All language subtitles for NCIS - 19x06 - False Start.SYNCOPY+MeGusta+mSD.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,827 --> 00:00:07,725 He's gonna kill me. He's gonna kill me. 2 00:00:13,214 --> 00:00:16,286 6:03, Felix. Coach is gonna kill you. 3 00:00:23,914 --> 00:00:26,848 I'm sorry, Coach. My alarm didn't go off. 4 00:00:28,091 --> 00:00:29,931 Coach? 5 00:00:29,955 --> 00:00:31,680 Commander? Sir? 6 00:01:06,956 --> 00:01:14,956 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 7 00:01:37,513 --> 00:01:39,284 This is weird, right? 8 00:01:39,308 --> 00:01:40,699 That's one word for it. 9 00:01:40,723 --> 00:01:42,080 I think it's kind of nice. 10 00:01:42,104 --> 00:01:43,737 Well, looks like the, uh, new guy 11 00:01:43,761 --> 00:01:45,463 is trying to score some brownie points. 12 00:01:45,487 --> 00:01:48,086 Or in this case, pastry points. 13 00:01:48,110 --> 00:01:50,537 I think Parker said these are Polish kolaczki. 14 00:01:50,561 --> 00:01:52,815 Wait, wait, wait. What if this is a test? 15 00:01:52,839 --> 00:01:55,611 To see who prefers plain over powdered sugar? 16 00:01:55,635 --> 00:01:57,229 Well, maybe. 17 00:01:57,266 --> 00:01:59,718 What does taking plain over powdered sugar say about you? 18 00:01:59,742 --> 00:02:00,996 It says I'm hungry. 19 00:02:01,020 --> 00:02:02,825 Hey, I'm serious, guys. We barely know this guy. 20 00:02:02,849 --> 00:02:04,723 What if he's playing mind games? 21 00:02:04,747 --> 00:02:07,692 Or he's just trying to be nice his first week on the job. 22 00:02:07,716 --> 00:02:09,866 - I'm not that easy. - Me, neither. 23 00:02:11,106 --> 00:02:12,697 Well, now I feel like I should put it back. 24 00:02:12,721 --> 00:02:13,629 Morning. 25 00:02:13,653 --> 00:02:14,999 - Morning. - On it. 26 00:02:16,034 --> 00:02:18,116 Whoa. What's the rush? 27 00:02:18,140 --> 00:02:20,981 You didn't come in to tell us we have a body, or...? 28 00:02:21,005 --> 00:02:23,766 No. How was everybody's weekend? 29 00:02:24,871 --> 00:02:26,538 Good. 30 00:02:26,562 --> 00:02:27,677 Uneventful. 31 00:02:27,701 --> 00:02:29,058 Same. 32 00:02:29,082 --> 00:02:31,854 Anybody catch that Nats game last night? 33 00:02:34,708 --> 00:02:36,054 Special Agent McGee. 34 00:02:37,090 --> 00:02:39,586 Yeah. Uh, one sec. 35 00:02:39,610 --> 00:02:41,853 Uh, dispatch has a body. You want to talk to them? 36 00:02:45,132 --> 00:02:46,409 Um, yeah. 37 00:02:47,859 --> 00:02:49,458 Okay, got it. Thanks. 38 00:02:49,482 --> 00:02:51,563 Guess they don't have your number yet. 39 00:02:51,587 --> 00:02:54,428 We got a dead sailor at the Navy Athletic Complex in Norfolk. 40 00:02:54,452 --> 00:02:58,352 Well, in that case, my delicious mind games will have to wait. 41 00:03:00,113 --> 00:03:01,373 Let's roll. 42 00:03:02,115 --> 00:03:04,209 How did he hear us? 43 00:03:08,604 --> 00:03:11,031 Victim is Navy Commander Henry Davis, 44 00:03:11,055 --> 00:03:13,412 head of the All-Navy Sports program. 45 00:03:13,436 --> 00:03:15,932 Worked with some of the best athletes in the world. 46 00:03:15,956 --> 00:03:17,969 I had a buddy who played basketball in the Army. 47 00:03:17,993 --> 00:03:19,591 Serious work. 48 00:03:19,615 --> 00:03:21,386 Even more so in this case. 49 00:03:21,410 --> 00:03:22,663 The other military branches, 50 00:03:22,687 --> 00:03:24,423 your sport is your primary mission. 51 00:03:24,447 --> 00:03:26,460 Navy athletes are expected to compete 52 00:03:26,484 --> 00:03:28,048 at an international level while maintaining 53 00:03:28,072 --> 00:03:29,877 their active-duty assignments. 54 00:03:29,901 --> 00:03:31,275 Dual threats. 55 00:03:31,299 --> 00:03:33,571 One of the athletes found him early this morning. 56 00:03:33,595 --> 00:03:36,746 Yeah, I would say rigor suggests the time of death 57 00:03:36,770 --> 00:03:38,610 was between 4:00 and 6:00 a.m. 58 00:03:38,634 --> 00:03:40,773 You got a cause of death, Doc? 59 00:03:40,797 --> 00:03:42,511 The only visible wound here 60 00:03:42,535 --> 00:03:44,892 is a blunt force trauma to the temple. 61 00:03:44,916 --> 00:03:46,480 Whoever, uh, killed him 62 00:03:46,504 --> 00:03:47,964 definitely had their pick of murder weapons. 63 00:03:47,988 --> 00:03:50,302 You got shot puts, hammers, 64 00:03:50,327 --> 00:03:51,477 javelins. 65 00:03:51,502 --> 00:03:52,796 Headwind and tailwind versions. 66 00:03:52,821 --> 00:03:54,764 Wow. 67 00:03:54,788 --> 00:03:58,112 I didn't have you pegged as the track-and-field type, McGee. 68 00:03:58,522 --> 00:04:01,215 I contain multitudes, Agent Parker. 69 00:04:02,175 --> 00:04:03,462 Just curious, what, uh, type 70 00:04:03,486 --> 00:04:05,454 did you have me pegged as? 71 00:04:06,593 --> 00:04:09,078 Uh, maybe "pegged" was the wrong word. 72 00:04:10,048 --> 00:04:12,441 Well, in any case, 73 00:04:12,466 --> 00:04:14,946 I don't think that the murder weapon came from this room. 74 00:04:15,740 --> 00:04:18,547 This wound here appears to be a burn. 75 00:04:18,571 --> 00:04:19,617 From what? 76 00:04:19,641 --> 00:04:21,204 I'm not sure. 77 00:04:21,228 --> 00:04:23,413 I've never seen dermal stippling quite like this before. 78 00:04:23,437 --> 00:04:24,853 So what are we looking for? 79 00:04:25,888 --> 00:04:27,452 I don't know. 80 00:04:27,476 --> 00:04:29,488 Then I guess we keep looking. 81 00:04:29,512 --> 00:04:31,687 Commander's office is right next door. 82 00:04:32,550 --> 00:04:34,355 No, you-you don't understand. 83 00:04:34,379 --> 00:04:35,632 I'm never late. 84 00:04:35,656 --> 00:04:36,978 Why were you this morning? 85 00:04:37,002 --> 00:04:38,532 Coach and I have been doing two-a-days 86 00:04:38,556 --> 00:04:40,879 to get ready for the Military World Games. 87 00:04:40,903 --> 00:04:42,743 Time trials are next week. 88 00:04:42,767 --> 00:04:46,332 Practice, plus my regular-duty assignment. 89 00:04:46,356 --> 00:04:47,955 It caught up with me. 90 00:04:48,393 --> 00:04:49,922 I overslept. 91 00:04:49,946 --> 00:04:51,683 It's hard enough to handle one career. 92 00:04:51,707 --> 00:04:53,063 You handle two. 93 00:04:53,087 --> 00:04:55,583 I c... I couldn't do it without Coach. 94 00:04:55,607 --> 00:04:57,437 So the two of you were close? 95 00:04:58,472 --> 00:05:00,588 I was heading down a bad path as a kid. 96 00:05:00,612 --> 00:05:02,536 Drinking, fighting. 97 00:05:03,453 --> 00:05:05,075 Joined the Navy 'cause my guidance counselor 98 00:05:05,099 --> 00:05:06,870 thought it'd straighten me out. 99 00:05:06,894 --> 00:05:09,666 Well? Did it? 100 00:05:10,001 --> 00:05:11,628 Not really. 101 00:05:12,037 --> 00:05:14,568 I was looking at a dishonorable discharge 102 00:05:14,592 --> 00:05:17,605 until Coach Davis heard I was all-state in high school, 103 00:05:17,629 --> 00:05:19,538 asked me to try out for the Navy team. 104 00:05:19,845 --> 00:05:21,713 Running turned things around for you. 105 00:05:21,737 --> 00:05:23,306 No. 106 00:05:24,141 --> 00:05:25,855 Coach Davis did that. 107 00:05:25,879 --> 00:05:28,789 He gave me a place to belong. 108 00:05:28,813 --> 00:05:31,930 Gave me something else to do other than drink. 109 00:05:31,954 --> 00:05:34,415 You any idea who might want him dead? 110 00:05:34,439 --> 00:05:36,348 That's just it. 111 00:05:36,372 --> 00:05:38,005 No one would. 112 00:05:38,029 --> 00:05:39,834 I mean, Coach is the... 113 00:05:40,407 --> 00:05:42,078 Coach... 114 00:05:42,102 --> 00:05:44,736 was the best, 115 00:05:44,760 --> 00:05:46,800 on and off the track. 116 00:05:49,972 --> 00:05:52,537 Well, he was the best on the track, that's for sure. 117 00:05:53,028 --> 00:05:56,402 Commander Davis has quite the hardware collection. 118 00:05:56,426 --> 00:05:58,059 Ah, must be the awards that didn't fit 119 00:05:58,083 --> 00:06:00,855 In the trophy case outside. 120 00:06:01,219 --> 00:06:03,720 Hmm. This guy's a regular John Wooden. 121 00:06:04,347 --> 00:06:06,067 The basketball coach. 122 00:06:06,091 --> 00:06:07,828 I loved his book on leadership. 123 00:06:07,852 --> 00:06:10,002 Pyramid of Success. Good stuff. 124 00:06:10,026 --> 00:06:11,372 Mm. 125 00:06:17,620 --> 00:06:19,702 I wonder if the commander read it, too. 126 00:06:19,726 --> 00:06:21,907 Sure seems like he knew the winning secret. 127 00:06:22,431 --> 00:06:24,123 Speaking of secrets... 128 00:06:25,188 --> 00:06:26,189 You got something? 129 00:06:26,905 --> 00:06:28,320 Hidden compartment. 130 00:06:38,434 --> 00:06:40,022 Drugs. 131 00:06:41,506 --> 00:06:43,933 Yeah. The performance-enhancing kind. 132 00:06:43,957 --> 00:06:45,969 Testosterone, metenolone. 133 00:06:45,993 --> 00:06:48,617 Wonder what our coach was doing with steroids? 134 00:06:56,523 --> 00:06:59,329 Commander Henry Davis, decorated officer 135 00:06:59,353 --> 00:07:01,400 and former world-class runner himself. 136 00:07:01,424 --> 00:07:02,884 He worked his way up 137 00:07:02,908 --> 00:07:04,685 to become head of the All-Navy Sports program. 138 00:07:04,709 --> 00:07:06,492 These athletes compete in everything 139 00:07:06,516 --> 00:07:08,714 from the Military World Games to the Olympics. 140 00:07:08,738 --> 00:07:10,406 I'd hate to find out that the drugs 141 00:07:10,430 --> 00:07:13,064 in the commander's desk had something to do with that. 142 00:07:13,088 --> 00:07:15,100 - Could be why he was killed. - Yeah. 143 00:07:15,124 --> 00:07:16,377 Maybe somebody found out the coach 144 00:07:16,401 --> 00:07:18,414 was doping his athletes, got upset. 145 00:07:18,438 --> 00:07:20,036 Not athletes. 146 00:07:20,060 --> 00:07:22,073 In addition to his administrative duties, 147 00:07:22,097 --> 00:07:24,385 Davis coached one person at a time. 148 00:07:24,409 --> 00:07:25,904 Someone who was stationed locally 149 00:07:25,928 --> 00:07:27,354 and who he saw extra potential in. 150 00:07:27,378 --> 00:07:29,057 That narrows down the list. 151 00:07:29,082 --> 00:07:32,352 Davis was currently training Petty Officer Felix Cross. 152 00:07:33,280 --> 00:07:35,017 We questioned him this morning, 153 00:07:35,041 --> 00:07:36,570 but that was before we knew about the drugs. 154 00:07:36,594 --> 00:07:38,503 Let's see what Felix has to say now, 155 00:07:38,527 --> 00:07:40,470 and have him pee in a cup while you're at it. 156 00:07:40,494 --> 00:07:41,486 Yeah. 157 00:07:41,511 --> 00:07:43,822 Who did the coach work with before Felix? 158 00:07:44,924 --> 00:07:47,040 Petty Officer First Class Jamie Anderson. 159 00:07:47,084 --> 00:07:48,337 Now let's talk to him, too. 160 00:07:48,362 --> 00:07:49,442 Let's start working our way back. 161 00:07:49,572 --> 00:07:50,791 Actually, 162 00:07:50,815 --> 00:07:52,275 Petty Officer Anderson 163 00:07:52,299 --> 00:07:53,863 was killed last year, not in combat. 164 00:07:53,887 --> 00:07:55,830 Some sort of car accident. 165 00:07:55,854 --> 00:07:58,419 That makes two dead. That's a small world. 166 00:07:58,443 --> 00:08:00,870 - You got details? - No, 167 00:08:00,894 --> 00:08:02,251 but Anderson's parents still live in D.C. 168 00:08:02,275 --> 00:08:04,933 Bring them in. Let's have a chat. 169 00:08:08,591 --> 00:08:10,397 - Hi, Jimmy. - Oh, McGee. Great timing. 170 00:08:10,421 --> 00:08:12,502 I was just about to call Parker down for an update. 171 00:08:12,526 --> 00:08:13,952 Well, I like updates. 172 00:08:13,976 --> 00:08:14,919 Would you like an update? 173 00:08:14,943 --> 00:08:16,334 I would love an update. 174 00:08:16,358 --> 00:08:17,783 Let's do an update. 175 00:08:17,807 --> 00:08:20,441 I finally figured out what our mystery stippling was here. 176 00:08:20,465 --> 00:08:22,857 Commander Davis was killed by... 177 00:08:22,881 --> 00:08:24,238 a gunshot. 178 00:08:24,262 --> 00:08:25,446 No entry wound. 179 00:08:25,470 --> 00:08:27,103 That's because there was no bullet. 180 00:08:27,127 --> 00:08:30,175 This man was killed by a blank round. 181 00:08:30,199 --> 00:08:32,488 Not the most effective choice of murder weapon. 182 00:08:32,512 --> 00:08:34,007 No, but it works. 183 00:08:34,031 --> 00:08:36,319 Even blank rounds aren't entirely blank. 184 00:08:36,343 --> 00:08:38,684 Right, they use a wadding to hold in the propellant. 185 00:08:38,733 --> 00:08:40,634 Which, in this case, was gunpowder. 186 00:08:40,658 --> 00:08:42,498 Hence the burn on the temple. 187 00:08:42,522 --> 00:08:44,879 - So he was shot point-blank? - Yeah. 188 00:08:44,903 --> 00:08:48,262 The paper wadding was ejected from the barrel 189 00:08:48,286 --> 00:08:50,437 and shattered his temporal bone. 190 00:08:50,461 --> 00:08:52,611 The bone fragments pierced the brain. 191 00:08:52,651 --> 00:08:54,337 Death was instantaneous. 192 00:08:54,361 --> 00:08:56,270 Think this could have been a suicide, maybe? 193 00:08:56,294 --> 00:08:58,904 I didn't find any GSR on the victim's hands, 194 00:08:58,935 --> 00:09:01,206 so that means someone else pulled the trigger. 195 00:09:01,230 --> 00:09:03,553 Why try and kill someone with a blank round? 196 00:09:03,577 --> 00:09:06,315 Eh, starter pistols could use blank rounds. 197 00:09:06,339 --> 00:09:08,420 At least they used to before everything went digital. 198 00:09:08,444 --> 00:09:11,561 A track coach murdered with a starter pistol. 199 00:09:11,993 --> 00:09:13,287 Pretty symbolic. 200 00:09:13,787 --> 00:09:16,359 Maybe the killer is trying to send a message. 201 00:09:16,383 --> 00:09:18,465 Yeah, but what's the message? 202 00:09:18,489 --> 00:09:21,467 This was taken after the Armed Forces Championship, 203 00:09:21,491 --> 00:09:24,126 when Jamie broke the Navy record. 204 00:09:24,150 --> 00:09:26,231 We were so proud of him. 205 00:09:26,255 --> 00:09:28,268 Yeah. So was Coach. 206 00:09:28,292 --> 00:09:29,959 You were close with Commander Davis? 207 00:09:29,983 --> 00:09:32,168 We considered him family. 208 00:09:32,192 --> 00:09:36,207 He was just as devastated as we were when Jamie was killed. 209 00:09:36,231 --> 00:09:38,312 Drunk driver. 210 00:09:38,336 --> 00:09:40,166 We're sorry for your loss. 211 00:09:41,247 --> 00:09:43,259 From what we understand, training 212 00:09:43,284 --> 00:09:47,126 under Coach Davis was something of, uh, of an honor in itself. 213 00:09:47,276 --> 00:09:50,290 Yeah. Coach only took the best under his wing. 214 00:09:50,314 --> 00:09:51,981 He had the record to prove it. 215 00:09:52,005 --> 00:09:53,494 Did he ever... 216 00:09:55,112 --> 00:09:59,023 ...use performance enhancers as part of his training regimen? 217 00:10:00,703 --> 00:10:04,086 You mean, like, steroids. 218 00:10:05,191 --> 00:10:06,340 That's quite an accusation. 219 00:10:06,364 --> 00:10:08,008 We're not accusing anyone. 220 00:10:08,033 --> 00:10:09,984 Well, you'd better have some proof before you do. 221 00:10:10,196 --> 00:10:12,070 Just the accusation could disgrace 222 00:10:12,094 --> 00:10:13,192 the entire program. 223 00:10:13,216 --> 00:10:15,004 That's hundreds of dedicated athletes. 224 00:10:15,028 --> 00:10:16,178 Not to mention our Jamie. 225 00:10:16,202 --> 00:10:17,593 Jamie would never dope. 226 00:10:17,617 --> 00:10:19,550 And Coach Davis wasn't one to cut corners. 227 00:10:22,242 --> 00:10:23,737 According to phone records, 228 00:10:23,761 --> 00:10:25,773 Commander Davis called your house two days ago? 229 00:10:25,797 --> 00:10:28,328 Yeah, that's right. I talked to him. 230 00:10:28,352 --> 00:10:30,571 Ever since Jamie died, 231 00:10:30,595 --> 00:10:33,126 Hank would call us every once in a while. 232 00:10:33,150 --> 00:10:35,507 You know, to check in, make sure we were still doing okay. 233 00:10:35,531 --> 00:10:38,338 Did he mention anything unusual the other day? 234 00:10:38,830 --> 00:10:41,134 Uh, the same old small talk. 235 00:10:41,158 --> 00:10:43,688 We're trying to get justice for Hank. 236 00:10:43,712 --> 00:10:46,680 Anything he might have said could help us. 237 00:10:47,819 --> 00:10:50,842 Well, I mean, it's nothing specific, 238 00:10:50,867 --> 00:10:55,088 but I could tell that he seemed a little... distracted. 239 00:10:55,344 --> 00:10:58,323 But when I asked what was wrong, he said he didn't want 240 00:10:58,347 --> 00:10:59,980 to burden us with his problems. 241 00:11:00,004 --> 00:11:02,562 Any idea what that problem might be? 242 00:11:03,605 --> 00:11:06,076 Coach wasn't giving us drugs, 243 00:11:06,100 --> 00:11:08,195 and this will prove it. 244 00:11:08,219 --> 00:11:10,320 You guys are way off base. 245 00:11:11,567 --> 00:11:13,649 Look, we're just trying to find out why he got killed. 246 00:11:13,673 --> 00:11:16,548 Well, maybe the steroids weren't even his. 247 00:11:16,572 --> 00:11:17,673 Ever think of that? 248 00:11:17,697 --> 00:11:19,913 Yes, but they were hidden in his desk, 249 00:11:20,369 --> 00:11:22,727 and we couldn't find anyone else's fingerprints. 250 00:11:22,751 --> 00:11:25,419 Whatever. You should be out there 251 00:11:25,443 --> 00:11:27,145 trying to catch the killer. 252 00:11:27,169 --> 00:11:29,171 Not wasting time in here. 253 00:11:29,944 --> 00:11:31,173 Hey. Hey. 254 00:11:32,612 --> 00:11:33,969 Breathe. 255 00:11:33,994 --> 00:11:35,558 Breathe. 256 00:11:35,695 --> 00:11:37,535 I get what you're going through. 257 00:11:37,559 --> 00:11:39,319 Doubt that. 258 00:11:42,057 --> 00:11:43,990 Coach was family, right? 259 00:11:47,500 --> 00:11:49,816 Well, I just lost some family, too. 260 00:11:50,703 --> 00:11:52,070 Yeah? 261 00:11:54,864 --> 00:11:56,312 What did you do? 262 00:11:56,336 --> 00:11:59,512 Well, I didn't pick a fight with a towel dispenser. 263 00:12:00,394 --> 00:12:02,268 I channeled my emotions 264 00:12:02,480 --> 00:12:04,541 into something positive. 265 00:12:04,579 --> 00:12:07,752 Something positive like, what, finding Coach's killer? 266 00:12:07,865 --> 00:12:10,088 Like the time trials you have coming up. 267 00:12:11,179 --> 00:12:14,123 You run your race, and you let us run ours. 268 00:12:14,147 --> 00:12:16,736 Running isn't gonna help me forget. 269 00:12:19,764 --> 00:12:21,441 Do you have a sponsor? 270 00:12:21,850 --> 00:12:24,306 Navy athletes can't sign endorsement deals. 271 00:12:24,330 --> 00:12:26,297 No, not that kind of sponsor. 272 00:12:28,299 --> 00:12:30,795 The one that you call on when, uh, 273 00:12:30,819 --> 00:12:33,660 you feel like you're falling back into old habits. 274 00:12:33,964 --> 00:12:35,363 Like drinking? 275 00:12:36,911 --> 00:12:38,908 It's not like that, man. 276 00:12:40,103 --> 00:12:41,587 Something else on your mind? 277 00:12:42,796 --> 00:12:44,164 Coach. 278 00:12:45,247 --> 00:12:47,501 You asked me who had problems with him, right? 279 00:12:47,525 --> 00:12:51,402 Well, I wasn't totally honest earlier. 280 00:12:51,426 --> 00:12:54,424 I saw Coach get into this argument the other day. 281 00:12:55,637 --> 00:12:58,823 I have never seen him lose his temper like that. 282 00:12:59,220 --> 00:13:00,930 Who was he arguing with? 283 00:13:01,505 --> 00:13:04,208 Petty Officer Third Class Kyle Seward. 284 00:13:04,232 --> 00:13:05,657 Also stationed at Norfolk. 285 00:13:05,681 --> 00:13:08,729 And also an All-Navy athlete in wrestling. 286 00:13:08,753 --> 00:13:11,318 - Flyweight? - Actually, this is an old photo. 287 00:13:11,342 --> 00:13:12,901 He's moved up a few classes. 288 00:13:14,622 --> 00:13:17,324 He went from a skipping stone to the Rock. 289 00:13:17,348 --> 00:13:18,670 All in less than a year. 290 00:13:18,694 --> 00:13:20,120 Think he had a little help? 291 00:13:20,144 --> 00:13:23,251 Take a look at his social media profile. 292 00:13:25,770 --> 00:13:26,885 Notice anything? 293 00:13:26,909 --> 00:13:28,474 I notice good form. 294 00:13:28,953 --> 00:13:30,579 Outside of the gym selfies. 295 00:13:30,603 --> 00:13:32,305 Vintage 'vette. 296 00:13:32,329 --> 00:13:34,410 Eh, nice car. 297 00:13:34,434 --> 00:13:38,863 Yeah, too nice. $100,000 car on an E-4 salary? 298 00:13:38,887 --> 00:13:40,313 Kyle's got a side business. 299 00:13:40,337 --> 00:13:42,763 Maybe that's what the argument with Coach was about. 300 00:13:42,787 --> 00:13:44,386 He got caught selling? 301 00:13:44,410 --> 00:13:46,560 Or maybe Coach was the customer. 302 00:13:46,584 --> 00:13:48,355 Wouldn't be the first time someone got 303 00:13:48,379 --> 00:13:49,632 into a fight with their drug dealer. 304 00:13:49,656 --> 00:13:51,600 Well, I say we bring Kyle in and ask. 305 00:13:51,624 --> 00:13:54,258 We could, but this is just theory right now. 306 00:13:54,282 --> 00:13:55,673 If we really want him to talk, 307 00:13:55,697 --> 00:13:56,639 we got to come up with something concrete. 308 00:13:56,663 --> 00:13:59,263 If this guy is dealing, let's catch him in the act. 309 00:13:59,287 --> 00:14:00,990 I can go to the gym. 310 00:14:01,059 --> 00:14:03,245 Make him, uh, sell me steroids and take him down. 311 00:14:03,429 --> 00:14:05,888 I mean, what is he working on today? Biceps, triceps? 312 00:14:05,912 --> 00:14:06,960 Legs? 313 00:14:06,984 --> 00:14:09,307 According to his most recent post, 314 00:14:09,331 --> 00:14:11,447 it is "recovery day in the tub." 315 00:14:11,471 --> 00:14:15,475 Even better. I could use some time in the Jacuzzi. 316 00:14:18,651 --> 00:14:20,801 Great. Mm-hmm. 317 00:14:20,825 --> 00:14:22,517 Thanks. 318 00:14:23,794 --> 00:14:26,704 Don't worry, man. You'll get used to it. 319 00:14:27,058 --> 00:14:28,947 Then you'll crave it, bro. Seriously. 320 00:14:28,971 --> 00:14:30,777 Yeah. Okay, yeah. 321 00:14:30,801 --> 00:14:34,263 Yeah, anything to get rid of this, uh, back injury, right? 322 00:14:34,287 --> 00:14:37,784 Oh, you use the cold to cut down on the inflammation? 323 00:14:37,808 --> 00:14:40,293 - Smart. - Yeah, doctor's orders. 324 00:14:55,998 --> 00:14:58,322 You're Kyle Seward, right? 325 00:14:58,346 --> 00:15:00,358 Yeah, I've seen you on your social. 326 00:15:00,382 --> 00:15:02,360 You bulked up pretty quick. 327 00:15:02,384 --> 00:15:06,364 Why do I feel like you don't have a back injury? 328 00:15:06,388 --> 00:15:07,848 You're here for free advice. 329 00:15:08,224 --> 00:15:10,806 I'm here for something else. Something, uh... 330 00:15:15,673 --> 00:15:17,686 Something I'm willing to pay for. 331 00:15:17,710 --> 00:15:19,791 I hear you're the man, uh, 332 00:15:19,815 --> 00:15:23,485 you know, who can find, uh, things. 333 00:15:23,948 --> 00:15:25,383 Don't know what you're talking about. 334 00:15:25,407 --> 00:15:26,557 Wait, what's the problem? 335 00:15:26,581 --> 00:15:27,868 You, actually. 336 00:15:27,892 --> 00:15:29,767 Approaching me in public. 337 00:15:29,791 --> 00:15:31,596 Wait, I have needs. 338 00:15:31,620 --> 00:15:34,841 I bet you do, but I guess you didn't hear: Shop's closed. 339 00:15:34,865 --> 00:15:36,532 Hey, I got... I got cash, man. I got money. 340 00:15:36,556 --> 00:15:39,017 I got money. You name the price. 341 00:15:39,574 --> 00:15:41,197 Here. 342 00:15:45,772 --> 00:15:49,649 We do this, I never want to see your face again. 343 00:15:49,673 --> 00:15:51,340 Mm-hmm. Yeah, I can... Yeah. 344 00:15:51,364 --> 00:15:52,538 Uh, yeah, I can live with that. 345 00:15:53,608 --> 00:15:55,541 Meet me out back in ten minutes. 346 00:16:00,546 --> 00:16:04,008 All right, um, I'm not sure what you're into, 347 00:16:04,032 --> 00:16:07,598 but, uh, I got some options. 348 00:16:07,622 --> 00:16:10,014 I got some old shoes. 349 00:16:10,038 --> 00:16:13,397 Huh? Uh... Oh. 350 00:16:13,421 --> 00:16:14,915 I got some old boxer shorts. 351 00:16:14,939 --> 00:16:17,331 - I was actually looking for, uh... - I know. 352 00:16:17,355 --> 00:16:19,644 Something a little more used. Okay, uh... 353 00:16:19,668 --> 00:16:22,647 Oh. Huh? 354 00:16:22,682 --> 00:16:25,029 An Olympic bronze medalist wore this for two weeks. 355 00:16:25,053 --> 00:16:27,514 Never washed. I could let it go for, uh... 356 00:16:27,538 --> 00:16:28,964 $400. 357 00:16:28,988 --> 00:16:30,714 - Dude, are you messing with me? - Okay, fine. 358 00:16:32,060 --> 00:16:34,038 $350. 359 00:16:34,062 --> 00:16:35,960 Final offer. 360 00:16:44,158 --> 00:16:46,205 Oh, come on, man. Get that away from me. 361 00:16:46,229 --> 00:16:48,690 I told you, I had nothing to do with Commander Davis's death. 362 00:16:48,714 --> 00:16:50,623 We have an eyewitness who saw you arguing 363 00:16:50,647 --> 00:16:52,487 two days before the murder. 364 00:16:52,511 --> 00:16:54,144 That doesn't mean that I killed him. 365 00:16:54,168 --> 00:16:55,594 Then what were you arguing about? 366 00:16:57,482 --> 00:16:59,253 And why were you selling me dirty laundry? 367 00:16:59,277 --> 00:17:00,564 I thought that's what you wanted. 368 00:17:00,588 --> 00:17:02,463 I was talking about steroids. 369 00:17:02,839 --> 00:17:04,944 What steroids? 370 00:17:06,215 --> 00:17:07,942 I don't know anything about those. 371 00:17:07,966 --> 00:17:09,642 Then why were you and Davis arguing? 372 00:17:09,929 --> 00:17:11,644 Wh... 373 00:17:11,973 --> 00:17:16,156 And did I mention that we are going to charge you with murder? 374 00:17:17,191 --> 00:17:18,686 Okay, Coach caught me sneaking 375 00:17:18,710 --> 00:17:20,940 into the locker room and... 376 00:17:21,713 --> 00:17:23,691 removing some property. 377 00:17:24,026 --> 00:17:25,658 You mean, women's sports bras? 378 00:17:26,361 --> 00:17:27,634 You sure you wouldn't, 379 00:17:27,668 --> 00:17:29,145 maybe, just rather confess to murder? 380 00:17:29,169 --> 00:17:31,055 Okay, look, there's a whole market out there 381 00:17:31,079 --> 00:17:35,979 for people who are really into, like, unwashed... stuff. 382 00:17:36,539 --> 00:17:37,670 Why? 383 00:17:37,694 --> 00:17:39,258 I don't ask questions. All right? 384 00:17:39,282 --> 00:17:40,501 I'm just an enlisted sailor and an athlete 385 00:17:40,525 --> 00:17:42,330 trying to make ends meet, so... 386 00:17:42,354 --> 00:17:44,574 I sell the sweaty items that the athletes leave behind. 387 00:17:44,598 --> 00:17:46,162 Right, but Davis caught you. 388 00:17:46,186 --> 00:17:47,335 And then you killed him. 389 00:17:47,359 --> 00:17:49,717 No. After we argued, all right, 390 00:17:49,741 --> 00:17:51,339 he said if I stopped selling, 391 00:17:51,363 --> 00:17:53,065 he wouldn't turn me over to the master-at-arms. 392 00:17:53,089 --> 00:17:54,817 Commander Davis gave me a second chance, 393 00:17:54,841 --> 00:17:56,030 all right, and I took it. 394 00:17:56,054 --> 00:17:57,587 I closed up shop. 395 00:17:57,611 --> 00:17:59,544 Well, your trunk looked open to me. 396 00:17:59,569 --> 00:18:01,029 Those were just some leftovers. 397 00:18:01,053 --> 00:18:03,480 All right? I do most of my sales online. 398 00:18:03,504 --> 00:18:05,403 But I shut all of that down. 399 00:18:06,887 --> 00:18:09,555 Jerseys, tank tops, socks. 400 00:18:09,579 --> 00:18:11,626 According to these listings, they've all been worn 401 00:18:11,650 --> 00:18:15,354 by minor celebrities, musicians or athletes. 402 00:18:15,378 --> 00:18:17,494 And in Kyle's case, elite Navy athletes. 403 00:18:17,997 --> 00:18:19,496 According to his transaction history, 404 00:18:19,520 --> 00:18:21,360 he made almost a thousand dollars a month 405 00:18:21,384 --> 00:18:24,018 on these things he was stealing from the locker room. 406 00:18:24,042 --> 00:18:26,365 We are in the wrong business. 407 00:18:26,389 --> 00:18:28,609 You think they have a law enforcement section? 408 00:18:28,633 --> 00:18:30,783 What? You would really sell your stuff? 409 00:18:30,807 --> 00:18:32,785 Not everything. 410 00:18:32,809 --> 00:18:34,787 I'm sure I have a few things lying around. 411 00:18:34,811 --> 00:18:36,686 Wow, I'm really learning a lot about you. 412 00:18:36,710 --> 00:18:38,066 So am I. 413 00:18:38,090 --> 00:18:39,378 A little too much. 414 00:18:39,402 --> 00:18:41,760 Why don't we focus on the case? 415 00:18:41,784 --> 00:18:43,693 Is Kyle Seward our killer or not? 416 00:18:43,717 --> 00:18:44,874 We don't think so. 417 00:18:44,899 --> 00:18:46,609 As of two days ago, he closed his seller account. 418 00:18:47,065 --> 00:18:48,491 He was telling the truth. 419 00:18:48,515 --> 00:18:51,449 And we don't have any hard evidence connecting him to the murder. 420 00:18:52,377 --> 00:18:53,768 So this was a wild-goose chase. 421 00:18:53,793 --> 00:18:55,039 Well, not exactly. 422 00:18:55,077 --> 00:18:56,670 See, when Kyle closed his account, 423 00:18:56,695 --> 00:18:59,225 he left behind some, uh, pretty angry customers. 424 00:18:59,353 --> 00:19:01,607 - How angry? - Well, most of them 425 00:19:01,631 --> 00:19:02,988 were one-offs, but there were definitely some that were 426 00:19:03,012 --> 00:19:04,748 a bit more obsessed. 427 00:19:04,772 --> 00:19:07,337 Meet NavyFan92. 428 00:19:07,361 --> 00:19:09,419 After Kyle announced he was no longer in business, 429 00:19:09,443 --> 00:19:11,652 NavyFan92 started sending hostile messages. 430 00:19:11,676 --> 00:19:13,619 They threatened to break into the locker room 431 00:19:13,643 --> 00:19:15,794 and steal the old socks themselves. 432 00:19:15,818 --> 00:19:18,624 Maybe they followed through with that threat and ran into Coach? 433 00:19:18,648 --> 00:19:20,764 NavyFan92 got a real name? 434 00:19:20,788 --> 00:19:21,834 Working on it. 435 00:19:21,858 --> 00:19:23,560 Then don't let me stop you. 436 00:19:26,863 --> 00:19:28,047 Torres. 437 00:19:28,071 --> 00:19:30,464 Hey. Is this a bad time? 438 00:19:30,488 --> 00:19:31,741 Felix? 439 00:19:32,154 --> 00:19:35,020 Uh, what's going on? Are you okay? 440 00:19:35,044 --> 00:19:36,953 Y-Yeah. 441 00:19:36,977 --> 00:19:40,094 I was just thinking about Coach. 442 00:19:41,947 --> 00:19:43,994 Sounds like you're doing more than thinking. 443 00:19:44,311 --> 00:19:45,726 Where are you? 444 00:19:46,573 --> 00:19:48,827 Have you cleared Coach's name yet? 445 00:19:49,084 --> 00:19:51,155 We're working on it. 446 00:19:52,924 --> 00:19:54,936 What's taking so long? 447 00:19:54,960 --> 00:19:56,904 You don't focus on that. You just tell me where you are 448 00:19:56,928 --> 00:19:58,481 and I'll come and pick you up. 449 00:20:01,864 --> 00:20:03,382 Hello? 450 00:20:10,113 --> 00:20:11,435 Hey, Kase. 451 00:20:11,459 --> 00:20:12,954 Is that one of Parker's pastries? 452 00:20:12,978 --> 00:20:15,060 It sure is. 453 00:20:15,084 --> 00:20:16,958 I was wondering who all was gonna go into that box. 454 00:20:16,982 --> 00:20:18,650 Nice of you to take pity. 455 00:20:18,674 --> 00:20:20,514 Oh, this is not a pity pastry. 456 00:20:20,538 --> 00:20:22,516 This is a motivation pastry. 457 00:20:22,540 --> 00:20:24,034 It'll be my reward 458 00:20:24,058 --> 00:20:26,520 after we figure out who killed Commander Davis. 459 00:20:26,544 --> 00:20:27,900 - Nice. - Mm-hmm. 460 00:20:27,924 --> 00:20:30,144 You find anything to help us I.D. NavyFan92? 461 00:20:30,168 --> 00:20:32,284 Still working on it. In the meantime, 462 00:20:32,308 --> 00:20:35,149 I ran the urine samples for Felix and Kyle, 463 00:20:35,173 --> 00:20:36,530 but both came back negative. 464 00:20:36,554 --> 00:20:37,979 They weren't using. 465 00:20:38,003 --> 00:20:40,016 And we still don't know where those PEDs came from. 466 00:20:40,040 --> 00:20:42,708 I wish I could help, but testosterone, metenolone 467 00:20:42,732 --> 00:20:44,814 and methylprednisolone are all easy to come by, 468 00:20:44,838 --> 00:20:48,024 - which makes them impossible to trace. - Mm. 469 00:20:48,048 --> 00:20:52,466 And the only other item in the dopp kit was this old ribbon. 470 00:20:53,950 --> 00:20:55,652 "Outstanding participation." 471 00:20:55,676 --> 00:20:57,136 I got one of these in a Fourth of July sack race 472 00:20:57,160 --> 00:20:58,586 when I was nine. 473 00:20:58,610 --> 00:21:00,208 No way to tell who it belongs to. 474 00:21:00,232 --> 00:21:02,176 And the only prints on it were the commander's. 475 00:21:02,200 --> 00:21:04,005 I hope you like Stale Kolaczki. 476 00:21:05,272 --> 00:21:08,044 - Maybe not so stale. - You get a lead? 477 00:21:08,068 --> 00:21:10,598 Yeah. On NavyFan92. 478 00:21:10,622 --> 00:21:13,049 Still no name, but I have an address. 479 00:21:13,073 --> 00:21:16,052 Seems our obsessed fan had their purchases delivered 480 00:21:16,076 --> 00:21:18,226 to a mail forwarding service. 481 00:21:18,250 --> 00:21:19,904 Warrant come through on the shipping records? 482 00:21:19,928 --> 00:21:21,032 Uh-huh. 483 00:21:21,056 --> 00:21:25,233 The packages' final destination was a warehouse in Anacostia. 484 00:21:25,257 --> 00:21:26,752 All right, send me the address. Thanks, Kase. 485 00:21:26,776 --> 00:21:28,122 - Nice work. - Uh-huh. 486 00:21:29,986 --> 00:21:31,885 Mmm. 487 00:21:33,024 --> 00:21:35,727 - Anything? - Mm, no lights. 488 00:21:35,751 --> 00:21:37,349 No movement. 489 00:21:37,373 --> 00:21:41,111 Those doors are fully motorized with biometric locks. 490 00:21:41,135 --> 00:21:43,182 Not to mention I'm seeing security cameras 491 00:21:43,206 --> 00:21:44,736 about every ten feet. 492 00:21:44,760 --> 00:21:46,634 You know, this place is a fortress. 493 00:21:46,658 --> 00:21:49,085 Oh, maybe our obsessed sports fan 494 00:21:49,109 --> 00:21:51,801 is into something worse than used jerseys. 495 00:21:53,251 --> 00:21:55,460 All right, well, I guess we have first watch. 496 00:22:06,091 --> 00:22:08,853 So, you tap-dance, huh? 497 00:22:09,681 --> 00:22:11,038 Excuse me? 498 00:22:11,062 --> 00:22:13,281 Well, my earlier comments about your "type" 499 00:22:13,305 --> 00:22:15,192 seemed to hit a nerve. 500 00:22:15,545 --> 00:22:17,937 Made me think that maybe I should look at more 501 00:22:17,962 --> 00:22:19,411 than your NCIS file. 502 00:22:20,381 --> 00:22:22,601 So you found my high school yearbook. 503 00:22:22,625 --> 00:22:26,018 Didn't realize you were an all-state champion. 504 00:22:26,042 --> 00:22:28,227 Two-time all-state champion. 505 00:22:28,251 --> 00:22:31,331 You do contain multitudes, Agent McGee. 506 00:22:33,084 --> 00:22:34,751 You look up Torres and Knight, too? 507 00:22:34,775 --> 00:22:36,235 I'm working on it. 508 00:22:36,259 --> 00:22:38,375 Might be helpful to know everybody's hidden talent. 509 00:22:38,652 --> 00:22:42,933 Never know when, uh... when they'll come in handy. 510 00:22:46,338 --> 00:22:48,282 Looks like someone's home. 511 00:22:48,306 --> 00:22:49,894 Yep. 512 00:23:03,079 --> 00:23:05,668 Excuse us. NCIS. 513 00:23:08,982 --> 00:23:10,777 Hey, stop! 514 00:23:14,677 --> 00:23:15,861 - You okay? - Yeah. 515 00:23:15,885 --> 00:23:18,716 Nice save. You are light on your feet. 516 00:23:22,559 --> 00:23:24,250 Federal agents! 517 00:23:28,726 --> 00:23:30,048 The hell are we looking at? 518 00:23:30,072 --> 00:23:31,867 Nothing that makes me feel good. 519 00:23:35,284 --> 00:23:36,986 Don't come any closer! 520 00:23:37,010 --> 00:23:39,235 This lab is positively pressurized 521 00:23:39,283 --> 00:23:41,369 with concentrated oxygen. 522 00:23:41,393 --> 00:23:45,225 One spark and we all go up in flames. 523 00:23:52,669 --> 00:23:54,026 I'm serious. 524 00:23:54,050 --> 00:23:56,545 Back off. 525 00:23:56,569 --> 00:23:58,617 Take it easy. Easy. 526 00:23:58,641 --> 00:24:00,308 I, uh, I don't know what's going on here, 527 00:24:00,332 --> 00:24:02,931 but I'm pretty sure no one has to die. 528 00:24:02,955 --> 00:24:05,175 I would rather die and destroy my work 529 00:24:05,199 --> 00:24:07,142 than give it to your bosses. 530 00:24:07,471 --> 00:24:09,056 Your work? 531 00:24:09,582 --> 00:24:11,077 Our bosses? 532 00:24:11,101 --> 00:24:12,734 Oh, don't play games. 533 00:24:12,758 --> 00:24:15,634 I have two advanced degrees and a brain. 534 00:24:15,658 --> 00:24:18,730 You were sent by the Chinese government. 535 00:24:22,112 --> 00:24:24,738 Credentials say "NCIS." 536 00:24:24,763 --> 00:24:27,466 And my fake I.D. in high school said I was 35. 537 00:24:28,075 --> 00:24:29,544 You need to get out of here. 538 00:24:29,577 --> 00:24:33,203 Otherwise my finger might slip. 539 00:24:33,227 --> 00:24:36,758 Look, I can see that you're, uh... 540 00:24:36,782 --> 00:24:38,817 you're some kind of a scientist. 541 00:24:38,846 --> 00:24:41,832 - And I can see you're not. - Well, all I'm saying is, 542 00:24:41,856 --> 00:24:44,732 instead of making, uh, premature conclusions, 543 00:24:44,756 --> 00:24:46,181 you should do 544 00:24:46,205 --> 00:24:49,253 what scientists do best: Research. 545 00:24:49,277 --> 00:24:50,945 What are you talking about? 546 00:24:50,969 --> 00:24:53,706 Look, a simple Internet search would show 547 00:24:53,730 --> 00:24:55,604 that we are legit agents. 548 00:24:55,895 --> 00:24:57,489 I'm not stupid. 549 00:24:57,513 --> 00:24:59,194 Any mercenary worth their salt 550 00:24:59,218 --> 00:25:01,127 would have a backstopped identity. 551 00:25:01,151 --> 00:25:04,061 Yeah, that's very true, but would a mercenary have 552 00:25:04,085 --> 00:25:08,676 a personal home page dedicated to the Spotted Wood Thrush? 553 00:25:09,541 --> 00:25:10,784 What? 554 00:25:11,644 --> 00:25:14,140 You're a bird-watcher? 555 00:25:14,490 --> 00:25:16,354 Hidden talent. 556 00:25:17,685 --> 00:25:19,180 I'll give you one search. 557 00:25:19,204 --> 00:25:23,667 Okay. Just type in, uh, "Alden Parker, 558 00:25:24,057 --> 00:25:25,541 bird man." 559 00:25:28,731 --> 00:25:30,180 Find it yet? 560 00:25:31,285 --> 00:25:33,746 Nothing is coming up. 561 00:25:33,770 --> 00:25:36,128 Type "Alden" with... That's Alden with an "E." 562 00:25:36,152 --> 00:25:38,440 Yes, I got that, but there's nothing here. 563 00:25:38,464 --> 00:25:40,926 Except a famous ornithologist Theodore Parker, 564 00:25:40,950 --> 00:25:43,860 but it says here he died 30 years ago. 565 00:25:46,093 --> 00:25:47,380 Oh, no. 566 00:25:47,404 --> 00:25:48,612 What did you do? 567 00:25:50,994 --> 00:25:52,271 Put it down, put it down. 568 00:25:55,162 --> 00:25:56,838 Please don't kill me. 569 00:26:04,849 --> 00:26:06,538 We've confirmed that our warehouse scientist 570 00:26:06,563 --> 00:26:08,437 is NavyFan92. 571 00:26:08,462 --> 00:26:09,618 Got an I.D.? 572 00:26:09,662 --> 00:26:11,684 Her real name is Dr. Astrid Fellowes. 573 00:26:11,709 --> 00:26:13,722 Started up her own biomedical research company 574 00:26:13,776 --> 00:26:15,269 with Silicon Valley seed money 575 00:26:15,294 --> 00:26:17,652 but whatever she's working on is being kept under wraps. 576 00:26:17,676 --> 00:26:19,478 That explains the secret lab. 577 00:26:19,631 --> 00:26:21,298 She doesn't have a criminal record, 578 00:26:21,323 --> 00:26:24,024 just a PhD in molecular biology. 579 00:26:24,269 --> 00:26:26,202 And a master's in paranoia. 580 00:26:29,738 --> 00:26:32,287 Okay. The whole "Chinese mercenary" thing 581 00:26:32,311 --> 00:26:33,875 was a big misunderstanding. 582 00:26:33,899 --> 00:26:35,877 I'm just gonna apologize for that and be on my way. 583 00:26:35,901 --> 00:26:37,938 Sit down. There was no misunderstanding. 584 00:26:39,483 --> 00:26:41,243 Look familiar? 585 00:26:41,744 --> 00:26:42,876 Hmm. 586 00:26:43,664 --> 00:26:45,987 I've seen those. 587 00:26:46,012 --> 00:26:47,645 You bought those. 588 00:26:47,670 --> 00:26:48,923 A lot of them. 589 00:26:48,948 --> 00:26:51,342 Along with these winning-game knee pads, 590 00:26:51,367 --> 00:26:52,826 and these running jerseys. 591 00:26:52,851 --> 00:26:54,898 All from the best Navy athletes. 592 00:26:55,024 --> 00:26:56,277 And you seemed pretty upset 593 00:26:56,301 --> 00:26:57,968 when your supply suddenly got cut off. 594 00:26:57,992 --> 00:27:01,006 You threatened to break into the locker room? 595 00:27:02,490 --> 00:27:03,635 So? 596 00:27:03,660 --> 00:27:04,994 So maybe you did. 597 00:27:05,018 --> 00:27:08,796 And Commander Davis caught you, so you took care of him. 598 00:27:10,073 --> 00:27:11,834 Took care of him? 599 00:27:17,494 --> 00:27:19,714 Wait, is that what this is all about? 600 00:27:19,738 --> 00:27:22,475 You think I actually killed someone? 601 00:27:22,499 --> 00:27:24,408 Why not? You tried to kill me. 602 00:27:24,432 --> 00:27:26,479 No, that-that was a mistake. 603 00:27:26,503 --> 00:27:29,758 I... I'm not a killer. 604 00:27:29,782 --> 00:27:31,036 Or an obsessed fan. 605 00:27:31,060 --> 00:27:32,934 I hate sports. 606 00:27:33,302 --> 00:27:35,040 So, all of this is... 607 00:27:35,064 --> 00:27:36,317 for a friend? 608 00:27:37,566 --> 00:27:39,723 They were for science. 609 00:27:40,252 --> 00:27:41,678 Weird science. 610 00:27:41,703 --> 00:27:43,784 I am a geneticist studying DNA. 611 00:27:43,953 --> 00:27:46,691 I'm using elite athlete genomes as a baseline, 612 00:27:46,716 --> 00:27:48,797 so, naturally, I need samples. 613 00:27:48,974 --> 00:27:51,228 Worn clothing has lots of DNA. 614 00:27:51,252 --> 00:27:54,300 Can't you join a medical study or something? 615 00:27:54,324 --> 00:27:56,061 No, it is not as easy as that. 616 00:27:56,085 --> 00:27:59,927 Genetic research involves a lot of red tape, regulation, 617 00:27:59,951 --> 00:28:01,445 not to mention the cost. 618 00:28:01,469 --> 00:28:04,379 I found a cheaper shortcut. Someone was already selling 619 00:28:04,403 --> 00:28:06,071 exactly what I needed. 620 00:28:06,095 --> 00:28:10,005 What exactly are you working on? 621 00:28:10,962 --> 00:28:13,250 Oh. 622 00:28:16,968 --> 00:28:19,515 You won't be working on anything in prison. 623 00:28:21,800 --> 00:28:22,974 Fine. 624 00:28:25,977 --> 00:28:29,853 I'm working on a way to detect genetic manipulation. 625 00:28:29,877 --> 00:28:31,372 Uh, that ship has sailed. 626 00:28:31,396 --> 00:28:34,823 We've been modifying crop genes for decades now. 627 00:28:34,847 --> 00:28:36,907 I mean, in people. 628 00:28:41,704 --> 00:28:42,853 Go on. 629 00:28:43,097 --> 00:28:44,931 The same gene-editing technology 630 00:28:44,972 --> 00:28:46,939 used to increase plant strength 631 00:28:46,963 --> 00:28:51,357 is now being used on humans, to increase their strength. 632 00:28:51,381 --> 00:28:53,083 Gene doping. 633 00:28:53,107 --> 00:28:55,983 It's banned in sports and highly regulated by governments, 634 00:28:56,007 --> 00:28:58,019 but the trouble is, there's no way to reliably detect 635 00:28:58,043 --> 00:28:59,847 that it is even happening. 636 00:29:00,584 --> 00:29:03,104 U-Until now. 637 00:29:04,429 --> 00:29:07,604 I'm developing the first universal CRISPR test. 638 00:29:08,480 --> 00:29:11,239 That's what you were willing to blow us up for? 639 00:29:11,263 --> 00:29:14,277 It would be a scientific breakthrough worth millions. 640 00:29:14,301 --> 00:29:16,555 And you think China wants to steal it. 641 00:29:16,579 --> 00:29:18,902 I.P. theft is their national pastime. 642 00:29:18,926 --> 00:29:21,870 They have been after my research for years. 643 00:29:21,894 --> 00:29:24,218 I-I have to protect it. 644 00:29:24,242 --> 00:29:25,944 Well, it explains a lot. 645 00:29:25,968 --> 00:29:27,083 Thank you. 646 00:29:27,107 --> 00:29:29,050 Like why you'd be willing to kill. 647 00:29:29,074 --> 00:29:31,328 I didn't kill anybody. 648 00:29:31,352 --> 00:29:32,847 You know, for a scientist, 649 00:29:32,871 --> 00:29:34,504 you're not giving us a lot of proof. 650 00:29:34,528 --> 00:29:36,195 Well, I'm not handing over my research, 651 00:29:36,219 --> 00:29:37,541 if that's what you're asking. 652 00:29:37,904 --> 00:29:40,095 We're asking for an alibi. 653 00:29:42,674 --> 00:29:44,238 Morning, Kasie. 654 00:29:44,262 --> 00:29:45,411 Hey, Nick. 655 00:29:45,435 --> 00:29:46,930 I thought McGee was coming, too. 656 00:29:46,954 --> 00:29:50,233 Yeah, he, uh, had to take the elevator. 657 00:29:52,132 --> 00:29:54,041 Hey, Kase. 658 00:29:54,065 --> 00:29:55,525 - What you got? - What do you got? 659 00:29:55,549 --> 00:29:57,147 I mean, besides a new pimp walk. 660 00:29:57,171 --> 00:30:00,288 I got a hairline fracture on my fifth metatarsal. 661 00:30:00,312 --> 00:30:02,394 Killing me all night. I had Jimmy take an X-ray. 662 00:30:02,868 --> 00:30:04,603 Oh. You want something for the pain? 663 00:30:04,627 --> 00:30:07,571 I got a nighttime cold-and-flu tablet if you want to feel good. 664 00:30:07,595 --> 00:30:09,666 I appreciate it, but no, I'd rather 665 00:30:09,691 --> 00:30:11,251 just hear about our paranoid geneticist. 666 00:30:11,565 --> 00:30:13,232 Well, I got plenty of that. 667 00:30:13,256 --> 00:30:15,234 As soon as Fellowes realized her choice 668 00:30:15,258 --> 00:30:17,098 was between an alibi or the big house, 669 00:30:17,122 --> 00:30:19,583 she gave us access to her entire research lab. 670 00:30:19,607 --> 00:30:21,206 So, was she telling us the truth? 671 00:30:21,230 --> 00:30:22,586 Mostly. 672 00:30:22,610 --> 00:30:24,416 I can't say whether foreign governments 673 00:30:24,440 --> 00:30:26,280 were coming after her, but she was studying 674 00:30:26,304 --> 00:30:29,110 the DNA of elite Navy athletes. 675 00:30:29,134 --> 00:30:30,422 The science is real. 676 00:30:30,446 --> 00:30:32,389 What about her alibi? Was that real? 677 00:30:32,413 --> 00:30:34,150 Unfortunately, Fellowes was 678 00:30:34,174 --> 00:30:37,360 in her research lab at the time of the murder. 679 00:30:37,384 --> 00:30:39,362 So, not our killer. 680 00:30:39,386 --> 00:30:40,673 Uh, a dead end. 681 00:30:40,697 --> 00:30:42,630 So much for sweet rewards. 682 00:30:44,146 --> 00:30:47,356 Torres. Wait, what? 683 00:30:50,874 --> 00:30:52,409 NCIS. 684 00:30:53,085 --> 00:30:54,411 Great. 685 00:30:54,435 --> 00:30:55,723 You can remove the cuffs. 686 00:30:55,966 --> 00:30:58,417 I think they've cooled down enough. 687 00:30:59,159 --> 00:31:01,206 So, who wants to go first? 688 00:31:01,231 --> 00:31:03,140 Okay, I was just coming out here to clear my head 689 00:31:03,237 --> 00:31:04,697 and get some cardio, the next thing I know, 690 00:31:04,721 --> 00:31:06,218 he's all in my face trying to start something. 691 00:31:06,249 --> 00:31:08,011 I did start something. 692 00:31:08,035 --> 00:31:09,599 Finished it, too. 693 00:31:09,623 --> 00:31:10,778 Why? 694 00:31:10,802 --> 00:31:12,257 He fought with Coach, so I fought with him. 695 00:31:12,281 --> 00:31:13,775 Okay, I told you I had nothing to do with what happened to him! 696 00:31:13,799 --> 00:31:15,398 - Yo, man, get out of my face. - Okay, okay. 697 00:31:15,422 --> 00:31:17,690 Hey! Hey! That's enough, from both of you! 698 00:31:17,726 --> 00:31:20,541 - He's lucky I don't press charges, man! - Stand down. 699 00:31:20,565 --> 00:31:22,405 What's the matter with you? 700 00:31:22,429 --> 00:31:24,372 You told me to channel my emotions. 701 00:31:24,396 --> 00:31:25,477 Into running. 702 00:31:25,501 --> 00:31:27,330 Why do you even care what I do? 703 00:31:30,230 --> 00:31:32,104 Because I've been where you are, man, 704 00:31:32,128 --> 00:31:34,668 and I know how hard it is to ask for help. 705 00:31:35,752 --> 00:31:37,627 I don't want your help. 706 00:31:37,651 --> 00:31:41,217 I want you to clear Coach's name. 707 00:31:41,241 --> 00:31:42,632 I need to know he was the man I thought he was, 708 00:31:42,656 --> 00:31:44,151 because if I was wrong about him, 709 00:31:44,175 --> 00:31:45,497 then maybe he was wrong about me. 710 00:31:45,521 --> 00:31:46,670 Maybe I don't deserve to be out here. 711 00:31:46,694 --> 00:31:48,431 Maybe I don't belong out here. 712 00:31:48,455 --> 00:31:50,434 Don't say that, okay? Don't-don't go there. 713 00:31:50,767 --> 00:31:52,193 You got talent. 714 00:31:52,217 --> 00:31:55,679 Doesn't matter. I'm done. 715 00:31:55,703 --> 00:31:58,579 Done with-with you, with Coach, with all of it. 716 00:31:58,603 --> 00:32:00,984 - I quit. I quit! - Come here. Come here. 717 00:32:15,389 --> 00:32:17,229 You want to talk? 718 00:32:17,253 --> 00:32:19,255 About? Felix. 719 00:32:21,498 --> 00:32:23,753 He is gonna come around, you know. 720 00:32:23,777 --> 00:32:25,824 Why do you say that? 721 00:32:25,848 --> 00:32:27,998 Well, because you're a good coach. 722 00:32:28,022 --> 00:32:29,852 Said who? Me. 723 00:32:30,853 --> 00:32:32,225 And Parker. 724 00:32:32,855 --> 00:32:36,030 He, uh, seems to think it's your hidden talent. 725 00:32:36,852 --> 00:32:37,932 My what? 726 00:32:42,347 --> 00:32:44,325 Have you seen Parker recently? 727 00:32:44,349 --> 00:32:45,464 McGee has. 728 00:32:45,488 --> 00:32:47,086 Yeah, about an hour ago. Why? 729 00:32:47,110 --> 00:32:48,743 Well, he hasn't been at his desk in a while, 730 00:32:48,767 --> 00:32:50,192 so I'm thinking he's about to walk in here 731 00:32:50,216 --> 00:32:51,953 at any minute looking for answers. 732 00:32:51,977 --> 00:32:53,334 Well, we don't have any. 733 00:32:53,358 --> 00:32:55,336 We still don't know where the PEDs came from 734 00:32:55,360 --> 00:32:57,417 and the scientist's alibi checked out. 735 00:32:57,590 --> 00:32:59,050 No suspects, no leads. 736 00:32:59,161 --> 00:33:01,311 Which is not what a team leader like to hear. 737 00:33:01,469 --> 00:33:03,447 Even the, uh, type of team leader 738 00:33:03,471 --> 00:33:05,661 that makes small talk and offers pastries? 739 00:33:05,685 --> 00:33:08,077 I contain multitudes, Agent McGee. 740 00:33:08,101 --> 00:33:10,286 Pastry, anyone? 741 00:33:10,310 --> 00:33:13,220 Nobody seemed to like the, uh, kolaczkis, 742 00:33:13,244 --> 00:33:16,087 so today, we have concha from the best Mexican bakery 743 00:33:16,122 --> 00:33:18,836 in D.C., which is in a gas station. 744 00:33:19,906 --> 00:33:22,333 It's not a bribe, or a test. 745 00:33:22,357 --> 00:33:25,854 It's just a... a hidden talent. 746 00:33:25,878 --> 00:33:29,088 I can find the best international pastry in any town. 747 00:33:29,965 --> 00:33:31,805 That's your hidden talent? 748 00:33:32,148 --> 00:33:34,081 I didn't say it had to be useful. 749 00:33:35,232 --> 00:33:37,037 Would you rather I only come in here 750 00:33:37,061 --> 00:33:39,005 to get upset and bark orders? 751 00:33:39,518 --> 00:33:40,731 A little. 752 00:33:41,336 --> 00:33:42,733 It's what we're used to. 753 00:33:42,757 --> 00:33:45,356 And I get that, but that's not who I am, 754 00:33:45,380 --> 00:33:48,048 so let's work with what we got. 755 00:33:48,072 --> 00:33:50,085 Except we've got nothing. 756 00:33:50,109 --> 00:33:51,258 Case is at a dead end. 757 00:33:51,282 --> 00:33:52,812 So we fix that. 758 00:33:52,836 --> 00:33:54,089 Let's take a breath, 759 00:33:54,558 --> 00:33:56,091 take a concha 760 00:33:56,115 --> 00:33:57,713 and start from the beginning. 761 00:33:58,103 --> 00:33:59,330 Who wants to go first? 762 00:33:59,373 --> 00:34:00,587 I will. 763 00:34:00,619 --> 00:34:02,131 Ooh, I may not have found our killer, 764 00:34:02,155 --> 00:34:04,271 but I earned this. 765 00:34:04,295 --> 00:34:05,894 Mmm. 766 00:34:05,918 --> 00:34:08,413 Mm. I have a lead. 767 00:34:08,822 --> 00:34:12,038 So we're trying to figure out who was using the PEDs, right? 768 00:34:12,062 --> 00:34:14,937 But the only way to figure out who was doping 769 00:34:14,961 --> 00:34:17,146 would be to test every Navy athlete. 770 00:34:17,170 --> 00:34:19,010 Yeah, that's a whole lot of samples to collect. 771 00:34:19,034 --> 00:34:21,357 Then I realized we don't have to collect anything. 772 00:34:21,381 --> 00:34:24,222 We already have everything we need. 773 00:34:24,246 --> 00:34:25,672 Hmm. 774 00:34:25,696 --> 00:34:27,260 Fellowes's DNA research. 775 00:34:27,284 --> 00:34:29,883 Our paranoid geneticist was analyzing 776 00:34:29,907 --> 00:34:31,402 shed skin cells. 777 00:34:31,426 --> 00:34:33,784 That means she already tested every Navy athlete 778 00:34:33,808 --> 00:34:36,634 that's been through that locker room in the last two years. 779 00:34:36,664 --> 00:34:38,167 We should send her a thank-you card. 780 00:34:38,191 --> 00:34:39,306 It's already in the mail. 781 00:34:39,330 --> 00:34:40,860 Because I was able to look 782 00:34:40,884 --> 00:34:42,896 through her reports for signs of doping. 783 00:34:42,920 --> 00:34:44,173 - You found some. - Yes. 784 00:34:44,197 --> 00:34:46,211 One. So I ran the sample 785 00:34:46,235 --> 00:34:48,868 through the military database and got a hit. 786 00:34:48,892 --> 00:34:52,112 The only athlete to show signs of PED use 787 00:34:52,136 --> 00:34:55,253 was Petty Officer Jamie Anderson. 788 00:34:55,277 --> 00:34:58,084 The runner who was killed in a car accident last year. 789 00:34:58,108 --> 00:35:00,672 Well, before then, Jamie was using testosterone, 790 00:35:00,696 --> 00:35:03,089 metenolone and methylprednisolone. 791 00:35:03,113 --> 00:35:06,057 The same drugs we found in Coach Davis's office. 792 00:35:06,081 --> 00:35:08,197 We now have hard evidence 793 00:35:08,221 --> 00:35:09,960 that one of his athletes was cheating. 794 00:35:09,984 --> 00:35:11,442 This doesn't look good for Coach. 795 00:35:11,466 --> 00:35:13,168 Oh, and the Navy's gonna be pretty pissed 796 00:35:13,192 --> 00:35:14,410 when they find out. 797 00:35:14,434 --> 00:35:16,378 Yeah, not to mention Jamie's parents. 798 00:35:17,182 --> 00:35:19,392 Or maybe they already knew. 799 00:35:19,785 --> 00:35:21,372 Parker, you got something? 800 00:35:22,442 --> 00:35:23,834 Hey, I recognize that look. 801 00:35:24,504 --> 00:35:27,389 That's the same look Gibbs used to get when... 802 00:35:27,413 --> 00:35:29,361 he figured out something. 803 00:35:29,899 --> 00:35:31,832 Well, I guess some things never change. 804 00:35:37,481 --> 00:35:39,552 Your son had talent. 805 00:35:39,943 --> 00:35:42,922 Jamie still holds the Navy record 806 00:35:42,946 --> 00:35:44,706 for two events, right? 807 00:35:45,660 --> 00:35:47,213 Yeah, he left a legacy. 808 00:35:49,464 --> 00:35:51,413 Thanks, uh, for meeting me here on short notice. 809 00:35:51,437 --> 00:35:53,385 But like I said on the phone, 810 00:35:53,957 --> 00:35:56,638 I think we found something that belongs to you. 811 00:36:00,273 --> 00:36:02,103 Sorry. I don't recognize this. 812 00:36:03,138 --> 00:36:05,013 Hmm, that's odd. 813 00:36:05,037 --> 00:36:06,946 I thought it was Jamie's for sure. 814 00:36:06,970 --> 00:36:10,432 I mean, uh, we found it in the same bag as his drugs. 815 00:36:10,456 --> 00:36:12,354 Excuse me? 816 00:36:13,908 --> 00:36:15,747 Jamie was doping. 817 00:36:17,362 --> 00:36:19,303 Must be some mistake. 818 00:36:19,327 --> 00:36:22,271 Like I said before, Jamie would never do that. 819 00:36:22,295 --> 00:36:25,033 Well, you also said that you didn't recognize this ribbon. 820 00:36:25,057 --> 00:36:26,206 That's two lies. 821 00:36:26,230 --> 00:36:27,552 I'm not lying. 822 00:36:27,576 --> 00:36:29,002 I've never seen that before in my life. 823 00:36:29,026 --> 00:36:30,890 That's not what your wife said. 824 00:36:31,995 --> 00:36:33,386 We have agents with her right now, 825 00:36:33,410 --> 00:36:36,378 and she showed them another picture of your son. 826 00:36:39,999 --> 00:36:42,736 She said Jamie won this in his first race ever, 827 00:36:42,761 --> 00:36:44,290 and always kept it for good luck. 828 00:36:44,315 --> 00:36:48,699 That... seems like something a father should know. 829 00:36:50,841 --> 00:36:52,784 How dare you talk about my son like this? 830 00:36:52,808 --> 00:36:54,983 I'm talking about you now. 831 00:36:56,053 --> 00:36:58,376 You found out Jamie was doping, 832 00:36:58,400 --> 00:36:59,895 and you blamed Coach Davis. 833 00:36:59,919 --> 00:37:00,827 No. 834 00:37:00,851 --> 00:37:02,242 He was a trusted mentor, 835 00:37:02,266 --> 00:37:03,278 a father figure. 836 00:37:03,302 --> 00:37:04,900 But instead of helping Jamie 837 00:37:04,924 --> 00:37:06,971 realize his potential, he... 838 00:37:08,445 --> 00:37:11,068 ...he was addicting him to drugs. That's... 839 00:37:13,346 --> 00:37:15,210 ...that's why you killed him. 840 00:37:17,212 --> 00:37:19,190 Hey. Look. 841 00:37:19,471 --> 00:37:22,573 It's a parent's duty to protect their child. 842 00:37:22,823 --> 00:37:23,975 Right? 843 00:37:24,979 --> 00:37:27,050 Yeah. 844 00:37:29,052 --> 00:37:31,024 Yeah, but I didn't. 845 00:37:31,951 --> 00:37:34,067 I didn't protect him. 846 00:37:34,861 --> 00:37:37,923 Coach didn't give Jamie the drugs. 847 00:37:39,757 --> 00:37:41,076 I did. 848 00:37:42,369 --> 00:37:44,446 You doped your own son? 849 00:37:46,655 --> 00:37:49,669 So Coach was the one who found out? 850 00:37:50,043 --> 00:37:53,569 A maintenance crew found Jamie's bag 851 00:37:53,593 --> 00:37:56,383 stuck behind an old locker a few days ago. 852 00:37:57,494 --> 00:38:00,852 Coach saw the ribbon and the steroids, 853 00:38:00,876 --> 00:38:03,165 and he put it together. 854 00:38:03,189 --> 00:38:05,133 Realized what I was making Jamie do. 855 00:38:05,157 --> 00:38:07,169 That's why he called you that day. 856 00:38:07,193 --> 00:38:10,448 Said he was gonna report the PED use, that... 857 00:38:10,472 --> 00:38:13,279 it was only fair to inform the other athletes 858 00:38:13,303 --> 00:38:14,994 who competed against Jamie. 859 00:38:15,910 --> 00:38:18,820 Coach was gonna let them take away 860 00:38:18,845 --> 00:38:21,237 all I have left of my son. 861 00:38:21,380 --> 00:38:23,910 So I showed up early to the locker room 862 00:38:24,486 --> 00:38:27,949 and I begged him, I begged him to keep quiet. 863 00:38:27,973 --> 00:38:32,401 And when he still refused, I pulled out the gun. 864 00:38:32,425 --> 00:38:34,117 And I threatened him. 865 00:38:35,715 --> 00:38:38,891 It was loaded with blanks. 866 00:38:40,330 --> 00:38:43,430 I only wanted to scare Coach, 867 00:38:44,161 --> 00:38:46,174 but things got heated and... 868 00:38:46,198 --> 00:38:49,591 I swear to you, I did not mean to kill him. 869 00:38:55,650 --> 00:38:58,048 I thought sports stories were supposed to be uplifting. 870 00:38:58,072 --> 00:39:00,050 Well, apparently, not this one. 871 00:39:00,074 --> 00:39:01,983 A promising young athlete pushed to cheat 872 00:39:02,007 --> 00:39:05,503 by an overbearing parent, a beloved coach dead. 873 00:39:05,527 --> 00:39:07,288 Yeah, and my foot is broken. 874 00:39:08,358 --> 00:39:10,508 How is that sports-related? 875 00:39:10,532 --> 00:39:12,510 Well, I may never tap-dance again. 876 00:39:12,534 --> 00:39:14,167 You said it was a hairline fracture. 877 00:39:14,191 --> 00:39:15,582 You'll be fine by the weekend. 878 00:39:15,606 --> 00:39:18,023 Yeah, well, it's still gonna hurt. 879 00:39:19,576 --> 00:39:21,588 That was Felix's CO. 880 00:39:21,612 --> 00:39:25,213 The kid is being busted down a rank for fighting. 881 00:39:25,237 --> 00:39:26,628 That's harsh. How'd he handle it? 882 00:39:27,515 --> 00:39:29,182 I'm worried about him. 883 00:39:29,206 --> 00:39:31,081 Then we still got work to do. 884 00:39:31,105 --> 00:39:33,083 Is this the part of the sports movie 885 00:39:33,107 --> 00:39:34,532 where the coach gives the rousing speech 886 00:39:34,556 --> 00:39:36,293 to rally the team? 887 00:39:36,900 --> 00:39:38,502 I'm not one for speeches, 888 00:39:38,526 --> 00:39:41,712 but I do have another idea to keep everybody in the game. 889 00:39:41,946 --> 00:39:44,197 Does it involve baked goods? 890 00:39:44,616 --> 00:39:47,397 It involves you, Agent Torres. 891 00:39:51,664 --> 00:39:53,758 Thank you for coming. 892 00:39:53,782 --> 00:39:55,588 What are we doing here? 893 00:39:55,612 --> 00:39:58,039 Well, I wanted to let you know that, uh, 894 00:39:58,063 --> 00:40:00,213 we cleared Commander Davis's name. 895 00:40:00,237 --> 00:40:03,044 I heard. Thanks, I guess. 896 00:40:03,068 --> 00:40:04,769 You were right about him. 897 00:40:05,303 --> 00:40:06,702 He's still gone. 898 00:40:07,085 --> 00:40:08,777 And you're still here. 899 00:40:11,179 --> 00:40:12,825 Right where you belong. 900 00:40:12,849 --> 00:40:14,805 Nah, I can't race without Coach. 901 00:40:14,829 --> 00:40:16,712 Well, he believed in you. 902 00:40:17,315 --> 00:40:19,301 Not many people do. 903 00:40:19,565 --> 00:40:21,636 That's where you're wrong. 904 00:40:29,887 --> 00:40:32,487 Wait, What's going on? What are they doing here? 905 00:40:32,511 --> 00:40:34,592 Well, they're here to watch a race. 906 00:40:34,616 --> 00:40:38,148 You and me, right here, right now. 907 00:40:38,172 --> 00:40:39,425 Are you being serious? 908 00:40:39,449 --> 00:40:41,082 Oh, yeah. 909 00:40:41,106 --> 00:40:42,600 You know you'd lose, right? 910 00:40:42,624 --> 00:40:44,257 Oh, for sure. 911 00:40:44,281 --> 00:40:47,398 But win or lose, you got to finish strong, baby. 912 00:40:49,562 --> 00:40:51,471 Coach could be cheesy. 913 00:40:51,495 --> 00:40:52,934 You're on. 914 00:40:53,428 --> 00:40:56,338 Sure you don't want to join them? Give them a few pointers? 915 00:40:56,729 --> 00:40:58,133 Maybe next time. 916 00:40:58,157 --> 00:40:59,790 What am I missing? 917 00:40:59,814 --> 00:41:02,758 Agent Knight here was a college track star. Division I. 918 00:41:02,782 --> 00:41:05,692 Really? You never told us, this whole time. 919 00:41:06,447 --> 00:41:09,179 Humility is one of my hidden talents. 920 00:41:09,690 --> 00:41:12,251 All right, I need someone to count us off. 921 00:41:12,704 --> 00:41:14,553 You want the honors, McGee? 922 00:41:15,554 --> 00:41:16,727 Nah. You go. 923 00:41:19,076 --> 00:41:20,226 All right. 924 00:41:20,670 --> 00:41:24,228 On your mark, get set... 925 00:41:24,252 --> 00:41:25,574 go! 66273

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.