Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,811 --> 00:00:20,813
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
2
00:00:24,366 --> 00:00:29,119
Saviors of the frickin' world.
Whoo!
3
00:00:49,558 --> 00:00:51,358
And that's what
would have happened.
4
00:00:51,393 --> 00:00:53,476
If you had hired
Cloudbeam marketing.
5
00:00:53,562 --> 00:00:55,261
- Hi.
- But you didn't.
6
00:00:55,314 --> 00:00:56,446
- So it didn't.
- Which is why you're broke.
7
00:00:56,531 --> 00:00:59,316
- No judgment.
- Really? Because I judge it.
8
00:00:59,401 --> 00:01:03,286
- Said our largest expense.
- Hey, alcohol is a group expense!
9
00:01:03,372 --> 00:01:05,238
Seems like we should
have cut alcohol
10
00:01:05,290 --> 00:01:08,241
- before our health plan.
- Eh, vodka disinfects cuts.
11
00:01:08,293 --> 00:01:09,773
Well, I miss
my dark science budget.
12
00:01:09,797 --> 00:01:14,280
- The hell is dark science?
- It's basically science but darker.
13
00:01:14,333 --> 00:01:17,133
I'm sad the wall art's gone.
It riled my loins.
14
00:01:17,219 --> 00:01:19,766
- What doesn't rile your loins?
- Enough!
15
00:01:19,801 --> 00:01:23,289
We're not here to waste time
or prison toilet scotch.
16
00:01:23,342 --> 00:01:25,425
We're here because
these ranting buffoons
17
00:01:25,477 --> 00:01:27,394
think they can solve our problems.
18
00:01:27,429 --> 00:01:28,749
One of her better introductions.
19
00:01:28,773 --> 00:01:31,464
Real talk? The espionage
climate has changed.
20
00:01:31,516 --> 00:01:33,433
Your old spy model
just doesn't work.
21
00:01:33,485 --> 00:01:35,301
Hello, dinosaur?
Meet asteroid.
22
00:01:35,354 --> 00:01:38,355
- But that's where we come in.
- Hello, dinosaur? Meet marketing.
23
00:01:38,440 --> 00:01:40,490
Are they turning us
into a dinosaur?
24
00:01:40,575 --> 00:01:43,276
Honestly, I don't know,
but I'm lovin' it.
25
00:01:43,328 --> 00:01:46,480
Simple version: We can synthesize
your messaging to encourage...
26
00:01:46,498 --> 00:01:49,282
Multitier client sourcing.
27
00:01:49,334 --> 00:01:51,501
Wow, did that just happen?
28
00:01:51,586 --> 00:01:53,203
- That was the simple version?
- Wait.
29
00:01:53,288 --> 00:01:54,968
Does this mean
we're shooting people again?
30
00:01:54,992 --> 00:01:57,549
- Maybe. If we had bullets.
- We sold the bullets?
31
00:01:57,550 --> 00:02:00,343
- Yeah, we're boned.
- No, we're not.
32
00:02:00,429 --> 00:02:02,462
Yes, the government
denied our heroism
33
00:02:02,514 --> 00:02:04,297
and withheld payment.
34
00:02:04,349 --> 00:02:06,383
And yes,
contracts have been drying up,
35
00:02:06,468 --> 00:02:10,336
but I know better things
are right around the...
36
00:02:12,474 --> 00:02:13,556
Around the...
37
00:02:13,642 --> 00:02:16,309
Damn it!
38
00:02:17,479 --> 00:02:21,547
Around the what?
Ass?
39
00:03:01,722 --> 00:03:05,658
- Your entire process is outdated dirt.
- But dirt with potential.
40
00:03:05,710 --> 00:03:08,577
- A nutrient-rich loam.
- Is there life on Mars?
41
00:03:08,663 --> 00:03:10,629
- Definitely.
- Oh-ho, man.
42
00:03:10,665 --> 00:03:12,581
You keep doing
this fun marketing banter
43
00:03:12,667 --> 00:03:15,367
and I'm gonna need
to sit on a sandbag.
44
00:03:15,420 --> 00:03:18,504
You need to get out of the dark
ages of the espionage industry.
45
00:03:18,573 --> 00:03:21,340
I mean, do you even use
Global Spy Wire?
46
00:03:22,593 --> 00:03:24,593
Exactly how many beats of silence
47
00:03:24,679 --> 00:03:27,546
- are you shooting for?
- You're not on GSW?
48
00:03:27,598 --> 00:03:30,683
It's only the online
marketplace for spy jobs.
49
00:03:30,735 --> 00:03:34,553
- Like the classifieds?
- Extra! Extra!
50
00:03:34,605 --> 00:03:37,356
Spy master uses outdated media!
51
00:03:37,408 --> 00:03:40,392
Aw, jeez, don't raise
the prices, Mr. Pulitzer.
52
00:03:40,445 --> 00:03:41,527
"Newsies"!
53
00:03:41,579 --> 00:03:43,662
My god, this is what it's come to.
54
00:03:43,698 --> 00:03:45,698
Hocking my paintings for rent money
55
00:03:45,750 --> 00:03:49,668
and taking business advice
from theater school flunkies.
56
00:03:49,704 --> 00:03:52,621
- I was economics.
- Folklore and mythology.
57
00:03:52,707 --> 00:03:54,573
Why would we use want ads?
58
00:03:54,625 --> 00:03:57,593
- Our phone is ringing off the hook.
- Well, actually,
59
00:03:57,678 --> 00:03:59,595
it has been pretty quiet lately.
60
00:03:59,680 --> 00:04:02,466
Okay, real talk?
The phone is broken.
61
00:04:02,517 --> 00:04:04,583
- Since when?!
- A few months ago?
62
00:04:04,652 --> 00:04:07,653
I don't know. I'd call someone
to fix it, but, you know.
63
00:04:07,688 --> 00:04:11,407
- This is why you need Cloudbeam.
- To buy us a new phone?
64
00:04:11,492 --> 00:04:13,442
To help you, the little guy,
65
00:04:13,528 --> 00:04:15,744
compete with the big
spy conglomerates like IIA.
66
00:04:15,830 --> 00:04:18,697
IIA, pfft.
Soulless vultures.
67
00:04:18,749 --> 00:04:21,584
- Nice uniforms, though.
- I heard they bought Odin,
68
00:04:21,669 --> 00:04:23,586
fired everyone,
then made them reapply
69
00:04:23,671 --> 00:04:26,705
- for their own jobs at half pay.
- That's bullshit.
70
00:04:26,774 --> 00:04:28,707
You can't just fire someone
for no reason.
71
00:04:28,776 --> 00:04:30,459
It would have happened
to me by now.
72
00:04:30,545 --> 00:04:32,705
What's next? Do you fire
someone for breaking a phone
73
00:04:32,729 --> 00:04:34,630
when she was smashing a ladybug
over and over?
74
00:04:34,715 --> 00:04:37,383
Uh, okay, look.
Maybe these guys have a point.
75
00:04:37,418 --> 00:04:40,503
- About us being dirt?
- About us needing help to compete.
76
00:04:40,588 --> 00:04:43,455
My reputation as the world's
greatest spy only goes so far.
77
00:04:43,508 --> 00:04:46,425
Especially since that's
a pre-coma reputation.
78
00:04:46,477 --> 00:04:48,427
- Said pre-nut-tap Cyril.
- What?
79
00:04:48,479 --> 00:04:50,629
- Aaaaah!
- Uh, sorry I'm late.
80
00:04:50,681 --> 00:04:52,681
Robert and I got into another
huge fight about...
81
00:04:52,767 --> 00:04:55,568
- About whether or not we'd care?
- Ugh, actually, sort of.
82
00:04:55,603 --> 00:04:57,820
- It all started when...
- Wanted ads?
83
00:04:57,905 --> 00:05:01,574
- Is that all you've got?
- Hardly.
84
00:05:01,609 --> 00:05:04,660
You also need a strong brand,
and that starts with a good name.
85
00:05:04,745 --> 00:05:06,529
Think of something
people already love.
86
00:05:06,614 --> 00:05:10,616
- Then spice it up with a spy angle.
- Ooh! Anal bullets!
87
00:05:10,668 --> 00:05:13,652
And that feels like
a good place to stop.
88
00:05:13,704 --> 00:05:17,673
Thank you for your interest,
but we simply don't need Cloudbeam.
89
00:05:17,758 --> 00:05:21,677
Fair enough, but I have a feeling
we'll be hearing from you soon.
90
00:05:21,762 --> 00:05:24,713
Yeah, hearing you scream
our names from the rooftops.
91
00:05:24,799 --> 00:05:28,801
"Kaya, Alton, save us!
Save us!"
92
00:05:30,805 --> 00:05:34,573
Anybody else got an eerie feeling
they might be right?
93
00:05:34,642 --> 00:05:36,442
Nonsense,
there's nothing they said
94
00:05:36,494 --> 00:05:38,444
that we can't do ourselves.
95
00:05:38,496 --> 00:05:41,664
Pam, Cheryl, you two
are our new marketing team.
96
00:05:41,749 --> 00:05:43,749
- Brand us.
- I'll get my tools.
97
00:05:43,818 --> 00:05:46,819
- I think she means with a name, cowboy.
- We'll give her options.
98
00:05:46,887 --> 00:05:50,823
As for new jobs, we'll start
with small missions on GSW,
99
00:05:50,891 --> 00:05:55,061
- get a good rating, and slowly...
- Sign up for the most lucrative job
100
00:05:55,085 --> 00:05:58,865
- on Global Spy Wire, boom.
- "Rival bounty situation.
101
00:05:58,899 --> 00:06:01,701
"Cash on delivery of the package.
Multiple bidders."
102
00:06:01,769 --> 00:06:04,737
- Wha... No money up front?
- But big money in back.
103
00:06:04,805 --> 00:06:07,590
We'll be drinking non-swill
from non-plastic in no time.
104
00:06:07,675 --> 00:06:10,509
Idiot!
Do you realize how competitive
105
00:06:10,561 --> 00:06:12,879
- this contract will be?
- Now that I'm involved? Very.
106
00:06:12,930 --> 00:06:16,236
We can't afford this mission.
We can barely afford the flight.
107
00:06:16,271 --> 00:06:18,817
And your testicles can't afford
another cane tap.
108
00:06:18,853 --> 00:06:20,569
- Ah!
- Ugh, let's do it.
109
00:06:20,655 --> 00:06:22,772
After the morning I've had
with Robert, I'd go anywhere.
110
00:06:22,823 --> 00:06:26,575
- Preferably somewhere with...
- A giant heap of rat shit.
111
00:06:26,661 --> 00:06:29,728
- Seriously, Cyril?
- Oh, wait, there's also a pile of rat shit
112
00:06:29,780 --> 00:06:31,664
under here, which means
we're looking at
113
00:06:31,699 --> 00:06:33,499
a men's room/women's room
situation.
114
00:06:33,534 --> 00:06:35,254
This was the nicest place
we could afford.
115
00:06:35,278 --> 00:06:36,578
I'm trying to save our funds.
116
00:06:36,621 --> 00:06:39,571
Not an issue because
I spent all the funds on trânt.
117
00:06:39,624 --> 00:06:41,674
- Who the hell is trânt?
- You mean what is trânt.
118
00:06:41,709 --> 00:06:43,842
It's Moldovan folk wrestling,
and it's fantastic.
119
00:06:43,878 --> 00:06:46,912
You lost all our money gambling
on regional martial arts?
120
00:06:46,964 --> 00:06:49,876
No, my guys won,
but then I had to buy drinks.
121
00:06:49,900 --> 00:06:51,850
It'll be fine.
Here are the briefing papers.
122
00:06:51,886 --> 00:06:55,587
- Double-sided? How poor are we?
- You just spent all of our money.
123
00:06:55,640 --> 00:06:57,806
Yeah, on memories
that will last a lifetime.
124
00:06:57,892 --> 00:06:59,892
Two days ago,
mercenaries kidnapped this man,
125
00:06:59,944 --> 00:07:01,694
known as the Professor.
126
00:07:01,729 --> 00:07:04,647
And that thing is a prototype
for an ionic fusion device.
127
00:07:04,732 --> 00:07:06,598
Ionic fusion device?
What is that?
128
00:07:06,651 --> 00:07:10,736
- An expensive macguffin in a life full of them.
- According to our sources,
129
00:07:10,788 --> 00:07:13,956
he's being moved out of the country
in a few hours on this highway.
130
00:07:14,041 --> 00:07:15,941
We worked all of our contacts
to get this tip,
131
00:07:15,993 --> 00:07:18,711
so our only advantage is this
one piece of information
132
00:07:18,746 --> 00:07:20,663
that none of the big agencies have.
133
00:07:20,748 --> 00:07:25,551
- Greetings, and welcome to Moldova.
- Finally, the conciÚrge.
134
00:07:25,586 --> 00:07:27,603
We'd like a free bottle
of scotch and directions
135
00:07:27,604 --> 00:07:29,621
to a hall of trânt that
takes bets on credit.
136
00:07:29,674 --> 00:07:32,922
- And a room with less rat feces?
- Forgive me for intruding.
137
00:07:32,927 --> 00:07:37,596
My name is Fabian Kingsworth.
I am head of IIA.
138
00:07:37,648 --> 00:07:39,048
Well, well, well.
The competition.
139
00:07:39,072 --> 00:07:43,819
I guess your tiny
agency is competition for IIA
140
00:07:43,904 --> 00:07:46,655
the way coffee
is competition for cocaine.
141
00:07:46,741 --> 00:07:48,942
Yeah, I mean, sure.
I mean, what do you want?
142
00:07:48,993 --> 00:07:51,810
- We're sort of mid-mission here.
- I just wanted to stop by
143
00:07:51,862 --> 00:07:54,697
to get a chance to meet
the Sterling Archer.
144
00:07:54,782 --> 00:07:56,915
I was delighted
to learn you were not dead
145
00:07:56,951 --> 00:07:59,868
but, rather, alive
as a mere shadow of your former self.
146
00:07:59,954 --> 00:08:01,837
Well, looks like
you're chasing shadows,
147
00:08:01,922 --> 00:08:04,923
- since we got here first.
- First?
148
00:08:04,959 --> 00:08:07,793
We set up our command center
weeks ago.
149
00:08:07,845 --> 00:08:10,679
And of course, our satellites
are always overhead.
150
00:08:10,765 --> 00:08:14,240
Which works slightly better
than a guy on a roof with binoculars.
151
00:08:14,264 --> 00:08:16,970
- Oh, yeah? Well, we have...
- A guy on a roof?
152
00:08:16,971 --> 00:08:19,805
No. Something way better than that.
153
00:08:20,975 --> 00:08:24,944
Cold-ass pouring rain.
Cheap-ass binoculars.
154
00:08:26,864 --> 00:08:28,680
That.
155
00:08:28,733 --> 00:08:30,899
I'm rooting for you, Archer.
156
00:08:30,985 --> 00:08:32,985
Like when you see
a beetle on its back,
157
00:08:33,037 --> 00:08:36,872
legs kicking and flailing, not
knowing that he's already dead
158
00:08:36,957 --> 00:08:40,743
as the shadow of a giant
elegant bird falls over him.
159
00:08:40,828 --> 00:08:43,746
- I am that bird.
- At which point,
160
00:08:43,747 --> 00:08:46,799
the beetle hops up and eats the bird!
Ah!
161
00:08:46,834 --> 00:08:49,001
Why build on his metaphor?
162
00:08:49,053 --> 00:08:51,754
And what beetle eats birds?
163
00:08:51,839 --> 00:08:55,707
- Jesus, your forearms are like bowling pins.
- Yes, well, uh...
164
00:08:55,760 --> 00:08:58,043
I should get going.
I'm sorry.
165
00:08:58,095 --> 00:09:02,975
It's emotional meeting someone
I used to look up to.
166
00:09:03,734 --> 00:09:05,851
There is no way
we're losing to that asshole.
167
00:09:05,903 --> 00:09:06,983
Starting now, we stay one...
168
00:09:07,021 --> 00:09:08,771
no, make it two steps
ahead of him.
169
00:09:08,856 --> 00:09:10,939
- Cyril, note that.
- I'm not mission secretary.
170
00:09:11,025 --> 00:09:12,991
- Then what are you?
- Hey, two step,
171
00:09:13,027 --> 00:09:16,028
- Fabian planted a bug on your shoulder.
- Damn it!
172
00:09:16,080 --> 00:09:19,948
Oh!
Why won't this break when you...
173
00:09:20,034 --> 00:09:21,733
Just gonna save us some time.
174
00:09:21,786 --> 00:09:23,266
Okay, new plan:
We follow Kingsworth
175
00:09:23,290 --> 00:09:25,921
and sabotage him and his team
in a super humiliating way.
176
00:09:26,006 --> 00:09:28,357
Archer, we are not risking
this mission and our
177
00:09:28,358 --> 00:09:30,709
lives so you can beat
a better version of yourself.
178
00:09:30,761 --> 00:09:32,744
He is not better.
He said he looked up to me.
179
00:09:32,797 --> 00:09:35,848
- Actually, he said he used to.
- I know what he said!
180
00:09:35,883 --> 00:09:37,203
Y'all!
I just saw a caravan of...
181
00:09:37,227 --> 00:09:38,767
IIA vehicles.
We know.
182
00:09:38,853 --> 00:09:40,752
Well, nice to know my pneumonia
183
00:09:40,805 --> 00:09:42,688
and near electrocution was worth it.
184
00:09:42,723 --> 00:09:45,131
Shut up. Here's the plan.
Ray, find their command center.
185
00:09:45,155 --> 00:09:46,925
Way ahead of you.
They got a jillion cars
186
00:09:46,977 --> 00:09:48,944
over at the
Moldovan bloom hotel.
187
00:09:49,029 --> 00:09:50,929
Okay, Lana and I will follow IIA.
188
00:09:50,981 --> 00:09:52,698
You two stay back here
and pretend
189
00:09:52,733 --> 00:09:54,733
that I'm still with you
so the bug hears it.
190
00:09:54,785 --> 00:09:56,185
And just how
are we gonna do that?
191
00:09:56,209 --> 00:09:58,737
Just pretend we're talking
and do an impression of me.
192
00:09:58,789 --> 00:10:00,316
What, like...
"My name's Archer.
193
00:10:00,351 --> 00:10:02,107
"I'm an egomaniac
who endangers every mission
194
00:10:02,159 --> 00:10:04,710
"with my self-serving narcissism.
195
00:10:04,762 --> 00:10:07,763
Also, I'm inebriated
almost 24 hours a day."
196
00:10:07,848 --> 00:10:09,748
Ha!
That was pretty good, actually.
197
00:10:09,800 --> 00:10:13,158
Lose the "almost"
and then take it again.
198
00:10:14,763 --> 00:10:16,615
Alright!
We can do this.
199
00:10:16,616 --> 00:10:17,856
We're just as good as Cloudbeam.
200
00:10:17,900 --> 00:10:20,618
So espionage names,
espionage names...
201
00:10:20,703 --> 00:10:23,904
Oh, I got it.
S.P. Nosh.
202
00:10:23,956 --> 00:10:25,706
Sure, if you're planning on opening
203
00:10:25,741 --> 00:10:28,792
- a spy-themed delicatessen.
- Hmm.
204
00:10:28,878 --> 00:10:32,580
What would Kaya and Alton do?
205
00:10:32,648 --> 00:10:34,582
"Hey, everything here is old as dirt!"
206
00:10:34,650 --> 00:10:36,584
- "Dirt with potential!"
- "Edible dirt!"
207
00:10:36,652 --> 00:10:41,605
"Loud words and fake laughter!"
208
00:10:41,691 --> 00:10:43,941
So break for lunch?
209
00:10:46,576 --> 00:10:48,526
Ugh, I can't believe
I'm asking you this.
210
00:10:48,611 --> 00:10:50,694
Oh, god.
Look, Lana, I'm flattered.
211
00:10:50,780 --> 00:10:52,260
So just make it quick.
212
00:10:52,284 --> 00:10:55,333
- What? I am not asking to blow you.
- Then open with that.
213
00:10:55,368 --> 00:10:58,202
- God, this is already hard enough.
- Phrasing.
214
00:10:58,203 --> 00:11:00,588
- Ugh, forget it.
- No, sorry, go ahead.
215
00:11:00,623 --> 00:11:02,790
You can't believe
you're asking this, but...
216
00:11:02,842 --> 00:11:06,544
But when you live
with someone who annoys you,
217
00:11:06,629 --> 00:11:08,512
how do you address it
without causing conflict?
218
00:11:08,598 --> 00:11:10,798
Hmm, have you tried making
them eat a bowl of spiderwebs?
219
00:11:10,950 --> 00:11:12,816
What do you want, Pam?
220
00:11:12,902 --> 00:11:15,819
No, there's already a company
called "Spies with thighs."
221
00:11:15,905 --> 00:11:18,656
They're PIs.
They're good guys.
222
00:11:19,742 --> 00:11:22,710
- How may I help you?
- Yes, my name is Chet Manley,
223
00:11:22,745 --> 00:11:24,662
and my wife, Betty, right here
224
00:11:24,747 --> 00:11:26,914
just found a severed thumb
in our bidet.
225
00:11:26,966 --> 00:11:30,834
- Can we please see a manager?
- Oh, my! Yes, just one moment.
226
00:11:31,971 --> 00:11:35,223
There, a block of suites for IIA.
20th floor.
227
00:11:36,642 --> 00:11:37,758
What?
228
00:11:37,810 --> 00:11:39,810
I want to talk to the manager
about that thumb.
229
00:11:39,896 --> 00:11:41,762
Might get a free drink ticket
out of it.
230
00:11:42,982 --> 00:11:46,901
Our target will cross route 90
at 1400 hours.
231
00:11:46,936 --> 00:11:49,541
Per usual, if you're late,
the minutes will be
232
00:11:49,542 --> 00:11:51,605
taken out of your
paid family leave time.
233
00:11:52,775 --> 00:11:55,809
And a reminder:
Bullet rationing is still in effect.
234
00:11:55,861 --> 00:11:58,696
That's $5 per bullet
that misses the target.
235
00:11:58,781 --> 00:11:59,863
I'm looking at you, Andy.
236
00:11:59,949 --> 00:12:01,999
Bullet penalties?
Ha! Suckers.
237
00:12:02,084 --> 00:12:04,651
Well, at least
they can afford bullets.
238
00:12:11,961 --> 00:12:14,962
Once en route, there's no exit
for 80 kilometers.
239
00:12:15,014 --> 00:12:16,830
All right?
We head out in ten.
240
00:12:16,882 --> 00:12:18,682
Ten?
We gotta go if we're gonna...
241
00:12:18,768 --> 00:12:20,968
Do the insanely stupid thing
of sabotaging IIA
242
00:12:21,020 --> 00:12:22,836
instead of just beating them
to the punch?
243
00:12:22,888 --> 00:12:24,772
You know what else
seemed insanely stupid?
244
00:12:24,807 --> 00:12:26,840
- Betting on folk wrestling.
- Sure was.
245
00:12:26,892 --> 00:12:29,893
But I had a great time, Lana.
Congrats on the wedding.
246
00:12:29,979 --> 00:12:32,980
Hope it works out better for you
than it did for Lana here.
247
00:12:33,032 --> 00:12:34,982
Whoa, Boerl & Kroff?
248
00:12:35,034 --> 00:12:36,951
Now I see why you couldn't
afford a suite.
249
00:12:38,821 --> 00:12:42,689
Well, Archer, you're in charge.
What's our next move?
250
00:12:42,742 --> 00:12:44,062
The plan is, we stay here
251
00:12:44,086 --> 00:12:45,909
and wait for instructions, dipshit.
252
00:12:46,996 --> 00:12:48,829
Uh, hey, guys.
253
00:12:48,881 --> 00:12:50,998
Uh, should we order
some room service?
254
00:12:51,050 --> 00:12:55,002
Ugh, god forbid you skip a meal and your
breasts shrink to a B-cup.
255
00:13:00,009 --> 00:13:03,894
God, sometimes I think my entire
life is just sneaking around.
256
00:13:03,980 --> 00:13:06,013
Do you ever wonder if you,
ugh, I don't know,
257
00:13:06,065 --> 00:13:08,266
- made the wrong choice?
- Like how I should've
258
00:13:08,267 --> 00:13:10,017
brought Ray with me
instead of you? Constantly.
259
00:13:10,069 --> 00:13:13,821
- I mean in a relationship.
- I wouldn't call this a relationship.
260
00:13:13,856 --> 00:13:15,941
Not with you!
With Robert!
261
00:13:15,976 --> 00:13:17,908
Oh, yeah, that seems terrible.
262
00:13:17,994 --> 00:13:19,893
But is it?
I mean, I do love him.
263
00:13:19,945 --> 00:13:24,731
- But other times, I'm just like, ugh.
- Yeah, like during old man sex?
264
00:13:24,784 --> 00:13:26,384
How's it work if you both
just lie there?
265
00:13:26,408 --> 00:13:30,070
- Shh! Guards.
- No, employees.
266
00:13:30,122 --> 00:13:32,956
Hey, dickheads,
I'm gonna steal that Humvee.
267
00:13:33,042 --> 00:13:34,042
You better shoot me.
268
00:13:36,762 --> 00:13:38,962
Oof, 20 bullets
and none in my body?
269
00:13:39,048 --> 00:13:40,848
What is that, 100 bucks?
270
00:13:44,854 --> 00:13:46,770
Ha-ha! 200 bucks.
271
00:13:46,856 --> 00:13:50,757
You're basically working for...
Aah! Okay, 195.
272
00:13:56,866 --> 00:13:58,306
Okay, we'll disable their vehicles,
273
00:13:58,330 --> 00:14:01,169
- then go pick up the others.
- With our new helicopter.
274
00:14:03,072 --> 00:14:05,848
- Archer, you can't fly a helicopter.
- Being in a coma
275
00:14:05,849 --> 00:14:07,912
didn't make me less
of a helicopter pilot, Lana.
276
00:14:07,960 --> 00:14:09,827
You never knew
how to fly a helicopter!
277
00:14:09,912 --> 00:14:11,112
Well, then we're both right.
278
00:14:11,136 --> 00:14:12,830
- I'm not getting in that!
- Great.
279
00:14:12,915 --> 00:14:14,965
Grab us a Humvee
and I'll race you to the hotel.
280
00:14:15,051 --> 00:14:16,051
Whoo-hoo!
281
00:14:16,052 --> 00:14:18,052
Oh! Oh, shit. Oh, god.
282
00:14:18,087 --> 00:14:20,754
Ah-ha-ha! Whoo-hoo!
283
00:14:20,806 --> 00:14:22,923
Sorry.
Not a political statement.
284
00:14:22,975 --> 00:14:25,024
Just an accident.
285
00:14:25,059 --> 00:14:26,810
Well, maybe you'd have
a better job
286
00:14:26,896 --> 00:14:29,897
if you didn't have such a
debilitating confidence issue!
287
00:14:29,932 --> 00:14:31,932
And what about you, Ray,
you dipshit?
288
00:14:31,984 --> 00:14:34,104
You live in a studio apartment
filled with mid-century
289
00:14:34,153 --> 00:14:38,072
- craftsman doghouses and no dog.
- A: They're Queen Anne's.
290
00:14:38,107 --> 00:14:42,857
B: Dogs would ruin them.
And C: I'll kill you!
291
00:14:46,165 --> 00:14:50,784
- What the hell is this?
- A helicopter? Get in!
292
00:14:50,836 --> 00:14:52,076
Yeah, I'm good on the ground.
293
00:14:52,100 --> 00:14:54,988
That's an option?
I'm also good on the ground.
294
00:14:55,040 --> 00:14:57,925
Helicopter!
295
00:15:00,045 --> 00:15:02,179
IIA has armored Humvees?
296
00:15:02,264 --> 00:15:07,000
- Ooh. Ooooh.
- Yep. Butt warmers.
297
00:15:07,052 --> 00:15:09,319
We should look into IIA.
298
00:15:12,942 --> 00:15:15,192
That's it, Sheila.
Nice and easy.
299
00:15:15,277 --> 00:15:18,779
- You named the helicopter Sheila?
- No, the stick is Sheila.
300
00:15:18,814 --> 00:15:21,949
The helicopter
is Dr. Whirlington Spinblade.
301
00:15:21,984 --> 00:15:25,203
Okay, I have a visual on the target.
Semitruck, dead ahead.
302
00:15:25,204 --> 00:15:28,021
You see that, Lana?
Step one: Take out IIA.
303
00:15:28,073 --> 00:15:29,907
Step two: Get the scientists.
304
00:15:29,992 --> 00:15:32,450
Step three: Profit.
And a haircut.
305
00:15:32,485 --> 00:15:33,764
It's been, like, two weeks.
306
00:15:33,799 --> 00:15:35,913
Congrats.
You accidentally didn't fail.
307
00:15:35,998 --> 00:15:37,965
And got a free helicopter.
308
00:15:38,000 --> 00:15:41,168
Um, how sure are you
that you finished step one?
309
00:15:49,178 --> 00:15:53,430
- Pretty sure.
- Ah!
310
00:15:58,172 --> 00:16:00,700
So. Let's say, you're some rich,
fancy-pants company
311
00:16:00,738 --> 00:16:02,163
who needs professional spy shit done.
312
00:16:02,248 --> 00:16:04,248
Do you want the cold, hard tile feel
313
00:16:04,300 --> 00:16:07,168
of a big conglomerate like IIA?
314
00:16:07,253 --> 00:16:10,004
Ha-ha! I'd rather kill myself
and take you with me.
315
00:16:10,090 --> 00:16:13,050
Or do you want a boutique
agency that offers a warm,
316
00:16:13,051 --> 00:16:15,052
- personal touch?
- Like a stranger's hand
317
00:16:15,053 --> 00:16:17,128
on your side butt
in an airport shuttle.
318
00:16:17,197 --> 00:16:19,130
When you need spies, you need...
319
00:16:19,199 --> 00:16:23,151
Slugs-n-jugs!
Pew, pew, pew.
320
00:16:24,988 --> 00:16:28,156
I told you we should've gone
with the back and spyin' center.
321
00:16:28,241 --> 00:16:29,974
That's why I think our company
322
00:16:30,026 --> 00:16:32,160
would make
a great investment for...
323
00:16:32,245 --> 00:16:35,146
Oh, you can't
do this to me, Maurice.
324
00:16:35,198 --> 00:16:37,999
You just can't. I...
325
00:16:38,084 --> 00:16:39,117
Hello?
326
00:16:39,169 --> 00:16:41,152
Damn it!
327
00:16:41,204 --> 00:16:44,005
Think, Malory. Think.
328
00:16:44,090 --> 00:16:46,958
No, not that.
Think harder.
329
00:16:48,128 --> 00:16:50,011
Fine.
330
00:16:57,137 --> 00:16:59,187
Can you not?
I'm still learning here.
331
00:17:05,145 --> 00:17:07,195
Dukes!
332
00:17:07,510 --> 00:17:10,458
Butt warmers
and bulletproof windows?
333
00:17:10,482 --> 00:17:11,782
I mean...
334
00:17:12,368 --> 00:17:15,186
Jesus, they sprung
for tracers? That's good prep.
335
00:17:15,238 --> 00:17:17,205
I almost feel bad about
my inevitable triumph.
336
00:17:17,290 --> 00:17:19,190
Triumph?
I've been shot twice.
337
00:17:19,242 --> 00:17:21,042
Archer, you want
to help me down here,
338
00:17:21,077 --> 00:17:23,294
or you just gonna watch me
get rammed from behind?
339
00:17:23,329 --> 00:17:24,996
That one was intentional, right?
340
00:17:25,048 --> 00:17:27,098
- Archer!
- I'm coming.
341
00:17:28,051 --> 00:17:30,051
Also intentional.
342
00:17:31,171 --> 00:17:32,203
- What?
- Hey, Lana.
343
00:17:32,255 --> 00:17:34,305
What about Spies & Dolls?
344
00:17:34,340 --> 00:17:36,140
Well, what does
the doll part mean?
345
00:17:36,176 --> 00:17:39,310
Maybe we leave behind
a creepy doll on every mission.
346
00:17:39,345 --> 00:17:41,145
You know what?
We'll call you back.
347
00:17:41,181 --> 00:17:44,182
- What are you doing?
- What does it look like, Cyril?
348
00:17:44,234 --> 00:17:47,151
I'm using the helicopter blades
to slice open the top of the truck.
349
00:17:47,187 --> 00:17:49,187
Helicopter!
350
00:17:50,717 --> 00:17:54,058
Uh-oh. Apparently helicopters
don't like it when you do that.
351
00:17:54,110 --> 00:17:58,162
- Keep it together, Dr. Spinblade.
- Ah, damn it, I'm stuck.
352
00:17:58,198 --> 00:18:01,032
I'm not leaving without you, Cyril.
353
00:18:01,084 --> 00:18:04,118
Ha, I need something soft
to land on.
354
00:18:07,207 --> 00:18:09,290
Ah, god damn it, Cyril.
355
00:18:09,375 --> 00:18:12,043
What good is your pillowy
beef-suit of a torso
356
00:18:12,095 --> 00:18:14,045
if you don't position
yourself under me?
357
00:18:16,216 --> 00:18:19,050
Hey, I see that scientist guy
down there with the thingy
358
00:18:19,102 --> 00:18:22,136
and three... check that,
one alive kidnapper.
359
00:18:24,140 --> 00:18:25,273
Damn it, I'm out.
360
00:18:25,358 --> 00:18:29,110
Oh, wait, no, I'm not.
Man, IIA's got good taste in guns.
361
00:18:29,195 --> 00:18:32,029
- You got that right.
- What? Who the hell is that?
362
00:18:32,065 --> 00:18:34,025
The guy who wants
to offer you a way out
363
00:18:34,049 --> 00:18:36,358
- of your terrible job.
- How'd you get in my earpiece?
364
00:18:36,410 --> 00:18:38,410
Do you guys seriously
not have satellite?
365
00:18:38,434 --> 00:18:40,037
Satellite?
366
00:18:40,073 --> 00:18:42,373
The microwave in our
break room has a rotary dial.
367
00:18:42,408 --> 00:18:46,435
Silly rabbit.
Warlock six, engage!
368
00:18:49,299 --> 00:18:52,083
Jesus!
Ray, shoot out the tires.
369
00:18:57,423 --> 00:18:59,173
God damn it, Pam!
370
00:18:59,259 --> 00:19:02,856
Hey, shit for brains, I'm busy.
Leave me the hell alone!
371
00:19:05,148 --> 00:19:08,299
I just...
I love you too.
372
00:19:08,351 --> 00:19:11,152
Ah!
Krieger, you idiot.
373
00:19:11,237 --> 00:19:13,470
Why didn't you build a cane
with the jaws of life?
374
00:19:15,358 --> 00:19:17,358
Ha! Look at that.
375
00:19:17,443 --> 00:19:20,245
Cyril, climb into the cab of
the truck, overtake the driver,
376
00:19:20,246 --> 00:19:22,313
- and get behind the wheel.
- Are you kidding me?
377
00:19:22,365 --> 00:19:24,148
How the hell
do you want me to do that?
378
00:19:24,200 --> 00:19:26,284
Squeeze your fat ass
into the cab of that truck
379
00:19:26,336 --> 00:19:29,228
like there's a free box
of twinkies in there.
380
00:19:31,207 --> 00:19:34,292
- Not so fast, punk.
- Oh, shit. Oh, god.
381
00:19:34,344 --> 00:19:36,127
Hang on, I thought
I turned these off.
382
00:19:36,179 --> 00:19:37,179
Ah!
383
00:19:37,263 --> 00:19:38,503
- Sorry.
- Please don't hurt me.
384
00:19:38,539 --> 00:19:39,899
Hurt you?
I'm here to rescue you.
385
00:19:41,134 --> 00:19:43,890
Uh, ignore that ripped-apart guy.
386
00:19:47,190 --> 00:19:50,107
I'm in! We did it!
We won!
387
00:19:50,143 --> 00:19:53,110
Um...
Lana, looks like we're coming up
388
00:19:53,146 --> 00:19:54,466
on a checkpoint with a blockade.
389
00:19:54,490 --> 00:19:56,113
Know anything about that?
390
00:19:56,149 --> 00:19:58,182
That is the border
of Moldova and Transnistria.
391
00:19:58,234 --> 00:19:59,434
Did you not read the briefing?
392
00:19:59,486 --> 00:20:01,566
Who reads the back
of a two-sided briefing?
393
00:20:01,590 --> 00:20:03,354
What the hell is Transnistri, Lana?
394
00:20:03,406 --> 00:20:06,207
It's a tiny breakaway country
from Moldova
395
00:20:06,292 --> 00:20:10,194
that is literally one side of the river.
Lovely people.
396
00:20:10,246 --> 00:20:13,164
Here's a fun twist.
My brakes don't work.
397
00:20:13,216 --> 00:20:16,217
That was me. I scrambled
the electronic braking system.
398
00:20:16,302 --> 00:20:18,369
I'll just grab
the prototype and skedaddle.
399
00:20:18,421 --> 00:20:21,305
Ope! I say.
400
00:20:21,341 --> 00:20:24,308
Poor Archer.
So diminished.
401
00:20:24,344 --> 00:20:26,024
He wouldn't make it
through the first round
402
00:20:26,048 --> 00:20:30,481
- of screening at IIA.
- Don't try to convince me to join IIA
403
00:20:30,516 --> 00:20:34,485
- by playing mind games, Fabian.
- You? Join the IIA?
404
00:20:34,520 --> 00:20:37,271
At what feels like a quarter
of your former strength?
405
00:20:37,357 --> 00:20:40,659
- How's this for a quarter strength?
- Yes, with the cane.
406
00:20:40,660 --> 00:20:44,328
- But without it...
- Whoa, oh!
407
00:20:45,615 --> 00:20:48,249
Oh!
408
00:20:48,334 --> 00:20:50,501
Looks like I'll be
taking this after all.
409
00:20:50,536 --> 00:20:55,339
- Good effort, Archer.
- Fabian!
410
00:20:55,375 --> 00:20:57,415
God damn it, he's getting
away with the prototype.
411
00:20:57,439 --> 00:20:59,534
Shit.
We've got bigger problems, Lana.
412
00:20:59,545 --> 00:21:01,295
He broke my cane.
413
00:21:01,381 --> 00:21:03,264
And I was still learning
about its new features.
414
00:21:03,349 --> 00:21:04,869
Um, guys?
415
00:21:04,893 --> 00:21:07,435
- Still no brakes up here.
- If I may interject...
416
00:21:07,520 --> 00:21:09,400
God, you just had
to prove that you were
417
00:21:09,439 --> 00:21:11,605
better than Fabian, which you
most obviously are not.
418
00:21:11,691 --> 00:21:13,557
- It's not obvious to me.
- Guys?
419
00:21:13,609 --> 00:21:15,559
If I may, that prototype
is useless without
420
00:21:15,611 --> 00:21:18,362
the uranium glass gamma lens
I have in my pocket.
421
00:21:18,398 --> 00:21:21,565
Plus, all the necessary
information is in my brain.
422
00:21:21,617 --> 00:21:23,367
Ha, hear that, Lana?
423
00:21:23,403 --> 00:21:25,453
See? There is one piece
of good news in all...
424
00:21:25,538 --> 00:21:29,142
Jesus Christ, Cyril, look out!
425
00:21:37,667 --> 00:21:40,551
He needed me, and I let him down.
426
00:21:40,586 --> 00:21:45,289
- He's strong. He'll make it.
- Oh-ho, boy.
427
00:21:45,341 --> 00:21:47,617
- Not this coma shit again.
- Yeah, comas aren't
428
00:21:47,618 --> 00:21:50,394
as entertaining
to watch as I hoped.
429
00:21:50,430 --> 00:21:51,730
Hey, you guys ever do this to me?
430
00:21:53,683 --> 00:21:55,349
- Oh, god.
- Better believe it.
431
00:21:55,435 --> 00:21:56,600
Oh, absolutely.
432
00:21:56,652 --> 00:21:59,470
Oh, sorry, Ms. Archer sold
my good life-support device.
433
00:21:59,522 --> 00:22:03,324
This one's made out of a washing
machine and a leaf blower.
434
00:22:06,579 --> 00:22:08,479
Good morning, this is...
435
00:22:08,531 --> 00:22:11,273
- The... Agency.
- Good enough.
436
00:22:11,308 --> 00:22:12,349
- That wasn't bad.
- Don't hate it.
437
00:22:12,368 --> 00:22:14,369
This is the client.
I need the scientist.
438
00:22:14,454 --> 00:22:19,323
- I'll give you a million.
- Well, he is in a tiny, little coma.
439
00:22:19,375 --> 00:22:22,510
- Make that 200,000.
- Or we defer payment
440
00:22:22,595 --> 00:22:25,596
until he wakes up,
and at that time,
441
00:22:25,631 --> 00:22:29,433
we'll require the entire reward,
plus his medical expenses,
442
00:22:29,469 --> 00:22:34,472
10% for our troubles,
and a five-star review on GSW.
443
00:22:34,524 --> 00:22:37,525
- Deal?
- Uh... Deal.
444
00:22:37,610 --> 00:22:40,478
- Uh, aren't we still super poor?
- As it happens,
445
00:22:40,479 --> 00:22:42,563
the agency's purse strings
have loosened up a bit.
446
00:22:42,648 --> 00:22:46,450
I was able to find us a new financier.
447
00:22:46,486 --> 00:22:49,320
But no more
unnecessary expenses.
448
00:22:49,372 --> 00:22:53,206
Wait.
Uh, is that a new crystal tumbler?
449
00:22:53,459 --> 00:22:55,389
You're damn right.
450
00:22:55,576 --> 00:22:59,788
sync & correction by f1nc0
~ Addic7ed.com ~
36707
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.