Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:03,105 --> 00:01:07,777
THIS IS A TRUE STORY
2
00:03:32,546 --> 00:03:39,511
THE ELECTRICAL LIFE OF LOUIS WAIN
3
00:03:47,853 --> 00:03:50,731
1881
4
00:03:51,690 --> 00:03:53,901
ANDOVER
ANNUAL COUNTRY SHOW
5
00:11:25,977 --> 00:11:28,814
SHAKESPEARE
THE TEMPEST
6
00:23:12,600 --> 00:23:13,726
THE TEMPEST
7
00:38:26,596 --> 00:38:30,684
1884
8
00:38:48,660 --> 00:38:52,789
MRS W WAIN
ONE POUND, TEN SHILLINGS
9
00:51:47,063 --> 00:51:48,523
CATTY MEWS
10
00:51:49,816 --> 00:51:50,817
MILK
11
01:02:06,390 --> 01:02:08,225
1891
12
01:04:29,241 --> 01:04:32,995
NATIONAL CAT CLUB
DEPTFORD LONDON
13
01:08:03,205 --> 01:08:05,665
THE ILLUSTRATED
LONDON NEWS
14
01:09:31,167 --> 01:09:32,586
BENDIGO LODGE
15
01:12:13,329 --> 01:12:16,207
IN NURSERYLAND
WITH LOUIS WAIN
16
01:12:16,291 --> 01:12:18,293
THE LOUIS WAIN
NURSERY BOOK
17
01:12:19,836 --> 01:12:21,921
DADDY CAT
LOUIS WAIN
18
01:12:45,028 --> 01:12:46,529
Louis?
19
01:12:55,330 --> 01:12:58,041
Where are we going?
20
01:13:05,715 --> 01:13:07,801
Where are we going?
21
01:14:02,689 --> 01:14:04,774
1900
22
01:16:58,364 --> 01:16:59,907
I do my best
23
01:17:01,534 --> 01:17:02,827
but I am cat
24
01:17:04,162 --> 01:17:05,580
jomping!
25
01:17:09,709 --> 01:17:11,127
I like jomping!
26
01:20:01,255 --> 01:20:05,843
1907
27
01:27:08,641 --> 01:27:13,729
1914
28
01:29:21,690 --> 01:29:23,525
THE DAILY MIRROR
29
01:34:18,236 --> 01:34:19,738
1925
30
01:40:21,766 --> 01:40:26,187
CONTRIBUTE TO THE
LOUIS WAIN FUND
1651
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.