All language subtitles for SEAL.Team.S05E06.1080p.WEB.h264-KOGi-NHI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,524 --> 00:00:04,046 Previously on SEAL Team... 2 00:00:04,091 --> 00:00:05,352 Ray, that's Mandy. 3 00:00:05,395 --> 00:00:06,918 In SGS custody? We got to do something. 4 00:00:06,963 --> 00:00:08,486 Right now we've got a train to catch. 5 00:00:08,529 --> 00:00:10,183 Saidou Boukare and an unknown number 6 00:00:10,227 --> 00:00:12,185 of SGS fighters are gonna be on that commuter train. 7 00:00:12,228 --> 00:00:13,490 Thousands of lives are at stake. 8 00:00:13,535 --> 00:00:15,362 I know Boukare's our best lead to Mandy, 9 00:00:15,406 --> 00:00:16,407 but our heads have got to be here. 10 00:00:16,451 --> 00:00:18,321 HVT's on the move with two Tangos. 11 00:00:18,365 --> 00:00:19,801 My team will handle the HVT. 12 00:00:19,844 --> 00:00:21,237 Negative, Havoc. It's my tactical call. 13 00:00:21,282 --> 00:00:22,413 Bravo 1 out. 14 00:00:22,457 --> 00:00:24,806 Clear! 15 00:00:24,850 --> 00:00:27,157 Your personal connection to Ms. Ellis 16 00:00:27,201 --> 00:00:29,332 has clearly impaired your tactical judgment. 17 00:00:29,376 --> 00:00:30,464 Bravo's off the Boukare hunt. 18 00:00:30,507 --> 00:00:32,554 Dryden, he does not miss a step. 19 00:00:32,597 --> 00:00:34,904 He is expanding his footprint. You saying you don't trust him? 20 00:00:34,947 --> 00:00:36,557 I need you to do some digging quietly. 21 00:00:36,600 --> 00:00:38,689 You ignore my advice on how to handle Dryden, 22 00:00:38,734 --> 00:00:40,518 and now you're seeking out Davis to help you when nobody's 23 00:00:40,561 --> 00:00:41,649 had your back more than I have? 24 00:00:41,692 --> 00:00:43,042 Mandy's ass is in jackpot, and you're 25 00:00:43,085 --> 00:00:44,652 more concerned about your role with Bravo Team? 26 00:00:44,695 --> 00:00:46,045 Mandy's a professional liar, 27 00:00:46,088 --> 00:00:47,612 one of the best we've ever worked with. 28 00:00:47,655 --> 00:00:50,093 She's capable of anything, including gaslighting you, Jace. 29 00:00:50,137 --> 00:00:53,009 I was able to identify the man in this photo-Aziz Sankara. 30 00:00:53,052 --> 00:00:54,576 You want answers, you got to be on this op. 31 00:00:54,618 --> 00:00:57,012 I get you're playing global chess here, but do not 32 00:00:57,057 --> 00:00:58,884 hang her out to dry. Tell your men to jock up. 33 00:00:58,927 --> 00:01:00,582 A strap from our team will be going out with you. 34 00:01:00,625 --> 00:01:03,540 Remington. Since when does Bravo need a babysitter? 35 00:01:03,585 --> 00:01:06,414 This will come in handy if Boukare's memory needs jogging. 36 00:01:07,415 --> 00:01:08,459 Oh, shit. 37 00:01:19,600 --> 00:01:21,472 Got to bail, Jace. No, they're trying to smoke us out. 38 00:01:21,515 --> 00:01:23,734 We step aside, we're fish in a barrel with those AKs. 39 00:01:23,778 --> 00:01:25,432 Car's still running. I could punch it 40 00:01:25,475 --> 00:01:26,998 and we can bail out down the block. 41 00:01:27,043 --> 00:01:28,478 Live to fight another day. 42 00:01:28,522 --> 00:01:30,394 That's not happening. Bravo 3, what's your status? 43 00:01:30,438 --> 00:01:33,396 How copy? Uh, we are shrimp on a barbie, 44 00:01:33,441 --> 00:01:34,877 but we are good. 45 00:01:34,920 --> 00:01:36,661 What's our move, Bravo 1? 46 00:01:36,704 --> 00:01:38,314 Bravo 1, this is Havoc. 47 00:01:38,359 --> 00:01:40,403 Ground Branch are moving toward the target building. 48 00:01:40,448 --> 00:01:42,667 What's your sitrep? Copy that. 49 00:01:42,710 --> 00:01:44,581 Have Ground Branch hold. 50 00:01:44,626 --> 00:01:45,930 We're making entry. 51 00:01:45,974 --> 00:01:47,846 Bravo 3, stay close. 52 00:01:47,890 --> 00:01:50,893 We're ramming the door. 53 00:01:53,069 --> 00:01:54,549 Vehicle breach? You sure that's... 54 00:01:54,591 --> 00:01:56,027 Drive. 55 00:02:11,826 --> 00:02:14,350 Havoc, this is 1. Pass Aldrin. 56 00:02:15,569 --> 00:02:17,788 ♪ 57 00:02:29,539 --> 00:02:32,629 Probably not what the interior decorator had in mind. 58 00:02:35,067 --> 00:02:38,245 Bravo 1, this is Havoc. Ground Branch has launched 59 00:02:38,288 --> 00:02:41,161 a thermal imaging ISR platform over target. 60 00:02:41,204 --> 00:02:43,859 I'm looking at six Tangos on the move. 61 00:02:43,901 --> 00:02:47,036 We believe Boukare's holding strong on the north end, 62 00:02:47,079 --> 00:02:48,079 second floor. 63 00:02:48,123 --> 00:02:49,168 That's a good copy. 64 00:02:49,211 --> 00:02:51,258 Boukare's sending in his troops. 65 00:02:51,300 --> 00:02:54,521 Clay, Sonny, prep the smoke. Enemy knows we're here. 66 00:02:54,564 --> 00:02:56,263 We're gonna need a lot more than a smoke screen. 67 00:02:56,305 --> 00:02:57,699 Remington, grab the extra mags 68 00:02:57,741 --> 00:02:59,179 from the back of the truck, will you? 69 00:02:59,222 --> 00:03:00,615 Okay, guys, you want to PID everything. 70 00:03:00,657 --> 00:03:02,530 Get to Boukare before Ground Branch does. Got it? 71 00:03:02,573 --> 00:03:04,793 He has the answers to get us to Mandy? That's right. 72 00:03:04,836 --> 00:03:07,490 Any day, Remington. All right, let's move. 73 00:03:31,688 --> 00:03:33,951 Door's welded shut. No one's coming in. 74 00:03:45,093 --> 00:03:47,704 Three AKs! Mid hallway! 75 00:03:57,715 --> 00:03:59,890 Clay, push forward. On me. 76 00:04:04,504 --> 00:04:05,941 Move it! 77 00:04:35,579 --> 00:04:37,798 ♪ 78 00:04:59,776 --> 00:05:01,822 Nice tackling there, Fred Warner. 79 00:05:01,865 --> 00:05:03,607 Rest of the apartment's clear. 80 00:05:03,651 --> 00:05:05,435 Time for a chat. 81 00:05:36,031 --> 00:05:37,553 They got a PKM in there. 82 00:05:37,598 --> 00:05:40,122 Let's split. Brock, try and flank 'em. 83 00:05:48,086 --> 00:05:49,348 Stay close to the wall. 84 00:06:08,019 --> 00:06:09,237 Let's go. 85 00:06:21,598 --> 00:06:23,600 Nice shot. 86 00:06:31,042 --> 00:06:33,305 Is that one of Ray's secret agent-y toys? 87 00:06:33,348 --> 00:06:35,917 Helps us track any cell phone IP on target. 88 00:06:35,959 --> 00:06:37,658 All right, got him alive. Mission accomplished, boss. 89 00:06:37,701 --> 00:06:39,007 Not yet. 90 00:06:39,050 --> 00:06:40,574 Bravo 1, this is Havoc. 91 00:06:40,617 --> 00:06:42,531 ISR shows two unknowns outside 92 00:06:42,576 --> 00:06:43,880 moving toward your entry point. 93 00:06:43,925 --> 00:06:45,317 They appear to be armed. 94 00:06:47,101 --> 00:06:48,451 Copy that. 95 00:06:48,495 --> 00:06:51,105 Ray, downstairs, help 'em clear. 96 00:06:51,149 --> 00:06:53,935 Battlefield interrogation works better with a partner, right? 97 00:06:53,978 --> 00:06:55,980 I need you downstairs. 98 00:06:56,024 --> 00:06:57,851 That's why I got Clay here. Move. 99 00:06:57,894 --> 00:06:59,418 Copy. 100 00:06:59,461 --> 00:07:02,422 Hey. Hey, Boukare. Look at me. 101 00:07:02,769 --> 00:07:04,206 Where is this man? 102 00:07:05,728 --> 00:07:07,904 Where is he?! 103 00:07:07,949 --> 00:07:09,341 Never seen that man. 104 00:07:12,779 --> 00:07:13,954 Get him on his knees. 105 00:07:13,997 --> 00:07:16,173 Come on. Up. Get up. 106 00:07:17,740 --> 00:07:19,829 Where is this man? 107 00:07:20,656 --> 00:07:22,137 Where is he? 108 00:07:29,665 --> 00:07:31,233 Hey. 109 00:07:31,276 --> 00:07:32,625 Look at me. Don't look at him. 110 00:07:32,668 --> 00:07:35,279 Look at me. This man, where is this man? 111 00:07:37,543 --> 00:07:39,850 Never seen that man. 112 00:07:40,937 --> 00:07:42,156 Get 'em up. Get 'em up. 113 00:07:42,199 --> 00:07:44,115 On the wall, both of them. Let's go. 114 00:07:44,899 --> 00:07:46,509 Walk over here. 115 00:07:47,379 --> 00:07:49,512 Put your head against the wall. 116 00:07:49,555 --> 00:07:51,862 Understand? Back. 117 00:07:58,694 --> 00:08:01,697 Sidekick recognizes Sankara from the photo. 118 00:08:01,742 --> 00:08:03,961 He might know where he's at. 119 00:08:05,572 --> 00:08:07,529 Unless we make ourselves scarier than that bastard 120 00:08:07,574 --> 00:08:11,141 that vaporized Thomas the Train, his sidekick ain't talkin'. 121 00:08:14,406 --> 00:08:16,365 Well, that is low as a blow as it gets. 122 00:08:16,408 --> 00:08:18,932 They messed with our damn trucks. 123 00:08:56,057 --> 00:08:58,450 Damn, Trent. 124 00:08:58,494 --> 00:09:00,539 Got any tips? 125 00:09:00,582 --> 00:09:03,325 Hey, uh, these aren't driving anywhere, man. 126 00:09:03,368 --> 00:09:05,066 We need to push for a secondary exfil platform. 127 00:09:05,109 --> 00:09:06,589 You're right. 128 00:09:07,981 --> 00:09:09,809 Havoc base, this is Bravo 2. 129 00:09:09,852 --> 00:09:12,202 Our vehicles are down hard. We need a new exfil platform. 130 00:09:12,246 --> 00:09:13,726 Any bright ideas? Over. 131 00:09:13,769 --> 00:09:16,076 Copy, 2. I'll direct Task Force operators nearby 132 00:09:16,120 --> 00:09:18,340 to locate viable indig vehicles. 133 00:09:18,383 --> 00:09:20,168 Stand by. 134 00:09:20,211 --> 00:09:22,169 Bravo's moving to exfil? 135 00:09:22,212 --> 00:09:23,432 Negative. Not yet, sir. 136 00:09:23,475 --> 00:09:25,433 Where are they on HVT? Eyes on Boukare? 137 00:09:25,476 --> 00:09:26,653 Sir, I will have a sitrep for you 138 00:09:26,696 --> 00:09:29,133 as soon as I've coordinated with Task Force. 139 00:09:31,440 --> 00:09:33,268 Sit down. Sit down. Look at me. 140 00:09:33,311 --> 00:09:35,096 Tell me where this man is. 141 00:09:35,139 --> 00:09:37,489 Tell me where this man is. 142 00:09:42,102 --> 00:09:44,192 This man, he's a prisoner of yours. 143 00:09:44,235 --> 00:09:46,498 Hmm? Why are you protecting him? 144 00:09:49,197 --> 00:09:51,415 Who's soldier boy over here, huh? 145 00:09:53,375 --> 00:09:58,032 You'd trade your soldier's life in for a nonbeliever? 146 00:09:58,075 --> 00:10:00,076 Is that what you would do? 147 00:10:00,120 --> 00:10:01,121 'Cause if you don't start talking, 148 00:10:01,164 --> 00:10:02,644 a stray bullet is gonna come 149 00:10:02,688 --> 00:10:04,604 through that window and blow his fuckin' head off. 150 00:10:04,647 --> 00:10:06,649 You understand? Tell me where he is. 151 00:10:06,692 --> 00:10:08,650 You got 20 seconds. You got 20 seconds. 152 00:10:08,695 --> 00:10:10,173 Twenty! 153 00:10:13,350 --> 00:10:14,831 You got something to say, you speak up. 154 00:10:14,875 --> 00:10:16,963 All right, your boss cares more about that prisoner 155 00:10:17,006 --> 00:10:18,052 than he does you. 156 00:10:18,095 --> 00:10:19,966 You understand? 157 00:10:22,143 --> 00:10:23,884 Bullet's coming. Ten seconds. 158 00:10:23,927 --> 00:10:26,364 Bravo 1, this is 2. 159 00:10:26,408 --> 00:10:28,628 Secondary exfil vehicles are five mikes out. 160 00:10:28,671 --> 00:10:31,282 Gonna need Bravo 3's hooli to make a clean exit. Over. 161 00:10:31,326 --> 00:10:33,457 Copy, 2. 162 00:10:33,501 --> 00:10:35,068 Time's up. 163 00:10:35,111 --> 00:10:36,331 Jace. 164 00:10:38,855 --> 00:10:40,422 Grenade! 165 00:10:54,130 --> 00:10:56,090 Tango vanished. Must have 166 00:10:56,133 --> 00:10:58,395 made a break for it during the blast. There's no sign of him. 167 00:10:58,440 --> 00:11:00,702 SGS is gonna regroup and come at us heavy. 168 00:11:00,746 --> 00:11:02,096 We gotta move, Jace. Get him up. 169 00:11:02,139 --> 00:11:03,313 Havoc, this is 1. I pass Armstrong. 170 00:11:03,357 --> 00:11:05,011 Copy, 1. Exfil vehicles 171 00:11:05,054 --> 00:11:06,013 are three mikes out. 172 00:11:06,056 --> 00:11:08,101 That's a good copy. Good copy. 173 00:11:08,144 --> 00:11:10,931 1, this is 2. Was that blast near your position? Over. 174 00:11:10,974 --> 00:11:12,453 Good copy, 2. We're good. 175 00:11:12,496 --> 00:11:13,716 Allahu akbar! 176 00:11:13,759 --> 00:11:15,326 Got our HVT. We're moving. 177 00:11:15,370 --> 00:11:17,764 Consolidate on the first deck. We'll break out there. 178 00:11:19,113 --> 00:11:21,158 Building was clear. 179 00:11:21,201 --> 00:11:22,769 Could have been a lone wolf tossed that grenade. 180 00:11:22,812 --> 00:11:24,770 Then there's still enemy on target. 181 00:11:24,813 --> 00:11:28,034 What's Hayes doing? He's prioritizing. 182 00:11:28,077 --> 00:11:30,732 Sonny, master key. Roger that. 183 00:11:30,777 --> 00:11:32,561 What happened to the other guy? 184 00:11:32,604 --> 00:11:34,911 Lost him in the blast. What do you mean "lost him"? 185 00:11:34,955 --> 00:11:36,826 He got hit or he squirted? What happened? 186 00:11:36,870 --> 00:11:40,264 War happened. We got who matters. 187 00:11:59,674 --> 00:12:01,894 ♪ 188 00:12:11,817 --> 00:12:13,254 I take it you and the HVT 189 00:12:13,297 --> 00:12:14,995 didn't have the chat you were looking for. 190 00:12:15,038 --> 00:12:17,039 Yeah. The answers he has about Mandy 191 00:12:17,083 --> 00:12:18,432 is about to vanish with him. 192 00:12:18,475 --> 00:12:20,000 You did all you could do. 193 00:12:20,043 --> 00:12:21,914 And it's not over. You have to debrief. 194 00:12:21,957 --> 00:12:24,787 All right. I'm gonna start pulling cell IPs 195 00:12:24,831 --> 00:12:26,397 this captured on target. 196 00:12:26,441 --> 00:12:29,486 Look, there was a Tango in the room with us and Boukare. 197 00:12:29,530 --> 00:12:31,880 All right, make sure you track his cell. 198 00:12:31,924 --> 00:12:34,491 Make that a priority, will ya? Yeah. 199 00:12:34,536 --> 00:12:36,972 Hang on. So, the other guy did escape? 200 00:12:37,017 --> 00:12:39,279 Why didn't you have us pursue him? 201 00:12:39,322 --> 00:12:41,150 That guy was gone in a flash. 202 00:12:41,195 --> 00:12:43,283 How'd he have his cell phone if he was held prisoner? 203 00:12:43,326 --> 00:12:45,764 I was too busy to ask him questions about Mandy. 204 00:12:45,807 --> 00:12:47,461 I must've had tunnel vision. 205 00:12:47,504 --> 00:12:48,811 Lot of that going around. 206 00:12:48,855 --> 00:12:50,812 What'd you find out while we were gone? 207 00:12:50,856 --> 00:12:53,510 Well, I was able to get some background on Sankara, 208 00:12:53,554 --> 00:12:55,687 the warlord in the photo with Mandy? 209 00:12:55,730 --> 00:12:57,688 Prior to being snatched up by SGS, 210 00:12:57,732 --> 00:13:00,214 he was a player in regional arms smuggling. 211 00:13:00,256 --> 00:13:03,173 He commandeered a couple of small gold mines. 212 00:13:03,216 --> 00:13:04,870 You're telling me a guy that's dressed up 213 00:13:04,913 --> 00:13:08,525 like an extra from the Predator owns a bunch of gold mines? 214 00:13:08,570 --> 00:13:10,572 It's a plentiful resource in the area. 215 00:13:10,615 --> 00:13:12,703 It's often used to support illicit activities 216 00:13:12,748 --> 00:13:15,576 like arms sales and money laundering. 217 00:13:15,620 --> 00:13:17,621 That explains why SGS is keeping him prisoner 218 00:13:17,666 --> 00:13:20,059 instead of executing him when they swept through. 219 00:13:20,102 --> 00:13:23,279 Force him to run the mines, adds to their war chest. 220 00:13:23,323 --> 00:13:25,239 And the fact that they kept Mandy captive, too, 221 00:13:25,282 --> 00:13:26,630 means she has value to them. 222 00:13:26,674 --> 00:13:28,197 Some reason to keep her alive. 223 00:13:28,241 --> 00:13:30,331 Mandy's smart. 224 00:13:30,374 --> 00:13:31,811 She knows how to make herself useful. 225 00:13:31,854 --> 00:13:33,551 You know, if they know that she's CIA, 226 00:13:33,595 --> 00:13:36,076 they'll want the intel that she can offer. 227 00:13:36,119 --> 00:13:38,251 I don't see Mandy giving that up. 228 00:13:38,294 --> 00:13:40,601 She was trained for that. 229 00:13:40,644 --> 00:13:42,385 She knows how to walk that line. 230 00:13:42,429 --> 00:13:44,605 Give 'em just enough, buy herself another day. 231 00:13:44,649 --> 00:13:46,956 Protecting the Agency when no one's lifting a finger 232 00:13:47,000 --> 00:13:48,870 to help her. 233 00:13:48,914 --> 00:13:51,394 Well, let's see where we get with these cell phone IPs. 234 00:13:58,576 --> 00:14:00,796 Yo. Hey. 235 00:14:00,840 --> 00:14:03,277 Held my questions long enough. You need to fill me in. 236 00:14:03,320 --> 00:14:04,668 You heard Davis. We're nowhere. 237 00:14:04,712 --> 00:14:06,846 Let me guess, Boukare wasn't talking. Huh? 238 00:14:06,889 --> 00:14:09,979 So you took a gamble on the other Tango. 239 00:14:10,023 --> 00:14:11,284 Gave him a chance to escape. 240 00:14:11,327 --> 00:14:13,634 Used a crash grenade? He squirts, 241 00:14:13,677 --> 00:14:15,636 you have Davis track his cell phone in the hopes that 242 00:14:15,679 --> 00:14:17,378 he contacts Sankara's captors. 243 00:14:17,421 --> 00:14:19,946 Lets them know some angry Americans are 244 00:14:19,989 --> 00:14:23,210 hunting down their prisoner. You get real lucky, 245 00:14:23,253 --> 00:14:24,254 that might give you his location, 246 00:14:24,298 --> 00:14:25,865 which also might be Mandy's. 247 00:14:31,347 --> 00:14:33,741 Had to put a show on for Remington. 248 00:14:33,784 --> 00:14:36,658 Yeah, and leave me watching from the cheap seats again. 249 00:14:36,701 --> 00:14:38,268 There's way too many eyes on you right now. 250 00:14:38,312 --> 00:14:39,835 I don't need you getting caught up in all this. 251 00:14:39,879 --> 00:14:41,053 So you knew it was reckless and you did it anyway. 252 00:14:41,096 --> 00:14:42,142 Look, I had to do something, okay, Ray? 253 00:14:42,184 --> 00:14:43,011 That something could get us kicked 254 00:14:43,056 --> 00:14:44,578 from the Teams, Jace. 255 00:14:44,621 --> 00:14:47,538 Letting a terrorist loose on some desperate long shot? 256 00:14:47,581 --> 00:14:50,498 A long shot is all I had, Ray. 257 00:14:51,542 --> 00:14:54,719 We're all messed-up over Mandy, man. 258 00:14:54,763 --> 00:14:56,330 And knowing what she's going through, 259 00:14:56,373 --> 00:14:58,722 I would give anything to rescue her from 260 00:14:58,767 --> 00:15:01,378 the pain and sorrow she's feeling, but... 261 00:15:01,422 --> 00:15:02,770 doesn't mean we get stupid, Jason. 262 00:15:02,813 --> 00:15:04,642 Look, I had to make a call, okay? 263 00:15:04,686 --> 00:15:06,905 You weren't there. Yeah, because you sent me off. 264 00:15:06,948 --> 00:15:08,168 We gonna do this again? 265 00:15:08,211 --> 00:15:09,778 Are we really gonna do this again?! Stop. 266 00:15:09,821 --> 00:15:13,042 You understand me? Mandy needs our help. Right? 267 00:15:13,086 --> 00:15:16,350 I am not gonna sit back and do nothing about that. 268 00:15:16,393 --> 00:15:17,741 She needs someone to fight for her. 269 00:15:17,786 --> 00:15:19,961 I'm gonna fight for her. Got it? 270 00:15:37,631 --> 00:15:40,982 Need to talk about what happened on target last night. 271 00:15:41,027 --> 00:15:43,463 Bagged an HVT we missed three times before. 272 00:15:43,506 --> 00:15:45,205 Enjoy the victory. 273 00:15:45,248 --> 00:15:46,770 You telling me you don't have any concerns about 274 00:15:46,815 --> 00:15:48,337 the terrorist Jason let go? 275 00:15:48,381 --> 00:15:50,340 That shitbird was a nobody. 276 00:15:50,384 --> 00:15:51,514 All right? Boukare was a dead end. 277 00:15:51,558 --> 00:15:52,995 We needed a clear path to Mandy. 278 00:15:53,038 --> 00:15:55,084 Look, I know why the decision was made, Clay. 279 00:15:55,128 --> 00:15:56,476 It doesn't make it a good one. 280 00:15:59,567 --> 00:16:03,004 Look, with-with Jason leaning on you more now, 281 00:16:03,048 --> 00:16:04,485 it means it's your responsibility 282 00:16:04,528 --> 00:16:06,052 to talk him out of his bad ideas. 283 00:16:07,879 --> 00:16:09,576 You mad because Jason went rogue, 284 00:16:09,620 --> 00:16:10,926 or that he did it without you? 285 00:16:10,970 --> 00:16:12,318 I'm mad because my team is acting like 286 00:16:12,361 --> 00:16:13,450 a bunch of roided-up Neanderthals 287 00:16:13,494 --> 00:16:15,017 not using their heads. 288 00:16:15,061 --> 00:16:17,932 You worried about a personal blowback from Command? 289 00:16:17,976 --> 00:16:19,803 What the hell does Command have to do with anything? 290 00:16:19,847 --> 00:16:22,981 Well, your track record as OIC 291 00:16:23,024 --> 00:16:24,634 isn't the cleanest. 292 00:16:24,678 --> 00:16:26,681 My track record has nothing to do 293 00:16:26,724 --> 00:16:29,857 with you and Jason's sloppy work. 294 00:16:29,900 --> 00:16:34,341 What you call sloppy, okay, I call a calculated risk. 295 00:16:35,471 --> 00:16:38,213 It was your idea. 296 00:16:38,258 --> 00:16:40,825 Look, Jason was desperate, and this was the least bad option. 297 00:16:40,869 --> 00:16:42,479 And if it fails, he's more desperate. 298 00:16:42,523 --> 00:16:44,654 What's your plan then? 299 00:16:45,917 --> 00:16:48,789 Hmm. If you are gonna be his right hand, 300 00:16:48,832 --> 00:16:50,835 you have got to anticipate every single... 301 00:16:50,879 --> 00:16:52,576 Look, I know all about looking out for Bravo 1, 302 00:16:52,620 --> 00:16:54,013 all right, Ray? 303 00:16:54,056 --> 00:16:55,491 I've been watching him like a hawk 304 00:16:55,536 --> 00:16:56,841 since we got home from last deployment, 305 00:16:56,884 --> 00:16:59,669 and you weren't around. Why is that? 306 00:16:59,713 --> 00:17:00,932 Because 20 years of combat 307 00:17:00,975 --> 00:17:02,673 is eventually gonna catch up with him. 308 00:17:02,716 --> 00:17:04,066 I just want to make sure we can clock it 309 00:17:04,109 --> 00:17:06,721 before it's too late. 310 00:17:06,763 --> 00:17:08,766 You think he's falling off? 311 00:17:11,073 --> 00:17:14,119 Just... with everything that happened, 312 00:17:14,163 --> 00:17:16,512 I... I just felt like you could use an extra hand 313 00:17:16,557 --> 00:17:18,558 watching Jason's six. 314 00:17:20,343 --> 00:17:23,912 Yeah, well, Bravo couldn't ask for a better hall monitor. 315 00:17:33,964 --> 00:17:36,229 Okay. 316 00:17:36,271 --> 00:17:37,925 Anything on the squirter? 317 00:17:37,969 --> 00:17:40,058 Looks like he turned off his cell. 318 00:17:40,102 --> 00:17:41,711 Can't you use the Stingray? Put that on 319 00:17:41,756 --> 00:17:43,105 and see if you can ping his location? 320 00:17:43,148 --> 00:17:45,325 Anything to get us off our asses here. Come on. 321 00:17:45,367 --> 00:17:48,067 Look, we alert him to our control over his device, 322 00:17:48,109 --> 00:17:50,721 he sends word and shuts the whole network down. 323 00:17:50,765 --> 00:17:53,159 Patience is our ally right now. 324 00:17:53,201 --> 00:17:56,204 Yeah, right, and time is in short supply, right? 325 00:17:56,249 --> 00:17:57,641 Mandy is tough. 326 00:17:57,684 --> 00:17:59,512 Whatever they throw at her, she can handle. 327 00:17:59,556 --> 00:18:00,688 Yeah, she's tough. 328 00:18:00,730 --> 00:18:01,950 Let's just hope that she's still alive, 329 00:18:01,992 --> 00:18:03,385 'cause we both know the longer this goes on, 330 00:18:03,430 --> 00:18:05,387 that's not good for the person who's in captivity. 331 00:18:05,432 --> 00:18:07,825 The squirter is going to turn on his cell sooner 332 00:18:07,868 --> 00:18:10,132 rather than later. 333 00:18:10,175 --> 00:18:13,221 This will work. 334 00:18:13,266 --> 00:18:15,833 Let me know when he does. 335 00:18:28,672 --> 00:18:31,021 Yo, you got a minute? 336 00:18:31,066 --> 00:18:34,113 Yeah, my baby girl's only a few months old, 337 00:18:34,155 --> 00:18:38,290 and it is pure hell being away from her. 338 00:18:38,334 --> 00:18:41,031 Got any secrets how to get through this? 339 00:18:42,643 --> 00:18:45,427 All that missing is what makes going home so great. 340 00:18:45,471 --> 00:18:48,387 Yeah, that's if home and the kid 341 00:18:48,431 --> 00:18:49,911 are in the same place. 342 00:18:49,953 --> 00:18:51,520 Leaves me screwed. 343 00:18:51,565 --> 00:18:54,959 You know, we can use a satellite to guide a missile 344 00:18:55,002 --> 00:18:56,613 to a toad's ass wart, 345 00:18:56,656 --> 00:18:59,834 and I can't get a damn signal. 346 00:19:02,183 --> 00:19:05,099 You need me for something? 347 00:19:05,144 --> 00:19:08,582 Yeah, um... last night, 348 00:19:08,625 --> 00:19:10,800 on the op, with the squirter. 349 00:19:10,845 --> 00:19:13,326 What'd you think of all that? 350 00:19:13,368 --> 00:19:15,196 Well, Clay's plan fit the bill, 351 00:19:15,240 --> 00:19:17,590 and Jason saw that. Why? 352 00:19:17,634 --> 00:19:19,896 I just noticed Jason's relying on Clay a lot. 353 00:19:19,941 --> 00:19:21,769 I'm not-not saying Clay can't handle it. 354 00:19:21,811 --> 00:19:24,205 I just want to make sure his ambition, 355 00:19:24,250 --> 00:19:26,251 along with Jason's rage, 356 00:19:26,295 --> 00:19:28,210 doesn't put us in the middle of a shit sandwich. 357 00:19:28,253 --> 00:19:29,471 Lord knows I've had my issues 358 00:19:29,516 --> 00:19:30,994 with Clay's ambition in the past, 359 00:19:31,038 --> 00:19:34,520 but I don't doubt that his head's right 360 00:19:34,564 --> 00:19:37,698 when it comes to the team anymore. 361 00:19:37,740 --> 00:19:40,569 He took a bullet for me on the Marsden letter. 362 00:19:42,136 --> 00:19:44,748 Maybe he's thinking better of it now. What you talking about? 363 00:19:44,791 --> 00:19:49,362 Someone tipped Command to my behavior on deployment. 364 00:19:49,404 --> 00:19:50,927 Someone ratted on you? 365 00:19:50,971 --> 00:19:52,494 That's not the word I'd use. 366 00:19:52,538 --> 00:19:54,584 I practically invited the team to do it. 367 00:19:54,627 --> 00:19:57,107 Yeah, but not behind your back like this. 368 00:19:57,152 --> 00:20:00,634 And nobody would do you dirty on Bravo like that. 369 00:20:00,676 --> 00:20:02,026 Especially not Clay. 370 00:20:02,069 --> 00:20:05,464 You know, this isn't easy for me neither. 371 00:20:05,508 --> 00:20:07,944 You know, having Bravo 1 and 6 372 00:20:07,989 --> 00:20:10,296 finish each other's sentences. 373 00:20:10,338 --> 00:20:12,776 I mean, I thought Stella was my only competition 374 00:20:12,819 --> 00:20:16,171 competing for Clay's other half. 375 00:20:17,999 --> 00:20:20,653 But you and Jace, you-- you have that. 376 00:20:20,696 --> 00:20:22,263 For much longer. 377 00:20:22,307 --> 00:20:25,310 So I wouldn't... I wouldn't beat yourself up over this. 378 00:20:25,354 --> 00:20:29,663 You saying I should get used to the way things are now? 379 00:20:29,705 --> 00:20:32,535 It's not like it's new. 380 00:20:32,578 --> 00:20:35,145 You know, when you were in captivity, 381 00:20:35,190 --> 00:20:38,061 Jason turned to the next man, and Clay stepped up. 382 00:20:38,105 --> 00:20:41,631 He filled in for you as Jiminy Cricket, 383 00:20:41,674 --> 00:20:43,807 and he kept J from crossing a line 384 00:20:43,851 --> 00:20:45,417 that he couldn't uncross. 385 00:20:45,461 --> 00:20:48,724 Clay was in J's ear that day, 386 00:20:48,769 --> 00:20:51,250 and kept him from tanking his career. 387 00:20:55,165 --> 00:20:57,907 Clay had his back when I couldn't. 388 00:20:58,692 --> 00:21:01,259 I guess he's earned Jason's trust. 389 00:21:01,303 --> 00:21:03,086 I tell you what. 390 00:21:03,131 --> 00:21:05,960 Change can sting like a honeybee on cocaine, 391 00:21:06,002 --> 00:21:10,616 but I don't see what other choice you have. 392 00:21:19,886 --> 00:21:23,064 All right. Okey doke. 393 00:21:23,106 --> 00:21:24,847 Get some rest, all right? Love you. 394 00:21:24,892 --> 00:21:26,414 Are you kidding me? 395 00:21:26,459 --> 00:21:28,808 Not one person up here right now 396 00:21:28,852 --> 00:21:30,027 can get a signal to save their ass, 397 00:21:30,070 --> 00:21:34,554 and Blondie 5-G here is calling home. 398 00:21:35,684 --> 00:21:37,425 You want to use my connection? 399 00:21:37,470 --> 00:21:40,037 No, no. My-my window passed. 400 00:21:40,080 --> 00:21:41,691 I just wanted to check in and see 401 00:21:41,734 --> 00:21:44,346 how, uh, the "Mommy and Me" music class went. 402 00:21:46,130 --> 00:21:48,045 I'm impressed by how dialed in you are. 403 00:21:48,088 --> 00:21:50,308 Well, I sense surprise in your voice. 404 00:21:50,352 --> 00:21:53,311 Just, uh, you know, thinking back to your reaction 405 00:21:53,355 --> 00:21:55,009 when you first heard that Hannah was pregnant. 406 00:21:55,051 --> 00:21:57,532 Oh, yeah, I was sweating like a germophobe 407 00:21:57,576 --> 00:21:59,099 in a public toilet. 408 00:21:59,143 --> 00:22:02,058 But you kept operating like normal. Yeah. 409 00:22:02,103 --> 00:22:05,061 Yeah, I guess I was just more concerned 410 00:22:05,105 --> 00:22:06,586 about how I was gonna tell Davis, 411 00:22:06,628 --> 00:22:09,806 and what business did I have 412 00:22:09,849 --> 00:22:11,894 being a father in the first place? 413 00:22:11,939 --> 00:22:13,375 What about now? 414 00:22:13,419 --> 00:22:16,900 Now, uh, now I just keep thinking about 415 00:22:16,943 --> 00:22:19,207 how this job could take me away from Leanne, 416 00:22:19,250 --> 00:22:21,817 and how that would unleash a flood 417 00:22:21,862 --> 00:22:24,298 of biblical proportion. 418 00:22:25,169 --> 00:22:26,779 What's up with the inquisition? 419 00:22:31,306 --> 00:22:32,873 Stella's pregnant. 420 00:22:32,915 --> 00:22:35,483 What? You serious? 421 00:22:35,528 --> 00:22:36,789 My man, look at you. 422 00:22:36,833 --> 00:22:39,009 You got some strong swimmers there. 423 00:22:39,052 --> 00:22:41,316 I knew you could do it. 424 00:22:41,359 --> 00:22:43,186 Why'd it take you so long to tell me? 425 00:22:43,230 --> 00:22:46,538 Aw, it's just, uh, it's still early. 426 00:22:47,626 --> 00:22:49,890 I didn't want to be insensitive to your situation. 427 00:22:49,932 --> 00:22:53,284 Insensitive to my situation. What? 428 00:22:53,327 --> 00:22:55,590 What, you don't think I could handle the fact 429 00:22:55,634 --> 00:22:57,723 that your life is Norman Blondewell, 430 00:22:57,767 --> 00:23:00,248 and I'm the After School Special? 431 00:23:00,290 --> 00:23:03,337 Is that it? That's not what I meant. 432 00:23:03,382 --> 00:23:05,035 Come on, man. 433 00:23:05,078 --> 00:23:06,384 I-I've gotten used to the fact that 434 00:23:06,428 --> 00:23:07,994 you think that you're better than me. 435 00:23:09,083 --> 00:23:11,780 Hey, just, I don't know... 436 00:23:11,825 --> 00:23:14,044 pump the brakes on the pity thing. 437 00:23:15,828 --> 00:23:17,656 Whatever. 438 00:23:30,451 --> 00:23:32,453 Master Chief Hayes. Yep. 439 00:23:32,498 --> 00:23:34,107 Good work bringing Boukare in. 440 00:23:34,151 --> 00:23:37,327 Well, Bravo's all about mission success. 441 00:23:37,372 --> 00:23:39,853 I'm just happy that we're here to assist. 442 00:23:39,895 --> 00:23:41,984 Well, even a Master of the Universe can 443 00:23:42,028 --> 00:23:43,377 admit when he's wrong. 444 00:23:43,422 --> 00:23:45,641 All right, so, being the Master of the Universe, 445 00:23:45,684 --> 00:23:47,295 where do we stand with Mandy Ellis? 446 00:23:47,337 --> 00:23:49,297 What are we gonna do about that? 447 00:23:49,339 --> 00:23:51,167 I remember advising you on where 448 00:23:51,211 --> 00:23:53,387 the Agency stands on that front. 449 00:23:53,432 --> 00:23:55,738 But because you brought Boukare to justice, 450 00:23:55,781 --> 00:23:57,653 I can share that I've devoted resources 451 00:23:57,697 --> 00:23:59,786 to looking for her. And? 452 00:23:59,828 --> 00:24:01,961 No leads to report. Unfortunately, 453 00:24:02,005 --> 00:24:03,484 with the manpower shortage, 454 00:24:03,528 --> 00:24:05,051 I can't dig in as deep as I'd like. 455 00:24:05,095 --> 00:24:08,446 Well, Bravo can help with the manpower problem. 456 00:24:08,490 --> 00:24:10,099 Sadly, you can't. 457 00:24:10,144 --> 00:24:11,492 Bravo's accomplished its mission 458 00:24:11,537 --> 00:24:13,016 of cutting the head off the snake here. 459 00:24:13,059 --> 00:24:15,061 Your work is done. 460 00:24:28,857 --> 00:24:31,121 Hey, Dryden's sending us back to Vah Beach. 461 00:24:31,164 --> 00:24:33,471 So anything you have, you better give it to me right now. 462 00:24:33,515 --> 00:24:34,777 I'm working on it. 463 00:24:34,820 --> 00:24:36,431 Squirter finally turned back on his cell, 464 00:24:36,474 --> 00:24:38,172 pinged one of Sankara's gold mines. 465 00:24:38,214 --> 00:24:40,869 Okay, so that's probably where they're holding Sankara. 466 00:24:40,913 --> 00:24:42,045 You got any intel oh his phone? 467 00:24:42,088 --> 00:24:44,221 Nothing that connects to Mandy. 468 00:24:45,919 --> 00:24:47,355 Then we go get this guy Sankara. 469 00:24:47,397 --> 00:24:49,226 We rescue him and ask him questions. 470 00:24:49,269 --> 00:24:50,531 Sankara means nothing to Dryden. 471 00:24:50,576 --> 00:24:51,881 He's not gonna authorize the op. 472 00:24:51,924 --> 00:24:52,969 Don't you understand? This is the only thread 473 00:24:53,012 --> 00:24:54,404 that we have; we gotta follow it. 474 00:24:54,449 --> 00:24:56,406 Look, I can count my close hands on one hand. 475 00:24:56,451 --> 00:24:57,844 I don't want to lose Mandy either. 476 00:24:57,886 --> 00:24:59,976 Besides, looking for her, it kind of helps 477 00:25:00,019 --> 00:25:02,195 quiet all questions. 478 00:25:06,721 --> 00:25:08,419 I actually believed her. 479 00:25:08,462 --> 00:25:10,900 Believed her when she told me she was leaving the Agency. 480 00:25:10,943 --> 00:25:12,554 It's kind of hard to swallow, thinking all this 481 00:25:12,597 --> 00:25:13,990 might be a lie. 482 00:25:14,034 --> 00:25:16,644 I mean, have all the postcards that she sent me 483 00:25:16,689 --> 00:25:19,952 from surf retreats been part of her cover story? 484 00:25:21,084 --> 00:25:24,218 I can't even be sure that our friendship was real. 485 00:25:27,916 --> 00:25:29,440 None of that matters, though. 486 00:25:29,483 --> 00:25:31,442 Not when she's in danger. Yeah, she's in danger. 487 00:25:31,486 --> 00:25:34,054 And we have to do everything we can in order to save her. 488 00:25:34,096 --> 00:25:36,622 And the gold mine, that's our best lead. 489 00:25:36,664 --> 00:25:39,363 It is our only lead. That doesn't make it a good one. 490 00:25:39,406 --> 00:25:41,974 Look, I'm on a plane in 12 hours, you got it? 491 00:25:42,018 --> 00:25:44,586 You have to pull a rabbit out of your hat here, 492 00:25:44,630 --> 00:25:46,500 like you did for Ray in Tunisia. 493 00:25:47,720 --> 00:25:50,461 If there's any way to make this gold mine a target 494 00:25:50,505 --> 00:25:54,290 that Dryden will approve... I'll find it. 495 00:26:08,174 --> 00:26:11,178 Hey. Oh, you got it up there, huh? 496 00:26:11,221 --> 00:26:12,266 Oh, yeah. 497 00:26:16,530 --> 00:26:18,968 Hate leaving with unfinished business. 498 00:26:19,011 --> 00:26:20,622 You weren't in the barracks all night. 499 00:26:20,665 --> 00:26:22,798 Making any headway on Mandy? 500 00:26:22,842 --> 00:26:24,538 No. 501 00:26:25,758 --> 00:26:28,325 Hmm-mm. Nothing. 502 00:26:28,368 --> 00:26:30,066 I can't even bring myself to pack. 503 00:26:30,109 --> 00:26:32,415 Even though Dryden's put up 504 00:26:32,460 --> 00:26:35,244 the, uh, "mission accomplished" banner. 505 00:26:35,288 --> 00:26:38,640 At least it clarifies what the real mission was. 506 00:26:38,683 --> 00:26:40,555 You know, less about catching bad guys and more about 507 00:26:40,598 --> 00:26:42,164 securing a foothold here in Africa 508 00:26:42,209 --> 00:26:44,079 to compete with China and Russia. 509 00:26:44,124 --> 00:26:45,994 Hate thinking Mandy's paying the ultimate price 510 00:26:46,038 --> 00:26:47,431 for nothing more than a land grab. 511 00:26:47,474 --> 00:26:49,172 Oh, that's more than a land grab. 512 00:26:49,215 --> 00:26:52,653 Clearing out SGS, that's just the start. 513 00:26:52,698 --> 00:26:56,788 Afghanistan 2.0. Right? 514 00:26:56,832 --> 00:27:01,183 Look, Jace, I, uh... 515 00:27:01,228 --> 00:27:03,359 I know how much you want to find her. 516 00:27:03,403 --> 00:27:05,188 I didn't mean to add more weight to your shoulders 517 00:27:05,231 --> 00:27:07,538 by complaining about the team's new dynamics. 518 00:27:08,757 --> 00:27:12,194 It's just gotta suck knowing that, uh, one of our brothers 519 00:27:12,239 --> 00:27:14,153 dropped a dime on you to Command. 520 00:27:17,679 --> 00:27:19,942 Thought I was solid. 521 00:27:19,986 --> 00:27:21,422 Maybe they were right for speaking up. 522 00:27:21,464 --> 00:27:25,034 You're solid, bro. You're good, you're solid. 523 00:27:25,077 --> 00:27:27,689 You know, I-I value Clay's input. 524 00:27:27,732 --> 00:27:31,387 As much as I hate to admit it, he's our best shooter right now. 525 00:27:31,432 --> 00:27:33,390 I just want to do my part for Bravo. 526 00:27:33,433 --> 00:27:37,046 Yeah. It's why you became a frogman. 527 00:27:37,089 --> 00:27:38,656 That's why you can't sit on your ass 528 00:27:38,700 --> 00:27:41,442 knowing Mandy's out there. 529 00:27:44,792 --> 00:27:48,275 Hey! I think I got something. 530 00:27:53,759 --> 00:27:56,718 Okay, so, I have been trying to figure out 531 00:27:56,761 --> 00:27:59,460 where SGS has been manufacturing their explosives. 532 00:27:59,502 --> 00:28:01,854 Based on the S-vests we recovered from the train, 533 00:28:01,896 --> 00:28:04,247 several chemicals were used. 534 00:28:05,944 --> 00:28:08,556 But the propellant agent stood out to me: 535 00:28:08,598 --> 00:28:09,904 the diesel fuel. 536 00:28:09,949 --> 00:28:11,124 Diesel's common in HME. 537 00:28:11,166 --> 00:28:12,951 Correct. But I was able to identify 538 00:28:12,994 --> 00:28:17,130 the specific brand of diesel: Confederated Petroleum. 539 00:28:17,173 --> 00:28:20,220 I tracked the supply chain of large-scale deliveries 540 00:28:20,262 --> 00:28:24,267 of Confederated diesel to this local gold mine. 541 00:28:24,310 --> 00:28:26,704 Well, the diesel was purchased in bulk, along with other 542 00:28:26,748 --> 00:28:28,750 chemicals commonly used in mining. 543 00:28:28,794 --> 00:28:30,751 That's why it didn't raise any flags at the border. 544 00:28:30,796 --> 00:28:33,058 Exactly. And I wouldn't have caught it either except 545 00:28:33,102 --> 00:28:34,756 I discovered that even though this mine 546 00:28:34,799 --> 00:28:36,365 has been defunct for months, 547 00:28:36,410 --> 00:28:38,717 the Confederated shipments continued. 548 00:28:38,759 --> 00:28:40,457 So SGS is using the diesel in the mine 549 00:28:40,500 --> 00:28:41,632 to assemble their weapons. 550 00:28:41,675 --> 00:28:42,981 And if you dismantle this facility, 551 00:28:43,025 --> 00:28:45,548 it's gonna give you a foothold in the region 552 00:28:45,593 --> 00:28:48,290 that you've been trying to control. 553 00:28:50,641 --> 00:28:52,861 I agree. 554 00:28:52,904 --> 00:28:55,690 Does this target have anything to do with Mandy Ellis? 555 00:28:57,257 --> 00:28:59,259 It's not enough that SGS weapons get destroyed, 556 00:28:59,301 --> 00:29:01,347 and the U.S. recovers the mine instead of Russia or China? 557 00:29:01,391 --> 00:29:03,523 Sounds like a win-win to me. 558 00:29:12,924 --> 00:29:14,361 Approved. 559 00:29:18,365 --> 00:29:21,715 This gold mine utilizes trenches rather than caves, 560 00:29:21,759 --> 00:29:24,674 so explosives assembly isn't underground. 561 00:29:24,719 --> 00:29:26,721 It makes clearing the area easier. 562 00:29:26,765 --> 00:29:28,722 Be easier just to level the whole thing. 563 00:29:28,767 --> 00:29:31,813 Except we're not just taking out the explosives. 564 00:29:33,858 --> 00:29:36,338 IMAGEINT shows diesel deliveries are being moved 565 00:29:36,383 --> 00:29:38,689 into these Conex boxes. 566 00:29:42,432 --> 00:29:44,173 Bet this is the assembly site. 567 00:29:44,217 --> 00:29:45,826 How many Tangos on target? 568 00:29:45,871 --> 00:29:49,221 Pings confirm there are five cell phones currently on-site. 569 00:29:49,265 --> 00:29:51,354 Could be more Tangos there, but it won't be an army. 570 00:29:51,397 --> 00:29:53,748 Based on a conversation I recorded through the Stingray, 571 00:29:53,791 --> 00:29:55,270 they're only running a skeleton crew 572 00:29:55,315 --> 00:29:56,316 since we took down the train. 573 00:29:56,358 --> 00:29:58,099 Our first order of business 574 00:29:58,144 --> 00:30:00,015 will be dismantling the weapons facility. 575 00:30:00,058 --> 00:30:01,407 Then we move on 576 00:30:01,451 --> 00:30:04,237 to looking for Sankara, the Warlord. 577 00:30:06,281 --> 00:30:08,762 Hoping Mandy's still there with him. 578 00:30:08,807 --> 00:30:10,199 We do not have confirmation 579 00:30:10,242 --> 00:30:11,896 there are any prisoners on target. 580 00:30:11,940 --> 00:30:14,376 Then this is our last shot, so we give it all we've got. 581 00:30:16,640 --> 00:30:18,685 ♪ 582 00:30:38,096 --> 00:30:40,011 Two high. Rest of us in the trenches. 583 00:31:05,906 --> 00:31:08,126 ♪ 584 00:31:25,839 --> 00:31:28,016 Hold security, lead. 585 00:31:28,973 --> 00:31:30,671 Dear Lord... 586 00:31:30,713 --> 00:31:32,367 What the shit? 587 00:31:43,423 --> 00:31:47,296 I recognize that gold tooth from Sankara's photo. 588 00:31:47,339 --> 00:31:49,429 So much for getting his help on the Mandy front. 589 00:32:05,183 --> 00:32:07,359 They wouldn't have done that to her, Jace. 590 00:32:07,403 --> 00:32:09,971 SGS has a different type of hell for women than men. 591 00:32:10,015 --> 00:32:11,145 You sure about that? 592 00:32:22,983 --> 00:32:24,550 Same height. Same build. 593 00:32:24,594 --> 00:32:26,727 That body is not identifiable in that condition, 594 00:32:26,769 --> 00:32:27,945 not without a tech. 595 00:32:27,989 --> 00:32:29,337 Don't let your head go there. 596 00:32:29,382 --> 00:32:30,644 Still got a mission to complete, okay? 597 00:32:30,686 --> 00:32:31,644 Let's go, huddle up. 598 00:32:31,688 --> 00:32:32,863 Clay, Sonny, 599 00:32:32,906 --> 00:32:34,647 let's get the ordnance. BIP everything. 600 00:32:34,691 --> 00:32:35,953 Trent, Brock, clear the trenches. 601 00:32:35,997 --> 00:32:37,172 Ray, you're with me. 602 00:32:37,215 --> 00:32:38,520 Yep. Eyes up. 603 00:32:38,565 --> 00:32:40,306 Let's go, baby. 604 00:33:00,455 --> 00:33:03,459 That Conex box wasn't on the satellite image. 605 00:33:03,502 --> 00:33:05,548 Yeah, the netting must've hid it from view. 606 00:33:06,809 --> 00:33:09,248 Windows. A/C unit. 607 00:33:09,290 --> 00:33:11,076 Could be where the bad guys are kicking it. 608 00:33:11,118 --> 00:33:13,034 Oop. 609 00:33:13,077 --> 00:33:14,688 We got three Tangos, three o'clock. 610 00:33:17,125 --> 00:33:19,910 One of the squirters from earlier. 611 00:33:19,953 --> 00:33:21,041 Carrier pigeon play worked. 612 00:33:21,086 --> 00:33:22,565 Say when. 613 00:33:22,608 --> 00:33:24,088 Fire in the hole. 614 00:33:35,361 --> 00:33:37,711 Smoke 'em out the hive. 615 00:33:56,990 --> 00:33:58,297 Grenade! 616 00:34:01,909 --> 00:34:03,476 Damn. Jace! 617 00:34:03,519 --> 00:34:05,259 Yeah. Jace, you okay? 618 00:34:05,304 --> 00:34:06,913 I'm good, I'm good. I'm going in. 619 00:34:06,957 --> 00:34:08,568 No, let me check you out first. Come on! 620 00:34:08,610 --> 00:34:09,829 I said I'm fucking good. I'm going in. 621 00:34:12,311 --> 00:34:14,356 Guy's got the drop on us in there, Jace. 622 00:34:14,400 --> 00:34:15,400 He's Winchester. 623 00:34:15,443 --> 00:34:16,445 Hold security here. 624 00:34:16,489 --> 00:34:18,490 I don't want to get mudsucked. 625 00:34:27,282 --> 00:34:28,849 You son of a bitch. 626 00:35:30,170 --> 00:35:32,260 Ah! 627 00:35:48,014 --> 00:35:50,235 Don't shoot! 628 00:35:53,628 --> 00:35:54,673 Jason? 629 00:35:54,717 --> 00:35:55,849 Mandy. 630 00:35:55,891 --> 00:35:56,980 What are you doing here? 631 00:35:57,023 --> 00:35:58,981 I'm here to rescue you. 632 00:35:59,025 --> 00:36:01,202 Oh, you're wounded. 633 00:36:01,246 --> 00:36:03,117 It's just a flesh wound. 634 00:36:06,641 --> 00:36:08,208 Jason... 635 00:36:08,253 --> 00:36:10,210 Jackpot! 636 00:36:10,255 --> 00:36:11,864 Glad you're alive. You okay? 637 00:36:11,907 --> 00:36:13,996 I will be. 638 00:36:25,182 --> 00:36:27,445 So how long you been back in? 639 00:36:27,489 --> 00:36:28,360 I'm not. 640 00:36:28,402 --> 00:36:29,664 This was a... 641 00:36:29,708 --> 00:36:31,492 An unfortunate coincidence? 642 00:36:32,581 --> 00:36:34,322 A rogue operation. 643 00:36:37,717 --> 00:36:41,894 Truth is, once you're in the CIA, you're never truly out. 644 00:36:41,938 --> 00:36:43,331 So they pulled you back in? 645 00:36:48,380 --> 00:36:50,251 It's more like I-I asked... 646 00:36:50,295 --> 00:36:51,599 What? I'm not getting 647 00:36:51,643 --> 00:36:53,427 the math here. You asked to be needed? 648 00:36:54,429 --> 00:36:56,213 An old friend needed help. 649 00:36:58,954 --> 00:37:01,306 Look, ten years ago, I was in the region 650 00:37:01,349 --> 00:37:03,916 working undercover as a French national 651 00:37:03,960 --> 00:37:05,875 who worked with Sankara. 652 00:37:05,918 --> 00:37:09,269 I helped him move arms up through North Africa 653 00:37:09,313 --> 00:37:10,532 and into Europe. 654 00:37:10,576 --> 00:37:13,099 He had a younger sister. 655 00:37:13,143 --> 00:37:16,538 She was my asset, but... 656 00:37:16,581 --> 00:37:18,583 We got close. 657 00:37:18,626 --> 00:37:20,237 So... 658 00:37:20,280 --> 00:37:22,456 when I learned she was in trouble... 659 00:37:22,501 --> 00:37:23,980 It was personal. 660 00:37:25,242 --> 00:37:26,983 She always did right by me. 661 00:37:28,681 --> 00:37:30,769 My conscience wouldn't let me leave it alone. 662 00:37:30,813 --> 00:37:32,161 What kind of trouble? 663 00:37:32,206 --> 00:37:35,077 Her brother was going to kill her 664 00:37:35,121 --> 00:37:37,777 if she didn't marry one of his foot soldiers 665 00:37:37,820 --> 00:37:40,648 and pledge her allegiance to the family. 666 00:37:42,347 --> 00:37:44,130 And you chose to help. 667 00:37:44,173 --> 00:37:46,175 There was no choice. 668 00:37:48,266 --> 00:37:51,356 After all the assets I burned when I was in, I thought maybe 669 00:37:51,398 --> 00:37:53,182 this would help balance the scales a little. 670 00:37:53,226 --> 00:37:55,489 But if you were under official cover, 671 00:37:55,534 --> 00:37:57,884 why'd the CIA disavow you? 672 00:37:57,927 --> 00:37:59,755 I was allowed to reactivate my cover, 673 00:37:59,798 --> 00:38:04,019 but the Agency wouldn't fully sanction the mission. 674 00:38:04,063 --> 00:38:06,980 Said it was too hot in the region 675 00:38:07,023 --> 00:38:08,721 for such a "low priority." 676 00:38:08,764 --> 00:38:13,639 Basically, I was on my own once I was in-country. 677 00:38:13,681 --> 00:38:15,858 But you went anyway. 678 00:38:16,684 --> 00:38:19,253 I take no for an answer about as well as you do. 679 00:38:20,994 --> 00:38:24,389 I managed to get her out, I just... 680 00:38:24,431 --> 00:38:26,434 My exit got stalled 681 00:38:26,478 --> 00:38:28,871 when SGS wrapped up her brother. 682 00:38:28,914 --> 00:38:31,612 Do we even want to know how you survived? 683 00:38:31,657 --> 00:38:34,007 Well, I am-- 684 00:38:34,050 --> 00:38:35,835 I was pretty good at my job. 685 00:38:35,878 --> 00:38:38,489 So I proved my worth by sharing my knowledge 686 00:38:38,532 --> 00:38:40,927 of Sankara's trade routes. 687 00:38:41,927 --> 00:38:45,018 So you showed you were more valuable than him. 688 00:38:46,585 --> 00:38:48,717 I sold him out to save my ass. 689 00:38:50,197 --> 00:38:53,242 Karma's a bitch-he had it coming one way or another. 690 00:38:53,286 --> 00:38:55,027 You spooks 691 00:38:55,070 --> 00:38:57,509 sure know how to spin that yarn, don't you? 692 00:38:57,552 --> 00:38:58,639 I'll give you that. 693 00:39:03,644 --> 00:39:05,994 It's the truth. I swear. 694 00:39:07,300 --> 00:39:09,172 All of it. 695 00:39:24,623 --> 00:39:26,233 I have to commend you, Master Chief. 696 00:39:26,275 --> 00:39:28,322 Your team's work here was incredibly fruitful. 697 00:39:28,365 --> 00:39:30,193 Yeah, well, that's... Tell you what, 698 00:39:30,237 --> 00:39:31,891 I'm just glad that we were able to move the pieces 699 00:39:31,934 --> 00:39:33,588 around the chessboard for you. 700 00:39:33,632 --> 00:39:35,851 The foothold you've helped establish 701 00:39:35,894 --> 00:39:37,853 extends the blast radius in the region. 702 00:39:37,896 --> 00:39:40,681 Pay dividends for years to come. 703 00:39:40,726 --> 00:39:44,903 Well, victories in this, uh, war 704 00:39:44,947 --> 00:39:47,820 are getting harder to come by, that's for sure. 705 00:39:47,862 --> 00:39:49,735 But I'll savor this one. 706 00:39:51,476 --> 00:39:53,391 Well, as Chief of Station, 707 00:39:53,434 --> 00:39:56,610 I look forward to Bravo's next rotation through. 708 00:39:56,655 --> 00:39:58,047 That's right. 709 00:39:58,090 --> 00:40:01,094 No operational malpractices. 710 00:40:01,137 --> 00:40:02,835 Maybe a little bit. 711 00:40:02,878 --> 00:40:05,793 All right, listen, next time you miss 712 00:40:05,838 --> 00:40:08,753 hanging out with us, just swing by Vah Beach 713 00:40:08,797 --> 00:40:10,146 so we don't got to run through this again. 714 00:40:10,190 --> 00:40:12,148 You can count on it. All right. Be good. 715 00:40:13,715 --> 00:40:16,588 You sure you don't want to fly back with us like old times? 716 00:40:16,630 --> 00:40:19,329 Gotta jump through some CIA hoops 717 00:40:19,373 --> 00:40:21,070 before they'll let me leave. 718 00:40:21,114 --> 00:40:24,246 Yeah. Take care. 719 00:40:25,945 --> 00:40:28,599 Drinks at the Bulkhead whenever you're ready. 720 00:40:28,643 --> 00:40:30,297 Yeah. 721 00:40:35,128 --> 00:40:38,043 I hear he's pleased you delivered him a gold mine. 722 00:40:38,086 --> 00:40:40,438 Well, SGS took it from the Warlord 723 00:40:40,481 --> 00:40:41,612 who took it from locals 724 00:40:41,655 --> 00:40:43,179 who took it from Burkina Faso, so... 725 00:40:43,222 --> 00:40:45,355 It really should go back to the state. 726 00:40:46,530 --> 00:40:48,054 Same as 20 years ago in Afghanistan. 727 00:40:48,097 --> 00:40:50,925 CIA comes in, stirs the pot, lets the chips fall. 728 00:40:50,969 --> 00:40:52,536 Mm-hmm. 729 00:40:52,579 --> 00:40:55,277 Well, good luck on your debrief. 730 00:41:03,590 --> 00:41:07,202 I think you may be taking this "man of few words" thing 731 00:41:07,246 --> 00:41:08,248 a little far. 732 00:41:08,291 --> 00:41:10,684 I'm just happy you're safe. 733 00:41:10,728 --> 00:41:12,469 Really? 734 00:41:16,690 --> 00:41:19,606 Look, Sonny's right. 735 00:41:19,650 --> 00:41:21,869 I am a professional liar. 736 00:41:21,914 --> 00:41:24,438 But I have never lied to you. 737 00:41:24,481 --> 00:41:26,135 Uh-huh. 738 00:41:31,489 --> 00:41:35,492 I'll... I'll let you know when I'm back stateside. 739 00:41:37,885 --> 00:41:40,235 Hey, I got stabbed for you, 740 00:41:40,280 --> 00:41:42,150 so none of this texting bullshit. 741 00:41:42,195 --> 00:41:44,980 I want a phone call. 742 00:41:47,592 --> 00:41:49,985 Yeah, I'll call you. I promise. 743 00:41:50,028 --> 00:41:51,509 ♪ 54845

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.