Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:14,375 --> 00:01:17,167
Rolando! �r du beredd?
2
00:02:04,625 --> 00:02:07,875
Sergio! Sergio!
3
00:02:08,083 --> 00:02:13,417
Vi lyckades! Frihet! Frihet!
- S�tt fart!
4
00:02:13,625 --> 00:02:16,958
Det �r inte gr�nt �n, kom nu.
5
00:02:17,167 --> 00:02:18,833
L�get?
6
00:02:23,917 --> 00:02:27,125
Sergio, har du haft kontakt
med araben?
7
00:02:27,333 --> 00:02:31,458
Allt �r klart.
De v�ntar bara p� dig.
8
00:02:31,667 --> 00:02:37,458
Har du snackat med Carlos?
- Ja, f�r fem minuter sen.
9
00:02:37,667 --> 00:02:44,042
Vad tror du? Jag har precis rymt fr�n
f�ngelset. Ska vi inte stanna till?
10
00:02:44,250 --> 00:02:49,750
Vi kan dra till Texas Longhorn.
- Vi kanske ska ha en picknick?
11
00:02:49,958 --> 00:02:53,542
Ja, och r�ka en joint.
12
00:02:55,625 --> 00:02:58,208
Helvete ocks�.
13
00:02:58,417 --> 00:03:00,917
Snutj�vlar.
14
00:03:01,125 --> 00:03:05,667
S�g till killen
att jag ringer honom n�r jag kan.
15
00:03:05,875 --> 00:03:08,625
Hoppa ur.
- Tack f�r allt.
16
00:03:26,917 --> 00:03:30,167
Vem har garderoben? H�mta han.
- Vi �r inte intresserade.
17
00:03:30,375 --> 00:03:36,042
H�mta han som har garderoberna.
- Du kan kliva in eller g� h�rifr�n.
18
00:03:36,250 --> 00:03:40,333
Var kommer du ifr�n d�?
- Kliv in d�.
19
00:03:40,542 --> 00:03:43,792
Era j�vla fittor.
20
00:03:44,875 --> 00:03:48,333
Era fittor, ni ska f�.
21
00:04:02,000 --> 00:04:05,042
Du �r s� tyst. Allt v�l?
22
00:04:05,250 --> 00:04:08,833
Det �r jobbigt.
Vet inte vad som �r fel.
23
00:04:09,042 --> 00:04:13,208
Radovan �r p� mig och du ser
hur fittorna i d�rren beter sig.
24
00:04:13,417 --> 00:04:16,542
Man borde fucka upp dem.
25
00:04:19,000 --> 00:04:22,875
Han l�mnade garderoben.
- �r det sant? Kom.
26
00:04:44,417 --> 00:04:48,000
Din fitta!
Jag ska ha mina pengar!
27
00:04:50,750 --> 00:04:53,417
Du ska betala!
28
00:04:53,625 --> 00:04:55,792
Fitta!
29
00:05:07,333 --> 00:05:11,667
Det �r en tung investmentlirare
som har en j�vligt sk�n fetisch.
30
00:05:11,875 --> 00:05:16,458
Han �lskar bridge.
VM i Cannes, han kan inte �ka.
31
00:05:16,667 --> 00:05:21,292
D� visar det sig att p� hans jobb
jobbar det n�n j�vla pappersv�ndare.
32
00:05:21,500 --> 00:05:27,875
Lasse fr�n Gnesta, en lirare som
kallar skynfen f�r "Brommavatten".
33
00:05:28,083 --> 00:05:35,708
De b�rjar surra, kommer in p� bridge
och Lasse �r en j�vla bridgespelare.
34
00:05:35,917 --> 00:05:40,708
S� han skickar Lasse fr�n Gnesta
till Cannes f�r att spela bridge-VM.
35
00:05:40,917 --> 00:05:47,458
Lasse fr�n Gnesta sitter och spelar
och k�nner att han m�ste pissa.
36
00:05:47,667 --> 00:05:51,667
Han g�r till urinoaren
och d�r st�r Bill fucking Gates.
37
00:05:51,875 --> 00:05:56,208
S�kert?
- Bill Gates st�r bredvid och pissar.
38
00:05:56,417 --> 00:06:02,625
Lasse k�nner att han m�ste snacka
med honom och s�ger: "Hallo, Bill. "
39
00:06:02,833 --> 00:06:06,958
"I'm Lasse.
Can you come up to my table?"
40
00:06:07,167 --> 00:06:11,458
Tio minuter senare sitter de
vid bordet, vem kommer fram?
41
00:06:11,667 --> 00:06:15,333
Bill Gates. St�ller sig
tv� meter bort: "Hallo, Lasse! "
42
00:06:15,542 --> 00:06:19,708
Varp� Lasse tittar p� korten,
tittar upp p� Bill-
43
00:06:19,917 --> 00:06:23,667
och s�ger "Fuck off, Bill!"
44
00:06:57,625 --> 00:07:03,292
Du har 243 kronor kvar
p� ditt konto.
45
00:07:16,708 --> 00:07:21,708
Vilken j�vla kv�ll.
- Ja, shit.
46
00:07:21,917 --> 00:07:26,333
- Ska du med ut med b�ten?
- Vad trevligt.
47
00:07:26,542 --> 00:07:31,583
Nej, jag �r p� Berns uteservering
och borde n�stan se er.
48
00:07:31,792 --> 00:07:39,417
- Ska du med ut till Sandhamn?
- Nej, jag har lite att st� i i dag.
49
00:07:46,292 --> 00:07:51,208
F�r n�gra �r sen f�rutsp�dde man
ekonomisk tillv�xt och goda tider.
50
00:07:51,417 --> 00:07:55,583
I s�na tider �kar konsumtion och
skulds�ttning, men sparandet faller.
51
00:07:55,792 --> 00:07:58,250
Det har vi sett m�nga g�nger f�rut.
52
00:07:58,458 --> 00:08:03,667
Men de h�ga f�rv�ntningarna drog iv�g
snabbare �n utvecklingen f�rm�dde.
53
00:08:03,875 --> 00:08:07,833
Det blev obalans mellan skulds�ttning
och priser p� tillg�ngar.
54
00:08:08,042 --> 00:08:11,583
Men p� kinesiska...
55
00:08:11,792 --> 00:08:16,417
...�r ordet f�r "kris" detsamma
som ordet f�r "m�jlighet".
56
00:08:16,625 --> 00:08:19,292
Vilken akt�r tar chansen?
57
00:08:19,500 --> 00:08:26,042
Vem blir lyckans smed i den globala
tragedin? Blir det n�n av er?
58
00:08:28,667 --> 00:08:30,958
Tack f�r i dag.
59
00:08:36,917 --> 00:08:42,208
Billigt. - Seg natt, inget h�nder.
- Inget h�nder f�r dig.
60
00:08:42,417 --> 00:08:46,958
Inga k�rningar.
- Taxi? Billigt.
61
00:08:47,167 --> 00:08:50,792
Bill-ig. Bill-ig taxi.
62
00:08:51,000 --> 00:08:57,250
Ingen vill �ka.
- Jag k�rde en till Farsta f�r 100 kr.
63
00:08:57,458 --> 00:09:00,875
Hur mycket?
- Det r�ckte knappt till bensinen.
64
00:09:01,083 --> 00:09:06,708
Tog du k�rningen?
- P� en halvtimme har inget h�nt.
65
00:09:06,917 --> 00:09:09,417
Har du r�kt?
- Laddat lite.
66
00:09:09,625 --> 00:09:12,875
D�rf�r tar du idiotk�rningar.
Det dummaste jag har h�rt.
67
00:09:31,458 --> 00:09:35,000
Hej. Du �r fett sen.
- Jag hade sl�pp i S�dert�lje.
68
00:09:35,208 --> 00:09:38,250
�r han d�r inne?
- Ja.
69
00:09:38,458 --> 00:09:43,750
Jag sl�ngde ut honom
med huvudet f�re. Vad tror han?
70
00:09:43,958 --> 00:09:46,167
Tjena, JW.
- Tjena.
71
00:09:46,375 --> 00:09:49,583
Hur mycket drog du in?
-4500.
72
00:09:49,792 --> 00:09:55,417
Du �r grym. Den b�sta jag har.
- Det �r s� han f�r sina cash.
73
00:09:55,625 --> 00:10:00,125
Han plockar upp sm� k�ta shonnar
som han k�r i gr�nden med.
74
00:10:00,333 --> 00:10:04,750
Det �r s� han jobbar.
- Skaffa ett extrakn�ck, Mahmoud.
75
00:10:04,958 --> 00:10:08,792
Du b�rjar se luffig ut i kl�derna.
Var har du k�pt de skorna?
76
00:10:10,333 --> 00:10:13,250
H�r p� honom.
77
00:10:13,458 --> 00:10:17,417
Jag hittade investeringsf�retaget.
- Inte nu.
78
00:10:18,500 --> 00:10:21,750
Har du l�st igenom offerten?
- Inte nu, kompis.
79
00:10:21,958 --> 00:10:26,458
S�g att han ska l�sa offerten.
- Tror du han lyssnar p� mig?
80
00:10:26,667 --> 00:10:29,500
Ingen lyssnar p� dig.
- H�r.
81
00:10:30,708 --> 00:10:35,333
Ska du inte ha ladd och bli pigg?
- Sju p� morgonen?
82
00:10:35,542 --> 00:10:41,667
Du m�ste vara pigg i skolan.
- Du var inte s� bra i skolan, va?
83
00:10:41,875 --> 00:10:45,125
Jag har kommit l�ngre �n dig.
- Vi f�r se.
84
00:10:51,875 --> 00:10:54,000
Tjena.
- Tjena.
85
00:10:55,125 --> 00:10:59,625
Tjena. Vad �r det d�r?
- Br�nn det.
86
00:11:01,792 --> 00:11:07,542
Allt okej?
- Vi har problem. Jorge har rymt.
87
00:11:07,750 --> 00:11:12,625
Jorge har rymt fr�n f�ngelset.
- Jag ska knulla hans morsa.
88
00:11:12,833 --> 00:11:17,333
Och Radovan har fr�gat efter dig.
Han �r lack.
89
00:11:23,542 --> 00:11:26,500
Hej. Det �r jag.
90
00:11:26,708 --> 00:11:30,750
Den d�r Jorge har rymt.
91
00:11:30,958 --> 00:11:35,500
Jorge Salinas. Radovan vill
hitta honom fortast m�jligt.
92
00:11:35,708 --> 00:11:40,875
Jag f�r 20 lax som g�r till den
som talar om var han �r.
93
00:11:41,667 --> 00:11:44,833
- Okej.
- D� �r vi �verens. Ciao.
94
00:11:53,708 --> 00:11:57,625
F�r jag komma in?
- Nej, polisen har varit h�r.
95
00:11:57,833 --> 00:12:01,542
De tog in Andreas till f�rh�r.
- �r han h�r nu?
96
00:12:01,750 --> 00:12:05,083
Nej, han �r ute och springer.
Han beh�vde frisk luft.
97
00:12:05,292 --> 00:12:09,417
F�r jag sova n�gra dar p� soffan?
Sn�lla.
98
00:12:09,625 --> 00:12:14,708
Nej, mamma sover i g�strummet.
Du �r ingen liten pojke mer, Jorge.
99
00:12:22,083 --> 00:12:25,708
�r du hungrig?
- Ja.
100
00:12:28,417 --> 00:12:31,750
Du hade bara ett �r kvar.
101
00:12:31,958 --> 00:12:35,375
Varf�r gjorde du det?
- Jag var tvungen.
102
00:12:35,583 --> 00:12:39,458
Paola? Paola!
103
00:12:39,667 --> 00:12:42,833
Ja, mamma.
- �r det n�n d�r?
104
00:12:46,250 --> 00:12:48,875
Nej, mamma, det �r ingen h�r.
105
00:12:49,083 --> 00:12:54,375
Du m�ste g� nu.
Andreas kan komma n�r som helst.
106
00:12:55,625 --> 00:13:01,708
Har du g�tt upp i vikt?
- Var inte dum. F�rst�r du inte?
107
00:13:01,917 --> 00:13:04,875
Du ska bli morbror.
108
00:13:05,083 --> 00:13:08,875
L�gg av!
- Titta. Ser du inte?
109
00:13:09,083 --> 00:13:11,208
Menar du allvar?
110
00:13:12,375 --> 00:13:15,333
Grattis.
- Tack, Jorge.
111
00:13:18,125 --> 00:13:20,458
Nu m�ste du g�.
112
00:13:21,542 --> 00:13:25,042
G� nu. Ta hand om dig.
113
00:13:26,125 --> 00:13:29,583
Han ska fan inte komma hit!
- Han ska g� nu.
114
00:13:29,792 --> 00:13:32,375
Har du inte sabbat tillr�ckligt?
115
00:13:32,583 --> 00:13:36,000
Jag ringer snuten
om du kommer hit igen!
116
00:13:42,333 --> 00:13:44,875
JW! JW... ciao.
117
00:13:45,958 --> 00:13:51,000
Hur �r det? Hade du min tenta?
- Absolut.
118
00:13:52,917 --> 00:13:55,292
Den blev j�vligt bra.
119
00:13:55,500 --> 00:14:00,458
Vi ska till L�vh�lla i helgen,
till Sophie. En liten get-together.
120
00:14:00,667 --> 00:14:04,292
Vill du h�nga p�?
- G�rna.
121
00:14:04,500 --> 00:14:08,792
Trevligt, kul. Jag ringer dig
om alla detaljerna. Vi ses sen.
122
00:15:48,667 --> 00:15:51,458
JW! Hej!
123
00:15:52,917 --> 00:15:55,500
Hej, gubben.
- Tja!
124
00:15:57,208 --> 00:15:59,958
F� se p� dig.
125
00:16:00,167 --> 00:16:02,375
Kom, ska jag visa dig.
126
00:16:02,583 --> 00:16:06,417
Vill du tr�ffa v�rdinnan?
- Sophie, det h�r �r JW.
127
00:16:06,625 --> 00:16:10,458
Som jag pluggar med p� Handels.
- Hej. Johan.
128
00:16:10,667 --> 00:16:14,917
Sophie. V�lkommen.
- Det h�r �r Kalle.
129
00:16:15,125 --> 00:16:16,958
Tjena. Johan.
130
00:16:19,333 --> 00:16:23,917
Hur l�nge har de varit tillsammans?
- Jetset-Carl och Sophie?
131
00:16:24,125 --> 00:16:27,583
Till och fr�n sen Lundsberg.
- Till och fr�n?
132
00:16:27,792 --> 00:16:30,708
Han verkar lite stiff.
133
00:16:30,917 --> 00:16:34,583
Han �r lite ur balans.
Hans farsas bank har problem.
134
00:16:34,792 --> 00:16:39,167
Samma problem som alla andra?
- Mm, kreditlinan �r fryst.
135
00:16:39,375 --> 00:16:44,500
De m�ste s�lja alla tillg�ngar
till vrakpriser.
136
00:16:44,708 --> 00:16:47,375
�r du peppad?
- Ja.
137
00:16:51,792 --> 00:16:55,792
Det finns tre typer av m�nniskor.
138
00:16:56,000 --> 00:17:02,458
Typ 1: Den som alltid kliver in med
skor och har den r�tta inst�llningen.
139
00:17:02,667 --> 00:17:05,333
En sk�n lirare, som h�r.
140
00:17:05,542 --> 00:17:10,083
Typ 2: Den som �r lite os�ker
och bara kollar hur alla andra g�r.
141
00:17:10,292 --> 00:17:15,583
En lite sm�-halv�cklig typ
som man aldrig vet var han �r.
142
00:17:15,792 --> 00:17:20,833
Sen har vi typ 3:
Den som alltid tar av sig.
143
00:17:21,042 --> 00:17:24,167
Som glider omkring Ijudl�st
i svettiga strumpor-
144
00:17:24,375 --> 00:17:28,500
l�mnar snigelsp�r och �cklar sig.
145
00:17:30,917 --> 00:17:34,667
Ser man ett h�I p� strumpan
finns bara en sak att g�ra...
146
00:17:34,875 --> 00:17:38,000
Nackskott!
147
00:17:44,625 --> 00:17:48,917
Vilken m�nniskotyp �r du d�, JW?
148
00:17:49,125 --> 00:17:52,333
Vilken m�nniskotyp?
149
00:17:52,542 --> 00:17:55,375
Kalle, l�t honom vara.
150
00:17:56,667 --> 00:17:58,750
Nej, nej.
151
00:18:01,750 --> 00:18:06,458
Vilken m�nniskotyp?
152
00:18:14,958 --> 00:18:19,000
Ni vet att klacken representerar-
153
00:18:19,208 --> 00:18:23,208
de falliska element
som ni kvinnor kuvas under.
154
00:18:23,417 --> 00:18:28,333
Det �r d�rf�r jag f�redrar
mina klackar s� grova.
155
00:18:28,542 --> 00:18:33,583
Och jag f�redrar teenie-weenie?
- Nu sitter du ju bredvid mig.
156
00:18:34,583 --> 00:18:37,208
Du �r kul.
- Var hittade du honom?
157
00:18:37,417 --> 00:18:41,417
Han �r kungen, prinsen, drottningen,
hela j�vla hovet p� Handels.
158
00:18:41,625 --> 00:18:45,917
�r det bra att vara kung p� Handels?
- Det �r alltid bra att vara kung.
159
00:18:46,125 --> 00:18:47,667
Sk�I!
160
00:19:05,167 --> 00:19:10,458
Ja, hela sl�kten �r ju h�r.
Det �r Fredrik och Carl...
161
00:19:10,667 --> 00:19:14,625
Ska du ut p� jakt, Carl? Pull...
162
00:19:18,125 --> 00:19:22,375
Det finns tre typer
av m�nniskor, va...
163
00:19:23,833 --> 00:19:26,542
N�r du konfirmerades...
164
00:19:37,333 --> 00:19:40,583
Hej. Vad g�r du f�r n�nting?
165
00:19:40,792 --> 00:19:45,625
Jag bara umgicks lite
med sl�kten h�r och...
166
00:19:46,458 --> 00:19:49,542
Jag ser det.
167
00:19:49,750 --> 00:19:54,500
Vi skulle ut och jaga.
- Okej. Trevligt.
168
00:19:54,708 --> 00:20:00,083
Vill du... f�lja med?
- P� jakt?
169
00:20:14,542 --> 00:20:18,458
Du kan mycket om h�ga klackar
och fallossymboler.
170
00:20:18,667 --> 00:20:23,667
Jag har l�st mycket. Jag var
ganska ensam n�r jag var liten.
171
00:20:26,167 --> 00:20:31,333
Jag brukade l�sa flera olika
sj�lvbiografier samtidigt.
172
00:20:32,833 --> 00:20:35,833
F�r mina kompisar.
173
00:20:36,708 --> 00:20:40,000
Du sl�r mig inte som en
som varit ensam mycket.
174
00:20:40,208 --> 00:20:44,458
Hur sl�r jag dig d�?
- Som...
175
00:20:44,667 --> 00:20:47,958
Som att du ser saker.
176
00:20:52,375 --> 00:20:55,625
Hur d�, "ser"?
177
00:20:55,833 --> 00:20:58,833
Vet inte riktigt, som att...
178
00:20:59,042 --> 00:21:02,583
Som att du ser saker.
179
00:21:09,125 --> 00:21:14,250
Det h�r �r en av de finaste morgnar
som jag n�nsin har upplevt.
180
00:21:17,417 --> 00:21:20,042
Det �r nog det.
181
00:21:20,250 --> 00:21:22,375
Vad d�?
182
00:21:22,583 --> 00:21:26,708
Det k�nns som att du upplever
allt det h�r f�r f�rsta g�ngen.
183
00:21:28,292 --> 00:21:31,167
�r det bra eller d�ligt?
184
00:21:33,750 --> 00:21:36,750
Jag tycker om det.
185
00:21:39,250 --> 00:21:42,250
�r det okej om jag kysser dig?
186
00:21:43,958 --> 00:21:46,292
Ja...
187
00:21:46,500 --> 00:21:48,583
Okej.
188
00:21:48,792 --> 00:21:50,708
Sophie!
189
00:22:10,042 --> 00:22:13,208
Du �r lite sugen, va?
190
00:22:13,417 --> 00:22:19,500
L�gg ner det d�r. Det s�ger jag
bara f�r att jag tycker om dig.
191
00:22:19,708 --> 00:22:23,917
Vad menar du?
- All respekt, JW...
192
00:22:24,125 --> 00:22:26,958
Jag menar att lika barn leka b�st.
193
00:22:33,542 --> 00:22:38,375
Tjena, Abdulkarim.
Vi m�ste b�rja prata om v�ra aff�rer.
194
00:22:38,583 --> 00:22:45,542
Jag beh�ver pengar nu.
- Va? Jag har en k�rning till dig.
195
00:22:45,750 --> 00:22:51,875
Jag pratar om v�ra aff�rer.
- Det har h�nt n�t.
196
00:22:52,083 --> 00:22:57,417
Du f�r 20 lax, s� tar vi ett m�te.
S� har jag ett aff�rsf�rslag.
197
00:22:57,625 --> 00:23:01,208
20 lax f�r en k�rning?
- Yes, 20 lax.
198
00:23:01,417 --> 00:23:06,542
Vem ska jag h�mta?
- Brorsan, det �r en viktig k�rning.
199
00:23:06,750 --> 00:23:12,500
Du f�r 20 lax.
�k till Sollentuna, Malmv�gen.
200
00:23:23,167 --> 00:23:25,417
Tjena, kompis!
201
00:23:25,625 --> 00:23:29,250
Pratar de spanska?
- Nej, de �r svennar.
202
00:23:29,458 --> 00:23:34,500
Jag beh�ver hj�lp - ett vapen.
- Vad sa du?
203
00:23:34,708 --> 00:23:39,417
Varf�r? Till vad?
- Jag f�rklarar sen. Har du n�t?
204
00:23:39,625 --> 00:23:45,125
Ja, det fixar jag. V�nta lite h�r.
- Okej, jag v�ntar h�r.
205
00:23:46,875 --> 00:23:48,375
Tjena.
206
00:23:48,583 --> 00:23:53,042
Han �r p� Malmv�gen 98.
-98?
207
00:23:53,250 --> 00:23:55,542
Tredje v�ningen.
208
00:24:00,458 --> 00:24:03,875
Bra jobbat.
- Tack. Vi h�rs.
209
00:24:09,083 --> 00:24:11,292
Den �r ren.
210
00:24:11,500 --> 00:24:14,167
Aldrig anv�nd.
211
00:24:14,375 --> 00:24:19,250
M�ste du dra p� en g�ng?
- Ja, de v�ntar p� mig. Tack.
212
00:24:19,458 --> 00:24:24,750
Ring om du beh�ver hj�lp
med vad som helst. Ciao!
213
00:24:26,417 --> 00:24:32,875
Det kommer ut en kille nu
fr�n porten. Latino, invandrare.
214
00:24:33,667 --> 00:24:36,042
�r det honom jag ska h�mta?
215
00:24:36,250 --> 00:24:40,000
Ska jag plocka upp honom?
- Kolla om det finns snutar.
216
00:24:40,208 --> 00:24:42,917
Det kommer ut en ur en bil.
- Svensk?
217
00:24:43,125 --> 00:24:47,583
Nej, typ ryss eller jugoslav.
- Vad g�r han?
218
00:24:47,792 --> 00:24:51,917
Jag tror han f�ljer efter honom.
Han g�r nu, mot pendeln.
219
00:24:52,125 --> 00:24:56,000
- F�lj efter, s� f�r du 10 lax till.
- Tiotusen?
220
00:24:56,208 --> 00:25:00,083
Bror, lyssna.
Utan den killen �r vi k�rda.
221
00:25:00,292 --> 00:25:03,375
F�lj efter och ta med honom hem.
Vad vill du ha?
222
00:25:03,583 --> 00:25:06,083
30.
- K�r!
223
00:26:08,250 --> 00:26:10,417
V�nta, v�nta, v�nta!
224
00:26:21,083 --> 00:26:23,333
�r det samma som den?
- Ja.
225
00:26:44,958 --> 00:26:48,125
J�vla fitta! Res dig upp!
226
00:26:48,333 --> 00:26:52,750
N�r kommer era grejer?
- Vilka grejer?
227
00:26:52,958 --> 00:26:58,125
Ni ska ta in grejer fr�n Tyskland.
- Det finns inga grejer!
228
00:27:04,250 --> 00:27:06,708
Stanna bussen!
229
00:27:07,500 --> 00:27:09,125
Fucking horunge!
230
00:27:39,792 --> 00:27:42,333
Vilka grejer, f�rst�r du?
231
00:27:42,542 --> 00:27:48,125
S� l�nge du jobbar �t Radovan
�r du bara en fucking f�rsking!
232
00:27:48,333 --> 00:27:50,292
H�r du vad jag s�ger?!
233
00:27:50,500 --> 00:27:55,667
Spottar du p� mig?!
- Fixa honom!
234
00:27:55,875 --> 00:27:59,417
Jag ska knulla s�nder den j�veln!
235
00:28:34,333 --> 00:28:36,375
Vart stack han?
236
00:29:24,083 --> 00:29:26,083
Hall�?
237
00:29:29,625 --> 00:29:31,542
L�ngst ner.
238
00:29:31,750 --> 00:29:34,625
H�r p� golvet. Golvet!
239
00:29:38,292 --> 00:29:40,417
Tja, JW.
240
00:29:48,583 --> 00:29:52,542
�r det n�n som har golat?
241
00:29:55,250 --> 00:30:01,333
Han �r helt s�nderslagen.
Klart det �r n�n som har golat.
242
00:30:01,542 --> 00:30:05,583
Ni kan inte ha honom h�r.
- Han stannar h�r.
243
00:30:06,667 --> 00:30:11,625
Vad �r det?
Ska du ha pengar till allt nu?
244
00:30:11,833 --> 00:30:15,042
Jag har tagit m�nga risker i dag.
245
00:30:15,250 --> 00:30:18,583
Det verkar inte helt riskfritt
kring den snubben.
246
00:30:25,250 --> 00:30:27,000
Okej.
247
00:30:28,083 --> 00:30:32,458
Du f�r en lax
f�r varje dag han �r h�r.
248
00:30:33,542 --> 00:30:37,292
Du f�r fem lax i f�rskott.
- Okej.
249
00:30:43,875 --> 00:30:46,083
Fahdi.
250
00:30:46,292 --> 00:30:48,417
Ge han fem lax.
251
00:30:53,958 --> 00:30:59,708
K�r han till oss om tv� veckor.
Jag har n�t stort p� g�ng.
252
00:31:00,792 --> 00:31:04,125
Klarar han sig?
- Absolut.
253
00:31:50,208 --> 00:31:53,167
Vem �r du?
254
00:31:53,375 --> 00:31:55,875
Det var jag som hj�lpte dig.
255
00:31:56,083 --> 00:31:59,167
Jag jobbar f�r Abdulkarim.
256
00:32:03,833 --> 00:32:09,250
Vad �r det h�r f�r st�lle?
- Det �r mitt studentrum.
257
00:32:13,792 --> 00:32:16,792
Men du �r inte h�rifr�n, va?
258
00:32:19,542 --> 00:32:24,458
Nej, jag �r fr�n Robertsfors
i Norrland.
259
00:32:27,250 --> 00:32:30,458
Allts� norrut.
260
00:32:33,792 --> 00:32:37,333
Jag vet var det ligger n�nstans.
261
00:32:37,542 --> 00:32:43,250
Vilka �r det? �r det din familj?
- Nej, det �r bara kl�der.
262
00:32:43,458 --> 00:32:47,292
Du ser ut som en Djursholms-snubbe.
- Absolut.
263
00:32:47,500 --> 00:32:52,125
Men du bor som en fucking pundare.
- D� k�nner du dig hemma, eller hur?
264
00:33:04,333 --> 00:33:06,625
Hejsan.
- Mrado.
265
00:33:06,833 --> 00:33:11,083
Hej, Lovisa.
Jag ska bara prata med damen lite.
266
00:33:12,875 --> 00:33:17,667
Lyssna p� mig.
Du f�rst�r inte vad jag s�ger.
267
00:33:17,875 --> 00:33:23,875
Hon kan vara hos mig d� och d�,
men hon kan inte bo hos mig.
268
00:33:24,083 --> 00:33:26,167
Lyssna p� mig nu, v�nta.
269
00:33:26,375 --> 00:33:30,750
Jag kan inte ha en unge runt mig.
Jag jobbar dag och natt.
270
00:33:30,958 --> 00:33:36,583
Ni har gemensam v�rdnad.
- Hon bor hos Annika.
271
00:33:36,792 --> 00:33:41,708
Ja. Det �r en juridisk term...
- En juridisk term!
272
00:33:41,917 --> 00:33:44,875
Din �versittar-fitta!
273
00:33:47,625 --> 00:33:52,917
Vi kan f�rs�ka hitta ett fosterhem,
men det kan ta tid.
274
00:33:53,125 --> 00:33:57,208
F�rhoppningsvis f�r Annika hj�lp
med sina drogproblem.
275
00:33:57,417 --> 00:34:02,000
Annikas problem �r inte mina problem.
276
00:34:02,208 --> 00:34:06,875
Jag �r h�r f�r Lovisa.
- Bra. D� tar du hand om henne nu.
277
00:34:08,083 --> 00:34:11,208
Ta v�skan.
278
00:34:23,292 --> 00:34:26,583
Hur �r det med dig?
- Bra.
279
00:34:27,667 --> 00:34:31,083
�r det s�kert?
- Ja.
280
00:34:46,750 --> 00:34:49,583
Du vet, ibland �r det jobbigt.
281
00:34:49,792 --> 00:34:55,333
Men du �r en tuff och modig tjej.
Som din pappa.
282
00:34:55,542 --> 00:35:00,167
Allt kommer att ordna sig.
- Tror du det?
283
00:35:09,458 --> 00:35:11,917
Du beh�ver inte ha s� br�ttom.
284
00:35:55,792 --> 00:35:58,750
�r det lugnt? H�r har du pengarna.
285
00:36:11,375 --> 00:36:14,333
Fahdi.
- Hej.
286
00:36:14,542 --> 00:36:18,083
Du kan g� i alla fall.
- Fan, du lever.
287
00:36:19,875 --> 00:36:24,208
Brorsan. �r det bra, eller?
Ska vi arbeta, eller?
288
00:36:24,417 --> 00:36:28,333
Tjena.
- Vi m�ste snacka bara.
289
00:36:32,125 --> 00:36:35,917
Visst �r det tv� �r
vi har k�nt varandra?
290
00:36:36,125 --> 00:36:40,000
Jag har kollat upp dig.
Din bakgrund.
291
00:36:40,208 --> 00:36:44,917
Din mamma och pappa
som bor i Robertsfors.
292
00:36:49,208 --> 00:36:52,125
Mamma jobbar p� arbetsf�rmedlingen.
293
00:36:52,333 --> 00:36:55,708
Och farsan �r arbetsledare
p� byns s�gfabrik.
294
00:36:55,917 --> 00:36:59,208
Lite problem med spriten, men...
295
00:36:59,417 --> 00:37:02,833
Sen har vi storasystern Camilla.
296
00:37:04,292 --> 00:37:08,333
F�rsvunnen sen fyra �r.
297
00:37:08,542 --> 00:37:11,333
Jag beklagar.
298
00:37:13,417 --> 00:37:19,583
Du k�r taxi f�r att tj�na lite pengar
s� du kan festa med dina rika v�nner.
299
00:37:20,667 --> 00:37:24,125
Och det �r en annan historia.
300
00:37:25,375 --> 00:37:31,917
Jag ska jobba med Jorges
tyska v�nner. Vi b�rjar importera.
301
00:37:32,125 --> 00:37:35,333
Det kommer att ge bra med pengar.
302
00:37:38,125 --> 00:37:43,125
Hur mycket?
-20 mille. Var tredje m�nad.
303
00:37:43,333 --> 00:37:46,292
Min fr�ga �r, JW...
304
00:37:46,500 --> 00:37:50,000
Kan du hj�lpa mig?
305
00:37:50,208 --> 00:37:56,375
Med vad?
- Placeringar, revision.
306
00:37:56,583 --> 00:37:59,417
Tv�tt.
307
00:38:03,667 --> 00:38:06,583
Kan jag f� ett glas vatten?
308
00:38:29,625 --> 00:38:31,875
Vad t�nker du?
309
00:38:39,375 --> 00:38:41,625
Banker.
310
00:38:43,250 --> 00:38:45,958
Vad sa du?
311
00:38:47,042 --> 00:38:51,000
Banker. Om man ska...
312
00:38:51,208 --> 00:38:55,333
Om man ska g�ra det h�r
m�ste man samarbeta med en bank.
313
00:38:55,542 --> 00:39:00,250
N�r det �r s� stora volymer. De
rapporterar till Finansinspektionen.
314
00:39:00,458 --> 00:39:06,917
Kontrollerar man banken kan man
kontrollera den informationen.
315
00:39:07,125 --> 00:39:10,625
Hur skulle man kunna g�ra det?
316
00:39:11,708 --> 00:39:15,667
Man k�per en bank.
Det l�ter otroligt-
317
00:39:15,875 --> 00:39:20,667
men jag vet en liten investment-
bank som ligger j�vligt risigt till.
318
00:39:22,417 --> 00:39:26,042
Om vi g�r in
och erbjuder dem kontanter nu...
319
00:39:27,917 --> 00:39:30,708
Mina kontanter?
320
00:39:32,833 --> 00:39:37,125
Vad f�r jag i utbyte?
- Beroende p� v�rderingen...
321
00:39:37,333 --> 00:39:41,292
...kan vi nog kr�va
40-60 % av aktierna.
322
00:39:41,500 --> 00:39:46,917
D� kontrollerar vi tillg�ngar som via
bel�ning �r v�rda 20-30 g�nger mer-
323
00:39:47,125 --> 00:39:51,208
�n v�r ursprungliga investering.
Och de �r helt vita.
324
00:39:53,875 --> 00:39:59,042
Och om du skulle bl�sa mig?
- Jag tar ju procent p� aff�ren.
325
00:39:59,250 --> 00:40:02,542
Om du tj�nar, s� tj�nar jag.
326
00:40:04,417 --> 00:40:07,167
Jag tar 20 % p� all vinst.
327
00:40:07,375 --> 00:40:13,208
Ingen hedgefond-manager i v�rlden
tar mindre, s� det �r fullt rimligt.
328
00:41:05,208 --> 00:41:08,958
Tjena, Mrado.
- Tjena.
329
00:41:11,000 --> 00:41:16,833
Allt v�l? Vi har lite jobb att g�ra.
Vi ska till Radovan.
330
00:41:17,042 --> 00:41:21,667
Han fr�gar efter dig, vi m�ste �ka.
- Nej, jag �r ensam med min dotter.
331
00:41:21,875 --> 00:41:27,583
Ledsen, men du vet att vi m�ste �ka.
Han vill inte v�nta.
332
00:41:28,667 --> 00:41:32,542
Vi m�ste �ka igen. Jag g�r bara
och h�mtar en sak, s� kommer jag.
333
00:41:32,750 --> 00:41:35,208
Okej?
- Okej.
334
00:41:37,667 --> 00:41:42,292
Vad fin du �r. Vad heter du?
G�r pappa som du s�ger?
335
00:41:45,042 --> 00:41:47,833
De j�vlarna...
336
00:42:12,750 --> 00:42:15,625
Hur �r det?
337
00:42:17,542 --> 00:42:20,333
S�tt dig hos dem, s� kommer jag.
338
00:42:20,542 --> 00:42:23,417
S�tt dig. Jag kommer snart.
339
00:42:24,500 --> 00:42:28,583
Aff�rerna g�r bra.
Klubbarna, spriten, cigaretterna.
340
00:42:28,792 --> 00:42:32,375
Vi har bara ett problem: kokainet.
341
00:42:32,583 --> 00:42:37,833
Vi m�ste ta igen lite av marknaden.
Eller hur?
342
00:42:38,042 --> 00:42:41,083
De �r bara sm�fittor.
343
00:42:42,167 --> 00:42:46,458
Fattar ni vad vi �r j�mf�rt med dem?
Vi �r serber. Eller hur?
344
00:42:46,667 --> 00:42:53,042
Stolta, talar samma spr�k.
Starkt br�draskap.
345
00:42:53,250 --> 00:42:56,792
Det �r inte s� enkelt, Radovan.
346
00:42:58,458 --> 00:43:00,958
Varf�r inte det?
347
00:43:03,083 --> 00:43:06,875
Vi vet att de tar in kokain
i Danmark och Norge.
348
00:43:07,083 --> 00:43:10,417
Stora lass.
349
00:43:10,625 --> 00:43:14,792
Det har Jorge fixat
genom sina kontakter.
350
00:43:15,000 --> 00:43:20,458
Och nu finns den h�r araben
p� 24 Hours.
351
00:43:22,500 --> 00:43:25,792
Han �r uppbackad av albanerna
fr�n G�teborg nu.
352
00:43:28,000 --> 00:43:32,792
Vad kan man s�ga?
Det �r en sv�r situation.
353
00:43:33,708 --> 00:43:39,458
De m�ste betala.
Annars blir det krig. Eller hur?
354
00:43:42,542 --> 00:43:45,000
Krig?
355
00:43:48,417 --> 00:43:51,833
Snuten bara v�ntar p� krig.
356
00:43:52,042 --> 00:43:55,292
S� de kan plocka in oss en och en.
357
00:43:56,375 --> 00:44:00,833
Vad vinner vi p� krig?
Vi beh�ver pengar, inte krig.
358
00:44:08,708 --> 00:44:13,458
Jag har ett annat f�rslag.
- Nemanja! Kom hit!
359
00:44:20,583 --> 00:44:24,458
N�r kom du hem i g�r?
- Vet inte.
360
00:44:24,667 --> 00:44:27,583
N�r skulle du vara hemma?
361
00:44:28,667 --> 00:44:30,875
S�tt dig d�r!
362
00:44:39,042 --> 00:44:45,083
F� h�ra ditt f�rslag. Men inget
samarbete med albaner och araber.
363
00:44:45,292 --> 00:44:48,875
Jag litar inte p� dem.
De Ijuger, �r baksluga-
364
00:44:49,083 --> 00:44:53,000
och har inte samma gud
som du och jag.
365
00:44:54,625 --> 00:44:59,625
S� f�r vi h�ra ditt f�rslag.
Alla h�r vill h�ra ditt f�rslag.
366
00:45:04,333 --> 00:45:08,542
N�r du s�ger s�...
367
00:45:08,750 --> 00:45:13,542
D� �terst�r bara krig.
- Just det, helt r�tt. Bara krig.
368
00:45:13,750 --> 00:45:18,375
Men om du fixat den d�r indianen
n�r jag sa till...
369
00:45:20,208 --> 00:45:23,792
...hade vi inte suttit
i den h�r skiten nu.
370
00:45:31,792 --> 00:45:34,167
Pappa.
371
00:45:38,125 --> 00:45:41,792
Vad hon har blivit stor!
372
00:45:42,000 --> 00:45:44,250
Lilla dockan.
373
00:45:44,458 --> 00:45:49,125
H�r p�. Vi k�r p� nummer ett.
374
00:45:49,333 --> 00:45:52,333
�verens? - G� till pappa.
375
00:45:52,542 --> 00:45:55,417
G� till pappa.
376
00:45:56,500 --> 00:46:00,792
Vi skickar n�n
som f�r prata lite med araben.
377
00:46:01,000 --> 00:46:05,292
Om han inte l�gger av och b�rjar
betala till oss s� blir det krig.
378
00:46:07,292 --> 00:46:10,875
�verens?
- Ja.
379
00:46:12,167 --> 00:46:17,208
Pappa, jag �r tr�tt. F�r jag sova?
- Klart du f�r. L�gg dig bara d�r.
380
00:46:17,417 --> 00:46:22,917
Vi �r snart hemma. Okej? God natt.
- God natt, pappa.
381
00:46:25,750 --> 00:46:29,458
H�rde du att hon kallade mig pappa?
382
00:46:29,667 --> 00:46:31,792
Du �r ju hennes pappa.
383
00:46:32,000 --> 00:46:37,542
Hoppas bara du inte blir ett arsle
som min.
384
00:46:39,375 --> 00:46:43,000
Det enda jag minns av min pappa
�r allt stryk.
385
00:46:43,208 --> 00:46:46,333
Som n�r jag b�rjade i f�rsta klass.
386
00:46:46,542 --> 00:46:49,750
D� gl�mde jag vantarna i skolan.
387
00:46:51,417 --> 00:46:55,583
Jag fick s� mycket stryk-
388
00:46:55,792 --> 00:46:59,375
att jag pissade blod i tre veckor.
389
00:47:00,458 --> 00:47:03,708
Jag var sju �r.
390
00:47:04,792 --> 00:47:09,167
Den dagen gl�mmer jag aldrig.
391
00:47:10,583 --> 00:47:13,667
Som han sparkade mig...
392
00:47:28,375 --> 00:47:31,750
Jag �r ledsen att jag �r sen.
Det �r lite kaotiskt nu.
393
00:47:31,958 --> 00:47:36,250
Jag l�ste att er senaste nyemission
inte blir fulltecknad.
394
00:47:36,458 --> 00:47:39,000
Pappa gick igenom ditt f�rslag.
395
00:47:49,583 --> 00:47:54,250
F�r tv� �r sen var vi
Sveriges mest l�nsamma bank.
396
00:47:54,458 --> 00:47:58,833
Nu sitter jag h�r och pratar med
snorvalpar som du. Det �r hemskt.
397
00:47:59,042 --> 00:48:02,667
JW �r helt okej.
- Jag vet precis vad JW �r.
398
00:48:02,875 --> 00:48:06,583
Jag vill prata med JW sj�lv.
399
00:48:20,542 --> 00:48:25,083
Var kommer pengarna ifr�n?
- En grupp individer jag f�retr�der.
400
00:48:25,292 --> 00:48:30,375
De har mycket kontanter.
De �r v�l stadda i kassan.
401
00:48:30,583 --> 00:48:35,458
De opererar i en kontantintensiv...
- Jag vet vad f�r slags aff�rer.
402
00:48:35,667 --> 00:48:38,500
Pengarna �r �nd� riktiga.
403
00:48:38,708 --> 00:48:44,417
Fr�gan du m�ste st�lla dig nu �r
om du ska ta den h�r...
404
00:48:44,625 --> 00:48:48,000
...livbojen som jag skickar till dig-
405
00:48:48,208 --> 00:48:54,750
eller om du ska tycka
att den luktar lite illa-
406
00:48:54,958 --> 00:48:57,750
och drunkna i st�llet.
407
00:48:57,958 --> 00:49:00,625
Lyckas ni med det h�r-
408
00:49:00,833 --> 00:49:03,708
s� blir ni mycket, mycket rika.
409
00:49:04,792 --> 00:49:11,167
Jag kan sl�ppa in er i v�r bank
och g�ra era pengar vita som sn�.
410
00:49:12,250 --> 00:49:15,667
Men jag vill ha min del av kakan.
411
00:49:17,542 --> 00:49:23,333
Hur mycket?
- Vi l�ter kursen falla ett tag till.
412
00:49:23,542 --> 00:49:27,417
Missar �nnu en nyemission,
vi �r s� h�r n�ra d�den.
413
00:49:27,625 --> 00:49:31,875
D� kommer jag in med er
och r�ddar hela schabraket.
414
00:49:32,083 --> 00:49:37,458
Jag blir hj�lte
och f�r 10 % av bolaget.
415
00:49:37,667 --> 00:49:39,250
Ni f�r 40.
416
00:49:41,042 --> 00:49:46,083
Om vi f�r 50
s� tror jag att vi har en deal.
417
00:49:46,292 --> 00:49:49,417
F�r att jag gillar dig d�.
418
00:49:49,625 --> 00:49:52,208
Bra, d� �r vi klara.
419
00:50:20,417 --> 00:50:23,792
�r det de, eller?
- Ja.
420
00:50:24,000 --> 00:50:26,333
Hej.
- Hej.
421
00:50:26,542 --> 00:50:31,667
Jag �r Jorge. Trevligt att tr�ffas.
- Detsamma.
422
00:50:54,042 --> 00:50:55,875
Kom.
423
00:50:56,083 --> 00:50:59,333
Jorgito!
- Carlos. Hur �r det?
424
00:50:59,542 --> 00:51:01,500
Du ser tanig ut.
425
00:51:01,708 --> 00:51:06,458
Det h�r �r Abdulkarim,
Fahdi och JW.
426
00:51:07,500 --> 00:51:11,667
Det h�r �r fabriken.
Vi l�ser era problem.
427
00:51:17,208 --> 00:51:23,167
Ser ni? Jag har satt in fyra p�sar
med 600 gram kokain under huden.
428
00:51:23,375 --> 00:51:29,500
Det tar en m�nad att l�ka och om
tv� m�nader har p�lsen vuxit ut.
429
00:51:32,792 --> 00:51:36,500
Jag trodde jag var psykopat.
- Bredvid honom �r du frisk.
430
00:51:45,417 --> 00:51:49,125
Vitk�I, gr�nk�I...
Vi odlar det ni vill ha.
431
00:51:49,333 --> 00:51:51,750
S� h�r ser det ut.
432
00:51:52,417 --> 00:51:57,958
Hur mycket �r det i varje?
-20 gram. 50 stycken i en pall.
433
00:51:58,167 --> 00:52:00,917
Och vi ska ha?
-40 kilo.
434
00:52:01,125 --> 00:52:04,333
20 pallar. - F�r jag bara...
435
00:52:04,542 --> 00:52:08,167
H�r har vi grejerna.
- H�r �r grejerna.
436
00:52:08,375 --> 00:52:10,375
Vill du prova?
- Ja.
437
00:52:15,417 --> 00:52:19,792
Las Vegas, baby.
-100 procent.
438
00:52:22,000 --> 00:52:26,958
Vi f�resl�r att ni best�ller
ett parti k�I till att b�rja med.
439
00:52:27,167 --> 00:52:31,417
Vi sk�ter all logistik,
ni �r bara d�r vid leveransen.
440
00:52:31,625 --> 00:52:35,000
Perfekt.
- Hur mycket hade ni t�nkt er?
441
00:52:36,375 --> 00:52:38,583
40 kilo.
442
00:52:39,667 --> 00:52:45,708
40 kilo. Det blir som ni vet
40 miljoner p� gatan i Sverige.
443
00:52:45,917 --> 00:52:50,500
Ni betalar fem miljoner f�re leverans
och fem miljoner n�r ni s�It det.
444
00:52:50,708 --> 00:52:53,667
En riktigt bra aff�r f�r er.
- Ja.
445
00:52:53,875 --> 00:52:59,667
Betala till v�rt schweiziska konto.
- Nej, nej. F�rl�t.
446
00:53:02,208 --> 00:53:05,167
Det �r inte s� bra l�ngre.
447
00:53:06,250 --> 00:53:08,667
F�r fyra m�nader sen-
448
00:53:08,875 --> 00:53:13,625
avsl�jades 75 schweiziska skalbolag-
449
00:53:13,833 --> 00:53:17,375
eftersom Schweiz
och EU samarbetar nu.
450
00:53:17,583 --> 00:53:21,083
Banksekretessen �r inte som f�rr.
451
00:53:21,292 --> 00:53:28,292
S� jag f�resl�r att ni �ppnar konton
i Andorra eller Liechtenstein.
452
00:53:34,917 --> 00:53:38,000
Ja, det har jag ocks� h�rt.
453
00:53:40,375 --> 00:53:43,542
En riktigt smart kille d�r.
454
00:53:43,750 --> 00:53:46,208
Det �r min kille.
455
00:53:46,417 --> 00:53:48,875
Honom kan jag rekommendera.
456
00:53:57,417 --> 00:54:00,958
Vad d�?
- Shit, allts�...
457
00:54:01,167 --> 00:54:04,375
JW? Var �r du n�nstans?
458
00:54:07,792 --> 00:54:09,625
Shit, allts�.
459
00:54:09,833 --> 00:54:13,375
Jag trodde de skulle d�da oss.
- Jag med.
460
00:54:13,583 --> 00:54:18,458
Jag t�nkte: "D�dar de inte honom
s� g�r jag. " Fucking mammaknullare.
461
00:54:21,458 --> 00:54:26,042
Det gick ju bra.
- Du gjorde sjukt bra ifr�n dig.
462
00:54:26,250 --> 00:54:30,417
N�r du satte ig�ng billarmet
i skogen...
463
00:54:31,500 --> 00:54:34,250
Det var tjockt modigt.
464
00:54:38,167 --> 00:54:42,083
P� uppdrag av Abdulkarim.
- F�r en norrl�ndsk f�rsking.
465
00:54:42,292 --> 00:54:47,125
Jag kommer aldrig att gl�mma det.
F�rst�r du?
466
00:55:03,833 --> 00:55:06,042
JW!
- Tjena.
467
00:55:06,250 --> 00:55:09,375
V�lkommen.
- Tackar.
468
00:55:09,583 --> 00:55:13,625
Kul att du kom.
- J�ttefint att vara h�r.
469
00:55:13,833 --> 00:55:15,750
Tack som fan.
470
00:55:15,958 --> 00:55:21,875
Bara kul om man kan hj�lpa till.
Du �r halvv�gs till 60 nu.
471
00:55:33,125 --> 00:55:34,667
Hej.
472
00:55:34,875 --> 00:55:40,042
St�r du h�r helt sj�lv
p� din pojkv�ns kalas?
473
00:55:40,250 --> 00:55:43,250
Han �r inte min pojkv�n l�ngre.
474
00:55:45,333 --> 00:55:47,250
Vad tr�kigt.
475
00:57:29,383 --> 00:57:31,633
Sophie �r...
476
00:57:33,758 --> 00:57:37,050
Det �r typ mitt f�rsta f�rh�llande.
477
00:57:39,092 --> 00:57:41,175
�r det nice?
478
00:57:43,258 --> 00:57:47,008
Mitt senaste f�rh�llande
var med en plit.
479
00:57:47,217 --> 00:57:50,092
Mot slutet var hon nog otrogen.
480
00:57:50,300 --> 00:57:53,925
Med hela avdelningen?
481
00:57:54,133 --> 00:57:56,342
"Radolfo Rojas"...
482
00:57:56,550 --> 00:57:59,550
Rodolfo.
- Rodolfo...
483
00:58:04,717 --> 00:58:08,675
N�r f�r man se dig igen d�?
- Gillar du utsikten fr�n La Moneda...
484
00:58:08,883 --> 00:58:12,383
�r det d�r din familj bor?
- Nej.
485
00:58:15,592 --> 00:58:19,508
Mamma bor h�r. Min syster ocks�.
Och snart hennes barn.
486
00:58:19,717 --> 00:58:23,842
Din syster - �r hon med barn?
487
00:58:24,050 --> 00:58:28,258
Mannen, det k�nns...
Det k�nns vackert.
488
00:58:32,133 --> 00:58:35,300
H�r, vi k�r.
Lajta den h�r, den �r nice.
489
00:58:38,342 --> 00:58:42,217
Jungfrulungor...
Vad �r det med de h�r?
490
00:58:42,425 --> 00:58:44,842
S� h�r kan man leva, va?
491
00:58:45,717 --> 00:58:49,050
Jag ville bli formel 1-f�rare
n�r jag var liten.
492
00:58:49,258 --> 00:58:51,967
Jag ville bli cowboy.
493
00:58:52,175 --> 00:58:55,883
Skratta inte.
- Min syster ville ocks� bli cowboy.
494
00:58:56,092 --> 00:58:58,800
�r det sant?
495
00:58:59,008 --> 00:59:01,050
Nej.
496
00:59:01,925 --> 00:59:05,758
�r ni lika?
- Jag och Camilla?
497
00:59:07,300 --> 00:59:09,300
Ni �r ju j�ttelika.
498
00:59:09,508 --> 00:59:12,967
�r ni lika mamma eller pappa?
499
00:59:13,175 --> 00:59:17,425
Mamma.
- Mamma? J�ttefint.
500
00:59:17,633 --> 00:59:21,133
Bor de h�r?
- Nej, de bor i Indien.
501
00:59:21,342 --> 00:59:24,925
Pappa jobbar d�r.
Han �r diplomat.
502
00:59:25,133 --> 00:59:28,925
Camilla ocks�?
Bor hon i Indien eller h�r?
503
00:59:29,133 --> 00:59:31,342
Nej, hon...
504
00:59:32,425 --> 00:59:34,592
Hon...
505
00:59:40,008 --> 00:59:43,133
Hon f�rsvann.
506
00:59:45,133 --> 00:59:49,050
Hon f�rsvann f�r fyra �r sen.
507
00:59:50,508 --> 00:59:54,175
Det var liksom...
508
00:59:54,383 --> 00:59:57,925
...hon och jag mot v�rlden
n�r vi v�xte upp.
509
01:00:00,758 --> 01:00:05,217
Vet ni n�nting?
- Polisen tror att hon �r d�d.
510
01:00:05,425 --> 01:00:08,550
S� de har slutat leta.
511
01:00:08,758 --> 01:00:13,342
Men jag tror
att hon finns d�r ute n�nstans.
512
01:00:17,508 --> 01:00:20,383
Jag �r j�tteglad
att jag har tr�ffat dig.
513
01:00:20,592 --> 01:00:22,383
Jag med.
514
01:00:31,050 --> 01:00:36,258
S�tt dig. Vill du ha te?
- Nej tack.
515
01:00:36,467 --> 01:00:39,842
Har du ordnat det d�r vi sa?
516
01:00:40,050 --> 01:00:43,967
Det �r inte klart, men p� g.
517
01:00:44,175 --> 01:00:47,008
Och Mrado?
518
01:00:48,842 --> 01:00:52,842
Mrado finns inte mer.
Allt fixar sig.
519
01:00:53,050 --> 01:00:54,842
Nu blir det krig.
520
01:01:23,633 --> 01:01:27,175
Ut, ut! Det brinner! Ut, ut!
521
01:01:27,383 --> 01:01:31,717
Ut, ut!
- Lugna ner dig, f�r fan!
522
01:01:31,925 --> 01:01:35,342
�ppna p�sen! Ut, ut!
523
01:01:39,592 --> 01:01:43,550
Vad �r det som h�nder?
- Hoppa in! Det �r Radovan.
524
01:01:43,758 --> 01:01:45,633
�k bara nu!
525
01:01:58,550 --> 01:02:02,217
Vad �r det?
- Inget.
526
01:02:07,175 --> 01:02:11,300
Jag dr�mde en mardr�m.
- Mardr�m?
527
01:02:12,383 --> 01:02:15,050
Du �r helt svettig, gumman.
528
01:02:16,717 --> 01:02:20,092
Det var en gubbe hos oss.
529
01:02:22,883 --> 01:02:27,133
Han var smal som ett skelett.
530
01:02:27,342 --> 01:02:31,508
Han hade inte s�na h�r, va?
531
01:02:31,717 --> 01:02:33,633
Ska du k�nna?
532
01:02:38,925 --> 01:02:41,633
F�rst var han glad och skrattade.
533
01:02:41,842 --> 01:02:45,008
Men sen blev han arg
och sl�ngde teven i golvet.
534
01:02:45,217 --> 01:02:48,300
Jag blev r�dd och g�mde mig.
535
01:02:57,342 --> 01:03:03,633
Och sen la han sig p� mamma
och l�t konstigt.
536
01:03:09,342 --> 01:03:12,425
Och sen...
537
01:03:12,633 --> 01:03:17,425
...p� natten... s� f�rs�kte jag
v�cka mamma.
538
01:03:17,633 --> 01:03:21,342
Hon l�g bara d�r.
539
01:03:21,550 --> 01:03:25,508
Jag kunde inte v�cka henne.
540
01:03:34,883 --> 01:03:39,175
Vad gjorde du d�?
- Jag gick till Erik.
541
01:03:40,258 --> 01:03:42,758
�r det grannen?
542
01:03:54,842 --> 01:03:58,217
Du borde b�rja med kampsport.
- Varf�r d�?
543
01:03:58,425 --> 01:04:01,300
Man blir trygg i sig sj�lv.
544
01:04:01,508 --> 01:04:05,550
Kanske. �ppna bilen, pappa.
Vem kommer f�rst?
545
01:04:09,800 --> 01:04:12,425
Helvete! Spring! In i bilen!
546
01:04:14,425 --> 01:04:15,967
In i bilen!
547
01:04:22,758 --> 01:04:25,967
Ligg still, gumman!
- Pappa!
548
01:04:27,425 --> 01:04:29,092
Pappa!
549
01:04:30,175 --> 01:04:32,342
Det �r bra.
550
01:04:37,467 --> 01:04:39,425
Ingen fara!
551
01:04:56,175 --> 01:04:58,592
F�rl�t, gumman.
552
01:05:00,717 --> 01:05:03,008
Det �r ingen fara.
553
01:05:04,092 --> 01:05:07,425
Jag ska ta hand om dig.
554
01:05:21,008 --> 01:05:24,217
I ett garage i Nacka
h�rde flera personer skott.
555
01:05:24,425 --> 01:05:27,967
En bil s�gs kort d�refter
l�mna platsen...
556
01:05:32,300 --> 01:05:36,300
Vad t�nker du p�?
- Inget.
557
01:05:37,383 --> 01:05:39,508
Vet du vad?
558
01:05:39,717 --> 01:05:43,758
Vi ska �ka till pappas land.
559
01:05:43,967 --> 01:05:48,800
Till Belgrad. D�r bodde jag
n�r jag var liten som dig.
560
01:05:49,008 --> 01:05:53,967
Bor din mamma och pappa d�r?
- De bodde d�r n�r de levde.
561
01:05:59,092 --> 01:06:01,175
Saknar du dem?
562
01:06:06,508 --> 01:06:09,092
Tycker du om h�sten?
563
01:06:22,800 --> 01:06:26,425
- Nenad.
- Det �r Mrado.
564
01:06:26,633 --> 01:06:31,050
Kan jag prata p� din linje?
- Vad har h�nt?
565
01:06:31,258 --> 01:06:35,175
De f�rs�kte skjuta mig.
Radovan.
566
01:06:36,258 --> 01:06:42,258
Hur fort kan du komma?
- Jag tar f�rsta b�sta flyg.
567
01:06:50,467 --> 01:06:55,050
Det �r Mrado. Jag m�ste f� reda p�
n�r Abdels grejer kommer.
568
01:06:55,258 --> 01:06:59,883
- Jag vet inte den h�r g�ngen...
- Jag har 200000.
569
01:07:00,092 --> 01:07:02,383
D� m�ste du ha tag p� JW.
570
01:07:18,383 --> 01:07:22,467
Hall�?
- Det �rjag. Vi �r h�r utanf�r.
571
01:07:22,675 --> 01:07:25,717
Jag kommer. Det tar fem minuter.
572
01:07:34,008 --> 01:07:37,592
Tar det l�ng tid?
Jag ska tr�ffa min tjej halv �tta.
573
01:07:37,800 --> 01:07:41,925
Det �r f�rsta g�ngen jag tr�ffar
hennes f�r�ldrar. Vart ska vi?
574
01:07:42,133 --> 01:07:47,550
Till Mahmoud. Han var den enda
som inte var med vid spr�ngningen.
575
01:08:12,508 --> 01:08:15,967
Knacka och lugna ner honom.
Knacka!
576
01:08:16,175 --> 01:08:20,092
Varf�r ska jag lugna honom?
- Knacka, s�ger jag. Nu!
577
01:08:29,175 --> 01:08:34,133
Johan? Vad g�r du h�r?
- Mahmoud, kan jag komma in?
578
01:08:35,217 --> 01:08:40,925
Jag sitter och �ter med min familj.
- Det tar bara tv� minuter.
579
01:08:43,008 --> 01:08:45,550
En minut d�, okej.
580
01:08:47,425 --> 01:08:49,967
J�vla r�tta!
581
01:08:56,300 --> 01:08:58,675
Jag vet vad du har gjort!
582
01:08:59,758 --> 01:09:02,133
H�ll k�ften!
583
01:09:02,342 --> 01:09:04,258
R�tta!
584
01:09:10,592 --> 01:09:12,925
R�tta!
585
01:09:15,592 --> 01:09:18,300
R�r dig inte! Fitta!
586
01:09:19,175 --> 01:09:21,842
R�tta! Din r�tta!
587
01:09:22,050 --> 01:09:24,508
Titta p� mig!
588
01:09:30,217 --> 01:09:33,800
R�tta! Din r�tta!
589
01:09:34,008 --> 01:09:39,300
Abdulkarim, det r�cker nu!
- Fitta! R�tta!
590
01:09:45,050 --> 01:09:48,550
Jag tror p� dig. Nu g�r vi.
591
01:10:22,175 --> 01:10:27,217
Vad har h�nt?
- Allting bara k�rde ihop sig.
592
01:10:28,675 --> 01:10:32,258
Jag f�r f�rklara sen.
- Okej.
593
01:10:33,800 --> 01:10:37,008
Mamma, pappa, det h�r �r Johan.
- Hej.
594
01:10:37,217 --> 01:10:41,633
Jan heter jag.
- V�lkommen. Anne heter jag.
595
01:10:41,842 --> 01:10:45,717
Lite vin, Johan?
- Ja tack.
596
01:10:45,925 --> 01:10:48,175
Seglar du?
597
01:10:48,383 --> 01:10:54,258
Ja, jag �lskar att segla.
- Vad bra.
598
01:10:54,467 --> 01:10:58,258
D� kan du ta hand om Sophie
n�r hon blir sj�sjuk.
599
01:10:58,467 --> 01:11:02,758
Jag blir inte sj�sjuk, pappa.
Jag var tio �r gammal.
600
01:11:02,967 --> 01:11:07,092
Jag beh�ver en stark man ombord.
Vad s�ger du, Johan?
601
01:11:07,300 --> 01:11:12,675
Det skulle vara...
Det skulle vara en �ra.
602
01:11:12,883 --> 01:11:16,925
F�rl�t.
Jag m�ste g� p� toaletten.
603
01:11:36,633 --> 01:11:43,550
Handelsh�gskolan rekryterar folk
fr�n alla m�jliga h�ll.
604
01:11:43,758 --> 01:11:48,883
Vilket h�ll kommer du ifr�n?
- Vart...?
605
01:11:49,092 --> 01:11:53,425
Du menar mina...?
Vi har flyttat runt ganska mycket.
606
01:11:53,633 --> 01:11:58,800
Men huvudsakligen?
- Huvudsakligen? Ja, utifr�n d�.
607
01:11:59,008 --> 01:12:04,717
Mina f�r�ldrar bor i Kapstaden.
Min syster ocks�.
608
01:12:04,925 --> 01:12:09,175
Pratar vi diplomati eller business?
609
01:12:11,633 --> 01:12:15,133
Diplomati, kan man s�ga.
- Jag tycker att vi ska sk�la nu.
610
01:12:15,342 --> 01:12:17,842
Sk�I, Johan.
- Sk�I.
611
01:12:27,258 --> 01:12:30,925
Ska vi l�na mammas
och pappas hus i Frankrike?
612
01:12:31,133 --> 01:12:36,717
Jag h�rde inte vad du sa.
- Vill du �ka till Frankrike med mig?
613
01:12:37,633 --> 01:12:41,717
Nej, jag tror inte det.
- Varf�r inte?
614
01:12:46,342 --> 01:12:49,550
Jag har ett jobb att sk�ta.
615
01:12:49,758 --> 01:12:52,008
En utbildning.
616
01:12:54,842 --> 01:12:58,675
�r det bara d�rf�r?
- Vad d�, bara?
617
01:13:03,925 --> 01:13:08,467
Om du tycker det har g�tt f�r snabbt
s� kan du bara s�ga det.
618
01:13:08,675 --> 01:13:12,508
Jag har inte sagt
att det har g�tt f�r snabbt.
619
01:13:18,258 --> 01:13:23,092
Jag tror att du �r r�dd f�r det h�r,
att det ska bli f�r seri�st.
620
01:13:23,300 --> 01:13:28,175
Vi har tr�ffats i flera m�nader
och jag har inte sett var du bor.
621
01:13:32,425 --> 01:13:35,050
G� inte!
622
01:13:35,258 --> 01:13:39,175
Det ordnar sig.
Jag arbetar p� en grej.
623
01:13:39,383 --> 01:13:41,842
Oroa dig inte. Det ordnar sig.
624
01:13:43,175 --> 01:13:44,717
Okej?
625
01:13:45,800 --> 01:13:49,008
Vad �r det som kommer ordna sig?
626
01:13:51,133 --> 01:13:55,425
Jag oroar mig f�r att du inte k�nner
samma sak f�r mig som jag f�r dig.
627
01:13:55,633 --> 01:13:59,467
Jag k�per alla dina l�gner
f�r att jag �r r�dd...
628
01:13:59,675 --> 01:14:03,300
Vilka j�vla l�gner?
629
01:14:03,508 --> 01:14:05,258
Va?
630
01:14:05,467 --> 01:14:11,467
Du och din familj vill bara ha en ny
Jetset-Carl till er perfekta v�rld.
631
01:14:11,675 --> 01:14:15,133
En liten �verklassfitta
fr�n n�n j�vla aristokratfamilj!
632
01:14:15,342 --> 01:14:20,133
Mina f�r�ldrar kan vara sv�ra,
men de f�rs�kte. De gillade dig.
633
01:14:20,342 --> 01:14:25,008
Gillade de mig?
Hur fan vet du att de gillade mig?
634
01:14:25,217 --> 01:14:30,717
Varf�r skulle de tycka om mig?
Varf�r skulle de tycka om mig?!
635
01:14:31,800 --> 01:14:34,550
Varf�r?
- Vad �r det med dig?
636
01:14:34,758 --> 01:14:36,550
Varf�r?!
637
01:14:37,633 --> 01:14:41,092
Varf�r skulle de tycka om mig?!
638
01:14:42,175 --> 01:14:45,800
Det �r bara pengar det handlar om,
eller hur?
639
01:14:46,008 --> 01:14:48,342
Det kommer pengar snart.
640
01:14:48,550 --> 01:14:51,258
Men du har ju pengar.
641
01:15:06,800 --> 01:15:08,508
Hej.
642
01:15:09,842 --> 01:15:11,508
Hej.
643
01:15:15,842 --> 01:15:17,258
JW?
644
01:15:19,133 --> 01:15:21,717
Jag vill bara prata.
645
01:15:24,508 --> 01:15:28,092
Jag vet att du jobbar f�r araben.
646
01:15:32,342 --> 01:15:35,800
Du har aldrig gjort
en s�n h�r grej f�rut, va?
647
01:15:37,842 --> 01:15:40,883
Jag vet inte vad du pratar om.
648
01:15:42,592 --> 01:15:46,425
Jag vet om eran leverans.
649
01:15:49,800 --> 01:15:54,092
Du ska inte tro
att du k�nner dem du jobbar med.
650
01:16:06,883 --> 01:16:10,175
Jag har varit med l�nge.
651
01:16:12,758 --> 01:16:16,217
Jag ser att du inte m�r bra.
652
01:16:18,383 --> 01:16:21,717
Jag vet hur det k�nns.
653
01:16:21,925 --> 01:16:25,133
Jag vet precis hur det k�nns.
654
01:16:28,217 --> 01:16:31,133
Och det som h�nder nu...
655
01:16:31,342 --> 01:16:35,508
...nu n�r allt b�rjar dra ihop sig...
656
01:16:35,717 --> 01:16:39,800
...�r att folk blir giriga
och nerv�sa.
657
01:16:41,092 --> 01:16:47,258
Ni kommer br�ka med varandra,
g� bakom ryggen p� varandra.
658
01:16:47,467 --> 01:16:51,133
Din b�sta polare kommer bl�sa dig.
659
01:16:51,342 --> 01:16:55,842
Om inte det h�nder - bra.
660
01:16:56,050 --> 01:16:59,592
Forts�tt att jobba med dem.
661
01:17:05,175 --> 01:17:08,092
Men du ska veta en sak...
662
01:17:08,300 --> 01:17:13,717
I den h�r branschen t�nker alla p�
sig sj�lv och cashen i f�rsta hand.
663
01:17:14,800 --> 01:17:18,717
Det borde du ocks� g�ra
den h�r g�ngen.
664
01:17:20,258 --> 01:17:23,175
Jag ska nog inte
vara kvar i branschen.
665
01:17:23,383 --> 01:17:26,675
Det funkar inte s�.
666
01:17:26,883 --> 01:17:32,217
Du kan inte hoppa av n�r du vill.
De kommer att vara efter dig.
667
01:17:33,300 --> 01:17:37,175
De kommer jaga dig som en hund.
668
01:17:37,383 --> 01:17:40,550
Varf�r skulle du vara b�ttre?
669
01:17:40,758 --> 01:17:45,925
F�r n�gra m�nader sen
hade jag s�kert ocks� bl�st dig.
670
01:17:47,008 --> 01:17:51,467
Men nu kan jag inte
t�nka p� mig sj�lv l�ngre.
671
01:17:55,967 --> 01:17:59,883
D�rf�r m�ste jag g�ra en sista grej.
672
01:18:01,633 --> 01:18:05,342
Den m�ste fungera.
673
01:18:05,550 --> 01:18:09,508
Och d� beh�ver jag dig, JW.
674
01:18:10,842 --> 01:18:13,217
Du f�r tv� miljoner av mig.
675
01:18:18,258 --> 01:18:20,758
Tv� miljoner.
676
01:18:20,967 --> 01:18:26,258
En miljon f�re jobbet
och en miljon efter.
677
01:18:26,467 --> 01:18:29,383
Sen �r du ute.
678
01:18:30,467 --> 01:18:33,467
Med mig g�r du pengar.
679
01:18:34,508 --> 01:18:38,133
H�r, det finns ett nummer inslaget.
680
01:18:38,342 --> 01:18:42,758
Ring det.
Jag trycker p� upptaget.
681
01:18:42,967 --> 01:18:47,133
En timme efter
ses vi p� Kristinebergs hotell.
682
01:18:55,550 --> 01:18:58,550
Lovisa? Kom, vi ska g�.
683
01:19:03,300 --> 01:19:06,300
Hall�?
684
01:19:06,508 --> 01:19:12,717
- Jorge, hj�lp mig.
- Lugn, jag h�r inte. Paola?
685
01:19:44,717 --> 01:19:46,508
Paola?
686
01:19:49,633 --> 01:19:52,550
Vad fan har de gjort med dig?
687
01:19:52,758 --> 01:19:57,258
Vi sa att vi inte visste
var du var, men...
688
01:20:00,800 --> 01:20:03,967
De gav sig p� Andreas.
De bara slog och slog.
689
01:20:05,050 --> 01:20:08,050
Sen sparkade de honom.
690
01:20:10,300 --> 01:20:14,592
Mamma?
- Nej, mamma vet ingenting.
691
01:20:14,800 --> 01:20:17,217
Mamma var inte h�r.
692
01:20:22,425 --> 01:20:26,592
Andreas har l�mnat mig.
Jag kommer att vara ensam...
693
01:20:26,800 --> 01:20:28,925
Nej, lillsyrran.
694
01:20:29,133 --> 01:20:33,133
Om Andreas inte kommer tillbaka
�r jag med p� f�rlossningen.
695
01:20:33,342 --> 01:20:35,842
Menar du det?
696
01:20:36,050 --> 01:20:38,800
Det �r klart.
697
01:20:39,883 --> 01:20:43,467
Jag ska ta hand om dig.
698
01:20:43,675 --> 01:20:49,717
Du och barnet kommer aldrig
att sakna pengar. Aldrig.
699
01:20:50,800 --> 01:20:54,675
Jag vill inte att barnet f�r
samma barndom som vi.
700
01:20:57,425 --> 01:21:03,592
Du kan inte ta hand om n�nting.
Du tror att du ska bli kokainkung.
701
01:21:03,800 --> 01:21:07,508
Var �r din framg�ng?
Var �r pengarna?
702
01:21:07,717 --> 01:21:11,175
Du har inte ens n�gra v�nner.
Bara mig.
703
01:21:11,383 --> 01:21:14,550
Jag vill inte veta av dig.
Du sabbar allt.
704
01:21:14,758 --> 01:21:18,675
Ta det lugnt.
- Du s�ger att du ska ta hand om mig!
705
01:21:18,883 --> 01:21:22,258
Men n�r fan
har du gjort n�nting f�r mig?!
706
01:21:22,467 --> 01:21:26,217
N�r har du gjort n�t bra f�r oss?
707
01:21:26,425 --> 01:21:29,925
Sl�pp mig, Jorge!
708
01:21:30,133 --> 01:21:35,675
Pappa sabbade v�r barndom.
Du ska inte sabba resten av mitt liv.
709
01:21:37,383 --> 01:21:40,008
Har du f�rst�tt?
710
01:21:44,425 --> 01:21:47,050
Stick h�rifr�n.
711
01:21:48,133 --> 01:21:52,258
Jag �r inte som pappa.
Fattar du?
712
01:21:52,467 --> 01:21:56,092
J�mf�r inte mig med den gubben.
H�r du det?
713
01:21:56,300 --> 01:21:59,092
Tror du att du k�nner mig?
714
01:21:59,300 --> 01:22:04,217
L�t mig vara, Jorge.
- Vad fan vet du om mitt liv? Va?!
715
01:22:04,425 --> 01:22:09,425
Titta p� mig n�r jag pratar med dig.
J�mf�r mig aldrig med den j�veln!
716
01:22:31,592 --> 01:22:34,967
Tror du det var Mahmoud som golade?
717
01:22:36,050 --> 01:22:39,925
Tror du att han l�ckte?
- Skit i det, vad fan...
718
01:22:44,092 --> 01:22:46,258
Skit i det...?
719
01:22:46,467 --> 01:22:49,800
Abdulkarim, allts�...
Jag vet inte om jag litar p� honom.
720
01:22:50,008 --> 01:22:54,467
�r han schysst eller?
- Alla �r horungar i v�r bransch.
721
01:22:57,217 --> 01:23:01,925
Om tre veckor har jag mina miljoner.
D� l�gger jag ner, tar min examen.
722
01:23:02,133 --> 01:23:06,675
Du blir aldrig rik p� det h�r, JW.
Det funkar inte s�.
723
01:23:06,883 --> 01:23:09,717
Du har blivit lurad.
724
01:23:09,925 --> 01:23:12,258
Vad fan snackar du om?
725
01:23:12,467 --> 01:23:16,717
Jag har koll p� siffrorna och bank-
kontakten. Jag vet exakt vad jag f�r.
726
01:23:16,925 --> 01:23:21,925
Jag har gjort mitt och taggar snart.
D� kan jag inte hj�lpa dig mer.
727
01:23:23,800 --> 01:23:26,425
Hj�lpa mig mer?
728
01:23:28,383 --> 01:23:31,633
Hj�lpa mig mer?
729
01:23:31,842 --> 01:23:36,133
Ska inte du hj�lpa mig mer?
Du har inte hj�lpt mig ett j�vla skit!
730
01:23:36,342 --> 01:23:40,175
T�nk lite nu! T�nk lite.
731
01:23:40,383 --> 01:23:44,300
Du har satt ihop allt �t dem,
gjort grovjobbet.
732
01:23:44,508 --> 01:23:48,842
De kan ta hand om resten. Annars
hittar de n�n annan som g�r det.
733
01:23:49,050 --> 01:23:52,633
F�r hundra lax.
Du �r bara en fucking utgift nu.
734
01:23:52,842 --> 01:23:59,800
De s�ger: "Vi tar in kokset i landet,
sen ska becknarna beckna det. "
735
01:24:00,008 --> 01:24:04,675
Om du har tur kanske du f�r lite para
om ett halv�r.
736
01:24:07,633 --> 01:24:13,800
Om ett halv�r?
- Snart tr�ttnar Abdulkarim p� dig.
737
01:24:14,008 --> 01:24:19,800
D� b�rjar de riktiga problemen,
f�r d� kommer han att byta ut dig.
738
01:24:20,008 --> 01:24:23,508
Han utnyttjar dig
och sl�nger bort dig som skit.
739
01:24:23,717 --> 01:24:27,633
S� fungerar det.
Alla i branschen �r horungar.
740
01:24:27,842 --> 01:24:31,133
Alla skiter i alla.
741
01:24:33,758 --> 01:24:36,800
Men du skiter inte i mig?
742
01:24:40,133 --> 01:24:42,008
Va?
743
01:24:44,217 --> 01:24:48,425
Du skiter v�l inte i mig?
744
01:24:55,592 --> 01:24:59,800
Hur kan du vara s� j�vla s�ker p�
att Abdulkarim inte bl�ser dig?
745
01:25:00,008 --> 01:25:07,133
Jag har mitt pass och mina cash
�r i Latinamerika, matematikern!
746
01:25:07,342 --> 01:25:10,133
Och om de vill ha mer ladd-
747
01:25:10,342 --> 01:25:14,633
m�ste de g� till min kusin Carlos,
min fucking kusin i Tyskland.
748
01:25:14,842 --> 01:25:22,342
D� vill de h�lla mig glad, f�r min
kusin fixar laddet, matematikern.
749
01:25:22,550 --> 01:25:28,842
Du tror du �r s� smart med din billiga
kostym och dina bilder p� modellerna.
750
01:25:29,050 --> 01:25:33,633
Du tror du �r s� fucking smart.
- Din misslyckade j�vla blattej�vel!
751
01:25:33,842 --> 01:25:36,925
Din j�vla fitta!
Vad fan tror du att det h�r �r?
752
01:25:37,133 --> 01:25:40,925
Om du r�r mig igen
s� knullar jag din familj!
753
01:25:41,133 --> 01:25:44,258
Tror du att du k�nner mig?!
754
01:25:44,467 --> 01:25:47,800
Jag d�dar alla du k�nner!
H�r du det?
755
01:26:19,425 --> 01:26:24,008
Tjoo, mannen. Vad h�nder?
- �r Abdulkarim h�r?
756
01:26:24,217 --> 01:26:26,842
Abdulkarim? Det �r JW.
757
01:26:30,883 --> 01:26:33,133
Vad g�r du h�r?
758
01:26:35,342 --> 01:26:38,258
N�r f�r jag mina pengar?
759
01:26:40,550 --> 01:26:42,883
Kom in.
760
01:26:44,217 --> 01:26:47,300
Fr�gar du efter pengar
tre veckor innan leveransen?
761
01:26:47,508 --> 01:26:50,550
Jorge har f�tt sina pengar.
762
01:26:50,758 --> 01:26:54,592
�r det n�t problem?
- Nej, allt �r lugnt.
763
01:26:55,675 --> 01:26:59,550
Du vet
att leveransen m�ste komma f�rst?
764
01:26:59,758 --> 01:27:03,008
Och allt g�r bra.
765
01:27:03,217 --> 01:27:05,883
Sen m�ste kranarna f� det.
766
01:27:06,092 --> 01:27:08,925
Sen ska de s�lja det.
767
01:27:11,050 --> 01:27:15,758
Sex m�nader, s� har du dina pengar.
- Sex m�nader?
768
01:27:15,967 --> 01:27:18,342
Sex m�nader.
769
01:27:18,550 --> 01:27:21,133
Var det n�t mer?
- Nej.
770
01:27:22,383 --> 01:27:25,967
Om ett halv�r?
- G� hem och sov nu.
771
01:27:51,175 --> 01:27:54,717
Johan? �r du d�r?
772
01:27:56,467 --> 01:27:58,633
Allts�...
773
01:28:00,967 --> 01:28:06,383
Jag �lskar dig.
F�rst�r du inte det?
774
01:28:06,592 --> 01:28:10,175
F�rl�t, Johan...
775
01:28:10,383 --> 01:28:13,967
...men jag f�rst�r nu.
Johan?
776
01:30:56,800 --> 01:30:59,592
�r det du?
- Ja.
777
01:30:59,800 --> 01:31:01,842
Hur �r l�get?
778
01:31:02,050 --> 01:31:06,675
�r det s� du tar emot mig, broder?
Med en pistol?
779
01:31:08,717 --> 01:31:12,633
Allt v�l?
- Visst. Men du ser lite blek ut.
780
01:31:12,842 --> 01:31:16,508
Vad g�r svenskorna med dig?
- Det �r Radovan.
781
01:31:16,717 --> 01:31:21,383
H�r �r min dotter.
- Lovisa, s�g hej.
782
01:31:21,592 --> 01:31:25,467
Hej, Lovisa.
- Det �r din gudfar.
783
01:31:25,675 --> 01:31:31,883
Det var l�nge sen gudfar s�g dig.
Som du har vuxit. Pappas flicka.
784
01:31:32,092 --> 01:31:36,008
Hon �r lik dig.
- Han s�ger att du �r lik pappa.
785
01:31:37,758 --> 01:31:45,383
Titta, en docka. H�r f�r du, s� du
kan k�pa glass �t dig och dockan.
786
01:31:45,592 --> 01:31:48,342
Vars�god.
787
01:31:50,050 --> 01:31:52,550
Har du allting med dig?
- Visst.
788
01:31:52,758 --> 01:31:58,758
Lovisa, kan du leka p� den sidan?
Han ska visa n�t f�r pappa.
789
01:31:58,967 --> 01:32:03,133
Hur gammal �r hon?
- �tta �r.
790
01:32:03,342 --> 01:32:09,592
Du har inte sett henne p� sex �r.
- D� var hon bara en bebis.
791
01:32:32,175 --> 01:32:37,925
Plussa p� en timme p� alla klockslag
och dra av h�lften p� andra nummer.
792
01:32:38,133 --> 01:32:42,300
N�r jag s�ger att det �r leverans
om sex dar, s� menar jag tre dar.
793
01:32:42,508 --> 01:32:48,217
Vi drar tillbaka mobilerna fem timmar
ifall n�n kollar upp oss efter�t.
794
01:32:48,425 --> 01:32:55,592
Abdul, vad h�nder med Radovan?
- Tjafsar de igen s� har vi albanerna.
795
01:32:55,800 --> 01:33:01,842
�r de med vid leveransen?
- Nej, det blir vi fyra och en vakt.
796
01:33:02,050 --> 01:33:07,550
Vi ska bara koncentrera oss
p� leveransen. Inget annat. Okej?
797
01:33:09,675 --> 01:33:13,633
Vi har tv� p� norra sidan
och tv� p� �stra sidan.
798
01:33:16,967 --> 01:33:20,842
Vi f�ljer lastbilen l�ngs leden h�r.
Den sv�nger in p� industriomr�det.
799
01:33:21,050 --> 01:33:23,967
Vid den h�r kajen st�r lastbilen.
800
01:33:24,175 --> 01:33:30,425
F�ljer du den v�ggen in i h�rnet
s� �r d�r en d�rr. Jag �ppnar den.
801
01:33:34,592 --> 01:33:39,008
St�r vakten placerad h�r nere?
- Jag antar det.
802
01:33:39,217 --> 01:33:42,258
Och det �r bara ni fyra d�r inne?
803
01:33:44,925 --> 01:33:48,133
Inga �verraskningar?
- Ja.
804
01:33:50,633 --> 01:33:55,550
Sv�ng av h�r. Just det.
805
01:33:55,758 --> 01:33:58,467
Hur g�r ni med mig?
806
01:33:58,675 --> 01:34:01,508
Det �r lugnt.
807
01:34:02,592 --> 01:34:05,675
Jag menar, s� att de...
808
01:34:07,008 --> 01:34:09,925
S� att de inte fattar.
- Jag fixar det d�r.
809
01:34:10,133 --> 01:34:12,633
Jag binder upp dig ocks�. Okej?
810
01:34:12,842 --> 01:34:16,425
Ingen kommer att fatta n�t.
811
01:34:16,633 --> 01:34:20,508
Och ingen blir skadad?
- Ingen blir skadad.
812
01:34:20,717 --> 01:34:23,300
Det blir in och ut.
813
01:34:24,883 --> 01:34:28,050
Slappna av.
Det ska bli bra det h�r.
814
01:34:28,967 --> 01:34:32,092
F�rsiktigt.
815
01:34:32,300 --> 01:34:34,258
Kom hit.
816
01:34:35,342 --> 01:34:37,800
H�r �r min lilla flicka.
817
01:34:38,008 --> 01:34:40,800
Och det d�r till mig...?
- Pengarna?
818
01:34:41,008 --> 01:34:43,550
Ge mig st�larna.
819
01:34:47,758 --> 01:34:50,008
�r det tr�kigt?
820
01:34:52,342 --> 01:34:57,592
En miljon?
- Tack. Vi ses sen.
821
01:34:57,800 --> 01:35:01,175
Nu g�r vi och �ter glass.
822
01:35:22,883 --> 01:35:25,925
- Hall�?
- Det �r jag.
823
01:35:26,133 --> 01:35:29,217
- Jorge, �r det du?
- Mamma...
824
01:35:29,425 --> 01:35:32,217
Vad l�nge sen jag h�rde din r�st.
825
01:35:32,425 --> 01:35:38,258
Hur k�nner du dig?
- Bra. Du ska bli morbror i dag.
826
01:35:38,467 --> 01:35:44,092
Jag ville inte s�ga n�t, men...
Andreas har l�mnat henne.
827
01:35:44,925 --> 01:35:49,467
Hej. Jag vill veta var �r min dotter.
Hon heter Paola Salinas.
828
01:35:49,675 --> 01:35:51,883
Okej, kom med.
829
01:35:56,217 --> 01:35:58,925
H�r inne.
- Tack.
830
01:36:04,425 --> 01:36:08,217
Hur �r det med magen?
- Jag m�r bra.
831
01:36:13,133 --> 01:36:17,092
Jag �r s� less p� allt det h�r.
- Var inte orolig.
832
01:36:17,300 --> 01:36:21,217
Det �r bara f�r hennes skull.
833
01:36:21,425 --> 01:36:25,925
Jag ska bara fixa det h�r,
sen �ker jag till Belgrad.
834
01:36:26,133 --> 01:36:30,633
Vi smakar p� den h�r spriten,
sen ska jag ber�tta.
835
01:36:34,758 --> 01:36:41,133
Jag hade en g�ng en kompis.
En j�ttefin kompis. Vi var tio �r.
836
01:36:42,217 --> 01:36:46,133
Och han... Vi v�ntade p� hissen.
837
01:36:46,342 --> 01:36:48,633
Och jag...
838
01:36:50,342 --> 01:36:53,842
Vi steg in i hissen
och s� fastnade den.
839
01:36:54,050 --> 01:37:00,842
P� n�t s�tt fick vi upp d�rren.
Den hade stannat mellan tv� v�ningar.
840
01:37:01,050 --> 01:37:05,800
Jag tar mig ut
och sen kommer han.
841
01:37:07,133 --> 01:37:10,425
Sen g�r han in igen
f�r att h�mta sin tr�ja.
842
01:37:10,633 --> 01:37:13,467
Och hissen g�r ig�ng...
843
01:37:13,675 --> 01:37:17,800
...och klyver honom p� mitten.
844
01:37:18,008 --> 01:37:22,050
S� kan det bli h�r i livet,
k�re bror.
845
01:37:22,258 --> 01:37:26,592
I morgon ska vi festa i Belgrad
med en massa pengar p� fickan.
846
01:37:26,800 --> 01:37:29,758
Sk�I!
- F�r h�lsan och pengarna!
847
01:37:29,967 --> 01:37:33,967
F�r pengarna och f�r
att vi ska gl�mma allt som varit.
848
01:37:53,675 --> 01:37:56,383
Det �r l�ngtradaren.
849
01:37:56,592 --> 01:37:59,383
NE JL 47.
850
01:38:00,883 --> 01:38:04,842
En g�ng till.
- NE JL 47.
851
01:38:10,425 --> 01:38:14,467
- Hall�?
- Radovan. Det �r Gregor.
852
01:38:46,925 --> 01:38:51,175
Ska vi inte �ta frukost, pappa?
- Jo, snart, gumman.
853
01:39:04,050 --> 01:39:07,133
Jag ska iv�g och jobba nu.
854
01:39:08,217 --> 01:39:12,758
Ska jag vara sj�lv?
- Jag kommer om tv� timmar, h�gst.
855
01:39:12,967 --> 01:39:17,300
Men jag vill inte vara sj�lv.
- Jag har tagit med dig varje g�ng.
856
01:39:17,508 --> 01:39:21,717
Men jag vill f�lja med.
- H�r du inte?! Sluta vara jobbig!
857
01:39:23,342 --> 01:39:26,842
Jag �r r�dd.
- Var inte som din mamma, jobbig nu.
858
01:39:27,050 --> 01:39:31,050
Jag vill inte vara sj�lv!
Sn�lla pappa!
859
01:39:31,258 --> 01:39:37,133
Lovisa, f�rst�r du inte?
Det r�cker! Ligg kvar nu, inget larv!
860
01:39:42,342 --> 01:39:49,175
Minns du n�r du var liten och Paola
hade opererats f�r blindtarmen?
861
01:39:51,133 --> 01:39:55,425
Du gick in i en kiosk
och stal en chokladkaka.
862
01:39:56,717 --> 01:39:59,925
En s�n som hon tyckte om.
863
01:40:01,592 --> 01:40:04,467
Du var bara elva �r.
864
01:40:09,133 --> 01:40:12,842
S� jag fick �ka
och h�lsa p� henne ensam.
865
01:40:26,675 --> 01:40:32,342
Jag �r glad att du �r h�r nu.
- Jag ocks�... jag ocks�.
866
01:40:33,425 --> 01:40:37,800
Du g�r v�l inte?
- Nej.
867
01:40:41,133 --> 01:40:46,425
V�nta h�r en sekund.
Jag �r snart tillbaka.
868
01:41:05,050 --> 01:41:07,175
Tjoo! K�r.
869
01:41:17,592 --> 01:41:19,967
Jag sv�r p� Gud, allts�...
870
01:41:20,175 --> 01:41:25,508
Jag ska skicka biljetter till Paola
och barnet varje jul. Varje jul.
871
01:41:27,633 --> 01:41:33,383
Du m�ste komma och h�lsa p�.
- Absolut.
872
01:41:36,092 --> 01:41:38,925
Det kommer bli tjockt nice.
873
01:41:45,050 --> 01:41:49,425
Jag skiter i om det blir en pojke
eller flicka, allts�.
874
01:41:49,633 --> 01:41:55,758
Jag ska erk�nna att f�rst t�nkte jag
att det vore nice med en liten shuno.
875
01:41:55,967 --> 01:41:58,467
Men sen, du vet, nu...
876
01:42:04,967 --> 01:42:08,050
Om jag torskar nu...
877
01:42:10,967 --> 01:42:14,342
El�nde, allts�. El�nde.
878
01:42:16,425 --> 01:42:20,342
D� har jag ingenting
att ge henne. Ingenting.
879
01:42:24,467 --> 01:42:29,842
Men det ska inte knasa nu.
Det kommer inte att knasa nu.
880
01:42:30,050 --> 01:42:34,925
F�r vi har den h�r mammaknullaren
kontrollerad. Vi har det.
881
01:44:12,508 --> 01:44:15,383
Hon svarar inte.
882
01:44:31,300 --> 01:44:34,800
Kom nu.
- Jag m�ste pissa.
883
01:44:39,800 --> 01:44:42,675
Gick det bra?
- Ja.
884
01:44:49,717 --> 01:44:51,300
Tjena.
885
01:45:12,967 --> 01:45:18,175
Koppla mig till polisen. Jag har
ett tips om en kokainleverans.
886
01:45:27,175 --> 01:45:30,508
Hellre vi hittar dem �n n�n annan.
- Bra, eller?
887
01:45:30,717 --> 01:45:32,800
Tjockt nice.
888
01:45:51,717 --> 01:45:55,008
H�r. En till d�.
889
01:46:03,967 --> 01:46:07,342
Ge mig den lilla,
s� bryter jag den sj�lv.
890
01:46:44,842 --> 01:46:48,175
Still! H�nderna p� huvudet!
891
01:46:48,383 --> 01:46:51,008
Fahdi! Fahdi!
892
01:46:52,342 --> 01:46:56,675
Vad �r det som h�nder?
- Ner p� kn�, ner p� kn�!
893
01:47:02,425 --> 01:47:05,383
Knyt h�nderna!
894
01:47:05,592 --> 01:47:07,633
Knyt h�nderna!
895
01:47:07,842 --> 01:47:13,133
Upp p� kn�!
- Ta den h�r.
896
01:47:15,717 --> 01:47:18,258
Titta fram!
897
01:47:19,425 --> 01:47:22,467
�ckliga r�tta!
- Tyst!
898
01:47:23,550 --> 01:47:26,550
Kn�pp h�nderna! Upp p� kn�!
899
01:47:26,758 --> 01:47:30,008
JW, res dig upp. Upp, s�ger jag!
900
01:47:31,467 --> 01:47:35,092
R�tta! Din j�vla fitta!
901
01:47:39,633 --> 01:47:43,342
H�ll ut, brorsan. H�ll ut.
- Jag fryser.
902
01:47:47,383 --> 01:47:51,050
Hur g�r det?
- Bra.
903
01:47:52,133 --> 01:47:54,967
Flnns det mer? Finns det mer?
904
01:47:56,300 --> 01:47:58,550
Det var den sista.
905
01:47:58,758 --> 01:48:02,258
Var har ni resten? Var har ni resten?
906
01:48:04,550 --> 01:48:09,800
Fahdi!
- Var har ni resten? Var �r resten?!
907
01:48:17,300 --> 01:48:22,133
Har ni mer? Har ni mer?
908
01:48:38,175 --> 01:48:41,300
Finns det mer?
Jag vill ha allt, allt!
909
01:48:41,508 --> 01:48:45,967
Stopp! Ta ner vapnet!
Ni r�r inte Jorge.
910
01:48:46,175 --> 01:48:49,467
Ta det lugnt, JW.
- Vad h�nder?
911
01:48:49,675 --> 01:48:52,925
Du lovade att inte d�da n�n!
- Det var f�r din skull.
912
01:48:53,133 --> 01:48:55,842
Ni r�r inte Jorge.
- Lugn.
913
01:48:56,050 --> 01:49:00,217
Lugna, allihopa, lugna.
- Du lovade att ingen skulle d�!
914
01:49:00,425 --> 01:49:03,633
Polis! L�gg ner vapnen!
915
01:49:37,800 --> 01:49:39,467
Fuck!
916
01:49:41,383 --> 01:49:43,508
Spring!
917
01:49:48,175 --> 01:49:52,008
Jag ska knulla era morsor!
- Kom!
918
01:49:52,217 --> 01:49:53,675
Dra nu!
919
01:49:53,883 --> 01:49:59,467
Upp med dig!
- J�vla fittor! Dra nu!
920
01:49:59,675 --> 01:50:04,217
T�nk p� din dotter, p� Lovisa!
- Sluta! Upp med dig!
921
01:50:04,425 --> 01:50:07,800
Horor! Stick!
922
01:50:08,008 --> 01:50:14,050
J�vla skit.
Era fittor som l�mnade kvar mig h�r.
923
01:50:14,258 --> 01:50:18,217
Jag ska knulla era morsor.
Jag �r inte r�dd.
924
01:50:42,550 --> 01:50:44,425
Vi kommer att d�.
925
01:50:52,425 --> 01:50:54,508
Fan!
926
01:51:22,008 --> 01:51:25,300
J�vlar... j�vlar...
927
01:52:06,800 --> 01:52:09,467
V�nd dig om.
928
01:52:11,550 --> 01:52:13,842
V�nd dig om!
929
01:52:15,175 --> 01:52:20,300
L�gg ner vapnet, JW.
- Du lovade att inte skada n�n.
930
01:52:22,258 --> 01:52:26,550
Jag har en dotter, f�r helvete!
JW!
931
01:52:26,758 --> 01:52:30,133
H�r du vad jag s�ger?
- Du lovade att inte d�da n�n!
932
01:52:36,217 --> 01:52:40,842
JW, in i bilen!
In i bilfittan, kom igen!
933
01:52:41,050 --> 01:52:44,050
JW, in i bilen!
934
01:52:44,258 --> 01:52:46,258
S�tt dig i bilen!
935
01:52:46,467 --> 01:52:50,300
�k.
- In i bilen.
936
01:52:51,717 --> 01:52:54,717
S�tt dig i bilen, JW.
937
01:52:58,550 --> 01:53:01,467
S�tt dig i bilen...
- �k!
938
01:53:10,925 --> 01:53:12,967
Polis!
939
01:53:25,842 --> 01:53:29,425
L�gg dig ner!
H�nderna bakom ryggen!
940
01:53:29,633 --> 01:53:33,633
Lovisa!
- Vi kommer att lyfta dig nu.
941
01:53:33,842 --> 01:53:36,508
Tryck p� magen n�r vi lyfter dig.
942
01:53:44,842 --> 01:53:50,175
Jag m�ste till min dotter!
- S�, f�rs�k ligga stilla.
943
01:53:50,383 --> 01:53:54,550
Det �r bra. F�rs�k ligga stilla.
- Jag m�ste till min dotter!
944
01:54:00,050 --> 01:54:01,967
Sl�pp!
945
01:54:11,675 --> 01:54:16,633
Vill du ringa? Vilket nummer?
- Det sista slagna.
946
01:54:18,425 --> 01:54:23,008
Hall�?
947
01:54:27,383 --> 01:54:29,925
L�gg inte p�.
948
01:54:32,008 --> 01:54:37,550
- F�rl�t att jag var s� dum i dag.
- F�rl�t f�r att jag ocks� var dum.
949
01:54:42,508 --> 01:54:45,800
Du ska f� en egen h�st. Jag lovar.
950
01:54:48,258 --> 01:54:50,133
Det �r ingen fara.
951
01:54:51,217 --> 01:54:55,758
Jag ska aldrig l�mna dig igen.
Jag lovar, jag lovar.
952
01:54:55,967 --> 01:54:58,258
Min prinsessa...
953
01:55:03,050 --> 01:55:08,133
- Ska vi flyga till Serbien i dag?
- Vi ska flyga i dag.
954
01:55:08,342 --> 01:55:12,300
Nu ska du f� syrgas.
- Pappa?
955
01:55:12,508 --> 01:55:18,175
- Pappa? Pappa!
- F�rs�k ligga stilla. S�, j�ttebra.
956
01:55:18,383 --> 01:55:20,508
Pappa!
957
01:55:26,758 --> 01:55:29,175
J�vla helvete!
958
01:57:07,842 --> 01:57:11,550
Jag �ker till Frankrike i morgon.
959
01:57:11,758 --> 01:57:15,050
Till dina f�r�ldrar?
960
01:57:17,550 --> 01:57:20,092
�ker du sj�lv?
961
01:57:26,717 --> 01:57:30,092
Jag t�nker p� dig hela tiden.
962
01:57:35,592 --> 01:57:38,717
K�nner du n�nting f�r mig?
963
01:58:02,342 --> 01:58:06,717
Just det.
Det var n�n som ringde...
964
01:58:06,925 --> 01:58:08,508
Jorge.
965
01:58:08,717 --> 01:58:13,092
Han bad mig h�lsa att allt gick bra
med han och hans syster.
966
01:58:13,300 --> 01:58:16,967
Det blev en dotter.
967
01:58:18,050 --> 01:58:22,842
Han sa bara s�.
- Om han ringer igen...
968
01:58:23,675 --> 01:58:26,258
...h�lsa honom fr�n Matematikern.
969
01:58:33,217 --> 01:58:35,008
Kan du sl�ppa ut mig nu?
970
02:00:04,050 --> 02:00:08,383
Text: Thomas Jansson
Scandinavian Text Service 2010
971
02:00:08,883 --> 02:00:11,175
PIA GR�NLER
77284
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.