All language subtitles for Law Order SVU - 15x22 - Reasonable Doubt.HDTV.LOL.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,070 --> 00:00:07,746 In the criminal justice system, 2 00:00:07,781 --> 00:00:11,287 sexually based offenses are considered especially heinous. 3 00:00:11,609 --> 00:00:14,011 In New York City, the dedicated detectives 4 00:00:14,045 --> 00:00:15,979 who investigate these vicious felonies 5 00:00:16,014 --> 00:00:17,314 are members of an elite squad 6 00:00:17,348 --> 00:00:19,483 known as the Special Victims Unit. 7 00:00:19,517 --> 00:00:21,685 These are their stories. 8 00:00:39,537 --> 00:00:43,073 ♪ Ha, ha, dance ♪ 9 00:00:43,107 --> 00:00:45,709 I'll give you five bags for the girl. 10 00:00:45,743 --> 00:00:47,177 Man, I need a taste, blood. 11 00:00:47,212 --> 00:00:49,379 You get a taste, I get a taste. 12 00:00:55,820 --> 00:00:57,955 Oh, my God, he's a cop! He's a freaking pig! 13 00:00:57,989 --> 00:01:00,224 NYPD! Nobody move! 14 00:01:00,258 --> 00:01:02,593 Man, forget you, pig. You ain't gonna shoot. 15 00:01:02,627 --> 00:01:05,395 Hands in the air! Don't move. 16 00:01:06,564 --> 00:01:09,466 She said "hands in the air." 17 00:01:09,501 --> 00:01:11,568 Cut. Cut. 18 00:01:11,603 --> 00:01:12,803 That was great. 19 00:01:12,837 --> 00:01:14,571 Great? Then why did you cut, huh? 20 00:01:14,606 --> 00:01:16,707 - Hey, you know how Frank is. - Was it "a" camera again? 21 00:01:16,741 --> 00:01:18,876 This guy's never happy, man! Frank's stepping in! 22 00:01:18,910 --> 00:01:19,977 Come on, calm down, calm down, calm down. 23 00:01:20,011 --> 00:01:21,578 Everything all right, Frank? 24 00:01:21,613 --> 00:01:23,313 Would I be here if everything's all right? 25 00:01:23,348 --> 00:01:25,315 You're supposed to call me for first team rehearsal. 26 00:01:25,350 --> 00:01:26,783 We were behind. We waited. 27 00:01:26,818 --> 00:01:27,784 Well, now you're even further behind 28 00:01:27,819 --> 00:01:28,886 because this is all wrong. 29 00:01:28,920 --> 00:01:31,789 I told you, Rose is a whore. 30 00:01:31,823 --> 00:01:33,457 What is this pink? Come on. 31 00:01:33,491 --> 00:01:36,293 She's lilith in the garden. She's not Eve. 32 00:01:36,327 --> 00:01:38,095 It's... it's too innocent. 33 00:01:38,129 --> 00:01:40,097 And you, listen, you moron, 34 00:01:40,131 --> 00:01:42,666 for one take just pretend you're straight 35 00:01:42,700 --> 00:01:45,302 and take her like a man. 36 00:01:48,339 --> 00:01:50,474 You were so hot last night. 37 00:01:50,508 --> 00:01:53,243 And we are surrounded by idiots. 38 00:01:53,278 --> 00:01:56,246 Okay? You gotta make her want it! 39 00:01:56,281 --> 00:01:58,649 I need it raw! Okay? 40 00:01:58,683 --> 00:01:59,983 More smoke. More smoke. 41 00:02:00,018 --> 00:02:02,352 Come on, suck and blow. Suck and blow. 42 00:02:02,387 --> 00:02:04,454 I know you can suck. These costumes suck. 43 00:02:04,489 --> 00:02:06,757 That is not the red I specified for her shorts. 44 00:02:06,791 --> 00:02:08,158 You said bright red. 45 00:02:08,193 --> 00:02:11,161 He said crimson. Do you know crimson? 46 00:02:11,196 --> 00:02:12,763 Hey, hey. 47 00:02:12,797 --> 00:02:15,032 You gotta blackwall that front tire and you... 48 00:02:15,066 --> 00:02:16,867 you gotta dull the whole thing down. 49 00:02:16,901 --> 00:02:19,103 It's too shiny. It's not a car show. 50 00:02:19,137 --> 00:02:21,305 Hey, Frank, I got a question about my character. 51 00:02:21,339 --> 00:02:23,273 Yeah, so do I. You think he lives or dies 52 00:02:23,308 --> 00:02:24,675 in the season finale? 53 00:02:24,709 --> 00:02:26,276 I'm not sure we can kill him, Frank. 54 00:02:26,311 --> 00:02:27,845 Why? It's cable. 55 00:02:27,879 --> 00:02:31,648 Macho characters die or experiment with their sexuality, 56 00:02:31,683 --> 00:02:34,184 or die experimenting with their sexuality. 57 00:02:34,219 --> 00:02:36,620 - All right. Frank Maddox? - Yeah, I don't talk to extras. 58 00:02:36,654 --> 00:02:39,857 NYPD. It's about your daughter. 59 00:02:39,891 --> 00:02:41,692 Chelsea? Is she all right? 60 00:02:41,726 --> 00:02:43,560 That's what we're trying to find out. 61 00:02:43,595 --> 00:02:45,829 She's with my ex, Catherine. 62 00:02:45,864 --> 00:02:48,465 She is. Is there somewhere private we can talk? 63 00:02:48,500 --> 00:02:49,967 Wait a minute. 64 00:02:50,001 --> 00:02:52,035 What is Catherine accusing me of now? 65 00:02:52,070 --> 00:02:55,873 It's not Catherine. It's Chelsea's pediatrician. 66 00:02:55,907 --> 00:02:59,209 He thinks that she may be a victim of sexual abuse. 67 00:02:59,244 --> 00:03:02,079 And Catherine's saying it's me? 68 00:03:02,113 --> 00:03:04,548 Come on. 69 00:03:04,582 --> 00:03:06,483 I'm sorry to waste your time, detectives, 70 00:03:06,518 --> 00:03:08,652 but I'm in the middle of a custody battle 71 00:03:08,687 --> 00:03:11,588 and my wife is out of her mind. 72 00:03:11,623 --> 00:03:14,224 I'll call my lawyer. 73 00:03:17,095 --> 00:03:18,495 Okay, sweetie. 74 00:03:18,530 --> 00:03:20,998 I'm gonna ask you a few questions, okay? 75 00:03:21,032 --> 00:03:22,766 Can you tell me what happened 76 00:03:22,801 --> 00:03:25,269 when you were alone with daddy on Sunday, Chelsea? 77 00:03:25,303 --> 00:03:27,371 He said I spilled ice cream on my dress. 78 00:03:27,405 --> 00:03:29,840 But he spilled it. 79 00:03:29,874 --> 00:03:32,409 We went to the laundry room. 80 00:03:32,444 --> 00:03:34,745 He took off your clothes? 81 00:03:34,779 --> 00:03:37,014 Yeah. 82 00:03:37,048 --> 00:03:40,017 He told me I needed to wash them to get them clean. 83 00:03:40,051 --> 00:03:43,187 He sat me on the washing machine. 84 00:03:43,221 --> 00:03:47,090 He said it was fun, the way it moved. 85 00:03:47,125 --> 00:03:50,594 He held me tight, so I didn't fall. 86 00:03:50,628 --> 00:03:53,197 That's Chelsea Summers-Maddox. She's eight, and the woman 87 00:03:53,231 --> 00:03:56,066 prompting her is her mother, Catherine Summers. 88 00:03:56,100 --> 00:03:58,969 The actress who's in a very public divorce with the man 89 00:03:59,003 --> 00:04:01,638 who they're accusing, Frank Maddox. 90 00:04:01,673 --> 00:04:04,475 After he was caught sleeping with Catherine's sister. 91 00:04:04,509 --> 00:04:06,109 Mmhmm, yeah, younger sister, Rose. 92 00:04:06,144 --> 00:04:07,644 And she's now got a guest arc 93 00:04:07,679 --> 00:04:09,580 on Frank's new show, New York Hustle. 94 00:04:09,614 --> 00:04:11,949 So there's some bad blood. And Catherine made the video. 95 00:04:11,983 --> 00:04:13,584 You notice the time jumps? 96 00:04:13,618 --> 00:04:15,285 Mm. Great. 97 00:04:15,320 --> 00:04:18,655 A high-profile, big ego couple 98 00:04:18,690 --> 00:04:20,891 in the middle of a messy divorce. 99 00:04:20,925 --> 00:04:23,093 Get ready for the media circus. 100 00:05:06,234 --> 00:05:11,539 - sync and corrections by Zac - - www.addic7ed.com - 101 00:05:15,014 --> 00:05:17,583 Look, I have a reputation as an ass. 102 00:05:17,927 --> 00:05:19,728 I am an ass, but I am not a child molester. 103 00:05:19,762 --> 00:05:22,923 This is Catherine trying to get back at me for my decision 104 00:05:22,958 --> 00:05:24,651 to consciously uncouple. 105 00:05:24,686 --> 00:05:25,733 Was that before or after you got caught sleeping 106 00:05:25,767 --> 00:05:27,434 with her little sister? 107 00:05:27,469 --> 00:05:29,937 - Rose and I are in love. - We are here as a courtesy, 108 00:05:29,971 --> 00:05:33,107 all right? And he is late for a story meeting. 109 00:05:33,141 --> 00:05:35,476 Oh, absolutely, we understand the importance 110 00:05:35,510 --> 00:05:37,544 of... The world of fictional characters. 111 00:05:37,579 --> 00:05:39,480 And do you understand that that pediatrician 112 00:05:39,514 --> 00:05:42,216 should be charged for making a false report? 113 00:05:42,250 --> 00:05:43,951 Before we do that, we just need to hear 114 00:05:43,985 --> 00:05:46,787 your side of the story. So we understand 115 00:05:46,821 --> 00:05:48,289 that you and Chelsea were together 116 00:05:48,323 --> 00:05:50,658 in your ex-wife's apartment. Is that correct? 117 00:05:50,692 --> 00:05:53,627 Yes, that is correct. I am her father. 118 00:05:53,662 --> 00:05:57,498 The Tibetan nanny was there. We weren't alone. 119 00:05:57,532 --> 00:05:58,999 My son Daniel was there. 120 00:05:59,034 --> 00:06:01,835 Okay, well, Chelsea told the pediatrician 121 00:06:01,870 --> 00:06:04,638 that you two were playing... Games. 122 00:06:04,673 --> 00:06:06,741 - Private games. - That's absurd. 123 00:06:06,775 --> 00:06:10,477 That's Catherine putting words into my daughter's mouth. 124 00:06:10,512 --> 00:06:12,947 Catherine is borderline, okay? 125 00:06:12,981 --> 00:06:16,016 The house, it's full of cats, bunnies, she's got, 126 00:06:16,051 --> 00:06:18,919 I don't know, 16 stray dogs. 127 00:06:18,953 --> 00:06:20,688 - Frank. - She talks to the dogs. 128 00:06:20,722 --> 00:06:22,122 - Frank. - She thinks the dogs 129 00:06:22,157 --> 00:06:23,691 talk to each other. She's nuts. 130 00:06:23,725 --> 00:06:26,260 Just answer with a yes or no, and we can end this. 131 00:06:26,294 --> 00:06:29,697 Did you sexually assault your daughter? 132 00:06:29,731 --> 00:06:32,833 If I wanted to sexually assault my daughter, 133 00:06:32,867 --> 00:06:35,502 why wouldn't I wait, sue for custody, 134 00:06:35,537 --> 00:06:37,838 and have total access? 135 00:06:37,872 --> 00:06:39,340 Was that a yes or a no? 136 00:06:39,374 --> 00:06:41,208 That was a no. It was a clear no. 137 00:06:41,242 --> 00:06:43,777 So what happened last Sunday? 138 00:06:43,812 --> 00:06:47,281 - We played a game of chess. - Chess? 139 00:06:47,315 --> 00:06:50,985 You and Chelsea played chess in the laundry room? 140 00:06:51,019 --> 00:06:53,554 The laundry... no. No, not the laundry room. 141 00:06:53,588 --> 00:06:55,889 There's spiders all over the place in there. 142 00:06:55,924 --> 00:06:58,626 Anybody who knows me knows I'm a... 143 00:06:58,660 --> 00:07:00,728 Big arachnophobe. 144 00:07:00,762 --> 00:07:03,063 I'm afraid of spiders. 145 00:07:03,098 --> 00:07:04,865 Not exactly a confession. 146 00:07:04,899 --> 00:07:06,400 It was more about what he didn't say. 147 00:07:06,434 --> 00:07:07,835 But you asked him point blank if he did it. 148 00:07:07,869 --> 00:07:09,236 All due respect, sometimes at SVU, 149 00:07:09,271 --> 00:07:10,471 we work up to that question. 150 00:07:10,505 --> 00:07:12,172 There was a technique behind it. 151 00:07:12,207 --> 00:07:13,841 I gave him the opportunity to deny it, he didn't. 152 00:07:13,875 --> 00:07:15,309 Yeah, lieutenant, 153 00:07:15,343 --> 00:07:16,710 I know all about neuropsychological techniques, 154 00:07:16,745 --> 00:07:17,978 but he could have been rattled. 155 00:07:18,013 --> 00:07:19,480 He didn't seem rattled to me. 156 00:07:19,514 --> 00:07:21,415 He came up with that arachnophobia excuse. 157 00:07:21,449 --> 00:07:23,350 Yeah, he also used distancing language. 158 00:07:23,385 --> 00:07:24,918 He never said his daughter's name. 159 00:07:24,953 --> 00:07:26,921 He never even looked at her photo. 160 00:07:26,955 --> 00:07:28,756 - None of which proves guilt. - She's right. 161 00:07:28,790 --> 00:07:31,158 I can't move forward without the girl's testimony. 162 00:07:31,192 --> 00:07:32,426 Benson, Amaro, go to the country house, 163 00:07:32,460 --> 00:07:33,994 work the mother. This alleged incident 164 00:07:34,029 --> 00:07:36,030 took place in their New York apartment? 165 00:07:36,064 --> 00:07:37,932 Yeah, and you guys should talk to anybody who was there... 166 00:07:37,966 --> 00:07:39,900 the nanny, the brother. 167 00:07:39,935 --> 00:07:44,038 Also, we're gonna need a warrant to get into that laundry room. 168 00:07:44,072 --> 00:07:48,075 By the way, Frank is afraid of spiders. 169 00:07:48,109 --> 00:07:50,277 Someone afraid of needles, if they're a heroin addict, 170 00:07:50,312 --> 00:07:52,479 will find a vein. 171 00:07:54,749 --> 00:07:56,417 Of course Frank's denying it. 172 00:07:56,451 --> 00:07:59,787 But he hurt Chelsea. I know that in my heart. 173 00:07:59,821 --> 00:08:02,556 This may not even be the very first time. 174 00:08:02,591 --> 00:08:04,892 He's... Obsessed with her. 175 00:08:04,926 --> 00:08:07,294 We need to hear that from Chelsea. 176 00:08:07,329 --> 00:08:09,763 - That's why I made the video. - To pursue a case, you know, 177 00:08:09,798 --> 00:08:11,966 we need to talk to her ourselves. 178 00:08:12,000 --> 00:08:14,034 I don't want to pursue it. 179 00:08:14,069 --> 00:08:15,936 The state could press charges without you. 180 00:08:15,971 --> 00:08:17,404 And if you don't cooperate, 181 00:08:17,439 --> 00:08:18,906 children's services may get involved. 182 00:08:18,940 --> 00:08:21,442 I'm a good mother. I love my daughter. 183 00:08:21,476 --> 00:08:23,577 Well, then let us talk to her. 184 00:08:23,612 --> 00:08:27,381 We all just want to keep Chelsea safe. 185 00:08:27,415 --> 00:08:29,383 Okay. 186 00:08:29,417 --> 00:08:31,485 My dad and I like to play pretend. 187 00:08:31,519 --> 00:08:34,455 So what do you guys pretend? 188 00:08:38,126 --> 00:08:42,296 Cops and bad girls. My dad makes up stories for TV. 189 00:08:42,330 --> 00:08:45,399 If I remember my lines, I can be in one. 190 00:08:45,433 --> 00:08:47,635 So, Chelsea, you know the difference 191 00:08:47,669 --> 00:08:50,971 between truth and pretend? 192 00:08:51,006 --> 00:08:53,240 You do. Right, honey? 193 00:08:53,275 --> 00:08:55,943 Mmhmm. 194 00:08:55,977 --> 00:08:58,612 Ms. Summers, can I talk to you alone? 195 00:08:58,647 --> 00:09:00,247 I don't want to leave Chelsea. 196 00:09:00,282 --> 00:09:04,618 Chelsea and I will be fine. Right, Chelsea? 197 00:09:04,653 --> 00:09:07,822 We'll be fine. 198 00:09:12,194 --> 00:09:16,630 So, Chelsea, I saw the video that you and your mom made. 199 00:09:16,665 --> 00:09:19,033 Now, was that real or was that pretend? 200 00:09:19,067 --> 00:09:20,834 It was real. 201 00:09:20,869 --> 00:09:24,138 Did your mom tell you to remember lines for that? 202 00:09:24,172 --> 00:09:28,676 No, she told me to say what happened. 203 00:09:28,710 --> 00:09:30,344 Now, did you let your ex-husband 204 00:09:30,378 --> 00:09:31,979 in the apartment that day? 205 00:09:32,013 --> 00:09:33,781 No, my nanny did. 206 00:09:33,815 --> 00:09:37,151 She was home with Daniel and Chelsea. 207 00:09:37,185 --> 00:09:40,221 I went to a matinee with my sister. 208 00:09:40,255 --> 00:09:43,791 - Rose? - Rose? 209 00:09:43,825 --> 00:09:46,994 No, we're not speaking. 210 00:09:47,028 --> 00:09:51,298 It was Mavis, my middle sister. She's visiting us from Oregon. 211 00:09:51,333 --> 00:09:53,834 Now, had Frank show up uninvited before? 212 00:09:53,868 --> 00:09:56,570 Frank does what Frank wants. 213 00:09:56,605 --> 00:09:58,973 We have a set visitation schedule, 214 00:09:59,007 --> 00:10:01,242 but he doesn't pay any attention to it. 215 00:10:01,276 --> 00:10:04,979 Ms. Summers, what did Chelsea say about his visit? 216 00:10:05,013 --> 00:10:08,716 She said that they played a secret game 217 00:10:08,750 --> 00:10:12,820 in the laundry room. 218 00:10:12,854 --> 00:10:15,990 And then she said... 219 00:10:16,024 --> 00:10:18,425 Her vagina hurt. 220 00:10:18,460 --> 00:10:20,561 Were those her words or yours? 221 00:10:20,595 --> 00:10:25,900 Hers. I took her to a doctor. 222 00:10:25,934 --> 00:10:28,102 He can deny it all he wants. 223 00:10:28,136 --> 00:10:30,905 He was in that laundry room. 224 00:10:35,043 --> 00:10:37,244 Ms. Summers was very cross with me 225 00:10:37,279 --> 00:10:39,713 when she found out I let Mr. Maddox in. 226 00:10:39,748 --> 00:10:42,283 But what could I do, leave him out in the hallway? 227 00:10:42,317 --> 00:10:44,051 I hear you. 228 00:10:44,085 --> 00:10:47,288 And I never let those kids out of my sight the whole time. 229 00:10:47,322 --> 00:10:49,256 What's that you're drinking, mint? 230 00:10:49,291 --> 00:10:52,293 Mint and parsley. Very healthy. 231 00:10:52,327 --> 00:10:55,129 Yeah, my mother used to chew mint and parsley 232 00:10:55,163 --> 00:10:58,432 when she didn't want our pastor to know she'd been smoking. 233 00:10:58,466 --> 00:11:01,135 Smoking in front of the kids? 234 00:11:01,169 --> 00:11:05,573 It's my one vice. Mr. Maddox understands. 235 00:11:05,607 --> 00:11:08,275 He and Chelsea were playing chess in the living room, 236 00:11:08,310 --> 00:11:09,977 and he said if I needed to smoke, 237 00:11:10,011 --> 00:11:12,580 I should go outside and do it. 238 00:11:12,614 --> 00:11:14,915 I was only gone a few minutes. Right. 239 00:11:14,950 --> 00:11:18,252 He take Chelsea anywhere else? 240 00:11:18,286 --> 00:11:20,254 When I came back, they were both 241 00:11:20,288 --> 00:11:22,490 coming out of the laundry room. 242 00:11:22,524 --> 00:11:25,226 Remember what Chelsea was wearing? 243 00:11:25,260 --> 00:11:27,561 She had a dress on, 244 00:11:27,596 --> 00:11:31,398 but it was unbuttoned, 245 00:11:31,433 --> 00:11:34,769 and her tights were gone. 246 00:11:34,803 --> 00:11:36,737 So your mom's at the country house? 247 00:11:36,771 --> 00:11:39,974 Yeah. I have soccer camp this week, 248 00:11:40,008 --> 00:11:43,477 so I get to stay here. 249 00:11:43,511 --> 00:11:47,815 My dad doesn't like soccer. He's weird. 250 00:11:47,849 --> 00:11:50,084 What makes you say that, Daniel? 251 00:11:50,118 --> 00:11:51,852 He says boys are dirty. 252 00:11:51,887 --> 00:11:54,255 He likes girls, dressing them up, 253 00:11:54,289 --> 00:11:55,656 making them do what he says. 254 00:11:55,690 --> 00:11:57,491 Them who? 255 00:11:57,526 --> 00:12:03,097 Chelsea, mom, and aunt Rose. All his actresses. 256 00:12:03,131 --> 00:12:04,598 Weird, right? 257 00:12:04,633 --> 00:12:07,434 Yeah, but that's his job, right? 258 00:12:07,469 --> 00:12:10,437 Well, he said Chelsea could be in his show, 259 00:12:10,472 --> 00:12:15,309 but not me because I'm a boy, and boys don't play dress up. 260 00:12:15,343 --> 00:12:17,211 Ah. 261 00:12:17,245 --> 00:12:18,712 Are... are they in trouble? 262 00:12:18,747 --> 00:12:20,381 Why would you think that? 263 00:12:20,415 --> 00:12:23,184 All my parents ever do is yell at each other. 264 00:12:23,218 --> 00:12:28,489 My nanny says it's bad for us, that it's bad karma. 265 00:12:28,523 --> 00:12:30,291 Father thinks the mother's crazy. 266 00:12:30,325 --> 00:12:32,293 The mother thinks the father's an abuser. 267 00:12:32,327 --> 00:12:34,995 - What'd the little girl say? - Her story is consistent. 268 00:12:35,030 --> 00:12:36,897 She and her father played a game. 269 00:12:36,932 --> 00:12:38,699 He took off her dress, he fondled her vaginally, 270 00:12:38,733 --> 00:12:40,067 told her that it was their secret. 271 00:12:40,101 --> 00:12:41,702 The mother seem credible? 272 00:12:41,736 --> 00:12:43,871 She's got some issues. 273 00:12:43,905 --> 00:12:46,240 That doesn't mean the girl wasn't abused. 274 00:12:46,274 --> 00:12:48,709 Either way, she's just a pawn in the game between these two. 275 00:12:48,743 --> 00:12:51,745 Whoa. Somebody just upped the stakes. 276 00:12:51,780 --> 00:12:54,248 LMZ just released nude photos of Rose 277 00:12:54,282 --> 00:12:56,984 that Frank took when she was 18. 278 00:12:57,018 --> 00:13:01,021 18? She looks younger than that. 279 00:13:01,056 --> 00:13:04,225 Are you gonna charge him with child pornography? 280 00:13:04,259 --> 00:13:06,427 She's out to get him. This proves it. 281 00:13:06,461 --> 00:13:07,661 You think Catherine released them? 282 00:13:07,696 --> 00:13:09,330 Not a doubt in my mind. 283 00:13:09,364 --> 00:13:11,499 Then there's no point sending you to ask her. 284 00:13:11,533 --> 00:13:13,100 Fin, Rollins, go to Catherine. 285 00:13:13,134 --> 00:13:16,036 Tell her Frank may be charged with kiddie porn. 286 00:13:16,071 --> 00:13:17,371 If this is part of her vendetta, 287 00:13:17,405 --> 00:13:20,774 she'll steer them right into this. 288 00:13:24,094 --> 00:13:27,148 Barba was right. This is a media circus. 289 00:13:27,183 --> 00:13:28,590 If Catherine did release those photos, 290 00:13:28,598 --> 00:13:30,465 she got the attention she's looking for. 291 00:13:30,500 --> 00:13:33,235 If she wanted this, she would have went public from the get. 292 00:13:35,690 --> 00:13:37,739 - Can I help you? - Yeah, we're the police, Mrs... 293 00:13:37,774 --> 00:13:41,740 Mavis Summers. Catherine's middle sister. 294 00:13:41,775 --> 00:13:43,199 The non-famous one. 295 00:13:43,234 --> 00:13:45,419 Is Catherine here? We need to talk to her. 296 00:13:45,454 --> 00:13:47,014 Come on in. 297 00:13:48,516 --> 00:13:50,718 Catherine. 298 00:13:50,752 --> 00:13:55,689 Chelsea, why don't you go find your mom and play in your room? 299 00:13:55,724 --> 00:14:00,594 Have a seat, detectives. She'll be right down. 300 00:14:00,629 --> 00:14:03,063 I'm sick about Chelsea. Something like this 301 00:14:03,098 --> 00:14:06,033 - was bound to happen. - How's that? 302 00:14:06,067 --> 00:14:08,502 Catherine had a strict rule that Chelsea and Frank 303 00:14:08,537 --> 00:14:10,204 were never to be alone together. 304 00:14:10,238 --> 00:14:12,406 And this has been since the divorce? 305 00:14:12,440 --> 00:14:14,775 Since the Rose issue. 306 00:14:14,810 --> 00:14:17,778 But even before that, Frank always had his hands on Chelsea. 307 00:14:17,812 --> 00:14:19,580 Catherine never did anything about it? 308 00:14:19,614 --> 00:14:22,116 I did on my last visit. 309 00:14:22,150 --> 00:14:24,351 I set up nanny cams here and in the city. 310 00:14:24,386 --> 00:14:26,287 That's how I found out about Rose. 311 00:14:26,321 --> 00:14:28,189 How would you like to tell your older sister 312 00:14:28,223 --> 00:14:31,525 that her husband was sleeping with your baby sister? 313 00:14:31,560 --> 00:14:33,060 It took me three days before I had the stomach 314 00:14:33,094 --> 00:14:34,395 to go to Catherine. 315 00:14:34,429 --> 00:14:36,197 Yeah, that must have been hard. 316 00:14:36,231 --> 00:14:38,599 So Frank knew about the nanny cams? 317 00:14:38,633 --> 00:14:41,735 Yup, and he knew that there wasn't one in the laundry room. 318 00:14:41,770 --> 00:14:43,437 Coincidence? No. 319 00:14:43,471 --> 00:14:46,574 Mavis, enough. Detectives. 320 00:14:46,608 --> 00:14:48,876 You see the vultures? 321 00:14:48,910 --> 00:14:51,912 Now do you understand why I didn't want to come forward? 322 00:14:51,947 --> 00:14:53,714 Frank did this. 323 00:14:53,748 --> 00:14:54,982 You think Frank released the photos? 324 00:14:55,016 --> 00:14:58,452 Of course, to humiliate me. 325 00:14:58,487 --> 00:15:01,555 You have any idea how old Rose was in those pictures? 326 00:15:01,590 --> 00:15:03,991 It's hard to say. Rose still looks young. 327 00:15:04,025 --> 00:15:07,728 LMZ say that they only have print copies. 328 00:15:07,762 --> 00:15:10,631 Now, if we could get ahold of the jpegs, 329 00:15:10,665 --> 00:15:12,399 then we could find out when they were created, 330 00:15:12,434 --> 00:15:14,835 see if Rose was under 18. 331 00:15:14,870 --> 00:15:16,403 Don't you think if I had them, 332 00:15:16,438 --> 00:15:18,639 I'd have used them in the divorce? 333 00:15:18,673 --> 00:15:22,009 Frank would be sleeping in his tesla. 334 00:15:24,546 --> 00:15:26,013 Frank thinks that Catherine must have leaked 335 00:15:26,047 --> 00:15:27,515 the photos to LMZ. 336 00:15:27,549 --> 00:15:29,183 You know, she was always going through his emails 337 00:15:29,217 --> 00:15:30,851 and his cell phone. 338 00:15:30,886 --> 00:15:32,820 It's really sad that she can't just let it go. 339 00:15:32,854 --> 00:15:36,190 You mean let go of her husband sleeping with her sister? 340 00:15:36,224 --> 00:15:39,660 They're ready, Rose. It's the Abby. 341 00:15:41,997 --> 00:15:46,500 Frank told me that our love 342 00:15:46,535 --> 00:15:49,036 would cost me my relationship to Catherine. 343 00:15:49,070 --> 00:15:52,339 He says that that happens sometimes with older siblings. 344 00:15:52,374 --> 00:15:53,841 At first, it's all about them. 345 00:15:53,875 --> 00:15:55,876 And then a younger sibling comes along and... 346 00:15:55,911 --> 00:15:58,846 Suddenly they get thrown out of orbit. 347 00:15:58,880 --> 00:16:02,950 I do hope that Catherine can move on with time. 348 00:16:02,984 --> 00:16:05,953 It was never my intention to hurt her. 349 00:16:05,987 --> 00:16:07,454 This is ridiculous. It's invasive. 350 00:16:07,489 --> 00:16:09,056 You're talking to my family. 351 00:16:09,090 --> 00:16:10,691 You're talking to my fiancee about the most... 352 00:16:10,725 --> 00:16:12,193 With all due respect, 353 00:16:12,227 --> 00:16:13,828 your fiancee graduated high school last year. 354 00:16:13,862 --> 00:16:15,830 Some might see this as a pattern of behavior, 355 00:16:15,864 --> 00:16:17,865 just moving down the line. 356 00:16:17,899 --> 00:16:21,235 Rose was of age when those pictures were taken. 357 00:16:21,269 --> 00:16:24,071 It is irrelevant. I have done nothing wrong. 358 00:16:24,105 --> 00:16:27,141 Your hair was found in the laundry room, 359 00:16:27,175 --> 00:16:29,176 in your ex-wife's apartment. 360 00:16:29,211 --> 00:16:32,012 I'm sure my hair is all over the laundry room. 361 00:16:32,047 --> 00:16:33,714 I'm sure it's all over my clothes. 362 00:16:33,748 --> 00:16:35,249 I'm sure it's all over my kids' clothes. 363 00:16:35,283 --> 00:16:36,750 Yeah, it's not that kind of hair. 364 00:16:36,785 --> 00:16:38,986 Then I'm sure Catherine planted it. 365 00:16:39,020 --> 00:16:40,521 She is obsessed. 366 00:16:40,555 --> 00:16:42,023 Did she plant your fingerprints too? 367 00:16:42,057 --> 00:16:43,824 Because we found them on the washing machine 368 00:16:43,859 --> 00:16:45,893 right where Chelsea said she was sitting when you touched her. 369 00:16:45,927 --> 00:16:47,895 Look, I may have looked in there on my way to the kitchen. 370 00:16:47,929 --> 00:16:49,196 You don't have to answer these questions. 371 00:16:49,231 --> 00:16:50,498 I know I don't. 372 00:16:50,532 --> 00:16:52,867 So you were in the laundry room? 373 00:16:52,901 --> 00:16:55,870 Yes, for a moment. 374 00:16:55,904 --> 00:16:58,239 My daughter had climbed up on the washing machine. 375 00:16:58,273 --> 00:16:59,907 The machine was running. I was worried about her. 376 00:16:59,941 --> 00:17:01,442 I didn't want her to get hurt. I picked her up. 377 00:17:01,476 --> 00:17:02,743 So why'd you lie? 378 00:17:02,777 --> 00:17:03,911 Look what you're accusing me of. 379 00:17:03,945 --> 00:17:05,713 I... would you have believed me? 380 00:17:05,747 --> 00:17:08,115 All right, he's answered all your questions. 381 00:17:08,150 --> 00:17:10,017 We're out of here. All right? 382 00:17:10,051 --> 00:17:12,253 I suggest that you charge Catherine 383 00:17:12,287 --> 00:17:14,121 with endangering the welfare of a child. 384 00:17:14,156 --> 00:17:16,257 She's far more dangerous than he is. 385 00:17:16,291 --> 00:17:18,626 Thanks, guys. 386 00:17:21,429 --> 00:17:23,197 This is a clip from New York Hustle, 387 00:17:23,231 --> 00:17:25,266 a show premiering this fall from Emmy award-winning creator 388 00:17:25,300 --> 00:17:27,067 Frank Maddox. 389 00:17:27,102 --> 00:17:29,537 But it's not why Frank is in the headlines right now. 390 00:17:29,571 --> 00:17:31,105 It's because of his tumultuous breakup 391 00:17:31,139 --> 00:17:34,575 from his actress wife of 18 years, Catherine Summers 392 00:17:34,609 --> 00:17:38,646 and allegations... the kind that are usually un-provable, 393 00:17:38,680 --> 00:17:41,982 sometimes motivated by revenge... of child abuse. 394 00:17:42,017 --> 00:17:43,784 Hey, you gotta come see this. 395 00:17:43,819 --> 00:17:45,653 This must be very difficult for you. 396 00:17:45,687 --> 00:17:50,825 Yes. Yes, of course it is, because it's a total farce. 397 00:17:50,859 --> 00:17:56,497 Look at what is being said. Why would I act so recklessly? 398 00:17:56,531 --> 00:17:59,400 I'm in the middle of a custody battle. 399 00:17:59,434 --> 00:18:01,936 The show is about to premiere. 400 00:18:01,970 --> 00:18:05,639 Well, Murphy was right. Frank is firing back. 401 00:18:05,674 --> 00:18:07,074 But what about your daughter? 402 00:18:07,109 --> 00:18:09,143 She seems to believe that this happened. 403 00:18:09,177 --> 00:18:13,347 Catherine has brainwashed her. You've been through this. 404 00:18:13,381 --> 00:18:16,617 My ex-wife is upset because the marriage is over, 405 00:18:16,651 --> 00:18:19,587 and she's manipulating the kids against me. 406 00:18:19,621 --> 00:18:21,655 You're saying that Catherine made this up? 407 00:18:21,690 --> 00:18:26,927 Catherine likes drama. She's a natural narcissist. 408 00:18:26,962 --> 00:18:30,664 She's turning a loving romance into a Greek tragedy. 409 00:18:30,699 --> 00:18:32,533 You mean your relationship with Rose, 410 00:18:32,567 --> 00:18:34,702 Catherine's youngest sister? 411 00:18:34,736 --> 00:18:39,373 Yes. Yes, we are in love. 412 00:18:39,407 --> 00:18:45,112 Rose is finishing up a three-episode arc on the show, 413 00:18:45,146 --> 00:18:48,282 and then she's heading back to school. 414 00:18:48,316 --> 00:18:50,351 It's been a great experience. 415 00:18:50,385 --> 00:18:54,989 And I've learned so much from Frank. 416 00:18:55,023 --> 00:18:59,627 Plus the timing worked out perfectly with spring break. 417 00:18:59,661 --> 00:19:00,961 Catherine Summers is stepping in. 418 00:19:00,996 --> 00:19:02,296 Who has eyes on Frank? 419 00:19:02,330 --> 00:19:04,031 Catherine, this isn't a good time. 420 00:19:04,065 --> 00:19:05,733 I can schedule you an appointment. 421 00:19:05,767 --> 00:19:08,002 Catherine, Frank is not on the set. 422 00:19:08,036 --> 00:19:11,806 Out of my way, Adam. Where's my sister? 423 00:19:11,840 --> 00:19:13,908 You think going public makes you look better 424 00:19:13,942 --> 00:19:17,311 when people are gonna see you dressed like this every week? 425 00:19:17,345 --> 00:19:21,082 Everybody knows you're selling yourself 426 00:19:21,116 --> 00:19:24,018 for a role. 427 00:19:24,052 --> 00:19:26,887 Don't do this, Catherine. 428 00:19:28,523 --> 00:19:30,491 Are you drunk? 429 00:19:30,525 --> 00:19:35,196 I have never been more clear-headed in my life. 430 00:19:35,230 --> 00:19:37,999 Catherine, we should talk. 431 00:19:38,033 --> 00:19:40,768 Oh, you want to talk? Hmm? 432 00:19:40,802 --> 00:19:43,370 Frank took Chelsea... 433 00:19:43,405 --> 00:19:45,339 Into the laundry room 434 00:19:45,373 --> 00:19:49,110 and sexually abused her. 435 00:19:49,144 --> 00:19:52,713 Catherine, that's enough. 436 00:19:55,784 --> 00:19:57,952 Mom? 437 00:19:57,986 --> 00:20:02,256 Can we go? Please? 438 00:20:07,896 --> 00:20:11,565 Frank took Chelsea into the laundry room... 439 00:20:11,600 --> 00:20:14,602 this from the woman concerned with her daughter's privacy? 440 00:20:14,636 --> 00:20:17,972 Out of my way. Lieutenant Murphy, 441 00:20:18,006 --> 00:20:20,074 I want to go after him. He's a pedophile. 442 00:20:20,108 --> 00:20:23,110 Catherine, they know. She's changed her mind. 443 00:20:23,145 --> 00:20:24,578 Somebody has to do something. 444 00:20:24,613 --> 00:20:26,580 How about we take Chelsea outside? 445 00:20:26,615 --> 00:20:28,048 - That's okay, I've got her. - You know what? Come with me. 446 00:20:28,083 --> 00:20:29,717 We've got a ton of books in here. 447 00:20:29,751 --> 00:20:32,219 What do you like? "Narnia", "Harry Potter" maybe? 448 00:20:32,254 --> 00:20:35,055 You said if Chelsea testifies, we'd have a case? 449 00:20:35,090 --> 00:20:37,158 You sure you're both ready for that? 450 00:20:37,192 --> 00:20:41,262 We are. Frank cannot get away with this. 451 00:20:45,370 --> 00:20:47,389 Daddy spilled ice cream on my dress... 452 00:20:47,390 --> 00:20:50,035 he said we needed to wash it in the laundry room. 453 00:20:50,087 --> 00:20:51,423 That's very good, Chelsea. 454 00:20:51,902 --> 00:20:54,273 And can you tell me what happened next? 455 00:20:54,656 --> 00:20:56,657 He took off my dress. 456 00:20:56,692 --> 00:20:58,292 And tights. 457 00:20:58,327 --> 00:21:00,495 And then what did he do? 458 00:21:00,529 --> 00:21:02,497 He put me on the washing machine. 459 00:21:02,531 --> 00:21:05,166 It was moving. 460 00:21:05,200 --> 00:21:07,969 Can you tell me what he did after that? 461 00:21:10,739 --> 00:21:14,609 He touched me on my privates, 462 00:21:14,643 --> 00:21:17,545 kissed me like I showed in the drawing. 463 00:21:17,579 --> 00:21:19,380 This is people's exhibit six. 464 00:21:19,414 --> 00:21:21,849 So, Chelsea, I have the drawing that you made 465 00:21:21,884 --> 00:21:23,551 for sergeant Benson. Do you remember? 466 00:21:23,585 --> 00:21:25,853 Yes, I used red crayon. 467 00:21:25,888 --> 00:21:27,455 That's very good, yes. 468 00:21:27,489 --> 00:21:31,459 Can you tell me, please, what the red circles mean? 469 00:21:31,493 --> 00:21:33,327 That's where my daddy touched me. 470 00:21:33,362 --> 00:21:35,229 He said if I didn't tell anybody, 471 00:21:35,264 --> 00:21:38,833 he'd put me on his TV show, like Rose. 472 00:21:40,269 --> 00:21:42,804 Thank you, Chelsea. 473 00:21:42,838 --> 00:21:44,872 Nothing further. 474 00:21:47,242 --> 00:21:49,510 Hey, Chelsea. My name is Lester, 475 00:21:49,545 --> 00:21:51,813 and I'm gonna ask you a couple more questions. 476 00:21:51,847 --> 00:21:53,915 - You okay with that? - Okay. 477 00:21:53,949 --> 00:21:56,184 You're a good girl. I can tell. 478 00:21:56,218 --> 00:21:58,052 Yes, I am. 479 00:21:58,087 --> 00:22:01,522 And I'll bet you do everything your mommy tells you to do. 480 00:22:01,557 --> 00:22:03,257 Yes. 481 00:22:03,292 --> 00:22:08,763 So I know that you practice lines that daddy tells you 482 00:22:08,797 --> 00:22:12,266 so you can be on TV someday. 483 00:22:12,301 --> 00:22:16,537 Did mommy give you any lines to practice? 484 00:22:16,572 --> 00:22:18,573 No. 485 00:22:18,607 --> 00:22:22,443 She told me to tell the doctor what I told her, that's all. 486 00:22:22,478 --> 00:22:26,047 Did she remind you what to say? 487 00:22:29,985 --> 00:22:32,286 So I wouldn't forget. 488 00:22:32,321 --> 00:22:34,355 In case people tried to confuse me. 489 00:22:34,389 --> 00:22:36,924 I had to remember it right, or they'd think I lied. 490 00:22:36,959 --> 00:22:38,526 Right. 491 00:22:38,560 --> 00:22:40,928 So you did practice lines with mommy? 492 00:22:40,963 --> 00:22:44,465 - Objection. - I'll allow it. 493 00:22:44,500 --> 00:22:46,934 Just so I wouldn't forget. 494 00:22:46,969 --> 00:22:49,937 Thank you, Chelsea, and it was lovely talking to you. 495 00:22:49,972 --> 00:22:53,107 You're a very, very nice girl. 496 00:22:55,511 --> 00:22:58,079 No, I did not coach Chelsea in any way. 497 00:22:58,113 --> 00:22:59,714 I didn't tell her what to say. 498 00:22:59,748 --> 00:23:03,985 She came to me and said that her vagina hurt. 499 00:23:04,019 --> 00:23:06,087 I asked her if she had been wiping too hard. 500 00:23:06,121 --> 00:23:10,758 She said, no, her daddy had been playing with her down there. 501 00:23:10,793 --> 00:23:12,193 You took her to a pediatrician, 502 00:23:12,227 --> 00:23:13,227 but you didn't want to call the police. 503 00:23:13,262 --> 00:23:14,662 Why is that? 504 00:23:14,696 --> 00:23:19,000 I was panicked, I guess. In denial. 505 00:23:19,034 --> 00:23:22,937 Who wants to think or believe that their spouse 506 00:23:22,971 --> 00:23:25,339 would do something like that? And I was still reeling 507 00:23:25,374 --> 00:23:28,509 from the knowledge that he was sleeping with Rose. 508 00:23:28,544 --> 00:23:31,079 - Your teenaged sister? - Relevance, your honor? 509 00:23:31,113 --> 00:23:33,181 It goes to a pattern of behavior. 510 00:23:33,215 --> 00:23:35,516 I'll allow it, but tread carefully. 511 00:23:35,551 --> 00:23:37,919 Tell me about Mr. Maddox's relationship 512 00:23:37,953 --> 00:23:40,021 with your teenaged sister Rose. 513 00:23:40,055 --> 00:23:41,522 He was her brother-in-law, 514 00:23:41,557 --> 00:23:45,093 but Frank knew her since she was a toddler. 515 00:23:45,127 --> 00:23:47,128 He would play with her, dress her up, 516 00:23:47,162 --> 00:23:49,497 and call her his leading lady. 517 00:23:49,531 --> 00:23:51,299 Oh, for God's sake. 518 00:23:51,333 --> 00:23:53,835 Mr. Cohen, control your client. 519 00:23:53,869 --> 00:23:56,604 And Mr. Barba, again, make sure this is relevant. 520 00:23:56,638 --> 00:23:59,707 Yes, there's a direct line, your honor. 521 00:23:59,742 --> 00:24:03,378 After you discovered his affair with your sister Rose, 522 00:24:03,412 --> 00:24:05,813 what did you notice 523 00:24:05,848 --> 00:24:08,282 about Mr. Maddox's behavior toward Chelsea? 524 00:24:08,317 --> 00:24:10,151 He was obsessed with Chelsea the same way 525 00:24:10,185 --> 00:24:13,621 that he had been with Rose when she was that age. 526 00:24:13,656 --> 00:24:18,493 With Rose, I thought it was just paternal affection. 527 00:24:18,527 --> 00:24:19,894 I've since come to realize 528 00:24:19,928 --> 00:24:22,497 that this is common behavior with pedophiles. 529 00:24:22,531 --> 00:24:24,365 It's called grooming. 530 00:24:24,400 --> 00:24:26,334 Move to strike, your honor. 531 00:24:26,368 --> 00:24:29,137 An alienated wife is not an expert witness. 532 00:24:29,171 --> 00:24:31,706 Jurors will disregard that last comment. 533 00:24:31,740 --> 00:24:34,542 You said that Mr. Maddox was obsessed with Chelsea. 534 00:24:34,576 --> 00:24:37,912 Can you tell us what behaviors you witnessed? 535 00:24:37,946 --> 00:24:41,082 He was always pulling her onto his lap, 536 00:24:41,116 --> 00:24:43,851 stroking her hair, tickling her, 537 00:24:43,886 --> 00:24:47,722 playing games with only her, 538 00:24:47,756 --> 00:24:49,857 changing her clothes. 539 00:24:49,892 --> 00:24:53,661 I told my staff they were never to leave them alone together. 540 00:24:53,695 --> 00:24:56,531 But on the Sunday in question? 541 00:24:56,565 --> 00:24:59,667 He gave our nanny permission to go outside for a smoke. 542 00:24:59,702 --> 00:25:01,069 So that he could be alone with Chelsea? 543 00:25:01,103 --> 00:25:04,005 - Hearsay. - Nothing further. 544 00:25:04,039 --> 00:25:06,240 Ms. Summers, first let me say 545 00:25:06,275 --> 00:25:09,510 how much I've admired your work as an actress. 546 00:25:09,545 --> 00:25:12,080 Moments ago, you described my client's behavior 547 00:25:12,114 --> 00:25:13,581 toward Chelsea. 548 00:25:13,615 --> 00:25:15,683 He hugs her, he tickles her. He kisses her. 549 00:25:15,718 --> 00:25:17,285 That sounds like a loving father to me. 550 00:25:17,319 --> 00:25:19,620 Well, we have a son also, Daniel, 551 00:25:19,655 --> 00:25:22,857 and he never touches or plays with him. 552 00:25:22,891 --> 00:25:24,692 But Ms. Summers, 553 00:25:24,727 --> 00:25:27,061 you've never actually seen my client 554 00:25:27,096 --> 00:25:29,731 inappropriately touching Chelsea. 555 00:25:29,765 --> 00:25:31,766 If you had, you'd call the police. 556 00:25:31,800 --> 00:25:36,938 Well, obviously he doesn't do those things when I'm watching. 557 00:25:36,972 --> 00:25:38,406 Let me ask you a question. 558 00:25:38,440 --> 00:25:40,708 When did this behavior start to upset you? 559 00:25:40,743 --> 00:25:42,877 It dawned on me over time. 560 00:25:42,911 --> 00:25:44,212 Over time? 561 00:25:44,246 --> 00:25:46,280 Would you say over the past year, 562 00:25:46,315 --> 00:25:48,750 when your husband and your youngest sister 563 00:25:48,784 --> 00:25:50,985 entered into a relationship? 564 00:25:51,020 --> 00:25:53,221 Yes. It made me aware 565 00:25:53,255 --> 00:25:55,923 that Frank was not what he seems to be. 566 00:25:55,958 --> 00:25:58,326 It must have been very upsetting to you 567 00:25:58,360 --> 00:26:00,094 when he filed for divorce. 568 00:26:00,129 --> 00:26:02,130 Would you say that you're angry at your ex-husband? 569 00:26:03,932 --> 00:26:08,302 Yes, but that is not why I took my daughter to our pediatrician. 570 00:26:08,337 --> 00:26:10,171 No. No, of course not. 571 00:26:10,205 --> 00:26:12,473 I mean, you were just concerned for her well-being. 572 00:26:12,508 --> 00:26:14,442 Of course I was. 573 00:26:14,476 --> 00:26:16,411 And were you concerned for her well-being 574 00:26:16,445 --> 00:26:19,447 when you sent this... this is defense exhibit three... 575 00:26:19,481 --> 00:26:21,249 to your then-husband? 576 00:26:21,283 --> 00:26:22,984 Can you tell me what this is? 577 00:26:23,018 --> 00:26:25,019 It's a porcelain figurine. 578 00:26:25,054 --> 00:26:28,256 Yes, it's a porcelain figurine of a, uh... 579 00:26:28,290 --> 00:26:33,861 of a woman who has torn her own heart out of her chest. 580 00:26:33,896 --> 00:26:35,863 And you gave this to your husband 581 00:26:35,898 --> 00:26:40,435 the day after you found out he was filing for divorce, right? 582 00:26:40,469 --> 00:26:42,270 And I realized that he was sleeping 583 00:26:42,304 --> 00:26:43,871 with my 19-year-old sister. 584 00:26:43,906 --> 00:26:45,940 Yes, I wanted Frank to know how I felt. 585 00:26:45,974 --> 00:26:47,442 You mean how angry you were. 586 00:26:47,476 --> 00:26:50,778 He betrayed me, destroyed our family. 587 00:26:50,813 --> 00:26:52,847 Yes, and so it would be very natural 588 00:26:52,881 --> 00:26:54,649 for you to seek revenge, wouldn't it? 589 00:26:54,683 --> 00:26:56,784 Objection. Badgering the witness. 590 00:26:56,819 --> 00:26:58,653 I'll have to allow. 591 00:26:58,687 --> 00:27:00,388 I may have wanted revenge, 592 00:27:00,422 --> 00:27:03,057 but I never would have done this to Chelsea 593 00:27:03,092 --> 00:27:04,892 just to get back at Frank. 594 00:27:04,927 --> 00:27:06,894 And yet, here we are. 595 00:27:10,499 --> 00:27:13,835 I have nothing further. Thank you. 596 00:27:18,440 --> 00:27:21,142 I asked Mr. Maddox if I could have a smoke, 597 00:27:21,176 --> 00:27:23,378 and he said I needed to do it outside. 598 00:27:23,412 --> 00:27:25,079 And when you came back in, what did you see? 599 00:27:25,114 --> 00:27:27,682 Mr. Maddox and Chelsea playing chess. 600 00:27:27,716 --> 00:27:29,851 Yes, after that. 601 00:27:29,885 --> 00:27:31,352 That's all I saw. 602 00:27:31,387 --> 00:27:33,755 You didn't see Mr. Maddox and Chelsea 603 00:27:33,789 --> 00:27:35,356 coming out of the laundry room? 604 00:27:35,391 --> 00:27:37,025 No, sir. 605 00:27:37,059 --> 00:27:39,027 Let me remind you, 606 00:27:39,061 --> 00:27:41,162 in your interview with detective Tutuola, 607 00:27:41,196 --> 00:27:43,197 you said you saw "both of them" 608 00:27:43,232 --> 00:27:45,066 "coming out of the laundry room. 609 00:27:45,100 --> 00:27:47,068 "Chelsea's dress was unbuttoned. 610 00:27:47,102 --> 00:27:49,103 She had no tights on." 611 00:27:49,138 --> 00:27:51,673 Well, I meditate a lot 612 00:27:51,707 --> 00:27:55,910 so I can focus on the present instead of living in the past. 613 00:28:01,650 --> 00:28:04,419 So what you told the police then 614 00:28:04,453 --> 00:28:06,421 might be a more accurate indication 615 00:28:06,455 --> 00:28:09,023 of what you actually saw than what you remember now? 616 00:28:09,058 --> 00:28:11,793 I'm sorry. I just don't remember. 617 00:28:11,827 --> 00:28:17,098 All I remember is Mr. Maddox and Chelsea playing chess. 618 00:28:17,132 --> 00:28:20,568 And that girl loves her father. 619 00:28:24,974 --> 00:28:27,709 Dohna was crystal clear when I talked to her before. 620 00:28:27,743 --> 00:28:29,310 - Frank got to her. - How? 621 00:28:29,345 --> 00:28:30,712 She's Tibetan. 622 00:28:30,746 --> 00:28:32,313 For all we know, he called the Dalai Lama. 623 00:28:32,348 --> 00:28:34,148 - Isn't she on your payroll? - Yes, but she knows 624 00:28:34,183 --> 00:28:35,983 - Frank writes the checks. - That's Frank's M.O. 625 00:28:36,018 --> 00:28:38,820 He always gets what he wants because everything is for sale. 626 00:28:38,854 --> 00:28:40,488 Always? 627 00:28:40,522 --> 00:28:42,390 What do you mean, "always"? 628 00:28:42,424 --> 00:28:44,325 It doesn't matter. 629 00:28:44,360 --> 00:28:46,661 He's got talent, connections, success. 630 00:28:46,695 --> 00:28:48,429 People bend the rules when it comes to Frank. 631 00:28:48,464 --> 00:28:49,998 They always have. 632 00:28:50,032 --> 00:28:52,300 You never should have put Chelsea through this. 633 00:28:52,334 --> 00:28:54,068 So this is my fault? 634 00:28:54,103 --> 00:28:55,470 What about what I've been through? 635 00:28:55,504 --> 00:28:58,306 You married him. He made you a star. 636 00:28:58,340 --> 00:29:00,174 You actually believe that people can think 637 00:29:00,209 --> 00:29:03,644 that you didn't know what kind of man he is? 638 00:29:15,592 --> 00:29:17,288 Anything else happen in court today? 639 00:29:17,289 --> 00:29:19,762 Yeah, defense brought in an opposing psychiatric expert 640 00:29:19,809 --> 00:29:22,539 to say that Chelsea has an overactive imagination. 641 00:29:22,574 --> 00:29:25,057 Frank's female producers testified he's a swell guy. 642 00:29:25,092 --> 00:29:27,716 Supports charities, empowers women. 643 00:29:27,751 --> 00:29:30,884 Barba did get her to admit that he gave the crew iPads 644 00:29:30,918 --> 00:29:32,686 - after the charges were brought. - Right. 645 00:29:32,720 --> 00:29:35,155 Which Cohen countered by bringing in a times film critic 646 00:29:35,189 --> 00:29:37,657 who called Frank "a national treasure." 647 00:29:37,692 --> 00:29:40,193 So what it is, none of 'em can admit he could ever do this. 648 00:29:40,228 --> 00:29:42,395 But guys like him do the deed in private. 649 00:29:42,430 --> 00:29:43,897 Okay, maybe. 650 00:29:43,931 --> 00:29:45,999 But so much talent, such a high profile. 651 00:29:46,033 --> 00:29:47,834 He's in the middle of a custody battle. 652 00:29:47,869 --> 00:29:49,603 Come on. I just don't see it. 653 00:29:49,637 --> 00:29:51,671 I do. He's guilty. 654 00:29:51,706 --> 00:29:53,940 Detective, can I have a word with you? 655 00:30:01,149 --> 00:30:04,351 Is there something going on I should know about? 656 00:30:04,385 --> 00:30:06,586 What do you mean? 657 00:30:06,621 --> 00:30:09,089 Any chance you're protecting Frank? 658 00:30:09,123 --> 00:30:12,926 I just don't like seeing innocent men get railroaded. 659 00:30:12,960 --> 00:30:16,279 I mean, there was this music teacher last fall. 660 00:30:18,299 --> 00:30:21,635 What are you... what are you asking? 661 00:30:21,669 --> 00:30:24,271 You've had complicated relationships 662 00:30:24,305 --> 00:30:26,940 with older male mentors... 663 00:30:26,974 --> 00:30:29,209 your captain down in Atlanta, Cragen. 664 00:30:29,243 --> 00:30:31,144 What was complicated with Cragen? 665 00:30:31,179 --> 00:30:34,114 They found a dead hooker in his bed... you tell me. 666 00:30:34,148 --> 00:30:36,650 - He was set up. - Probably. 667 00:30:36,684 --> 00:30:38,885 What about your dad? He was a gambler. 668 00:30:38,920 --> 00:30:40,721 Ever get in trouble? 669 00:30:40,755 --> 00:30:44,124 Yeah, uh... 670 00:30:44,158 --> 00:30:45,959 I don't know, mostly with my mom. 671 00:30:45,993 --> 00:30:47,594 You know, she rode his ass, 672 00:30:47,628 --> 00:30:49,730 nagged him until he had to leave. 673 00:30:49,764 --> 00:30:51,998 Ever think she had a reason? 674 00:30:55,103 --> 00:30:56,903 Is it possible you have a blind spot 675 00:30:56,938 --> 00:31:00,774 when it comes to men in power? 676 00:31:04,946 --> 00:31:08,815 This business is... it's very tough on actresses. 677 00:31:08,850 --> 00:31:13,153 Catherine was fresh, vibrant, a gamine. 678 00:31:13,187 --> 00:31:15,088 She was my muse. 679 00:31:15,123 --> 00:31:16,923 It's been hard for her to make the transition 680 00:31:16,958 --> 00:31:19,659 into playing characters with more... Depth. 681 00:31:19,694 --> 00:31:24,097 It's difficult to portray more maturity than you have. 682 00:31:24,132 --> 00:31:26,633 And to be fair, it's not only the business 683 00:31:26,667 --> 00:31:28,635 that has moved on from Catherine, but you did? 684 00:31:28,669 --> 00:31:30,036 You did as well? 685 00:31:30,071 --> 00:31:33,273 Rose and I never meant to hurt anyone. 686 00:31:33,307 --> 00:31:35,709 But you did hurt Catherine, didn't you? 687 00:31:35,743 --> 00:31:39,346 Yes. Yes, I did. 688 00:31:39,380 --> 00:31:42,182 This has not been easy for Catherine. 689 00:31:42,216 --> 00:31:44,284 Nor for you. 690 00:31:44,318 --> 00:31:47,287 I mean, she has embarrassed you publicly, 691 00:31:47,321 --> 00:31:51,024 and she recently harangued you on your own set. 692 00:31:51,059 --> 00:31:53,226 As I said, this has... 693 00:31:53,261 --> 00:31:56,463 this has been a very tough time for Catherine. 694 00:31:56,497 --> 00:32:00,300 The o... the only faults I find with her 695 00:32:00,334 --> 00:32:05,038 is dragging Chelsea into our "Sturm und Drang". 696 00:32:05,072 --> 00:32:07,474 How do you mean? 697 00:32:07,508 --> 00:32:11,078 Look, I love... I love my child. 698 00:32:11,112 --> 00:32:15,882 I would do nothing to harm her. 699 00:32:15,917 --> 00:32:18,719 And now this charge is out there. 700 00:32:18,753 --> 00:32:22,689 I think that when Catherine realized she couldn't get me, 701 00:32:22,724 --> 00:32:24,858 she tried to destroy my reputation. 702 00:32:24,892 --> 00:32:28,495 So on the day in question, you did not harm your daughter. 703 00:32:28,529 --> 00:32:32,432 Absolutely not. 704 00:32:32,467 --> 00:32:35,869 Did I play dress-up with my daughter? Yes. 705 00:32:35,903 --> 00:32:37,904 Am I... 706 00:32:37,939 --> 00:32:40,841 Guilty of being a father who wants his daughter 707 00:32:40,875 --> 00:32:43,210 to feel like a princess? I am. 708 00:32:43,244 --> 00:32:45,846 Did I tell her she'd be my leading lady? I did. 709 00:32:45,880 --> 00:32:48,715 She's a brilliant actor. 710 00:32:48,750 --> 00:32:50,751 The only problem is she is playing a part 711 00:32:50,785 --> 00:32:54,087 that was written for her by her mother. 712 00:32:54,122 --> 00:32:58,025 I understand how this looks to the outside. 713 00:32:58,059 --> 00:33:00,427 I...I'm not naive. 714 00:33:00,461 --> 00:33:02,262 And I just want to say, Catherine, 715 00:33:02,296 --> 00:33:07,200 I am so sorry that we are here. 716 00:33:07,235 --> 00:33:09,302 We've loved each other. 717 00:33:09,337 --> 00:33:12,239 We have created these beautiful children, and... 718 00:33:14,308 --> 00:33:18,412 Here we are. 719 00:33:18,446 --> 00:33:21,148 I want to apologize because I can be arrogant. 720 00:33:21,182 --> 00:33:25,819 I can... I can be... Insensitive. 721 00:33:28,256 --> 00:33:30,223 But I've broken no law. 722 00:33:30,258 --> 00:33:34,828 I would never hurt my daughter. 723 00:33:34,862 --> 00:33:36,663 Why would I do that? 724 00:33:36,698 --> 00:33:39,266 Why would I risk everything that I've accomplished? 725 00:33:39,300 --> 00:33:43,570 It just... it does not make sense. 726 00:33:43,604 --> 00:33:46,173 Thank you. 727 00:33:46,207 --> 00:33:48,809 He's a better actor than anyone on his show. 728 00:33:48,843 --> 00:33:50,477 He had the courtroom charmed. 729 00:33:50,511 --> 00:33:52,145 Not after I cross-examine him on Monday. 730 00:33:52,180 --> 00:33:53,647 I don't care how many fans he has. 731 00:33:53,681 --> 00:33:55,082 Not everyone is a fan. 732 00:33:55,116 --> 00:33:56,850 Did you see who wasn't there today? 733 00:33:56,884 --> 00:34:00,654 Mavis, the middle sister. The one no one notices. 734 00:34:07,128 --> 00:34:08,929 - Hey. - Sergeant. 735 00:34:08,963 --> 00:34:10,330 If you're looking for Catherine, 736 00:34:10,364 --> 00:34:11,832 she took the kids out for dinner. 737 00:34:11,866 --> 00:34:13,266 Actually, I came to check on you. 738 00:34:13,301 --> 00:34:15,102 You weren't in court today. 739 00:34:15,136 --> 00:34:20,674 Yeah, I've heard enough of Frank's lies. 740 00:34:20,708 --> 00:34:24,311 You've known him a long time. 741 00:34:24,345 --> 00:34:28,382 How old were you when he and Catherine got married? 742 00:34:28,416 --> 00:34:30,484 - 12. - 12. 743 00:34:30,518 --> 00:34:34,621 A lot of girls that age dream of becoming actresses. 744 00:34:34,655 --> 00:34:37,691 Your sister was becoming a star. 745 00:34:37,725 --> 00:34:39,159 I never liked attention. 746 00:34:39,193 --> 00:34:42,662 Like the attention he gave Rose or Chelsea? 747 00:34:45,366 --> 00:34:49,236 Mavis... 748 00:34:52,707 --> 00:34:57,119 Did Frank... Notice you 749 00:34:57,912 --> 00:35:00,210 when you were that age? 750 00:35:02,717 --> 00:35:05,258 It wouldn't matter if he did. 751 00:35:07,755 --> 00:35:11,658 He's Frank Maddox. He gets away with everything. 752 00:35:11,692 --> 00:35:13,860 And he doesn't have to. 753 00:35:13,895 --> 00:35:15,696 I know that you love Chelsea. 754 00:35:15,730 --> 00:35:17,898 And I know that you want to protect her. 755 00:35:17,932 --> 00:35:20,233 And you can... 756 00:35:20,268 --> 00:35:24,104 In court on the stand. 757 00:35:24,138 --> 00:35:27,708 So he and his lawyers can call me crazy? 758 00:35:27,742 --> 00:35:30,210 Ridicule me? No. 759 00:35:30,244 --> 00:35:34,548 It's Frank Maddox's world. I learned that a long time ago. 760 00:35:34,582 --> 00:35:37,217 We all just live in it. 761 00:35:37,251 --> 00:35:42,322 It doesn't have to be that way for Chelsea. 762 00:35:51,715 --> 00:35:55,360 I've avoided dealing with this for 18 years. 763 00:35:55,713 --> 00:35:57,247 Until today. 764 00:35:59,751 --> 00:36:02,419 When I was 13, 765 00:36:02,453 --> 00:36:06,857 Frank gave me a part in one of his shows. 766 00:36:06,891 --> 00:36:10,494 And he said if I performed well, that I could do more. 767 00:36:10,528 --> 00:36:12,229 But you never did? 768 00:36:12,263 --> 00:36:14,598 No. 769 00:36:14,632 --> 00:36:17,935 After we taped the episode, 770 00:36:17,969 --> 00:36:23,273 I was at a party of one of Frank's producers in L.A. 771 00:36:23,308 --> 00:36:27,611 There were all of these famous actors 772 00:36:27,645 --> 00:36:30,247 and... All this attention. 773 00:36:30,281 --> 00:36:31,882 And then? 774 00:36:31,916 --> 00:36:35,352 He asked if I wanted to try the hot tub. 775 00:36:35,386 --> 00:36:38,622 He didn't waste any time. 776 00:36:38,656 --> 00:36:41,391 He... 777 00:36:41,426 --> 00:36:43,193 Um... 778 00:36:43,227 --> 00:36:46,697 Put his hand under my bathing suit... 779 00:36:46,731 --> 00:36:49,900 Inside of me. 780 00:36:49,934 --> 00:36:52,536 And then he raped me 781 00:36:52,570 --> 00:36:55,472 and said that it was how all his leading ladies 782 00:36:55,507 --> 00:36:58,275 got their roles. 783 00:36:58,309 --> 00:37:00,877 I was 13. I believed him. 784 00:37:00,912 --> 00:37:02,913 Did you tell anyone? 785 00:37:02,947 --> 00:37:06,249 Who? How? 786 00:37:06,284 --> 00:37:08,652 Catherine was in love with him. 787 00:37:08,686 --> 00:37:11,121 He took care of my family. 788 00:37:11,155 --> 00:37:14,291 I saw it happen with Rose, 789 00:37:14,325 --> 00:37:16,126 and I tried to warn her, 790 00:37:16,160 --> 00:37:18,996 but she just thought I was jealous. 791 00:37:19,030 --> 00:37:22,099 And Catherine didn't want to know. 792 00:37:22,133 --> 00:37:24,334 When did you find out? 793 00:37:24,369 --> 00:37:26,903 When I saw those photos of Rose. 794 00:37:26,938 --> 00:37:30,407 Those photos, the ones that were online. 795 00:37:30,441 --> 00:37:32,075 Did you leak those photos? 796 00:37:32,110 --> 00:37:34,311 Yes. 797 00:37:34,345 --> 00:37:36,280 I had to do something. 798 00:37:36,314 --> 00:37:37,614 Why now? 799 00:37:37,649 --> 00:37:40,984 Because he hasn't stopped. 800 00:37:41,019 --> 00:37:44,354 He hurt my niece, 801 00:37:44,389 --> 00:37:48,158 and everybody just looked the other way. 802 00:37:50,228 --> 00:37:52,195 All of those people, 803 00:37:52,230 --> 00:37:57,601 all you people that sat in silence and watched 804 00:37:57,635 --> 00:37:59,970 are Frank's accomplices. 805 00:38:00,004 --> 00:38:03,173 Those of you that think that talent negates responsibility 806 00:38:03,207 --> 00:38:06,543 are just as guilty as Frank. 807 00:38:06,577 --> 00:38:10,347 I don't want to be one of those people. 808 00:38:10,381 --> 00:38:15,319 I didn't make this up. I didn't imagine it. 809 00:38:15,353 --> 00:38:18,722 He knows what he did to me. 810 00:38:23,561 --> 00:38:26,830 Due to the startling allegations over the weekend 811 00:38:26,864 --> 00:38:29,399 and the absolute media saturation, 812 00:38:29,434 --> 00:38:32,669 my client cannot get a fair trial. 813 00:38:32,704 --> 00:38:35,005 I mean, two of the jurors have admitted 814 00:38:35,039 --> 00:38:36,974 to seeing that interview. That's why we have alternates. 815 00:38:37,008 --> 00:38:38,742 Agreed. 816 00:38:38,776 --> 00:38:40,510 We'll proceed with Mr. Barba's cross-examination 817 00:38:40,545 --> 00:38:42,346 of the defendant today. 818 00:38:42,380 --> 00:38:44,748 Well, I'm not sure I'm gonna be able to do that, 819 00:38:44,782 --> 00:38:47,150 because I-I don't think my client can appear today. 820 00:38:47,185 --> 00:38:49,486 - Are you kidding me? - When will he be available? 821 00:38:49,520 --> 00:38:51,021 I have no idea. 822 00:38:51,055 --> 00:38:52,522 You need to let him know 823 00:38:52,557 --> 00:38:54,358 that he can be found guilty in absentia. 824 00:38:54,392 --> 00:38:56,159 And you need to produce him. 825 00:38:56,194 --> 00:38:58,428 I'm gonna be really honest with you. 826 00:38:58,463 --> 00:39:01,765 I don't think I can do that... Ever. 827 00:39:01,799 --> 00:39:03,100 Are you saying that he's fled the country? 828 00:39:03,134 --> 00:39:04,401 No, I have no knowledge of that. 829 00:39:04,435 --> 00:39:06,937 So... Yes? 830 00:39:06,971 --> 00:39:08,672 So in light of these circumstances 831 00:39:08,706 --> 00:39:11,041 and the fact that he has not even cross-examined yet... 832 00:39:11,075 --> 00:39:13,777 I appreciate your concern, but that is okay, your honor. 833 00:39:13,811 --> 00:39:15,412 I am willing to waive cross, 834 00:39:15,446 --> 00:39:19,049 and, uh, I can proceed straight to summation. 835 00:39:19,083 --> 00:39:20,684 Now, obviously, I would never imply 836 00:39:20,718 --> 00:39:22,753 that the defendant's flight indicates guilt, 837 00:39:22,787 --> 00:39:24,788 because that would be wrong. 838 00:39:24,822 --> 00:39:26,857 Fine. Summations and your client's verdict 839 00:39:26,891 --> 00:39:29,092 will be delivered with or without him, Mr. Cohen, 840 00:39:29,127 --> 00:39:31,762 and the trial will proceed. 841 00:39:34,265 --> 00:39:37,734 Frank turned up. He's in France. 842 00:39:37,769 --> 00:39:42,206 How? The court took his passport. 843 00:39:42,240 --> 00:39:44,141 He flew out on a private jet. 844 00:39:44,175 --> 00:39:46,043 Turns out he has dual citizenship. 845 00:39:46,077 --> 00:39:48,445 Live from Paris. 846 00:39:48,479 --> 00:39:52,616 My ex-wife and her sister have a vendetta against me. 847 00:39:52,650 --> 00:39:55,919 They're jealous of what Rose and I have. 848 00:39:58,756 --> 00:40:00,924 Will you ever go back to the United States? 849 00:40:00,959 --> 00:40:03,126 No. 850 00:40:03,161 --> 00:40:06,263 No, the country that I knew has changed. 851 00:40:06,297 --> 00:40:08,565 Now a man can be accused 852 00:40:08,600 --> 00:40:11,768 with no evidence of the most heinous crime, 853 00:40:11,803 --> 00:40:15,973 subjected to a show trial, and vilified in the media. 854 00:40:18,509 --> 00:40:20,944 So you're denying all the allegations? 855 00:40:20,979 --> 00:40:24,147 I can answer that. They aren't true. 856 00:40:24,182 --> 00:40:29,253 If they were, then I would not be here next to Frank. 857 00:40:29,287 --> 00:40:34,157 Frank is an artist... And my hero. 858 00:40:34,192 --> 00:40:37,461 Sideshow over? The jury's in. 859 00:40:42,166 --> 00:40:45,135 On the charge of sexual abuse in the first degree, 860 00:40:45,169 --> 00:40:47,337 how do you find? 861 00:40:47,372 --> 00:40:50,374 We find the defendant guilty. 862 00:40:50,408 --> 00:40:52,809 Thank you, ladies and gentlemen of the jury, 863 00:40:52,844 --> 00:40:54,811 and the state of New York thanks you for your time. 864 00:40:54,846 --> 00:40:56,480 Frank won't come back anytime soon. 865 00:40:56,514 --> 00:40:58,181 That's what Catherine wants, isn't it? 866 00:40:58,216 --> 00:40:59,783 God, the press is gonna be all over her and Chelsea. 867 00:40:59,817 --> 00:41:02,519 Get 'em an escort. 868 00:41:07,592 --> 00:41:10,494 Step away, please! Come on, guys, back it up. 869 00:41:10,528 --> 00:41:12,195 Give 'em some room. 870 00:41:12,230 --> 00:41:14,031 Back up, back up. 871 00:41:20,238 --> 00:41:22,339 Thank you. 872 00:41:22,373 --> 00:41:24,841 Just... Take care of your daughter. 873 00:41:30,448 --> 00:41:32,816 All we ask for is our privacy. 874 00:41:32,851 --> 00:41:34,585 The jury has spoken. 875 00:41:34,619 --> 00:41:36,687 Frank Maddox is a convicted felon 876 00:41:36,721 --> 00:41:38,722 in the eyes of U.S. law. 877 00:41:38,756 --> 00:41:42,226 At this point in time, our family is just looking... 878 00:41:42,260 --> 00:41:44,728 If he is a pedophile, at least he's out of their lives. 879 00:41:44,762 --> 00:41:46,396 And if he's telling the truth, 880 00:41:46,431 --> 00:41:48,398 Chelsea gets to grow up with a full-blown narcissist 881 00:41:48,433 --> 00:41:50,667 who convinced her to lie. 882 00:41:50,702 --> 00:41:54,538 Either way... God help that child. 883 00:41:54,572 --> 00:41:56,506 Horrible situation behind us. 884 00:41:56,541 --> 00:41:57,908 Thank you so much. 885 00:41:57,942 --> 00:41:59,543 I have nothing further at this time. 886 00:42:06,262 --> 00:42:09,655 - sync and corrections by Zac - - www.addic7ed.com - 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 66905

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.