:55:05,760 --> 01:55:07,520
-Ce sont tes enfants ?
-Oui.
1598
01:55:08,240 --> 01:55:10,640
-T'as vu ton père, hier ?
-Oui, je l'ai vu.
1599
01:55:10,840 --> 01:55:12,840
-Tu sais où il est ?
-Non, monsieur.
1600
01:55:13,040 --> 01:55:16,440
-On dit : "Non, citoyen."
Tu sais où il se cache ?
1601
01:55:16,640 --> 01:55:18,360
Où est leur repaire ?
1602
01:55:18,560 --> 01:55:20,720
-Je sais ce qu'il répondrait.
-Dis-moi.
1603
01:55:20,920 --> 01:55:22,920
-Vive le roi !
-Vive le roi !
1604
01:55:27,160 --> 01:55:29,920
-Bon. Allez, hop !
Allez, hop !
1605
01:55:32,880 --> 01:55:34,680
On va vous faire parler, va !
1606
01:55:35,640 --> 01:55:36,920
En peloton !
1607
01:55:44,440 --> 01:55:45,760
-Mais ils sont fous.
1608
01:55:54,160 --> 01:55:55,520
-L'arme au pied !
1609
01:55:58,440 --> 01:55:59,960
En joue !
1610
01:56:01,760 --> 01:56:02,760
Prêts ?
1611
01:56:10,840 --> 01:56:12,000
Feu !
1612
01:56:15,400 --> 01:56:17,000
-Arrêtez !
1613
01:56:18,440 --> 01:56:21,800
Arrêtez ! Arrêtez !
1614
01:56:22,840 --> 01:56:25,520
Je vais vous dire
où se trouve mon homme.
1615
01:56:25,720 --> 01:56:28,200
Ils sont dans l'île de Pleumeur.
1616
01:56:28,400 --> 01:56:32,040
Musique mélancolique
1617
01:56:32,240 --> 01:56:40,520
...
1618
01:56:40,720 --> 01:56:52,040
...
1619
01:56:52,240 --> 01:57:04,160
...
1620
01:57:04,360 --> 01:57:14,040
...
1621
01:57:14,240 --> 01:57:21,960
...
1622
01:57:22,160 --> 01:57:24,240
-Mettez-lui sa plus belle robe.
1623
01:57:24,440 --> 01:57:26,640
-Elle n'en a plus,
monsieur le comte.
1624
01:57:27,640 --> 01:57:29,680
-Allez dans l'armoire de ma femme.
1625
01:57:30,360 --> 01:57:31,960
Prenez sa robe de mariée,
1626
01:57:34,120 --> 01:57:35,840
la plus chère à mon coeur,
1627
01:57:37,200 --> 01:57:39,000
la seule qui convienne.
1628
01:57:48,400 --> 01:57:51,600
-Ils ont tué Vivianne
et ma mère a tout dit.
1629
01:57:51,800 --> 01:57:54,520
Ils sont partis
pour les tuer dans l'île.
1630
01:57:58,880 --> 01:58:02,200
-J'y vais.
-A quoi ça sert ? Hein ?
1631
01:58:02,400 --> 01:58:06,920
Il est trop tard.
-Sans doute, mais je dois y aller.
1632
01:58:11,880 --> 01:58:23,920
...
1633
01:58:24,120 --> 01:58:35,360
...
1634
01:58:37,200 --> 01:58:40,160
-Dans moins d'une heure,
la chaussée sera découverte.
1635
01:58:41,000 --> 01:58:43,240
-On va les prendre
comme des rats.
1636
01:58:47,480 --> 01:58:49,720
Musique dramatique
1637
01:58:49,920 --> 01:58:53,000
...
1638
01:58:53,200 --> 01:58:56,360
-La pièce de 16 en batterie,
la hausse 38.
1639
01:58:59,760 --> 01:59:01,360
La pièce de 12 !
1640
01:59:04,400 --> 01:59:05,840
La pièce de 15 !
1641
01:59:07,960 --> 01:59:09,720
La pièce de 6 !
1642
01:59:16,680 --> 01:59:18,280
Musique dramatique
1643
01:59:18,480 --> 01:59:26,040
...
1644
01:59:26,240 --> 01:59:32,800
...
1645
01:59:34,040 --> 01:59:35,440
-Ho, là !
1646
01:59:35,640 --> 01:59:36,960
-Tire pas !
1647
01:59:38,480 --> 01:59:40,520
Tire pas, Loïc. C'est moi !
1648
01:59:47,160 --> 01:59:49,080
Sautez à la mer
de l'autre côté !
1649
01:59:49,280 --> 01:59:52,440
Nous sommes cernés.
Le canon, Patrick !
1650
01:59:54,520 --> 01:59:56,120
-Et moi ?
-Tu pars.
1651
01:59:56,320 --> 01:59:59,040
-Je reste avec toi.
-Non, je veux être seul !
1652
02:00:01,760 --> 02:00:02,560
-Restez !
1653
02:00:03,160 --> 02:00:06,040
Restez ! Nous allons nous battre !
1654
02:00:06,240 --> 02:00:08,800
-Avec vos quatre fusils ?
Vous êtes fous ?
1655
02:00:09,000 --> 02:00:12,760
-Nos corps sont bénis.
Les balles nous traverseront.
1656
02:00:12,960 --> 02:00:14,280
En avant !
1657
02:00:14,480 --> 02:00:16,560
-Le Rouzic !
1658
02:00:16,760 --> 02:00:19,280
Ils psalmodient une prière
en latin.
1659
02:00:19,480 --> 02:00:24,800
...
1660
02:00:25,000 --> 02:00:27,240
-Ah, les imbéciles.
1661
02:00:28,360 --> 02:00:30,480
Artilleurs, à vos pièces !
1662
02:00:32,040 --> 02:00:33,680
Ouvrez le feu !
1663
02:00:35,280 --> 02:00:36,200
Explosions
1664
02:00:36,400 --> 02:00:39,720
Prière en latin
1665
02:00:39,920 --> 02:00:41,360
...
1666
02:00:44,400 --> 02:00:45,640
Il crie.
1667
02:00:50,480 --> 02:00:52,040
-Repliez-vous !
1668
02:00:52,240 --> 02:00:53,800
Cris
1669
02:00:54,000 --> 02:00:56,520
...
1670
02:01:01,520 --> 02:01:11,400
...
1671
02:01:11,600 --> 02:01:13,320
Explosions
1672
02:01:13,520 --> 02:01:20,440
...
1673
02:01:20,640 --> 02:01:26,800
...
1674
02:01:28,240 --> 02:01:30,240
Musique dramatique
1675
02:01:30,440 --> 02:01:38,600
...
1676
02:01:38,800 --> 02:01:51,200
...
1677
02:01:51,400 --> 02:02:01,760
...
1678
02:02:01,960 --> 02:02:10,200
...
1679
02:02:10,400 --> 02:02:16,800
...
1680
02:02:17,000 --> 02:02:25,200
...
1681
02:02:25,400 --> 02:02:27,960
Musique mélancolique
1682
02:02:28,160 --> 02:02:34,560
...
1683
02:02:34,760 --> 02:02:42,320
...
1684
02:02:43,920 --> 02:02:46,960
-Grande victoire,
citoyen-commissaire.
1685
02:02:47,160 --> 02:02:49,200
On va se soûler la gueule.
1686
02:02:49,400 --> 02:02:51,200
-Vous appelez ça une victoire ?
1687
02:02:51,400 --> 02:02:54,680
-Que vous faut-il de plus ?
-Leur chef, Aurèle de Kerfadec.
1688
02:02:56,560 --> 02:03:00,800
-Chef de quoi ?
D'une armée de macchabées?
1689
02:03:01,000 --> 02:03:03,480
On s'en fout, de Kerfadec.
1690
02:03:05,440 --> 02:03:06,840
-Pas moi.
1691
02:03:12,600 --> 02:03:14,800
Musique triste
1692
02:03:15,000 --> 02:03:25,880
...
1693
02:03:26,080 --> 02:03:36,160
...
1694
02:03:36,360 --> 02:03:37,600
-Où est mon fils ?
1695
02:03:38,800 --> 02:03:43,960
-Je ne sais pas, mais je le saurai.
Il est pas mort, j'en suis sûr.
1696
02:03:45,960 --> 02:03:49,160
Monsieur le comte,
dites-lui de se rendre, sinon...
1697
02:03:49,360 --> 02:03:50,800
-Sinon ?
1698
02:03:51,000 --> 02:03:53,600
-20 têtes tomberont
tous les jours.
1699
02:03:53,800 --> 02:03:55,000
-Ah, c'est beau.
1700
02:03:55,800 --> 02:03:58,080
Ah, c'est très beau, la vertu.
1701
02:03:58,280 --> 02:04:00,440
-Je fais la guerre !
-Tu mens !
1702
02:04:01,160 --> 02:04:05,720
Ta vraie raison, tu la caches,
mais je vais te la dire, moi.
1703
02:04:07,800 --> 02:04:10,200
C'est que tu ne peux pas
avoir cette femme.
1704
02:04:11,520 --> 02:04:13,640
Moi qui t'ai élevé comme un fils,
1705
02:04:14,880 --> 02:04:16,360
je te plains.
1706
02:04:17,640 --> 02:04:19,160
Je te plains.
1707
02:04:29,000 --> 02:04:30,520
-Et moi, je me hais !
1708
02:04:32,480 --> 02:04:34,440
Cliquetis
1709
02:04:34,640 --> 02:04:42,360
...
1710
02:04:42,560 --> 02:04:50,440
...
1711
02:04:50,640 --> 02:05:03,000
...
1712
02:05:03,200 --> 02:05:05,080
Grospierre crie.
1713
02:05:05,280 --> 02:05:08,240
Sanglots
1714
02:05:08,840 --> 02:05:15,600
...
1715
02:05:15,800 --> 02:05:24,000
...
1716
02:05:25,280 --> 02:05:28,960
-Viens. J'ai à te parler, viens.
1717
02:05:30,400 --> 02:05:31,600
Non.
1718
02:05:32,800 --> 02:05:34,360
Laisse-nous.
1719
02:05:46,720 --> 02:05:49,200
Musique mélancolique
1720
02:05:49,400 --> 02:06:01,640
...
1721
02:06:01,840 --> 02:06:13,040
...
1722
02:06:13,240 --> 02:06:15,200
Je ne vous abandonne pas.
1723
02:06:16,080 --> 02:06:17,760
Je vous rejoins.
1724
02:06:22,840 --> 02:06:24,320
-Citoyens !
1725
02:06:25,800 --> 02:06:31,040
Le tribunal révolutionnaire
a condamné à mort les citoyennes
1726
02:06:31,240 --> 02:06:32,480
Olympe de St Gildas,
1727
02:06:35,080 --> 02:06:37,160
Adélaïde de Kerfadec, abbesse,
1728
02:06:37,360 --> 02:06:42,560
Les citoyens Lahire, Grandchamp,
1729
02:06:43,520 --> 02:06:45,160
Chézé,
1730
02:06:45,360 --> 02:06:48,880
Le Brez, Kerjoie,
1731
02:06:50,080 --> 02:06:53,080
Tallec, Brémont...
1732
02:06:54,440 --> 02:06:56,040
J'ai dit Brémont !
1733
02:06:57,600 --> 02:07:00,960
La sentence sera exécutée
immédiatement.
1734
02:07:03,960 --> 02:07:05,840
Roulement de tambours
1735
02:07:06,040 --> 02:07:16,400
...
1736
02:07:16,600 --> 02:07:28,320
...
1737
02:07:28,520 --> 02:07:39,800
...
1738
02:07:40,000 --> 02:07:51,920
...
1739
02:07:52,120 --> 02:07:56,560
...
1740
02:08:07,840 --> 02:08:16,800
...
1741
02:08:17,000 --> 02:08:20,360
-J'ai des révélations à faire
au citoyen Tarquin.
1742
02:08:22,520 --> 02:08:23,960
Claquement
1743
02:08:26,960 --> 02:08:36,000
...
1744
02:08:36,200 --> 02:08:48,120
...
1745
02:08:48,720 --> 02:08:50,600
-Venez voir, citoyen-commissaire.
1746
02:08:53,600 --> 02:09:05,560
...
1747
02:09:05,760 --> 02:09:17,960
...
1748
02:09:20,000 --> 02:09:22,120
-Je t'attendais.
Coup de feu
1749
02:09:30,640 --> 02:09:32,360
-En arrière !
1750
02:09:34,560 --> 02:09:42,960
...
1751
02:09:48,200 --> 02:09:49,760
Ils frappent.
1752
02:09:49,960 --> 02:09:51,800
-Monsieur le comte, par ici !
1753
02:09:54,800 --> 02:10:04,080
...
1754
02:10:04,280 --> 02:10:13,920
...
1755
02:10:14,120 --> 02:10:30,000
...
1756
02:10:30,200 --> 02:10:39,080
...
1757
02:10:39,280 --> 02:10:47,640
...
1758
02:10:47,840 --> 02:10:49,320
-Aurèle...
1759
02:10:55,120 --> 02:10:56,920
c'est bien que tu sois venu.
1760
02:10:58,040 --> 02:10:59,520
C'est bien.
1761
02:11:01,400 --> 02:11:03,400
Je savais que tu viendrais,
1762
02:11:04,760 --> 02:11:06,080
mon frère.
1763
02:11:07,880 --> 02:11:10,840
-Oui, ton frère.
1764
02:11:15,400 --> 02:11:17,600
-Céline va être exécutée dimanche.
1765
02:11:19,800 --> 02:11:23,520
Moi, je peux plus rien
pour elle, mais toi...
1766
02:11:26,760 --> 02:11:28,040
-Où est-elle ?
1767
02:11:30,400 --> 02:11:32,880
-Au... Au fort de la Penthièvre.
1768
02:11:34,840 --> 02:11:36,200
Sauve-la.
1769
02:11:39,960 --> 02:11:41,520
Aurèle...
1770
02:11:47,120 --> 02:11:49,040
vive la vie !
1771
02:11:52,040 --> 02:12:02,960
...
1772
02:12:03,160 --> 02:12:11,560
...
1773
02:12:11,760 --> 02:12:19,680
...
1774
02:12:19,880 --> 02:12:23,000
Musique grave
1775
02:12:23,200 --> 02:12:32,240
...
1776
02:12:32,440 --> 02:12:44,320
...
1777
02:12:44,520 --> 02:12:47,240
-Monsieur l'abbé, suivez-moi.
1778
02:13:04,160 --> 02:13:05,320
-Céline.
1779
02:13:07,800 --> 02:13:09,240
-Monsieur l'abbé !
1780
02:13:09,440 --> 02:13:12,960
-Ma petite enfant ! Là, là.
1781
02:13:13,160 --> 02:13:15,760
Musique intrigante
1782
02:13:15,960 --> 02:13:31,680
...
1783
02:13:31,880 --> 02:13:42,720
...
1784
02:13:42,920 --> 02:13:55,560
...
1785
02:13:55,760 --> 02:14:07,040
...
1786
02:14:07,240 --> 02:14:20,040
...
1787
02:14:20,240 --> 02:14:30,560
...
1788
02:14:30,760 --> 02:14:44,160
...
1789
02:14:44,360 --> 02:14:56,360
...
1790
02:14:56,560 --> 02:15:08,680
...
1791
02:15:08,880 --> 02:15:19,480
...
1792
02:15:19,680 --> 02:15:21,720
Il crie.
1793
02:15:21,920 --> 02:15:34,000
...
1794
02:15:34,200 --> 02:15:49,280
...
1795
02:15:49,480 --> 02:15:50,560
-Laisse.
1796
02:15:51,240 --> 02:15:52,360
Vas-y.
1797
02:15:54,720 --> 02:16:05,840
...
1798
02:16:08,640 --> 02:16:09,680
-Céline ?
1799
02:16:14,400 --> 02:16:15,560
-Aurèle ?
1800
02:16:15,760 --> 02:16:17,120
-Ecarte-toi.
1801
02:16:18,960 --> 02:16:20,520
Je fais sauter la porte.
1802
02:16:21,800 --> 02:16:23,440
Explosion
1803
02:16:24,040 --> 02:16:26,320
-Alerte ! Alerte ! Alerte !
1804
02:16:26,520 --> 02:16:28,560
Alerte ! Alerte !
1805
02:16:29,920 --> 02:16:32,440
Montez sur les remparts !
1806
02:16:32,640 --> 02:16:34,440
-On ne peut pas passer !
1807
02:16:34,640 --> 02:16:37,520
-Ils sont là-haut !
-Ouvrez le feu !
1808
02:16:37,720 --> 02:16:39,680
Coups de feu
1809
02:16:39,880 --> 02:16:41,760
...
1810
02:16:44,880 --> 02:16:46,400
-Par le chemin de ronde !
1811
02:16:47,280 --> 02:16:49,680
-Non, non, sur la grande tour !
Vite, vite !
1812
02:16:52,680 --> 02:16:55,160
-Mon parrain, montez !
1813
02:16:55,360 --> 02:16:58,680
-J'avais prévu cet engin
pour deux, pas pour trois !
1814
02:16:58,880 --> 02:17:00,720
A vous, l'Amérique !
1815
02:17:00,920 --> 02:17:02,720
Coups de feu
1816
02:17:04,320 --> 02:17:07,000
Musique dramatique
1817
02:17:07,200 --> 02:17:18,920
...
1818
02:17:23,320 --> 02:17:25,840
Musique mélancolique
1819
02:17:26,040 --> 02:17:35,720
...
1820
02:17:35,920 --> 02:17:37,720
Coups de feu
1821
02:17:39,360 --> 02:17:52,280
...
1822
02:17:52,480 --> 02:18:03,520
...
1823
02:18:03,720 --> 02:18:13,880
...
1824
02:18:14,080 --> 02:18:24,080
...
1825
02:18:24,280 --> 02:18:34,400
...
1826
02:18:34,600 --> 02:18:44,880
...
1827
02:18:45,080 --> 02:18:56,600
...
1828
02:18:56,800 --> 02:19:08,120
...
1829
02:19:08,320 --> 02:19:19,720
...
1830
02:19:19,920 --> 02:19:34,120
...
1831
02:19:34,320 --> 02:19:49,880
...
1832
02:19:50,080 --> 02:20:00,480
...
1833
02:20:00,680 --> 02:20:10,640
...
1834
02:20:10,840 --> 02:20:23,520
...
1835
02:20:23,720 --> 02:20:36,440
...
1836
02:20:36,640 --> 02:20:47,720
...
1837
02:20:47,920 --> 02:20:58,800
...
1838
02:20:59,000 --> 02:21:11,840
...
1839
02:21:12,040 --> 02:21:14,920
Sous-titrage : VDM
115673
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.